автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Русские безличные глагольные предложения и их распространители
Полный текст автореферата диссертации по теме "Русские безличные глагольные предложения и их распространители"
РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ
На правах рухописи УДК: Ь01.561.3.03.+808.2
СВИНЦОВА ИРИНА ЮРЬЕВНА
РУССКИЕ БЕЗЛИЧНЫЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ РАСПРОСТРАНИТЕЛИ
10.02.01 - Русский .язык
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Москва - 1993
Работе выполнена на кафедре общего к русского языкознания Роооейокого университета дружбы народов.
Научный руководитель: кандидат филологических наук
доцент Красина Е.А.
Официальные оппоненты: доктор филологических наук
профессор Соколов О.М.
Ведущая организация:
кандидат филологических наук доцент Зорина Г.С.
Московский государственный институт международных отношений МИД России
Защита состоится " ?£> " а^у^иЛ 1993 г< в /5" часов в аудитории К 426 на заседании специализированного совета Д.053.22.03 при Российском университете дружбы народов.
Адрес: 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 6.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Российского университета дружбы народов.
Автореферат разослан " Л " оШ^гГ*- 1993 г.
Ученыв секретарь специализированного совета кандидат филологических наук рл
доцент Ж. Г.Ф.Жидкова
Вопрос о безличных предложения* по-преюему продолжайт оставаться одним из наиболее спорных в кругу синтаксических проблем. Это происходит по разным причинам, наиболее общей из которых является неразличение уровней грамматической (конструктивной) организации и семантической структуры предлокания.
Объектен данного исследования являются безличные глагольные предложения структуры УЗа: Светает, В долине стелнело, Пеня тошнит, Ребенку не спится, В голове щхит, С крыш капало, В коанате пахнет и т.п.
Основываясь на тезисе о том, что двусоставные конструкции N14Т представляют собой инвариант простого предложения, поскольку в них эксплицирована субъектно-предикатная структура, естественно предположить, что и безличные глагольные структуры У За соотносимы с ними и являются субъектно-предикатными структурами, в которых субъект не эксплицирован отдельной лексемой, словоформой, а имплицирован в предикат.
Актуальность исследования определяется необходимостью переосмысления отдельных общетеоретических положений и практических подходов при определении языкового статуса структур ЧЗз.
Вопрос о типологии русских безличных глагольных предловений, их месте в системе простых и структурно односоставных предложений, в частности, о способах Ил распространения решается в отечественном языкознании неоднозначно и противоречиво, поскольку часто предложение рассматривается как изолированная единица, тогда как оно является органической частью целого текста.
Общей целью работы является описание глагольных безличных предложений ЧЗз с именными распростр яителями различных (прислов-ного и неприсловного - приосновного) типов как целостной структурно-семантической единицы, исходя из их формальных, семантических и функциональных особенностей, и определение их места в системе простых предложений.
На любом уровне - фонетическом, морфологическом, синтаксическом - языкоьая единица обладает некоторым набором интенций, которые и реализуются в речи при взаимодействии этих единиц. В нашем случае в зависимости от коммуникативно-синтаксической установки,
задания, диктуемого экстралингвистической ситуацией, для безличных предложения это: интенции глагола-предиката и интенции его распространителей. Общее коммуникативное задание: непроизвольность, "безагенсность" происходящего действия, процесса, - Еыражается специальными средствами. Это особая, неграмматикализованная форма замости толя субъекта (косвенный падек), ею импликация в предикат.
Естестпошю предпологшть, что односоставше по форме, безличные конструкции VЗа будут двусоставны семантически. В этой связи ставятся и рошаются следующие коапратпыо задачи:
- рассмотреть глаголы, образущие предикативное ядро безличные предложений;
- определить типичные распрбстранители структуры УЗэ;
- охарактеризовать распространители с точки зрения реализации еми структурно-семантических функций;
- разграничить присловные и приосновные распространители в данных предложениях;
- описать способы обозначения субъекта и возможности его компенсации в безличных структурах;
- выявить средства передачи семантики "безличности" на уровне предложения в современном русском языке, что, полагаем, позволит уточнить типологию как одиосостарных предложений, так и простого предложения в целом.
Научная новизна исследования определяется комплексным подходом к анализу безличных структур УЗз с нэприсловными и присловными распространителями, что позволяет рассматривать их как функционально семантически амбивалентные единицы, а также выявить кг. инвариантно-вариантные соотношения.
Практическая значимость работы обусловлена возможностью использования выводов и материалов диссертации в уточнении теории .простого предложения, в преподавании русского языка в вузе - при чтении курсов и спецкурсов, посвященных синтаксическим проблемам современного русского языка, в практике преподавай« русского как иностранного, в теории и праь .ике периода.
Источника к ыотодика исследования. Диссертация выполнена на ыатериало языка художественной литературы XIX - XX веков, рассмот-
I
pono более 5000 употреблений. В раОоте используется комплекс методов: описатолыю-аналитический, трансфорглационный, структурно-семантический анализ.
Апробация работа. Некоторые положения и выводы диссертации были излоетны в выступлениях на научно-теоретических конференциях СМУС (1989, 1991- гг.), а такие в публикациях по материалам этих выступлений.
Объеи п ккаюетцая работа. Диссертация состоит из введения, двух глав и заключения. Приложение включает в сооя: список симвог лов и сокращений, библиографии по вопросу исследования, список произведений художественной литературы, привлеченных для анализа.
Содерзанае работа.
Во Пведекш формулируются общие и конкретные задачи исследования, а также методы, используемы для этого; определяется структура работы, ее композиция.
Первая глава "Глагольное безличное прадяожепяа как субъектпо-предякатная структура: сп особи передачи и компенсация субъекта" посвящена общетеоретическим положениям, обзору и анализу существующих точек зрения по проблеме. ,
Базовые теоретически^ полозгения, на которые мы будем опираться в исследовании, таковы:
- тезис о принципиальной семантической двусоставности русского простого предлояеяия (Г.А.Болотова, Ю.С.Степанов, Н.Н.АрЕат и
др.);
- тезис о соотношении субъекта с внешним миром, а' предиката с миром понятий: "Субъект стоит вне сукд-чия, в реальном мире, суждение яе в целом представляет собой предикат, или, точнее, предици-рование" (Ю.С.Степанов).
Однако нам представляется, что необходимо более глубокое осмысление и аргументация такой двусоставности, особенно со стороны субъекта.
Существует два подхода к описанию модели (схемы) предложения. Первый (Н.Ю.Шведова) ориентируется на формальное устройство предикативной основы предложения, минимума предложения, второй (Г.А.Зо-
5
лотова и др.) - на формальную и семантическую организацию оолее обширного комплекса компонентов, необходимого для реализации предложением функции содержательного сообщения. 00а подхода к пониманию структурной схемы являются справедливыми. Каждый из них достаточен на своем уровне: формальный (Н.Ю.Шведова) - на конструктивно-синтаксическом, структурно-семантический подход - на коммуникативно-синтаксическом уровне, и эти уровни тесно взаимодействуют. Традиционная схема русских простых безличных глагольных предложений VЗа вдекввтно представляет соответствующие ей конструкции. Однако когда речь заходит о семантическом наполнении таких конструкций, мы позволим себе опираться на тезис о оолее широком комплексе компонентов, необходимых для реализации предложением функции содержательного сообщения.
Что касается парадигмы предложения, то при описании сезличннх структур V3a предпочтительнее и объективнее функциональный подход, т.е. рассмотрение их в первую очередь в аспекте суоъектно-преди-катной организации, а не исключительно на конструктивном уровне.
О точки зрения полноты и возмокности распространения наши предложения моено разделить на следувдие группы:
а) полные предаю пегая УЗа в абсолютивном употреолении. Детерминант, распространяющий такие предложения, - это локалиэатор чаще всего с пространственным и/или временным значениями; он факультативен с точки зрения глагольной валентности, например: технеет -Ср. За окнол телнеет; Подлорозило - Ср. На улице поолорозило. ¿ЬО здесь имплицирован в Рй. Детерминант не компенсирует иоо, он лииь обозначает сферу действия предиката - макромир или фрагмент макромира;
б) полные прэдлокения ЧЗэ, в которых детерминант - присловный распространитель - облигаторен в силу своих структурно - семантических свойств, без него предложение неполно, хотя общность сч?мантикл сохраняется, например: Меня тошнит - Ср. Тсшшп, опепе поеезчо -Ср. Яобездо, Его лихо, здило - Ср. Лихорадило. Здесь также присутствует БЬО, имплицированный в Рс1; распространитель тоге обозначает сферу действия предиката - микромир, не компенсируя при этом ¿ои, более конкретизированный, че> в случае а);
в) полные предложения УЗа типа Кришу снесло, Во рту пересохло. За оинол 'удел о и ухоль, где детерминанты - распространители с пространственным, временным, объектным значениями - заместители
6
БЬипшого - будут обязательными компонентами. Их отсутствие не только делает предлоиенив неполным, но и разрушает семантику безличности, ср.: Во рту пересохло - Озеро пересохло - Белье пересохло. В зависимости от распространителя актуализируется тот или иной лексико-семантический вариант глагола-предиката.
Итак, детерминант в безличных предложениях - этс не просто распространитель, он несет в себе особув коммуникативно - семантическую - предикативную функцию. Некоторые конструкции без него "разрушаются", выглядят коммуникативно недостаточными.
Все сказанное выше прямо или косвенно указывает на генетическую двусостяьность рассматриваемых наш структур. Применительно к безличным предложениям русского языка, нокно предположить, что некий субъект в таких предложениях присутствует (причем исконно, поскольку он мыслился изначально, во время возникновения в языке синтаксических конструкций такого типа;. Без так называемого "исполнителя" действие, процесс на могли проявиться - эта мысль была залогяэна в сознании, которое и отрекалось в речи. Мысль о семантической двусоставности русских предложений затем неоднократно подчеркивалась и доказывалась в работах многих лингвистов (А.А.Шахматов, И.И.Мещанинов, Г.А.Болотова, Д.Д.Воронина, С.И.Покорила и др.). "Внешняя", формальная односоставнсеть безличных предложений указывает лишь на возможность имплицированного выражения субъекта и, т.о., на х генетическую близость к двусоставным предложениям.
Исходя из семантической инвариантности двусоставного предложения как эксплицированной субъектно-ггредккатной структуры в отно-иении к односоставному, попытаемся определить, чем же являются в анализируемых нами безличных предложениях косвенно-падежные формы, находящиеся в препозиции к предикату, занимающие позицию грамматикализованного субъекта структур К1У1. Для наших предложения решение проблемы будет связано с определением таких понятий, как семантический субъект и детерминант, с выяснением их функции в названных конструкциях УЗз.
Итак, мы исходим из того, что логическое суждение двучленно. Семантическ двучленным будет и предложение, реализующее суждение в речи. Это справедливо и в отношении безличных предложений УЗэ Тогда в подобном предложении обязательно присутствуют семантический субъект и семантический предикат. Для раскрытия и конкретиза-
7
цки понятия "субъект" необходимо как минимум различать субъект-носитель признака и субъект-носитель состояния в кччестве ¡•ч.-шо-шадностей семантического субъекта.
Для субъекта-носителя признака характерно солее динамичное, ярко выраженное, "ощутимое" действие; присутствует также временная характеристика. При субъекте-носителе состояния действие как Оы незримо, не "оцущается", оно воспринимается как вневременное состояние, как качество (См. Н.И.Шведова).
В русских безличных глагольных предложениях присутствуют два основных типа субъектов: БЬО и зьмшмый..
БЬО неопределим, это своего рода тотемистическое представление мифического образа. Смысловое значение его имплицировано в предикате. Лексически такой субъект "не выражен" и "не, выражаем"; он !.'опэт бить только повтором предиката, например: Сьет светает, Пороз лорозт (А.А.ПотеОня, А.А.Шахыатов). Предикатом в предложениях с БЬО регулярно выступает безличный глагол. Нет возможности представить БЬО как "нечто", поскольку это "нечто" очень глусюко "спрятано* во внутренней форме предиката. Существует возможность регулярного распространения данных структур правде всего за счет дзтердптнтов (шире - локализаторов), выраженных косвенным.« падежами В4вш илп наречиями, например:' За оююя ввчереш С утра поОлоровшо ■ 1/еня тошш Повезло 22-ой квсцтире (В.Пъеицх). распространители но компенсирует БЬО - ооычно носитель состояния.
ЗЬшккый тшскэ шшшцируется в.предикате, однако значение его ¡гыражоно более дифференцированно по сравнению с ¿сю. существует розмоаность обозначить синтаксическую позиции для БЬмшмого словаря даСктической семантики тша "оно//что-то/кто-то, нечто/некто и т.п. Хотя пра этом БЪшсздй остается неоднозначным, неопределен-кым, его невозмоию 1 лно, абсолютно адекватно обозначить лекси-чоекзаи средствами. Предикат в подобных моделях - это безличный лэксика-секшнтнчвсштй вариант личного глагола. Распростраштели с вокальным, темпоральным, с;"ъектно-оОъектным значениями могут кзкоторым образом, частично компенсировать ЬЬмнимыа - ооычно носитель ппизнака, так как они занимают его синтаксическую позиции.
Из-за семантической неопределенности БЬмнимого, а такие по
О
причина многозначности предикативной основы распространители - детерминанты в предложениях такого типа приобретают облигаторшй характер.
Сравните, например:
1. Колет - В боку колет. И: Он уолет дрова;
2. Загудело - В трубах загудело. И: Паровоз загудел.
3. Пересохло - В горле пересохло. И: Белье пересохло. Озеро пересохло.
Необходимо отметить также, что при БЬмнкдам распространитель мокет приобретать статус БЬпозиционного, поскольку■при трансформа-ЦШ1, хотя и на тождественной, типа: В г,рубах загудело - Трубы загудели; В горле пересохло - Горло пересохло, -
на месте БЬмнимого появляется грамматикализованный йОпозиционный, лексически тоядественныа распространителю, принадлежащий к той ке' ■ лексеме.
С точки зрения семантики, "безличшэ предлогения образуют сложную и пеструю гамму переходных типов от полной безличности до безличности мнимой или потенциальной" (В.В.Виноградов). Среди безличных глагольных предложений с точки зрения содержания выделяются следущие группы:
1. Предложения, выранавдие процессуальное состояние
а) человека, гмвого существа, например, 1рудь охватило радостью (А.Чехов), От выпитого Чонкина лутило (В.Всйнович), Не везло Веэе-нину (И.Верещагин);
б) природы, среда, например, Над Фонтанкой светлело (О.Стрихак), С утра парило, Из к агнаты, тянуло ледяных холодах (М.Булгаков);
2. Предложения, где выражается более конкретизированное действие неопределенного деятеля, какой-то силы и т.п., например, Вдруг снова за углол бабахнуло, По всех до[ гах зачернело, зашевелилось, захрустело (У.Булгаков).
Исходя из субъектно-предикатной двучленное™ суждения, будем последовательно развивать тезис о содержательной двусоставности простого русского предложения. Попытаемся схематически изобразить местонахождение интересующих нас конструкций в отношении к двусоставной модели:
С точки зрения аксплицированности/неэксплицировянности БЪ и соотношения с субъектно-предикатной структурой, понятие ЬОмн. оказывается шире, чем понятие БЪО.
Лексически выраженный субъект двусоставного предложения тина Голова шумит, несмотря на свою формальную (грамматикализованную; .традиционную, т.е. именительный падек, выраженность, все же имеет значение локализатора (уже - носителя) предикативного признака. Внешне двусоставная модель по содержанию "тяготеет"к безличным предложениям.
Попытаемся графически изобразить соотношение двусоставных и "односоставных" безличных предложений и выделить для них инва-
БЬ Рс1 Ребенок шулит БЬ Рй Вода шулит -
\
В салолете, утрол ¿о голова
Рй ту лит
_.
В горах
" лепя, Яея»
лоросит
Рй Р.0КНШ1
'¿Го поьеэио
На схеме отражены общие и специфические распространители, намочены связи мевду односоствшшми и двусоставными предложениями. Инвариантом - "переходной" конструкцией от полюй безличности к "личным" конструкциям будут предложения типа В голове vtyjam, т.к. они сочетают в себе свойства двусоставных, и односоставных структур.
Шкала наиболее типичных глаголов, репрезентирующих предикат в V3o будет отражать степень убивания признаков "безличности": лоро-сия - токния - загетюея - viyjam.
Собранный материал укладывается в рамян следующих структурно-сомантичосюп моделей, выделяема с опорой на форму распространителя:
1) домнпэссивнпя модель с SbO и предикатом, выражзшшм безличным глаголом, напри?,тер: Ребенку не спится, Сердцу полегчало;
2) субъектно - объектная модель с SbO и ЭЬмн. Здесь встречаются двух—я трохкомпонентные конструкции:
а) двухкомпонентше, где винительным падежом выракена сфера действия предиката, а предикат - зто безличный глагол, например: Степу лихорадило;
б)трэхкомпонент!ше, где ЗЬмн. сопровождается винительным падежом со значением сферы действия предиката, а конкретнее, "часть тела человека", а такп:е сочетанием "у + родит, падей", денотатом которого является само лицо, ислыгыЕавдеэ состояние. Предикат - личный глагол в безличном значении, например: У лена бок колет, У него горло Зереи;
3) косвенно-субъектная модель, где предикат - личный глагол в безличном значении, а БЬмч. сопровождается творительным падежом, который или эксплицирован, или легко восстанавливается из контекста, например: Деревья выворачивало (ветрол). Засылало дол (снегол);
4) несогласованная модель с локальным членом, где есть или SbO, или БЬмн., а предо г - безличтай глагол или безличный лзксико-семантический вариант личного .глагола, например: Во дворе спелне-.ю, В голове трегцит, Из окна дует.
Все названные модели могут расширяться за счет приосноьных распространителей чаще всего с локальным и/или темпоральным значениями. В коммуникативном аспекте данные детерминанты будут всегда темой или частью темы высказывания. С логико-синтаксической точки зрения, подобные распространители обозначают область сытия или ре-
влиэации предикативного признака, т.е. сферу действия предиката: макромир - На улице летет, микромир - В голове гудит.
С точки зрения логико-синтаксических типов, модели, предсгав-лящие русские безличные глагольные предложения \3а, распределяются цояду- бытийными и предложениями хараятеризации, однако четкой границы здесь провести нельзя.
Вторая глава "Глагольноа безличное предложение как суСьоктио-прадикатиая структура; средства виравения предиката. Распространители в структурах ЧЗа" посвящена рассмотрению с.'^дую-цих вопросов:
1) семантика глагольного предиката;
2) носитель субъектности при безличном глагольном предикате;
3) субъектная ситуация и ее распространители;
4) общая характеристика безличных глагольных предложений;
б) функциональные .особенности и количественно-качественная характеристика распространителей структурно-семантических моделей предложений VЗа.
Глаголы в исследуемых нами конструкциях созраняют оощекатего-риальное значение процессуального признака, реализуясь как процесс, действие, состояние, например: Его дихорсюидо, Теянеет, За дверью бабахнуло, С утра парит, Меня тошнит, В голоое ваяудело. Преобладают же глаголы с семантикой процесса. С точки зрения традиционной грамматики, рассматриваемые глаголы могут быть: а) собственно безличными; б) безличными лексико-семантическими вариантами глаголов личных.
Для исследуемых нами гцэедложений УЗэ наиболее типичными являются следуидие распространители:
- факультативные приосновные распространители локального (со значением расчлененного суоъе^'а), чисто локального и/или темпорального значений, например:
За окнол бре влило, В голове щ/лшп, В нохните погнет, С утра парило, 3 леня щеяило б груби;
- облигаторныэ присловные распространители субъектного и объектного значения, например:
Ынв бваея, Степу лихорадило, Зсиело аорогу. Пахло сенол. В речи встречаются конструкции, где сочетаются различные типы как лрасловных, .ак и прносновных распространителей, например:
С рассвстяоя на улице холодает, С утра ее знобит, В салолете его стошнило, В прихожей пахло гутлинол.
И облигаторные и факультативные распространители могут быть гомогошшмл (однотипными) и гетерогенными (разнотипными).
Обязательность/факультативность распространителя определяется внешними, вкстралипгвистическими факторам, в частности, предмет-ноЯ ситуацией, а такте со стороны семантических характеристик как самого детерминанта-распространителя, так и предложения в целом.
Тагам образом, распространители предикативной основы предложения УЗа могут реализовать присловную и приосновнуго функции, т.е. ютгут пояснять отдельные слова или распространять предикативную основу предложения..
Дотержширупцив члены, рассматриваемые на уровне предложения как распространители его минимальной структурной схемы, по своим формам и функциям объединяются в следунцие группы:
- субъоктно-объектные детерминанты;
- детерминирующие обстоятельства.
В односоставных предлокениях детерминант ведет себя так же, как и в двусоставных, однако есть и специфика: детерминант Может восполнять, замещать семантический субъект - БЬмн.- тогда он становится БЪпозиц. Детерминант - коммуникативно-синтаксическая единица, в структурах VЗз он является носителем дополнительной, скрытой предикации.
Если принять точку зрения на субьакт как носитель предикативного признака (Н.И.Шведова, Г.А.Болотова, Н.Н.Арват и др.), то тогда детерминант оказывается особым приосновным распространителем, локализатором по своей семантической природе. В результате анализа различных точек зрения на детерминанты, становятся очевидными недостатки предложенных подходов и решений, поскольку рассмотрение детерминанта ограничивается либо уровнем словосочетания, либо уровнем предложения, либо частичным сочетанием характеристик этих уровней. Это наводит на мысль о том, что нужно рассматривать детеряшант как бы "сверху", т.е. с уровня текста.
В Закяэтеппп формулируются основные выводы: I. Применяя комплексный подход, мы рассматриваем безличные глагольные предложения ЧЗз как субъектно-предиквтные структуры. При этом семантический субъект в них раскрывается как 8ЬО или БЬмн.,
13
узуальной разновидностью которого является БЬпогиционний. Глагольный предикат может быть представлен или бе?лич«ым глаголом,или безличным лексико-семантическим варианта-.! личного глаголч. Распространители VЗз возможны как присловные, так и неприсловкые, что и определяет многообразие их функций.
2. "Внешняя", формальная односоставность безличных предложений указывает лишь на возможность имплицированного выражения субъекта, т.о., на их генетическую близость к двусоставным предложениям.
Поскольку логическое суждение двучленно, то'семантически двучленным следует признать и предложение, реализующее суждение в языке и речи. Это справедливо и в отношении безличных предложиний УЗз, которые обладают субъектно-предикатной структурой. При этом семантические субъект и предикат в русских безличных глагольных цредлокениях имеют специальные средства выражения.
3. Безличные предложения не представляют собой замкнутой, закрытой группы: она проницаема, границы группы подвижны.
4. Семантика безличных глагольных предложении у ¿а, т.е. отражение процессуально-стятал. .-.ого состояния прг_'-\цы, среды, некоего пространства, отражение физического и психического состояния «жвого существа, соотносима с логико-синтаксическим содержанием предложений бытийно-характеризущего типа.
5. Материал позволил выделить два типа субъектов: ьои и ьомнимый (его разновидностью является БЬлозициониый).
в. В качестве базовых выделяются четыре структурно-семантические модели безличных глагольных предложений УЗэ:
1) демипассивная модель;
2) субъектно-объектная модель;
3) косвенно-субъектная модель;
4) несогласованная модель локальным членом.
Все названные модели могут расширяться за счет цриосновных распространителей с локальным и/или темпоральным значениями. 7. Лексическая семантика глагольного предиката в безличных конструкциях позволяет свести все разнообразие глаголов к двум ооль-вим группам:
а) глаголы, обозначающие остоянис внешней среды, обстановки, природы, например: Оохдило, вечерело, пахло, ообогнуло;
б) 1..зголы, обозначащиэ состояние живого существа, например: таш-чиа, не спшс. , веает.
14
/
Однако какдая из этих групп открыта, она заполняется либо безличными глаголами, либо безличными лексико-семантическими вариантами личных глаголов, в силу этого круг безличных глаголов постоянно изменяется.
8. Безличные предлокэния 7Зв могут вообще на иметь распространителей, иметь оСлнгаторные или факультативные распространители.
9. Из—за односложности (уке - однословности) глагольных безличных предложений ЧЗз грань кекду присловными и приосновными распространителями стирается.
10. Семантика детерминанта - более общая или более конкретная -позволяет уточнять, а иногда и определять его облитаторшя или факультативный статус.
В односоставных предложениях детерминант ведет себя так де, как и в двусоставных,, однако есть и специфика: детерминант может восполнять семантический субъект."
Рассматривать детерминант необходимо с двух сторон - "снизу" (уровень словосочетания и предложения) и "сверху" (уровень текста ).
11. Существует тесная взаимосвязь менду коммуникативным заданием, реализуемым в предложении, с одной стороны, и семантико - синтаксической структурой предложения, с другой стороны. Эта взаимосвязь и обусловливает семантическую природу, распространителей 6 предложении н в безличном предлокении, в частности.
Роль распространителя в ЧЗз существенна ух:е потому, что отдельные предложения без детерминантов утрачивают га,шел, разрушаются. Следовательно, и глагольный предикат в таких случаях опирается на детерминант, являющийся носителем дополнительной, скрытой предикации.
12. Исходя из формальных, семантических и функциональных особенностей, модно утверждать, что русское глагольное безличное предложение ЧЗз с распространителями присловного и прио'сновного, облига-торного н факультативного характера представляет собой целостную структурно-семантическую единицу.
Что касается места конструкций VЗа в системе простого предложения, то по причине их неоднородности, а также вследствие га генетической двусоставяости, граница•между "двусоставными" и "односоставными" предложениями оказывается подвижной и проницаемой. Конструкции ЧЗз являются семантически и коммуникативно деусостэё-
15
ншн: при наличии незамещенной синтаксической позиции субъекта, он в них либо лексически не вцракен и средствами современного языка выражен быть не мокат, либо могет быть замецен, компенсирован не-типизЕровшшшш, ногрвшатикализоваяныш средствами.
Основное содержание работы отражено в следунцих публикациях:
1. Сшшцова И.С. Логнко-синтакснческая характеристика безличных глагольных преджшэниА типа "В долине стемнело" (УЗз) // Вопросы сравнительного изучения национальных языков и литератур - Ы., 1989. - 6 о. - Рукопись деп. В ИНИОН АН СССР - N40183 от 21.11.89.
2. Сшшцова И.Ю. 00 одной разновидности однокомпонентного глагольного предложения с шенными распространителями // Грамматические ц семантические исследования современного русского языка: Материалы XXVI науч. конф. молодых ученых и специалистов ист.-фил. фак. УДН им. П.Луыумбы - Москва, 5 апр. 1991 г. - Рукопись деп. в ИНИОН АН' СССР -^¿¿509 Х>Т 7.05.91.
16