автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.10
диссертация на тему:
Публицистика Лу Синя, 1881-1936 гг.

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Хуан Инань
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ростов-на-Дону
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.10
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Публицистика Лу Синя, 1881-1936 гг.'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хуан Инань

Введение.

Глава I. Творческий путь и идейная эволюция Лу-Синяпублициста.

1.1. Состояние китайского общества периода первой модернизации.

1.2. Основные этапы развития мировоззрения

Л у Синя.

Глава II. Отношение Л у Синя к традиционной китайской культуре.

2.1. Традиционная китайская культура в публицистическом творчестве Лу Синя.

2.2. Конфуцианство, даосизм и буддизм в публицистике

Лу Синя.

Глава III. Л у Синь как публицист-просветитель.

3.1. Лу Синь о просветительстве.

3.2. Концепция человека в публицистике Лу Синя.

3.3. Идеал личности в публицистических рассуждениях

Лу Синя о передовой европейской культуре.

3.4. Л у Синь и русская литература.

Глава IV. Своеобразие творчесства Лу Синя-публициста.

4.1. Взгляд Лу Синя на особенности периодических изданий.

4.2. Историко-типологические характеристики периодических изданий, издававшихся под руководством Лу Синя.

4.3. Жанровое своеобразие публицистики Л у Синя.

 

Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Хуан Инань

Актуальность темы. Выдающийся китайский писатель и публицист Лу Синь (1881-1936 гг.) и его публицистическое наследие являются важным предметом изучения нескольких областей общественных наук. В последние полвека утверждение непререкаемости авторитета Лу Синя в материковом Китае связано не только с его идейным наследием и творческим мастерством, глубокомыслием и многосторонностью произведений, но и в значительной степени с повышением интереса к жизни и творчеству Лу Синя-публициста, обусловленного политическими факторами. Не обладающая естественным и плавным переходом из одного исторического периода в другой, динамика общественного развития Китая определила многообразие в истолковании публицистического наследия Л у Синя. Помимо проблемы идеологизирования и политизирования публицистического творчества Л у Синя, тенденциозное разъяснение ограничивало развитие распознания сути идейной основы творчества Лу Синя в глубину, и главный вопрос — кем представлял себя Лу Синь в современной идейно-культурной истории Китая — практически остался нерешенным. Реальная картина публицистического наследия Лу Синя сегодня требует научного, объективного и рационального разъяснения, свободного от идеологической зависимости.

Объективное исследование публицистического творчества Лу Синя опирается прежде всего на историко-типологический метод, смысл которого в данном случае заключается в выявлении типологического родства его наследия с публицистикой предшественников й современников как китайских, так и публицистов-мыслителей других стран. Здесь исходной позицией исследования полагается историзм, заложенный в основу исследования историков-журналистов как один из основных методологических принципов, рассматривающий «предмет (явление) в его развитии, самодвижении, изменении», «историзм полагает, прежде всего, объективное и всестороннее рассмотрение изучаемого объекта, познание его сущности, частных и общих закономерностей, исследование всех его связей и опо-средствований»1.

Принцип историзма позволяет выявить полное и адекватное выражение значения публицистического творчества Jly Синя в большей степени не столько для китайского общества в условиях первой половины 20 века, сколько для сегодняшнего дня.

Состояние научной разработки темы. Исследования творчества Лу Синя достаточно сложны, преимущественно посвящены литературоведческому анализу его произведений и на основе этого была выявлена идейная основа литературного творчества выдающегося писателя. В этих трудах публицистические работы Лу Синя рассматриваются как аргументы, позволяющие выявить дополнительные черты идейно-творческой основы произведений Лу Синя. К таким исследованиям относится работа известного китайского литературоведа Фэн Сюэфэна, в которой было проведено тщательное изучение вопросов творческого пути и литературного мастерства Лу Синя; вступительная статья Л.З. Эйдлина к избранным сочинениям Лу Синя, где были подробно проанализированы романы и прочие художественные произведения; Чжу Тун, Чжоу Сяшоу и других китайских исследователей, в работах которых дали характеристику героев художественных произведений Лу Синя, а также труды других литературоведов2.

В книге В. И. Семанова Л у Синь не только рассматривался как выдающийся китайский писатель-реалист, но и как один из наиболее влиятельных литературоведов и литературных критиков современного Китая, человек, внесший термин «ученый роман» в современную литературную критику. Здесь же был выдвинут В.И. Семановым любопытный тезис о Корнилов Е.А. Журналистика на рубеже тысячелетий. Ростов-на-Дону, 1999. С. 10.

2 Фэн Сюэфэн. Литературный творческий путь Лу Синя (1881—1936). Чанша, 1980; Эйдлин Л.З. Предисловие к избранным сочинениям Лу Синя. I. 1. М., 1980; Чжу Тун. Анализ произведений Лу Синя. Шанхай, 1954; Чжой Сяшоу. Действующие лица в рассказах Лу Синя. Пекин, 1957 (на кит. яз.).

Jly Сине: «.просветительство, развивавшееся с XVIII в., достигает к 900-м годам одной из своих вершин, на которой может начаться и в самом деле начинается формирование романтизма (.ранний Л у Синь), даже критического реализма (Лу Синь с 1908—1909)»1 .

Хотя огромное публицистическое наследие Лу Синя привлекло внимание исследователей, работы, посвященные изучению его публицистики, как особо важной части творчества, не многочисленны. Китайский исследователь Янь Циншэн внес заметный вклад в изучение публицистики Лу Синя, он уделил большое внимание образу мышления Лу Синя при публицистическом творчестве, мастерству написания публицистических статей, заметок, открытых писем и других жанров публицистики. В своей работе Янь Циншэн провел основательный анализ идейного своеобразия публициста и его взглядов на «текущее» происходящее2.

Исследования журналистской деятельности Лу Синя главным образом посвящены его участию в работе многочисленных периодических изданий и сотрудничеству с ними, его деятельности как создателя и руководителя ряда художественных литературных журналов в Китае. Как правило, подобные исследования входят в область изучения истории современной журналистики и разбросаны в разных литературных изданиях по истории журналистики Китая.

Исследование публицистического и художественного творчества Лу Синя в России советского периода проводилось на высоком уровне. Произведения Л у Синя издавались в Советском Союзе многократно, начиная с 1923 года. Фигура Лу Синя привлекла серьезное внимание советских исследователей и литераторов после того, как он стал руководителем Лиги китайских левых писателей в 1931 году. В 1936 году после ухода из жизни

1 Семанов В.И. Эволюция китайского романа. Конец XVIII—начало XX в. М., 1970. С. 305.

2 Янь Циншэн. Художественная характеристика лусиньевской публицистики. Сиань, 1983 (на кит. яз.).

Jly Синя, в кругах советских исследователей появился повышенный интерес к творчеству и жизни этого выдающегося китайского публициста. Только с сентября по декабрь 1936 года в советских периодических изданиях, в частности в «Правде», «Труде», «Интернациональной литературе», «Литературной газете», «Звезде» и других было опубликовано свыше 10 статей. После этого исследование жизни и творчества Лу Синя стало предметом изучения литературоведения и журналистики, появилось большое количество публикаций, отдельных монографий и статей о Лу Сине. Даже в годы разрыва советско-китайских отношений, в условиях отсутствия необходимых исторических первоисточников и научных обменов с 1961 по 1981 гг. в Советском Союзе все же было опубликовано свыше 40 отдельных научных статей о жизни и творчестве Лу Синя в различных изданиях («Проблема Дальнего Востока», «Иностранная литература» и др.). В 1954—1955 гг. в связи с выходом в свет 4-томного собрания сочинений Лу Синя на русском языке издавались также научные исследования в виде монографий, сборников статей. В общем с 30-х годов по сей день на русском языке было опубликовано более 150 научных статей и десятки монографий, посвященных исследованию жизни и творчества Лу Синя. Советское лусиневедение привлекало внимание крупнейших исследователей, к ним относятся в первую очередь китаеведы, переводчики и литературоведы, специализирующиеся в области востоковедения: В.М. Алексеев, А.Н. Желоховцев, В.В. Петров. Л.Д. Позднеева, В.Н. Рогов, В.И. Семанов, В.Ф. Сорокин, Н.Т. Федоренко, Л.З. Эйдлин и другие1.

Сегодня в Китае лусиневедение является одним из важных направ

1 Алексеев В.М. Наука о Востоке. М., 1982; Петров В.В. Лу Синь. Очерк жизни и творчества. М., 1960; Позднеева Л.Д. Лу Синь. М., 1957; Лу Синь. Жизнь и творчество. М., 1959; Рогов В.Н. Писатели стран народной демократии. М., 1955; Семанов В.И. Эволюция китайского романа. Конец XVIII—начало XX в. М., 1970; Сорокин В.Ф. Формирование мировоззрения Лу Синя. М., 1958; Федоренко Н.Т. Избранные произведения в двух томах. Т. 2. М., 1987. лений литературоведческого и журналистского исследования, хорошо разработаны в количественном и качественном отношениях исследования в нескольких аспектах: жизнь и творчество Л у Синя, идейная основа творчества Лу Синя, литературоведческий анализ произведений Лу Синя, исследование творчества Л у Синя, аспекта сравнительного культуроведе-ния, эстетическое изучение произведений Лу Синя и т.д. В Китае за 20 лет после окончания периода «крайнего левого веяния» было издано более 60 монографий исследователей лусиневедения, было опубликовано свыше 1000 отдельных научных статей, и с 1977 и 1980 гг. начали выходить 2 специальных научных журнала, несколько ежегодных научных бюллетеней направления лусиневедения, также издавалось несколько видов библиографических указателей по материалам исследования лусиневедения.

Однако в исследовательских материалах, как китайских, так и российских, не обнаружена систематическая характеристика идейной основы творчества Лу Синя, из которой можно определить значимость произведений и их проблемно-тематические особенности.

Многочисленные научные работы, посвященные Лу Синю, в основном развиваются в двух направлениях исследования: биографические работы, отражающие определенный политический интерес, тенденциозное истолкование жизни и творчества Лу Синя как выдающейся личности в рамках ранее сформировавшейся оценки по идейным соображениям; другое направление — исследование с целью выявления закономерности общественного развития — представляет собой главным образом интерпретацию его критики китайской традиционной культуры и различных социальных явлений китайского общества.

Была популярна марксистская интерпретация жизни и творчества Лу Синя: как китайские, так и российские исследователи видели в нем прежде всего «великого пролетарского бойца»1, «великого кормчего ре

1 Сюй Гуанпин. Полное собрание сочинений. Цзянсу, 1999. С. 373 (на кит. яз.). волюционной литературы»1. Сюй Гуанпин в своих работах характеризовала Лу Синя как «настойчивого, храброго революционера», и считала, что смысл творчества Лу Синя заключается в том, что он использовал литературу как оружие для службы возвышенному политическому идеалу»2. Фэн Сюэфэн в работе «Литературный творческий путь Лу Синя (1881—1936)», получившей широкое распространение в кругах исследователей, пытался доказать, что Лу Синь с раннего возраста проявил свой талант первого революционного просветителя китайской литературы, борясь за освобождение китайского народа от угнетения полуфеодального-полуколониального господства.

Современные китайские исследователи в значительной степени преувеличили глубину познания марксистского учения Л у Синем. В работах Линь Чжихао и Хуан Хоусина были проведены исследования личности и эволюции мировоззрения Лу Синя, но из-за неосновательного истолкования роли марксистского учения в публицистическом творчестве Лу Синя их исследования носили поверхностный характер3.

Значительная часть исследований, посвященных изучению жизни и творчества, политической мысли и деятельности Лу Синя, представляли его как лидера движения за революционную литературу и основателя пролетарской литературы, при этом догматически использовали отдельные положения из публицистики Лу Синя. Работы Фэн Сюэфэна, Яо Вэньюаня, Юань Лянцзюня и Ли Цзие, Бао Дина, Цю Вэньчжи, Линь Фэя, Ван Гуаньцюаня и других посвящены разным направлениям поли

1 Фэн Сюэфэн. Литературный творческий путь Лу Синя (1881—1936). Чанша. 1980. С. 266 (на кит. яз.).

2 Сюй Гуанпин. Полное собрание сочинений. Цзянсу, 1999. С. 400 (на кит. яз.).

3 Линь Чжихао. Лу Синь. Пекин, 1996; Хуан Хоусин. Лу Синь — символ духа нации. Цинань. 1996 (на кит. яз.). тической мысли Jly Синя1.

Мао Цзэдун считал, что «Лу Синь был кормчим культурной революции в Китае. Он был не только великим писателем, но и великим мыслителем и великим революционером.^. — Х.И.) Направление Лу Синя — это направление новой культуры китайского народа»2. Мнение Мао Цзэдуна и сегодня является ориентиром исследования жизни и творчества Лу Синя для китайских исследователей.

Часть научных работ посвящена изучению критики Лу Синя китайской культуры, которая была отражена в художественных и публицистических произведениях. Здесь исследователи сосредоточены на идее Лу Синя о преобразовании национального характера китайцев, то есть национального психологического уклада в целом, и сущность этой идеи, по утверждению китайского ученого Дин Эргана, заключается в совокупности накопленных выводов из конкретных социальных явлений, изученных Лу Синем, на основе которой сформирована целостная идейная система. Исходная позиция идеи Лу Синя о преобразовании национального психологического уклада — патриотизм, отражающий его просветительский взгляд. Ван Яо отметил, что концепция Лу Синя «формирования человека» в ранний период творчества носит явно утопический характер, Лу Синь в качестве революционера-демократа всячески выступал за пробуждение и самопознание человека, за установление буржуазно-демократического социально-политического порядка и не мог познать закономерность общественного развития в научной форме. Шань Яньи считал, что в критике Лу Синя китайского общества присутствуют пять формирующих факторов: тяжелые детство и юность; отказ от традицион

1 Фэн Сюэфэн. Воспоминание о Лу Сине. Пекин. 1953; Яо Вэньюань. Лу Синь — гигант культурной революции в Китае. Шанхай, 1959; Юань Лянцзюнь. История изучения творчества Лу Синя (1881—1936). Сиъань. 1986; Ли Цзие. Воспоминание о Лу Сине. Шанхай, 1956; Бао Дин, Цю Вэньчжи. Хроника событий жизни и творчества Лу Синя (1881—1936). Тяньцзинь. 1979; Линь Фэй. Биография Лу Синя (1881—1936). Пекин, 1981; Ван Гуанцюань. Биография Лу Синя. Харбин. 1979 (на кит. яз.).

2 Мао Цзэдун. О новой демократии // Избранные произведения. Т. 3. М., 1953. С. 256. ной культуры на основе рефлексии, вызванной после изучения ортодоксального конфуцианства; влияние буржуазных революционеров-демократов; суровая социальная реальность как глубочайшие национальный и социальный кризисы; влияние зарубежных мыслителей, творческих людей — поэтов, писателей, философов и др.1

В части китайских исследовательских материалов наблюдается тенденция демифологизации Лу Синя, его жизни и творчества. В частности, Чжоу Зуожэнь и Сюй Шоутан в большей степени обратили внимание на внутренний психологический импульс творчества Лу Синя, и характеризовали мировоззрение Лу Синя, воплощенное в публицистике, как естественное продолжение жизненного вкуса, увлечения и эмоционального настроения, сформированные еще в раннем возрасте2.

Российские исследователи Л.Д. Позднеева, В.В. Петров, В.Ф. Сорокин и др., характеризующие Лу Синя как революционера и пропагандиста революционной литературы, в частности советской литературы, отметили просветительский и гуманистический характер творчества Лу Синя, правда, подобный характер носит идеологическую окраску: «Лу Синь был значительным педагогом. (. - Х.И.) В произведениях Лу Синя отразилась его борьба за воспитание Человека с большой буквы»3; «Голос Лу Синя—гуманиста, представителя новой культуры»4; Петров назвал Лу Синя «борцом за торжество свободы и человеческого разума», «великим китайским писателем и патриотом, революционером и гуманистом»5.

В монографии китайского исследователя Линь Фэя было отмечено

1 Дин Эрган. Историческая оценка лусиньевской идеи о национальном характере; Ван Яо. Об идее Лу Синя о преобразовании национального характера; Шань Яньи. Формирование и развитие идеи Лу Синя о национальном характере в ранний период // Сборник статей по исследованию идеи Лу Синя о национальном характере. Тянь цзинь. 1982 (на кит. яз.).

2 Чжоу Зуожэнь. О Лу Сине. Урумчи. 1997; Сюй Шоутан. Я знал Лу Синя. Пекин, 1953 (на кит. яз.).

3 Позднеева Л.Д. Лу Синь. Жизнь и творчество. М., 1959. С. 437.

4 Там же. С. 442.

5 Петров В.В. Лу Синь. Очерк жизни и творчества. М., 1960. С. 3. большое значение просветительского аспекта творчества Лу Синя, который был охарактеризован как просветитель, пропагандирующий поднятие идейно-культурного воспитания широких масс. Линь Фэй доказал, что «Идеи Лу Синя, сущность которых состоит в устранении принципов феодализма и выступлении за умственное развитие и нравственное совершенствование человека на основе общего равенства человеческой природы, в большей степени перекликаются с основными чертами Ренессанса на Западе»1.

В подобной характеристике, появляющейся с конца 80-х годов XX в. под влиянием либерализации общества, в работах исследователей, китайских и российских, все же отсутствует отражение связи мировоззрения Лу Синя и общей тенденции распространения просветительского движения как в глобальном масштабе, так и в Китае в частности.

Непосредственным результатом европейского просвещения является распространение объективных научных знаний и демократического познания во всех сферах общественной жизни в разных частях мира, оно и есть зигзагообразный, но закономерный процесс утверждения рационального подхода в познании природы и социальных явлений, утверждения плюрализма и правдивости слияний различных цивилизаций, основанный на общих принципах признания свободы человека как внутренней независимости, неповторимой ценности человеческой личности.

На фоне глобализации общих человеческих ценностных пониманий очевидно типологическое родство просветительства, как проявление этих ценностных пониманий в разных странах с той или иной национальной спецификой, опирающейся на культурную преемственность. В Китае полноценное и масштабное просветительское движение появилось в начале XX века, оно переплеталось с национальной идеологией и, на сегодняшний взгляд, несовершенное. Просветительское веяние было отражено в

1 Линь Фэй. Лу Синь и китайская культура. Пекин. 1990. С. 87. деятельности и публицистическом творчестве выдающихся представителей передовой интеллигенции, так как для первых китайских просветителей, публицистика и пропаганда просветительских идей есть взаимозави-сящее единство, таковы были Лян Чичао, Сунь Ятсен, Лу Синь.

Таким образом, ограниченная оценка Л у Синя как писателя, мыслителя и революционера обнаруживает свою историческую обусловленность, помимо прочего Лу Синь прежде всего был распространителем общих человеческих ценностей.

Недостатки результатов исследований различных методологических школ доказывают необходимость выявления истинной сущности идейной основы публицистического творчества Лу Синя.

Цель и задачи исследования. В данной работе диссертант уделил внимание главным образом поиску истинной идейно-творческой основы, определяющей сущность творчества Лу Синя и характеристики его публицистики.

Данная работа является попыткой нового истолкования публицистического наследия Лу Синя и выявления объективного отношения публициста к просветительским веяниям, пришедшим из Европы в Китай.

Для достижения этой цели необходимо решить следующие исследовательские задачи: изучить жизнь и творчество Лу Синя и соответствующие исторические условия для выявления вопроса эволюции мировоззренческих взглядов публициста, рассмотреть его работы, отражающие процесс формирования основных концепций Лу Синя; изучить работы публициста, в которых представлена его критика традиционной китайской культуры, в частности его критика пассивного воздействия конфуцианства и даосизма на традиционную культуру и порождающиеся отсюда проявления невежества социальных масс; исследовать связь и различие публицистического наследия Лу Синя с идейной системой его предшественников — просветителей; изучить произведения публициста, отражающие его отношение с просветительским веянием в условиях Китая начала XX века, его представления о научном и литературном просвещении; изучить публицистические произведения Лу Синя, отражающие основу характеристики его концепции человека; изучить произведения публициста, содержащие его взгляды на европейскую культуру с целью выявления основных черт идеала личности; исследовать жанровое своеобразие публицистики Лу Синя и его воззрение на социальные функции прессы, а также его эпистолярную публицистику.

Хронологические рамки исследования охватывают период с 1903 года, когда была написана и опубликована первая публицистическая статья «Дух спартанцев» до прекращения публицистской деятельности в октябре 1936 года в связи с уходом из жизни из-за болезни.

Научная новизна работы определяется новым подходом к рассмотрению публицистического наследия Лу Синя: впервые его публицистика изучается в качестве идейной системы просветительства в контексте Китая, впервые комплексно рассматриваются взгляды Лу Синя на передовую европейскую культуру с целью выявления в его восприятии идеала личности. В диссертации также изучается воззрение публициста на социальные функции периодических изданий, жанровое своеобразие публицистического творчества Лу Синя. В отличие от поисково-описательного уровня изучения журналистской деятельности в данной работе воплощено историко-теоретическое исследование проблемы. Впервые анализируется эпистолярная публицистика, одна из основных жанровых форм публицистики Л у Синя, ранее используемая исследователями как дополнительный материал для изучения жизни и творчества Л у Синя в целом.

Источниковедческая база исследования. По статистике китайского исследователя Фан Ханьчи, за всю творческую жизнь Лу Синем были опубликованы 742 публицистических произведения в разных периодических изданиях, в том числе 254 статьи в 15 газетах, 446 статей в 78 журналах и 14 статей в зарубежных изданиях. Анализ публицистических произведений проводился главным образом по текстам, представленным в полном собрании публицистических статей Л у Синя, вышедшем в свет в Китае в 1994 г.1, а также по работам, опубликованным в различных сборниках произведений Л у Синя, в периодических изданиях.

В ходе исследования изучались открытые и частные письма публициста, его дневники, мемуары и дневники близких родственников, друзей публициста, архивы и биографические материалы о жизни и творчестве, хранящиеся в музее Лу Синя в Пекине.

Для выяснения отношения Лу Синя к русской литературе в ходе исследования были изучены литературные художественные произведения Л у Синя, литературоведческие труды китайских и российских исследователей.

Диссертант также обратил внимание на ряд работ по культурологии, социологии и истории китайских и российских авторов (У Гэньюй, А.Г. Крымова, С.А. Тихвинского, А.А. Крушинского, Л.С. Васильева и др.) с целью разъяснения сущности критического воззрения Л у Синя, отраженного в его публицистике.

В ходе исследования были использованы тексты публицистических работ Лу Синя, переведенных на русский язык. В вышедших на русском языке публицистических работах Лу Синя опубликована лишь часть из огромного наследия публициста, преимущественно публицистические произведения за 1932—1934 гг., а большая часть произведений публициста, имеющая важное значение для изучения просветительских элементов его творчества не была переведена на русский язык. Также существует

1 Лу Синь. Полное собрание публицистических статей в одном томе. Циньян. 1994 (на кит. яз.). (В дальнейшем в ссылках на указанное полное собрание публицистических серьезная проблема с переводом: помимо неточного перевода, не в полной мере соответствующего оригиналу, и сокращения некоторых слов, содержащих недоступную информацию даже для многих китаеведов, которые тесно связаны со спецификой традиционной культуры и конкретной историко-социальной обстановки, существуют разногласия между переводами. Так, рассуждения Лу Синя о русской литературе и Гоголе в статье «Сила сатанической поэзии» В.Ф. Сорокин перевел так: «Новая русская литература ведет свое происхождение только с начала XIX века; постепенно достигнув самостоятельности, она с каждым днем расцветала и ныне стоит уже в ряду литератур самых передовых стран, вызывая изумление Западной Европы своей красотой и величием»; «.В первой половине XIX века поднялся Гоголь и своими невидимыми миру слезами и печалью всколыхнул соотечественников»1. Соответственно выше написанные два предложения у Л.Д. Позднеевой выглядят так: «В начале XIX века в России стала появляться новая литература. Становясь все более самостоятельной и блестящей, она идет теперь вровень с литературой передовых стран, заставляя удивляться всю Западную Европу своей простотой и величием» и «.в начале XIX века там появился Гоголь, который воодушевлял своих соотечественников невидимыми миру слезами»2.

Или еще, известный и очень важный тезис Лу Синя «борец в сфере духовности» также перевели по разным вариантам, между которыми существует тонкая, но качественная разница. В переводе В.В. Петрова предложение «если искать по всему Китаю, то найдутся ли бойцы за раскрепощение духа?»3 в переводе В.Ф. Сорокина выглядит как «А теперь попробуйте поискать, есть ли в Китае бойцы в сфере духовной?»4.

Л.Д. Позднеева также заметила эту проблему. Разногласие настолько существенное между разными вариантами перевода, что название нестатей Лу Синя используется аббревиатура ГТСПС.)

1 Сорокин В.Ф. Формирование мировоззрения Лу Синя. М., 1958. С. 30, 20.

2 Позднеева Л.Д. Лу Синь. Жизнь и творчество. М., 1959. С. 58, 61.

3 Петров В.В. Лу Синь. Очерк жизни и творчества. М., 1960. С. 38.

4 Сорокин В.Ф. Формирование мировоззрения Лу Синя. М., 1958. С. 36. которых ценных статей Jly Синя выглядит по-разному. По вопросу перевода названия одной из ранних публицистических статей Лу Синя «Сила сатанической поэзии» Л.Д. Позднеева писала: «Название этой статьи В. Рогов переводит: «О поэтической силе "Махабхараты" и "Рамаяны"» (сб. «Писатели стран народной демократии», изд-во АН СССР. 1955. С. 13 и 14); В.В. Петров переводит «О демонической силе поэзии», но оснований для таких переводов нет»1.

Таким образом, при использовании текстов Лу Синя, переведенных на русский язык, диссертант был вынужден в ходе исследования вводить перевод собственного варианта или же вносить необходимые коррективы, более соответствующие смыслу оригинала.

Научно-практическое значение исследования. Результаты исследования могут быть применены в качестве материала для исследования истории журналистики Китая, создания учебников и учебных пособий для студентов факультетов и отделений журналистики, филологических факультетов. Список использованной литературы может применяться как библиографический указатель для исследователей творчества Лу Синя, а материалы, переведенные с китайского языка, имеют практическое значение для переводческой деятельности.

Структура диссертации определена целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, четырех глав и заключения, списка литературы, использованной в процессе работы, и списка изученных диссертантом произведений Лу Синя.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Публицистика Лу Синя, 1881-1936 гг."

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На основании изучения публицистики Лу Синя выявлена ее идейно-творческая основа, заложенная распространением просветительского движения на Востоке в начале XX столетия, расширением идейного течения эпохи перехода от феодализма к новейшей прогрессивной формации, Публицистике Лу Синя свойственны следующие идейно-мировоззренческие характеристики: исторический оптимизм, на котором основано убеждение Лу Синя в прогрессивное будущее человеческого общества, в правильности и неизбежности эволюции человеческого общества, а также эволюционный взгляд на динамику общественного развития, рассматривающий социальные явления в жизни человечества как звено бесконечной эволюции общества; рациональный подход к познанию природы и социальных явлений, вера в человеческий разум как основу познания и поведения человека, отвержение догматизма как защиты устаревшего положения и его проявления в любой сфере духовности. Убеждение в возможности и необходимости развития интеллектуального потенциала, творческой способности человека. Стремление рассматривать и оценивать науку как решающий фактор социального прогресса человечества, отстаивание необходимости распространения среди широких масс научных знаний в целях ликвидации невежества и преодоления отставания массового сознания от научных достижений, установление научных, объективных подходов в различных сферах человеческой деятельности; борьба за освобождение человека и внутренней духовной независимости, против нормы морали, уродующих человечество и угнетающих духовное развитие человека в любой форме. Просветительская концепция, основанная на гуманистических идеях, на убеждении необходимости уничтожения абсолютизма и поднятия самосознания человека с целью создания «государства людей» при признании неповторимой ценности каждого человека. Представление о решающей роли поднятия духовно-нравственного уровня широких масс в изменении духовного облика общества; ярко выраженная толерантность по отношению к людям, терпимость к появлению новых идейных течений, способствующих социальным преобразованиям. Плюрализм признается здоровым психологическим состоянием общества, создающим необходимые условия для построения настоящего гражданского общества - «государства людей»; энциклопедизм, заложивший крепкий фундамент для понимания и оценки фактов, событий и явлений различных сфер общественной жизни, представляет собой основу разносторонней творческой деятельности.

Имеется идейное родство публицистики Jly Синя с публицистическим творчеством его многочисленных предшественников и современников, первых представителей просветительского движения в Китае, таких как Сунь Ятсень, Чжан Тайянь, Лян Цичао, Чжэнь Дусю, Ли Дачжао и др. С другой стороны, просветительское веяние, пришедшее из христианского мира в Китай, переплеталось с национальной идеей, и это идейное сочетание наложило свой отпечаток на публицистику Лу Синя. Идейное унаследование и развитие просветительства в Китае свидетельствуют о типологическом родстве публицистики Лу Синя с творчеством своих предшественников-просветителей, борющихся за обновление национальной духовной ценности и культурной традиции.

С этой точки зрения можно рассматривать Лу Синя как публициста-просветителя, в творчестве которого было отражено общее понимание просветительских принципов, свойственных просветительству в христианском мире и рожденных историческими условиями Китая в начале XX века. Публицистическим произведениям Лу Синя свойственна творческая индивидуальность, отличающаяся от своих современников журналистской деятельностью, в которой обнаруживается высочайшее мастерство и разнообразие тематики и жанровой формы творчества. В публицистических произведениях выделяются следующие характеристики творческой индивидуальности, сформированной под воздействием конкретных исторических условий и социальной реальности китайского общества в начале XX столетия: ярко выраженный антифеодализм, выступление за уничтожение привилегии правителя и феодального порядка социального строя, против античеловечных, устаревших догматов идейно-культурной традиции, всесторонняя, резкая и глубокая критика конфуцианства как идейной альтернативы китайскому феодализму; глубокомыслие, отраженное в критике национального психологического уклада китайцев как последствия долгого царствования абсолютизма в китайском обществе; пропаганда идеи научного и литературного просвещения, призыв к распространению и использованию новейших научных знаний, полученных рациональными исследованиями в целях преодоления экономической и культурной отсталости Китая, выступление за популяризацию ранее не доступных широким массам литературных произведений, принятие необходимых мер для ликвидации неграмотности населения, отстаивание необходимости реформирования образовательной системы с целью представления максимальной возможности на получение образования для широких масс; убеждение в необходимости органического принятия здоровых элементов культуры передовых стран мира с учетом китайской специфики, пропаганда русской литературы и идейно-творческих течений русско-советских писателей, журналистов и общественных деятелей; борьба за утверждение литературы критического реалистического направления; основание новых жанров китайской журналистики с помощью

145 применения художественно-литературных средств и использование новых жанровых форм, формирующихся в дальнейшем как художественно-публицистические жанры, обогащение содержания и формы китайской журналистики.

Публицистическое наследие и его идейно-творческая основа дают основание рассматривать Jly Синя как выдающегося публициста, одного из виднейших представителей просветительства, связанного с историческим процессом развития китайского общества.

Изучение творчества Jly Синя-публициста в качестве представителя китайского просветительского движения дает ответ на ранее нерешенный вопрос определения характера и истинной сущности идейно-мировоззренческой основы публицистики Jly Синя, представляющей основу китайской просветительской публицистики. Дальнейшее систематическое исследование творчества Jly Синя-публициста в связи с китайским просветительским движением будет обогащать содержание и объем ис-торико-журналистских исследований.

 

Список научной литературыХуан Инань, диссертация по теме "Журналистика"

1. Исследования, опубликованные на китайском языке11. Монографии и сборники

2. Ростов-на-Дону, 1979. II. 1.39. Публицисты Дона и Северного Кавказа / Ред. Е.А. Корнилов.

3. I. Собрания сочинений Лу Синя на китайском языке

4. V. Справочная и справочно-библиографическая литературана китайском языке

5. V.I. Большая китайская энциклопедия. Пекин. 1983. Т. X.

6. V.2. Сборник биографических материалов Лу Синя. Т. I—IV. Тяньцзинь, 1984.

7. V.3. Лу Синь. Библиографический указатель произведений. Пекин, 1979.

8. VI. Справочная литература на русском языке1. VI.1.BC3.

9. VI.2. Советский энциклопедический словарь. М., 1979.1. VII. Словари

10. VII. 1. Большой русско-китайский словарь. Пекин, 1992. VII.2. Большой китайско-русский словарь. Пекин, 1992

11. VII.3. С.И. Ожегов. Толковый словарь русского языка / под ред. И.Ю.

12. Шведовой. 4-ое изд., доп. М., 1997. VII.4. Л.Д. Введенская. Словарь антонимов русского языка Ростов-на-Дону, 1971.

13. VII.5. A new English-Chinese Dictionary. Shanghai. 1979. VII.6. Словарь современного китайского языка. Пекин. 1978.

14. VIII. Периодические издания на китайском языке

15. VIII.1. Синь Циннянь. 1918. Т. 5. № 2—5, 1919. Т. 6. № 1. 5—6.

16. VIII.2. Цзинбао. 9 декабря 1924 года, 20 апреля 1925 года.

17. VIII.3. Гоминь Синьбао. 5 декабря 1925 года.

18. VIII.4. Цзинбао фукань. 21 февраля 1925 года.

19. VIII.5. Манъюань. 1925. № 2—4.

20. VIII.6. Миньчжон Вэньи. 1925. № 25.

21. VIII.7. Миньчжон Сюнькань. 1927. № 5.

22. VIII.8. Юйсы. 1925. № 15, 31; 1928. № 17.

23. VIII.9. Мэнъя. 1930. № 3, 4,6.

24. VIII.10. Вэньсюй Даобао. 1931. № 6—7.

25. VIII.11. Синь Юэ. 1930. № 6, 7.

26. VIII. 12. Тао Шэн. 1933. № 2.

27. VIII. 13. Шэньбао Юэкань. 1933. Т. 2. № 10.

28. VIII. 14. Лунь Юй. 1933. № 12. №25.

29. VIII. 15. Сианьдай. 1933. Т. 3. № 1.

30. VIII.16. Шэньбао. 1933. 15 февраля. 27 сентября; 1934. 17—20 августа.

31. VIII. 17. Гайзао. 1934. №3.

32. VIII. 18. Вэньсюй Юэкань. 1934. Т. 4. № 3.

33. X. Публицистические произведения Лу Синя1. X.1. Автобиография. 1934.

34. Х.2. Два-три факта, вспомнившихся в связи с г. Тай-Яньем. 17 октября 1936.

35. Х.З. Предисловие к сборнику, не вошедшему в сборники. 20 декабря 1934.

36. Х.4. Чему учит история науки. 1907.

37. Х.5. Об односторонности культуры. 1907.

38. Х.6. Сила сатанической поэзии. 1907.

39. Х.7. О сокрушающих зло голосах. 1908.

40. Х.18. Предисловие к сборнику «И только.». 24 марта 1928. Х.19. Маленькая заметка. 24 сентября 1927.

41. Х.20. Спектакль уничтожения коммунизма. 10 апреля 1928. Х.21. Литература эпохи революции. 8 апреля 1927. Х.22. Революционная литература. 1927. Х.23. Искусство и революция. 4 апреля 1928.

42. Х.30. К выходу в свет первого номера газеты «Юэдо жибао». 1912. Х.31. Различие путей литературы и политики. 21 декабря 1927. Х.32. Коротко о геологии Китая. 1903. Х.ЗЗ. Письмо Сон Чон-и от 4 мая 1920.

43. Х.34. Предисловие к сборнику рассказов «Клич». 3 декабря 1922.

44. Х.35. Предисловие к второму сборнику «Цзецзетин». 31 декабря 1935.

45. Х.36. Отчуждение. 10 июня 1934.

46. Х.31. Безгласный Китай. 16 февраля 1927.

47. Х.38. Рассуждение постороннего о письменности. 1934.

48. Х.39. Литературу-в массы. 1930.

49. Х.40. Китайские иероглифы и латинизация. 23 августа 1934. Х.41. В ответ господину Цао Цзюйжэнь. Письмо от 2 августа 1934. Х.42. Шанхайские дети. 12 августа 1933. Х.43. Заметки при свете лампы. 29 апреля 1925. Х.44. Круг чтения молодежи. 10 февраля 1925.

50. Х.45. Предисловие к русскому переводу «Подлинной истории А-кью» икраткая автобиография автора. 26 мая 1925. Х.46. Смотреть прямо. 22 июля 1925.

51. Х.47. Старые песни уже спеты. 19 февраля 1927. Х.48. Письмо Цао Цзюйжэнь от 18 июля 1933. Х.49. Кое-что о Китае. 1934.

52. Х.50. Беседа с выздоравливающей. 21 декабря 1935.

53. Х.51. Что станет с Норой после ее ухода из дома. 26 декабря 1923.

54. Х.52. Еще раз о падении башни Грома. 6 февраля 1925.

55. Х.53. Конфуций в современном Китае. 29 апреля 1935.

56. Х.54. Относительно «за заставу». 30 апреля 1936.

57. Х.55. Отшельник. 25 января 1935.

58. Х.56. О еженедельнике «Сяошуо Шицзе». 11 января 1923.

59. Х.74. Предисловие к рассказу Марка Твена «Дневник Евы». 27 сентября 1931.

60. Х.75. Размышление. 5 мая 1925.

61. Х.76. Переписка. 29 марта 1925.

62. Х.77. Письмо Сюй Гуанпину от 28 апреля 1925 года.

63. Х.78. Моя работа в журнале «Юйсы». 22 декабря 1929.

64. Х.79. Ругательство и угроза отнюдь не сражение. 10 декабря 1932.

65. Х.80. О словах, которые приносят беду. 5 мая 1935.

66. Х.81. Предисловие к книге Линь Кэдо «Записи о виденном и слышанномв Советском Союзе». 20 апреля 1932. Х.82. Как писать. 1927.

67. Х.83. Заметка о задержании журнала «Юйсы». 15 сентября 1927.

68. Х.84. Предисловие к сборнику «Инакомыслящий». 30 апреля 1932.

69. Х.85. В ответ журналу «Чжонсюшэн». 1931.

70. Х.86. Граница свободы слова. 11 апреля 1933.

71. Х.87. Письмо Сюй Гуанпину от 28 апреля 1925 года.

72. Х.88. Соображение относительно Лиги левых писателей. 2 марта 1930.

73. Х.89. Письмо Ли Бинчжоу от 4 февраля 1931.

74. Х.90. К выходу первого номера журнала «Ивэнь». 1934.

75. Х.91. Кризис фельетона. 27 августа 1933.

76. Х.92. О фельетонах. 2 декабря 1935.

77. Х.93. Трагедия почти из ничего. 14 июля 1935.

78. Х.94. О Достоевском. 2 декабря 1935.

79. Х.99. Ответ «Интернациональной литературе». 1934.

80. Х.100. Предисловие к «9января» Горького. 27 мая 1933.

81. Х.101. Письмо о переводе. 28 декабря 1931.

82. Х.102. После того, как «наткнешься на стену». 15 сентября 1925.

83. Х.103. Корреспонденция из Пекина. 12 марта 1925.

84. Х.104. Кое-что о Гонконге. 11 июля 1927.

85. Х.105. Еще о Гонконге. 29 сентября 1927.

86. X. 106. Художественная литература Китая во мраке. 1931.

87. Х.107. Взгляд на литературную жизнь Шанхая. 12 августа 1931.

88. Х.108. Обзор современной литературы. 22 мая 1929.