автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Репрезентация ситуации противодействия в английском языке

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Романова, Вера Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тамбов
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Репрезентация ситуации противодействия в английском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Репрезентация ситуации противодействия в английском языке"

На правах рукописи

РОМАНОВА Вера Михайловна

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ СИТУАЦИИ ПРОТИВОД ЕЙСТВИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

10.02.04 - германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Тамбов 2005

Работа выполнена в Тамбовском государственном университете им. Г.Р. Державина

Научный руководитель

доктор филологических наук, профессор Позднякова Елена Михайловна

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

Защита состоится «15» декабря 2005 г. в 10.00 часов на заседании Диссертационного совета Д 212.261.04 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук в Тамбовском государственном университете имени Г.Р. Детшавина по адресу: 392622, г. Тамбов, ул. Советская, 93, аудитория тР .

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Тамбовского государственного университета имени Г.Р. Державина.

Автореферат разослан « ноября 2005 года.

Ученый секретарь

профессор

Голубкова Екатерина Евгеньевна

кандидат филологических наук, доцент Гунина Наталья Александровна

Ведущая организация

Московский городской педагогический университет

Безукладова И Ю.

у (июош

Диссертационное исследование посвящено изучению репрезентации сшугщии противодействия в английском языке. Противодействие охватывает все сферы деятельности и существования человека Следствием важной роли противодействия в человеческой жизни является его осознание, концептуализация, категоризация и, соответственно, вербализация посредством различных языковых единиц.

Новые принципы исследования, ориентированные на когнитивное содержание и функциональное шзначение языковых единиц, способствуют выявлению глубинных семантических процессов, в которых раскрываются существенные "скрытые" закономерности, обусловленные сложной пр»фодой языка.

Когнитивный подход, который приобретает все большее значение в исследованиях отечественных и зарубежных лингвист» (Т А ван Дейк, У Чейф, М Минский, Ч. Филлмор, НД Арутюнова, НН. Болдырев, ВЗ. Демьянков, В .Б Касевич, ЕС Кубрякова, ИГ. Ольшанский, РМ Фрумкина и др.), позволяет представить в новом ракурсе языковые средства реализации ситуации противодействия и, преломив их через призму восприятия человека, исследовать с точки зрения ангрогюцетричности языка и мышления.

Рассмотрение ситуации противодействия в динамическом аспекте основано на положениях когнитивной науки о том, что концептуализация и категоризация внеязыковой действительности сводится не только к представлению предметного мира, статического "положения дел", но и динамической картины мира - мира, изменяющегося во времени (У. Крофт, Дж. Лакофф, Я Талми, АБ. Боцдарко, ТВ. Булыгина, В.Б. Гольдберг, ЕС. Кубрякова, ОН. Селиверстова и др.). В связи с этим ситуация противодействия выступает как макросшуация, состоящая ю базовой сшуации противодействия и фоновой сшуации действия и предполагающая таким образом динамическую смену событий

Объектом данного исследования являются когнитивные основания языковых средств репрезентации сшуации противодействия.

Предметом исследования являются формы и средства языкового выражения сшуации противодействия в английском языке.

Актуальность данной работы определяется исследованием способов репрезентации ситуации противодействия с позиций когнитивно-дискурсивного направления, что позволяет совмещать собственно лингвистическое изучение с изучением структуры знания, сопряженного с соответствующей сферой действительности в сознании членов языкового коллектива.

Целью исследования является комплексное описание (на уровне предложения-высказывания и уровне производного слова) способов репрезентации сшуации противодействия в английском языке с позиций когнитивно-дискурсивного подхода, выявление и представление структур знания о ситуации противодействия в виде

«РСТяда^ледай.:

БИБЛИОТЕКА •9 Щ г

Для достижения поставленной цели в работе последовательно решаются следующие задачи:

■ выделить структурные элементы ситуации противодействия;

■ выявить семантические признаки предикатов, которые позволяют дифференцировать виды противодействия на семантическом уровне;

■ определить, как ситуация противодействия представлена на языковом уровне, и исследовать структурные и семантические модели репрезентации данной ситуации в предложениях-высказываниях и производных словах;

■ определить когнитивный статус семантической роли "контрагенс";

■ выявить механизмы когнитивного моделирования ситуации противодействия для синтаксического (предложение-высказывание) и словообразовательного (производное слово) уровней ее языковой репрезентации и обосновать, какие структуры представления знаний лежат в основе ситуации противодействия;

■ на основе анализа структур представления знаний (когнитивных моделей ситуации противодействия) выявить фрейм ситуации противодействия.

В работе применяются следующие методы исследования: анализ словарных дефиниций, когнитивный анализ и метод когнитивного моделирования, словообразовательный анализ; используются элементы контекстуально-ситуативного анализа.

Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые исследованы когнитивные модели и выявлены структуры представления знаний для ситуации противодействия в английском языке. Группа языковых единиц различных уровней языка (предложения-высказывания на синтаксическом уровне и производные лексические единицы на словообразовательном уровне), служащая для репрезентации ситуации противодействия, еще не выступала в качестве предмета изучения в лингвистике.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Языковая репрезентация ситуации противодействия осуществляется на разных языковых уровнях (синтаксическом -предложение-высказывание и словообразовательном - производное слово). На синтаксическом уровне вербализация ситуации противодействия базируется на структурных и семантических моделях предложений-высказываний, на словообразовательном уровне данная ситуация моделируется посредством префиксальных, префиксально-суффиксальных, суффиксальных и конверсионных моделей.

2. Классификация ситуаций противодействия предполагает выделение определенных типов осуществления противодействия. Каждый

«

тип исследуемой ситуации выступает как комплексная структура, состоящая га двух элементарных ситуаций: ситуации воздействия агенса и ситуации противодействия контр-агенса В ситуации противодействия выделяются следующие типы: ситуация противодействия-борьбы, ситуация противодействия-противостояния, ситуация противодействия в речевой коммуникации.

3. Конгр-агенс как исполнитель противодействия обладает, с одной стороны, концептуальными признаками семантической роли "агенс", с другой стороны - является самостоятельной семантической ролью. В ситуации противодействия различаются одушевленный агенс, неодушевленный агент, одушевленный контр-агенс и неодушевленный контр-агент. Сохраняя в прототипической реализации такие агентивные характеристики, как одушевленность, интенциональность, волитивность, контролируемость, контр-агенс отличается следующими признаками: формальной позицией (за глаголом), обусловленностью наличием агенса/агента в предложении, соответствующей глагольной семантикой. К признакам контр-агента, репрезентируемого в языке сущностями, обозначающими химические вещества, силы природы, эмоции человека, машины, относятся: неодушевленность, наделенность энергией, способность за счет этой энергии самостоятельно осуществлять противодействие, обусловленность наличием агенса/агента, формальная позиция (за глаголом), соответствующая глагольная семантика. Контрагенс проявляет агентивные характеристики и варьируется от прототипического контр-агенса до конгр-агента.

4. Репрезентация ситуации противодействия осуществляется с позиций различных языковых уровней ее представления (синтаксического - предложение-высказывание, словообразовательного - производное слово). Уровню предложения-высказывания соответствует пропозициональная структура представления знаний; уровню производного слова соответствуют как пропозициональные модели, так и модели гибридных ментальных пространств. Представленные модели не существуют изолированно, а объединяются в одну комплексную структуру представления информации - фрейм ситуации противодействия.

5. На синтаксическом уровне языковой репрезентации ситуации противодействия выявление структур представления знаний осуществляется посредством соотнесения определенных элементов предложения-высказывания с соответствующими элементами когнитивной модели действия в рамках пропозициональной модели предложения-высказывания; при моделировании структуры производных лексических единиц с контр-агентивной семантикой определение структур знаний, стоящих за производным словом, осуществляется при выявлении структуры пропозиции; концепты, составляющие основу

гибридных ментальных пространств, выявляются при определении концептуальных признаков исходных ментальных пространств.

б. Фрейм ситуации противодействия представляет структуру знаний о данной ситуации. Составными элементами фрейма являются типы ситуации противодействия (ситуация противодействия-борьбы, ситуация противодействия-противостояния, ситуация противодействия в речевой коммуникации), когнитивные модели, которые лежат в основе различных типов языковой реализации ситуации противодействия, а также структурные элементы этих когнитивных моделей, представляющие участников ситуации противодействия.

Теоретическая значимость исследования заключается в развитии принципов и методологии когнитивно-дискурсивного направления лингвистики, применяемых для анализа языковых единиц репрезентации противодействия в рамках английской языковой системы. Описание концептуальных оснований вербальных средств представления ситуации противодействия вносит вклад в изучение когнитивной организации всей языковой системы. Исследование в области когнитивного моделирования способствует не только углублению наших представлений о скрытых механизмах речемыслигельной деятельности человека, расширяя представление о соотношении ментальных структур хранения знаний со средствами их вербализации, но и дальнейшему развитию методов исследования системной языковой организации знаний.

Практическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут бьпъ использованы в разработке лекционных и {фактических курсов по когнитивной семантике, спецкурсов и семинаров по когнитивной лингвистике и теоретической грамматике, при разработке тематики дипломных и курсовых работ, а также на занятиях по практике устной и письменной речи.

Материалом исследования является авторская картотека, составленная методом сплошной выборки из произведений художественной литературы, периодических изданий и лексикографических источников. Общий объем анализируемого материала составляет 4570 примеров.

Научная достоверность и обоснованность основных теоретических положений и результатов работы обеспечивается анализом обширного языкового материала, а также комплексным использованием методов исследования. Опора на общетеоретические положения лингвистики, учет современных исследований в области когнитивной лингвистики также свидетельствуют о научной достоверности полученных результатов.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были представлены на Международной научной конференции "Филология и культура" (Тамбов, 2003), Международной научной конференции "Семиотика и имиджелогия долевых культур" (Тамбов, 2003), Научной конференции "Державинские чтения" (Тамбов, 2005), Международной научно-

практической конференции "Язык. Человек. Культура" (Смоленск, 2005), Международной научно-практической конференции "Проблемы речевой коммуникации и номинации в профессиональной среде" (Челябинск, 2005), а также на аспирантских семинарах по когнитивной лингвистике (II У, 2004). Основные положения и выводы работы отражены в публикациях по теме исследования.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, Списка использованных словарей и Списка источников фактического материала.

Во Введения раскрывается актуальность избранной темы, формулируются цели, задачи, определяется новизна, обосновываются теоретическая значимость работы и области практического применения полученных результатов; уточняются материалы и методы исследования, используемые в работе; формулируются основные положения, выносимые на защипу; поясняется структура работы.

Глава I "Теоретические аспекты и когнитивные основания изучения ситуации противодействия" посвящена рассмотрению общетеоретических проблем изучения ситуации противодействия с позиций когнитивного подхода. Определяются основные понятия и термины, используемые в процессе системного изучения языковых средств репрезентации ситуации противодействия; рассматривается проблема актантной структуры ситуации противодействия, сопоставляются различные точки зрения отечественных и зарубежных лингвистов в связи с рассматриваемыми проблемами.

В Главе П "Структуры представления знаний и аспекты их языковой репрезентации для ситуации противодействия" дается общая характеристика ситуации противодействия в рамках когнитивного подхода. Выявляются характерные особенности механизмов когнитивного моделирования ситуации противодействия, структурируются средства ее вербальной репрезентации.

В Заключении кратко излагаются итоги диссертационного исследования, намечаются возможные перспективы дальнейшего исследования ситуации противодействия в английском языке.

Содержание работы. Исследование противодействия как ситуации позволяет представить данное явление как динамический процесс, выделяя участников взаимодействия, т е. те разнообразные роли, которые они играют в описываемых ситуациях, а также типы отношений между ними Вслед за В Г Гаком, ситуация рассматривается как отрезок, часть отражаемой в языке действительности Представление о противодействии соотносит соответствующую ситуацию с категорией действия. На этом основании ситуация противодействия выступает как комплексная структура, включающая, с одной стороны, этап действия, с другой стороны - этап противодействия. Отношение действие-противодействие

возникает между участниками ситуации - агенсом и контр-агенсом.

Обобщение точек зрения по вопросу выделения семантической роли «контр-агенс» позволяет определить критерии выделения данной семантической роли в ряду других коммуникативно-речевых ситуаций. Наряду с традиционным положением Ч Филлмора о том, что контр-агенс - это сила или сопротивление, против которого осуществляется действие, анализ ситуации противодействия позволил представить контр-агенс таким участником, который самостоятельно оказывает противодействие.

В работе был сделан вывод о том, что семантическая роль «контрагенс» предполагает градацию по принципу протогипичности -непрототипичности. Прототипичес кий контр-агенс характеризуется признаками одушевленности, контролируемости, волигивности и др Непрототипический контр-агенс (контр-агент) представляет собой явление или предмет, наделенный энергией и способный к самостоятельному осуществлению действия.

Актанты и сирконстанты (время, место) в ситуации противодействия являются составными элементами ее концептуального содержания. Используя данные научных подходов, мы понимаем под концептом сложную когнитивную структуру, репрезентирующую знания как языкового, так и неязыкового характера. На этом основании в концепте «противодействие» выявляются сведения о его формальной реализации и одновременно определенная неязыковая информация о связи объектов и их признаков в реальной действительности. Структурная организация концептуальных репрезентаций ситуации противодействия осуществляется с позиций когнитивного моделирования.

Когнитивная модель ситуации противодействия формируется как аналог важного вида человеческой деятельности, имеющий собственные средства выражения, представленные на словообразовательном и синтаксическом языковых уровнях, ведущая роль среди которых принадлежит глаголам с непосредственной семантикой противодействия Каждый из языковых уровней представления ситуации противодействия (синтаксический и словообразовательный) отражает различные способы ее когнитивного моделирования: пропозициональная модель предложения-высказывания, пропозициональная модель производного слова, модель гибридного ментального пространства номинализации. Перечисленные модели репрезентации ситуации противодействия представляют разные типы одного и того же знания - знания о ситуации противодействия. Данное знание сводится к комплексной структуре -фрейму.

В реферируемой работе фрейм рассматривается как концептуальная структура, которая охватывает весь спектр отношений между явлениями в рамках данной ситуации. Анализ достижений исследователей когнитивной лингвистики позволил взять за основу такие теоретические

концепции, как ситуационный фрейм (М. Минский, R.C. Schank, RP Abelson) и профилирование (Ch. Fillmore, R. Laogacker, L. Talmy).

Профилирование выступает основным когнитивным механизмом формирования моделей ситуации противодействия Следствием профилирования является установление отношений по принципу "профиль-основание" в ситуации противодействия. В качестве профиля выступают элементы ситуации противодействия, эксплицированные в языке в рамках предложения-высказывания; основание составляют ее имплицированные элементы. Вербализация ситуации противодействия представляет языковой механизм репрезентации данной ситуации, который заключается в использовании лексических единиц и синтаксических конструкций оформления исследуемой ситуации.

Обращение к различным подходам в рамках теории ментальной репрезентации обусловлено рассмотрением ситуации противодействия с позиций различных языковых уровней ее представления Так, изучение репрезентации ситуации противодействия на уровне предложения-высказывания базируется на разработках Тамбовской школы функционально-семиологической грамматики (Н Н. Болдырев, JIB. Бабина, ДА. Фуре).

В рамках этого направления нами использовалась идея градуированной активности, на основании которой были выделены различные модели представления исследуемой ситуации.

С позиций современного когнитивно-дискурсивного направления чрезвычайно актуальным является рассмотрение разноструктурных единиц номинации одной ситуации Поэтому в работе исследуемая ситуация рассматривается не только на уровне предложения-высказывания, но и на уровне производного слова.

Если на синтаксическом уровне элементы ситуации противодействия находят языковое оформление в качестве структурных элементов предложения (субъект, предикат, объект, обстоятельство места, времени и др), выступающих в роли семантических актантов и сирконстантов, то на уровне производного слова происходит свертка синтаксически репрезентируемых структур до уровня слова, при этом части производного слова (префикс, суффикс, основание) являются репрезентантами элементов свернутой пропозициональной структуры (агенс и контр-агенс).

Для исследования сущности пропозициональных моделей префиксальных и префиксально-суффиксальных производных слов, вслед за Е.М Поздняковой, мы рассмотрели механизмы формирования и организации концептуального содержания структур знания, стоящих за производными номинациями ситуации противодействия.

Рассматривая отглагольные и отадъективные существительные, репрезентирующие ситуацию противодействия, мы, вслед за

O.K. Ирисхановой, обратились к изучению процессов гибридизации когнитивных пространств. Суть данного процесса состоит в том, что при слиянии двух исходных когнитивных пространств, глагольного и субстантивного, либо адъективного и субстантивного, образуется гибридное ментальное пространство, обладающее как некоторыми признаками исходных когнитивных пространств, так и своими собственными. В частности, в ситуации противодействия отглагольное имя наследует такие глагольные концепты, как действие, партиципанты, цель, причина, результат и др. и предметные характеристики -целостность восприятия, протяженность в пространстве и др. При слиянии адъективного и субстантивного когнитивных пространств предметные ограничения накладываются на признак, выражаемый исходным прилагательным.

На словообразовательном уровне когнитивные процессы номинализации, префиксального и префиксально-суффиксального словообразования способствуют формированию новых языковых единиц, обладающих широким концептуальным потенциалом, что делает эти единицы удобной формой выражения мысли в сфере речевого общения.

Обращение к ситуации противодействия в речевой коммуникации позволило определить критерии выделения данной ситуации в речи. В частности, исследуются такие критерии, как интенциональная установка говорящего, оценка слушающим высказывания, ответная реакция слушающего на высказывание, проявляемая в виде конфронтационного речевого акта.

Теоретические концепции, на которых базируется исследование ситуации противодействия, легли в основу практического анализа языковых средств репрезентации данной ситуации.

Глава П «Репрезентация ситуации противодействия и проблемы ее когнитивного моделирования» реферируемой работы посвящена выявлению и описанию характерных особенностей механизмов формирования когнитивных моделей представления ситуации противодействия и их соотношению с языковыми структурами реализации данной ситуации.

В основе репрезентации ситуации противодействия на разных уровнях ее вербализации лежат сходные процессы когнитивного моделирования. Это послужило основанием для обращения к соотношению когнитивных и языковых сфер представления ситуации противодействия на синтаксическом и словообразовательном уровнях ее языкового выражения.

На синтаксическом уровне исследование ситуации противодействия происходит в контексте предложения-высказывания. Следуя вербоцентрической концепции (Л. Теньер, Е.С. Кубрякова, H.H. Болдырев), основной единицей вербализации противодействия был

выбран глагол. Глагол в определенном значении, выбирая из ситуации только часть информации, дает определенный способ концептуализации, осмысления этой ситуации, т.е. является семантической моделью ситуации, - и, как всякая модель, что-то подчеркивает, высвечивает, а что-то затемняет. Такая избирательность приводит к понятию профилирования ситуации, согласно которому могут быть "высвечены" лишь определенные участки ситуации противодействия, на основании чего выделяется несколько типов языковой реализации данной ситуации, каждый из которых характеризуется определенным набором признаков.

К типам ситуации противодействия относятся следующие: ситуация противодействия-борьбы, ситуация противодействия-противостояния, ситуация противодействия в речевой коммуникации.

В каждом из приведенных типов ситуации противодействия наблюдается соотношение когнитивных и языковых сфер представления данной ситуации, что отражается на синтаксическом уровне в сопоставлении двух типов моделей, которые мы выделяем вслед за Л.А Фуре. Это структурные модели, представляющие план выражения ситуации противодействия, и семантические модели, которые отражают пропозициональную структуру ситуации противодействия на когнитивном уровне.

В качестве элементов структурных моделей выступают части речи, участвующие в формировании соответствующей глагольно-актантной структуры предложения-высказывания В качестве элементов семантических моделей выступают семантические роли участников ситуации- агенс/агент, контр-агенс/контр-агент/событийный контр-агенс, а также время, место, характеристика. Актанты ситуации противодействия характеризуются следующими признаками

■ Одушевленный агенс. Признаки контролируемость, волитивность, одушевленность, интенциональность, целенаправленность.

■ Неодушевленный агент: неодушевленность, наделенность энергией, способность самостоятельно осуществлять действие.

■ Одушевленный контр-агенс: контролируемость, волитивность, одушевленность, интенциональность, целенаправленность, обусловленность наличием агенса/агента, формальная позиция (за глаголом), обусловленность семантикой глагола.

■ Неодушевленный контр-агент: неодушевленность, наделенность энергией, способность за счет этой энергии самостоятельно осуществлять противодействие, обусловленность наличием агенса/агента, формальная позиция (за глаголом), обусловленность семантикой глагола.

■ Событийный контр-агенс. событийная номинация действия человека, обусловленность наличием агенса/агента, формальная

позиция (за глаголом), обусловленность семантикой глагола. В зависимости от типов ситуации противодействия, а также от характера профилирования ее элементов, наблюдается варьирование типов структурных и семантических моделей. Например, ситуация противодействия-борьбы характеризуется попыткой агенса преодолеть активность со стороны контр-агенса. На основании того, что в языке реализуется не вся информация о ситуации противодействия-борьбы, были выделены следующие профили, которым соответствуют определенные структурные и семантические модели:

1) Профиль "участники" реализуется посредством семантических и структурных моделей: семантическая модель: А - Рг - С-А, где агенс А действует против контр-агенса С-А- Отношения между аргументами семантической модели выражает предикат Рг. Представленная семантическая модель реализуется в языке посредством следующих структурных моделей' N/Prn - V -N/Prn; N/Prn - V - with/against N/Prn

■ Why I will fight asainst him upon this theme? (Th. Dreiser).

■ "Do you biow," he said weightily, "that he called me a pro-Boer last term ? And I had to fight him " (J Galsworthy).

Семантическая модель: A - Рг - C-At, где агенс А действует против Рг контр-агента C-At; структурные модели: N/Prn - V - N/Prn; N/Prn - V

- witfa/agalnst N/Prn.

■ We battled strong winds and heavy rains in our small boat (WEUDAL).

■ I've been wrestling with mv anger all day (G. Lakoff). Семантическая модель: A - Рг - С-А„ш, где агенс А действует

против Рг событийного контр-агенса C-A,vcnt; структурные модели: N/Prn

- V - with/against N/Prn; N/Prn - V - N/Prn.

• She had to vie against very strong competition (BNC).

■ He hadn't thought Brannhard and Hollowav would try to fight a court order (H.B. Pip«-).

2) Профиль "цель":

Семантическая модель: А - Рг - Goal, где А - агенс, который действует против Рг (коетр-агенса) с определенной целью Goal; структурные модели: N/Prn - V - for N/Prn; N/Prn - V - to+Vinf - N/Prn. " ... you're fighting far this woman's honour...which is probably more than she ever did (TODQ).

■ There are some of us...who will combat to save the Party we love (TODQ).

3) Профиль "место":

Семантическая модель: А - Рг - Loc, где А - агенс, который действует против Рг (контр-агенса) в определенном месте Loc; структурная модель N/Prn - V - in, on N(loc).

■ We shall fight in France, we shall fight on the seas and oceans ...

(TODQ).

4) Профиль "характеристика":

Семантическая модель: А - Pr - Manner, где А - агенс, который действует против Рг (контр-агенса) определенным образом Manner; структурные модели: N/Prn - V - Adv; N/Prn - V - like N/Prn.

■ Joseph, pacific by nature, could fight upon occasion and fight well

(Ch. Gilman).

■ Give them great meals of beef and iron and steel, they will eat like

wolves and struggle Whs devils (TODQ).

5) Профиль "взаимное противодействие".

Профилирование взаимного противодействия предполагает, что каждый из участников ситуации вовлечен в идентичное взаимонаправленное действие; языковое выражение

взаимонаправленности сводится к использованию реципрокных конструкций.

Семантическая модель: А1/С-А1 - Pr - А2/С-А2, где А1/С-А1 -агенс/контр-агенс (1) и А2/С-А2 - агенс/контр-агенс (2) противодействуют Рг друг другу; структурная модель: N(pl)/Prn(pl) - V - Prn(reciprocal).

■ The young men had nothing better to do than grapple each other (СЮЕ).

■ They were boxing each other (TNODE).

На основании словарных дефиниций были выявлены также типы ситуации противодействия: ситуация противодействия-противостояния (ситуация сопротивления - глаголы to oppose, to resist, to withstand, to confront; ситуация препятствования - глаголы to prevent, to delay, to detain, to obstruct, to hinder, to impede) и ситуация противодействия в речевой коммуникации (глаголы to protest, to refuse, to reject, to deny).

Противодействие в речи основано на том, что имеет место рассогласованность воли агенса и контр-агенса, проявляющаяся в несогласии одного участника ситуации с действием другого участника. Несогласие может принимать различные формы: отказ, опровержение, возражение и др. Данные речевые акты относятся к конфронтационным речевым актам, которые используются для неприятия точки зрения партнера по коммуникации или для отказа совершить то, что выражено в пропозиции речевого акта. Примечательно, что противодействие в зависимости от контекста приобретает различные смысловые оттенки. В частности, наблюдается варьирование значения противодействия от выражения несогласия и неодобрения до категоричного возражения, протеста.

На словообразовательном уровне изучение репрезентации ситуации противодействия сводится к рассмотрению префиксальных, префиксально-суффиксальных и номипалиэованных производных слов.

Префиксальным и префиксально-суффиксальным производным единицам на уровне мышления соответствует пропозиция как особая концептуальная структура, между аргументами которой существуют определенные семантические отношения.

Восстановление предикативных отношений между элементами пропозиции предполагает выявление атомарных предикатов, связывающих эти аргументы. Аргументы пропозиции соотносятся с соответствующими концептами. Связь между концептами аргументов осуществляется с помощью концепта, выражающего процессуальный признак предиката. Совокупность концептов, стоящих за аргументами пропозиции и предикатом, образуют структуру знания, соотносимую со словообразовательным значением модели.

Нами были выявлены следующие словообразовательные модели-counter + N1 > N2, anti + N1>N2, anti + N1 + ant >N2, anti + N1 + -er >N2, anti + N1 + -1st >N2. Существительные, образованные по данным моделям, в зависимости от характера атомарного предиката или признаков, вычленяемых в дефиниции, подразделяются на типы: борьба с целью подавления активности негативного явления и противостояние с целью не допустить подавления собственной активности. Наиболее широко данные модели словообразования используются в сфере профессиональной деятельности человека, особенно в медицине Для каждой сферы употребления представленных словообразовательных моделей характерны определенные типы атомарных предикатов, а, соответственно, и типы отношений между аргументами пропозициональной модели. Соотношение выделяемых атомарных предикатов в пропозициональной модели ситуации противодействия и сфер ее речевого употребления представлено в Схеме 1.

На основании языкового материала было выявлено, что префиксальные и префиксально-суффиксальные производные существительные, отражающие ситуацию преодоления негативного явления, относятся к таким сферам употребления, как медицина, научно-техническая деятельность, военная деятельность. В зависимости от сфер употребления в пропозициональной структуре производных слов были выявлены атомарные предикаты counteract, reduce (медицина), reduce, counteract (научно-техническая деятельность), counteract, be used against (военная деятельность).

Аналогично обстоит дело и с ситуацией противостояния негативному явлению. Производные слова с семантикой противостояния употребляются в социальной, научно-технической, медицинской и военной сферах деятельности Соответственно выделяются атомарные предикаты пропозициональной структуры производных слов: be opposed to, inhibit, prevent, protect.

Схема 1.

префгоссадьйьте существительные

тщцишге ншшшюго

ншс

i-4

г i——»

щги

воен. сод туч- мед. воен. сфеаа ШИ

ггЧ

counteract be used against be opposed to inhibit prevent protect

Например: Antirenter - one opposed to the payment of rent (WEUDAL 19%).

Структура пропозиции производного слова сводится к следующему: A - be opposed - C-At, где агенс А действует против контр-агента С-At ("one who is opposed to the payment of rent").

Ономасиологический предикат, представленный префиксом anti-, профилирует характер отношений между участниками ситуации противодействия, ономасиологический базис, представленный суффиксом -ег, профилирует концепт "лицо", представляющий человека как организатора события, профилируемого ономасиологическим признаком, т.е. основой производного слова {rent).

В процессе коммуникации посредством производных слов, образованных по вышеупомянутым словообразовательным моделям, человек профилирует концепты "агент" (counterguard), "контр-агенс" (counter-attacker), "контр-агент" (antiaircraft), "событийный контр-агенс" (counter-offensive). Данные концепты реферируют к аргументам пропозициональной структуры производных слов со значением противодействия.

Помимо пропозициональных моделей представления ситуации противодействия на словообразовательном уровне были выявлены также модели гибридных ментальных пространств на уровне номинализации, тк. переход от "префиксального свертывания" к "номинализованному свертыванию" ситуации противодействия предполагает изменение как формального, так и содержательного планов представления данной ситуации.

Суть репрезентации ситуации противодействия в виде номинализованных существительных состоит в том, что при слиянии двух исходных когнитивных пространств, глагольного и субстантивного,

адъективного и субстантивного, образуются гибридные ментальные пространства, обладающие признаками исходных когнитивных пространств

Находясь на пересечении двух частей речи и профилируя те или иные фрагменты мира, номинализации демонстрируют различные способы осмысления действительности. Применительно к ситуации противодействия было выделено два типа номинализации со значением противодействия. 1) существительные, образованные по конверсии от производного прилагательного (словообразовательная модель anti- + Adjl>Adj2>N); 2) номинализации, образованные от глаголов с семантикой противодействия (словообразовательные модели V>N, V + suffix>N)

Отличительной особенностью первой модели является то, что производное слово-субстантиват образовано от префиксального прилагательного Выявление префиксальной модели представляется необходимым, так как оно демонстрирует процесс возникновения значения "противодействующий", которое заключено в семантике префикса.

Так, например, antiseptic - ..denoting substances that prevent the growth of disease-causing micro-organisms (TNODE 1998). Производное прилагательное, выражающее признак противодействия, образовано при помощи префикса anti-. Затем по конверсии образовано существительное antiseptic an antiseptic compound or preparation (TNODE 1998). Таким образом, производное слово образовано по модели anti- + Adj l>Adj2>N.

При подобном образовании происходит переход от акцентирования статического признака ситуации противодействия к актуализации предметных характеристик, что является результатом слияния двух когнитивных пространств (признакового и предметного) и образования гибридного пространства. Посредством номинализованного производного слова, образованного по данной модели, в когнитивной структуре ситуации противодействия профилируется концепт «контр-агент».

Отглагольное конверсионное образование слов с семантикой противодействия представляет слияние глагольного и субстантивного ментальных пространств.

Fight - (v) to struggle against sb/sth using physical force, in a war, battle etc (OALDCE 1995).

Fight (n) a violent confrontation or struggle (TNODE 1998).

Исходное глагольное пространство содержит такие процессуальные концепты как "противодействие" (to struggle), "направление противодействия" (against), "контр-агенс" (sb/sth), "способ осуществления противодействия" (using physical force), "место противодействия" (in а war, battle). Гибридное пространство номинализованного существительного профилирует концепт "характеристика" (violent) и концепт "противодействие" (struggle), налагая при этом предметное

ограничение в виде признака "целостность", который обеспечивает представление о противодействии в качестве единого гештальта. Пространство, образованное в результате слияния двух исходных ментальных пространств, и представляет собой когнитивную модель гибридного ментального пространства. В данном примере гибридное ментальное пространство соотносится с представлением ситуации противодействия как процесса. Схематизированная реализация данной модели базируется на признаках, приобретенных в процессе интеграции исходных ментальных пространств. Так, ментальное пространство номинализации fight может быть представлено такими концептами, как "характеристика" и "целостное противодействие" (или "процесс").

Основываясь на предположении о том, что ситуация противодействия является частью картины мира человека, мы выяснили, что непосредственным участником данной ситуации является контр-агенс.

Проведенный анализ способов репрезентации ситуации противодействия позволил нам предпринять попытку решения проблемы выделения семантической роли "конггр-агенс", выявляя ситуацию противодействия как часть картины мира человека и коктр-агенс как одного из участников данной ситуации.

В исследовании было выявлено, что семантическая роль "контрагенс" предполагает варьирование признаков по шкале «прототипичностъ - не прототипичностъ». Сохраняя в прототипической реализации такие агентивные характеристики, как одушевленность, интенциональность, волитивность, контролируемость, контр-агенс отличается следующими признаками: формальной позицией (за глаголом), обусловленностью наличием агенса в предложении, соответствующей глагольной семантикой. Непрототипический контр-агенс рассматривается в качестве контр-агента, который характеризуется признаками: неодушевленность, наделенность энергией, способность за счет этой энергии самостоятельно осуществлять противодействие, обусловленность наличием агенса, формальная позиция (за глаголом), соответствующая глагольная семантика. Непрототипический агенс рассматривается, соответственно, как агент. К агентам и контр-агентам относятся химические и органические вещества, машины, явления природы, чувства, эмоции Анализ языкового материала показал, что зачастую действие агенса направлено против явления, процесса, события. Событийные имена, занимающие позицию объекта в предложении-высказывании, отражающем ситуацию противодействия, указывают на события, имеющие место в жизни социума или индивида. Важно отметить, что в данном случае событийный актант нельзя рассматривать только по формальным признакам как неодушевленный контр-агент. Это привело к необходимости выделения событийного контр-агенса. Данный актант не может быть контр-агентом, так как он не обладает собственной энергией

для осуществления самостоятельного действия, и не может быть контрагенсом, так как он не представляет человека, а лишь процесс, результат и прочие элементы его деятельности.

Событийный контр-агенс является максимально удаленным от прототипического контр-агенса. Среди абстрактных существительных, представляющих событийный контр-агенс, наиболее приближенными к прототипическому контр-агенсу являются существительные, характеризуемые по параметрам, которые мы выделяем вслед за O.K. Ирисхановой СТАТИЧНОСТЬ - КОНКРЕТНОСТЬ, далее -ДИНАМИЧНОСТЬ - КОНКРЕТНОСТЬ и наиболее отдаленными являются существительные, характеризуемые по параметрам ДИНАМИЧНОСТЬ - АБСТРАКТНОСТЬ.

В ходе исследования репрезентации ситуации противодействия было выявлено, что концептуализация данной ситуации сводится к понятию фрейма.

Фрейм ситуации противодействия состоит из вершины, которой соответствует тема ситуации - "противодействие", и терминальных узлов, представляющих дочерние вершины субфреймов (или вложенных фреймов)- "противодействие-борьба", "противодействие-противостояние" (здесь выделяются также дочерние вершины "сопротивление" и "препятствование"), "противодействие в речевой коммуникации". Терминальными узлами каждого субфрейма являются когнитивные модели, лежащие в основе различных типов языковой реализации ситуации противодействия Слотами терминальных узлов субфреймов являются структурные элементы когнитивных моделей, представляющие участников ситуации противодействия (см Схема 2).

В структуре фрейма исследуемой ситуации наблюдается определенная градация его элементов по принципу приближенности к прототипической ситуации противодействия. Первому уровню фрейма ситуации противодействия соответствуют модели ситуации, участниками которой являются агенс и контр-агенс. Второй уровень представляет модели, характеризуемые отсутствием признака одушевленности у одного или двух участников ситуации противодействия На этом уровне помимо одушевленных участников исследуемой ситуации активируются также участники (слоты)- агент, контр-агент, событийный контр-агенс, сирконстанты (время, характеристика). Третьему уровню фрейма ситуации противодействия соответствуют модели, характеризуемые отсутствием контр-агенса в структуре модели. Отсутствие контр-агенса в языке здесь компенсируется семантикой глагола с признаком контр-агентивности. Слотам фрейма данной ситуации здесь соответствуют такие участники ситуации противодействия, как агенс и сирконстанты - цель, место, время, характеристика ситуации противодействия.

f

n

s

w

•o

Нртнасдойстшк

' / V

Пейс 1/ «rrw ь к«пр-*спк1 tKUtp-tMKl

A РГ СЛ

"SSfr

Противодействие

11рст»сисйсте«« ■ иротмихтсятк

/ X

lié |Т[«и

I* РГ CAÍ

' / \ '

»

ПротнашеКсгажн речеаоЯ nmMutuium

|A Fr-CA Cw»!

7 \

II «ИС ) КвИТ|Ав«Не

KA Гг с ai

mm ogß

C-kJ 1a Pr С A„. Mimiw Temjj |a tV C-A_J |At Pf С.Л_] |Л ft С A_l lA IV

irçw.» ч«м ПЖ

/ V~' ' / 4 ""—7T ' / V ' / \™ " / \™ *7—V

ж «-U(t C'jбытийный аром ceferMhit«! tKH) совмнётй пене «ЛыЩИ»« ««* «Am*»njH

кпигр*гснс

кишр'кгте

' «шр-чгис

[ Л pr Va¡4 1А -РГ |ЯГ.ЦА~1Т -M»niürl

/ ч у Ч / ч

«>*не иет> 1Кж necio ait»«: хар-т

ff

n

--[противодействие [.

синтаксическим уровень!.

_____^|рот|во.тоя11иц[

словообразовательны!?) ._уровень__J

к> о

префиксальные

^борьбаj

N-fm-V-Nfm

[сопро1ИвлёПнс] [н^тНшини^ ffi^f ¡¡J¡^) Ьшестйщ-сльные

-Л г"' " ------------L —

J¡N,'I'rn-V-N/?ta

rnraâœire ) г laiiRNI>N2j U

Wm-VNft». AdvA'Advtwry.

N/Pre-V-Nrm ftmQtmcd ,

N-Prn-V-K'Tffl

»sr-

uHh'Kan N Tri

Nïn-V-ЮЧ'нИ-М'т

N IH)-Y-m.oa Mtoc I

a

liPm-V-Adv,

[PnH.reoiproal))

NI

1-1

Ii модель -i anti+N t+ant>N2Í

(' ИЩЕПГ <¡ ЧСИСЛГ i antHNHcr>Na anli+NHist>N:

[иомюшизацин1

Prn-V-

v.itli N.'Tm j

N/Pm-V- "i

agamsl NTrnj

модель модель ,ami'Ad¡l>Adi2>N i V>>

модель

ly+suffîx>№

ч

Когнитивным механизмом, лежащим в основе активации терминальных узлов и слотов фрейма ситуации противодействия, является профилирование.

На уровне мышления у человека имеется некое общее представление о ситуации противодействия в целом, фрейм ситуации противодействия. В речи человек посредством языковых единиц актуализирует лишь часть этого фрейма, которая и составляет профиль данной ситуации. Информация, которая осталась не вербализованной, является основанием данного фрейма.

Фрейм ситуации противодействия отражает комплексное представление о данной сшуации, лежащее в основе языковой реализации данной ситуации. Характер репрезентации сшуации противодействия варьируется в зависимости от языкового уровня ее представления -синтаксического или словообразовательного (см. Схема 3).

Данное исследование представляет попытку проанализировать репрезентацию сшуации противодействия посредством раз но структурных единиц номинации. В работе предложен новый способ описания ситуации - с позиций когнитивного моделирования ситуации на различных уровнях ее языковой реализации (уровень предложения-высказывания и производного слова). Проведенное исследование принципов и механизмов когнитивного моделирования ситуации противодействия демонстрирует, что представление о противодействии в сознании говорящего систематизировано в виде таких структур знания, как когнитивные модели пропозиций, модели гибридных ментальных пространств и фрейм.

Основное содержание диссертации отражено в следующих опубликованных работах:

1. Романова, В.М. Ситуация противодействия в языковой картине мира / В.М Романова // Филология и культура: Материалы IV Международной научной конференции. 16-18 апреля 2003 года. -Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. - С. 71-73.

2. Романова, В.М. Семиотика производного слова (концепт контрагенс, выраженный с помощью префиксов counter-/anti) / В.М.Романова // Семиотика и имиджелогия деловых культур: Материалы Международной научной конференции 16-17 сентября 2003 года. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. - С. 7273.

3. Романова, В.М. Словообразовательная модель как способ представления когнитивных структур знания в языковой картине мира человека / В.М. Романова // Язык. Человек. Культура: Материалы Международной научно-практической конференции 2123 марта 2005 года, Смоленск: СГПУ, 2005. - С. 135-139.

Отпечатано ПБОЮЛ Першшюй Т.В. Тамбов, Советская, 24, а/я №7. Подписано в печать 08.11.2005. Заказ №081105-01. Печать трафаретная. Бумага офсетная. Гарнитура Times. Формат 60x90/16. Объем 1,31 усл.печ.л. Тираж 100 экз.

№22453

РЫБ Русский фонд

2006-4 20349

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Романова, Вера Михайловна

Введение.

Глава I. Теоретические аспекты и когнитивные основания изучения ситуации противодействия.

1.1. Ситуация противодействия. Понятие «ситуация» и его роль в лингвистических исследованиях.

1.2. Проблема выделения семантической роли "контр-агенс".

1.3. Концептуализация противодействия.

1.4. Когнитивные модели ситуации противодействия.

1.4.1. Структура ситуационных фреймов.

1.4.2. Развитие проблем когнитивного моделирования в рамках отечественного когнитивно-дискурсивного направления.

1.5. Ситуация противодействия в речевой коммуникации.

Выводы по Главе 1.

Глава II. Репрезентация ситуации противодействия и проблемы ее когнитивного моделирования.

2.1. Репрезентация ситуации противодействия на синтаксическом уровне

2.1.1. Модели ситуации противодействия-борьбы.

2.1.2. Модели ситуации противодействия-противостояния.

2.1.3. Модели ситуации противодействия в речевой коммуникации.

2.2. Репрезентация ситуации противодействия. на словообразовательном уровне.

2.2.1. Префиксальные словообразовательные модели.

2.2.2. Словообразовательные модели номинализаций.

Выводы по Главе II.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Романова, Вера Михайловна

Окружающая действительность такова, что в мире одновременно сосуществуют и взаимодействуют люди, живые организмы, неодушевленные предметы и явления. Такое постоянное взаимодействие основано, прежде всего, на поддержании баланса, гармонии в мире. Еще в древнекитайской философии задача гармонизации Поднебесной решалась в свете вечного противостояния. Считалось, что во всей живой и неживой природе господствует один закон, обладающий властью, не знающей границ и не признающей никакого сопротивления. И имя ему: закон силы действия и противодействия.

Все в природе, любой неодушевленный или одушевленный предмет -от камня в поле до души человека, если на него оказывают определенное давление с одной стороны, в конце концов, должен подчиниться толчку и двигаться по направлению оказанного на него давления, если не придет с другой стороны нечто, что в физике называется "силой противодействия" - сила, оказывающая сопротивление первой силе и действующая с той же мощью.

Противодействие настолько широко проникло в жизнь человека, что охватило все сферы его деятельности: производственную и профессиональную сферы, эмоциональную, сферу здоровья, семьи, досуга, личных и социальных отношений. Человек противостоит людям, природе, общественным процессам или явлениям, даже сам себе, причем противодействие может варьироваться от небольшого сопротивления течению реки до масштабных войн между государствами. В процессе общения с людьми человек не только говорит о противодействии, обсуждает его, но и осуществляет противодействие в речевой коммуникации.

Такое активное проникновение явления противодействия во все сферы человеческой деятельности и его осознание, концептуализация, категоризация не могло не отразиться в языке.

Объектом данного исследования являются когнитивные основания языковых средств репрезентации ситуации противодействия.

Предметом исследования являются формы и средства языкового выражения ситуации противодействия в английском языке.

Противодействие выступало в качестве предмета исследования на разных этапах развития как зарубежной, так и отечественной лингвистики. В период развития структурной и функциональной грамматики семантика противодействия привлекала внимание лингвистов в рамках исследования структурных частей предложений, особенно их предикатов в структурной лингвистике, а также функционально-семантических полей контрарности и контрадикторности в функциональной лингвистике. В падежной и референциально-ролевой грамматике (Ч. Филлмор, Р. Ван Валин, У. Фоли) проблема изучения противодействия сводилась, в основном, к выделению семантической роли "контр-агенс". Вопрос о выделении контр-агенса был поставлен Ч. Филлмором в рамках направления падежной грамматики. В дальнейших работах зарубежных (F. Palmer, L. Talmy) и отечественных (Е.В. Падучева, Е.М. Позднякова) исследователей проблема контр-агенса ставилась под разным углом зрения: в функционально-семантическом, ономасиологическом и когнитивном аспектах.

В рамках нового теоретического направления, когнитивно-дискурсивного, появилась необходимость не ограничиваться выделением одной семантической роли контр-агенса, а обратиться к рассмотрению языковой репрезентации ситуации противодействия в целом. Вслед за В.Г. Гаком, под ситуацией мы понимаем "отрезок, часть отражаемой в языке действительности" [Гак 1998: 252]. Данная часть действительности находит языковое выражение в значении типового предложениявысказывания, где в качестве актантов выступают участники соответствующей ситуации, наделенные определенными семантическими ролями, а также в семантике производного слова.

Совокупность вербальных средств представления ситуации противодействия характеризуется своим специфическим местом в общей системе языка, т.е. некоторым множеством дифференциальных признаков различных языковых уровней (синтаксического и словообразовательного), достаточно четко противопоставляющих данную совокупность другим аналогичным группам.

Актуальность данной работы определяется исследованием способов репрезентации ситуации противодействия с позиций когнитивно-дискурсивного направления, что позволяет совмещать собственно лингвистическое изучение с изучением структуры знания, сопряженного с соответствующей сферой действительности в сознании членов языкового коллектива.

Когнитивный подход предполагает изучение ментальных процессов, отраженных в языке, с привлечением новых данных из других наук - логики, психологии, семиотики, философии и т.д., изучающих важную часть общей концептуальной системы, "картины мира", опосредованной языковыми категориями, знанием языка, его структуры и правил функционирования (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Е.Г. Беляевская, Н.Н. Болдырев, А.В. Бондарко, А. Вежбицкая, С.Д. Кацнельсон, Е.С. Кубрякова, В.Н. Телия, P.M. Фрумкина и др.). Новые принципы исследования, ориентированные на когнитивное содержание и функциональное назначение языковых единиц, способствуют выявлению глубинных семантических процессов, в которых раскрываются существенные "скрытые" закономерности, обусловленные сложной природой языка.

В данном исследовании мы опираемся на положения когнитивной науки о том, что концептуализация и категоризация внеязыковой действительности проявляется в процессе познавательной деятельности человека, направленной на изучение не только предметного мира, статического "положения дел", но и динамического аспекта картины мира -мира, изменяющегося во времени (У. Крофт, Дж. Лакофф, JT. Талми,

A.В Бондарко, Т.В. Булыгина, В.Б. Гольдберг, Е.С. Кубрякова, О.Н. Селиверстова и др.). В связи с этим ситуация противодействия может быть представлена как макроситуация, состоящая из базовой ситуации противодействия и фоновой ситуации действия и предполагающая таким образом динамическую смену событий.

Когнитивный подход приобретает все большее значение в исследованиях отечественных и зарубежных лингвистов (Т.А. ван Дейк, У. Чейф, М. Минский, Ч. Филлмор, Н.Д. Арутюнова, Н.Н. Болдырев,

B.З. Демьянков, В.Б. Касевич, Е.С. Кубрякова, И.Г. Ольшанский, P.M. Фрумкина и др.), что позволяет представить в новом ракурсе лексическую систему, преломив ее через призму восприятия человека, и исследовать словарный состав с точки зрения антропоцентричности языка и мышления. Принцип антропоцентричности вовлекает в ситуацию противодействия и отношения между людьми. В нашем исследовании ситуация противодействия рассматривается в том числе и с точки зрения человека как субъекта и объекта коммуникации.

Целью исследования является комплексное описание способов репрезентации ситуации противодействия в английском языке с позиций когнитивно-дискурсивного подхода, выявление и представление структур знания о ситуации противодействия в виде когнитивных моделей.

Для достижения поставленной цели в работе последовательно решаются следующие задачи: выделить структурные элементы ситуации противодействия; выявить семантические признаки предикатов, которые позволяют дифференцировать виды противодействия на семантическом уровне; определить, как ситуация противодействия представлена на языковом уровне, и исследовать структурные и семантические модели репрезентации данной ситуации в предложениях-высказываниях и производных словах; определить когнитивный статус семантической роли "контрагенс"; выявить механизмы когнитивного моделирования ситуации противодействия для синтаксического (предложение-высказывание) и словообразовательного (производное слово) уровней ее языковой репрезентации и обосновать, какие структуры представления знаний лежат в основе ситуации противодействия; на основе анализа структур представления знаний (когнитивных моделей ситуации противодействия) выявить фрейм ситуации противодействия.

В работе применяется комплексная методика исследования: анализ словарных дефиниций, когнитивный и словообразовательный анализ, метод когнитивного моделирования, используются элементы контекстуально-ситуативного, компонентного анализа.

Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые разработаны когнитивные модели и выявлены структуры представления знаний для ситуации противодействия в английском языке. Группа языковых единиц различных уровней языка (предложения-высказывания и производные лексические единицы), служащая для репрезентации ситуации противодействия, еще не выступала в качестве предмета изучения в лингвистике.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Языковая репрезентация ситуации противодействия осуществляется на разных языковых уровнях (синтаксическом -предложение-высказывание и словообразовательном - производное слово). На синтаксическом уровне вербализация ситуации противодействия базируется на структурных и семантических моделях предложений-высказываний, на словообразовательном уровне данная ситуация моделируется посредством префиксальных, префиксально-суффиксальных, суффиксальных и конверсионных моделей.

2. Классификация ситуаций противодействия предполагает выделение определенных типов осуществления противодействия. Каждый тип исследуемой ситуации выступает как комплексная структура, состоящая из двух элементарных ситуаций: ситуации воздействия агенса и ситуации противодействия контр-агенса. В ситуации противодействия выделяются следующие типы: ситуация противодействия-борьбы, ситуация противодействия-противостояния, ситуация противодействия в речевой коммуникации.

3. Контр-агенс как исполнитель противодействия обладает, с одной стороны, концептуальными признаками семантической роли "агенс", с другой стороны - является самостоятельной семантической ролью. В ситуации противодействия различаются одушевленный агенс, неодушевленный агент, одушевленный контр-агенс и неодушевленный контр-агент. Сохраняя в прототипической реализации такие агентивные характеристики, как одушевленность, интенциональность, волитивность, контролируемость, контр-агенс отличается следующими признаками: формальной позицией (за глаголом), обусловленностью наличием агенса/агента в предложении, соответствующей глагольной семантикой. К признакам контр-агента, репрезентируемого в языке сущностями, обозначающими химические вещества, силы природы, эмоции человека, машины, относятся: неодушевленность, над елейность энергией, способность за счет этой энергии самостоятельно осуществлять противодействие, обусловленность наличием агенса/агента, формальная позиция (за глаголом), соответствующая глагольная семантика. Контрагенс проявляет агентивные характеристики и варьируется от прототипического контр-агенса до контр-агента.

4. Репрезентация ситуации противодействия осуществляется с позиций различных языковых уровней ее представления (синтаксического

- предложение-высказывание, словообразовательного - производное слово). Уровню предложения-высказывания соответствует пропозициональная структура представления знаний; уровню производного слова соответствуют как пропозициональные модели, так и модели гибридных ментальных пространств. Представленные модели не существуют изолированно, а объединяются в одну комплексную структуру представления информации - фрейм ситуации противодействия.

5. На синтаксическом уровне языковой репрезентации ситуации противодействия выявление структур представления знаний осуществляется посредством соотнесения определенных элементов предложения-высказывания с соответствующими элементами когнитивной модели действия в рамках пропозициональной модели предложения-высказывания; при моделировании структуры производных лексических единиц с контр-агентивной семантикой определение структур знаний, стоящих за производным словом, осуществляется при выявлении структуры пропозиции; концепты, составляющие основу гибридных ментальных пространств, выявляются при определении концептуальных признаков исходных ментальных пространств.

6. Фрейм ситуации противодействия представляет структуру знаний о данной ситуации. Составными элементами фрейма являются типы ситуации противодействия (ситуация противодействия-борьбы, ситуация противодействия-противостояния, ситуация противодействия в речевой коммуникации), когнитивные модели, которые лежат в основе различных типов языковой реализации ситуации противодействия, а также структурные элементы этих когнитивных моделей, представляющие участников ситуации противодействия.

Теоретическая значимость исследования заключается в развитии принципов и методологии когнитивно-дискурсивного направления лингвистики, применяемых для анализа языковых единиц репрезентации противодействия в рамках английской языковой системы. Описание концептуальных оснований вербальных средств представления ситуации противодействия вносит вклад в изучение когнитивной организации всей языковой системы. Исследование в области когнитивного моделирования способствует не только углублению наших представлений о скрытых механизмах речемыслительной деятельности человека, расширяя представление о соотношении ментальных структур хранения знаний со средствами их вербализации, но и дальнейшему развитию методов исследования системной языковой организации знаний.

Практическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы в разработке лекционных и практических курсов по когнитивной семантике, спецкурсов и семинаров по когнитивной лингвистике и теоретической грамматике, при разработке тематики дипломных и курсовых работ, а также на занятиях по практике устной и письменной речи.

Материалом исследования является авторская картотека, составленная методом сплошной выборки из художественной литературы, периодических изданий и лексикографических источников. Общий объем анализируемого материала составляет 4570 примеров.

Научная достоверность и обоснованность основных теоретических положений и результатов работы обеспечивается анализом обширного языкового материала, а также комплексным использованием методов исследования.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были представлены на Международной научной конференции "Филология и культура" (Тамбов, 2003), Международной научной конференции "Семиотика и имиджелогия деловых культур" (Тамбов, 2003), Научной конференции "Державинские чтения" (Тамбов, 2005), Международной научно-практической конференции "Язык. Человек. Культура" (Смоленск, 2005), Международной научно-практической конференции "Проблемы речевой коммуникации и номинации в профессиональной среде" (Челябинск, 2005), а также на аспирантских семинарах по когнитивной лингвистике (ТГУ, 2004). Основные положения и выводы работы отражены в публикациях по теме исследования.

Структура работы. Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка использованной научной литературы, Списка использованных словарей и Списка источников фактического материала.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Репрезентация ситуации противодействия в английском языке"

Выводы по Главе II

Представление о противодействии, его осознание в виде языковых средств его воплощения и описания позволяет реконструировать целостную ситуацию противодействия так, как она концептуализируется в сознании человека. Фрейм ситуации противодействия строится как модель ситуации, где целенаправленная деятельность встречает на своем пути отпор, сопротивление, противодействие.

Фреймовое представление ситуации противодействия опирается на вербальные средства репрезентации соответствующего концепта. Анализ языкового материала показал, что фрейм ситуации противодействия имеет сложную многоуровневую структуру и включает знания, репрезентируемые на различных уровнях языкового представления данной ситуации. Слотами фрейма ситуации противодействия являются ее участники:

Одушевленный агенс. Признаки: контролируемость, волитивность, одушевленность, интенциональность, целенаправленность.

Неодушевленный агент: неодушевленность, наделенность энергией, способность самостоятельно осуществлять действие.

Одушевленный контр-агенс: контролируемость, волитивность, одушевленность, интенциональность, целенаправленность, обусловленность наличием агенса/агента, формальная позиция (за глаголом), обусловленность семантикой глагола.

Неодушевленный контр-агент: неодушевленность, наделенность энергией, способность за счет этой энергии самостоятельно осуществлять противодействие, обусловленность наличием агенса/агента, формальная позиция (за глаголом), обусловленность семантикой глагола. Событийный контр-агенс: событийная номинация действия человека, обусловленность наличием агенса/агента, формальная позиция (за глаголом), обусловленность семантикой глагола. В процессе исследования способов репрезентации ситуации противодействия на уровне производного слова была выявлена семантическая роль "событийный агенс", которая характеризуется признаком событийной номинации действия человека и формальной позицией субъекта предложения.

Соотношение языковых уровней представления ситуации противодействия и типов выделяемой семантической роли "контр-агенс" продемонстрировано в Таблице 1.

Заключение

Когнитивный подход к исследованию позволяет рассмотреть ситуацию противодействия как неотъемлемую часть жизнедеятельности человека в аспекте связи языка и мышления с опорой на типы знаний, заложенных в языковой семантике. В работе были проанализированы способы языковой репрезентации ситуации противодействия в английском языке с позиций когнитивного моделирования ситуации на различных уровнях ее языковой реализации (уровень предложения-высказывания и производного слова).

Классификация ситуаций противодействия предполагает выделение определенных типов осуществления противодействия. Были выделены следующие типы исследуемой ситуации: ситуация противодействия-борьбы, противодействия-противостояния (включающая ситуацию сопротивления и ситуацию препятствования) и ситуация противодействия в речевой коммуникации. Ситуация противодействия борьбы характеризуется тем, что агенс действует против контр-агенса, стараясь преодолеть его активность. Ситуация противостояния характеризуется стремлением агенса не допустить подавления собственной активности со стороны контр-агенса. Противодействие в речи предполагает обращение к конфликтным ситуациям, возникающим в процессе общения людей. Здесь типы ситуаций варьируются от отказа выполнять требование или приказ до выражения несогласия или неодобрения.

Проведенное исследование принципов и механизмов когнитивного моделирования ситуации демонстрирует, каким образом систематизируется представление о противодействии в сознании индивида.

Представление ситуации противодействия в контексте предложения-высказывания соответствует синтаксическому уровню ее репрезентации.

На синтаксическом уровне вербализация ситуации противодействия базируется на структурных и семантических моделях предложений-высказываний, отражающих план выражения и план содержания данной ситуации соответственно. Выявление данных моделей представления ситуации противодействия позволило определить элементы данной ситуации (актанты и сирконстанты). В частности, актантами ситуации противодействия являются агенс, агент, контр-агенс, контр-агент, событийный контр-агенс, событийный агенс (на уровне производного слова); сирконстантами - место, время, цель, характеристика ситуации противодействия.

На уровне префиксального и префиксально-суффиксального словообразования были выявлены пропозициональные модели представления ситуации противодействия. Так как производное слово представляет ситуацию противодействия в "свернутом" виде, то изучение представления ситуации противодействия посредством производных слов сводилось к реконструкции элементов данной ситуации и установлению отношений между ними, т.е. к выявлению концептов, стоящих за аргументами пропозиции производного слова и атомарным предикатом. Посредством производного слова человек профилирует тот или иной концепт. В частности, посредством префиксальных и префиксально-суффиксальных слов в ситуации противодействия профилируются концепты "контр-агенс", "контр-агент", "событийный контр-агенс", "агент".

Изменение концептуального содержания номинализаций (отглагольных существительных, образованных по конверсии, суффиксальных и герундиальных форм) объясняется категориальным сдвигом, происходящим в процессе перехода одной части речи в другую, в результате чего наблюдается интеграция когнитивных пространств исходного и производного слов. Когнитивным основанием образованного нового слова является гибридное пространство, которое включает как концепты, наследуемые от исходного глагольного (или адъективного) пространства, так и концепты, приобретенные в результате опредмечивания. В частности, для отадъективных номинализаций были выявлены концепты "контр-агенс", "контр-агент", "событийный контрагенс"; для отглагольных номинализаций - "процесс", "характеристика", "участники", "контр-агенс", "цель", "агенс", "способ", "акт противодействия", "результат".

Концептуализация ситуации противодействия предполагает наличие комплексной структуры представления знаний - фрейма. Фрейм ситуации противодействия состоит из вершины, которой соответствует тема ситуации - "противодействие", и терминальных узлов, представляющих дочерние вершины субфреймов: "противодействие-борьба", "противодействие-противостояние" (здесь выделяются также дочерние вершины "сопротивление" и "препятствование"), "противодействие в речевой коммуникации". Терминальными фрейма ситуации противодействия являются когнитивные модели, лежащие в основе различных типов ее языковой реализации. Слотами терминальных узлов субфреймов являются структурные элементы когнитивных моделей, представляющие участников ситуации противодействия.

Когнитивным механизмом, лежащим в основе активации терминальных узлов и слотов фрейма ситуации противодействия, является профилирование. Механизм профилирования заключается в установлении отношений "профиль - основание". Выделенные элементы ситуации противодействия составляют профиль данной ситуации и вербализуются в речи посредством языковых единиц, невыделенные элементы составляют основание и имплицируются в семантике лексических единиц в предложении-высказывании.

В ходе анализа репрезентации ситуации противодействия было установлено, что семантическая роль "контр-агенс" представляет собой участника данной ситуации, против которого осуществляется действие агенса. Формальным показателем контр-агенса в языке на синтаксическом уровне является правая позиция от глагола с семантикой противодействия (объектная позиция), предлоги with/against; на уровне префиксального словообразования - префиксы counter-/anti-; на уровне отглагольных номинализаций контр-агенс имплицирован в семантике производного слова.

В результате анализа семантической роли "контр-агенс" была обнаружена градация данной роли по признаку одушевленности -неодушевленности. В частности, были выявлены семантические роли: контр-агент, событийный контр-агенс.

Проведенное исследование вносит вклад в решение важных проблем представления знаний в языке и поднимает ряд вопросов, требующих более глубокого изучения. Интерес в этой связи представляет разработка данной проблемы в следующих направлениях: исследование особенностей представления противодействия за счет расширения объекта наблюдения, куда может входить не только реакция противодействия на воздействие, по и другие реакции и проявления; рассмотрение вопросов репрезентации ситуации противодействия в дискурсе; обращение к ситуации противодействия с позиций социолингвистики.

 

Список научной литературыРоманова, Вера Михайловна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. -М.: Наука, 1974. 367 с.

2. Апресян, Ю.Д. Фундаментальная классификация предикатов исистемная лексикография / Ю.Д. Апресян // Грамматическиекатегории: иерархии, связи, взаимодействия. Материалыконференции 20-22 сентября 2003 г., СПб, С. 7-22.

3. Аристов, С. А., Сусов, И.П. Коммуникативно-когнитивнаялингвистика и разговорный дискурс / С.А. Аристов, И.П. Сусов //

4. Лингвистический вестник., Ижевск, Вып. 1., 1999.

5. Арутюнова, Н.Д. Язык цели / Н.Д. Арутюнова // Логический анализязьжа. Модели действия: Инт-т языкознания РАН. М., Наука., 1992. - С.14.23.

6. Асопкова, М.А. Синтаксическая семантика отрицательных местоимений и наречий в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. 10.02.04. Асопкова М.А. Л., 1990.-21с.

7. Афанасьева, О.В. Имена прилагательные в системе кардинальных частей речи английского языка. М.: "Прометей", 1992.-95 с.

8. Бабина, Л.В. Когнитивные основы вторичных явлений в языке и речи: Монография. Тамбов-Москва: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. 264 с.

9. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1996. -104 с.

10. Баранова, К.М. Разноструктуриые средства выражения посессивности в современном английском языке. М.: ГОМЦ "Школьная книга", 2000. 104 с.

11. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова.— М.: Прогресс, 1989. -616 с.

12. Баскова, М.Е. Прагмасемантические и интеракциональные характеристики высказывания несогласия: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. 10.02.04. Баскова М.Е. СПб., 1994. - 16 с.

13. Бахарев, А.И. Природа и семантика отрицательных высказываний / А.И. Бахарев // Семантика языковых единиц: Доклады VI Междунар. конф. Т. 2. М, 1998. - с. 67-69.

14. Бёк, В. Функционально-семантическая характеристика индикаторов продукции и репродукции речевых действий / В. Бёк// Leitschrift fur Slavistik. Banc! 35,3. 1990.

15. Белецкая, О.Д. Электронный ресурс. / Запрос информации и характеризующие его коммуникативные схемы / О.Д. Белецкая. 1998. режим доступа: http://tversu.ru.

16. Беляевская, Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики слова / Е.Г. Беляевская // Структуры представления знаний в языке. М.: РАН ИНИОН, 1994. С. 87-1J 0.

17. Беляевская, Е.Г. О характере когнитивных оснований языковых категорий / Е.Г. Беляевская // Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сб. науч. тр.; РГПУ им. С.А. Есенина. Рязань, 2000.-С. 9-14.

18. Беляевская, Е.Г. Лекция по когнитивной лингвистике, прочитанная на кафедре английской филологии Тамбовского гос. ун-та им. Г.Р. Державина, декабрь, 2003 г.

19. Берестова, А.И. Семантические и грамматические особенности отношения противительности: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. 10. 02. 04. Берестова А.И. Л., 1987. - 14 с.

20. Богуславский, М.М. Лингвистический процессор и локативные обстоятельства / М.М. Богуславский // Вопросы языкознания. -М., 1991, №1.

21. Болдырев, Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола: Дисс. . д-ра филол. наук. 10.02.04. Болдырев Николай Николаевич; СПб, 1995а. - 445 с.

22. Болдырев, Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола: Монография / Н.Н. Болдырев СПб.-Тамбов: РГПУ/ТГУ, 19956. - 139 с.

23. Болдырев, Н.Н. Теоретическое моделирование процессов функциональной категоризации глагола: Колл. моногр. / Под общ. ред. Н.Н. Болдырева. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2000.

24. Болдырев, Н.Н. Концепт и значение слова / Н.Н. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под. ред. И.А. Стернина. Воронежский государственный университет, 2001 а.

25. Болдырев, Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, Изд. 2-е, стер. 20016.- 123 с.

26. Болдырев, Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики / Н.Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики, №1. Тамбов, 2004. С. - 18-35.

27. Бондарко, А.В. Значение и смысл: Проблема интенциональности / А.В. Бондарко // Лингвистика на исходе XX века: Итоги и перспективы: Тезисы международной конференции. -М., 1995. -Т. I.-C. 68-69.

28. Бородина, Е.А. Экспозитивная функция речевых актов в диалогическом дискурсе и средства ее идентификации: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. 10.02.04. Бородина Е.А. СПб, 1992. -17 с.

29. Брюховская, Л.Г. Язык и понимание / Л.Г. Брюховская // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. Тезисы междунар. науч.-практич. конференции 7-9 декабря 2001 г. Челябинск, 2001.

30. Булыгина, Т.В. О границах и содержании семантики / Т.В. Булыгина // Известия АН СССР, Сер. лит. и яз. М., 1981. -№4.-С. 343-356.

31. Ван Валин, Р., Фоли, У. Референциально-ролевая грамматика / Пер. Е.М. Сморгуновой. // НЗЛ. Вып.И. 1982.

32. Вараксин, Л.А. Семантическая организация префиксального глагольного словообразовательного ряда / Вараксин Л.А. // Проблемы функционирования языковых единиц: Сб. науч. тр., Тюмень, 1993. С. 58-65.

33. Вараксин, Л.А. Семантический аспект русской глагольной префиксации. Екатеринбург, 1996. - 179 с.

34. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков. -М.: Языки русской культуры, 1999. 776 с.

35. Вейхман, Г.А. Признаки неполноты предложения в современном английском языке / Г.А. Вейхман // Филологические науки, № 4. 1962. С. 89-100.

36. Волохина, Г.А., Попова, З.Д. Русские глагольные приставки: семантическое устройство, системные отношения. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1993 - 196 с.

37. Воркачев, С.Г. Субъективная модальность высказывания в испанском языке: Автореф. дисс. . д-ра. филол. наук. 10.02.04. Воркачев С.Г. Краснодар, 1990 - 33 с.

38. Гак, В.Г. Номинация действия / В.Г. Гак // Логический анализ языка. Модели действия: Инт-т языкознания РАН. М., Наука., 1992. - С. 77-84.

39. Гак, В.Г. Языковые преобразования. М.: высшая школа, 1998.

40. Гловинская, М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов / М.Я. Гловинская // Русский язык в его функционировании: Коммуникативно-прагматический аспект. -М.: Наука, 1993. С. 158 - 218.

41. Гольдберг, В.Б. Описание структурных семантических связей как доступ к ментальным пространствам / В.Б. Гольдберг // Вопросы когнитивной лингвистики, №1. Тамбов, 2004. С. - 150-165.

42. Голубкова, Е.Е. Фразовые глаголы движения (когнитивный аспект). -М.: ГЕОС, 2002. 175 с.

43. Гончаренко, В.В., Шингарёва, Е.А. Фреймы для распознавания смысла текста. Кишинев, 1984.

44. Горбачевский, М.В. Электронный ресурс. / Язык конфликта / М.В. Горбаневский. 2005. режим доступа: http://www.expertizy.narod.ru/ books/lang/content.htm.

45. Грайс, Г.П. Логика и речевое общение / Г.Г1. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. -М.: Прогресс, 1986. С.217-237.

46. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.

47. Гуревич, П.С. Человек. Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии. Древний мир эпоха Просвещения. - М. Политиздат, 1991.

48. Давиденко, Т.Г. Семантические особенности и взаимосвязи английских глаголов, обозначающих понятия предложения, принятия и отказа: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. 10.02.04. Давиденко Т.Г. М., 1993. - 16 с.

49. Дейк, ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Наука, 1989.

50. Демьянков, В.З. "Теория речевых актов" в контексте современной зарубежной лингвистической литературы / В.З. Демьянков // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. - С. 223 - 234.

51. Еремеев, Я.Н. Директивные высказывания с точки зрения диалогического подхода / Я.Н. Еремеев // Теоретическая и прикладная лингвистика. Выпуск 2. Язык и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. С. 109-126.

52. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982.-336 с.

53. Ирисханова, O.K. Некоторые особенности категоризации отглагольных имен существительных. / O.K. Ирисханова // Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Л.А. Манерко; РГПУ им. С.А. Есенина. Рязань, 2000.55