автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Ритмические особенности рекламных сообщений (на материале современных англоязычных журналов)

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Морилова, Екатерина Сергеевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Ритмические особенности рекламных сообщений (на материале современных англоязычных журналов)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Ритмические особенности рекламных сообщений (на материале современных англоязычных журналов)"

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

МОРИЛОВА

Екатерина Сергеевна

РИТМИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕКЛАМНЫХ СООБЩЕНИЙ (на материале современных англоязычных журналов)

Специальность 10.02.04-германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Санкт-Петербург 2005

Диссертация выполнена на кафедре английской филологии филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета

Научный руководитель: кандидат филологических наук,

доиеяг Наталья Ивановна Тонкова

Офштиальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор Ольга Игоревна Бродович кандидат филологических наук, доцент Зинаида Марковна Тимофеева

Ведущая организация: Санкт-Петербургская кафедра

иностранных языков Российской Академии Наук

Защита диссертации состоится « fjjf » 2005 г.

в часов на заседании диссертационного совета Д.212 232.48 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 11

С диссертацией молено ознакомиться в Научной библиотеке имени А.М Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу. 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 7/9

Автореферат разослан « ^ » алп&л 2005 г.

Ученый секретарь диссертационного совета Д 212.232.48 кандидат филологических наук, доцент_С.Т. Нефедов

Ч*)Ло

В настоящей работе рассматриваются ритмические особенности рекламных сообщений (объявлений) в современных англоязычных журналах. Ритм в работе понимается как системное явление и определяется как регулярное повторение элементов: либо повторение одного и того же элемента в различных структурных позициях, либо повторение различных элементов в аналогичной структурной позиции; ритмичность, в свою очередь, понимается как воплощение ритма в конкретном произведении, в данном случае, в рекламном сообщении.

Актуальность работы связана с растущим интересом лингвистов к языку средств массовой коммуникации, в частности, к языку рекламы. Необходимость исследования ритмических особенностей рекламного сообщения вызвана тем, что эта проблема практически не изучалась в рамках системного подхода. В существующих работах по лингвистике преимущественно затрагиваются вопросы ритмичности художественной прозы (М.А.К. НаШау, G.N. Leech, М. Риффатер, Н.М. Фортунатов, Е.Г. Эткинд) или ритмичности речи (A.M. Антипова, A.M. Пешковский, В.В. Потапов). В исследованиях, посвященных языку рекламы (G. Cook, А. Goddard, G.N. Leech, К. Tanaka, Т. Vestergaard, К. Schroder), ритмическим особенностям рекламного сообщения уделяется совсем немного внимания. Как нам представляется, возникает необходимость обобщить существующие концепции ритмичности прозаического текста в целом и рассмотреть то, каким образом создается ритмичность в рекламных сообщениях и какое воздействие она может оказывать на реципиента в процессе их восприятия.

Цель настоящей работы - выделить основные ритмические особенности рекламных сообщений, которые понимаются как синтез текста и изображения, или лингво-изобразительный комплекс, и рассмотреть вопрос воздействия ритмически организованных рекламных сообщений на реципиента. Цель определила конкретные задачи исследования:

1. рассмотреть ритм в рамках системного подхода и выделить основные принципы воздействия ритмически организованного сообщения на реципиента;

2. провести анализ различных концепций «ритма прозы» и определить основные способы создания ритмически организованного текста;

3. рассмотреть, каким образом ритмические приемы функционируют в рамках отдельного рекламного текста на графическом, графико-фонетич! сдое нл1й№й&9логическом, лексическом, синтаксическом уровн •• мьяиопк»

з

4. рассмотреть ритмические особенности рекламного сообщения как лингво-изобразительного комплекса;

5. рассмотреть ритмические особенности рекламных сообщений на интертекстуальном уровне;

5. определить роль ритмических особенностей рекламных сообщений в прагматическом воздействии на реципиента, а также определить ту роль, которую ритмически организованные рекламные сообщения играют в социокультурном пространстве; Методика исследования носит комплексный характер и включает элементы лингво-стилистического и контекстологического анализа.

Научная новизна исследования состоит в применении системного подхода при рассмотрении ритмических особенностей прозаического текста в целом и текста рекламного сообщения в частности. В работе впервые рассматриваются ритмические особенности рекламного сообщения как единого лингво-изобразительного комплекса и впервые проводится анализ взаимного влияния ритмичности и интертекстуальности в рекламных сообщениях.

Теоретическая значимость диссертации состоит в создании концепции ритма применительно к рекламному сообщению. Ритмические особенности текста рекламного сообщения рассматриваются последовательно на графическом, графико-фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом уровне; отдельно рассматриваются ритмические особенности рекламного сообщения как единого лингво-изобразительного комплекса и ритмичность в интертекстуальном контексте. Подробное описание того, каким образом ритмичность создается в рамках одного рекламного сообщения и в рамках нескольких рекламных сообщений, может внести вклад в развитие стилистики, в частности, стилистики рекламы. Кроме того, проведенное исследование представляет собой очередной шаг на пути системного изучения ритма и создаваемого им синергетического эффекта.

Теоретической базой исследования послужили работы, выполненные в области общей лингвистики, лексикологии, стилистики, поэтики, фоносемантики, эстетики, литературоведения, искусствоведения, психологии, психолингвистики, биологии, философии и т.д. Обращение к работам различных областей науки объясняется необходимостью проведения исследования в рамках системного подхода.

Практическая значимость диссертации состоит в возможном применении результатов исследования в теоретических и практических курсах по общей стилистике, в спецкурсах по стилистике рекЛ|МЁ^'Т{сихологии рекламы, дизайну рекламы, а также при составлеш^^^ц^ных учебных пособий по указанным курсам. * «ММ

Кроме того, результаты исследования могут быть использованы при подготовке специалистов, занимающихся переводом англоязычной рекламы на русский язык или составлением рекламных объявлений для англоязычных или двуязычных изданий на русском/английском языке.

Материалом исследования являются рекламные объявления, опубликованные в современных англоязычных журналах в период с 1994 по 2004 включительно преимущественно в Великобритании и США Отбор примеров производился методом сплошной выборки из более чем 300 журналов общим объемом около 45 ООО страниц. Всего в результате работы отобрано 837 примеров рекламных объявлений

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на XXIX Межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов СПбГУ (март 2000 г.), на конференции «Англистика в XXI веке» (ноябрь 2001 г.) и отражены в трех публикациях.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Ритмичность текста рекламного сообщения создается на графическом, графико-фонетическом, лексическом, морфологическом и синтаксическом уровне. На каждом из уровней используются различные лингвистические и графико-композиционные ритмические приемы, и их объединяет тот факт, что они преимущественно представляют собой регулярное повторение одного и того же элемента в различных структурных позициях или повторение различных элементов в аналогичной структурной позиции.

2. Рекламное сообщение представляет собой синтез рекламного текста и рекламного изображения, т.е. лингво-изобразительный комплекс. С точки зрения графического оформления, текст представляет собой часть изображения, а с точки зрения семантики, изображение является частью текста, понимаемого в широком смысле. Ритмические особенности рекламного текста и изображения взаимодействуют друг с другом внутри лингво-изобразительного комплекса.

3. Ритмичность может создаваться не только на уровне отдельного рекламного сообщения, но и на интертекстуальном уровне, т.е. на уровне нескольких сообщений, связанных друг с другом диалогическими отношениями.

4. Различные ритмические приемы в рекламных сообщениях создают единую полиритмическую систему, элементы которой не суммируются, а взаимодействуют и могут приводить к возникновению синергетического эффекта.

5. Воздействие ритмических особенностей рекламных сообщений на реципиента обеспечивается благодаря взаимодействию между ритмическими характеристиками воспринимаемого

произведения и физиологическими колебательными и неколебательными процессами в организме человека. Эффект воздействия зависит от филогенетических и онтогенетических факторов, от эмоционального состояния реципиента, от ситуативного, визуального и лингвистического макроконтекста.

6. Ритмически организованное рекламное сообщение может воздействовать на сознательно-логическом и бессознательном уровне, в частности, закреплять, создавать и изменять установки реципиента.

Объем и структура работы. Диссертация общим объемом 198 страниц состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 170 наименований, в том числе 47 - на иностранных языках, списка источников примеров и приложения.

Содержание работы

Во Введении обосновывается актуальность темы, формулируются цели, задачи и методы исследования, определяется научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, а также формулируются положения, выносимые на защиту.

В Главе 1 «Теоретические основы исследования. Системный подход к изучению ритма» предлагается рассматривать ритм как системное явление, характерное для различных процессов в природе и обществе и как организующий принцип, лежащий в основе различных произведений искусства. Интерес к системному изучению ритма в отечественной науке возникает ужа в конце 60-х годов, что подтверждается проведением симпозиума «Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве» (1970) с участием ведущих лингвистов, литературоведов, искусствоведов, театральных режиссеров, психологов и физиологов страны, таких как Е.Г. Эткинд, А.В Чичерин, А.Л Пунин, Г.А. Товстоногов, Д.Г. Элысин, С.Э Шноль и др. Через несколько лет издается еще один сборник, «Ритм, пространство и время в литературе и искусстве» (1974), в котором авторами вновь поднимается вопрос о комплексной природе ритма: в частности, рассматривается взаимодействие ритмических характеристик воспринимаемого произведения искусства с физиологическими колебательными и неколебательными процессами (Шноль, Замятнин 1974: 289), психологическое значение риггма при восприятии статичных произведений искусства - живописи, архитектуры, скульптуры (Сапаров 1974: 88), взаимосвязь ритма литературного произведения и его семантики (Эткинд 1974: 110). В эти же годы в русле психолингвистики проводится изучение семантической струпуры

б

поэтических ритмов (Галунов, Тарасов 1976) и эффект воздействия различных ритмов на реципиента. Интерес к системному изучению ритма наблюдается и в зарубежной науке. Исследования, посвященные особенностям ритма в различных областях знания, легли в основу научного сборника "Rhythm in psychological, linguistic and musical processes" (1986). В работах, представленных в этом сборнике, предпринимается попытка рассмотреть ритм как один из основополагающих факторов, управляющих восприятием окружающего мира человеком. В частности, психологические исследования подтверждают, что при восприятии схожих и регулярно распределенных во времени стимулов человеку свойственно разделять их на ритмические группы с акцентом на одном из элементов группы; эта тенденция носит название субъективная ритмизация (Payne 198641-54). Ритмизация стимулов представляет собой мнемонический прием, т.е. служит для более эффективного запоминания воспринимаемой информации - по-видимому, это связано с тем, что несколько стимулов, объединенных в ритмическую группу, являются единым структурным элементом и обрабатываются как единый стимул (Payne 1986: 44). Помимо этого, ритм играет важную роль в управлении вниманием реципиента (Jones 1986: 13-40), поскольку ритмическая организация элементов позволяет прогнозировать появление следующего элемента ряда. Если вместо ожидаемого появляется совершенно другой элемент, возникает эффект неожиданности (a contrast or novelty effect - Iones 1986: 24), и его воздействие на реципиента во многом обусловлено именно концентрацией внимания реципиента, подготовленной в данный момент времени предшествующим ритмическим рядом. Отметим также, что, по мнению некоторых ученых, ритм служит важным фактором при восприятии речи (Martin 1986. 79-98), при обучении чтению (Hanes 1986: 99-127) и при коммуникации: в процессе языкового общения слушающий ритмически синхронизируется с говорящим, и возникающий ритмический «раппорт» (rapport) обеспечивает их взаимопонимание (Condon 1986: 55-78). В целом, как показывают исследования, ритм может являться универсальным инструментом для познания Вселенной человеком, ключом для изучения еще не исследованных предметов и явлений в разных областях науки (Elliott 1986. 10)

Ритм как эстетическая категория является характерным не только для так называемых пространственно-временных, или динамических искусств (музыка, танец, поэзия), но и для пространственных искусств, таких как орнамент, архитектура, скульптура, живопись (Аллахвердов 2001, Волкова 1970, 1974, Кудин 2001, Лотман 1994, 1998, 1999, Мейлах 1974, Рудер 1982, Руубер 1985 и др.). Это связано с тем, что визуальное восприятие является динамичным и разворачивается во времени как последовательность

образов. Ритм в различных искусствах строится прежде всего на принципе относительно регулярного повторения элементов- это может быть повторение одного и того же элемента в различных структурных позициях или повторение различных элементов в аналогичной структурной позиции. Восприятие ритмической основы различнь1х искусств (музыки, изобразительного искусства, литературы) отдельным реципиентом зависит, во-первых, от генетической памяти индивидуума, вобравшей в себя информацию об изменениях в процессе филогенеза, во-вторых, от культурной памяти того общества, частью которого он является, и в-третьих, от его собственной, индивидуальной памяти, которая с младенчества впитывает те или иные ритмические схемы, лежащие в основе воспринимаемых им произведений искусства

Ритмически организованное произведение может воздействовать на реципиента на сознательно-логическом и бессознательном уровне Отечественной науке давно известно, что в основе многих форм умственной деятельности лежат нервные процессы, которые разворачиваются «за порогом» сознания и дают о себе знать только результатами своей деятельности на более поздней стадии (Бассин 1968, Узнадзе 1966), по-видимому, ритм в некоторых случаях может стимулировать протекание подобных бессознательных процессов. Ритмически организованный текст, например, может функционировать как сообщение, т.е. передавать ту или иную информацию, и может выполнять роль кода, т.е. настраивать на внутренний диалог, трансформировать самоосмысление, стимулировать механизмы аутопсихотерапии (Лотман 1999). В связи с тем, что ритм может воздействовать на бессознательном уровне, в сочетании с другими приемами он способен оказывать скрытое влияние на установки реципиента, а именно, закреплять, создавать и изменять их; ритм является одним из инструментов суггестии (Черепанова 1996), которая традиционно определяется как воздействие на человека (прежде всего вербальное), воспринимаемое им без критической оценки, иными словами - латентное словесное воздействие. Эффект суггестивного использования ритма объясняется тем, что ритмическая организация передаваемого сообщения или компонента, сопутствующего сообщению (ритмические движения, музыка и т.д.), настраивает реципиента на восприятие, является «проводником» для сообщаемой информации.

Ритм прозаического текста может создаваться с помощью регулярного использования синонимов, лексических повторов, чередования временных пластов в произведении, регулярного противопоставления понятий, регулярного использования тех или иных средств синтаксической связи, параллельных конструкций, сокращающихся или возрастающих по длине графических отрезков и тд (Душина 1998, Жирмунский 1975, Налимов 2003, Фортунатов

1974, Haffiday 1976, Leech 1981 и др.). Ритмические особенности текста имеют много общего с ритмическими особенностями изображения: в частности, происходит регулярное чередование знаков или групп знаков (в тексте - повторение лексем, синонимов, антонимов, в искусстве живописи, фотографии или кино -повторяющееся изображение какого-либо объекта в различных контекстах); ритм также может создаваться в результате регулярного противопоставления понятий, образов, сюжетных линий. В целом, сходство между ритмической организацией изображения и ритмической организацией текста позволяет предположить, что при взаимодействии ритмов вербального и изобразительного компонента сообщения, в частности, в искусстве или в средствах массовой информации, может возникать лингво-изобразигпелъный, или лингво-визуальный (Большиянова 1986), комплекс с единой ритмической структурой. Воздействие этого комплекса на реципиента может оказаться более сильным благодаря возникновению синергетического эффекта в результате конвергенции различных ритмических приемов, общих для лингвистического и экстралингвистического уровня. Мы также предполагаем, что в некоторых случаях ритм может возникать как следствие взаимодействия вербального и изобразительного компонента сообщения и может не быть свойственным каждому из компонентов в отдельности.

В настоящей работе проводится анализ ритмических особенностей рекламных сообщений, поэтому в Главе 1 подробно рассматриваются психологические и психолингвистические аспекты восприятия печатной рекламы. Восприятие объекта, в том числе и рекламного сообщения, вовсе не предполагает отражения его постоянных и неизменных свойств в сознании реципиента. Необходимо отметить, что восприятие прежде всего является взаимодействием, а не отражением, и «характер взаимодействия всегда должен зависеть от свойств как воздействующего тела, так и тела, на которое оказывается воздействие» (Гельмгольц 1999). Другими словами, фактор получателя сообщения играет чрезвычайно важную роль в процессе восприятия. Личность реципиента во многом определяет, какова будет глубина и степень воздействия рекламы в каждом конкретном случае. Важную роль играют психологические особенности реципиентов, в частности, различия их потенциальной восприимчивости к воздействию. В зависимости от этих различий может понижаться или, напротив, возрастать уровень запоминаемости и убедительности рекламного текста, изменяться степень его прагматического воздействия. Кроме того, огромное значение имеет эмоциональное состояние реципиента, которое может определять его перцептивную готовность и способ восприятия определенных объектов. И наконец, чрезвычайно важно учитывать макроконтекст, в котором осуществляется восприятие. В данном случае под термином

"макроконтекст" мы понимаем совокупность лингвистических и экстралингвистических факторов, которые оказывают влияние на восприятие рекламного сообщения в конкретный период времени.

Реклама в настоящей работе рассматривается в рамках системного подхода, а именно, как сложная система связей и отношений между людьми, которая включает в себя большое количество различных способов взаимного воздействия людей друг на друга, при этом воздействие не является односторонним и однонаправленным, а представляет собой многоуровневую систему коммуникаций (Лебедев-Любимов 2004). Помимо своей прямой функции - стимулирования продаж, реклама может выполнять некоторые позитивные социокультурные функции. Во-первых, реклама может играть роль «объединяющего социального контекста» (Менегетти 2001), т.е. являться неким общим демократическим языком, позволяющим людям различных социальных групп ощущать принадлежность к одному сообществу, устанавливать контакт друг с другом (Cook 1992); во-вторых, реклама служит средством психотерапевтического воздействия, поскольку создает необходимые для нормальной жизнедеятельности человека иллюзии и активизирует положительные эмоции (Гарифуллин 1997); в-третьих, реклама часто выполняет информативную и образовательную функцию, ибо представляет высокотехнологичные товары и услуги и расширяет кругозор реципиента, а также стимулирует его интеллектуальное развитие: «современное потребление требует знаний» (Лебедев-Любимов 2004) В-четвертых, реклама в современном обществе играет эстетическую роль, поскольку ее связь с искусством заставляет ее прибегать к художественным средствам выражения и к художественным аллюзиям (Schroeder 2003). Язык рекламы необходимо рассматривать именно с этих позиций: язык рекламы не только является инструментом для увеличения объема продаж, он также оказывает многостороннее и часто непреднамеренное влияние на социальные и культурные процессы Ритмические особенности рекламных сообщений в настоящей работе рассматриваются не только с точки зрения их воздействия на реципиента как потенциального покупателя, но и в социокультурном контексте

В Главе 2 «Ритмические особенности текста рекламного сообщения» рассматриваются ритмические особенности рекламного текста на графическом, графико-фонетическом, лексическом, морфологическом и синтаксическом уровне. Графический уровень в работе выделяется отдельно, поскольку речь идет о письменных рекламных текстах, и паралингвистические средства являются важными элементами общей ритмической композиции текста В частности, ритмичность может создаваться с помощью шрифта благодаря регулярному чередованию округлых и остроконечных форм

Ю

букв, надстрочных и подстрочных элементов, горизонталей, диагоналей и вертикалей: The Real Bling

Accu.2 by Accurist (New Woman, Dec. 2003. 36) Рекламируемым товаром в данном случае выступают эксклюзивные часы, которые одновременно представляют собой украшение (bling). Графическое оформление текста в данном случае играет особую роль: в шрифте, используемом в этом рекламном объявлении, начальные буквы трех слов The Real Bling (TRB) имеют схожие изогнутые элементы, которые представляют собой то, что можно было бы назвать графической или визуальной анафорой. Таким образом, ритмичность возникает при повторении сходных форм закругления в разных графических контекстах; кроме того, наблюдается движение в сторону постепенного закрытия прописной буквы (T-R-B), что также создает ритмическую динамику

The real bling - настоящая, подлинная драгоценность, и по замыслу копирайтеров женщина, надев такие часы, будет тоже ощущать себя драгоценностью. С эстетической точки зрения ритмичность шрифта подчеркивает гармонию представленных в рекламе часов; помимо этого, изящные линии шрифта с чередованием тонких и утолщенных линий семантически связаны с текстом, в частности, с понятием «украшение», - это может служить подтверждением тезиса о «тождестве значения слова и его типографического воплощения» (Рудер 1982: 18).

Повторяющийся пробел вместо графемы или группы графем в объявлении может создавать отчетливый ритмический рисунок и являться одним из факторов привлечения внимания в силу своей необычности:

STRAT GY. D SIGN.

INFRASTRUCTUR . ANSW RS. (следующая страница) Our E-Business Services Are Complete E - (Strategy. Design. Infrastructure. Answers.) PriceWaterHouseCoopers (The Economist, June 3-9,2000: 63-65) Пропуски графемы E создают некую игровую ситуацию, в которой читатель должен восполнить недостающий элемент, а значит, он вольно или невольно участвует в формировании рекламного сообщения, становится "со-творцом". Ритмичность является одной из основных характеристик этого рекламного сообщения: ритмичным является параллелизм четырех существительных разной длины, представляющих собой односоставные предложения; ритмичным является чередование точек как графических символов синтаксического членения; наконец, регулярное использование

значимых пробелов вместо графемы Е создает определенный ритмический рисунок: изогнутая линия, визуально формируемая пробелами в различных частях текста, придает сообщению динамичность.

Ритмичность на графико-фонетическом уровне рекламного текста может создаваться с помощью регулярного чередования графем. В отличие от устной речи, где важную роль играет артикуляционный ритм и акустический ритм, в письменной речи важнее визуальное восприятие повторяющихся элементов. При чтении рекламного текста реципиент охватывает взглядом несколько слов или даже несколько строк, и ритмически повторяющиеся графемы воздействуют на него одновременно, а не последовательно, как при восприятии на слух: Fresh. Fast Fabulous

косметика компании Estee Lauder (Elle, November 1996: 10) Кроме того, ритмичность в рекламных текстах создается благодаря особым пространственным отношениям между графемами, расположенными выше или ниже по вертикали или горизонтали, в то время как в устной речи такие отношения невозможны: i want a once-in-a-lifetime cruise at a once-in-a-lifetime price

Caribbean/Princess® (Traveller, July/August 2002' 23) Рекламные тексты нередко строятся на ритмической аллитерации или ассонансе Например, в следующем объявлении анафорический повтор графемы (D), изображенной в виде кочана капусты, привлекает внимание читателей к названию новой книги о вегетарианской пище: Deliciously Different Delia

DELIA'S VEGETARIAN COLLECTION (Eve, Februaiy 2003: 187)

Ритмичность на графико-фонетическом уровне непосредственным образом связана с фоносемантическими идеями, представленными в отечественной науке в работах С. В Воронина. И Н. Горелова, А.П Журавлева, Ю.А. Сорокина, A.M. Шахнаровича и др В частности, ритмически повторяющиеся гласные переднего ряда Ш и /к/ воспринимаются как более светлые и более приятные по сравнению с гласными заднего ряда, такими как /а7 или /и./, что является важным фактором в рекламе авиакомпаний: The world is filled with wonderful things to see, interesting people to meet, rich opportunities to pursue Go.

Boeing (Newsweek, September 1994" 13)

Ритмичность может быть намеренно создана копирайтерами для большей запоминаемости рекламного объявления или названия торговой марки; однако, как мы предполагаем, в некоторых случаях фонетическая ритмичность возникает непроизвольно как результат взаимодействия различных стилистических приемов, использованных в рекламном тексте. Это вызвано тем, что элементы текста являются компонентами синергетической системы, характеризующейся самоорганизацией и динамикой, и при взаимодействии могут приводить к появлению качественно новых особенностей на макроскопическом уровне (Хакен 1997, 2000) При порождении текста ритмичность на фонетическом уровне может возникал, под влиянием семантических факторов, например, при последовательном чередовании синонимов или слов одного семантического поля, в которых повторяется одна и та же фонема/ графема. В процессе восприятия неинтенциональная ритмичность воздействует на реципиента наряду с интенциональной ритмичностью, и, по-видимому, ее воздействие на бессознательном уровне может оказаться столь же значительным или даже более сильным благодаря латентное™

На морфологическом уровне ритмичность возникает при регулярном использовании корневых, суффиксальных, префиксальных морфем б контактном расположении относительно друг друга в границах одной фразы, предложения или сверхфразового единства В рекламных текстах широкое распространение получило регулярное повторение суффиксов в целом, особенно суффиксов сравнительной степени прилагательных и наречий, так каь это позволяет апеллировать к эмоциям реципиента (реклама туши для ресниц) thicker, longer and curlier lashes in one!

Exclamation Mascara (Astor) (Eve, Dec. 2002: 75)

(реклама шампуня для волос) Get fresh Stay strong Hair feels fresher, stronger, for longer Gamier Fructis

(Marie Claire, Nov. 2000: 137)

Аффиксация является одним из наиболее распространенных и давно существующих в английском языке словообразовательных приемов, который сохранил свою продуктивность и активно используется в рекламе для создания ряда авторских неологизмов с ритмически повторяющимися морфемами.

(реклама автомобиля)

It outcomers. It outbrakes. Heck, it even outs unroofs the competition.

Subaru (Life, March 1998- 31)

(реклама косметики) Pasta proof. Pizza proof. Passion proof It's more than a lipstick, it's Lipfinity. MaxFactor (Marie Claire, Nov. 2000:271)

В языке рекламы при окказиональном словообразовании ритмические морфологические повторы оказывают воздействие на онтогенетическую память реципиента: они подсознательно апеллируют к самым глубинным детским воспоминаниям, когда слова воспринимались прежде всего как форма, подобная глине или пластилину, с которой можно играть и экспериментировать. Ритмическое повторение элементов в рекламном тексте служит своеобразным приглашением продолжить начатый ряд авторских неологизмов, принять участие в языковой игре Ритмичность в сочетании с языковой игрой может способствовать установлению контакта с реципиентом, увеличению эмоциональности восприятия, стимуляции мыслительных процессов, активизации памяти и фиксации образа товара в сознании реципиента.

На лексическом уровне ритмичность возникает благодаря регулярному повторению лексем. Воздействие лексических ритмических повторов может быть достаточно индивидуальным в зависимости от того, к какой сенсорной модальности относится повторяющееся слово: к зрительной, слуховой, кинестетической, вкусовой, обонятельной, поскольку для разных реципиентов сенсорные модальности различаются по степени важности, и запоминаемость объявления может варьироваться в зависимости от этого. Лексические ритмические повторы во многом связаны с характером рекламируемых товаров (реклама фотокамеры -зрительная модальность):

It catches whatever catches your eye.

Elan Пе with Exclusive Canon Eye Controlled Focus.

Whirling figures. Swirling colors.

Your eye darts to the dancer on the right.

Your Elan Пе follows your eye and focuses Instantly. ( .)

(Life, January 2000: 67)

(реклама продовольственных товаров - вкусовая/ обонятельная модальность)

Tasty cream cheese is great for making easy cream cheese fruit squares that look this delicious and taste this delicious. (Reader's Digest, October 1993: 180)

Ритмические повторы лексем взаимодействуют с л аким распространенным в рекламе приемом, как «эффект неожиданности», или «эффект обманутого ожидания» В процессе чтения реципиент не просто пассивно ждет, какая информация ему будет предоставлена, а осуществляет «вероятностное прогнозирование» (Белянин 2003. 100), т.е. выдвигает гипотезу о том, что он может прочитать в последующих строках. В зависимости от лингвистического контекста его гипотеза может подтверждаться или опровергаться, и соответственно этому выдвигается новая гипотеза. Лексические и в некоторой степени морфологические повторы в рекламе способны создать атмосферу предсказуемости, «усыпить» внимание реципиента для того, чтобы усилить неожиданность сообщения и тем самым оказать на воспринимающего более сильное воздействие:

(Изображение: вид с веранды на зеленый сад)

Think of someplace private.

Someplace quiet.

Someplace comfortable.

Someplace truly your own

(следующая страница' изображение - мчащийся автомобиль)

Now think of it moving at 80 feet per second.

The New Monte Carlo. Genuine Chevrolet.

(US News, July 1994: 1-2)

В рекламных текстах ритмичность также может возникать благодаря регулярному использованию синонимов и ашонимов, в этом случае можно говорить о том, что ритмичность - это пе только повторение материальных экспонентов, это и регулярное повторение понятий, идей или их регулярное противопоставление'

Hurry up.

Markets come. Markets go How should you manage your assets? Short-term1? Long-term9 Conservative? Aggressive?

Zurich Financial Services Group.

Helping you achieve your financial goals Providing the right investment opportunities. For you. And your business Through disciplined performance Specialized capabilities. Expansive global resources All grounded in decades of experience (...).

(Fortune, November 20,2000 77)

На синтаксическом уровне ритмичность текста обеспечивается регулярным повторением различных элементов в аналогтганой структурной позиции Ритмичность, в частности, может возникать как результат взаимодействия одной поверхностной структуры и нескольких глубинных структур, которые чередуются между собой в сознании реципиента в процессе декодирования сообщения

In a single day you get

86,400 seconds, 1440 minutes, 24 hours, and one lunch Make every one of theni count Eat what you like. Healthy Choice. (Life, February 1998: 1)

На поверхностном уровне ритмичным является параллелизм прямых дополнений (seconds, minutes, hours, lunch). На глубинном уровне возникает еще один ритмический параллелизм. Make every second/ minute/ hour/ lunch count. Все эти варианты существуют одновременно, и рассматриваемое рекламное объявление воздействует на реципиента на нескольких уровнях одновременно Таким образом, рекламное объявление не просто призывает питаться здоровой пищей, но и обретает философское звучание: пусть каждый час, каждая секунда и минута в вашей жизни будут наполнены смыслом.

Ритмичность текстов на синтаксическом уровне позволяет создать «объемность» сообщения, т е. представить перед реципиентом многомерный образ, элементы которого расположены не линейно, а одновременно в нескольких плоскостях. Если в рамках художественного текста это позволяет создавать многоуровневые психологические характеристики главных героев благодаря структурному сопоставлению различных элементов, то в рекламных текстах параллелизм объединяет различные фрагменты описагшя и составляет «стереоизображение», которое характеризуется полнотой и богатством семантических связей внутри текста:

То be Caymanian is to enjoy sharing all that we have Creamy coral beaches. Clear turquoise waters Simple pleasures.

To be Caymanian is to take care of those around us Family. Friends. Visitors from far away places '

Come visit our tiny Island trio, and spend your days as you choose Fish & dive Play tennis. See a historic sight

Shop for hours. Golf for hours Watch a Caribbean sunset. «

(The Atlantic Monthly, March 1996- 7).

В этом объявлении речь идет об Каймановых островах в Карибском море к северо-западу от Ямайки, и текст представляет собой приглашение посетить этот удивительный гостеприимный курорт. Текст построен на ритмическом параллелизме предложений (То be Caymanian is to ...), парцеллятов (Family. Friends. Visitors from far away places) и многочисленных императивов (Come . spend fish .. dive. . play и т.д.) Благодаря одинаковой структурной позиции различные части текста приобретают новые связи, например

парцелляты (Creamy coral beaches. Clear turquoise waters. Simple pleasures ) ритмически соотносятся с парцеллятами (Family. Fnends. Visitors from far away places.), что создает между ними новые семантические отношения, не эксплицированные в тексте: Creamy coral beaches (for you and your) family Clear turquoise waters (for you and your) friends. Simple pleasures (for) visitors from far away places. Таким образом, параллельные структуры накладываются яруг на друга, и в результате создается новый образ. Далекие острова начинают ассоциироваться с такими знакомыми понятиями, как «семья», «друзья»; использование этих слов вызывает у реципиентов свои собственные представления, но так или иначе образ Каймановых островов в их сознании приобретает положительные характеристики Идея гостеприимства, выраженная в тексте эксплицитно (То be Caymanian is to enjoy sharing...), подкрепляется имплицитно с помощью ритмического параллелизма синтаксических элементов

В Главе 3 «Ритмические особенности рекламного сообщения на интертекстуальном и лингво-изобразительиом уровне» рассматриваются интерсемиотические аспекты ритмичности. Рекламные сообщения в современных иллюстрированных журналах преимущественно представляют собой синтез текста и изображения, или лингво-изобразительный комплекс Ритмические особенности рекламного текста могут взаимодействовать с ритмическими особенностями рекламного изображения, например, при регулярном использовании принципа удвоения, антитезы, повторения В некоторых случаях ритмичность в рекламных сообщениях возникает именно вследствие сочетания лингвистических и изобразительных элементов.

Если противопоставление элементов возникает одновременно на двух уровнях, экстралингвистическом и лингвистическом, это создает как бы двойную рифму и позволяет говорить о ритмичности рекламного объявления, возникающей в результате синтеза текста и изображения:

(изображение слева - автомобиль-кабриолет, мчащийся по шоссе вдоль залитых солнцем полей; справа - тот же автомобиль с закрытым верхом, направляющийся в противоположную сторону по влажному от дождя шоссе вдоль бурых осенних полей)

(текст слева) (текст справа)

Designed over there With over here in mind.

In la belle France, our glass roof opens in 22 seconds flat In Britain'? Don't worry, mes arm's It closes just as quickly.

(Vogue, August 2004- 100-101)

В этом объявлении левая и правая часть изображения взаимосвязаны по принципу антитезы солнечный день противопоставлен дождливому дню, голубое небо - серому небу,

теплый желтоватый цвет полей - угрюмому бурому цвету, зеленые деревья - деревьям с облетевшей листвой, сухое шоссе - блестящему от дождя шоссе. Кроме того, автомобили движутся в противоположных направлениях, и в правой части изображения, в отличие от левой, мы не видим ни водителя, ни пассажира. Текст, сопровождающий изображения, также построен по принципу антитезы- словосочетание over there (имеется в виду Франция) противопоставлено over here (имеется в виду Англия), opens противопоставлено closes. Монтаж двух «кадров» на развороте страницы призван создать эффект нереальности: с одной стороны, реципиент воспринимает изображение как единое целое, те как шоссе с двумя полосами, по которому в противоположные стороны едут две машины, с другой стороны, ясно ощущается пространственный и даже временной разрыв между двумя частями изображения, и перед реципиентом предстают два различных шоссе В результате происходит осцилляция, или колебания, между /шумя возможными взглядами на изображение: как на единое пелое и как на две различные фотографии, расположенные рядом, и это чередование является дополнительным фактором ритмичности

В процессе восприятия нечто подобное происходит и с главным повторяющимся элементом изображения - автомобилем В правой части изображения автомобиль то предстает как «двойник» первого, следующий в противоположную от него сторону по тому лее шоссе, то полностью уподобляется первому автомобилю, только сфотографированному в ином ракурсе на другом шоссе в другое время. Таким образом, в объявлении происходит удвоение не только на изобразительном, но и на глубинном уровне- объявление представляет собой двухчастную структуру, и в одном спучае существуют два означающих и два означаемых (два изображения двух разных предметов), в другом случае существуют два означающих и только одно означаемое (два изображения одного и того же предмета), наконец, рекламное изображение в целом можно представить как единое означающее с несколькими означаемыми. Различные возможности восприятия этого изображения придают ему полноту и объемность, и это позволяет оказать дополнительное воздействие на реципиента: во-первых, удвоение на различных уровнях создает симметрию, что является эстетическим фактором при восприятии, во-вторых, удвоение подчеркивает метафорический характер рекламного сообщения. Автомобиль Renault ассоциируется с ощущением комфорта в любых условиях; и в жару, и в холод, и в сухую погоду, и в дождь владельцу Renault будет уютно в салоне собственного автомобиля. Имплицитное сообщение в данном случае не выражено напрямую языковыми средствами, а передается с помощью ритмического взаимодействия текста и изображения.

Ритмичность может быть свойственна отдельному рекламному сообщению. В то же время рекламные сообщения могут вступать в диалогические отношения с другими рекламными сообщениями, что может порождать ритмичность на интертекстуальном уровне. Ритмичность такого рода может иметь интердискурсивный и интрадискурсивный характер в зависимости от того, на что ссылается рекламное объявление, т.е. что служит «прототекстом»' известный текст иного функционального стиля (подстиля) или другое рекламное объявление. В следующем рекламном объявлении преобладает ритмичность интрадискурсивного характера:

(реклама кофе Maxwell House - фотографии разных женщин с чашечкой кофе):

(1)

I will forgive my husband for snoring.

I will stop finishing other people's sentences.

I will buy myself sunflowers and anemones

I will send my parents on an Alaskan cruise.

I will read everything ever written Make every day good to the last drop:

Maxwell House (Life, March 2000: 3).

(3)

I will do cartwheels and make snow angels.

I will make a date with my husband. I will watch less TV. I will write down everything she says.

I will have my tattoo removed. Make every day good to the last drop.

Maxwell House (Life, May 2000: 105)

(2)

I will find my old baseball cards. I will become a better dnver I will adopt the ugliest mutt m the pound.

I will get to work early

I will never stay late

Make Every Day Good to the LAST

Drop

Maxwell House (Life, April 2000: 61)

(4)

I will take more dares.

I will spend more time in my

pajamas.

I will find a boyfriend who likes to cook.

I will make all of my students love Algebra. I will be happy

Make every day good to the last drop

Maxwell House

(US Weekly, N273, May 8, 2000 37)

Каждое из рекламных объявлений по отдельности является ритмичным благодаря использованию параллельных конструкций (1

will + verb), анафоры (I), а также благодаря семантическому параллелизму предложений- они все представляют собой обещание изменить что-то в себе, в своих привычках (например, I will get to work early) и тем самым повернуть жизнь к лучшему При этом у каждой из представленных в рекламе женщин свое индивидуальное представление о том, как можно улучшить собственную жизнь или жизнь окружающих (I will send my parents on an Alaskan cruise) Ритмичность отдельных объявлений перекликается с ритмичностью, возникающей как результат структурного взаимодействия нескольких объявлений: каждое последующее рекламное сообщение «ссылается» на предшествующие, построенные по аналогичной синтаксической схеме, но использующие разные лексические способы передачи основного содержания: кофе Maxwell House внесет нотку романтики в валга отношения с близкими (I will make a date with my husband), "

сделает вас более свободными (I will take more dares), более терпимыми (I will forgive my husband for snoring), поможет ьам в работе (I will make all of my students love Algebra) и заставит более чутко относиться к себе (I will buy myself sunflowers and anemones) - с помощью кофе Maxwell House жизнь станет более полной, более счастливой. Рекламные тексты становятся элементами ритмического ряда, и это способствует последовательному воздействию на реципиента: «образ» рекламируемого товара постепенно обогащается, приобретает все новые грани, при этом получаемая информация аккумулируется. Каждый следующий рекламный текст с аналогичной ритмико-синтаксической структурой использует элементы содержания, не эксплицированные в нем самом, но в то же время существующие в тексте имплицитно благодаря памяти реципиента. Это вовсе не значит, что реципиент дословно запоминает предшествующие объявления, но существует достаточно большая вероятность того, что синтаксическая схожесть формы вызовет определенную реакцию («я уже видел(а) нечто похожее») и активизирует некоторые процессы в памяти, позволяющие проводить аналогии между поступившей ранее и новой информацией >

Рекламные тексты одной компании становятся прототекотами по отношению друг к другу в зависимости от последовательное га их чтения реципиентом, и эта последовательность может оказывать некоторое влияние на восприятие ритмичности Как справедливо отмечает И.В. Арнольд, «от перемены мест слагаемых сумма не меняется только в арифметике В тексте, напротив, позиция элемента имеет большое значение» (Арнольд 1999: 427) То же самое можно сказать и о расположении сообщений относительно друг друга в процессе восприятия. Эффективность воздействия первого из рекламных объявлений может усилить воздействие всего ритмического ряда последующих объявлений, и наоборот, если первое объявление по каким-либо причинам (помехи, негативные ассоциации

и т.д.) окажется неудачным, это может отразиться на функционировании всего ритмического ряда. В отдельном тексте начало является структурно сильной позицией, и таким же образом можно рассматривать первое рекламное объявление в составе группы из нескольких ритмически взаимодействующих объявлений.

С одной стороны, регулярное использование одной и той же цитаты или аллюзии в различных рекламных сообщениях может носить ритмический характер, т.е. интертекстуальность является источником ритмичности. С другой стороны, повторяющиеся ритмические приемы в различных рекламных сообщениях одной фирмы могут способствовать узнаваемости рекламируемых товаров или услуг благодаря «памяти структуры», т.е ритмичность является источником интертекстуальности:

1. (изображение мышеловки с сыром) USA Mousetrap (изображение мышеловки с рыбой) Malaysia Mousetrap Never underestimate the importance of local knowledge. To truly understand a country and its culture, you have to be part of it. That's why, at HSBC, we have local banks in more countries than anyone else. And all of our offices around the world are staffed by local people. It's their insight that allows us to recognize financial opportunities invisible to outsiders. (National Geographic, October 2002: 207)

2. (изображение насекомого) Australia Pest (изображение насекомого) China Pet (изображение насекомого) Northern Thailand Appertiser (National Geographic, November 2002: 6)

3. (изображение жука-скарабея) Egypt Lucky charm (изображение подковы) UK Lucky charm (изображение глаза) Turkey Lucky charm (Forbes, November 25, 2002 19)

Эти объявления структурно взаимосвязаны и образуют ритмический ряд за счет того, что они имеют сходную композицию (расположение элементов изображения относительно друг друга и относительно текста) и сходное графическое оформление (последовательное использование одних и тех же шрифтов и кеглей, расположение текста на странице). Таким образом, ритмичность структуры каждого из объявлений в отдельности взаимодействует с их ритмичностью в качестве элементов ритмического ряда на интертекстуальном уровне, и в результате этого взаимодействия возникает ритмичность иного порядка, которую, как нам представляется, следует рассматривать с точки зрения синергетики.

В Заключении работа изложены основные результаты исследования и главные выводы. На основе проведенного исследования молено сделать вывод о том, что ритмические особенности рекламных сообщений на различных уровнях взаимодействуют друг с другом и создают общую полиритмическую систему, которая обладает некоторыми свойствами, не характерными для ее отдельных элементов. Следовательно, в результате взаимодействия ритмических приемов возникает синергетический эффект, что позволяет оказать более сильное и многостороннее воздействие на реципиента.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

1. Ритмическая организация рекламного текста // Материалы ХХЕХ Межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Выпуск 3. Секция лексикологии и фразеологии (романо-германский цикл). Часть I. - СПб., 2000. -С.38-41

2. Ритмические стилистические приемы в рекламных текстах (на материале журнальной рекламы в Англии и США) // Материалы конференции «Англистика в XXI веке» - СПб., 2002 - С 115116

3. Психологические и психолингвистические аспекты восприятия печатной рекламы // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2. История. Языкознание. Литературоведение. Выпуск 1. - СПб , 2002. - С. 112-117

)

г

i

- 6 94 7

PH Б Русский фонд

2006-4 4290

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Морилова, Екатерина Сергеевна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы исследования. Системный подход к изучению ригма

1.1. Изучение ритма в рамках системного подхода.

1.2. Биологические ритмы. Возможные биохимические и биофизические основы творчества и восприятия художественного произведения.

1.3. Ритм как эстетическая категория

1.3.1. Вопрос о ритмической организации пространственных и пространственно-временных искусств.

1.3.2. Общие эстетические характеристики ритма.

1.3.3. Воздействие ритма на реципиента с точки зрения филогенеза и онтогенеза

1.3.4. Сознательно-логическое и суггестивное воздействие ритма на реципиента

1.4. Вопросы изучения ритма текста в отечественной и зарубежной лингвистике.

1.4.1. Основные тенденции исследований ритма текста в отечественной лингвистике.

1.4.2. Тактовпковая концепция ритма прозы (A.M. Пешковский).

1.4.3. Стопослагательная концепция ритма прозы (А. Белый).

1.4.4. Силлабическая концепция ритма прозы (Б.В. Томашсвский, М.М. Гиршман).

1.4.5. Синтаксическая концепция ритма прозы (В.М. Жирмунский).

1 4.6. Ритмические приемы на лексическом, лексико-семантическом, синтаксическом уровне. Ритм образа и ритм сюжетных построений.

1.5. Некоторые вопросы визуального восприятия ритма.

1.5.1. Ритм в изобразительном искусстве.

1.5.2. Ритм в искусстве кино. В 1аимодействие между ритмом текста и ритмом изображения.

1.6. Реклама как объект исследования. Реклама и ритм.

1.6.1. Общие вопросы изучения рекламы.

1.6.2. Психологические и психолингвистические аспекты восприятия печатной рекламы.

1.6.3. Реклама и искусство.

1.6.4.Социокультурные функции рекламы. Реклама как коммуникация.

1.6.5. Роль ритмических особенностей рекламных сообщений.

1.7. Выводы по Главе

Глава 2. Ритмические особенности текста рекламного сообщения.

2.1. Ритмические особенности рекламного текста на графическом уровне.

2.1.1. Графические средства, используемые для создания ритмической композиции текста.!.

2.1.2. Шрифт в рекламном тексте. Сочетание ритмообразующих элементов изобразительно-графической и лингвистической системы.

2.1.3. Ритмический потенциал регулярно повторяющегося пробела в рекламном тексте.

2.1.4. Роль графического оформления рекламного объявления в процессе восприятия рекламы.

2.1.5. Взаимодействие формы и содержания в рекламных объявлениях.

2.2. Ритмические особенности рекламного текста на графико-фонстичсском уровне.

2.2.1. Некоторые особенности визуального восприятия графико-фонетичсскнх приемов.

2.2.2. Основные отличия ритмической структуры письменной речи от ритмической структуры устной речи на примере рекламных текстов.

2.2.3. Ритмические особенности рекламного текста с точки зрения фоносемантнкн.

2.2.4. Интенциональное и неинтенцнональное использование ритмических графико-фонетических приемов в рекламном тексте.

2.2.5. Использование метрически организованного стиха и рифмы в рекламных текстах.

2.2.6. Роль ритмических графико-фонетических приемов в рекламном тексте.

2.3. Ритмические особенности рекламного текста на морфологическом уровне.

2.4. Ритмические особенности рекламного текста на лексическом уровне.

2.4.1. Создания ритмичности на лексическом уровне

2.4.2. Психолопгческие особенности восприятия ритмических повторов.

2.4.3. Ритмические повторы и эффект словесного насыщения.

2.4.4. Роль ритмических повторов в создании эффекта неожиданности.

2.4.5. Ритмическое чередование антонимических пар в рекламном тексте.

2.4.6. Воздействие рекламных текстов с использованием ритмических лексических приемов на сознательно-логическом и суггестивном уровне.

2.5. Ритмические особенности рекламного текста на синтаксическом уровне.

2.5.1. Различные синтаксические теории в современной лингвистике. Вопрос ритмичности текста в синтаксическом аспекте.

2.5.2. Ритмичность рекламных текстов как результат взаимодействия «глубинной» и «поверхностной» структуры предложения.

2.5.3. Ритмичность рекламного текста, создаваемая параллелизмом парцеллятов

2.5.4. Сознательное и суггестивное воздействие рекламных текстов с использованием ритмических синтаксических приемов.

2.5.5. Ритмические синтаксические приемы и эффект «объемности»

2.5.6. Ритмические синтаксические приемы и эффект обманутого ожидания.

2.6. Выводы по Главе 2.

Глава 3. Ритмические особенности рекламного сообщения на интертекстуальном и лингво-изобразнтслыгом уровне.

3.1. Ритмические особенности рекламного сообщения на интертекстуальном уровне

3.1.1. Текст в широком понимании. Интертекстуальность и реклама.

3.1.2. Интердискурсивная и интрадискурсивная интертекстуальность.

3.1.3. Ритмичность и «память структуры»

3.1.4. Интертекстуальность и ритмический параллелизм на фонетическом, синтаксическом и изобразительном уровне.

3.1.5. Роль прототекста при восприятии рекламных текстов.

3.2. Ритмические особенности рекламного сообщения на лингво-изобразительном уровне

3.2.1. Структурное и семантическое взаимодействие текста и изображения.

3.2.2. Ритмические особенности рекламного изображения.

3.2.3. Взаимодействие ритмических особенностей текста и изображения.

3.2.4. Ритмичность как результат взаимодействия «кадров» в рекламном объявлении.

3.2.5. Ритмичность на лингво-изобразительном уровне и эффект обманутого ожидания в рекламных сообщениях.

3.2.6. Ритмичность на интертекстуальном и лингво-изобразительном уровне в рекламных сообщениях.

3.3. Выводы по Главе

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Морилова, Екатерина Сергеевна

В настоящей работе рассматриваются ритмические особенности рекламных сообщений (объявлений) в современных англоязычных журналах. Актуальность работы связана с растущим интересом лингвистов к языку средств массовой коммуникации, в частности, к языку рекламы. Необходимость исследования ритмических особенностей рекламного сообщения вызвана тем, что эта проблема практически не изучалась в рамках системного подхода. В существующих работах преимущественно затрагиваются вопросы ритмичности художественной прозы (М.А.К. Halliday, G.N. Leech, М. Риффатер, Н.М. Фортунатов, Е.Г. Эткинд) или ритмичности речи (A.M. Антипова, A.M. Пешковский, В.В. Потапов). В исследованиях, посвященных языку рекламы (G. Cook, A. Goddard, G.N. Leech, К. Tanaka, Т. Vcstergaard, К. Schroder), ритмическим особенностям рекламного сообщения уделяется совсем немного внимания. Как нам представляется, возникает необходимость обобщить существующие концепции ритмичности прозаического текста в целом и рассмотреть то, каким образом создается ритмичность в рекламных сообщениях и какое воздействие она может оказывать на реципиента в процессе восприятия сообщений.

Цель настоящей работы - выделить основные ритмические особенности рекламных текстов и рекламных сообщений, которые понимаются как синтез текста и изображения, или лингво-изобразительный комплекс, и рассмотреть вопрос воздействия ритмически организованных рекламных сообщений на реципиента. Цель определила конкретные задачи исследования:

1. рассмотреть ритм в рамках системного подхода и выделить основные принципы воздействия ритмически организованного сообщения на реципиента;

2. провести анализ различных концепций «ритма прозы» и определить основные способы создания ритмически организованного текста;

3. рассмотреть, каким образом ритмические приемы функционируют в рамках отдельного рекламного текста на графическом, графико-фонетическом, морфологическом, лексическом, синтаксическом уровне;

4. рассмотреть ритмические особенности рекламного сообщения как лингво-изобразительного комплекса;

5. рассмотреть ритмические особенностям рекламных сообщений па интертекстуальном уровне;

5. определить роль ритмических особенностей рекламных сообщений в прагматическом воздействии на реципиента, а также определить ту роль, которую ритмически организованные рекламные сообщения играют в социокультурном пространстве;

Научная новизна исследования состоит в применении системного подхода при рассмотрении ритмических особенностей прозаического текста в целом и рекламного текста в частности. В работе впервые рассматриваются ритмические особенности рекламного сообщения как единого лингво-изобразительного комплекса и впервые проводится анализ взаимовлияния ритмичности и интертекстуальности в рекламных сообщениях.

Теоретическая значимость диссертации состоит в создании общей концепции ритма применительно к рекламному тексту. Ритмические особенности рекламного текста рассматриваются последовательно на графическом, графико-фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом уровне; отдельно рассматриваются ритмические особенности рекламного сообщения как единого лингво-изобразительного комплекса и ритмичность в интертекстуальном контексте. Подробное описание того, каким образом ритмичность создается в рамках одного рекламного сообщения и в рамках нескольких рекламных сообщений, может внести вклад в развитие общей стилистики и стилистики рекламы. Кроме того, проведенное исследование представляет собой очередной шаг на пути системного изучения ритма и создаваемого им синергетического эффекта.

Теоретической базой исследования послужили работы, выполненные в области общей лингвистики, лексикологии, стилистики, поэтики, фоносемантики, эстетики, литературоведения, искусствоведения, психологии, психолингвистики, биологии, философии и т.д. Обращение к работам различных областей науки объясняется необходимостью проведения исследования в рамках системного подхода.

Практическая значимость диссертации состоит в возможном применении результатов исследования в теоретических и практических курсах по общей стилистике, в спецкурсах по стилистике рекламы, психологии рекламы, дизайну рекламы, а также при составлении различных учебных пособий по указанным курсам.

Кроме того, результаты исследования могут быть использованы при подготовке специалистов, занимающихся переводом англоязычной рекламы на русский язык или составлением рекламных объявлений для англоязычных или двуязычных изданий па русском/английском языке.

Материалом исследования являются рекламные объявления, опубликованные в современных англоязычных журналах в период с 1994 по 2004 включительно преимущественно в Великобритании и США. Отбор примеров производился методом сплошной выборки из более чем 300 журналов общим объемом около 45 ООО страниц. Всего в результате работы отобрано 837 примеров рекламных объявлений.

Методика исследования носит комплексный характер и включает элементы лингво-стилистического и контекстологического анализа.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на XXIX Межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов

СПбГУ (март 2000 г.), на конференции «Англистика в XXI веке» (ноябрь 2001 г.) и j отражены в трех публикациях.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Ритмичность рекламного текста создается на графическом, графико-фонетическом, лексическом, морфологическом и сиитаксическом уровне. На каждом из уровней используются различные лингвистические и графико-композиционные ритмические приемы, и их объединяет тот факт, что они преимущественно представляют собой регулярное повторение одного и того же элемента в различных структурных позициях или повторение различных элементов в аналогичной структурной позиции.

2. Рекламное сообщение представляет собой синтез рекламного текста и рекламного изображения, т.е. лингво-изобразительный комплекс. С точки зрения графического оформления, текст представляет собой часть изображения, а с точки зрения семантики, изображение является частью текста, понимаемого в широком смысле. Ритмические особенности рекламного текста и изображения взаимодействуют друг с другом внутри липгво-изобрази гельного комплекса.

3. Различные ритмические приемы в рекламном сообщении создают единую полиритмическую систему, элементы которой не суммируются, а взаимодействуют и могут приводить к возникновению синергетического эффекта.

4. Ритмичность может создаваться не только на уровне одного отдельного рекламного текста или сообщения, но и на интертекстуальном уровне, т.е. на уровне нескольких связанных друг с другом диалогическими отношениями текстов или сообщений.

5. Воздействие ритмических особенностей рекламных сообщений на реципиента обеспечивается благодаря взаимодействию между ритмическими характеристиками воспринимаемого произведения и физиологическими колебательными и неколсбательными процессами в организме человека. Эффект воздействия зависит от филогенетических и онтогенетических факторов, от эмоционального состояния реципиента, от ситуативного, визуального и лингвистического макроконтекста.

6. Ритмически организованное рекламное сообщение может воздействовать па сознательно-логическом и бессознательном уровне, в частности, закреплять, создавать и изменять установки реципиента.

Объем и структура работы. Диссертация общим объемом 198 страниц состоит из Введения, грех глав, Заключения, Списка литературы, включающего 170 наименований, в том числе 47 - на иностранных языках, Списка источников примеров и Приложения, включающего некоторые примеры рекламных объявлений, которые рассматриваются в работе.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Ритмические особенности рекламных сообщений (на материале современных англоязычных журналов)"

3.3. ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3

1. Ритмичность может создаваться на интертекстуальном уровне, т.е. на уровне нескольких связанных друг с другом диалогическими отношениями текстов. Интертекстуальность в рекламных текстах может быть интердискурсивной и интрадискурсивной. В первом случае в рекламных текстах используются аллюзии или цитаты из текстов других функциональных стилей, во втором случае рекламные тексты вступают в диалогические отношения с другими рекламными текстами: конкурирующих компаний или одной и той же компании.

2. В случае интрадискурсивной интертекстуалыюсти ритмичность может возникать благодаря регулярному использованию в рекламных текстах, последовательно воспринимаемых реципиентом, одних и тех же графических, графико-фонетических, морфологических, лексических, синтаксических приемов. Рекламные тексты, близкие в структурном отношении, становятся элементами единого ритмического ряда и взаимодействуют между собой. В случае интердискурсивной интертекстуалыюсти ритмичность в рекламных текстах может возникать благодаря регулярному обращению к одному и тому же источнику - прототексту. Рекламные тексты ссылаются па прототекст и друг на друга одновременно, что приводит к синергетическому эффекту при восприятии сообщения.

3. С одной стороны, интертекстуальность может порождать ритмичность: регулярное, повторяющееся обращение к одному и тому же прототексту, использование одной и той же цитаты или аллюзии в нескольких рекламных текстах может приобретать ритмический характер. С другой стороны, ритмичность может порождать интертскстуальность в процессе восприятия благодаря памяти структуры. Таким образом, ритмичность одновременно создается на интсртекстуальном уровне и может создавать интертекстуальный уровень.

4. Ритмические приемы, используемые внутри отдельного текста, могут взаимодействовать с интертекстуальной ритмичностью и формировать многоуровневую ритмичность, что приводит к синергетическому эффекту и позволяет оказывать усиленное прагматическое воздействие па реципиента.

5. Рекламное сообщение представляет собой синтез рекламного текста и рекламного изображения, т.е. лингво-изобразительный комплекс. Ритмичность изображения необходимо рассматривать со структурной и семантической точки зрения. Ритмичность в изображении возникает в результате регулярного повторения близких по форме элементов одного и того же цвета/ яркости/ контрастности. В журнальной рекламе ритмичность также возникает при сопоставлении двух или нескольких изображений или элементов изображений при фотомонтаже.

6. Ритмичность внутри лингво-изобразительного комплекса может возникать, в частности, при регулярном одновременном использовании антитезы в рекламном тексте и в рекламном изображении. Рекламный текст и рекламное изображение могут быть также построены на принципе регулярного удвоения (удвоение нескольких элементов текста и изображения), что создает ритмический эффект.

7. При использовании нескольких «кадров» в составе одного рекламного объявления рекламный текст и рекламное изображение могут представлять собой «два голоса», вступать в диалогические отношения, и регулярное чередование этих голосов внутри лингво-изобразительного комплекса может иметь ритмический характер.

8. В рекламных сообщениях лингвистические способы создания ритмичности могут взаимодействовать с видео-тропами (например, с видео-асиндетоном, видео-полисиндетоном, регулярно применяемым видео-сравнением, видеометафорой). В некоторых случаях ритмичность не столько проявляется отдельно на лингвистическом или на изобразительном уровне, сколько существует как следствие сочетания лингвистических и изобразительных элементов.

9. Синергетический эффект может возникать во-первых, при взаимодействии ритмичности текста и ритмичности изображения внутри одного лингво-изобразительного комплекса и, во-вторых, при взаимодействии нескольких рекламных объявлений, построенных по сходной ритмической схеме и так или иначе связанных семантически.

10. Ритмические особенности рекламных сообщений могут создавать гармоничный образ всего журнала, способствуют рекламе журнала как товара и, помимо прагматической функции, выполняют определенные социокультурные функции.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Ритм в настоящей работе рассматривается как системное явление, характерное для различных процессов в природе, обществе, мышлении; в широком понимании ритм -это регулярное повторение одного и того же элемента в различных структурных позициях или повторсЕше различных элементов в аналогичной структурной позиции. Ритм может быть свойственным как для пространственно-временных, так и для пространственных искусств, таких как архитектура, живопись, графика, поскольку процесс восприятия носит динамический характер и художественное произведение разворачивается перед зрителем как последовательность образов.

Ритмическими особенностями может обладать и письменная, и устная речь, однако необходимо учитывать то, что в устной речи при регулярном повторении тех или иных звуков/ морфем/ лексем важную роль играет артикуляционный и акустический ритм, в то время как в письменной речи особую роль играет визуальное восприятие повторяющихся элементов.

При анализе рекламных сообщений в настоящем исследовании ритмические особенности текстов рассматривались на нескольких уровнях: графическом, графико-фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом. Это позволило рассмотреть различные ритмические приемы, такие как аллитерация, ассонанс, морфологический повтор, лексический повтор, синтаксический параллелизм, как по отдельности, так и в сочетании друг с другом, а также высказать предположения, связанные с возможным воздействием ритмически организованного текста на рециииеита.

Рекламные сообщения в современных журналах преимущественно представляют собой синтез текста и изображения, или лингво-изобразительный комплекс. Ритмические особенности рекламного текста могут взаимодействовать с ритмическими особенностями рекламного изображения, например, при использовании принципа регулярного удвоения, повтора, антитезы. В некоторых случаях ритмичность в рекламных сообщениях возникает именно вследствие сочетания лингвистических и изобразительных элементов.

Ритмичность может быть свойственна отдельному рекламному тексту или рекламному сообщению. В то же время рекламные сообщения могут вступать в диалогические отношения с другими рекламными сообщениями, что может порождать ритмичность на интертекстуальном уровне. С одной стороны, регулярное использование одной и той же цитаты или аллюзии в различных рекламных сообщениях может носить ритмический характер, т.е. интертекстуальность является источником ритмичности. С другой стороны, повторяющиеся ритмические приемы в различных рекламных сообщениях одной фирмы могут способствовать узнаваемости рекламируемых товаров или услуг благодаря «памяти структуры», т.е. ритмичность является источником интертекстуальности.

На основе проведенных исследований можно сделать вывод о том, что ритмические особенности рекламных сообщений на различных уровнях взаимодействуют друг с другом и создают общую полиритмическую систему, которая обладает некоторыми свойствами, не характерными для ее отдельных элементов. Следовательно, в результате взаимодействия ритмических приемов возникает синергет ический эффект, что позволяет оказать более сильное прагматическое воздействие на реципиента.

Ритмичность может намеренно создаваться авторами рекламных объявлений или может возникать непроизвольно в результате повторения тех или иных элементов в сообщении. Вопрос о интенциональности и неинтенциональности необходимо рассматривать в синергегическом контексте: для полиритмической системы характерна самоорганизация и саморазвитие, и интенционально создаваемая ритмичность на одном уровне рекламного сообщения может порождать ритмичность на другом уровне.

Воздействие ритмически организованного рекламного сообщения на реципиента определяется следующими факторами. Во-первых, существует определенное взаимодействие между ритмическими характеристиками воспринимаемого произведения и физиологическими колебательными и неколебательными процессами, т.е. возникает определенная ритмическая синхронизация, что может облегчать восприятие и улучшать запоминаемость информации, а также создавать эмоциональный фон при восприятии информации.

Во-вторых, ритм является важным организационным принципом, характерным для различных искусств, и многие рекламные сообщения в современных журналах создаются с использованием тех же ритмических приемов, что и произведения живописи, фотографии или литературные произведения. И в том, и в другом случае ритмические особенности могут оказывать эстетическое воздействие, т.е. апеллировать к эстетическому чувству реципиента. Реципиент может воспринимать ритмически организованное рекламное объявление именно с эстетических позиций, что формирует положительный образ рекламируемых товаров или услуг в его сознании. Благодаря своей ритмической организации, рекламное сообщение может выполнять не только прагматическую функцию, но и некоторые социокультурные функции.

В-третьих, ритм как эстетическая категория воздействует на реципиента на уровне филогенеза и онтогенеза: восприятие ритма реципиентом может быть связано с его генетической памятью и особенностями его детского восприятия. Кроме того, восприятие ритма отдельным реципиентом связано с культурной памятью того общества, частью которого он является. Учитывая эти факторы, можно говорить о том, что ритмически организованное рекламное сообщение одновременно оказывает воздействие на реципиента на сознательно-логическом и бессознательном уровне.

Как нам представляется, системные исследования в области теории ритма являются чрезвычайно перспективными, и дальнейшее изучение ритмических особенностей текстов в сфере массовой коммуникации может представлять значительный интерес для лингвистов.

 

Список научной литературыМорилова, Екатерина Сергеевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Аллахвердов В.М. Психология искусства. СПб., 2001

2. Алякринский Б. С., Степанова С.И. По закону ритма. М., 1985

3. Английская поэзия в русских переводах. М., 1981

4. Антипова A.M. Ритмическая система английской речи. М., 1984

5. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуалыюсть. СПб., 1999

6. Арнхейм Р. Кино как искусство. М., 1960

7. Арнхейм Р. Новые очерки по психологии искусства. М., 1994

8. Ашофф Ю. Обзор биологических ритмов // Биологические ритмы. — М,. 1984

9. Барт Р. Риторика образа // Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989

10. Барт Р. Мифологии. -М., 1996

11. Бассин Ф.В. Проблема бессознательного. М., 1968

12. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979

13. Белый А. Ритм как диалектика и «Медный всадник». М., 1929

14. Белый А. Символизм. Критика, эстетика, теория символизма. М., 1994

15. Белый А. Мастерство Гоголя. М., 1996

16. Белянин В.Г1. Психолингвистика. М,, 2003

17. Бендлер Р. Гриндер Д. Трансформейшн. СПб, 1995

18. Берн Э. Люди, которые играют в игры. Игры, в которые играют люди. М., 1999

19. Берталанфи фон Л. Общая теория систем: критический обзор. М., 1969

20. Бессознательное. Природа, функции, методы исследования. Тбилиси, 1978

21. Больишянова Л.М. Вербальное сопровождение фотоизображения в современной британской прессе. Автореф. канд. дис. Л., 1986

22. Брунер Дою. О перцептивной готовности // Психология ощущений и восприятия. -М„ 1999

23. БрунерДж\ Психология познания. — М., 1977

24. Вгшьберг Г.П. Форсман Ф. Азбука книжного дизайна. СПб., 2003

25. Волкова Е.В. Некоторые методологические проблемы изучения ритма как эстетической категории // Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве. JL, 1970

26. Волкова Е.В. Ритм как объект эстетического анализа // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. — Л., 1974

27. Воронин С. В. Основы фоносемантики. Л., 1982

28. Галунов В.И., Тарасов В.И. Анализ семантической структуры поэтических ритмов // Проблемы мотивированности языкового знака. Калининград, 1976

29. Гальперин И.Р. Проблемы лингвостилистики // Новое в зарубежной лингвистике, выпуск IX. М., 1980

30. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М., 1981

31. Гарифуллин P.P. Иллюзионизм личности как новая философско-психологическая концепция: психология обмана, манипуляций, кодирования. — Казань, 1997

32. Гелъмголъц Г. О восприятии вообще // Психология ощущений и восприятия. -М„ 1999

33. Гиршман М.М. Ритм художественной прозы. М., 1982

34. Гликман А.С. О ритме в живописи // Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве. Л., 1970

35. Горелов КН., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. — М., 2001

36. Гринбаум О.Н. Гармония строфического ритма в эстетико-формальном измерении. — СПб, 2000

37. Дейян А. Реклама. М., 1993

38. Дейян А. Теории коммуникации и их применение к рекламе // Психология и психоанализ рекламы. М., 2001

39. Далькроз Э.Ж. Ритм. М„ 2002

40. ДетариЛ., Карцаги В. Биоритмы. М., 1984

41. Дилтс Р. Моделирование с помощью НЛП. СПб., 2001

42. Дрогалина Ж.А. Налимов В.В. Семантика ритма: ритм как непосредственное вхождение в континуальный поток образов. // Бессознательное. Природа. Функции. Методы. Исследования. -- Тбилиси, 1978

43. Дуишна JI.H. Ритм и смысл в литературном произведении. Саратов, 1998

44. Жирмунский В.М. Теория стиха. JL, 1975

45. Журавлев А.П. Фонетическое значение. Л., 1974

46. Иванченко Г. В. Психология восприятия музыки. М., 2001

47. Имаева Е.З. Неявно данный смысл текста и ритмизация. Уфа, 1997

48. Краусс Р. Подлинность авангарда и другие модернистские мифы. М., 2003

49. Кромптон А. Мастерская рекламного текста. Тольятти, 1995

50. Круишнов А.А. Формирование новой парадигмы. М., 2001

51. Кудин Г1.А., Ломов Б.Ф., Митькин А.А. Психология восприятия цвета // Реклама: внушение и манипуляция. Самара, 2001

52. Кун Т. Структура научных революций. М., 2003

53. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М., 1998

54. Лебедев А.Н., Боковцев А.К. Экспериментальная психология в российской рекламе. М., 1995

55. Лебедев-Любимов А.А. Психология рекламы. СПб., 2004

56. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992

57. Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики // Об искусстве. -СПб., 1998

58. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст - семиосфера -история. -М., 1999

59. Лотман Ю.М., Цивьян Ю. Диалог с экраном. Таллинн, 1994

60. ЛурияА.Р. Лекции по психологии. М., 2003

61. Малая история искусств. Искусство XX века. — М., 1991

62. Масленникова А.А. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов. — СПб., 1999

63. Маслоу А. Дальние пределы человеческой психики. СПб., 1997

64. Маслоу А. Мотивация и личность. М., 1999

65. Мейерхольд В.Э. Статьи, письма, речи, беседы. М., 1968

66. Мейлах Б.С. Проблемы ритма, пространства и времени в комплексном изучении творчества // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974

67. Менегетти А. Реклама: факт, корни и власть // Психология и психоанализ рекламы. М., 2001

68. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск, 1991

69. Налимов В. В. В поисках иных смыслов. М., 1993

70. Налимов В.В. Вероятностная модель языка. — Томск-Москва, 2003

71. Негневицкая Е.Н. Специфика восприятия рекламного текста и потеря значения слова // Общая и прикладная психолингвистика. — М., 1973

72. Олпорт Ф.Л. Феномены восприятия // Психология ощущений и восприятия. -М„ 1999

73. Павловская И.Ю. Фоносемангический анализ речи. СПб., 2001

74. Петров В.В. Темпо-ритм выразительное средство спектакля. - Самара, 1999

75. Пешковский A.M. Стихи и проза с лингвистической точки зрения. JL, 1925

76. Поришев Б.Ф. О начале человеческой истории. М., 1974

77. Потапов В.В. Речевой ритм в диахронии и синхронии. М., 1996

78. Поэтический словарь/ под ред. А.П. Квятковского. М., 1966

79. Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. JI., 1986

80. Пропп В. Я. Поэтика фольклора. М., 1998

81. Пунии АЛ. О некоторых особенностях ритма в архитектуре // Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве Л., 1970

82. Ривз Р. Реальность в рекламе // Психология и психоанализ рекламы. М., 2001

83. Ритмология: проблемы и процессы современного развития. Хабаровск, 1991

84. Риффатер М. Критерии стилистического анализа // Новое в зарубежной лингвистике, выпуск IX. М., 1980

85. Романов А.Л., Черепанова И.10., Ходырев А.А. Тайны рекламы. — Тверь, 1997

86. РудерЭ. Типографика. М., 1982

87. Руднев В.П. Энциклопедический словарь культуры XX века. М., 2001

88. Русские народные сказки. Том I // Сказки народов мира. — М., 1987

89. Руубер Г. О закономерностях художественного визуального восприятия. -Таллин,1985

90. Сапаров М.А. Об организации пространственно-временного континуума художественного произведения // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974

91. Сказки народов Европы. Том IV // Сказки народов мира. М., 1988

92. Современная реклама / под ред. О. А. Феофанова. Тольятти, 1995

93. Сопин JI. Неявные функции рекламы // Декоративное искусство СССР, №8, 1987

94. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. М., 1985

95. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977

96. Степгш B.C. Смена типов научной рациональности // Синергетика и психология. -М., 1997

97. Сурини М.О. Цвет и символ в искусстве, дизайне и архитектуре. М., 2003

98. Сондидж Ч, Фрайцбургер В., Ротцом К. Изучение потребителей // Психология и психоанализ рекламы. М., 2001

99. Товстоногов Г.А. Пространственно-временная и ритмическая композиция спектакля // Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве. Л., 1970

100. Толочин И, В. Метафора и интертекст в англоязычной поэзии. — СПб., 1996

101. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М., 2001

102. Toomc В. Современный шрифт. М., 1966

103. УзнадзеД.Н. Психологические исследования. М., 1966

104. Ульяновский А.В. Мифодизайн рекламы. СПб., 1995

105. Федотов О. И. Основы русского стихосложения. М. 2002

106. Фортунатов Н.М. Ритм художественной прозы // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974

107. Хакен Г. Синергетика мозга// Синергетика и психология.- М., 1997

108. Хакен Г. Можем ли мы применять синергетику в пауках о человеке? // Синергетика и психология. Тексты. — М., 2000

109. Хакен Г., Хакен-Крелль М. Тайны восприятия. СПб., 1997

110. Хомский Н. Логические основы лингвистической теории. — Биробиджан, 2000

111. Черепанова И.Ю. Дом колдуньи. Начала суггестивной лингвистики. М., 1996

112. Чичерин А.В. Ритм образа в повествовательной прозе // Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве. Л., 1970

113. Шноль С.Э. Возможная связь восприятия ритма и пространства с физиологическими и биохимическими колебательными процессами // Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве. Л., 1970к

114. Шпопь С.Э., Замятина А.А. Возможные биохимические и биофизические основы творчества и восприятия ритмических характеристик художественных произведений // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974

115. Эйзенштейн С.М. Монтаж. М., 1998

116. Эйзенштейн С.М. Психологические вопросы искусства. М., 2002

117. Экспрессивные средства английского языка / под ред. И.В. Арнольд. Л., 1975

118. Элькин Д.Г. Некоторые вопросы психологии восприятия ритма П Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве. Л., 1970

119. Эткинд Е.Г. Ритм словесно-художественного произведения как фактор содержания // Проблемы ритма, художественного времени и пространства в литературе и искусстве. Л., 1970

120. Эткинд Е.Г. Ритм поэтического произведения как фактор содержания // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1974

121. Ягодинский В Н. Ритм, ритм, ритм. М., 1985

122. Якобсон Р. К языковедческой проблематике сознания и бессознательности // Бессознательное. Природа. Функции. Методы. Исследования. Тбилиси, 1978

123. Якобсон Р. Грамматический параллелизм и его русские эквиваленты // Работы по поэтике. М., 1987

124. Advertising. RotoVision, 2001

125. Advertising art in the art deco style. New York, 1975

126. Advertising artists and photographers. London, 1965

127. Arnheim R. Art and visual perception. A psychology of the creative eye. London, 1974

128. Arnheim R. Entropy and art. An essay on disorder and order. University of California Press, 1971

129. Baker S.S. The permissible lie. The inside truth about advertising. New York, 1968

130. Beasley R. Persuasive signs: the semiotics of advertising. New York, 2002

131. Brierley S. The advertising handbooK. London, 1995

132. Carr Payne M. and Holzman Т.Н. Rhythm as a factor in memory // Rhythm in Psychological, Linguistic and Musical Processes. London, 1986

133. Chomsky N. New Horizons in the study of language and mind. Cambridge University Press, 2000

134. Condon W.S. Communication: Rhythm and structure // Rhythm in Psychological, Linguistic and Musical Processes. London, 1986

135. Cook G. The Discourse of Advertising. London New York, 1992

136. Dyer G. Advertising as communication. New York, 1982

137. Elliott C.A. Rhythmic Phenomena Why the Fascination? // Rhythm in Psychological, Linguistic and Musical Processes. London, 1986

138. GoddardA. The Language of Advertising. London, 1998

139. Haken H. Brain dynamics. Berlin etc., 2002

140. Halliday M. A.K. Hasan R. Cohesion in English. London, 1976

141. Hanes M. L. Rhythm as a factor of mediated and nonmediated processing in reading // Rhythm in Psychological, Linguistic and Musical Processes. London, 1986

142. Hecker S., Stewart D. Non-verbal communication in advertising. Toronto, 1988

143. Jones M.R. Attentional rhythmicity in human perception // Rhythm in Psychological, Linguistic and Musical Processes. London, 1986

144. Leech G.N. English in Advertising. London, 1966

145. Leech G.N. Prose rhythm and metre // Essays on style and language. London, 1979

146. Leech G.N. Short M.H. Style in fiction. London, 1981

147. Longman dictionary of English language and culture. Addison Wesley Longman, 2003

148. Marchand H. Notes on English suflixation //

149. Martin J.M. Aspects of rhythmic structure in speech perception // Rhythm in Psychological, Linguistic and Musical Processes. London, 1986

150. McGregor E. Advertising. London, 1973

151. McRae J. The language of poetry. London, New York, 1998

152. Mead G.H. On social psychology. Chicago London, 1965

153. Microsoft Encarta encyclopedia 2001. CD

154. Miller J. H. Fiction and repetition. Cambridge, Massachusetts, 1982

155. Nevett T.R. Advertising in Britain. A History. London, 1982

156. Ogilvy D. Confessions of an advertising man. 1980

157. О 'Shaughnessy J., О 'Shaughnessy N. Y. Persuasion in advertising. New York, 2004

158. Packard V. The hidden persuaders. New York, 1957

159. Packard V. The people shapers. Toronto, 1979

160. Reah D. The language of newspapers. London & New York, 1998

161. Rhythms in physiological systems. Berlin etc., 1991

162. Riffaterre M. Text production. New York, 1983

163. Russom G. Beowulf and Old Germanic metre. Cambridge, 1998

164. Schroeder J.E. Visual consumption. New York, 2003

165. Sumner Y. This year's model // The Guardian. Monday January 31, 2005

166. Sutherland A. Advertising and the mind of the consumer. Sydney, 1993

167. Tanaka K. Advertising language. New York, 2002

168. The stylistics reader: from Roman Jakobson to the present. London, 1996

169. Turner G.W. Stylistics. London, 1973

170. Vestergaard Т., Schroder K. The language of advertising. New York, 1985

171. Список источников примеров1. Byte: May 1995;

172. Discover: Vol.20, #9, September 1999;

173. Elle: November 1996, July 1997, December 1999;

174. Eve: December 2002, February 2003;

175. Family Circle: October 13, 1992;

176. Forbes: November 25, 2002, December 9, 2002, December 23, 2002;

177. Fortune: November 20, 2000;

178. Good housekeeper: September 1995;

179. Life: March 1996, February 1998, March 1998, January 2000, March 2000, April 2000, May 2000;

180. Marie Claire: May 1996, November 2000;

181. National Geographic: December 2000, January 2001, October 2002, November 2002, December 2002;12. Nature: 21 November 2002;

182. Newsweek: September 1994, January 17, 2000, December 11, 2000;14. New Woman: December 2003;

183. Reader's Digest: October 1993;16. Tatler: May 1997;

184. The Atlantic Monthly: March 1996;

185. The Economist: April 1994, June 3-9, 2000, December 16-22, 2000, March 10-16, 2001, January 18-24, 2003, July 19-25, 2003;

186. Time: March 29, 1999, November 13, 2000;

187. Traveller: July/August 2002;

188. US News: July 1994, October 1996;22. US Weekly: May 8, 2000;

189. Vogue: June 1997, August 2004;