автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Речевая антонимия как отражение обыденной картины мира

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Новикова, Юлия Олеговна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Речевая антонимия как отражение обыденной картины мира'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Речевая антонимия как отражение обыденной картины мира"

Ч'

На правах рукописи

НОВИКОВА ЮЛИЯ ОЛЕГОВНА

Речевая антонимия как отражение обыденной картины мира (на материале американского варианта английского языка)

Специальность 10.02.04 - Германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

004605640

Санкт-Петербург-2010

004605640

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов».

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор

Иванова Елизавета Васильевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Толочин Игорь Владимирович

кандидат филологических наук, доцент Казей Елена Олеговна

Ведущая организация - Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина»

Защита диссертации состоится июня 2010 года в./^часов

на заседании диссертационного совета Д 212.237.15 при Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов» по адресу: 191023, Санкт-Петербург, Москательный пер., д. 4, ауд. 102.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов».

Автореферат разослан мая 2010 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

О.А. Барташова

1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность и степень разработанности научной проблемы.

Диссертационная работа посвящена изучению речевой антонимии в контексте ее взаимосвязи с обыденной картиной мира. Категория «антонимия» в силу своей сложности и многоаспектности давно находится в центре внимания лингвистов. К настоящему времени проделана колоссальная работа по изучению природы и специфики антонимии; определению методов исследования данной категории; выявлению критериев антонимич-ности языковых единиц; раскрытию лингвистических особенностей лек-сико-семантических групп антонимов на материале конкретных языков; установлению факторов образования окказиональных антонимических оппозиций; выделению типов контекстов, способствующих регулярному противопоставлению антонимов в речи, и т. д. Большой вклад в развитие теории антонимии внесли А.И. Алехина, Ю.Д. Апресян, Н.Б Боева, JI.A. Введенская, В.А. Иванова, В.Н. Комиссаров, И.Л. Медведева, E.H. Миллер, В.А. Михайлов, М.В. Никитин, JI.A. Новиков, Э.И. Родичева, H.JI. Соколова, М.М. Халиков, D.A. Cruse, S. Jones, J.S. Justeson, S.M. Katz, G. Leech, J. Lyons, A. Mettinger и др.

Несмотря на весь богатый опыт, накопленный в изучении категории «антонимия», существует целый ряд ключевых вопросов, трактовка которых вызывает немало разногласий среди лингвистов. Мнения ученых расходятся в определении понятия «антонимия» и границ этого явления, установлении критериев отнесения тех или иных слов к разряду антонимов, толковании категории «противоположность», а также выделении логической базы антонимов. Дискуссионным остается вопрос о средствах выражения антонимии в языке.

То обстоятельство, что вышеперечисленные вопросы до сих пор не решены, определило актуальность настоящей работы. Выбор темы также обусловлен и фактом отсутствия научных трудов, посвященных вопросу о взаимосвязи речевой антонимии и обыденной картины мира. Исследование проведено в рамках когнитивной лингвистики - одном из самых перспективных и динамично развивающихся направлений современного языкознания.

Основная цель работы состоит в том, чтобы исследовать явление речевой антонимии в когнитивном контексте на основе деятельностного типа мировоззрения.

Для достижения вышеуказанной цели были поставлены и решены следующие задачи:

1) рассмотреть обыденную картину мира и выявить ее связь с антонимией;

2) исследовать сущность и специфику антонимии на качественно новом теоретическом уровне;

3) раскрыть взаимосвязь речевой антонимии и антиномичности мышления в контексте деятельностного типа мировоззрения;

4) систематизировать антонимические оппозиции в соответствии с выделенными критериями;

5) изучить особенности функционирования антонимов в речи.

Объектом исследования выступает обыденная картина мира в речевой деятельности субъекта.

Предметом исследования являются антонимические отношения языковых единиц, регистрируемые в речи.

Теоретической и методологической основой исследования послужили труды по философии, психолингвистике, антропологии, лингвистике и когнитивной лингвистике отечественных и зарубежных ученых: Н.Б.Боевой, A.B. Бондарко, JI.A. Введенской, В.Б. Касевича, В.Н. Комиссарова, O.A. Корнилова, Е.С. Кубряковой, К. Леви-Строса, О.Д. Масло-боевой, И.Л. Медведевой, В.А. Михайлова, Л.А. Новикова, Э.И. Родиче-вой, Н.Л. Соколовой, М.С. Поляковой, М.М. Халикова, D. Crystal, S. Jones, А. Mettinger и др.

Материалом для исследования послужили текстовые фрагменты, которые были извлечены методом сплошной выборки из произведений разной жанрово-стилистической принадлежности (публицистика, мемуарная литература, тексты социально-экономической направленности) американских авторов конца XX - начала XXI вв. Общий объем выборки составил около 10 ООО страниц текста. Для определения узуальности / неузу-альности антонимических оппозиций привлекались данные авторитетных толковых словарей и словарей антонимов современного английского языка.

В работе использовались следующие методы анализа: структурный, семантический, контекстуальный, диалектический и метод сферного моделирования.

Научная новизна работы заключается в том, что антонимия исследуется на качественно новом теоретическом уровне. Это позволяет сократить разрыв между теоретическими изысканиями и реальным функционированием антонимических оппозиций в речи. Впервые рассматривается проблема взаимосвязи речевой антонимии и обыденной картины мира, при этом антонимия изучается в рамках когнитивной парадигмы. Предложен новый подход к исследованию категории антонимии в рамках концепции глобальных типов мировоззрения. Расширена логическая база ан-

тонимии, и выявлено такое свойство антонимических оппозиций, как их способность выступать на концептуальном уровне в качестве антиномий в контексте деятельностного типа мировоззрения. Определенной новизной отличается использование сферного подхода и моделирования при рассмотрении антонимической системы. Выдвигаются критерии, позволяющие раскрыть речевую антонимию как многомерную структуру. Предложено новое определение антонимов.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Для отражения современного уровня понимания связей человека и мира требуется исследовать антонимию в контексте деятельностного типа мировоззрения. Такой подход позволяет увидеть, что на концептуальном уровне антонимические оппозиции выступают как антиномии и соотносятся с ними как лексическое явление и мыслительная сущность.

2. Логическая база антонимии в ее теоретическом понимании расширяется, так как категория «антонимия» обслуживает не только формально-логический тип мышления, но и символический, основу которого составляют антиномии.

3. Бинарные оппозиции представляют собой определенный тип когнитивных структур, которые играют фундаментальную роль в организации познавательного процесса и формировании наиболее значимых категорий бытия, составляющих основу картины мира.

4. Антонимы обозначают такие экстралингвистические реалии, между которыми есть различие, существенное с точки зрения носителя языка, его ценностно-мировоззренческой системы. При этом в качестве антонимов могут выступать не только слова и фразеологические единицы, но и свободные словосочетания, предложения, сверхфразовые единства.

5. Наиболее адекватным методом исследования систем, подобных антонимическим, является сферное моделирование. Речевая антонимия, согласно данному методу, представляет собой сложную нелинейную динамическую систему, имеющую сферическую организацию и состоящую из трех основных групп оппозиций: ядро системы составляют узуальные антонимы; в околоядерную зону входят системно-речевые структуры, имеющие двойную референцию к языку и речи; периферия состоит из оппозиций, относящихся к речевой сфере.

6. Речевая антонимия является многомерной структурой. Ее можно рассмотреть как минимум в трех измерениях и в соответствии с этим выделить три критерия, которые лежат в основе классификации основных групп антонимических оппозиций: структурно-семантический, метафизический и результативный.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что результаты проведенного исследования открывают новый этап развития теории антонимии и формируют такое представление об этой категории, которое соответствует современному уровню понимания речемыслительной деятельности.

Практическая ценность диссертации заключается в том, что предложенные в работе методы исследования являются универсальными и могут быть использованы для изучения языковых единиц, представляющих другой тип семантических отношений. Результаты проведенного исследования могут быть использованы в теоретическом курсе и на практических занятиях по лексикологии английского языка, а также в разработке проблем философии языка, представляющей собой актуальный раздел современной философии науки.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены в докладах на XXXV Международной филологической конференции (СПбГУ, 2006), Научно-методических конференциях профессорско-преподавательского состава ИИЯ СПбГУЭФ (2007,2008), Международной научной конференции «Дни петербургской философии» (СПбГУ, 2008), аспирантском коллоквиуме ИИЯ СПбГУЭФ (2008), обсуждены на заседании кафедры английского языка № 1 ИИЯ СПбГУЭФ (2010). По теме диссертации опубликовано четыре статьи, объемом 1 п.л.

Объем и структура работы. Диссертация объемом в 150 страниц состоит из введения, двух глав и заключения. К работе прилагается библиография из 120 наименований (из них 14 иностранных), 14 словарей, 25 источников примеров.

2. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается выбор темы, выделяются объект и предмет исследования, определяются цели, задачи, материал и методы исследования, раскрываются новизна, теоретическая и практическая ценность работы, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Методологические основания исследования речевой антонимии» рассматривается обыденная картина мира и определяется место антонимии в ней, исследуется сущность и специфика антонимии в рамках когнитивной парадигмы на основе деятельностного типа мировоззрения, раскрывается взаимосвязь антонимии и антиномич-ности мышления, обосновывается применение сферного подхода и моделирования при рассмотрении антонимических систем.

Обыденная картина мира как объект лингвистического исследования. Понятие «картина мира», вошедшее в научный обиход на рубеже Х1Х-ХХ вв., активно используется учеными и трактуется по-разному. Из всех существующих на сегодняшний день определений этого понятия наиболее удачным, на наш взгляд, является следующее: картина мира - это «исходный глобальный образ мира, лежащий в основе мировидения человека, репрезентирующий сущностные свойства мира в понимании носителей картины мира и являющийся результатом всей духовной активности человека» (Роль человеческого фактора в языке 1988: 21).

Взяв за основу такой критерий, как «целостность отражения мира», мы можем выделить следующие картины мира: обыденную, религиозную, философскую и научную. Данная классификация также основана и на факте существования разных уровней общественного сознания: обыденного (обыденная картина мира) и теоретического, воплощенного в трех профессионализированных картинах мира (религиозной, философской, научной).

Исследователи выделяют еще языковую картину мира, которая имеет особый статус и определяется как «зафиксированная в языке и специфичная для данного коллектива схема восприятия действительности» (Яковлева 1994: 9). Языковая картина мира является объектом исследования лингвистов. Ее неотъемлемое свойство - универсальность, так как в языке находят отражение и обыденные, и религиозные, и философские, и научные представления о мире. Весь этот комплекс знаний о мире - результат работы коллективного сознания, который зафиксирован, главным образом, в лексической системе языка.

Объект нашего исследования - обыденная картина мира (в дальнейшем ОКМ), представляющая собой целостное отражение мира на уровне здравого смысла. ОКМ исходит из жизненных принципов, которые принимаются субъектами как самоочевидные истины. ОКМ порождается потребностью человека осмыслить и использовать многовековой опыт, накопленный поколениями, и отражается в его речевой деятельности. Н.Б. Мечковская отмечает, что знания о мире хранятся не только в самом языке, т. е. в семантических системах словаря и грамматики, но и при помощи языка - в речи, т. е. в устных и письменных сообщениях (Мечковская 1998: 30).

Одна из главных особенностей ОКМ заключается в том, что она отражает мир на уровне явления, а не на уровне сущности, как это свойственно профессионализированным картинам мира. Поэтому исследователи часто называют ее наивной (Апресян 1995: 39), но при этом уточняют: наивная не означает примитивная. Следует отметить, что в ней преломляют-

ся, хотя и в разной степени, все профессионально-разработанные картины мира. Чтобы получить более адекватное представление об ОКМ, рассмотрим некоторые особенности профессионализированных картин мира.

Религиозная картина мира - это целостное отражение мира, исходящее из понимания связи человека с Богом. Она порождается духовной потребностью в осмыслении этой связи и представляет собой иррациональное отражение мира.

Философская картина мира (в дальнейшем ФКМ) - это целостное отражение мира, обусловленное спецификой связи человека с миром в конкретных исторических условиях и вытекающее из уровня развития социальной практики. ФКМ порождается мировоззренческой потребностью в рефлексии по поводу смысла жизни.

Научная картина мира (в дальнейшем НКМ) - это целостное отражение мира, выработанное научным сообществом посредством системы категорий, принципов и законов, исходящих из единого основания. НКМ порождается интеллектуальной потребностью в открытии законов. Ее сущность - целостное теоретическое отражение мира.

Что касается вопроса взаимосвязи обыденной картины мира и антонимии, обращает на себя внимание следующий факт: исследователи, занимающиеся реконструкцией картины мира разных этносов, используют «набор основных семантических противопоставлений, имеющих для народов мира практически универсальный характер» (Роль человеческого фактора в языке 1988: 15). Такой способ описания картины мира выбран учеными, конечно, неслучайно. Значимость бинарных оппозиций для любой культуры очень высока, так как они отражают фундаментальные категории бытия (пространство, время, число, оценочные категории и т. д.), раскрывают их внутреннюю противоречивость. Эти категории универсальны: они присущи человеку на всех этапах его исторического развития, именно из них строится в каждой культуре своя особая модель мира (там же: 61).

Для того чтобы подробнее рассмотреть взаимосвязь речевой антонимии и обыденной картины мира, необходимо исследовать сущность и специфику категории «антонимия», а также особенности функционирования антонимических оппозиций в речи.

Междисциплинарный подход к изучению речевой антонимии.

С позиций когнитивной лингвистики конструктивно исследовать речевую антонимию можно только в рамках междисциплинарной парадигмы, т. е. на основе синтеза знаний, полученных лингвистикой и науками, проблематика которых имеет непосредственное отношение к лингвистическим задачам. В соответствии с этим в настоящей работе рассмотрены

следующие аспекты исследования категории «антонимия»: философско-методологический, когнитивный, психолингвистический и собственно лингвистический.

Философско-методологический аспект. Важность обращения к философско-методологическому аспекту изучения антонимии всегда осознавалась лингвистами, так как центральное место в теории антонимии занимает понятие «противоположность», входящее в систему основных философских категорий. Однако традиционный подход к раскрытию сущности этого понятия, основанный на классическом методе описания основных свойств реально существующих противоположностей и классификации их как несовместимых понятий в рамках формальной логики, не учитывает активную деятельность человека, в процессе которой он способен разрешать противоречия. В связи с этим возникает потребность в поиске адекватного подхода к рассмотрению категории «противоположность». На наш взгляд, таким подходом могло бы стать исследование глобальных типов мировоззрения, основные принципы которого наиболее полно и содержательно рассмотрены в трудах О.Д. Маслобоевой (Масло-боева 2005,2006,2007).

Глобальный тип мировоззрения - это «система взглядов социального субъекта на мир, место в нем человека, на самого себя, составляющая духовный центр жизни общества на протяжении нескольких исторических эпох и формирующая единство жизненной позиции социальных субъектов, представляющих различные региональные культуры» (Глобалистика 2006: 240). Глобальными выступают созерцательный тип мировоззрения, доминирующий в традиционной культуре до промышленного переворота рубежа ХУШ-Х1Х вв., и деятельностный тип мировоззрения, развивающийся после промышленного переворота.

Особенности созерцательного типа мировоззрения: мир рассматривается как объективная реальность, существующая независимо от деятельности человека; роль разума во взаимодействии личности с окружающим миром признается главенствующей.

Традиционно в лингвистике категория «противоположность» исследуется в рамках созерцательного типа мировоззрения. В языке существуют разные средства выражения категории «противоположность», но основным ее коррелятом считается лексическая антонимия. Ученые отмечают, что слова-антонимы отражают существенные различия и для них характерны отношения взаимодополняемости и взаимоисключаемости, а это соответствует отражению реальных связей между противоположными сторонами предметов и явлений действительности (Боева 2000: В).

Для отражения современного уровня понимания связей человека и мира требуется исследовать антонимы в контексте антиномии, что соответствует деятельностному типу мировоззрения.

Глобальная переориентация мировоззрения, т. е. переход от созерцательного к деятельностному типу, явилась следствием промышленного переворота рубежа ХУ111-Х1Х вв., основным итогом которого стало изменение места и роли человека в мироздании: социальный субъект вынужден учитывать влияние своей деятельности на окружающий мир и осознавать всю меру ответственности за ее результаты.

Основной темой философских исследований становится активная познавательная и преобразовательная роль социального субъекта, также разрабатывается «расширенная онтология, включающая регион "психика -сознание"» (Мамардашвили 1984: 5). Важной особенностью этого типа мировоззрения является повышенное внимание исследователей к области иррационального: интуиции, мистическому опыту, духовно-нравственным ценностям и т. д.

Реализация деятельностного типа мировоззрения осуществляется на основе диалектической методологии, вне которой невозможно исследовать деятельность субъекта. Однако понимание диалектики становится качественно иным: диалектика раскрывается на новом уровне не только как рационально разработанная теория, но и как искусство творческого созидательного разрешения противоречий, которое осваивается в единстве рациональных и иррациональных элементов человеческой деятельности (Маслобоева 2005: 26-27).

Крайне важным, согласно диалектической методологии, является определение основного противоречия исследуемого процесса. В контексте деятельностного мировоззрения таковым выступает диалектика субъективного и объективного факторов, т. е. того, что зависит и что не зависит от субъекта в процессе его выбора.

Применительно к нашему исследованию следует уточнить, что традиционная лингвистическая теория ограничивала логическую базу антонимии жесткими рамками дизъюнктивной формальной логики, которая предполагает истинность одной из двух альтернатив. В деятельностном контексте противоположность следует рассматривать в рамках диалектической логики, согласно которой обе альтернативы могут быть одновременно истинными. Противоречие подобного рода в философии называется антиномией и раскрывается как форма существования и развития противоречия в познавательной и практической деятельности. Данное противоречие образуется двумя суждениями, каждое из которых признается истинным.

Антиномии передают динамику бытия, раскрывая направленность деятельности как процедуру выбора. Они ставят перед человеком альтернативу: развития - неизменности; возвышения - упрощения; ... жизни -смерти.

В деятельностном контексте на самом сложном уровне организации мыслительной активности, т. е. концептуальном, антонимические оппозиции выступают как антиномии и соотносятся с ними в рамках подобного анализа как лексическое явление и мыслительная сущность. Иными словами, антиномичная сущность является в форме антонимов, тогда как само явление имплицитно содержит в себе антиномичность.

Следует особо отметить, что антиномичность всегда была свойственна человеческому мышлению на всех этапах исторического развития общества. Антиномии составляют основу так называемого символического (архаического) типа мышления, которое существует наряду с формально-логическим мышлением, но при этом качественно отличается от него.

Получается, что антонимия, отражая универсальную дуальность бытия и являясь базовой лексической категорией, обслуживает два типа мышления: формально-логическое и символическое. Расширение логической базы антонимии дает возможность выйти за рамки традиционного лингвистического подхода к рассмотрению этого явления и охватить то множество языковых единиц, противоположность которых обусловлена не формально-логическими критериями, а законами недизъюнкгивной логики, в рамках которой формируется противоречие особого рода - антиномия.

Когнитивный аспект. Рассматривая противоположности, а точнее их бинарные структуры, с когнитивной точки зрения, можно утверждать, что они играют фундаментальную роль в когнитивной деятельности человека, участвуя в процессе познания явлений действительности, а также их структуризации.

Познавательная деятельность человека заключается в постоянном сравнении, сопоставлении объектов окружающего мира, в результате чего выявляются их сходство и различие. Процесс познания мира отражает противоречивую сущность бытия, что проявляется на всех основных уровнях познавательной деятельности человека: эмпирическом (горячий -холодный), рационально-логическом (богатство - бедность), иррациональном (сакральный - мирской).

Познавательный процесс является одновременно отражательным и оценочным. В основе оценки, равно как и отражения реальности, находятся противоположные понятия. Так, Ш. Балли отметил следующие зоны функционирования оценки: во-первых, в пределах эмоциональных реакций (удовольствие - неудовольствие); во-вторых, в пределах категории

добра и зла; в-третьих, в пределах эстетической сферы (прекрасное - безобразное) (Балли 1961: 223).

Познавательная и оценочная деятельность человека теснейшим образом связана с таким явлением, как категоризация, которая осуществляется с целью структурирования мира. Ученые отмечают, что категоризация - это универсальное явление, которое в своем развитии проходит стадии от простого к сложному, от бинарных оппозиций по одному признаку до многочленных поливалентных классификаций (Аксянова 1998: 14).

Можно сказать, что бинарные оппозиции представляют собой определенный тип когнитивных структур, участвующих в организации познавательного процесса и формировании категорий бытия.

Следует отметить, что бинарные структуры проявляются не только в сознательной умственной деятельности человека, но и на бессознательном уровне. Этот факт был в свое время отмечен французским этнографом и культурологом К. Леви-Стросом (см. Леви-Строс 1985).

Таким образом, бинарные оппозиции являются фундаментальным элементом не только сознательного, но и бессознательного, на основе которого, как известно, формируется индивидуальная психика. Иными словами, эти когнитивные структуры глубоко укоренены в психике человека. Неслучайно исследователи отмечают, что отношения лексической противоположности не являются чисто семантическими (Новичихина 1995: 13). Поэтому изучение такого речемыслительного явления, как антонимия, в рамках когнитивной лингвистики не может проводиться без учета данных психолингвистических исследований.

Психолингвистический аспект. Необходимость проведения серьёзных психолингвистических исследований антонимии давно осознавалась лингвистами. Однако ученым не удалось выйти за рамки традиционных лингвистических представлений в изучении психологической реальности антонимии (Медведева 1989:10).

Исследования, проведенные И.Л. Медведевой, а также ее последовательницей М.Е. Новичихиной, стали качественно новым этапом в изучении психолингвистического аспекта антонимии. Рассмотрев связи типа «и/или» между словами, И.Л. Медведева (Медведева 1989: 3) обратила внимание на тот факт, что лингвистически признанные антонимы представляют собой лишь фрагмент более широкого круга слов, связанных устойчивыми взаимными «и/или ассоциациями», в которых всегда имеется элемент противопоставления. Один из основных выводов, который она делает, заключается в следующем: «в индивидуальном сознании противопоставляются не отдельно взятые слова, а то, что увязывается с ними на основе многогранного опыта взаимодействия с окружающим миром, в ко-

тором носитель языка не разграничивает языковые знания и знания о мире, те и другие - от своих мысленных образов, эмоциональных переживаний» (там же: 4).

Подтверждая научные идеи И.Л. Медведевой, М.Е. Новичихина в своем исследовании указывает на то, что носитель языка, взаимодействуя с миром, строит свою, субъективную систему противопоставления, нетождественную с принятой в логико-лингвистической практике (Новичихина 1995:14).

Этим ученым удалось выйти за рамки традиционных лингвистических представлений о лексической противоположности и рассмотреть гораздо более широкий круг слов, противопоставляемых в сознании носителя языка, однако проблема определения границ антонимии осталась нерешенной. В данной ситуации преодоление ограниченности традиционной трактовки антонимии возможно только путем проведения исследования этого сложного речемыслительного явления на качественно новом уровне - в когнитивном контексте на основе деятельностного типа мировоззрения.

Лингвистический аспект. Как уже отмечалось в нашем исследовании, основным коррелятом категории «противоположность» в лингвистике считается лексическая антонимия, которая трактуется как «тип семантических отношений лексических единиц, имеющих противоположные значения (антонимов)» (ЛЭС 1990: 35). Следует сразу же уточнить, что в сферу наших интересов не входит рассмотрение так называемых деривационных антонимов вследствие отсутствия полной лексикализации их противоположности.

Как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике существуют два подхода к пониманию антонимии: «узкий» и «широкий». «Узкий» подход предполагает, что антонимами считаются только слова, способные к градации, т. е. качественные прилагательные (Л.Ю. Максимов, D.A. Cruse, А. Lehrer, J. Lyons,). Согласно «широкому» подходу, сторонниками которого является большинство лингвистов (например, Н.Б. Боева, Л.А. Новиков, D. Crystal, S. Jones), антонимия охватывает все знаменательные части речи.

Довольно широкое признание в мировой лингвистике получила классификация антонимов в зависимости от характера передаваемой ими противоположности: градуальные антонимы, выражающие качественную противоположность (good - bad, hot - cold); антонимы, выражающие комплементарную противоположность (alive - dead, present - absent); антонимы, выражающие противоположную направленность действий, признаков, свойств (come - go, give - take); в эту же группу обычно включают и анто-

нимы-конверсивы, которые отражают какое-либо отношение (или процесс) с противоположных сторон (buy - sell, borrow - lend).

В лингвистике также принято классифицировать антонимы в зависимости от степени противопоставленности их значений, т. е. степени ан-тонимичности. В частности, М.Р. Львов, Н.Л. Соколова и другие лингвисты выделяют полные и неполные антонимы. Полные (или симметричные) антонимы отличаются самой высокой степенью антонимичности, предельной противопоставленностью значений (good - bad, happy - sad). Неполные (или асимметричные) антонимы характеризуются более слабой степенью антонимичности. К их числу, например, относятся несимметрично расположенные единицы разных семантических шкал (hot - cool, good - terrible).

Главным парадигматическим критерием антонимичности, по мнению всех лингвистов, является противоположность семантики, которая предполагает наличие интегральных и антонимичных дифференциальных сем в структурах значений слов, составляющих антонимические оппозиции (Боева 2000: 22). Кроме этого, лингвисты обычно выдвигают дополнительные критерии: принадлежность к одной грамматической категории и одинаковая стилистическая и эмоционально-экспрессивная окраска (Иванова 1982: 5,6; Елисеева 2005: 34 и др.).

Синтагматическим критерием антонимичности принято считать регулярное совместное употребление антонимов в речи. Исследователи выделяют определенные синтаксические конструкции, в которых антонимы регулярно встречаются совместно. Эти конструкции В.Н. Комиссаров назвал «антонимическими контекстами», уточнив при этом, что они представляют собой парное употребление антонимов при соединении их союзом (Комиссаров 1961: 71-91). В настоящее время термин «антонимический контекст» имеет более широкую трактовку: «антонимический контекст» - это не только парное употребление антонимов при соединении их союзом, а любой вид контекста, способствующий реализации антонимичности лексических единиц (Боева 2000: 24).

Говоря о критериях антонимичности лексических единиц, следует особо подчеркнуть, что если главный парадигматический критерий (противоположность семантики) не вызывает разногласий у лингвистов, то в отношении других критериев нет единого мнения.

С выходом лингвистики на новый уровень развития, на котором язык изучается в тесной связи с деятельностью познающего мир человека, началось активное исследование контекстуальной (или речевой) антонимии. Данной темой занимались такие лингвисты, как Л.Т. Бабаханова, М.С. Каплан, Н.Л. Соколова, М.М. Халиков, С. Fellbaum, S. Jones, А.

МеИищег и др. В работах этих авторов особо отмечается определяющая роль контекста в процессе формирования окказиональных оппозиций. Так, например, Н.Л. Соколова определяет речевые антонимы как пары слов, не противополагающиеся вне данного контекста и являющиеся поэтому принадлежностью уровня речи (Соколова 1977: 8).

Однако следует особо отметить, что до сих пор изучение антонимии проводилось в рамках механистического типа мировоззрения, т. е. в статике, тогда как любая деятельность, в том числе и речемыслительная, по своей природе динамична и диалектична. Поэтому важно, чтобы антонимию рассматривали в контексте деятельностного типа мировоззрения, которое позволяет увидеть систему в динамике ее функционирования.

Проведя комплексное исследование категории «антонимия» в рамках деятельностного типа мировоззрения и учитывая при этом опыт, накопленный лингвистами и психолингвистами в этой области, мы можем дать следующее определение антонимов: антонимы - это языковые единицы, обозначающие такие экстралингвистические реалии, которые существенно различаются, т. е. противоположны, с точки зрения носителя языка, его ценностно-мировоззренческой системы.

Данное определение требует пояснений. Единицами языка, как правило, называют элементы системы языка. Однако этот термин может употребляться в широком смысле, т. е. для обозначения «обширного круга неоднородных явлений, являющихся объектом изучения лингвистики» (ЛЭС 1990: 149). Поэтому в нашей работе под единицами языка понимаются не только слова и фразеологические единицы, т. е. элементы системы языка, но и свободные словосочетания, предложения, сверхфразовые единства.

Несмотря на все более распространяющееся признание лингвистами контекстуальной (речевой) антонимии, большинство отечественных и зарубежных исследователей по-прежнему придерживается традиционного подхода к рассмотрению антонимов как противоположных по смыслу лексических и фразеологических единиц. Наш подход к антонимии отличается от традиционного, так как основан на результатах проведенного нами исследования, которое показало, что большинство антонимических оппозиций образуют именно многочленные речевые структуры.

Рассматривая антонимию в контексте деятельностного типа мировоззрения, мы должны всегда учитывать то, что точка отсчета в системе координат - социальный субъект. При этом нужно помнить: стержнем любой личности является ее мировоззрение, которое обычно трактуется как система взглядов человека на мир и самого себя.

В мировоззрение социального субъекта обязательно входят ценности и идеалы, составляющие его ядро, и картина мира. Именно на основе сложившейся в данную эпоху картины мира каждый человек формирует свое мировоззрение, поэтому можно сказать, что оно является отражением соответствующей картины мира. Эту же функцию выполняют антонимические оппозиции, формирование которых обусловлено ценностно-мировоззренческой системой субъекта.

Вышеизложенный подход к антонимии делает логичным постановку вопроса о том, что представляет собой система, состоящая из бесконечного многообразия антонимических оппозиций. Существуют разные научные подходы к исследованию подобных систем. Однако, как нам представляется, на современном этапе развития науки наиболее актуальным из них является сферный подход и моделирование.

Основателями сферного моделирования являются представители одного из самых конструктивных философско-мировоззренческих направлений мировой культуры - русского органицизма и космизма (С.Н. Булгаков, В.И. Вернадский, Н.О. Лосский, Н.Ф. Федоров, П.А. Флоренский и т.д.). Творчество этих мыслителей способствовало формированию современного деятельностного типа мировоззрения. Используя метод аналогии, они разработали конкретную модель органического целого, показав, что оно представляет собой сферическую структуру (любой организм - это всегда сферическое образование), имеющую свой центр и периферию и движимую активной полярностью центробежных и центростремительных сил (Маслобоева 2007: 22). По мнению мыслителей данного философского направления, органическое целое является сложной динамической системой и при этом само выступает как орган, входящий в более сложную органическую структуру.

На современном этапе развития науки сферное моделирование -наиболее адекватный подход к исследованию сложных систем, так как позволяет рассмотреть их не в статике, а в динамике функционирования.

Подобную сферическую организацию имеет и языковая система, и ее фундаментальный элемент - языковая антонимия, наряду с которой выделяется речевая антонимия, также представляющая собой сферическую целостность.

Определяющую роль в формировании сферической системы играет противоречие между объективным и субъективным в составе целого. В системе речевой антонимии в качестве объективного выступают антонимы, зафиксированные в системе языка, а в качестве субъективного - антонимы, принадлежащие речевой сфере.

Все го традиционное, что принадлежит языковой системе, функционирует в речи, тогда как в самой речи наблюдается большое разнообразие явлений, не относящихся к системным, а классифицируемых как речевые. В соответствии с этим исследователи обычно выделяют две разновидности антонимов: языковые и речевые. Согласно нашему широкому подходу, и те и другие относятся к речевой антонимии, в отличие от традиционного понимания этой системы, предполагающего, что в нее входят только те лексические единицы, антонимические отношения которых формируются в определенной речевой ситуации.

Во второй главе «Структура речевой антонимии» выдвигаются критерии, позволяющие раскрыть речевую антонимию как многомерную структуру. Предлагаются классификации антонимических оппозиций на основе выделенных критериев, и устанавливаются особенности функционирования антонимов в речи.

В настоящей работе мы раскрываем структуру речевой антонимии многомерно, в трех измерениях, и в соответствии с этим выделяем три критерия, которые лежат в основе классификации основных типов антонимических оппозиций: структурно-семантический, метафизический и результативный.

Структурно-семантический критерий позволил выявить три основные группы антонимических оппозиций: системные оппозиции, принадлежащие системе языка и составляющие ядро антонимии; системно-речевые оппозиции, имеющие двойную референцию к языку и речи и занимающие промежуточную позицию между ядром и периферией, т. е. околоядерную зону; речевые оппозиции, относящиеся к речевой сфере и находящиеся на периферии антонимической системы.

Как показывает фактический материал, каждая из групп имеет такую же сферическую организацию, как и вся система в целом: ядро - околоядерная зона - периферия. Процесс функционирования системы антонимии осуществляется на основе принципа диалектичности: те оппозиции, которые образуют дальнюю периферию одной группы, входят в ядро и околоядерную зону иной группы. Основным критерием распределения элементов системы по уровням ее иерархии являются условия реализации их противоположности, от которых зависит и степень антонимичности членов оппозиции, убывающая по мере удаления от ядра системы и усиления «давления» речевого контекста.

В соответствии с метафизическим критерием мы подразделяем антиномии, лежащие в основе антонимических оппозиций, на онтологические и гносеологические. Согласно результативному критерию, мы выде-

ляем разрешенные и неразрешенные антиномии, что обусловлено структурой жизнедеятельности субъекта.

Системные оппозиции. Системные антонимы являются генетическим ядром системы и представляют собой бинарные оппозиции с неизменным лексическим составом, которые в большинстве случаев зафиксированы в лексикографических источниках. Данные пары входят в основу лексикона человека, отличаются высокочастотным употреблением в речи и реализацией антонимических отношений вне зависимости от контекста. Системные оппозиции подразделяются на три подгруппы, каждая из которых имеет свои особенности.

Ядерные оппозиции. Ядерные системные пары представляют собой базовые концепты многочисленных категорий, формируемых в процессе познания мира, характеризуются противоположностью своих основных словарных значений, симметричностью и устойчивостью компонентного состава, а также самой высокой в системе степенью антонимичности. Кроме этого, они отличаются универсальностью, так как представлены практически во всех языках мира и играют ведущую роль в образовании разных типов сложных (многокомпонентных) оппозиций.

Функционируя контактно, в подавляющем большинстве случаев ядерные системные оппозиции выступают как биномиальные пары (или биномиалъг), которые можно определить как последовательность из двух слов или фраз, принадлежащих к одной грамматической категории, связанных семантически и структурно, в основном посредством сочинительных союзов «и» и «или». При этом на концептуальном уровне они, как правило, представляют собой неразрешенную антиномию. Например:

From this time until the end of her days, Audrey Hepburn measured out her life, public and private, with steel-willed resolution (Walker 1 1994: 50).

В данном примере биномиальная пара выражена ядерной оппозицией public - private, члены которой реализуют свои основные словарные значения и выступают в составе конструкции A and В. На концептуальном уровне оппозиция представлена неразрешенной антиномией. Как правило, перед любым крупным актером всегда стоит проблема выбора между профессиональной и личной жизнью. В данном случае для Одри Хепберн обе сферы ее жизнедеятельности были одинаково значимы. Это ее сознательно выработанная позиция.

Околоядерные оппозиции. Околоядерные системные оппозиции являются по своей сути модифицированными вариантами ядерных биномиальный пар. Как показал собранный материал, некоторые ядерные пары в процессе функционирования в речи становятся объектами структурных

и семантических преобразований и вследствие этого переходят в разряд околоядерных оппозиций, при этом данные антонимы имеют высокую степень частотности употребления и зафиксированы в словарях. В эту подгруппу входят идиоматические биномиальные пары и некоторые сложные слова, образованные на основе как идиоматических, так и неидиоматических биномиалов. Например:

And the message the dominant culture emits, day and night, reacts with mocking laughter to the old idea that the good life for a woman means a husband and a houseful of kids (P. Buchanan 2002: 32).

В указанном примере биномиал day and night выступает в значении "all the time". Обращает на себя внимание и тот факт, что когда на языковом уровне наблюдается семантическое слияние значений компонентов биномиальной пары, то на концептуальном уровне структура отношения между противоположностями такова, что их единство, доминируя над борьбой, оттесняет ее на периферию.

Периферийные оппозиции. Периферия системной группы представлена прагматическими оппозициями (ближняя периферия), а также ядром и околоядерной зоной системно-речевой группы (дальняя периферия). Члены прагматических пар не соотнесены как антонимы на уровне словарных дефиниций, но приобрели данный статус вследствие частотного противопоставления в речи. Например:

'You couldn't indulge in feeling sorry for yourself,' she later recalled. 'You had to either sink or swim ... I swam.' (People Extra 1996: 10)

В приведенном выше примере компоненты идиоматического бино-миала выступают в конструкции (either) A or В. Реализация противоположности происходит за счет метафорического переосмысления исходных значений членов оппозиций, в результате пара получает значение "to succeed or fail without help from anyone else". На мыслительном уровне оппозиция представляет собой разрешенную антиномию. Контекст показывает, какой выбор сделала принцесса (I swam).

Системно-речевые оппозиции. Системно-речевая группа располагается в околоядерной зоне антонимической системы, входящие в нее антонимы имеют двойную референцию к языку и речи. Их компонентный состав характеризуется более низкой степенью антонимичности и частотности употребления в речи и в силу своей вариативности по большей части не фиксируется в словарях. Системно-речевая группа также имеет три подгруппы, каждая из которых отличается своей спецификой.

Ядерные и околоядерные оппозиции. Ядерная и околоядерная подгруппы представлены биномиальными парами, компоненты которых являются членами синонимико-антонимических рядов. В первом случае противопоставляются основной и неосновной члены парадигмы, а во втором - неосновные члены. Например:

The gold doors in the entrance foyer whoosh shut, and Trump departs for the world of real estate, casinos and media spin - a world where the multimillionaire real-estate developer has been both triumphant and trounced (Marshall 1996:121).

Triumphant и trounced являются системными синонимами узуальных антонимов victorious и defeated и отличаются от них тем, что в их значения входит сема интенсивности "completely". Компоненты пары симметричны на языковом уровне (они равноудалены от доминантных антонимов парадигмы) и на мыслительном уровне (контекст показывает, что оппозиция представлена неразрешенной антиномией).

Периферийные оппозиции. Периферия системно-речевой группы состоит из оппозиций, которые имеют более или менее ярко выраженный окказиональный характер и по своей сути являются семантическими или структурными модификациями системных биномиальных пар. Их степень антонимичности значительно ниже, чем у ядерных и околоядерных пар, так как отношения противоположности компонентов данных пар реализуются в определенном контексте.

Периферия системно-речевых оппозиций имеет ближнюю зону (антонимы противопоставлены в переносных значениях, зафиксированных в словарях), среднюю зону (оппозиции имеют окказиональный характер и представлены членами, переносные значения которых, являясь контекстуальными, не фиксируются в словарях) и дальнюю зону (ее оппозиции образовывают ядерную и околоядерную зоны речевой группы). Например:

For a number of interrelated reasons, from the impact of technology to the effects of the financialization and new trading patterns, the worsening global rich-poor gap of the last three decades of the twentieth century stands out (Phillips 2002: 266).

В вышеприведенном примере оппозиция представляет собой особый тип биномиальных пар - сложный биномиал. Такие окказиональные образования являются результатом определенной структурной модификации ядерных системных биномиальных пар, которая происходит в том случае, если биномиал занимает в предложении место препозитивного определения. На мыслительном уровне данный биномиал выступает как неразре-

шенная антиномия. Если говорить о характере противоречия, образующего вышеуказанную антиномию, то в нем происходит усиление борьбы противоположностей. Это хорошо видно из контекста (the worsening ...).

Следует особо отметить, что антиномии всегда релятивны, т. е. для определения типа антиномии крайне важен контекст и точка отсчета, т. е. позиция субъекта речи. Характер противоречия, образующего антиномию, наиболее ярко раскрывается биномиалами, показывающими нарастание в нем либо единства противоположностей, либо их борьбы.

Речевые оппозиции. Речевая группа, самая большая, гетерогенная по составу, находится на периферии антонимической системы. Члены оппозиций, входящие в нее, в основном представлены словосочетаниями, предложениями, сверхфразовыми единствами, в силу чего противопоставляются по смыслу, а не по значению. Следует также добавить, что в большинстве случаев оппозиции асимметричны, значительная их часть носит оценочный характер, многие из них на концептуальном уровне выступают как антиномии. Периферия имеет такую же иерархию, как и другие группы системы.

Ядерные оппозиции. Члены оппозиций, входящие в ядерную подгруппу, имеют разные статусы (системный антоним противопоставлен контекстуальному) и часто относятся к разным уровням (один из членов оппозиции представлен словом, а второй может быть выражен как словом, так и словосочетанием). Реализация смысловой противоположности единиц, входящих в ядерную и околоядерную зоны речевой группы, происходит за счет такого системного фактора, как наличие в их компонентных составах системных или системно-речевых антонимов. Например:

The subject of the Herald Tribune Forum was "Modern Man: Slave or Sovereign?" (Gray Vining 2000: 115)

Первый член указанной оппозиции является системным антонимом, тогда как второй замещает другой системный антоним, выступая его контекстуальным синонимом. В данном контексте Sovereign, замещающий системный антоним master, реализует значение "a person who has sovereign power or authority", т. е. на первый план выступают компоненты "supreme" и "independent". Оппозиция отражает две аксиологические категории: господство - подчинение, свобода - рабство. Помимо этого, на концептуальном уровне оппозиция выступает как неразрешенная антиномия. При этом, используя метафизический критерий, можно говорить о лежащей в основе оппозиции гносеологической антиномии, так как в контексте дискуссии идет поиск истины по поводу сущности современного человека.

Околоядерные оппозиции. Околоядерные оппозиции, в отличие от ядерных, являются сложными, т. е. многокомпонентными. Их члены могут быть выражены словосочетаниями, предложениями, сверхфразовыми единствами. Например:

She had little patience with women in general and with official women and newspaper women in particular (Bradford 2000: 204).

Члены выделенной оппозиции - словосочетания, имеющие различия на компонентном уровне, но при этом одинаковый синтаксический статус. Актуализация контрастного смысла происходит благодаря системной паре in general - in particular и синтаксической конструкции A and В. На концептуальном уровне данная оппозиция представлена онтологической антиномией, так как в ее основе лежит соотношение целое - часть.

Периферийные оппозиции. Речевые конструкции, входящие в периферийную подгруппу речевой группы, имеют минимально выраженную степень антонимичности, так как их противопоставление реализуется на основе несистемного фактора - фоновых знаний. Это самая открытая из всех подгрупп периферийной зоны антонимической системы.

She expressed dismay I didn't use a makeup artist. "It's my training from the theatre." I told her. "You learn to take care of yourself, or you become a slave to other people." (Heymann 1995: 18)

Данная оппозиция представлена структурно асимметричными предложениями. Первый член употреблен в прямом смысле, а второй - в переносном. На концептуальном уровне выделенная оппозиция выступает как неразрешенная антиномия, показывающая тот выбор, который должен сделать человек. Однако ее члены не являются равноценными, так как в ее основе лежит модель «А - следствие не А». Иными словами, второй член оппозиции представляет собой следствие причины «не А», которая, хотя и не выражена в речевом плане, легко восполняется из контекста. Следует также отметить, что члены оппозиции выражают категорию свобода - рабство.

Среди речевых конструкций особый интерес представляют символические оппозиции. Например:

Once NATO turned out the lights in Belgrade, and shut down the power grids and the economy, Belgrade's citizens almost immediately demanded that President Slobodan Milosevic bring an end to the war, as did the residents of Yugoslavia's other major cities. Because the air war forced a choice on them: Do you want to be part of Europe and the broad economic trends and opportunities in the world today or do you want to keep Kosovo and become an iso-

lated, backward tribal enclave: It's McDonald's or Kosovo - you can't have both. And the Serbian people chose McDonald's (Friedman 2000: 252,253).

В данном контексте можно выделить две оппозиции: многокомпонентную (сложную) и однокомпонентную (простую). Члены первой имеют прямой смысл, а второй - переносный. При этом надо отметить, что антонимы, составляющие вторую оппозицию, являются символами, выраженными именами собственными, а структуры, входящие в первую оппозицию, поясняют их смысловое содержание. На концептуальном уровне обе оппозиции образуют разрешенную антиномию, так как контекст показывает, что нация сделала свой выбор.

Важно отметить, что этот выбор имеет многоуровневый характер. Во-первых, здесь говорится о выборе между материальным и духовным. Во-вторых, выбор осуществлялся между чужим (McDonald's) и своим (Kosovo), что также можно интерпретировать, как выбор между сытой и благополучной жизнью в составе Европейского союза и жизнью в экономически отсталом и изолированном государстве.

Классификация антонимических оппозиций на основе исходно-диалектической категории. Анализ практического материала позволил классифицировать антонимы на основе исходно-диалектической классификации всеобщее - особенное - единичное. В качестве всеобщего выступают антонимические оппозиции, представленные практически во всех мировых культурах, т. е. имеющие универсальный характер; особенное составляют пары, специфичные для определенной культуры, а единичное - речевые оппозиции, появляющиеся в результате индивидуально-творческой деятельности говорящего. В настоящей работе особое внимание было уделено культурно-специфичным оппозициям, которые представлены тремя типами.

К первому типу относятся противопоставления, характерные для всего христианского мира. Например:

"Personally, I always considered Nicky Hilton a prototypical Cain-and-Abel figure, an idiosyncratic combination of good and evil..." (Heymann 1995: 85).

Выделенная культурно-специфичная оппозиция - это сложный би-номиал, состоящий из имен собственных, которые в христианской культуре носят символический характер. Как видно из контекста, противопоставление отражает категорию добро - зло и на мыслительном уровне является неразрешенной антиномией.

Ко второму типу можно отнести бинарные оппозиции, характерные не только для американской культуры, но и для всех западных стран в целом. Например:

This struggle to preserve the old creeds, cultures, and countries of the West is the new divide between Left and Right, this struggle will define what means to be a conservative (Buchanan 2002: 134).

Часто в тексте встречаются культурно-специфичные оппозиции, образованные на основе какой-либо универсальной пары. Так, в данном примере Left и Right символизируют либералов и консерваторов. В основе метонимического переноса лежит характерная для западной культуры политическая реалия: в парламентах Европы и США консервативные партии занимают обычно места справа, а либеральные - слева.

Третий тип представлен бинарными оппозициями, специфичными для американской культуры. Например:

And we were becoming aware of the antagonism that exists between Republicans and Democrats at election time (Nixon Eisenhower 1986:237).

В данном примере выделенная оппозиция отражает такую реалию американской политической системы, как деление социально активных граждан по партийной принадлежности, т. е. на две противоборствующие группы - правых и левых (консерваторов и либералов).

В заключении подводятся итоги исследования, которое показало, что изучение природы и специфики речевой антонимии, а отсюда и ее взаимосвязи с обыденной картиной мира, невозможно без философ-ско-мировоззренческого и когнитивного подходов, позволяющих с большим охватом и глубиной рассмотреть такой уникальный и сверхсложный феномен, как антонимия. Мы разделяем мнение лингвистов, считающих, что «сущность языка, - в той мере, в какой она вообще может открыться, -открывается не «инструментальному», а философскому взгляду. Определение «Язык - дом бытия духа» остается в наши дни наиболее проникновенным» (Степанов 1995: 28).

3. ОСНОВНЫЕ НАУЧНЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

ПО ТЕМЕ ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ:

1. Новикова Ю.О. К вопросу о специфике антонимических отношений в языке // Проблемы филологии и методики преподавания иностранных языков: Сб. науч. статей. - СПб., 2005. - Вып. 6. - 0,2 п.л.

2. Новикова Ю.О. О некоторых особенностях функционирования антонимических оппозиций в речи // Материалы XXXV международ.

филолог, конф. 13-18 марта 2006 г. - СПб.: Филолог, фак-т СПбГУ, 2006. - Вып. 2: Лексикология и лексикография (романо-германский цикл): в 3 ч. Ч. 2.- 0,35 п.л.

3. Новикова Ю.О. Роль речевой антонимии в восприятии мира человеком // Известия Санкт-Петербургского университета экономики и финансов. - 2007. - № 2. - 0,25 п.л.

4. Новикова Ю.О. К вопросу о роли речевой антонимии в формировании языковой картины мира // Известия Санкт-Петербургского университета экономики и финансов. - 2008. - № 4. -0,15 п.л.

Формат 60x844 Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,6. Тираж 100 экз. Сдано в печать 18.05.10 г.

Заказ № 560

Отпечатано в типографии ООО "Инжиниринг Сервис" Санкт-Петербург ул. Циолковского, д. 13