автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Роман Г.Д. Гребенщикова "Чураевы" в социокультурном контексте эпохи

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Царегородцева, Светлана Сергеевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Томск
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Диссертация по филологии на тему 'Роман Г.Д. Гребенщикова "Чураевы" в социокультурном контексте эпохи'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Роман Г.Д. Гребенщикова "Чураевы" в социокультурном контексте эпохи"

На правах рукописи

Царегородцева Светлана Сергеевна

РОМАН Г.Д. ГРЕБЕНЩИКОВА «ЧУРАЕВЫ» В СОЦИОКУЛЬТУРНОМ КОНТЕКСТЕ ЭПОХИ

Специальность 10.01.01 - русская литература

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Томск -2005

Работа выполнена на кафедре общего литературоведения Томского государственного университета

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

кандидат филологических наук, доцент

Александр Петрович Казаркин

Борис Анатольевич Чмыхало Татьяна Георгиевна Черняева

Ведущая организация - Тверской государственный университет

Защита состоится «_» мая 2005 г. в__ ч._мин. на заседании диссертационного совета Д 212.267.05. при Томском государственном университете по адресу: 634050, г.Томск, пр.Ленина,36.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Томского государственного университета.

Автореферат разослан «_» апреля 2005 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, ^ профессор

Л.А. Захарова

Лео с- у Шб*

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования. Обращение к роману Георгия Гребенщикова «Чураевы» актуально в связи с тем, что историко-литературное сибиреведение в постсоветское время пытается по-новому осмыслить региональную классику, кроме того, мало исследованная тема: писатели-сибиряки и русское зарубежье. Анализ этого многотомного романа позволяет поставить вопрос об изображении «сибирского характера» в широком эпическом полотне, о художественном уровне региональной литературы. Изучение творческой истории и места романа «Чураевы» в социокультурном контексте эпохи позволит выявить развитие «областной идеи» вне региона, концепцию возрождения Сибири.

Цель работы: описание семитомного романа «Чураевы» как художественного целого, классического текста прозы Сибири. Основные задачи исследования: изучить историю создания романа (от замысла к воплощению) с учетом эволюции взглядов писателя; определить место романа в истории русской литературы, его роль в формировании прозы Сибири; рассмотреть литературные связи этого романа с традициями XIX века и новациями XX века (русского зарубежья и ложногероическими эпопеями соцреализма); описать сюжет и ведущие мотивы романа.

Научная новизна. 1. Впервые семь томов романа «Чураевы» исследуются как целостное, художественно завершенное произведение. 2. Поставлен вопрос о генезисе романа и его жанровой природе. 3. Рассмотрены контекстуальные связи романа. 4. Введены в научный оборот документы, хранящиеся в архиве Г. Д. Гребенщикова, недавно перемещенном из США. 5. В связи с темой религиозно-философских исканий главного героя дана характеристика мировоззрения Гребенщикова, эволюция его взглядов и влияние ее на сюжетостроение романа.

Предметом исследования стала история создания и контекст романа Г.Д. Гребенщикова «Чураевы». Сложный жанровый сплав в этом произведении позволяет описать «сибирскую» (субэтническую) картину мира.

Материалом исследования являются семь изданных томов романа «Чураевы», отрывки к незавершенным томам, повести, рассказы и очерки Г. Гребенщикова, написанные в разные годы. Для интерпретации романа необходимо обращение к областным эпопеям П. Мельни-кова-Печерского, В. Шишкова, М. Шолохова, К. Седых, Ф. Панферова, Е. Пермитина.

Методологической основой исследования являются научные концепции М.М. Бахтина, Д.С. Лихачева, Ю.М. Лотмана. В соответствии с проблематикой работы основными методами мы будем считать теоретико-типологический и историко-генетический.

Историко-литературную базу диссертационного сочинения составляют работы исследователей сибирской литературы: М.К. Азадов-ского, Ю.С. Постнова, H.H. Яновского, Б.А. Чмыхало.

Теоретическое значение работы, исследована проблема литературного регионализма, уточняется понятие о региональной классике и ее месте в контексте национальной литературы; роман «Чураевы», одно из видных произведений русского зарубежья, исследуется методами компаративистики, на конкретном материале изучен диалог утопического и антиутопического сознания.

Апробация работы Основные положения диссертации обсуждались на заседании кафедры общего литературоведения Томского государственного университета. Отдельные положения диссертационного исследования отражены в ряде статей, опубликованных в научных журналах и сборниках, а также использованы при подготовке сообщений на международной научно-практической конференции «Васильевские чтения» (Усть-Каменогорск, ВКГУ, 2002), международной научно-практической конференции «Взаимосвязи и взаимовлияние народов Восточного Казахстана в хозяйственной и культурной деятельности 18-21 вв.» (Усть-Каменогорск, ВКГУ, 2002), Всероссийской научной конференции «Сибирский текст в русской культуре» (Томск, ТГУ, 2002), научных семинарах «Алтайский текст в русской литературе второй половины XIX - начала XX века» (Барнаул, АГУ, 2002 и 2004 гг.), международной научно-практической конференции «Научное наследие С. Аманжолова и проблемы гуманитарных наук XXI века» (Усть-Каменогорск, ВКГУ, 2003 г.).

Практическая значимость диссертационного исследования в возможности использования материала в курсе лекций по истории русской литературы. Результаты исследования могут быть также использованы в составлении учебных программ, спецкурсов и спецсеминаров по региональному литературоведению и культуре Сибири Структура работы Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения, содержит 182 страницы текста. Список литературы включает 526 наименования.

■ Ил

'О* '

т **

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обоснован выбор темы, охарактеризован материал, методика и структура работы, дан обзор критической литературы, посвященной творчеству Г.Д. Гребенщикова. До революции он был самым известным сибирским прозаиком, о нем с похвалой отзывались критики-сибиряки В. Анучин, В. Шишков, Г. Вяткин, И. Савченко, П. Казанский, Е. Ватман и др. Двухтомник «В просторах Сибири» вызвал ряд положительных откликов столичной критики: М. Королицкий, В. Бруснянин, М. Левидов, М. Литваков, Л. Клейнборт отметили «сибирский колорит» прозы Гребенщикова. Сдержанно, но в целом положительно, отозвалась в 20-е годы на собрание сочинений Гребенщикова эмигрантская критика: Г. Адамович, М. Слоним, Г. Струве и др. Советский критик Д. Горбов в книге «У нас и за рубежом» (1928) назвал манеру автора «Чураевых» «суздальским романтизмом» и «пряничным национализмом». Очевидно, последующие тома романа «Чураевы», после первого, советским критикам были недоступны, откликов на них нет, а далее в Советском Союзе о Гребенщикове забыли. В двухтомных «Очерках русской литературы Сибири» (Новосибирск, 1982) роман назван шеститомным. Новый этап изучения наследия Гребенщикова начался в самом конце XX века. В работах А. П. Казаркина и Т. Г. Черняевой1 впервые семитомный роман интерпретируется как художественное целое.

В первой главе - «Источники романа» - рассматривается творческая история романа «Чураевы», над которым автор работал около 40 лет. За время работы писатель существенно изменил первоначальный замысел, так как роман тесно связан с широким культурно-историческим контекстом, который его объясняет.

Первый том романа («Братья») написан по впечатлениям экспедиций в районы Алтая, где проживали старообрядцы, «осколки Древней Руси», по определению автора. Старообрядчество как феномен патриархальной культуры со свойственным ему общинным устройством, уникальным бытом и нравственным кодексом веры Г.Д Гребенщиков активно изучал в первое десятилетие XX века. По совету Н.Г. Потанина и по заданию Русского географического общества в 1910 году он исследовал долину реки Убы и написал этнографический очерк «Река Уба и убинские люди».

В очерке изображен Александр Платонович Фирсов (18521934), «вождь старообрядчества» из Выдрихи, это один из основных

1 См.' Сибирский текст в русской культуре Томск, 2002, Алтайский текст в русской культуре Вып. 2. Барнаул, 2004.

прототипов старшего Чураева. Образ Фирса Чураева был сформирован и под влиянием личности Ивана Федотовича Егорова, одного «из наиболее твердых и предприимчивых раскольников» среди убинских старообрядцев, пославшего своего сына Нифантия на поиски истинной веры Христовой. Встреча автора романа с И.Ф. Егоровым повлияла не только на формирование образа Фирса Чураева, но определила и основную сюжетную линию всех томов романа - выполнение сыном духовного завещания отца: отыскать и защитить истинную веру.

Староверов, жизнь которых описана в первом томе романа, Г. Гребенщиков называет каменщиками, по сложившейся на Алтае традиции. «Каментцики» жили вдоль реки Бухтармы; в XVIII веке из-за религиозных преследований они бежали «в камень», в Бухтарминскую долину, окруженную горами и находившуюся в ту пору за пределами России.

В 1911 году Г.Д. Гребенщиков отправился в долину реки Бухтармы, главным итогом этой поездки стал очерк «Алтайская Русь». Как верно замечает Т.Г. Черняева, в этом очерке автор совершает путешествие не в пространстве, а во времени. Существенно меняется масштаб его размышлений и выводов. Если в «Реке Убе» Гребенщиков стремится к локализации изображения (Уба, убинские люди), то во втором очерке он делает широкое обобщение - «Русь», то есть русская старина, русская история. Таким образом, в сознании Гребенщикова начинает складываться национально-историческая концепция, позднее развернутая в романе «Чураевы».

Герои романа «Братья» Бухтарминскую долину считают обретенным Беловодьем. Легенда о Беловодье была хорошо известна старшим областникам. В 1886 году Н. Ядринцев опубликовал очерк «На обетованных землях. (Из путешествий по Алтаю)», где утверждал, что миф о Беловодье весьма распространен в Южной Сибири и «нет-нет да и начнется попытка отыскать заветное «Беловодье». В повести А.Е. Новоселова «Беловодье» Панфил каждое лето отправлялся на поиски этой страны-мечты, помня наказ отца: «Беловодье, оно от всех стран отличительно... Вдоволь там воды, вдоволь черной земли, и леса, и зверя, и злаков всяческих, и овощу...». Старообрядцы, описанные Гребенщиковым в романе «Чураевы», тоже заняты поисками, но не земли обетованной, а самой веры. Богоискательство - путь главного героя романа Василия Чураева.

Мысли о крупном художественном произведении, посвященном старообрядцам, появляются у Г Гребенщикова после поездок на Алтай 1909-1911 годов, они высказаны в переписке с А.Н. Белослюдовым, П.А. Казанским и Г.Н. Потаниным. Замысел романа сложился в 1916

году. Об этом из действующей армии писатель сообщал в письме к Г.Н. Потанину. По замыслу автора, заканчивавшего первую часть романа на фронте, в лазарете, «Чураевы» должны были стать сибирской эпопей нового типа.

Первоначально Гребенщиков решил назвать роман «Василий Чураев». Однако уже в предисловии ко второму тому - «Спуск в долину» - он пишет о том, что название всего романа не «Василий Чураев», а «Чураевы», т.е. замысел становится шире: он видится не как история героя, а как судьба семьи, рода. В письме к В. Правдухину от 12 сентября 1924 года прозаик еще называл роман «Василий Чураев» и сообщал, что это начало семитомной эпопеи. Однако, публикуя в этом же году «Былину о Микуле Буяновиче», он приводит уже названия двенадцати томов эпопеи: 1. Спуск в долину, 2. Веления земли, 3. Трубный глас, 4. Сто племен с единым, 5. Ощетиненная Русь, 6. Океан багряный, 7. Лобзания Змия, 8. Пляска во пламени, 9. В рабстве у раба последнего, 10. Суд Божий, 11. Идите львами, 12. Построение храма. В предисловии ко второму тому (1925), всё произведение названо «эпопеей», и нет упоминания романа «Ощетиненная Русь».

В последнем романе, названном «Построение Храма», речь должна была идти о том, что общество пришло к единой вере и построению Храма объединенных вер. В середине 20-х годов Гребенщиков увлекся философско-этическим учением Рериха, принимал активное участие во многих его культурных проектах. Н.К. и Е.И. Рерихи видели в нем «гонца» с Алтая, где у подножия Белухи должен быть построен реальный Храм объединенных вер. «Чураевы» виделись автору в эти годы как эпопея «поисков всеобъединяющего Бога». Написание последних томов «Чураевых», где должна быть окончательная сводка (как заявил Г.Д. Гребенщиков во вступительном слове к шестому тому, «Океан багряный») затягивалось и в конечном итоге оказалось неосуществленным, подобно тому, как у Н.В. Гоголя из его замысла (по образцу «Божественной комедии» Данте: ад - чистилище -рай) осуществленной оказалась только первая часть, близкая к жизненной правде. Одной из причин того, что весь роман не был завершен, было «увлечение» темой войны. Она появилась уже в конце третьего тома («Веления земли»). Все последующие тома, с четвертого по шестой, о войне, а седьмой - о революции и начале Гражданской войны.

Работал автор над последними томами эпопеи достаточно интенсивно, он собрал столько материала, что ему хватило бы еще на несколько томов. В периодической печати эмиграции появлялись главы и отрывки из будущих томов «эпопеи». Одна из глав восьмого тома

называлась «Накануне событий» и была посвящена роли Распутина в русской истории.

На нескольких письмах И.Г. Савченко рукой Гребенщикова написано: «К 9 тому эпопеи». В письме к нему Г.Д. Гребенщиков подтвердил, что 9-й том - последний том эпопеи, а И.Г. Савченко назвал «живым героем ОКЕАНА БАГРЯНОГО» и сообщил, что прообразом полковника Жаркова является его близкий друг, живший в Чураевке, полковник Шнарковский. Именно его рассказы послужили событийной канвой «Океана Багряного», потом автор послал их «на проверку» командирам армии Самсонова. Таким образом, переписка была одним из источников романа, творческой лабораторией писателя. В письмах прослеживается работа над каждым томом, по письмам современников, участников событий, написан жизненный сценарий «эпопеи». Поэтому работа над очередными томами не продвигалась так скоро, как хотелось бы их создателю. Обсуждение и корректировка очередных глав требовали времени.

Квинтэссенцию замысла очередного тома выражали эпиграфы, подобранные писателем. В первой главе помещена таблица, в которой сведены названия семи томов, годы их издания и эпиграфы. Из приведенной сводки видно, что явно преобладают эпиграфы из Библии и религиозной литературы, их - семь; цитат из классической литературы - три; высказываний великих людей - два. Следовательно, стержнем романа является мысль религиозная, богоискательство главного героя произведения.

К первому тому Гребенщиков предпослал эпиграф «И это пройдет...», который, став универсальной формулой отношения автора ко времени и всем событийным перипетиям романа, повторен во всех томах. В названиях трех томов - стихии: земля, вода (океан), огонь (пламя), что говорит о философском характере замысла, о желании автора духовно упорядочить мир.

Во второй главе - «Чураевы» как региональная эпопея - мы ставим задачу определить жанровое своеобразие этого произведения, уточнить место романа Г.Д. Гребенщикова «Чураевы» в русской литературе первой половины XX века, рассмотреть его особенности в контексте т. н. областной эпопеи.

Первый раздел второй главы - «О понятии «региональная эпопея». Жанровая полигенетичность романа «Чураевы».

«Чураевы» стали воплощением проекта Н.М. Ядринцева и Г.Н. Потанина о создании панорамного сибирского романа. Определяя жанровую доминанту романа «Чураевы», нужно учитывать конкретную соотнесенность этого произведения с Сибирью. Г.Д. Гребенщиков

как последователь сибирских областников разделял их чаяния и попытки найти пути решения «местных проблем» или «сибирских вопросов»: экономическое положение Сибири, состояние просвещения на ее территории, тюрьма и ссылка, сибирская деревня и приисковый быт, переселенцы и инородцы. В творчестве Гребенщикова «сибирские вопросы» нашли отражение уже в самых ранних произведениях и стали жанрообразующим стержнем многотомного повествования.

По мнению Б.А. Чмыхало, «Чураевы» Гребенщикова - первый сибирский роман, продемонстрировавший зрелость сибирской прозы. Несомненно, это эпическое полотно знаменует определенный этап региональной литературы. А. П. Казаркин считает, что место этого романа, по художественному уровню, между этнографической дилогией П.И. Мельникова-Печерского и областной эпопей М.А. Шолохова: «Поднятая целина» и «Тихий Дон», рассматриваемые как диптих2.

Переломная эпоха начала XX века требовала нового осмысления истории и давала толчок к развитию эпического романа. Определяя жанровую разновидность романа «Чураевы», можно отметить некоторые черты, сближающие его с классическим романом-эпопеей: масштабное видение мира, социально-психологический анализ, историзм, широкое во времени раскрытие человеческих отношений, способность воплотить всеобщий смысл в частной судьбе. М.М. Бахтин заметил, что эпос уже прошел все этапы своего развития и является мертвой формой в противоположность роману, который в XX веке является наиболее продуктивно развивающимся жанром: «роман должен стать для современного мира тем, чем эпопея являлась для древнего мира». М.М. Бахтин предсказал и огромное жанровое разнообразие романов XX века.

В первой половине XX века особенно интенсивно развивались такие жанры, как роман-хроника («роман-река») и роман-эпопея, традиции которых просматриваются в жанровой природе романа «Чураевы».

«Роман-река» - термин западного литературоведения, обозначающий серию романов, каждый из которых является самостоятельным произведением, но все его части связаны между собой общностью героев и сквозным сюжетом Создавая многотомный роман, Г.Д. Гребенщиков настаивал на том, что каждая его часть - самостоятельное произведение.

Характерной особенностью романной формы «Чураевых» является значительное ослабление роли фабулы в отдельном произведе-

2 См Сибирь в контексте мировой культуры- Опыт самоописания Томск, 2003.

нии. Главным началом, организующим художественный мир романа, становится не событийный ряд, а его преломление в различных, обладающих самоценностью, точках зрения, диалогах, монологах, размышлениях, воспоминаниях, письмах. При такой организации художественной ткани произведения возрастает роль полилога и диалогическая соотнесенность эпизодов, когда само движение повествования происходит в системе интертекстуальных мотивов. Порой, как в русской «орнаментальной прозе», особую роль начинает играть лейтмо-тивное слово, обретающее самостоятельность по отношению к фабульному материалу и претендующее на то, чтобы стать ведущим началом организации текста. Все это говорит о влиянии новых тенденций в становлении жанра «Чураевых».

Г.Д. Гребенщиков сознательно опирался на художественные открытия и достижения Л.Н. Толстого и Ф.М. Достоевского. Новый тип художественного мышления сказался в тенденции к полифонии, влияние семейного романа Ф. М. Достоевского видно также в архетипиче-ской модели: три брата и незаконнорожденный четвертый. По М.М. Бахтину, полифонический роман предполагает новую художественную позицию автора по отношению к его героям: диалогическая позиция утверждает внутреннюю свободу героя, его непредопределяемость и неподвластность авторской оценке. Полифоническая установка требует и героя особого типа, не просто созидающего героя, а героя идеолога, высказывающего не только слово о себе самом и о своем ближайшем окружении, но и «слово о мире». Именно такого героя в лице Василия Чураева создал Гребенщиков. Это ищущий герой, много размышлявший и испытавший на своем пути. В наброске к 11 тому с рабочим названием «Мирный прорыв» Василий Чураев говорит, что он является проповедником: «Вся моя жизнь, во всех ее морозах и поджариваниях, была согрета моей глубочайшей любовью к Христу <...> И вот теперь, как перед лицом всечеловеческого суда, как в последнем слове подсудимого чувствую всю ответственность за все, что говорю». Размышления о вере, ее потере и обретении человеком, народом, а возможно и человечеством дают основание считать этот роман философским.

Таким образом, начатый в основном в областнических традициях, как своего рода художественная этнография, роман Гребенщикова имеет синтетическую жанровую природу. Произведение большого масштаба, каким является роман «Чураевы», содержит, как правило, несколько жанровых тенденций - в силу многогеройности, многопро-блемности и сложных контекстуальных связей с национальной культурой и состоянием мира. Можно выделить следующие жанровые грани: семейный роман, этнографический (бытописательский), роман воспи-

тания, философский. В жанре этого произведения есть черты романа-эпопеи и романа хроники. Западное литературоведение использует для характеристики произведений этого типа понятие-метафору «роман-река».

Второй раздел второй главы: Старообрядчество в романах П.И. Мельникова-Печерского и Г.Д. Гребенщикова

Дилогию П.И. Мельникова-Печерского «В лесах» и «На горах» и роман «Чураевы» Г.Д. Гребенщикова разделяет более 50 лет, объединяет же писателей интерес к старообрядчеству как субэтносу русского народа. Мельников подходил к оценке роли «старообрядства» в русской истории с просветительских позиций. Он осознавал историческую ценность древних книг и рукописей, художественную уникальность старинных икон, но не принимал старообрядческой догматики. Свои взгляды на «раскол» он изложил в «Отчете о современном состоянии раскола» (1855 г.), где доказывал, что полулегальное положение старообрядчества способствует разжиганию интереса к нему. «Раскол», по его мнению, нужно было легализовать, а не подавлять.

Самое значительное художественное произведение П.И. Мельникова-Печерского, дилогия «В лесах» и «На горах», принадлежит к типу «областной эпопеи». Нужно отметить, что «верхняя» русская культура начала XIX века в значительной мере утратила связь с древнерусскими традициями. Художественный стиль, нравственные установки, стереотипы поведения, моду на костюмы и прически дворянам диктовала Европа. В стороне от этого влияния оказались приверженцы древлеправославной веры, сохранившие дух допетровской, старой Руси. В противостоянии Востока и Запада в середине XIX века старообрядчество явилось своеобразной охранной грамотой русской идеи. Творчество П. Мельникова-Печерского свидетельствует, что писателя интересовали не столько религиозные идеи, сколько эстетические аспекты старины и жизненный уклад, сохранивший русское начало. Г.Д. Гребенщиков, обращаясь к этой среде, тоже интересовался не столько внешними сторонами жизни староверов, сколько их духовным наследием. Создавая роман «Чураевы», он ставил главную цель - проверить, сохранится ли духовная основа древлеправославной веры под напором цивилизации и ее последствий: войн, революций, безверия.

Семейственность староверов всегда была опорой их жизнеустройства. По мнению Ю. М. Лотмана, именно поэтому в центре каждой части дилогии Мельникова-Печерского стоит один герой со своей семьей. В этом особенность построения романов, художественных хроник одной семьи. В романах Мельникова-Печерского мир старообрядцев устойчив и прочен, он противостоит внешнему миру, который

олицетворяет правительство. Именно по правительственным указам «зорят» скиты. В романе Гребенщикова конфликт строится на разрешении внутренних противоречий, автор сочувствует героям, ищущим настоящую веру, систему ценностей, которая смогла бы стать условием стабилизации разрушающегося уклада Сибири.

В центре романов П. Мельникова - жизнь нескольких купеческих семей в переломный исторический момент, когда торговое сословие обрело в русском обществе реальную силу. Действие романа «Чу-раевы» происходит также в переломный для России момент, в канун первой мировой войны и революции.

Таким образом, в романах П.И. Мельникова-Печерского и Г.Д. Гребенщикова дается многосторонняя оценка старообрядчества. Сравнение этих произведений продуктивно как во временном аспекте, так и в жанровом, так как эти произведения относятся к лучшим образцам областной эпопеи в русской литературе.

Третий раздел второй главы: Система характеров, сюжетика в романе ГД Гребенщикова и областной эпопее советского времени.

Попытка разобраться в сложных процессах, которые переживала многонациональная Сибирь в начале XX века, требовала от писателей неконъюнктурного подхода. Служение определенному социальному заказу, идеологические каноны соцреализма наложили отпечаток на произведения целого ряда талантливых писателей, работавших в России после революции и создававших образ новой сибирской деревни. «Даурия» и «Отчий край» К. Седых, романы Е. Пермитина, К. Ур-манова, А. Иванова, С. Сартакова, Г. Маркова посвящены героизации революции и гражданской войны в Сибири.

Однако не все советские авторы послушно следовали новым идеологическим установкам. Так, В. Шишков в романе «Угрюм-река» довел повествование до начала революционных событий, не затрагивая тему «преобразования» сибирской деревни после революции.

Главный герой этого романа, Прохор Громов, совершает свой жизненный путь, утратив веру. Рабочие его ненавидели и справедливо упрекали, что он их с «земли сманил, от крестьянства отнял», но ничего не дал взамен, и живут они хуже собак. Символично, что у Прохора живет волк и постепенно становится двойником этого героя. Прохор, подобно волку, живет звериными инстинктами. Найдя золото и став золотопромышленником, он не просто поклонился золотому тельцу, как Алексей Лохматый, Прохор Громов стал «в этом деле заправским хищником крупного масштаба». Над ним единая власть: «он сам и золото». Прохор стремится исполнить все свои прихоти и желания, считая это обретением свободы, и не замечает, как превращается в раба

своих страстей. В романе повторена фабульная схема «Дела Артамоновых» Горького (который оценил роман негативно)

В. Шишков видел причины деградации не только в социальных условиях, но и в человеческой природе. Прохора породил Петр Данилович, развратник и пьяница, Петра же Данилыча - дед Данило, разбойник. Яблоко, сук и яблоня - все от единого корня, из одной земли, уснащенной человеческой кровью. Никому из семьи Громовых не удалось прервать эту цепную реакцию зла. В романе «Угрюм-река» нет такого героя, который, подобно Василию Чураеву, искал бы веру, ошибаясь и падая, но всегда вновь возвышаясь через искреннее покаяние до подлинных высот духа.

Становлению нового мира посвящена донская эпопея М Шолохова - дилогия «Тихий Дон» и «Поднятая целина». Оба романа о казачестве, субэтносе, входящем в русский народ. Для казаков была очень характерна привязанность к родному хутору, семье, станице. Семья в романе «Тихий Дон» - основа народного бытия, и первый том строится, большей частью, как семейный роман. Для героев романа семейное устроение выше товарищества, влюбленности, деловых отношений, землячества «Тихий Дон» повествует о времени в жизни России, принесшем огромные социальные и моральные потрясения. Рушился привычный уклад жизни, коверкались и ломались судьбы, обесценивалась человеческая жизнь. Это произведение о первой мировой войне и революции имело трудную издательскую судьбу, так как роман не был подогнан под идеологические требования тех лет. М Шолохов характеризовал произведение как «роман-эпопею о всенародной трагедии». В этом он близок региональной эпопее «Чураевы». Г. Гребенщиков и М. Шолохов создали произведения, где пытались решить не проблему автономии Сибири и Дона, не стремились замкнуть трагедию сибиряков и донского казачества в локальной среде, они обращались к теме исторической судьбы Сибири и Дона. Трагедии переходного времени и ломка социального устройства приближали их к вопросу о судьбе России.

История казачьей семьи Улыбиных становится предметом внимания К. Седых в дилогии «Даурия» и «Отчий край» Герои этого романа без сожаления рвут с верой отцов и вековыми традициями Бабушка Романа Улыбина - староверка, но никто в семье не поддерживает старообрядческих канонов Ни одна деталь в убранстве их дома не соответствует старообрядческому быту, хотя внешне некоторые церковные праздники и соблюдаются. Великий пост воспринимается как семь недель беспросветной скуки для молодежи - без вечерок и посиделок до самой Пасхи Бурятские ламы - бездельники, один другого

жирнее и толще, раздражающие еще и тем, что разводят агитацию против большевиков. В романе К. Седых, зависящем от Шолохова, нет трагического героя, нет нравственных исканий, все персонажи руководствуются готовыми идеями.

Главный герой второй части дилогии, «Отчий край», - Ганька Улыбин, принявший мысль о том, что Бога нет. Во второй части дилогии Ганька превратился в убежденного коммуниста, продолжателя дел и идей революционера Василия Улыбина. Если у Патапа Чапурина и Фирса Чураева не было продолжателей, что усиливало драматизм этих произведений, то у Василия Улыбина их только в семье два: Роман и Ганька. Это еще раз подтверждает, что дилогия К. Седых является исполнением социального заказа, воплощением утопии. Характерен финал романа «Отчий край»: Ганька Улыбин поехал добиваться счастливой жизни для всех вековых горюнов и тружеников родного поселка. Но возможно ли обрести счастья без веры? В этом аспекте романы Г. Гребенщикова и К. Седых противоположны, герои первого ищут и обретают веру, герои второго отказываются от нее и в этом видят смысл человеческой жизни. Таким образом, авторы советских региональных эпопей, героизируя братоубийство, разрушали художественную традицию и создали своего рода антиэпопею, содержание которой (геноцид) противоположно классической эпопее, освещающей народную славу.

В третьей главе - «Чураевы» как философский роман - рассмотрена философия истории Г. Гребенщикова.

Первый раздел третьей главы Космо-эволюционные идеи в романе «Чураевы».

В романе «Чураевы» развивается вариант русской идеи, в котором особая роль отводится Сибири Г.Д. Гребенщиков был убежден, что именно в Сибири будут созданы условия для человеческой эволюции, определенную роль в будущем сыграют все народы, ее населяющие. Русский народ, претендующий на звание более цивилизованного, должен нести большую историческую ответственность за судьбу региона.

Главный вопрос, который автор ставит в романе-реке «Чураевы», - вопрос о будущем России. Вопрос, за кем будущее государства, является в романе одним из самых важных. Автор констатирует, что новые революционные изменения лишь безжалостно уничтожают старое, но сами ничего прочного создать не могут. За представителями русского зарубежья, осколками русской нации, он также не признает права на большое будущее. В набросках к заключительным главам романа Гребенщиков показывает полемику Василия Чураева с советскими писателями, которым он говорит о Вере и Христе, хотя и дает

себе отчет, как неприемлемы его речи для убежденных атеистов. По прошествии времени становится особенно очевидно, насколько был прав Гребенщиков, веря в русский народ, предвидя неизбежное возвращение России к вере.

Г.Д. Гребенщиков видел в этом суть русской идеи. По его мнению, только православие приведет народ к всеобщему спасению, обретению Града Небесного, «нового неба и новой земли». Главный вопрос русского космизма: способен ли человек творчески преобразить собственную природу, внешний мир и обрести счастье - является самым значительным для героев романа «Чураевы» Многие герои романа стремятся к активному преобразованию мира и иидят в этом свое призвание.

Немаловажным основанием эволюции человека Гребенщиков считал потребность в созидании и творческом труде. Центральный герой романа строил свою судьбу, учитывая учение «общего дела» Н.Ф. Федорова, которое должно было открыть перед человеком невиданные возможности, призывало к познанию и преобразовательным дерзаниям.

На формирование основных философских идей романа повлияло и учение В.И. Вернадского о ноосфере. Взгляды В.И. Вернадского на самосовершенствовании человека в космическом масштабе разделял и известный авиаконструктор И.И. Сикорский, с которым Г.Д. Гребенщиков дружил. И.И. Сикорский написал ряд значительных статей и прочитал множество лекций в духе русского космизма. Одна из них называлась «Эволюция души».

Крупнейшее художественное произведение, в котором отразились эволюционные идеи, - роман «Чураевы». В концепции «бесконечного совершенствования и восхождения человеческого духа и разума» получают развитие мысли Н.Ф. Федорова о трудовом преображении мира3 и С Н Булгакова, который утверждал, что «хозяйственный труд есть уже как бы новая сила природы, новый мнрообразую-щий, космогонический фактор, принципиально отличный притом от всех остальных сил природы».

Г Гребенщиков, анализируя состояние современного ему социума, пришел к выводу, что общество утратило понимание закона «совершенствования духа человеческого как благой творящей энергии» и переживает глубокий духовный кризис Выйти из кризиса и

3 О контексте этих идей см • Семенова С Г Русская поэзия и проза 1920 -1930-х годов Поэтика - Видение мира - Философия М , 2001.

вернуть человечество к гармонии с миром поможет переосмысление роли и качества современного труда.

Наиболее последовательно взгляды Г.Д. Гребенщикова на чело-векотворческую функцию труда нашли художественное преломление в третьем томе романа - «Веление земли». В этом произведении Василий Чураев пытается искупить свои грехи (отречение от веры отцов и предательство брата), спустившись на равнину родной земли. В этот период своих исканий Василий ясно осознал, что не хочет заниматься наукой. Он решил быть спросто рабом Божиим Василием», преодолеть гордыню и тем самым искупить сотворенное им зло для ближних, особенно для судьбы брата Викула. Василий принял решение добровольно носить «железные вериги действия», так как только самым простым крестьянским трудом можно преодолеть его грех и безверие. При поддержке сильного духом Андрея Саватеевича Колобова он вступил в бой «против гнилого вялого безволия, которое держало Русь в нищете, в пьянстве и взаимной злобности».

Постепенно Василий отладил немудреное хозяйство на заимке, в повседневных заботах, житейских мелочах укрепилась его семья. Живя среди народа, Василий осознал, что крестьянский труд - «величайшее из величайший дел, которым держится мир многие тысячелетия».

Неожиданно и неотвратимо война «выбила людей из оглобель мирного труда». С третьего тома война стала определяющим фоном всех событий романа, но неизменным остался главный эпиграф эпопеи-«И это пройдет». Автор с позиций космизма расценивал войну как огненное очищение человечества от грехов, как испытание своих героев, своей Родины и верил, что «вечный мир давно знакомых гор все равно переживет все войны, все эпохи».

Второй раздел второй главы - Г Д.Гребенщиков и Н К. Рерих мотив гонца

Отношения Г.Д. Гребенщикова и Н.К. Рериха складывались не всегда просто, но в своих духовных исканиях они были близки. В письме к Г.Д. Гребенщикову Н.К. Рерих пишет: «Шли мы и в искусстве, и в жизни одним путем. Не раз отмечалось, что в искусстве от моего первого "Гонца" и до вестников самого последнего времени задание было едино О той же правде, о том же несении добра народу мы можем мыслить и прилагать все наши неусыпные усилия на той же пашне...» Мотив гонца - сквозной в творчестве как Г. Гребенщикова, так и Н. Рериха. Он появляется в их самых первых произведениях, варьируется, углубляется, становится доминантным в наиболее значительных произведениях.

Первого «гонца» Н.К. Рерих создал в 1897 году. Это была его дипломная работа в Академии художеств. Она называлась «Гонец. Восстал род на род». Прямо с выставки картину приобрел П М. Третьяков Молодой художник сделал фотографию с картины и во время визита в Ясную поляну показал Л Н. Толстому, который оценил замысел «Гонца» со свойственной ему глубиной и простотой. Он сказал Рериху: «Случалось ли в лодке переезжать быстроходную реку? Надо всегда править выше того места, куда Вам нужно, иначе снесет. Так и в области нравственных требований надо всегда рулить выше - жизнь все снесет. Пусть Ваш гонец высоко руль держит, тогда доплывет!».

Это напутствие стало определяющим для духовных исканий Н.К.Рериха. Основная миссия его гонцов - поиск нравственных ценностей, их сбережение и передача молодым поколениям.

Г.Д. Гребенщиков в очерке о Н.К. Рерихе писал: «Всякий раз невольно и по-новому изумляешься многообразию сюжетов художника. Всякий раз жаждешь до конца понять проникновенность и радостные сочетания красок. Но почти никогда нельзя представить тех границ, по ту сторону которых художник видит и воспроизводит свои образы и видения. И это всегда настраивает зрителя так, что через некоторое время картины Рериха начинают казаться окнами, раскрытыми в совершенно новый, непередаваемый словами, чудесный мир».

На последней картине Н.К. Рериха «Приказ учителя» (1947) среди расступившихся на горизонте Гималайских гор можно узнать владычицу Алтая - Белуху. На переднем плане картины человек и внезапно появившийся перед ним белый орел - символ вестника, гонца, зовущего в путь. Направление пути указывает серебряная река, ведущая к Белухе. Г.Д. Гребенщиков хорошо понимал, что Рерих создает картины-послания: «В его последних картинах Рерих кажется действительно возвышенным и очищенным Гонцом, возвращающимся из далеких странствий в родные Русские пределы».

Мотив гонца, ярко проявившийся в живописи Н.К. Рериха, звучит во многих его стихотворных сюитах В стихотворении «Жемчуг» он пишет:

Опять вестник. Опять твой приказ' И дар от тебя! Владыко, Ты прислал мне жемчужину Твою и повелел включить ее в мое ожерелье.

В 20-е годы Гребенщиков считал, что в духовных исканиях Рерих оказался далеко впереди своего времени, «создав такую Державу, которую нельзя никакими человеческими силами разрушить». Так написал Гребенщиков в статье «Держава Света», уточняя высказывание Л. Андреева, определившего творческий мир Рериха как «державу».

Нести свет людям, жить с народом, из которого вышел, отдать ему дань своими знаниями, - этими народническими настроениями проникнута ранняя пьеса Гребенщикова «Сын народа» (1906). Главного героя пьесы можно считать первым гонцом Г.Д. Гребенщикова. Об этой пьесе говорил молодой писатель во время визита к Л Н. Толстому, который посоветовал начинающему писателю: «Если Вы сам крестьянин и такой энергический (он именно так и сказал это слово), то крестьяне лучше Вас послушают, нежели городских писателей».

В своих произведениях Г.Д.Гребенщиков создает «скит» русской культуры, обращаясь к читателям в цикле корреспонденций «Письма к друзьям» (1912-1913) Становление начинающего писателя в этот период происходило под влиянием областнических идей Г.Н. Потанина, и эти послания - о Сибири, ее настоящем и будущем.

Большую роль в формировании религиозных воззрений и творческих замыслов Гребенщикова и Рериха сыграл интерес к прошлому, в котором оба выделяют образ Преподобного Сергия Радонежского. Рерих посвятил ряд полотен этому святому старцу, отмечая, что Сергий - странник и строитель светлого града, радетель за народ. Для Гребенщикова было очень важным указание Преподобного Сергия Радонежского, что будущее устройство жизни должно строиться на таких нравственных основах, как общинность и соборность.

Вопрос об эволюционной роли общины был определяющим в русском самосознании. Идеи общинности были созданы и апробированы в Чураевской общине, Харбинской Чураевке под началом А Ачаира, Нью-Йоркской общине Рерихов, в «Приютинском братстве», возглавляемом Г В. Вернадским Приютинцы и Гребенщиков считали, что общины-братства сначала должны объединить деятелей науки и культуры, а затем постепенно распространить новые принципы жизни на весь народ. Созидатель по натуре, Г.Д. Гребенщиков активно поддерживал «Школу жизни», задуманную вместе с Н. Рерихом. Вместе с Рерихами Г.Д. Гребенщиков планировал издание книг, которые должны стать философским основанием «Школы жизни»: «Пути Благословения», «Чаша Востока», «Знамена Востока», «Гонец достигающий», «Перед ликом Гималаев» Н.К. Рериха, «Буддийские легенды» Ю.Н. Рериха, а также «Гонец. Письма с Помперага» и «Радонега» Г.Д. Гребенщикова.

Книга «Гонец. Письма с Помперага» вышла в свет в 1928 году, явившись итогом 3 -летнего пребывания Г Д. Гребенщикова в Америке. Книга составлена из писем о выборе жизненного пути к близким людям, единомышленникам, а иногда и оппонентам.

Гонец с Помперага - не просветитель, подобно главному герою пьесы «Сын народа», не глашатай областнических идей, как автор-повествователь цикла «Письма к друзьям»; у него другая миссия - ему «поручено навестить всех тех, кто жаждет потрудиться над строительством Грядущего» С этого времени гонцы Гребенщикова обладают мировосприятием космического масштаба. Космизм определил творческие установки писателя, работавшего над своим главным трудом, романом «Чураевы».

Василий Чураев, герой последних романов, наиболее последовательно выразил взгляды зрелого Гребенщикова, преодолевшего влияние теософии Рериха. В эти годы Рерихи критически оценивали православный уклон Гребенщикова. Мировоззрение Гребенщикова 4050 годов наиболее близко религиозному космизму, что нашло выражение в его выступлениях на радио, статьях, в философско-публицистической книге «Радонега» и особенно в романе «Чураевы». В образе Василия Чураева Гребенщиков стремился создать не идеального героя, а показать пути к идеальному. Василий Чураев - герой, освобождающийся от недостатков и грехов. Это гонец, который указывал путь к свету, любви и спасению, опираясь на глубокие христианские традиции. Мотив вестничества в романе «Чураевы» переплетается с другими хронотипическим мотивами: встречи и потери, узнавания и неузнавания, ухода и возвращения. Пространство, «путь» или «дорога», в романе символизируют человеческую жизнь, когда герои выходят в дальний путь и возвращаются на родину, а на философском уровне уходят из действительного мира в идеальный Концепция человеческой жизни как дороги, созданная в романе, способствует многоплановому отражению круговорота событий бурной эпохи.

В третьем разделе третьей главы - Евразийский контекст романа «Чураевы» - рассмотрено формирование евразийских идей в творчестве Гребенщикова и их воплощение в романе "Чураевы". Евразийство как социально-культурное явление представляет систему взглядов части российской либеральной интеллигенции, оказавшейся после окончания гражданской войны в эмиграции. Основа ее концептуальных построений - идея о социокультурной особенности обширного пространства между Европой и Азией - Евразии, большую часть которой занимает Россия.

Программным сборником евразийцев является книга "Исход к Востоку. Предчувствия и свершения. Утверждения евразийцев", выпущенная в 1921 году молодыми эмигрантами из России: Петром Савицким, Петром Сувчинским, Николаем Трубецким, Георгием Флоров-ским. Они первыми назвали себя не европейцами, а евразийцами. Поз-

же к ним присоединились Л.П. Карсавин, H.H. Алексеев, В.Н. Иванов, Г.В. Вернадский, П М. Бицилли. Евразийцы пытались по-новому осмыслить историю России, ее настоящее и будущее в пространственно-цивипизационной системе координат «Европа-Азия». Основным положением евразийства является представление об особом историческом пути России в мировом сообществе.

Для Г ребенщикова евразийство было не теорией, а самой сутью жизни, определяющей ее корни. Гребенщиков считал себя потомком хана-кочевника, и с темой инородцев вошел в сибирскую литературу. В 1906 году он написал две пьесы: «Сын народа» - о русской деревне и «Джаксы джигит» («Славный джигит») - о казахском ауле.

Важную роль в формировании Г.Д. Гребенщикова как писателя сыграли его публицистические работы и этнографические очерки. В 1910 году в томской газете «Сибирская жизнь» Гребенщиков опубликовал этнографический очерк «Сайляу», в котором описал киргизские выборы волостных управителей.

Лучшим произведением Гребенщикова «из жизни киргиз» является повесть «Ханство Батырбека» (1912). По мнению Ш.Р. Елеукено-ва, творчество Г.Д. Гребенщикова завершает «художественное исследование казахской дореволюционной действительности, начатое такими величинами, как Г.Р. Державин, A.C. Пушкин, В.И. Даль, Т Г. Шевченко, Д.М. Мамин-Сибиряк, М.М. Пришвин и др.».

Оказавшись после революции за границей, писатель по-прежнему поднимал проблемы инородцев, развивая сибирскую традицию вне Сибири. В 1922 году в берлинском издательстве «Мысль» вышел его рассказ «Степные вороны» о том, как символ новой жизни -"джол железнай", железная дорога - скоро разрушит веками устоявшийся уклад, но и другого пути у Степи уже нет. Удастся ли степнякам сохранить веками сложившуюся систему ценностей, веру, - это главный вопрос для автора.

Ответ на этот сложный вопрос Гребенщиков дает в романе «Чу-раевы». Особенно важны в этом отношении второй том, «Спуск в долину», и пятый том - «Сто племен с единым».

Крайнее выражение противоречий Евразии - военные столкновения, расправы стали предметом художественных исследований Гребенщикова в начале 30-х годов. В пятом томе, «Сто племен с единым», рассказывается что, когда весть о призыве на войну докатилась до киргизов, они решили не покоряться, не идти на войну с неизвестным народом, а вместе со скотом откочевать в Монголию. За уходящими кочевниками отправили сотню казаков, которая настигла их и учинила жестокую расправу.

В XX веке Сибири было суждено пережить революцию, вторую мировую войну и, наконец, ощутить большую потребность любви и веры Г Д Гребенщиков глубоко осознавал срединное положение Сибири между Западом и Востоком. Он жил в Европе, Америке и еще более убедился в евразийской сути сибирской культуры.

В заключении подводятся итоги работы и определяются перспективы исследования темы. В нашем анализе многотомного романа «Чураевы» мы исходили из понимания, что это наиболее значимое произведение сибирской прозы первой половины XX века неразрывно связано с социокультурными тенденциями эпохи и является отражением эволюции мировоззрения писателя от неонароднических настроений и областничества до космизма и евразийства. Г. Гребенщикову удалось воплотить в жизнь замысел областников о сибирском романе. Роман «Чураевы» всеобъемлюще отразил основные проблемы областничества, его можно считать узловым произведением сибирской прозы начала - середины XX века.

Глубина романа Г.Д. Гребенщикова вызвала встречную волну интереса, когда писателя заново открыли в конце XX века. Очень актуальным могло бы быть исследование темы искусства в творчестве Г. Гребенщикова, в котором можно обобщить взгляды писателя на музыку, живопись, театр и кино, опираясь на его многочисленные статьи и рецензии, посвященные искусству; обратиться к ряду глав романа «Чураевы» о театре и музыке. Подробный анализ повести «Купава» может быть в центре такого исследования. Предметом отдельного рассмотрения может стать военная тема в творчестве Г.Д Гребещикова и ее завершение в романе «Чураевы». Главное же в романе - сибирский характер, раздумья о прошлом и будущем Сибири, как части России, вес и важность которой неизменно возрастают.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

1 .Царегородцева С.С., Фирсов А.Б. Грани судьбы Г.Д. Гребенщикова. Поиски и находки//«Региональный вестник Востока».- Усть-Каменогорск: Издательство ВКГУ, 2001, №2. - С. 113-118.

2.Царегородцева С С. Мотив юнца в творчестве Н.К. Рериха и Г.Д. Гребенщикова //«Дельфис».- Москва, 2001, №34.-С.22-26.

3.Царегородцева С С. Евразийские мотивы в творчестве Г. Гребенщикова и П. Васильева//Васильевские чтения. Материалы международной научно-практической конференции - Усть-Каменогорск: Издательство ВКГУ, 2002. - С.92-96

4.Царегородцева С.С. Роман Г.Д. Гребенщикова «Чураевы»: от замысла к воплощению//Сибирский текст в русской культуре.- Томск: Издательство «Сибирика», 2002. - С. 54-63.

5.Царегородцева С.С. К проблеме вождя старообрядчества прототипа Фирса Чураева в романе Г.Д. Гребенщикова «Братья» // Алтайский текст в русской культуре. - Барнаул: Издательство АГУ, 2002. -С. 57-63.

6. Царегородцева С.С., Селимгерей К.Х. Степные узоры в творчестве Г.Д. Гребенщикова//Научное наследие С.А. Аманжолова и проблемы гуманитарных наук XXI века. Материалы международной научно-практической конференции - Усть-Каменогорск: Издательство ВКГУ, 2003.-С.341-351.

7.Царегородцева С.С., Поминов П.Д., Дудина Л.Н. и др. «...Научись поверить в чудо жизни...»: Судьба и творчество Г.Д. Гребенщикова// Литература Восточного Казахстана. История и современность - Усть-Каменогорск: Издательство ВКГУ,2003.-С.9-25.

8. Царегородцева С.С. История обители на Убе Н Простор - Ал-маты,2003. № 11. - С. 161-171.

9. Царегородцева С.С. Г.Д. Гребенщиков: грани судьбы и творчества. Учебное пособие. - Усть-Каменогорск: Издательство «Альянс-медиа», 2004. - 204 стр.

10.Царегородцева С.С. Старообрядчество в романах П.И. Мель-никова-Печерского и Г.Д. Гребенщикова II Алтайский текст в русской культуре - Барнаул- Издательство АГУ, 2004 - С. 34-41

II - 7 4 91

РНБ Русский фонд

2006-4 5036

Тираж 100. Заказ 334. Томский государственный университет систем управления и радиоэлектроники. 634050, г. Томск, пр. Ленина, 40.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Царегородцева, Светлана Сергеевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. Источники романа.

ГЛАВА 2. «Чураевы» как региональная эпопея.

2.1.0 понятии «региональная эпопея». Жанровая полигенетичность романа-эпопеи «Чураевы».

2.2.Старообрядчество в романах П.И. Мельникова-Печерского и Г.Д. Гребенщикова. Онтологический уровень жанрообразующей темы романа.

2.3. Система характеров, сюжетика в романе Г.Д. Гребенщикова и областной эпопее советского времени.

ГЛАВА 3. «Чураевы» как философский роман.

3.1. Космо-эволюционные идеи в романе «Чураевы».

3.2. Г.Д. Гребенщиков и Н.К. Рерих: мотив гонца.

3.3. Евразийский контекст романа «Чураевы».

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Царегородцева, Светлана Сергеевна

Одна из актуальных задач современного литературоведения - изучение регионального уровня литературного процесса. Историко-литературное сибиреведение в настоящее время находится в переходной стадии: расставаясь с марксистскими схемами, оно ищет новые концепции. Первостепенной важности проблема: состав сибирской литературной классики. Актуальная тема, кроме того, - наследие сибирских писателей эмигрантов, среди которых первое место признано за Георгием Дмитриевичем Гребенщиковым.

Диссертационное исследование посвящено контекстуальным связям многотомного романа «Чураевы» сибирского писателя Георгия Гребенщикова. Этот роман наиболее полно воплотил представления старших областников о многогеройном романе-хронике, в котором сибиряки осознают самих себя. Поскольку основная проблематика истории литературы - это, прежде всего, социокультурные явления, данный аспект мы находим наиболее продуктивным для понимания крупнейшего произведения сибирской прозы первой половины XX века.

Первая часть романа «Чураевы», написанная в 1913 - 1917 годы, вышла в свет сначала в парижском журнале «Современные записки» в 1921 году, а через год здесь же - отдельной книгой в издательстве «Русская печать». Работа над последующими частями продолжалась уже в США до конца 50-х годов. Книги Г.Д. Гребенщикова, написанные в эмиграции, не издавались в России до самого последнего времени.

С 1990-х годов материалы из архива Г.Д. Гребенщикова стали поступать в Государственный музей истории литературы, искусства и культуры Алтая (г. Барнаул). К 2000 году личный фонд писателя Г.Д.

Гребенщикова составил 2259 единиц хранения, среди которых рукописи, печатные материалы, документы, переписка и фотодокументы [1]. Возвращение архива писателя из США создало основу для научного исследования его творчества.

Объектом исследования являются семь изданных томов романа «Чураевы». Тексты этих томов и отрывки незавершенных 8 и 9 томов, следовательно, являются материалом исследования. В числе основных произведений следующие тома романа «Чураевы»: «Братья» (1 том), «Спуск в долину» (2 том), «Веления земли» (3 том), «Трубный глас» (4 том), «Сто племен с единым» (5 том), «Океан багряный» (6 том), «Лобзание Змия» (7 том), а также повести, рассказы и очерки Г.Д. Гребенщикова, написанные в разные годы. Опираясь на представления о «ближайшем» и «отдаленном» контексте, мы излагаем творческую историю романа, запечатленную в черновиках, предварительных вариантах и письмах, биографию автора и его окружение (семейно-родственная, дружеская, профессиональная «микросреда»), отраженные в письмах. Второго рода контексты - это явления социокультурной жизни современности автора, а также феномен «большого исторического времени» (М.М. Бахтин). Здесь и литературные традиции как предмет наследования или, напротив, отталкивания, и внехудожественный опыт прошлых поколений, по отношению к которому писатель занимает определенную позицию, и соотнесенность его миропонимания с воззрениями конфессиональными, национальным, сословными, корпоротивно-групповыми. В этом же ряду «удаленных» контекстов -надысторичские начала бытия: восхождение к архаике мифо-поэтических универсалий, именуемые архетипами (В.Е. Хализев). При изучении жанрового контекста мы считаем необходимым обращение к «областным эпопеям» П.И. Мельникова - Печерского, В.Я. Шишкова, К.Ф. Седых, Ф.И. Панферова, Е.Н. Пермитина, а также М. А. Шолохова.

Актуальность исследования определяется недостаточной изученностью творчества Г. Гребенщикова как в дореволюционный, так и в эмигрантский периоды и, прежде всего, самого крупного произведения писателя - романа «Чураевы». Недооценка столь значительного произведения сибирской прозы искажает представление об общих историко-литературных закономерностях русской литературы, нарушая системный характер представлений о национальной литературе. Научная новизна исследования:

1. Впервые семь томов романа «Чураевы» исследуются как целостное, художественно завершенное произведение.

2. Поставлен вопрос о генезисе романа и его жанровой доминанте.

3. Рассмотрены жанровые и проблемно-контекстуальные связи романа.

4. В связи с темой религиозно-философских исканий главного героя дана характеристика мировоззрения Гребенщикова, эволюция его взглядов и влияние ее на сюжетостроение романа.

Хронологические рамки работы. Для понимания литературных перекличек романа Г.Д. Гребенщикова с произведениями XIX века и его влияния на современную литературу представляется невозможным ограничиться только периодом работы над романом. Поэтому в первой и второй главе обращено внимание на региональные традиции литературы XIX века и осмысление в этот период проблемы старообрядчества, во второй и третьей главе будут выявлены жанрово-стилевые связи романа «Чураевы» с региональной литературой советского периода.

Историография проблемы. Начало XX века - плодотворный период развития сибирской литературы, подготовленный исследователями Сибири-областниками и писателями-народниками. В конце XIX - начале XX века региональная литература Сибири являлась не только достаточно сложившимся явлением, но началось ее интенсивное изучение. В работах Н. Пиксанова: «Областные культурные гнезда» и «Областные литературы и литературное областничество» рассматриваются проблемы региональной литературы в культурном контексте русской провинциальной жизни [2].

В советском литературоведении было принято подчеркивать негативную роль Г. Потанина и только позитивную роль М. Горького. В 1907 г. вышла завершающая работа Г. Н. Потанина «Областническая тенденция в Сибири», в которой были пересмотрены цели и задачи движения с учетом особенностей социально-экономического развития Сибири к началу XX века. В послесоветское время появились глубокие исследования областничества М. Шиловского, Н. Аблажей (см. библиографию).

В развитии региональной литературы России М. Горький сыграл неоднозначную роль. При его поддержке печатались в столичных издательствах писатели из сибирской провинции: Г.Д. Гребенщиков, А.Е Новоселов, В.Я Шишков и др. По настоянию Горького в журнале «Современник» был открыт специальный «областной отдел», в программу которого был внесен вопрос о «культурно-национальном самоопределении племен и народностей, образующих Россию в полноте своего состава» [3]. На Первом Всесоюзном съезде советских писателей в заключительном слове М. Горький сказал: «Нам необходимо обратить внимание на литературу областей, особенно Восточной и Западной Сибири, вовлечь ее в круг нашего внимания, печатать в журналах центра, учитывать ее значение как организатора культуры» [4]. Однако, в разрез со своим программным выступлением, М. Горький неоднократно способствовал травле, а порой и репрессиям региональных писателей [5]. Благодаря ему будто бы с 1933 года «изучение литературной жизни различных регионов страны приобрело общегосударственный размах». Однако хорошо известно, что Горький резко негативно оценил роман В. Шишкова «Угрюм-река» именно за «областной национализм».

М. Горький в письме к Гребенщикову оценил первый том романа «Чураевы» уклончиво-положительно, но не одобрил его публикацию, все время откладывая ее на неопределенный срок. В одном из писем к Н. Яновскому Татьяна Денисовна Гребенщикова поясняла, что они выехали в

1920 году за рубеж, поскольку появилась возможность опубликовать «Чураевых» во Франции [6, 7].

Горький не мог не заметить, что краеведческие издания в 30-е годы почти прекратились, еще выходили краеведческие работы, посвященные описанию литературных мест регионов, но в этих работах преобладал «очерково-портретный принцип» [8]. Таким образом, региональная литература становилась объектом краеведения, а не историко-литературного исследования.

Попытка системного изложения советского подхода к регионализму была сделана в Сибирской советской энциклопедии, первый том которой вышел в 1929 году. По идеологическим соображениям печатание ССЭ было прекращено на третьем томе. Тем не менее, заслуживает внимания опубликованная в энциклопедии статья М.К. Азадовского «Литература Сибирская» и его же монография «Очерки литературы и культуры Сибири» [9], в которых он рассматривает формирование и функционирование сибирской литературы в контексте национальной культуры. В статье «Из литературы об областном искусстве» [10] он выделил признаки региональной литературы: язык, местный колорит, местное самосознание.

В 50-е годы вышел сборник «Писатели-сибиряки» в двух выпусках [11]. В этом издании представлено творчество советских писателей, по идеологическим соображениям писатели русского зарубежья не рассматриваются. Значительным явлением в сибиреведении был выход пятитомной «Истории Сибири» [12]. В ней проанализированы различные явления культуры Сибири: печать, образование, театр, изобразительное искусство, музыка и литература.

Теоретическому осмыслению литературы сибирского региона способствовало появление ряда монографий обобщающего характера, посвященных различным периодам развития местной литературы, выход в свет сборников «Вопросы русской и советской литературы Сибири», «Проблемы литературы Сибири XVII-XX вв.», обобщающий труд советской литературной сибирики: «Очерки русской литературы Сибири» [13]. В этих изданиях преобладает тематическая установка: рассматривать литературу Сибири как часть общерусской и не отделять местного литературного движения от сибирской темы в русской литературе. Однако оценка большинства художественных произведений сибирской литературы в этих работах дается с устаревших идеологических позиций.

В 80-90-х годах возрастает интерес к изучению регионализма в литературе, что связано с демократическими веяниями. Появляются интересные монографии и учебные пособия: Милонов Н.А. «Литературное краеведение», Чмыхало Б.А. «Молодая Сибирь и регионализм в истории русской литературы», Соловьева J1.A. «Литературное краеведение» [14] и др. В них рассматриваются методологические основы и историко-литературные закономерности как литературно-краеведческого, так и регионально-исторического масштаба.

В 80-90 годы термин «регионализм» используется наряду с «литературным краеведением», «локальной литературой», «региональной литературой», «местными школами». Н.А. Милонов считает оптимальным употребление понятия «литературное краеведение» как отражающего объект изучения. Однако он с сожалением подчеркивает, что в последнее время преобладает региональный принцип изучения литературы, основанный на территориальных признаках [15].

По мнению Б.А. Чмыхало, регионализм определяется принципом содержательного деления литературного пространства [16]. Таким образом, если первоначальное понимание регионализма наполнялось главным образом территориально-географическим содержанием, то с течением времени оно все больше включает иные факторы: культурно-исторические и морально-ценностные, определяющие местное самосознание.

Проблемы регионализма являются актуальными и для американской науки, где сложилась теория фронтира (frontier в переводе с английского граница). По мнению автора этой концепции, американского историка Ф. Дж. Тёрнера, фронтир - точка «встречи дикости и цивилизации» [17].

Н.Ю. Замятина предлагает русский эквивалент этой дефиниции -порубежье. В современных исследованиях фронтир не ограничивается только линеарным понятием, он включает, прежде всего, культурное освоение новых территорий. Несмотря на огромные сложности, с которыми сталкивались осваиватели новых территорий, здесь складывался характерный дух фронтира. И в Сибири, и в США в этой среде возникали мифы о «заветных странах»: народная утопия о Беловодье в среде старообрядцев Алтая и идея «американского сада».

Сравнивая американскую и сибирскую культуру порубежья, исследователи отмечают, что это явления во многом неравнозначные и даже противоположные. Американский фронтир с его стремлением к свободе, индивидуализму и равенству стал национальным символом колонизации как устранения культуры аборигенов. Те же самые понятия - свобода, индивидуализм, равенство - в монархической России признавались традиционно опасными. Поэтому образ-мотив фронтира в русской культуре является скорее трагическим, чем героическим [18].

Англо-американские исследователи зарождение регионального направления в американской литературе напрямую связывают с фронтиром. По мнению К. Спэнкерен, С. Брэдли, Р. Битти, Е.Н. Лонга, первым представителем американского регионализма является Марк Твен. Артур X. Белл, Доналд В. Хейни и Ленфил Доунс считают, что истоки литературного регионализма восходят к пасторалям Гесиода и Вергилия и утверждают, что уже со времен античности это направление в литературе отражает «ностальгию городского жителя по деревне» [19].

Английский профессор Кэтрин ван Спэнкерен источником этого направления считает юмор новых земель (Frontir Humor) [20]. Анализируя творчество писателей этого периода, предшествующего Гражданской войне в США, таких, как Джонсон Купер, Джорж Вашингтон Харрис, Огастес

Лонгстрит, Томас Бэнгз Торп, Джозеф Болдуин, она подчеркивает общую характерную черту - «безграничную энергию новых земель». Региональная традиция в американской литературе ушла в тень после второй мировой войны и возродилась в 80-90 годы XX века как «желание обрести чувство времени и места» [21]. Рассматривая это новое проявление регионализма в творчестве многих писателей (Уильямса Кеннеди, Джойс Кэрол Оутс, Энн Тайлер, Уорда Джаста, Тома Клэнси и др.), К. ван Спэнкерен подчеркивает, что для второй волны американского регионализма присущи мощь, разнообразие и проникновение в другие виды искусства: кино, театр, музыку, хореографию. В глоссарии она приводит определение региональной литературы: «Региональная литература - литература, изучающая обычаи и природу того или иного региона США» [22].

В литературоведческих словарях, изданных в России до 2001 года, определение регионализма не дается [23]. Одним из первых можно считать определение этого понятия как «подход к рассмотрению и решению экономических, социальных, политических и других проблем под углом зрения интересов и потребностей того или иного региона» в Современном словаре иностранных слов [24].

В Литературной энциклопедии терминов и понятий региональная литература определяется как «условный термин, определяющий произведения писателей, концентрирующих свое внимание на изображении определенной местности (обычно сельской) и людей ее населяющих. Эквивалентом региональной литературы для русского литературоведения авторы энциклопедии считают термин «областническая литература», для американского - «литература местного колорита», для немецкого -«литература родной стороны» [25].

Регионализм рассматривается во многих учебниках американской литературы как литературное направление. В 1892 году, подводя итоги развития регионального направления, исследователи литературы США отмечали, что американский региональный роман еще не написан, однако, по мнению Эгельстона, в творчестве М. Твена и У. Хоуэлса заложены основы для его создания [26]. То есть уже в конце XIX века перед американской литературой уже стояла проблема создания регионального романа.

Перед областной сибирской прозой эта задача оказалась актуальной в этот же период, на рубеже XX века. Первые книги Гребенщикова «Отголоски сибирских окраин» (1906, Семипалатинск), двухтомник «В просторах Сибири» (1913, 1914, СПб), «Змей Горыныч» (1915, СПб), «Степь да небо» (1917, СПб) декларировали явную принадлежность автора к региональной прозе. Отклики критики на появление двухтомника были в целом положительными. Гребенщиков стал перед революцией одним из самых известных сибирских прозаиков. О его раннем творчестве писали критики-сибиряки В. Анучин, В. Шишков, Г. Вяткин, И. Савченко, П. Казанский, Е. Ватман и др. Г. Вяткин в рецензии первую часть двухтомника «В просторах Сибири» назвал Гребенщикова первым после Н. Наумова сибирским беллетристом («Речь». 1913.№281). Евлалия Ватман в рецензии на ранние рассказы Гребенщикова в «Сибирских вопросах» (1912, № 26) отмечала, что молодой писатель от «распыленности жизненных явлений все более переходит к творческому синтезу, охватывающему все большие и более глубокие сферы» сибирской жизни. В. Анучин в «Сибирской жизни» (1913, №45) называл выход книги «В просторах Сибири» большим событием, «праздником» сибирской литературы. По мнению критика, Гребенщиков верно почувствовал «переходное состояние Сибири, где разрушается старый уклад и начинает строиться новая жизнь». Столичные критики М. Королицкий, В. Бруснянин, М. Левидов, М. Литваков (М. Лиров), Л. Клейнборт отмечали некоторые «технические недочеты» и яркую сибирскую экзотику прозы Гребенщикова. В наиболее глубокой рецензии «Современного мира» (1916, № 1) Л. Клейнборта отмечено, что творчество Гребенщикова признали «толстые» журналы. Критик пишет, что автор двухтомника «В просторах Сибири» слышит «не только быт, но и душу Сибири».

Первую часть романа «Чураевы» прочитал в рукописи М. Горький, о чем написал Гребенщикову в письме от 19 февраля 1916: «Первая часть повести Вашей, Георгий Дмитриевич, вызвала у меня очень хорошее впечатление. Все написано крепко, уверенно, надолго и с большим знанием.

Есть некоторые колебания в языке, - вообще хорошем и в меру сохранившем местный колорит. Но - местами вы впадаете в нарочитый тон Андрея Печерского, который вам - не учитель. Растянуто описание женитьбы Чураева. Очень хороша первая глава. Все это - мелочи, но вы пишете большую вещь, и мелочи, хотя бы чуть-чуть затеняющие ее красоту, - необходимо устранить.

Обязательно продолжайте писать, мне кажется, эта повесть - ваше лучшее, т.е. лучшее из всего, что вами уже сделано» [27]. Первую часть романа «Чураевы» одобрительно встретили И. Бунин, В. Шишков, С. Скиталец, настоятельно советуя издать книгу.

В целом, если с 1910-го по 1915 г. в России было около 130 публикаций Г.Д. Гребенщикова — от отдельных произведений до указанных выше сборников, то с 1920-го года художественные произведения Г. Д. Гребенщикова на родине практически не издавались. Заграничные же издания писателя, как и сам автор-эмигрант, были занесены в «черный список».

Сдержанно, но в целом положительно, отозвалась на собрание сочинений Гребенщикова 20-х годов эмигрантская критика: Г. Адамович, М. Слоним, Г. Струве и др.

Советский критик Д. Горбов в книге «У нас и за рубежом» (1928) назвал манеру автора «Чураевых» «суздальским романтизмом» и «пряничным национализмом».

Отзывы на творчество Гребенщикова и роман Чураевы в Советском Союзе после его эмиграции были единичными и, как правило, негативными.

Так В. Правдухин в журнале «Сибирские огни» сравнивал первый том романа «Братья» Г.Д. Гребенщикова и повесть «Беловодье» А.Е. Новоселова, заявляя, что тема старообрядчества в литературе достаточно исчерпана в творчестве писателей П. Мельникова-Печерского, И. Сургучева, И. Рукавишникова, и ярко высвечена в «Беловодье» А. Новоселова [28]. Н. Яновский оспорил мнение об исчерпанности темы старообрядчества в русской литературе и отметил особенность «исторического оптимизма» А.Е. Новоселова, указывающего, что будущее старообрядчества принадлежит не идеальным героям, таким как Панфил, а взбунтовавшимся Хрисанфу и Ванюше. Анализируя «прохристианскую позицию» Г.Д. Гребенщикова и отъезд Василия Чураева на поиски «настоящего Бога», он считал такую концовку романа философски и исторически несостоятельной. По его мнению, «время, насыщенное социальными катаклизмами, требовало от писателя способности заглядывать дальше и глубже. Эта особенность мировоззрения писателя . снижает значение романа, но не обесценивает его окончательно и для нашего времени». [29]. Таким образом, Н. Яновский, сделавший многое для возвращения имени Г.Д. Гребенщикова, написавший ряд работ о сибирском периоде его творчества, оценивал роман «Чураевы» с неверных позиций, принимая во внимание не весь замысел этого произведения, а только хорошо изученный первый том.

Н. Яновский был одним из первых советских исследователей, кто начал писать о Гребенщикове еще при его жизни, он переписывался с младшим братом писателя, разыскал в начале 60-х годов адрес семьи Гребенщиковых в США, наладил переписку с вдовой писателя и получил ряд ценных сведений о его жизни и творчестве. При поддержке казахстанского литературоведа А.Т. Изотова он издал книгу Г.Д. Гребенщикова, включив в нее первый том романа «Чураевы». Еще ранее, в 60-е годы, подобное издание планировал осуществить А.Т. Изотов, подготовив сборник, который пролежал в одном из казахстанских издательств восемь лет. В 60-80-е годы А.Т. Изотов опубликовал ряд повестей и рассказов Г.Д. Гребенщикова, поместил две статьи о творчестве писателя в журнале «Простор». Особая ценность исследовательских работ А.Т. Изотова в том, что, оценивая роман «Чураевы», он написал и о томах, вышедших в эмиграции, утверждая, что со второго тома роман посвящен первой мировой войне. Правда, и он не удержался от узкосоциологического подхода в оценке проблематики романа, считая, что со второго тома «все более проявляется толстовское непротивление злу и призыв к возврату в первобытное состояние» [30].

Нельзя оставить без внимания и тот факт, что новосибирские критики последних лет (М. Щукин, А. Горшенин, К. Смирнов [31]) не продвинулись вперед в анализе романа Г.Д. Гребенщикова. Говоря о романе «Чураевы» на страницах новосибирских журналов и газет, они, как правило, повторяют оценку этого произведения в «Очерках русской литературы Сибири», содержащую некоторые ошибки, возможно, простительные в начале 80-х годов, но достаточно нелепые сейчас. Назовем основные:

1) в «Очерках.» и ряде публикаций говорится о шеститомном романе;

2) утверждается, что его действие развивается на Алтае;

3) говорится, что последние тома посвящены дальнейшей судьбе Василия и Нади;

4) критикуются последние тома романа; приговором для них звучит «проповедь пассивности и смирения», усиливающиеся от тома к тому «мотивы фатализма, <.> идея возврата к природе»;

5) голословно и неверно оценивается стиль завершающих томов, в которых «сочная живопись, мастерское развертывание действия, отличающие первую книгу, уступают место тягучим и расплывчатым описаниям быта, сюжетной аморфности повествования» [32].

С такой оценкой «Чураевых» согласиться невозможно. Трагическое звучание романа усиливается от тома к тому, углубляются нравственно-философские установки автора, совершенствуется стиль.

Понимание того, что благодаря эмиграции Г.Д. Гребенщикову удалось не только сохранить верность высоким традициям русской литературы и творческим исканиям областничества, но и существенно углубить их, есть в статьях Л.П. Якимовой [33], но в отношении «Чураевых» они не подкреплены анализом частей, написанных в эмиграции.

Несомненные успехи в изучении различных аспектов творчества Г. Гребенщикова сделаны современными исследователями: А.А. Макаровым, В.А. Росовым, Б.Б. Мамраевым, Ш.Р. Елеукеновым, Т.Г. Черняевой, М.Г. Никитиной, О.Г. Левашовой [34]. Особенный интерес представляют статьи Т.Г. Черняевой, А.П. Казаркина и К.В. Анисимова о романе «Чураевы» как целом[35]. На эти исследования мы и будем опираться в нашей работе, так как в этих работах учитывается содержание всех опубликованных томов романа «Чураевы».

Последние тома Г.Д. Гребенщиков писал в эмиграции, в Соединенных Штатах, и так и не дождался от критики русского зарубежья подробного анализа своего произведения. Несомненный интерес представляют прижизненные публикации русского литературного зарубежья, посвященные творчеству Г.Д. Гребенщикова, таких критиков, как И. Савченко, П. Балакшин, В. Маевский, А. Жернакова-Николаева, П. Ковалевский, М. Слоним, О. Дюбокляр, Н. Логунова, В. Булин, Ф. Кубанский, В. Коварская и ДР

П. Балакшин верно писал в своих статьях о всемирной сущности «Чураевых», понимая, что автор прав, призывая «идти к правде львами». Но, по его мнению, эпопея Гребенщикова «коренным образом разошлась с планом» и не имеет будущего, так как сказать, что «Русская всемирность достигнута путем мирового рассеяния миллионов русских эмигрантов, значит издеваться над своей судьбой». Гребенщиков был не согласен с таким пониманием основной идеи его романа, в письме к Балакшину он советовал прочитать его книгу «Гонец. Письма с Помперага», которая поможет более правильно понять замысел «Чураевых» и «не втискивать» его в рамки зарубежного сознания. Более глубоко понял замысел «Чураевых» И. Савченко. Рассматривая творческую эволюцию Гребенщикова от ранних рассказов и повестей до романов, И.Г. Савченко делает очень точный вывод о «творческом восхождении» писателя: «От живописи внешнего, к живописи внутреннего, от быта к бытию, от реалистического изображения к симфоническому отображению <.>Если своим реализмом Гребенщиков связывается с прошлым русской литературы, то своим бытийным симфонизмом он, возможно, восходит к ее будущему» [36]. В 1956 году русская колония США торжественно отметила 50-тилетие литературной деятельности Г.Д. Гребенщикова. В многочисленных публикациях по этому случаю отмечено большое значение романа «Чураевы». По мнению Ольги Дюбокляр, он «послужит будущим поколениям ученых и историков ценным материалом при изучении нашей эпохи и русского народа», так как главное, что хотел донести Г. Гребенщиков до своих читателей, что «ничто не вечно, пал Карфаген, пал Вавилон, вечен сеятель.» [37]. О. Дюбокляр развивает мысль о том, что раньше, до Гребенщикова, народ показывали как невежественных мужиков, пьяниц. В книгах Г. Гребенщикова простой человек изображен как разносторонняя личность, его народ способен быть мудрым и богобоязненным, наивным и ласковым, тонким и изобретательным, а иногда грубым и лукавым. По мнению Ф. Кубанского, именно интерес к простому народу и реализм были причинами того, что Г. Гребенщикова не достаточно высоко оценили за рубежом, где «в первую очередь ценилась только литература о «знатных людях», а не о людях всей России» [38].

Среди юбилейных статей одной из самых интересных представляется «Баян Сибири» А. Жернаковой-Николаевой, которая пишет о седьмом томе романа «Лобзание змия», отмечая «блистательную одаренность автора» и неподдельный русский дух, которым «пронизано и овеяно все произведение» [39].

А. Жернакова-Николаева делает ряд интересных наблюдений о седьмом томе. По ее мнению, он построен на контрастах: в патриархальный быт семьи Полуектовых резким диссонансом вторгаются налетчики. В образе Еремы она видит «пример преобразования чувств»: от сильных страстей до чувств возвышенных. И делает общий вывод, что эта книга Гребенщикова -ценный вклад в сокровищницу русской духовной жизни.

В этих разноречивых оценках русского зарубежья принимали участие по большей части журналисты и критики, полного литературоведческого анализа многотомного романа «Чураевы» до сих пор не было сделано как в российской, так и в зарубежной науке.

Цель исследования. В настоящее время, когда поставлена проблема изучения региональной литературы, назрела необходимость описать роман «Чураевы» в разнообразии его социально-культурных связей с эпохой, а также с предшествующей и современной литературой. Продуктивным видится исследование его жанрового своеобразия и художественного мира в контексте идей областничества, русского космизма и евразийства.

Задачи исследования: изучить историю создания романа (от замысла к воплощению) с учетом эволюции взглядов писателя; определить, в общих чертах, место романа в истории русской провинциальной литературы, его роль в формировании прозы Сибири; рассмотреть связи этого романа с литературными традициями

XIX века и новациями XX века (русского зарубежья и ложногероическими эпопеями соцреализма); описать сюжет и ведущие мотивы романа «Чураевы»; ввести в научный оборот неопубликованные архивные материалы и на этой основе рассмотреть этапы работы над романом «Чураевы».

Методология исследования. В соответствии с основной проблематикой работы основными методами мы считаем историко-генетический и историко-функциональный (рецептивный).

Для раскрытия жанровой природы и стилистических особенностей романа Г.Д. Гребенщикова «Чураевы», выявления особенностей его структуры и взаимоотношений между частями мы используем методику анализа текста, объединяющую целый ряд подходов, используемых в различных гуманитарных науках: текстологический, семиотический, герменевтический. В качестве структурообразующего в методологии исследования выбран диахронно-синхронный принцип, благодаря которому можно организовать объемный историко-литературный и социально-культурный материал, который необходимо использовать при решении задач диссертационного исследования.

Методологической основой при рассмотрении особенностей природы жанра анализируемых произведений являются научные концепции таких ученых как М.М. Бахтин, Ю.М. Лотман, Д.С. Лихачев.

Теоретическую базу диссертационного сочинения составляют работы исследователей сибирской литературы: М.К. Азадовского, Ю.С. Постнова, Б.А. Чмыхало.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Роман Г.Д. Гребенщикова "Чураевы" в социокультурном контексте эпохи"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В анализе многотомного романа «Чураевы» как художественного целого мы исходили из оценки его как наиболее значительного произведения сибирской прозы первой половины XX века, неразрывно связанного с социокультурными тенденциями эпохи и отражающего эволюцию мировоззрения писателя от неонароднических настроений и областничества до космизма и евразийской историософии.

Отношение Г. Гребенщикова к литературной программе Потанина-Ядринцева не было однозначным, но именно ему удалось воплотить в жизнь замысел областников о панорамном сибирском романе, и после революции он остался самым верным учеником Потанина из всех писателей-сибиряков. Роман «Чураевы» разносторонне выразил основные установки областничества, его можно считать узловым произведением не только областничества или провинциальной линии в русском литературном зарубежьи, но и в становлении сибирской прозы XX века [205]. Вместе с тем, автор в нескольких аспектах нарушил ограничения, важные для начального периода областничества: он изображает разные города и области России; главный герой романа - не только носитель сибирского самосознания, но и богоискатель.

Как и большинство писателей послереволюционной русской эмиграции, зрелый Гребенщиков считал себя продолжателем русской национальной культуры и видел свой долг в сохранении гуманистических традиций писателей XIX века: А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого и др. Русская идея соборности, религиозные искания писателей XIX века нашли продолжение в главном романе Гребенщикова, но он затронут и * веяниями религиозного модернизма, характерными для Серебряного века русской литературы. Известно, что чем крупнее художник, тем ярче и основательнее в его творчестве отражаются существенные стороны современной ему жизни.

Эволюция мировоззрения, пройденная Гребенщиковым, была характерна для многих писателей и ученых, это можно назвать возвращением блудного сына в христианство. На склоне лет Л.Н. Толстой написал а «Записках христианина»: «Религиозная истина есть единственная истина, доступная человеку, христианское же учение считаю такой истиной, которая - хотят или нет признавать это люди - лежит в основе всех людских знаний» [206].

Мироустроительные проекты Л. Н. Толстого были интересны Г. Гребенщикову не меньше, чем его художественное наследие. Создавая региональную эпопею, он сознательно следовал творческим принципам великого писателя, но в зрелые годы не принимал толстовскую идею непротивления и опрощения. Толстовский космизм, или художественный универсализм, несомненно, близок темпераменту Гребенщикова-художника, религиозная же проповедь Толстого сначала притягивала писателя-сибиряка, а затем отталкивала. В романах эпопейного размаха у Л.Н. Толстого и Г.Д. Гребенщикова отразилось не только течение жизни человека во времени, показано не только движение самого времени как исторической категории, но поставлен вопрос о вечности. В крупных эпических произведениях дана исторически и нравственно выверенная оценка войны, которая была пережита и осознана героями.

Эмигрантская критика (Г. Струве, Г. Адамович) ставила в упрек Гребенщикову его глубокий традиционализм, порой «наивный этнографизм». Однако традиционализм этот уравновешен религиозным модернизмом. Прожив в эмиграции сорок четыре года, Гребенщиков сделал очень многое для сохранения национального начала русской культуры. Он искал возможности сближения с культурой Америки: писал статьи, стихи и читал лекции на английском языке, выступал на радио, сделал авторский перевод романа «Былина о Микуле Буяновиче». Однако ему чужд пафос наднационального творчества, здесь он расходился с Н.К. Рерихом, который поставил эпиграфом к своей книге «Цветы Мории»: «Поверх всяких Россий». С этого времени тяготение к вненациональной культуре, как следствию синтеза религий, в творчестве художника-теософа стало постоянным, и это постепенно отдалило прозаика от выдающегося живоспица. Через эту тему (интерес Гребенщикова к Рериху и взаимное охлаждение их) открывается основной конфликт романа: самоизоляция староверов от мира и религиозный универсализм (поиски кержаком Василием Чураевым идеальной новой веры). До определенного момента, в срединных частях романа, прозаик пытался соединить несоединимое: религиозный модернизм и художественный традиционализм. Это затруднило завершение романа, привело к временной остановке работы над ним, но было типичным для русской эмиграции явлением.

В развитии русской идеи в эмиграции резко выделились два направления: первое, представленное последователями Н.Я. Данилевского и К.Н. Леонтьева, прежде всего евразийцами, утверждало самобытность и ценность русской культуры как самостоятельного типа и понимало оздоровление России как путь ее развития, исключающего разрыв традиций; второе, представленное последователями Вл. Соловьева, отстаивало тезис о всечеловечности, универсальности новой русской культуры.

В философско-религиозных и художественных исканиях Гребенщикова возобладали русские национальные традиции, и никогда не ослабевал его интерес к Сибири. Живя в Америке, он прочитал более шестисот лекций о России на следующие темы: 1. Россия неизвестная; 2. Россия в искусстве; 3. Романтические отношения между мужчиной и женщиной в современной России; 4. Сибирь - страна великого будущего; 5. Женщина - вечная невеста; 6. Пушкин: его жизнь и творчество; 7. Бедность не порок [207]. Эти темы показывают, что он уже не был ревностным «знаменосцем» областничества.

Статья «Сибирь и ее прошлое» (в «Вольной Сибири») и лекция «Сибирь -страна великого будущего» легли в основу книги «Моя Сибирь», которую автор готовил к изданию в эмиграции, но по ряду причин не успел издать. Задачей своей книги прозаик ставил: «угадать будущее Сибири», а сверхзадачей - начать ее строить, исправляя ошибки прошлого. Книги

Гонец» и «Моя Сибирь» надо понимать, опираясь на принцип дополнительности. Работая над своими книгами в эмиграции, Г. Гребенщиков ощущал себя строителем здоровой культуры для новой Сибири и для «ждущих в Космосе грядущих поколений», желая «обеспечить им не страшное наследие послевоенных разрушений, не жажду мщения и межнациональную вражду, а именно мечту всеобщего строительства прекрасной, новой и еще неведомой грядущей жизни, которую они уже сами будут укреплять и совершенствовать» [208]. Таким образом, книга «Моя Сибирь» стала завершением областничества в условиях эмиграции. Основная ее тема - великое будущее Сибири. В определенном смысле, книг «Моя Сибирь» и «Гонец» предстают как автоинтерпретации романа: они итожат прошлое и позволяют судить о замысле последних томов.

Роман «Чураевы» также создавался для новых поколений россиян, которые будут верующими, научатся любить, начнут строить храмы и возрождать обители. Обращаясь к читателям романа «Чураевы», Г. Гребенщиков писал, что «все образы любви и скорби создавались здесь с единственной думой - воплотить духовные искания современника, участника великих событий и как можно проще и правдивее преломить их в чутких душах подрастающего поколения. <.> Ибо, если не близкие, то далекие должны познать, что храм радостей жизни чаще всего строится теми, сердца которых перестают биться накануне его завершения, у порога светлой тайны» [209].

Многие темы и идеи, намеченные в его ранних статьях, очерках, пьесах, рассказах, наиболее полно были воплощены в романе «Чураевы». Так, вопрос о судьбе патриархальной культуры кержаков, субэтноса русских, в параллель культуре аборигенов-инородцев поставлен в третьем томе романа - «Веление земли» и пятом томе - «Сто племен с единым», где автор утверждает, что возрождение Сибири после войны и разрухи должно начаться с религиозного ренессанса. Здесь он близок к позиции старообрядцев: чем менее народ прикоснулся к цивилизации, чем наивнее и прочнее его вера, тем больше у него шансов на сохранение в исторических катаклизмах нового времени. Наблюдая развитие современного общества, Гребенщиков пришел к выводу, что путь гигантских мегаполисов XX века ведет не к вере и спасению, а к пустоте безверия. Он ожидал, что возрождение России начнется в сибирской глубинке. Столь разные проблемы и идейные устремления потребовали жанрового синтеза, что уже было отступлением от потанинской платформы, в основе своей народнической, то есть предполагавшей «второе дыхание» натуральной школы. В «Чураевых» проявились различные жанровые тенденции: семейный роман, роман воспитания, философский, социально-исторический, роман-хроника с элементами притчи.

Задача завершения многотомного романа оказалась более сложной, чем вначале предполагал прозаик, так как нужно было свести трудно совместимые темы: проблему самосохранения Сибири, бытописательство и религиозно-философские искания, характерные для XX века. Седьмой том романа - «Лобзание Змия» - показал Россию, вовлеченную в революцию. Февральскую революцию Г.Д. Гребенщиков встретил с восторгом, понимая, что преобразования в стране необходимы. Октябрьский переворот и начавшуюся гражданскую войну воспринял как «смуту», ведущую к распаду государственности, разрыву многовековых культурных традиций, духовно-нравственному кризису нации. В завершающем томе показано, что большевикам противостояли рабочие и крестьяне, уровень жизни которых понизился, помещики и мелкие предприниматели, отстаивавшие национальную государственность, офицеры, оскорбленные сепаратным миром с Германией и попавшие под жернова красного террора, политические партии, выступавшие за идеи правового государства и гражданского общества, то есть основа страны.

Несмотря на незавершенность, невоплощенность исходного замысла, семь опубликованных романов представляют собой не только идейно-тематическое, но и сюжетное единство. Пространственно-временная организация семи томов романа «Чураевы» создавала особый мир, когда над линейным и циклическим временем выстраивается особое художественное время, сакральное по своей сути. Эта художественная постройка потребовала от писателя многих лет подвижнического труда от первых набросков 1913 года до самых последних дней работы над восьмым томом, прерванной неизлечимой болезнью. Глубина романа Гребенщикова вызвала встречную волну интереса, когда писателя заново открыли в конце XX века.

Предметом отдельного рассмотрения могут быть: старообрядчество, картина Сибири, путешествия по Евразии (Восток и Запад), военная тема в творчестве Г.Д. Гребенщикова и их завершение в романе «Чураевы». Подчеркнем: изучение «Чураевых» как художественного целого только начинается, нами подняты лишь основополагающие вопросы. Актуально исследование темы искусства в творчестве Гребенщикова, в котором можно обобщить раздумья писателя о музыке, живописи, театре и кино с опорой на его многочисленные статьи и рецензии, посвященные искусству; необходимо обратиться к ряду глав романа «Чураевы» о театре, литературе и музыке. К такому исследованию может быть привлечен подробный анализ повести «Купава».

Таким образом, в романе Гребенщикова можно выделить следующие тенденции: областническую (познание «сибирского характера», иначе, -самосознание сибиряков, что следует отнести к школе Г.Н. Потанина), эпопейную (охват России, показ ее сословной многосоставности), философскую. «Чураевы» - единственный бесспорный пример сибирской региональной эпопеи. От первоначального замысла, возникшего подвлиянием Потанина, прозаик отошел довольно далеко. Основной конфликт романа как художественного целого - это противоположность самоизоляции староверов и поиск героем «всемирной пашни», вера и безверие, наивная доброта и зверство, идиллия и смута (революция). Сейчас, когда Россия обрела свободу, но при отсутствии позитивной системы ценностей, может оказаться перед лицом разрушения национальнокультурного наследия, изучение произведений Г.Д. Гребенщикова с их большим духовным потенциалом необходимо обществу.

 

Список научной литературыЦарегородцева, Светлана Сергеевна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Гребенщиков Г.Д. Ак-iaik: Шаманская мистерия. Пер. с алтайского // Сибирская жизнь. 1910. №231.

2. Гребенщиков Г.Д. Алтайская Калифорния // Сибирская жизнь. 1911. №№ 184, 186.

3. Гребенщиков Г.Д. Алтайская Русь // Алтайский альманах.- СПб, 1914.-С. 1-37.

4. Гребенщиков Г.Д. Американская Русь(письмо к членам и вождям Русского объединенного об-ва взаимопомощи и к друзьям русской к-ры) // Новое русское слово. 1929. 4 апреля.

5. Гребенщиков Г.Д. Андромеда. Из неизданного тома эпопеи «Чураевы» // Новое русское слово. 1933. 24 декабря.

6. Гребенщиков Г.Д. Белый камень // Утренняя звезда. -М., 1994-1997. №2-3,- С.304-307.

7. Гребенщиков Г.Д Бегство от самих себя. ГМИЛИКА Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15433/59.

8. Гребенщиков Г.Д. Бесприютная литература // Сибирская жизнь. 1914. №36.

9. Гребенщиков Г.Д Большой сибирский дедушка. Из личных встреч с Г.Н. Потаниным // Простор. 1957. № 7,- С. 74-85.

10. Гребенщиков Г.Д. Былина о Микуле Буяновиче. Алатас. Southbery, Connecticut, 1923 -1924.- 354с.

11. Гребенщиков Г.Д. Бытовые этюды // Сибирская жизнь. 1909. №281, 1910 №№ 15,46.

12. Гребенщиков Г.Д. В глуши: Этюд // Сибирская жизнь.1911. №157.

13. Гребенщиков Г.Д. В дни безумия. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15433/36.

14. Гребенщиков Г.Д. В зимнюю пору// Сибирь. 1911. № 291.

15. Гребенщиков Г.Д. Вместо предисловия (к 8 тому) ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/4.

16. Гребенщиков Г.Д. В просторах Сибири. СПб: Т-во писателей, 1913.-238с.

17. Гребенщиков Г.Д. В просторах Сибири. Т.2 СПб: Т-во писателей, 1915. -293 с.

18. Гребенщиков Г.Д. В связи с тайной великой пирамиды: Набросок для 12 тома эпопеи. -ГМИЛИКА. Фонд Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/53.

19. Гребенщиков Г.Д. В ссылке // Сибирь. 1911. № 85.

20. Гребенщиков Г.Д. В стране парадоксов. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр.406/21.

21. Гребенщиков Г.Д. В тридевятом царстве // Сибирская жизнь. 1915. №24.

22. Гребенщиков Г.Д. В ущелье: Рассказ. // Омское слово.1909. №№40,41.

23. Гребенщиков Г.Д. В Фыкалке // Сибирская жизнь.1912. №19.

24. Гребенщиков Г.Д В холодной мгле // Сибирская жизнь. 1908. №66.

25. Гребенщиков Г.Д. В шахтах древних людей: Из очерков Южного Алтая // Сибирская жизнь.1911. №151.

26. Гребенщиков Г.Д. Вася и Васька; Опора; Грешник: Рассказы // Простор. 1992. №1. С. 130147.

27. Гребенщиков Г.Д. Васюткин праздник: Рождественский рассказ//Семипалатинская жизнь. 1906. №10.

28. Гребенщиков Г.Д. Великий сын Сибири: Наброски в альбом имени Г.Н. Потанина // Жизнь Алтая.1915. №207.

29. Гребенщиков Г.Д. Величие русской души. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/62.

30. Гребенщиков Г.Д. Весна красная. Из эпопеи «Чураевы» // Новое русское слово. 1950. 9 апреля.

31. Гребенщиков Г.Д. Вместо предисловия ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/5.

32. Гребенщиков Г.Д Во имя Святого Сергия: Обращения ко всем русским людям // Новая заря. 9 мая.

33. Гребенщиков Г.Д. Водяной // Сибирская жизнь.1910.№ 15.

34. Гребенщиков Г.Д. Волчья жизнь // Современник. 1913.№11- С.3-14.

35. Гребенщиков Г.Д. Воскрешение. Из неизданного тома эпопеи «Чураевы» // Новое русское слово. 1955. 17 апреля.

36. Гребенщиков Г.Д. Вот вышел сеятель сеять . Из неизданного тома эпопеи «Чураевы» // Свет. 1932. 8 июля.

37. Гребенщиков Г.Д. Ганьша // Сибирская жизнь. 1910. № 68.

38. Гребенщиков Г.Д. Глаза Востока. Отрывок из романа эпопеи -ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/12.

39. Гребенщиков Г.Д. Гнев неба: Алтайская легенда // Сибирская жизнь. 1912. №86.

40. Гребенщиков Г.Д. Гонец достигающий; Друг, брат, учитель Н.К. Рерих. // Держава Рериха. М.,1994. - С. 106-113.

41. Гребенщиков Г.Д. Гонец. Письма с Помперага. М.: МЦР, 1996.-215с.

42. Гребенщиков Г.Д. Грешник // Сибирская жизнь. 1911 .№ 120.

43. Гребенщиков Г.Д. Грёза Алтая // Сибирская жизнь. 1911. № 284.

44. Гребенщиков Г.Д. Два русских витязя // Жизнь Алтая. 1912 .№ 191.

45. Гребенщиков Г.Д. Девичья горенка: Стихи // Сибирская жизнь. 1910.№75.

46. Гребенщиков Г.Д. Держава света. О новой книге академика Н.К. Рериха,- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/17.

47. Гребенщиков Г.Д. Держава света// Утренняя звезда.- М., 1994-1997. №2-3.- С. 307-311.

48. Гребенщиков Г.Д. Десница Давидова. Из эпопеи «Чураевы», из тома «Идите львами» // Новая заря. 1944. 23 декабря.

49. Гребенщиков Г.Д. Джаксы джигит (Добрый молодец):Пьеса // ВКОМ. Ф. Г.Д. Гребенщикова.

50. Гребенщиков Г.Д. До истощения сил: Глава из 7 тома «Лобзание змия»// Новая заря. 1952. 6 марта.

51. Гребенщиков Г.Д. Дорогая Россия: Выступление на радио «Голос Америки», 19 авг. 1951 год.- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 709/2-4.

52. Гребенщиков Г.Д. Дорогая Россия! Говорит «Голос Америки»,- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 709/2-4., 709/5-6.

53. Гребенщиков Г.Д. Дорогой, близкой и далекой Сибири.(открытое письмо) 1930.-ГМИЛИКА Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/68.

54. Гребенщиков Г.Д. Духовный облик Игоря Ивановича Сикорского.- 27 мая 1938 г. -ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15543/6.

55. Гребенщиков Г.Д. Друзья-приятели: Рассказ // Сибирская жизнь.1911. №280.

56. Гребенщиков Г.Д. Егоркина жизнь. Автобиографическая повесть. Southbery, Connecticut: Славянская типография. - 1959. -342 С.

57. Гребенщиков Г.Д. Жница: Алтайский этюд. //Молодая Сибирь. 1909. №10. С.2-14.

58. Гребенщиков Г.Д. За Бухтарму: Алтайский очерк//Сибирская жизнь.1911. №23.

59. Гребенщиков Г.Д. Златоглав. Эпическая сказка XX века. Алатас. Southbery, Connecticut, 1939.- 107 с.

60. Гребенщиков Г.Д. Зло: Алтайская легенда // Сибирская жизнь. 1912. №119.

61. Гребенщиков Г.Д. Змей-Горыныч // Ежемесячный журнал.1914.№10 С.25-34.

62. Гребенщиков Г.Д. Зов Азии // Москва (Чикаго) 1929. Октябрь.

63. Гребенщиков Г.Д. Избранные произведения. В двух томах. Томск: Сибирика, 2004.

64. Гребенщиков Георгий. Из моей жизни. Странички автобиографии. // Зарница, 1925г., № 1.- С.5-9.

65. Гребенщиков Г.Д. Из земли не выпадешь. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15433/32.

66. Гребенщиков Г.Д. Из планов по Чураевке. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 699/11.

67. Гребенщиков Г.Д. Как быть сильным. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 16015/23

68. Гребенщиков Г.Д. Как быть мы поссорились с А.И. Куприным. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 16634/4.

69. Гребенщиков Г.Д. Как опыт Гитлера, так и опыт Сталина. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/33.

70. Гребенщиков Г.Д. Как это ни странно. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/58.

71. Гребенщиков Г.Д. «Китай идет!»: Рассказ из воспоминаний о детстве // Сибирская жизнь.1911. №71.

72. Гребенщиков Г.Д. Колдунья; По красному зверю; Настасья; Набожный: Рассказы// Простор. 1992.№2.- С.143-172.

73. Гребенщиков Г.Д. Крест необъятный: глава из неизданного тома эпопеи «Чураевы». -ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/11.

74. Гребенщиков Г.Д. Круг на болоте: Повесть // Сибирские записки. 1916.№2.- С.3-26.

75. Гребенщиков Г.Д Кручина. Бенефис Н.Н. Самарина. // Жизнь Алтая. 1913.№ 20.

76. Гребенщиков Г.Д. Кызыл-Тас // Сибирский студент.1915. №1-2.-С.11-28.

77. Гребенщиков Г.Д. Купава. Алатас. Southbery, Connecticut, 1936.-104 с.

78. Гребенщиков Г.Д. Лесные короли: Повесть // Простор. 1992.№9-10. С.83-100.

79. Гребенщиков Г.Д. Летопись Тарухана. Из дневника Георгия Гребенщикова // Архив СОВИЛС.

80. Гребенщиков Г.Д. Лицом к лицу с новой Россией. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15542/14.

81. Гребенщиков Г.Д. Любава: Повесть // Простор. 1993.№9.- С.245-279.

82. Гребенщиков Г.Д. Машутка: Сибирский этюд //Молодая Сибирь.1909. №7. С.2-10.

83. Гребенщиков Г.Д Медея. Бенефис М.А. Дольской // Омское слово. 1909.№ 29.

84. Гребенщиков Г.Д. Моя Сибирь. Барнаул, 2002. - 212 с.

85. Гребенщиков Г.Д. Муха //Живое слово. 1914. № 3.

86. Гребенщиков Г.Д. На высоте//Алтайский альманах. 1914. С. 199-202.

87. Гребенщиков Г.Д. На Иртыше // Ежемесячный журнал. 1914.№2 -С.50-54.

88. Гребенщиков Г.Д. На Маймыре: Из серии алтайских этюдов//Сибирская жизнь. 1911. №13

89. Гребенщиков Г.Д. На У бе: Алтайский этюд// «Сибирское Слово». 1910 год. № 046.

90. Гребенщиков Г.Д. Мирный прорыв.Набросок к 11 тому эпопеи «Чураевы». ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/55.

91. Гребенщиков Г.Д. На речке: Рассказ //Сибирская жизнь. 1911. №192.

92. Гребенщиков Г.Д. На родине //Сибирская жизнь.1911. №135.

93. Гребенщиков Г.Д. Набросок к 7 тому эпопеи «Чураевы». ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/42.

94. Гребенщиков Г.Д. Наброски к 9 тому эпопеи «Чураевы». ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/43, 406/44, 406/46.

95. Гребенщиков Г.Д. Набросок к 10 тому эпопеи «Чураевы». ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/52.

96. Гребенщиков Г.Д. Набросок тому эпопеи «Чураевы» «В рабстве у раба последнего». -ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/49.

97. Гребенщиков Г.Д. Набросок к одному из последних томов эпопеи «Чураевы». -ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/50.

98. Гребенщиков Г.Д. Настасья: Рассказ// Современный мир. 1915.№1.- С.53-79.

99. Гребенщиков Г.Д. Научная экспедиция. Из записок туриста // Сибирская жизнь. 1910.№ 157.

100. Гребенщиков Г.Д. Невеста: Рассказ//Сибирская жизнь. 1910. №106.

101. Гребенщиков Г.Д. Нелюдимые. А.Чапыгин. СПб,1912: Рецензия // Жизнь Алтая. 1913.№ 52.

102. Гребенщиков Г.Д. Н.К. Рерих // Сибирские огни, 1927, №2. С. 147.

103. Гребенщиков Г.Д. На Аир-Тау // Сибирская жизнь. 1910.№№ 220,221.

104. Гребенщиков Г.Д. На склоне дней его: Из воспоминаний о Г.Н. Потанине // Вольная Сибирь. 1927.№1.

105. Гребенщиков Г.Д. Над свежей могилой. (В.В. Курицын. Некролог) // Сибирская жизнь. 1911. №13.

106. Гребенщиков Г.Д. Наши задачи. 1930.- ГМИЛИКА Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/10.

107. Гребенщиков Г.Д. Несмотря ни на что // Общее дело. 1928. 13 декабря.

108. Гребенщиков Г.Д. О красоте. ГМИЛИКА Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/2.

109. Гребенщиков Г.Д. О мужике// Семипалатинский листок. 1905. №№ 144, 147, 149.

110. Ю.Гребенщиков Г.Д. О новом ковчеге. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 16015/15.

111. Ш.Гребенщиков Г.Д. О страхе и бесстрашии. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 16015/22.

112. И2.Гребенщиков Г.Д. О судьбе русской литературы. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/7.

113. Гребенщиков Г.Д. О тоске и радости. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 16015/21.

114. Гребенщиков Г.Д. Огни в озере. Из эпопеи «Чураевы» // Новая заря. 1941. 25 декабря.

115. Гребенщиков Г.Д. «Однажды в студеную зимнюю пору.»: Набросок к повести «Егоркина жизнь»// Новое русское слово. 1944.31 декабря.

116. Пб.Гребенщиков Г.Д. Основная цель жизни: Набросок для 12 тома эпопеи. ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/54.

117. Гребенщиков Г.Д. Отец Порфирий //Сибирская жизнь. 1911. №86.

118. Гребенщиков Г.Д. Пальма в пустыне: Набросок для тома «В рабстве у раба последнего». ГМИЛИКА. Фонд Г .Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/44.

119. Гребенщиков Г.Д. Парад революции: отрывок из романа «Чураевы» // Русская жизнь. 1952. 18,19 марта.

120. Гребенщиков Г.Д. Певун-размыка-чародей: Статья о Н. Клюеве . ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 446/1.

121. Гребенщиков Г.Д. Первый аккорд: Рассказ // Сибирская жизнь. 1910.№ 169.

122. Гребенщиков Г.Д. Пир у Бия. Отрывок из поэмы Г. Зелинского «Киргиз». Пер. с польского // Сибирская жизнь. 1910.№ 214.

123. Гребенщиков Г.Д. Письма из Константинополя // Общее дело. 1928. 9 декабря.

124. Гребенщиков Г.Д. Письма к друзьям («Жизнь Алтая» 1912 1913 гг) // Барнаул. 1995. № 4. - С.153.

125. Гребенщиков Г.Д. Плач полей: Рассказ // Сибирская жизнь. 1910.№ 236.

126. Гребенщиков Г.Д. Плодовитость гоголевских типов //Омское слово. 1909. №74

127. Гребенщиков Г.Д. По горам Алтая. К подножию гор// Жизнь Алтая.1915. №№129,135.

128. Гребенщиков Г.Д. По городам Сибири. В Иркутске//Сибирская жизнь. 1911. №. 73.

129. Гребенщиков Г.Д. По городам Сибири. Красноярск //Сибирская жизнь.1911. №63.

130. Гребенщиков Г.Д. По городам Сибири. Новониколаевск//Сибирская жизнь.1911. №42.

131. Гребенщиков Г.Д. По городам Сибири. Омск // Сибирская жизнь.1911. №42.

132. Гребенщиков Г.Д. По городам Сибири. Томск // Сибирская жизнь.1911. №13.

133. Гребенщиков Г.Д. Под негритосами. Письмо из Царьграда // Общее дело. 1928. 16 декабря.

134. Гребенщиков Г.Д. Подвержена ли науке проблема добра и зла.// Архив СОВИЛС.

135. Гребенщиков Г.Д. Покаяние.- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 15433/54.

136. Гребенщиков Г.Д. Полет в Чили: Статья //Новое русское слово.1931.3 февраля.

137. Гребенщиков Г.Д. Привет новоприбывшим. Архив СОВИЛС.

138. Гребенщиков Г.Д. Пришельцы: Повесть из истории великого переселения. // Жизнь Алтая. 1912. №57.

139. Гребенщиков Г.Д. Программа лекции «Алтайская Русь».- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15533/56.

140. Гребенщиков Г.Д. Проект Устава Алтайской сельскохозяйственной рабочей артели. -ГАВКО. Ф.132. On. 1. Д.25. Л.9-12.

141. Гребенщиков Г.Д. Протестую. Их писем с Помперага // Новая Заря. 1935. - 23 марта.

142. Гребенщиков Г.Д. Пути нового русского искусства. Текст лекции. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/6.

143. Гребенщиков Г.Д Путник // Омское слово. 1908.№ 12.

144. Гребенщиков Г.Д. Путь человеческий. Берлин.- 1922.- 127с.

145. Гребенщиков Г.Д. Радонега: Сказание о неугасимом свете. Алатас. Southbery, Connecticut, 1938,- 158с.

146. Гребенщиков Г.Д. Райгородок. Из этюдов к эпопее «Чураевы» // Новая заря. 1933. 10 июня.

147. Гребенщиков Г.Д. Распутин как прообраз русского народа. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/77.

148. Гребенщиков Г.Д Рассказы и сказания. О книге В. Анучина// Жизнь Алтая. 1913.№ 128.

149. Гребенщиков Г.Д. Река Уба и Убинские люди // Алтайский сборник.- Барнаул, 1912.-С. 1-80.

150. Гребенщиков Г.Д. Родина. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15433/52.151 .Гребенщиков Г.Д. Россия по лесам. Среди «зеленых» в восемнадцатом году: Отрывок из 8 тома эпопеи «Чураевы». ГМИЛИКА. Фонд Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/16.

151. Гребенщиков Г.Д. Русская проблема в Вашингтоне. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 467/24.

152. Гребенщиков Г.Д.Русские на американской службе. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15533/46.

153. Гребенщиков Г.Д.Русско-американское торжество в Чураевке: Статья //Новое русское слово. 1951. 1 сентября.

154. Гребенщиков Г.Д. Сайляу // Сибирская Жизнь. 1910. №№ 269, 270.

155. Гребенщиков Г.Д. Саркофаг Наполеона. ГМИЛИКА. Фонд Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 364/17.

156. Гребенщиков Г.Д. Свора//Сибирские вопросы.1910.№42.-43.-С.З-9.

157. Гребенщиков Г.Д.Сибирь как страна великого будущего. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 16408/7.

158. Гребенщиков Г.Д. Слезная радость // Зарница. 1926. №8 С.6-9.

159. Гребенщиков Г.Д. Слово о русскости. Архив СОВИЛС.

160. Гребенщиков Г.Д. Смена // Сибирская жизнь. 1910.№ 46.

161. Гребенщиков Г.Д. Среди крестьянских девушек (Из алтайских этюдов)// Сибирская жизнь. 1911.№96.163 .Гребенщиков Г.Д. Старый бергайер: Рассказ // Сибирь. 1911. №42.

162. Гребенщиков Г.Д Степан Аникин. Деревенские рассказы. СПб, 1912: Рецензия// Жизнь1. Алтая. 1913.№ 14.

163. Гребенщиков Г.Д. Степашкина любовь: Рассказ// Современник. 1914.№3.- С.3-20.

164. Гребенщиков Г.Д. Степь да небо: Рассказы.- СПб: Огни, 1927.- 128с.

165. Гребенщиков Г.Д. Степные вороны: Рассказ // Ежемесячный журнал. 1915.№9-10,-Стб.89-114.

166. Гребенщиков Г.Д. Степные вороны. -Архив СОВИЛС.

167. Гребенщиков Г.Д. Сын народа: Драматургическая поэма в 5 действиях. СПб, 1910. -59с.

168. Гребенщиков Г.Д. С.Т. Коненков. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/19.

169. Гребенщиков Г.Д. Товарищ дедушка: К 75-летию Г.Н. Потанина // Алтайская газета.1910. № 14.

170. Гребенщиков Г.Д. Трущобы лжи: глава из неизданного тома эпопеи «Чураевы». -ГМИЛИКА. Фонд Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/10.173 .Гребенщиков Г.Д. У Льва Толстого.// Вопросы литературы, 1984, №2.- С. 190-197.

171. Гребенщиков Г.Д.У хлебов: Рассказ // Сибирские вопросы. 1912. №26.- С. 1-7.175 .Гребенщиков Г.Д.У чужих порогов: Набросок к повести «Егоркина жизнь»// Новое русское слово. 1946. 6 января.

172. Гребенщиков Г.Д. Хан Алтай. Сказка в семи главах. СПб-Барнаул, 1995.- 46с.

173. Гребенщиков Г.Д. Ханство Батырбека.// Простор. 1993.№10.- С.247-285.

174. Гребенщиков Г.Д. Царица Алтая: Сказка-былина //Сибирская жизнь. 1910.№3.

175. Гребенщиков Г.Д. Цели и планы Чураевки. Архив СОВИЛС.

176. Гребенщиков Г.Д. Чаша радостей Василия была уже полна: Наброски для тома эпопеи «Идите львами». ГМИЛИКА. Фонд Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/57.181 .Гребенщиков Г.Д. Что ожидает Сибирь. ГМИЛИКА. Фонд Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15533/41.

177. Гребенщиков Г.Д. Что такое Чураевка? //Утренняя Звезда. М., 1994.- № 2-3.- С. 301-304.

178. Гребенщиков Г.Д.Что такое Чураевка? ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/8-14.

179. Гребенщиков Г.Д. Чуйский тракт: Алтайские этюды//Сибирская жизнь. 1910.№ 281.

180. Гребенщиков Г.Д. Чураевы. Т.1. Братья-Churaevka, Southbury, Conn. U.S.A., 1925. -229с.

181. Гребенщиков Г.Д. Чураевы. Т.2. Спуск в долину. Churaevka, Southbury, Conn. U.S.A.,1925,- 197c.

182. Гребенщиков Г.Д. Чураевы. Т.З. Веления Земли.- Churaevka, Southbury, Conn. U.S.A.,1926,- 170c.

183. Гребенщиков Г.Д. Чураевы. Т.4. Трубный глас. Churaevka, Southbury, Conn. U.S.A.,1927,-123c.

184. Гребенщиков Г.Д. Чураевы. Т.5. Сто племен с единым. Churaevka, Southbury, Conn. U.S.A., 1933,- 197c.

185. Гребенщиков Г.Д. Чураевы. Т.6. Океан багряный. Churaevka, Southbury, Conn. U.S.A., 1936.-196c.

186. Гребенщиков Г.Д.Чураевы. T.7. Лобзание Змия. Churaevka, Southbury, Conn. U.S.A., 1952.-189c.

187. Гребенщиков Г.Д. Шаг наш достаточно тверд . ( к 9 тому)- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д.Гребенщикова. Ед. хр. 406/43.193 .Гребенщиков Г.Д. Шаляпин писатель. 1940. - ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/71.

188. Гребенщиков Г.Д. Шамбала в загоне // Новое русское слово. 1955. - 10 мая.

189. Гребенщиков Г.Д. Школа жизни. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 15533/30.

190. Гребенщиков Г.Д. Энтузиаст культуры//Новая Заря. 1945. 17нояб.

191. Гребенщиков Г.Д. Эпиграфы к тому «Суд Божий»- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/51.

192. Гребенщиков Г.Д. Эпиграфы к 8 тому. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/48.

193. Гребенщиков Г.Д. Эпиграфы к 9 тому. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/45, 406/47.

194. Гребенщиков Г.Д. Эхо: Сказочка-легенда// Сибирская жизнь.1910.№ 36.

195. Гребенщиков Г.Д. Я слышу голоса: Набросок к повести «Егоркина жизнь». ГМИЛИКА. Фонд Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 364/18.

196. Grebenstchikoff G. A Message to Youth // Архив СОВИЛС.203 .Grebenstchikoff G. AUTHOR TRAVELER - LECTURER, (буклет лекций Г.Д. Гребенщикова)//Архив СОВИЛС.

197. Grebenstchikoff G. Russia in Fine Arts ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 406/46.

198. Grebenstchikoff G. Siberia the Country of Great Future.- Florida Southern College, 1945.

199. Grebenstchikoff G. The Instinct of the Chase.- Архив СОВИЛС

200. Мельников П.И.(Андрей Печерский) Собр. соч. в 6 томах. М., 1963.

201. Мельников- Печерский П.И. Отчет 1863г. / Сборник НГУАК. Т. IX. В память П.И. Мельникова (Андрея Печерского) 4.2. 1911. С.123 - 156.

202. Новоселов А.Е. Беловодье. Иркутск, 1981.- 444 с.

203. Панферов Ф.И. Бруски. Роман в 4-х книгах. М., 1979.

204. Седых К. Даурия. М., 1988. - 630 с.

205. Седых К. Отчий край. Иркутск: Иркутское кн. изд-во,1968. - 608.

206. Шишков В.Я. Угрюм-река. Том 1,2. Лениздат, 1989.

207. Шолохов М.А. Тихий Дон. Книги 1-2, 3-4.- М., 1987.

208. Переписка Г.Д. Гребенщикова

209. Гребенщиков Г.Д. Письмо Булину В.П. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 519/23.

210. Гребенщиков Г.Д. Письмо Горькому A.M.- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 7/3.

211. Горький A.M. Письма Г.Д. Гребенщикову // Горький и Сибирь. Письма, воспоминания. -Новосибирск, 1961.- С. 98-104.

212. Переписка A.M. Горького с писателями Сибири: A.M. Горький Гребенщиков Г.Д.// Литературное наследство Сибири. - Новосибирск, 1969. Т.1. - С. 19-28.

213. Гребенщиков Г.Д. Письма королеве Великобритании.- ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 710/10-16.

214. Гребенщиков Г.Д. Письмо Короленко В.Г. Архив СОВИЛС.

215. Гребенщиков Г.Д. Письмо неизвестному адресату. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 519/8.

216. Гребенщиков Г.Д. Письмо Правдухину В. Архив СОВИЛС.

217. Гребенщиков Г.Д. Письмо Сватикову С.Г. // Архив русской и восточной истории и культуры Колумбийского университета. Фонд Бахметьева Б.А.

218. Гребенщиков Г.Д. Письмо Сергееву-Ценскому С.Н. Архив СОВИЛС.

219. Гребенщиков Г.Д. Письмо Сикорскому И.И. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр.519/34.

220. Гребенщиков Г.Д. Письмо Треневу К.А. Архив СОВИЛС.

221. Гребенщиков Г.Д. Письмо Шишкову В .Я. Архив СОВИЛС.

222. Переписка Гребенщикова Г.Д. и Адрианова А.В. (Подготовка публикации «История одной ссоры» и комментарии Крюкова В.) // Сибирская старина. Томск, 1994.№ 8. -С.23-25.

223. Переписка Гребенщикова Г.Д. и Балакшина П.П. // Современник. 1976, №№ 30-32. С. 55-57.

224. Переписка Гребенщикова Г.Д. и Казанского П.А. РГАЛИ. Фонд 1082.

225. Переписка Гребенщикова Г.Д. и Карпова Е.П. (Подготовка к публикации и комментарии Черняевой Т. Г.)//Бийский вестник. 2004. № 2-3.- С.200-215.

226. Переписка Гребенщикова Г.Д., Гребенщиковой Т.Д. и Панкратьева Д.Г., Панкратевой Е.Д.-ГАВКО. Фонд251.

227. Переписка Гребенщикова Г.Д и Потанина Г.Н. (Подготовка к публикации и комментарии Черняевой Т. Г. и Корниенко В.К.) // Краеведческие записки. Вып.З.Барнаул, 1999.-С. 149-181.

228. Переписка Гребенщикова Г.Д. и Савченко И.Г. ГМИЛИКА. Фонд 519.

229. Переписка Гребенщикова Г.Д. и семьи Романовых. ГМИЛИКА. Фонд 546.

230. Переписка Гребенщикова Г.Д. и Шнарковского В.Ф. ГМИЛИКА. Фонд 519.

231. Каждый деятель культуры- как свет во тьме. Из переписки Н.К. Рериха с Г.Д. Гребенщиковым.//Утренняя звезда. М., 1994-1997, №2-3.-С.316-322.

232. Переписка Гребенщиковой Т.Д. с Магеровским Л.Ф. и Яновским Н.Н. (Подготовка публикации «Георгий Гребенщиков последние годы жизни» и комментариев Корниенко В.К.) // Культурное наследие Сибири. - Барнаул, 1994.- С. 127-143.

233. Научная и критическая литература

234. Аблажей Н. Н. Сибирское областничество в эмиграции. Новосибирск, 2003.- 340 с.

235. Адамович Г. Георгий Гребенщиков // Адамович Г. Литературные беседы. Кн. 1.3. С. 141-142.

236. Агеносов В.В. Литература русского зарубежья. М.: Терра - спорт, 1998. - 548с.

237. Агеносов В.В. Генезис философского романа. М., 1998.- 130 с.

238. Адамович Г. Литературные беседы. Книга 1. «Звено» 1923-1926. СПб.: Алетейя, 1998.-570 с.

239. Адрианов А.В. Пробуждение инородческого Алтая // Сибирская жизнь. 1917.№ 135.

240. Азадовский М.К. Сибирские страницы: Статьи, рецензии, письма. Иркутск, 1988.336 с.

241. Азадовский М.К. Литература сибирская // Сибирская советская энциклопедия. Т.З.- СПб. 1935. С. 161-174.

242. Азадовский М.К. Очерки литературы и культуры Сибири. Иркутск, 1947.

243. Азадовский М.К. Статьи о литературе и фольклоре. М-Л.: Худож. лит., 1960. - 547 с.

244. Алексеенко Н., Розанов А. Бухтарминский омут // Простор. 1966 . № 1. С. 101-105.

245. Алтайский текст в русской культуре. Вып. 1.- Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. 131с.

246. Алтайский текст в русской культуре. Вып. 2.- Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2004,- 214с.

247. Американский и сибирский фронтир. Материалы международной научной конференции «Американский и сибирский фронтир (фактор границы в американской и сибирской истории)». 4-6 октября 1996 г. Томск: ТГУ, 1997. - 304 с.

248. Анализ литературного произведения. Л.: Наука, 1976. - 236 с.

249. Анисимов К.В. Вопросы поэтики литературы Сибири. Красноярск: РИО КГПУ, 2001.- 108 с.

250. Анисимов К.В. Круг идей и эволюция сибирской прозы начала XX века: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филолог, наук. Красноярск, 1998. - 23 с.

251. Анисимов К.В. Сибирское областничество и творчество Г.Д. Гребенщикова: к интерпретации некоторых мотивов романа «Чураевы» (первая часть) // Алтайский текст в русской культуре. Барнаул: Изд-во АГУ, 2004. - С. 18-27.

252. Анисимов С. Писатель из Прииртышья // Иртыш. 1967.22 апреля.

253. Аннинский Л.Н. Три еретика: Об А.Ф. Писемском, П.И. Мельникове-Печерском, Н.С. Лескове. М.: Книга, 1988. - 350 с.

254. Арбатов Б. Гребенщиков Г. «Чураевы» // Париж: Книгоизд-во «Русская печать», 1922: Рецензия// Новости литературы. 1922. № 1.

255. Балакшин П. Шаман в лаковых ботинках (статья о Г.Д. Гребенщикове)// Современник, 1976, № 30/31.

256. Баран X. Поэтика русской литературы начала XX века. М.: Изд. группа «Прогресс» «Универс», 1993.-368 с.

257. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. -М.: Худ. лит-ра, 1975. 504 с.

258. Бахтин М.М. Конспекты лекций о Л.Толстом. // Прометей. М.: Молодая гвардия, 1980. №12.-С. 257-268.

259. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. -М.: Совет. Россия, 1979. 320 с

260. Бахтин М.М. Эпос и роман. Санкт-Петербург: Азбука, 2000. - 204 с.

261. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. -М.: Искусство, 1986. 445 с

262. Бахтина О.Н. Протопоп Аввакум и крестьянская литература в Томском крае./ Русские писатели в Томске. Томск: Изд-во «Водолей», 1996. -С. 6-14.

263. Бердяев Н. Кризис искусства (репринт издания 1918 г.). М.:СП Интерпринт, 1990.48 с.

264. Боженко К. Г. Гребенщиков // Журнал для всех. 1918.№ 1.- С. 111-114.

265. Бочаров С. Роман Л. Толстого «Война и мир». М., 1987. - 101 с.

266. Брусьянин В. Алтайский альманах/ Под ред. Г.Д. Гребенщикова. СПб., 1914: Рецензия // Современный мир. 1914.№10 С. 204-207.

267. Бубнова Л.Г. Алтай в рассказах Г.Д. Гребенщикова 1911-1916 гг.// Литературный процесс Алтая: поэтика, стилист тика и творчество. Барнаул, 1994. - С. 13-19.

268. Булин В. В Чураевке: Воспоминания.- ГАВКО . Ф.251. Оп.2. Д.88.

269. Булгаков С.Н. Философия хозяйства. М.: Наука, 1990. - 414 с.

270. Бухтарминские старообрядцы. Л., 1930.- 460с.

271. Великая Н.И. «Тихий Дон» М. Шолохова как жанровый и стилевой синтез. -Владивосток: Изд-во Дальневосточного ун-та, 1983. 136 с.

272. Великий Князь Александр Михайлович. Книга воспоминаний. http://www.fictionbook.ru/en/author/aleksandrmihayilovichvelikivi knyaz/

273. Волков Б. В призрачном рассвете (Г.Д. Гребенщикову автору эпопеи «Чураевы»)// Вольная Сибирь. - 1929. - №6-7. - стр. 50-51.

274. Вопросы русской и советской литературы Сибири. Новосибирск, 1971.- 330 с.

275. Воспоминания современников, очерки, критика, исследовательские статьи осибирском писателе Г.Д. Гребенщикове. Барнаул: СОВИЛС, 2001. Т.1.- 275 с.

276. Воспоминания современников, очерки, критика, исследовательские статьи о сибирском писателе Г.Д. Гребенщикове. Барнаул: СОВИЛС, 2001. Т.2.- 276 с.

277. Вяткин Г. Гребенщиков Г.В просторах Сибири»- СПб. 1913: Рецензия // Речь. 1913. №281.

278. Гиппиус 3. О бывшем // Возрождение. Париж. 1970. № 218. С. 52-70; № 219. - С. 5775; № 220. - С. 53 - 75.

279. Гневковская Е.В. Проблемы поэтики дилогии П.И. Мельникова (Андрея Печерского) «В лесах» и «На горах»: характерология, художественное пространство и время.: Автореф. дисс. канд-та филол. наук. Нижний Новгород, 2003.- 25 с.

280. Горбов Д. Десять лет литературы за рубежом. В кн. Горбов Д. У нас и за рубежом. -М.: Круг, 1928.-С.71-73.

281. Горький и Сибирь. Письма, воспоминания. Новосибирск, 1961.- 464 с.

282. Горшенин А. Беседы о сибирской литературе. Новосибирск: Сибирская горница, 1998.-272 с.

283. Гуляев Н.А., Богданов А.Н., Юдкевич Л.Г. Теория литературы в связи с проблемами эстетики. М.: Высшая школа, 1970. - 397 с.

284. Губман Б.Л., Маритен Ж. и Бердяев Н. о взаимосвязи природы и культуры// Россия и Запад, диалог культур: Сборник научн. тр. Тверь, 1994.- С 125-134.

285. Гумилев Л.Н. Ритмы Евразии: эпохи, цивилизации. М., 1993. - 576 с.

286. Делл-Аста А. Красота и спасение в мире Достоевского//Христианство и русская литература. Сб. 3.- СПб: Наука,1999,- С.250-263.

287. Дергачёва Скоп Е.И. Из истории литературы Урала и Сибири XVII века. -Свердловск, 1965.- 152 с.

288. Дж-он Г. Гребенщиков Г. Змей Горыныч. Огни, 1916: Рецензия // Современный мир.1916. С.51-63.

289. Доманский В.А. Первый романист-сибиряк (очерк о жизни и творчестве И.А. Кущевского)/ Сибирь в контексте мировой культуры. Опыт самоописания: Коллективная монография. Томск: АНО «Издательство «Сибирика», 2003. - С.50-66.

290. Доманский В.А. Ф.В. Волховский негласный редактор «Сибирской газеты»/ Русские писатели в Томске. - Томск:Изд-во «Водолей», 1996 - С. 147-167.

291. Достоевский Ф.М. Поли. собр. соч.: В 30 т. -JL, 1965-1990.

292. Дюбокляр О. Золотой юбилей Г.Д. Гребенщикова как писателя. ГАВКО. Ф.251. Оп. 2. Д. 88.

293. Дубаев M.JI. Харбинская тайна Рериха. Н.К. Рерих и русская эмиграция на Востоке.-М.: Сфера, 2001.-576с.

294. Е.В. Евлалия Ватман. Г.Д. Гребенщиков. (О творчестве сибирского писателя )// Сибирские вопросы. 1912. №26. С.51-63.

295. Евсеева Т.А. Концепция смысла жизни и русская идея //Информатика. Социология. Экономика: Ежегодник/ Моск. гос. акад. приборостроения и информатики. М., 1995. вып.2. с. 21-24.

296. Елеукенов Ш.Р. Евразийский талисман. О литературных истоках движения //Евразийский талисман. Алматы: Бшм, 1996. - С.40-44.

297. Еремеев А.Э. Русская философская проза (1920-1830-е годы). Томск: ТГУ, 1989. -192с.

298. Жаравина JI.B. Гоголь между христианством и позитивизмом.// Христианство и русская литература. Сб. 3.- СПб: Наука,1999.- С. 164-213.

299. Жеребцов Б. О сибирской литературной традиции. Наблюдения и заметки// Сибирский литературно-краеведческий сборник. Иркутск, 1928. - С.23-50.

300. Жернакова-Николаева А. Баян Сибири.// Возрождение, 1956.- № 52.- С. 139-142.

301. Жилякова Н.В. «Сибирская газета» (г. Томск, 1881-1888гг) как явление литературного регионализма. Дис. на соиск. учен. степ. канд. филолог, наук. -Томск, 2002.

302. Жилякова Э.М. «Сердце золотое, благородное, чистое.»(Петрашевец Ф. Толль в Томской губернии) / Русские писатели в Томске. Томск: Изд-во «Водолей», 1996-С. 59 -75.

303. Забелин П.В. Первое собрание сочинений Г.Д. Гребенщикова// Сибирские огни. 1983. №7. С.165-167.

304. Забелин П.В. Философское наследие Г.Д. Гребенщикова: (Поиски Василия Чураева) // Культурное наследие Алтая. Барнаул, 1992.- С.87-89.

305. Залесская Л.И. Шолохов и развитие советского многонационального романа. М.: Наука, 1991.-268 с.

306. Замятина Н.Ю. Сибирь и дикий Запад: образ территории и его роль в общественнойжизни//Восток. 1988. № 6.

307. Зеньковский В.В. Русские мыслители и Европа. М. 1997. 368 с.

308. Зленко Г. Перед уходом в безвозвратную эмиграцию: Г.Д. Гребенщиков в одесской печати 1918-1919гг. // Библиотека. 1997. №11.- С. 42-43.

309. Иванов В. Н. Рерих-художник-мыслитель. Рига, 1937.- 101с

310. Иванов В. И. О русской идее//Русская идея М , 1992 - С 226-240.

311. Изотов А. Георгий Дмитриевич Гребенщиков // Простор. 1966. № 10. С. 110-113.

312. Изотов А. Еще раз о Гребенщиков // Простор. 1987.№ 1. С. 105-106.

313. Ильин И.А. Основы христианской культуры.- Мюнхен, 1990. 50 с.

314. История русского романа. Т.1 M.-J1.:AH СССР, Ин-т русской литературы (Пушкинский дом), 1962. - 625 с.

315. История русского романа. Т.2 М.-Л.:АН СССР, Ин-т русской литературы (Пушкинский дом), 1962. - 638 с.

316. История русской литературы. Т.10: Литература 1890-1917гг. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1954.- 804 с.

317. История русской литературы. В 4-х тт./ Ред. К.Д. Муратова. Л.: Наука, 1983.

318. История Сибири. Томск: ТГУ, 1987. - 472 с.

319. Исход к Востоку. М.: Добросвет, 1997. - 264 с.

320. К-кий М. Георгий Гребенщиков. В просторах Сибири. СПб. 1913: Рецензия // Вестник Европы. 1914. №5. - С.350-352.

321. Казаркин А.П. Где та земля чистая?: О природе и литературе Сибири. Кемерово: кн. изд-во, 1988.- 124 с.

322. Казаркин А.П. Жанровый контекст романа «Чураевы» // Алтайский текст в русской культуре. Барнаул: Изд-во АГУ, 2004. - С.7-18

323. Казаркин А.П. Литературное краеведение в Кузбасе. Кемерово, 1993. - 84 с.

324. Казаркин А.П. Культурология Льва Гумилева и литературоведение. // Русская литература в XX веке: Имена, проблемы, культурный диалог. Томск, 1999. - С. 150161.

325. Казаркин А.П. Мотивы Достоевского в романе Г. Гребенщикова «Чураевы» // Достоевский и время. Томск: Изд-во ТГУ, 2004. - С. 125-136.

326. Казаркин А.П. Проза Сибири в XX веке. / Сибирь в контексте мировой культуры.

327. Опыт самоописания: Коллективная монография. Томск: АНО «Издательство «Сибирика», 2003. - С.97-119.

328. Казаркин А.П. Русская литература и философия серебряного века. Томск: Изд-во ТОИПКРО, 2001.-54 с.

329. Казаркин А.П. Русская литература Сибири: XX век. Программа спецкурса. Томск: ТГУ, 2002. - 32 с.

330. Казаркин А.П. Русская советская литературная критика 60-80-х годов: (проблемы самосознания литературы): Атореф. дис. на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук. -Свердловск, 1990.

331. Казаркин А.П. Сибирская областная эпопея // Сибирский текст в русской культуре. -Томск: Сибирика, 2002. С.63-77.

332. Камнев В.М. Россия как культурно-исторический тип и феномен (К Леонтьев) // христианство и русская литература. Сб. 3.- СПб: Наука, 1999.- С.367-383.

333. Канунова Ф.З. Нравственно-философские искания русского романтизма (30-40-е гг.) и религия: К постановке проблемы // Проблемы метода и жанра. Вып. 19. Томск, 1997.-С. 3-19.

334. Канунова Ф.З. Сибирский период литературно-критической деятельности А.А. Бестужева-Марлинского // Литературная критика в Сибири. Новосибирск, 1988. - С. 56-73.

335. Канунова Ф.З О значении эстетики и критики писателей-декабристов в развитии литературного сознания Сибири (А. Бестужев, В. Кюхельбекер) // Критика и критики в литературном процессе Сибири XIX -XX вв. Новосибирск, 1990. - С. 21-34.

336. Кардашов В. Георгий Гребенщиков «Чураевы». Роман. Книгоиздательство «Русская печать». Париж//Руль. 1922. 15 июля.

337. Карлинский С. Кучер русской литературы // Интервью Я. Могутина с профессором Саймоном Карлинским (Беркли Сан-Франциско, февраль 1993). http://www.mitin.com/peopIe/mogutin/karlik.shtml

338. Клейнборт Л. Поэты-пролетарии о войне //Современный мир. 1916, №3.

339. Клейнборт Л. Беллетристы самоучки ( Чапыгин, А. Бибик, Ив. Касаткин, С. Подъячев, Г. Гребенщиков, Л. Григоров, С. Фомин) // Современный мир. 1916. №1.-С. 160-178.

340. Ключников С.Ю. «Русская идея» и эсхатологические аспекты философского наследия Рерихов//Пути восхождения. М., 1995. - С. 255-260.

341. Коварская В. На берегах Помперага: Воспоминания.- ГАВКО . Ф.251. Оп.2. Д.88.

342. Ковтун Н.В. Сибирская Икария в XX веке // Сибирь в контексте мировой культуры. Опыт самоописания: Коллективная монография. Томск: АНО «Издательство «Сибирика», 2003. - С. 119-135.

343. Корниенко В.К. Архив Г.Д. Гребенщикова в Музее истории литературы, искусства и культуры Алтая // Гуляевские чтения. Барнаул, 1998. Вып. 1. С.28-32.

344. Корниенко В.К. Г.Д.Гребенщиков беженец из советской России. - Архив СОВИЛС.

345. Кожинов В. Статьи о современной литературе. М.: Сов. Россия, 1990.- 542 с.

346. Колобаева Л.А. Концепция личности в русской литературе рубежа XIX- XX веков. -М.: Изд. МГУ, 1990.-334 с.

347. Коржавин В. Возникновение и сущность «областнической идеи» // Литературное наследство Сибири. Новосибирск, 1979 - С. 7 - 15.

348. Краткая хроника литературной жизни Сибири (1922 1925) // Сибирские огни. -1967.№ 3. - С. 188-192.

349. Краткие биографические сведения о Г.Д.Гребенщикове. ГМИЛИКА. Ф. Г.Д. Гребенщикова. 699/22.

350. Краткий справочник-путеводитель по фондам и собраниям Государственного музея истории литературы, искусства и культуры Алтая.- Барнаул: Изд-во АГУ, 2003.

351. Кубанский В. Уголок Руси в стране Вашингтона// Новая заря, 1956,22 сент.

352. Культурное наследие российской эмиграции 1917- 1940:В 2т.- М.,1994.

353. Кунгуров Г. Сибирь и литература. Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1975. - 204 с.

354. Купреянова Е.Н., Макагоненко Г. Национальное своеобразие русской литературы. -Л., 1976.-416 с.

355. Куприяновский П. Проблемы регионального изучения литературы // Русская литература. 1984.- № 1.- С. 177-181.

356. Кшиштофова М.В. Гребенщиков и Горький: (По материалам переписки) // Культурное наследие Алтая. Барнаул, 1992.- С. 83-86.

357. Лебедева О.Б. А.И. Радищев: Путешествие из Петербурга в Илимск // Русские писатели в Томске. Томск: Изд-во «Водолей», 1996. - С.14-30.

358. Левашова О.Г., Никитина М.Г., Творчество Г.Д. Гребенщикова// История Алтая. Часть 1. -Барнаул, 1995. С. 418-445.

359. Левинсон А. Три романа ( о романах гр. А. Толстого «Хождение по мукам», Г.Д. Гребенщикова «Чураевы» и М. Алданова «9-е термидора» // Последние новости. 1922. № 550.

360. Лейкина-Свирская В.Р. Русская интеллигенция в 1900-1917 годах.- М., 1981. 285 с.

361. Леонов В.Н. Культурологическая концепции Г.Д. Гребенщикова: Автореф. дисс. . канд-та филос. наук.- Барнаул, 2003. 23с.

362. Леонов В.Н. «Сибирь как страна великого будущего»: к исследованию историко-культурологической концепции Г.Д. Гребенщикова // Жизненные силы славянства на рубеже веков и мировоззрений. Барнаул, 2001. 4.2. - С. 98-101.

363. Леонтьев К. Н. О всемирной любви//Русская идея М , 1992 -С 147-170.

364. Лесничева O.K. Эволюция и поэтика «малых» жанров в литературе Сибири конца XIX начала XX вв. Дис. на соиск. учен. степ. канд. фил.наук. - Красноярск, 2004.

365. Листы сада Мории, кн. II («Озарение»).- Третье изд. Латвийское общество Рериха, 1990.- 184с.

366. Литература русского зарубежья 1920 -1940. М., 1993. - 336 с.

367. Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940). Т.1. Писатели русского зарубежья М.: РОССПЭН, 1997. -512 с.

368. Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940). Т.2. Периодика и литературные центры,- М.: РОССПЭН, 2000. -639 с.

369. Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940). Т.З. Энциклопедия русской эмигрантской литературы,- М.: РОССПЭН, 2002. -712 с.

370. Литературное наследство Сибири. Т.Н. Новосибирск, 1969. - 446 с.

371. Литературное наследство Сибири. Том IV. Новосибирск, 1979.- 351 с.

372. Литературно-эстетические концепции в России конца XIX начала XX в. - М.: Наука, 1975. - 415 с.

373. Лихачев Д.С. Собр. соч.: В 3 т.- Л., 1987.

374. Лихачев Д.С. К специфике художественного слова // АН СССР. Серия литературы и языка. Т. 38.№6.-С. 5- 16.

375. Логунова Н. Мое знакомство с Гребенщиковыми: Воспоминания ГАВКО . Ф.251. Оп.2. Д.87.

376. Лотман Ю.М. Собрание сочинений. М.: ОГИ, 2000.

377. Лотман Ю.М. Роман из народной жизни. Этнографический роман.// История русского романа. М.-Л.:Наука, Т.2. С.408-409.

378. Львов-Рогачевский В. Великое ожидание (обзор современной русской литературы) // Ежемесячный журнал. 1916. № 1.- С.174.

379. М. Гребенщиков Г. «Путь человеческий» // Берлин: Русское универсальное изд-во.1922: Рецензия//Последние новости. 1922. № 728.

380. Маевский Вл. Г.Д. Гребенщиков (К 50-летию литературной деятельности)// Возрождение, 1956.- № 58.

381. Макаров А. А. Место и роль Востока в художественно-философском творчестве Н. К. Рериха//Пути восхождения М„ 1995 - С. 290-295.

382. Макаров А.А. Построение Храма. Предисловие в кн. Гребенщиков Г.Д. Гонец. Письма с Помперага. МЦР. - М.1996.- С. 7-16.

383. Макаров А.А. Гребенщиков Г.Д. // Писатели русского зарубежья (1918-1940). Справочник. Часть 1. М., 1994. - С. 172-175.;

384. Макаров А.А. Г. Гребенщиков// Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918-1940) Т.1 Писатели русского зарубежья. М. 1997. - С.143-144.

385. Мальцев А.И. Староверы-странники в XVIII первой половине XIX в. -Новосибирск, 1996. - 268с.

386. Мамраев Б.Б. Казахские литературные связи начала XX века. Алма-Ата: Гылым, 1991. - С.83-91.

387. Мельников Ф.Е. Краткая история древлеправославной (старообрядческой) Церкви. -Барнаул: Изд-во БГПУ, 1999. 556 с.

388. Мельников Ф.Е. О безбожнических и христианских догматах таинствах и обрядах. -Барнаул, 2000.

389. Милонов Н.А. Литературное краеведение. М.: Просвещение, 1985. - 192с.

390. Мукаева Jl. Беловодье как реализация старообрядческой эсхатологической мифологии// Социальные процессы в современной Западной Сибири.-Горно-Алтайск, 2001.-С.152-161.

391. Мышалова Д.В. Очерки по литературе русского зарубежья. Новосибирск, 1995.223 с.

392. Наказание временем. Философские идеи в современной русской литературе. М.: РОУ, 1992.-225 с.

393. Неупокоева И. История всемирной литературы: Проблемы системного и сравнительного анализа. М.: Наука, 1976. - 359 с.

394. Николаева Т.М. Метатекст. Его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия) // Исследования по структуре текста. М., 1987. - С. 133 - 147.

395. Новикова Е.Г. Софийность русской прозы второй половины XIX века: евангельский текст и художественный контекст. Томск: ТГУ, 1999. - 254 с.

396. Очерки литературной критики Сибири. Новосибирск: Наука, 1987.- 189 с.

397. Очерки русской литературы Сибири. Т.1.- Новосибирск, 1982. 606с.

398. Очерки русской литературы Сибири. Т.2.- Новосибирск, 1982. 630с.

399. Панарин А. Российская культура как фактор планетарной реформации// Культура и экология; Поиск путей становления новой этики.- М.: Интеллект, 1997. С 201-237.

400. Пиксанов Н.К. Областные культурные гнезда. Историко-краеведческий семинар. -М; Л.:ГИЗ,1928. 148 с.

401. Пиксанов Н.К. Областные литературы и литературное областничество. Спб.: ЛЭ., 1934. Т.8.-С. 160-165.

402. Писатели-сибиряки: вып. 1-2.- Новосибирск, 1959.

403. Покровский Н.Н. Первые сведения о крестьянской старообрядческой литературе Урала и Сибири // ТОДРЛ. Т. XXX, 1976. С. 19-40.

404. Постнов Ю. Русская литература Сибири первой половины XIX века . Новосибирск: Наука, 1970. - 404 с.

405. Постнов Ю. Физиологический очерк в Сибири //Проблема жанра в литературе Сибири. Новосибирск: Наука, 1977. - С. 77-89.

406. Потанин Г.Н. Областническая тенденция в Сибири .- Томск, 1907.-64с.

407. Потанин Г.Н Роман и рассказ в Сибири // Литературное наследство Сибири. Т.7.

408. Новосибирск, 1986. С. 219-238.

409. Потанин Г.Н. Киргизы после переворота//Сибирская жизнь. 1917.№274.

410. Правдухин В. Георгий Гребенщиков. «Чураевы»: Роман. Париж: Кн. Изд-во «Русская печать», 1922: Рецензия//Сибирские огни. 1922. №5 - С. 182-183.

411. Примочкина Н.Н. «В небрежном отношении не повинен» (Г.Гребенщиков) \\ Примочкина Н.Н. Горький и писатели русского зарубежья. - М. 2003. - С. 137-150.

412. Проблематика и поэтика творчества В.Я. Шишкова: Сб. науч. трудов. Тверь: ТГУ, 1991.-84 с.

413. Проблемы литературы Сибири XYII-XX вв. Новосибирск, 1974.-239 с.

414. Развитие повествовательных жанров в литературе Сибири.- Новосибирск: Наука, 1980. 222 с.

415. Разумова Н.Е. В Томске проездом (А.П. Чехов)/Русские писатели в Томске. -Томск:Изд-во «Водолей», 1996 С. 147-167.

416. Ремизов А. Исследования и материалы. Отв. Ред. A.M. Грачева. СПб.: Дмитрий Буланин, 1994.-286 с.

417. Рерих Е.И. Письма Елены Рерих, 1929-1938: В 2 т. Минск, 1992. Т.2. - 431 с.

418. Рерих Е.И. Письма. Том I. Новосибирск.-1992 .512 с.

419. Рерих Н.К. Алтай Гималаи. - Рига, 1991. - 336 с.

420. Рерих Н.К. Берегите старину. М., 1993. - С.8-70.

421. Рерих Н.К. Врата в будущее. Рига, 1991. - 227 с.

422. Рерих Н.К. Держава Света. Священный дозор. Рига, 1992. - 285 с.

423. Рерих Н.К. Цветы Мории. Минск, 1997. - С. 169.

424. Рожнова С.П. Идейно-художественные принципы воплощения инонациональной темы в творчестве Г.Д. Гребенщикова// Взаимодействие литературы народов Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск, 1983. - С.217-225.

425. Рожнова С.П. Крестьянский рассказ в дореволюционном творчестве Г.Д. Гребенщикова // Развитие повествовательных жанров в литературе Сибири.-Новосибирск: Наука, 1980,- С. 64-88.

426. Россия глазами русского. Чаадаев. Леонтьев. Соловьев. Спб.: Наука, 1991. - 363с.

427. Россия между Европой и Азией: Евразийский соблазн. -М. :Наука, 1993. 386 с.

428. Росов В.А. Георгий Гребенщиков: наследие сибирского писателя в Санкт

429. Петербурге // Берега: Информационно-аналитический сборник о русском зарубежье. Вып. 4. СПб., 2005. С. 58-59.

430. Росов В.А. Николай Рерих: Вестник Звенигорода. Кн.1. Великий План. Санкт-Петербург: Алетейя; М.:Ариаварта-Пресс, 2002. -272с.

431. Росов В.А. Храм на высоких горах. Очерки о русской эмиграции и сибирском писателе Георгии Гребенщикове. СПб., 2004.

432. Ромодановская Е.К. Русская литература в Сибири первой половины XVII в.(Истоки русской сибирской литературы)-Новосибирск,1973.-172с.

433. Русская литература XX века: Школы. Направления. Методы творческой работы / В. Альфонсов, В. Васильев, А. Кобринский и др.- СПб.: Изд-во «Логос»; М.: Высшая школа, 2002. 586 с.

434. Русская литература конца XIX XX в. 1901-1907.-М.:Наука, 1971,- 592с.

435. Русская литература конца XIX XX B.1908-1917.-M.: Наука,1972.-371с.

436. Русская литература Сибири XYII в.-1970 г. Библиограф, указатель. Часть 1.-Новосибирск, 1976. 549 с.

437. Русский космизм. Антология философской мысли М , 1993.- 367.

438. Савченко И. Георгий Гребенщиков // Вольная Сибирь. 1929. Т.6-7. С. 40-46.

439. Савченко И. Георгий Гребенщиков. Спуск в долину.- Нью-Йорк: Алатас, 1925: Рецензия // Студенческие годы.125.№ 19.

440. Савченко И. Чураевская Русь// Зарница. 1926. № 11 С. 4-5.

441. Савицкая Т.Е. Настоящее, прошлое и будущее России в зеркале антропософии: новая концепция культурно-исторического своеобразия России// Культура в современном мире: Опыт, проблемы, решения/ Рос. гос. б-ка. НИО Информ-Культура. 1996. №3, с 3-16.

442. Сагалович С.М. Стилевые искания русской сибирской литературы о казахах (начало XX века) Алма-Ата, 1999. - 162 с.

443. Сакулин П. Теория литературных стилей //Сакулин П. Филология и культурология. -М.: Высшая школа, 1990. С. 133-164.

444. Сальвестрони С. Библейские и святоотеческие источники романов Достоевского./ Пер. с итальянского. СПб.: Академический проект, 2001.- 187.

445. Самосознание европейской культуры XX века М. -359 с.

446. Санникова А.А. Школа жизни Г.Д. Гребенщикова (Обзор публикаций современных исследований о жизни и творчестве писателя) // Берега: Информационно-аналитический сборник о русском зарубежье. Вып. 4.- СПб., 2005.С. 46-58.

447. Сахаров Ф.К. Литература истории и обличения русского раскола. Вып. 1-3. СПб., 1887- 1900.

448. Сватиков С.Г. Россия и Сибирь (К истории сибирского областничества в XIX веке)//Отечество. Краеведческий альманах. М.: Отечество, 1995. - С. 100 - 112.

449. Семанов С.Н. В мире «Тихого Дона». М.: Современник, 1987. - 253 с.

450. Семенова С. Философско-метафизические грани «Тихого Дона» // Вопросы литературы. 2002, №1.

451. Семенова С.Г. Русская поэзия и проза 1920 1930-х. Поэтика - Видение мира -Философия. - М., 2001. - 189с.

452. Сенатов В.Г. Философия истории старообрядчества. Ч. 1-2. -М., 1908.

453. Серебренников Н.В. Г.Н. Потанин и проблемы областнической литературы в историческом контексте первой трети XX века. / Традиционализм и модернизм в русской литературе. Томск, 2004.- С.47-67.

454. Серебренников Н.В. Опыт формирования областнической литературы. Томск: ТГУ, 2004. - 308 с.

455. Серебренников Н.В. О неблагополучии в областниковедении // Вестник ТГУ. № 282. Томск: ТГУ, 2004. С. 295 300.

456. Сердобинцев К.С. Русская идея и евразийство // Проблемы русской философии и культуры. Калининград, 1997.- С 81-90.

457. Сесюнина М.Г. Г.Н. Потанин и Н.М. Ядринцев идеологи сибирского областничества (К вопросу о классовой сущности сибирского областничества второй половины XIX века). - Томск, 1974. - 138 с.

458. Сибирь. Литература. Критика. Журналистика. Памяти Ю.С. Постнова.-Новосибирск: Изд-во СО РАН, 2002. 255 с.

459. Сикорский И.И. Эволюция души. Лекция. //Архив СОВИЛС.

460. Силантьев И. Теория мотива в отечественном литературоведении и фольклористике: Очерк историографии. Новосибирск: Изд-во ИДМИ, 1999- 104 с.

461. Смирнова Л.А. Русская литература конца XIX начала XX в. Учебное пособие - М.:1. Просвещение, 1993. 182 с.

462. Соколов А.Г. Судьбы русской литературной эмиграции.-М.,1991.-184 с.

463. Соколова В.Ф. П.И. Мельников (Андрей Печерский): Очерк жизни и творчества. -Горький: Волго-Вятское кн. изд-во, 1981.-191 с.

464. Соловьев B.C. Русская идея //Русская идея. М , 1992. - С. 185-204.

465. Соловьев B.C. Сочинения: в 2 т. М., 1988.

466. Соловьев B.C. Философия искусства и литературная критика. М.1991.- 701с.

467. Соловьева JI.А. Литературное краеведение. Самара, 1994.-236 с.

468. Старцев А. В. Homo Sibiricus Особенности сибирского областничества // Земля Сибирь. Новосибирск. 1992. № 5-6. С. 60-66.

469. Струве Г. Русская литература в изгнании. 2-е изд. испр. и доп. Париж, 1984.—426с.

470. Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. М.: Просвещение, 1971. - 464 с.

471. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М.: Аспект Пресс, 2002. - 334 с.

472. Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири: Пространство и время. Вещный мир. Новосибирск, 1988.- 225 с.

473. Трубецкой Е.Н. Смысл жизни. М., 1994. - с. 432.

474. Трубецкой Е.Н. Старый и новый национальный мессианизм // Русская идея М., 1992-С. 241-257.

475. Трушкин В. Литературная Сибирь в годы революции // Сибирские огни. 1967. - № 11.- С. 172-186.

476. Трушкин В. Пути и судьбы: Литературная жизнь в Сибири 1900- 1920 гг.- Иркутск: Вост.- Сиб. кн. изд-во, 1985. 477 с.

477. Тульпа Л.В Чураевском маральнике//Вольная Сибирь. 1929.№ 6-7.-С.52.

478. Тульпа Л. Старик Чураев. Скит. ГМИЛИКА Ф. Г.Д. Гребенщикова. Ед. хр. 699/2.

479. Тырышкина Е.В. Русская литература 1890-х начала 1920-х годов: от декаданса к авангарду. - Новосибирск: Изд. НГПУ, 2002. - 151 с.

480. Федоров Н.Ф. Из «Философии общего дела».-Новосибирск.1993- 216с.

481. Федотов Г. П. Письма о русской культуре // Русская идея М., 1992 - С 379-419.

482. Хализев В.Е. Теория литературы. М.: Высш. шк., 2000. - 398 с.

483. Халина Н.В. Алтайская Русь: (По мотивам ист.-этног. очерка Г. Гребенщикова) // Язык и культура Алтая. Барнаул,2001.- С.26-34.

484. Хроника художественной жизни Томска 1909 -1919 гг. К 90-летию Томского общества любителей художеств. (По материалам газеты «Сибирская жизнь») Томск: Изд-во ТГУ, 2000. - 170 с.

485. Художественная литература в Сибири. Сб. статей и докладов. Новосибирск, 1927.-135с.

486. Чащина JI. Трагедия «вольного каменщика»//Вопросы литературы.1991-№6.-С.15-47.

487. Черных Ст. Е. Их вдохновил Рудный Алтай // Рудный Алтай. 1969.№ 219.

488. Черняева Т.Г. Георгий Гребенщиков и его роман «Чураевы» //Сибирь в контексте мировой культуры. Опыт самоописания. Коллективная монография. Томск: Сибирика, 2003. - С.76-98.

489. Черняева Т.Г. Гребенщиков о старообрядцах Алтая.// Язык и культура Алтая. Барнаул, 2001.- С. 8-26.

490. Чистов К.В. Русская народная социально-утопическая легендах XVII -XIX вв. М.: Наука, 1967. - 340 с.

491. Чистяков В. Русская деревня Чураевка в 1999 году // Русский Американец. 2000. № 22.-С. 98-105.

492. Чмыхало Б.А Литературно-критические взгляды «поздних» областников // Литературная критика в Сибири. Новосибирск, 1988. - С. 113-129.

493. Чмыхало Б.А. Молодая Сибирь. Регионализм в истории русской литературы. -Красноярск, 1992. 199 с.

494. Чмыхало Б.А. Региональные проблемы истории русской литературы: Автореф. дис. на соиск. учен. ст. .док-pa филол. наук. Екатеринбург, 1993. - 34 с.

495. Шеррер Ю. Философско-религиозные искания в России в начале XX века // История русской литературы. XX век. Серебряный век. М., 1995.- С. 180-208.

496. Шиловский М. В. Евразия: культурное наследие древних цивилизаций. Культурный космос Евразии. Вып. 1. Новосибирск, 1999.- С. 102 — 111

497. Шишков В.Я. Гребенщиков Г. В просторах Сибири. СПб., 1913: Рецензия // Заветы. 1913. №5.- С.213-214.

498. Щапов А.К. Земство и раскол // Щапов А.П. Собр. соч.: В 3 т. СПб., 1906-1908. Т.1. -С. 451-579.

499. Щапов А.К. Собр. соч. Дополнительный том к изданию 1905-1908 г.г Иркутск, 1937.- 380 с.

500. Якимова Л.П Литература и литераторы Сибири: Лит. очерки. Новосибирск: Новосибирское кн. изд-во, 1988. - 176 с.

501. Якимова Л.П Многонациональная Сибирь в русской советской литературе. -Новосибирск: Наука, 1982. 229 с.

502. Якимова Л.П. Творчество Г. Гребенщикова в новом социально-историческом контексте.// Известия СО РАН. История, филология и философия, 1993. Вып. 3.

503. Яновский Н.Н Вячеслав Шишков. М.: Худ. лит-ра, 1984. -271 с.

504. Яновский Н.Н. Гребенщиков Георгий Дмитриевич// Яновский Н.Н. Материалы к словарю «Русские писатели Сибири XX века»- Новосибирск, 1997- С.51-52.

505. Яновский Н.Н. Писатели Сибири: (Избранные статьи). М.: Современник, 1988. -492 с.

506. Яновский Н.Н. На переломе. Из литературного прошлого Барнаула. Алтайское книжное издательство, 1978. - 184 с.

507. Янушкевич А.С. Особенности прозаического цикла 30-х годов и «Вечеров на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголя. Дис. на соиск. учен. степ. канд. филолог, наук. -Томск, 1971.-24 с.

508. Янушкевич А.С. Особенности сибирской краеведческой критики 1810-1830-х г.г. // Традиции и тенденции развития литературной критики Сибири. Новосибирск, 1989. -С. 21-35.

509. Ядринцев Н.М. Сибирь как колония в географическом, этнографическом и историческом отношении. СПб., 1892. - 720 с.

510. America's Frontier Story. A Documentary History of Westward Expansion. Ed. M. Ridge and R.A. Bilington. Huntington (N.Y.). 1980,- 432 p.

511. Bell A.H., Heiney D.W., Downs L.H. American Literature: 1930 to the Present. USA «BARRON'S» American Literature S , 1994.- 508 p.

512. Bone R. The Negro Novel in America. New Haven and London: Yale University Press, 1968.-289 p.

513. Bradly S., Beatty R.C., Long E.H. American Tradition in Literature. New York.W.W. Norton & Company. INC. Vol.2.1993.- 387 p.

514. Cournos, John "The Turbulent Giant" and Other // The New York Times Book Review, June 23, 1940.

515. In the Heart of Connecticut. 200 acres of Tolstoy's Russia // The New York Times. 1972.Friday, August, 4.

516. Impressive Service at Churaevka Art village // The Newtown Bee.1951. №116. August, 24.

517. Less С. "I think it is difficult today for a reader." (Речь, произнесенная по случаю презентации романа ГДГ "Былина." в Колумбийском университете). Архив СОВИЛС.

518. Scott A Current Literary terms: A Concise Dictionary of their Origin and Use. London -Basinqstore: The Macmillan Press, 1979. - 324 p.

519. Spanckeren K. American Literature. United States Information Agency, 1994.- 402 p.

520. The Village of Churaevka, USA // The Orthodox Herald. 1952. May. Vol.1. №2