автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Русский романс XVIII- I пол. XIX в. Генезис. Типология. Поэтика

  • Год: 1995
  • Автор научной работы: Волова, Светлана Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Автореферат по филологии на тему 'Русский романс XVIII- I пол. XIX в. Генезис. Типология. Поэтика'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Русский романс XVIII- I пол. XIX в. Генезис. Типология. Поэтика"

МОСКОВСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИМ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В.И.ЛЕНИНА

Диссертационный Совет К 053.01.19

< \> Г.С "

О \ ' На правах рукописи

г{

ВОЛОВА Светлана Ивановна

РУССКИЙ РОМАНС XVIII -1 пол. XIX в. ГЕНЕЗИС. ТИПОЛОГИЯ. ПОЭТИКА

Специальность 10.01.01 — русская литература

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

NN

--л -

Москва — 1995

Работа выполнена на кафедре русской литературы XIX века Московского педагогического государственного университета имени В.И Ленина.

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Л.М. КРУПЧАНОВ

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук Б.П. ГОНЧАРОВ

кандидат филологических наук ТА АЛПАТОВА

Ведущая организация: Московский государственный открытый педагогический университет.

Защита состоится г. в /.3.. часов на заседании диссер-

тационного Совета К 053.01.19 по защите диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наукв Московском педагогическом государственном университете ил!оти ВЛЛенина по адресу: 119435, Москва, Малая Пироговская, д. 1, ауд.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МПГУ имени В .И Ленина по адресу: 119435, Москва, Малая Пироговская ул., д. 1.

Автореферат разослан «.......года.

Ученый секретарь диссертационного Совета

гологических наук "АЗ. КАРАВАШКИН

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА. РАБОТУ.

Темой исследования является осмысление феномена русского романса как литературного жанра.

Романс в лучших своих образцах стал русский национальным богатством. Интерес к нему все время повышается» причиной этого, на наш взгляд, послужила необходимость общения людей с истинными ценностями духовной жизни.

Таким образом, актуальность исследования определяется тем, что русский ршанс, оставаясь живой, динамичной формой,обогащаясь в современном искусстве, способен внести немалый вклад в эстетическое и нравственное воспитание членов нашего общества«

Материалом исследования послужили произведения, которые сами поэты определяли как романсы /А„Дельвиг, ГДовансккй и др./, стихи с ярко выраженной романсовой поэтикой» а также тексты, на которые была написана музыка и они бытовали, как романсы.

Научная новизна диссертации заключается в постановке проблем генезиса, типологии и поэтики популярного,, но мало изученного жанра русского романса»

Основной метод изучения - исторнко-генетический. Практическое значение диссертации состоит в том, что ее положения могут быть использованы в процессе вузовского обучения курсам истории русской литературы и поэзии ХУШ _ XII веков, в спецкурсах и спецсеминарах по истории и теории литературы.

Дали диссертации: I.Изучить истоки жанра,проследить его эволюцию. 2.3ыявить определенные черты "романсовости" /тЛе. специфику жанра/.

3.Определить своеобразие поэтики русского романса.

Диссертация включает Введение( четыре главы, Заключение, Библиографию и Приложение»

Во введении аргументируется выбор теш,обосновывается ео актуальность, определяется научный аппарат /предмет, цели, задачи исследования /„

В первой главе дается анализ работ по теме* Во второй главе рассматривается генезис романса. В третьей главе освещены вопросы периодизации и классификации жанра»

Четвертая глава посвящена проблемам поэтики р шанса.

В заключении подведены итоги исследования.

В приложении помещены Ю таблиц, отражающих динамику развития жанра в Европе и в России»

Апробация работы. Сочинение было апробировано на протяжении ряда лет на научных конференциях ^^-МЭЬ гг. В 1986 ГОду был защищен дипломный цроект на тому: "Жанр и поэтика русского розганса" в Херсонском государственном педагогическом институте имени Н.К.Крупской. Результаты исследования апробировались цри чтении спецкурса по теории литературы на узбекском отделении вышеназванного института. Диссертация была обсуждена на аспиранток сад объединении и на кафедре русской литературы 112. века МПГУ имени В„И.Ленина. Выводы и наблюдения диссертации использовались цри проведения практических занятий и отражены в семи публикациях, список которых приведен в конце автореферата.

Диссертация изложена на 158 страницах.

• Библиография включает 178 наименований.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОШ.

Первая глава диссертации называется "Романс в отечественном литературоведении", В ней изложена история изучения вопроса»

Осмысление романса как поэтического жанра началось уже в ХУШ веке. О "романцах" писал Г Державин, а поэт -романсист и составитель сборника песен и романсов "Российская Эрата" М.Попов определил жанр как "род "малыя поэмы", в которой описывается ... страсть любящего".

К началу ^П. века в России уже можно говорить об элементах теории романсаЛак, Никольский в "Основах российской словесности" / г./ оцределяет романс как смешанный лйро-эшческий жанр, а И.Рижский в "Науке о стихотворстве" -/ 1811 г./ считает что романс - лирический жанр. Также относит романс к лирическим произведениям и Лештский /"Курс российской словесности для девиц", 1812 г./.

В 1909 году вышел первый научный труд, посвященный особенностям поэтики романса, в котором автор / А.А.Веселовскии / доказывает, что ралане - это жанр художественной лирики, поскольку он определяется своеобразием поэтических средств.

Проблема генезиса романса в Европе ставилась Н.Томашевсклм, который возвел романс к средневековому испанскому героическому эпосу.

Типологию жанра изучали несколько учешх. Я.Гуцошников посвятил свои работы городскому романсу. Этот жанр он относит к фольклору, считая, что городской рошнс начал свою историю с увеселительных кантов, а позже "адсорбировал" в.себе элементы крестьянской и литературной песенных традиций.

Народный зид романса разработан Т.Акимовой, а сентиментальный - А.Новиковой, ей же принадлежит ьнсль о чувственном начале в романсе.

О.Орлова выделяет бытовой романс и изучает его поэтику« 3. Сидельников уделяет внимание городскому и пуганскому романсу.

Цыганский романс изучен и Т.Щербаковой - специалиста! по даганскому песнетворчеству и испол: .нительству.

А.К0нанева и Э.Померанцева рассматривают жанр романса как "новую балладу".

Б Леонов, изучая романс как жанр лирики, говорит о салонном, жестоком и мещанском видах романсов. Романс по Б.Леонову -это стихотворение любовного содержания с наличием обьекта обращения, с одним лирическим настроением, которое достигается малым количеством поэтических образов и особенностями композиционного построения.

3 современном литературоведении вопросы жанрового своеобразия, типологии, генезиса и поэтики русского романса часто но-сяэ гипотетический характер.

Во второй глазе "Проблемы генезиса и эволюции русского романса " изучена проблема возникновения романса в Звропе, в связи с чем дан краткий экскурс в средневековую испанскую поэзию, где в результате распада эпической фермы - героических поэя, возник жанр романса.

Первоначально романсами называли лирические отступления з ходе эпического повествования, которые повсеместно распевались и запоминались, потому что были написаны на испанском языке, а не на общепринятом латинском.

Во Франции жанр романса трансформировался: на него повлияла куртуазная лирика трубадуров, поэтому (й>анцузский роианс лив-

е? свои особенности: он воспевает любовь как чувство платоническое.

Русский раланс в истоках своих имел два термина:тексты на французском языке назывались романсаш, а.тексты на русском - "российскими песнями". Таким образом» русский романс, с одной стороны, продолжил заподноевропейскую традицию, а с другой, - опирался на исконно русские жанры. Поэтому русский литературный романс жанрово неоднороден: он вобрал в себя элементы различных поэтических жанров.Например, в раннем, сентиментальной, рошвсе встречаются элементы пасторалей: указывается место встречи влюбленных - речка, лужок, лесочек. Поздней романс освобождается от этих условностей, но в нем нарастает элегическое влияние.

На становление романса повлияли и канты,, арии, плачи,песни и послания. Из них русский романс заимствовал такие особенности как лиризм, обращенность к собеседнику, психологизм.

На протяжении десятков лет шел процесс кристализации "кайра и поэтому русский романс отбирал те черты, которые соответствовали задаче его создания, отсюда и возникли те каноны, по которым впоследствии авторы и создавали свои произведения,называя их романсами.

Первым среди русских поэтов назвал свои произведения романса!® ГДованский. .'( "Намедни в рощице гуляя" /1756 г./ и "Лейтесь, слезы, вы ручьями" / 1796 г. /

Оба' эти произведения пронизаны сентиментальным пафосом. Лирический герой ромайса "Намедни в рощице гуляя" скорбит об измене своей возлюбленной, которую он очень любит. В романсе намечен сюжет:герой романса, гуляя в рощице, слушает нежную и жалобную песню соловья. Эта песня вызывает в его душе воспоминания о пережитом, о разлуке с неверной. Разговорившись с соловьем, он узнает, что тот тоже с "милой разлучился" и поэтому тоскует.

В ранних романсах встречаются народно -поэтические образы: обращения к реке:, лесу, дубу и т.д., различные символы, парные синонимы, ласковые суффиксы - все это перешло в романс из русской народной песни.

- о -

В романсах Г.Хованского мы встречаем следующие образы, заимствованные из песен: рощица, ветвистьй дуб, речка, бережок. Соловей становится центральнш образам - ш певец несчастной любви. Романсовьй текст построен на приеме психологического параллелизма: внутреннее состояние героя соответствует тому, что переживает и о чем поет соловей.

Романс Г.Хованского "Лейтесь, слезы, вы ручьями" ввдержан в рачках сентиментального.романса, но с элементами уже не народной песни, а книжной поэзии. Тема романса остается прежней: страдание от неразделенного чувства, но появляются другие образы: слезы как символ несчастной любви, "дух, измученньй тоской", сердце, жребий, символический образ возлюбленной: "кого я почитаю божеством души моей".

В этом романсе появляется сугубо рсмансная лексика и проявля-ется"незавнстость" романса от песни. Таким образом, романс становится самостоятельные жанром.

Впервые перевел французские романсы В.Тредиаковскии /см. приложение к"Езде в остров любви"/. Эти произведения послужили толчком для написания модных любовных песенок поэтами" того времени.

Традицию переводов романсов продолжили В.Жуковский /переводы из Герделя/ и П.Катенин, которш перевел 22 романса.

В третьей главе "Проблема типологии жанра" освещены этапы развития русского романса:

1. Становление жанра /ХУШ век/,

2. Развитие жанра /I половина XIX века/,

3. Расцвет жанра /середина. XIX века/.

3 результате проведенного исследования ввделены следующие виды, романсов:

А/ Классицистический романс.

Сй являет собой предромансное состояние жанра. Этот вид романса возник как "дворянский" жанр, ориентировавшийся на западные образцы: это скорее любовная песня, в которой нашла отражение потребность людей в открытой чувственности. Типичная «форма этого романса - анонгмньй бессюжетный лирический монолог, обращении! к предмету любовных переживаний.

Первши авторскими романсами этого вида стали стихи В.Тредиа-

ковского и А.Сумарокова.

Благодаря В.Тредпаковскому образцом для русской поэзии стала

- в -

Французская любовная лирика, в которой это чувство было разработано в различиях его аспектах.

Но если любовные песни З.Тредиаковского еще тяготели к вирше-вой лирике Х/П века, то заслуга А.Сумарокова заключалась в том, что он' впервье обратился к внутреннему миру человека и писал стихи с ориентировкой на исполнение. А.Сумароков возвел жанр романса на определенную высоту и подготовил появление следующего вида романса.

Е/ Сентиментальный романс развился в конце ХУ1П века в творчестве 'Л.Дыятриева/Ю.Нелединского - Мелецкого, Н.Карамзина.

Основная тема сентиментального романса - любовь-непосредогненное чувство. Любовь в грусти, в радости, в страданиях.

Песни Ю.Нелединского - Мелецкого - отголосок личных перевиваний. В рсмансах "Если бы ты бнла на свете", "Нет минут тех веселее", "Милая вечор сидела" встречается детали русского быта и пейзажа,' что говорит о смешении жанров песни и романса. Но отличают произведения Ю.Нелединского - Мелецкого легкость и музыкальность стиха, в котором обнаруживаются и мотив безысходного томления, и оттенок меланхолии и тихой грусти - сентиментальные мотивы.

Романсы ¿{.Дмитриева - значительное явление в развитии жанра: шедевром сентиментального романса по праву считается его "Голубочек", в котором сплелись легкость и изящество слога с тонкостью психологизма. По схеме "Голубка" написаны следующие романоовые тексты: "Ах! Когда б я прежде знала", "Тише, ласточка болтлива", "О Лйбезньи, о мой милш" и.др. В образе голубка и голубки "угадываются" влюбленные, которых разлучали. И от разлуки они оба умирают, символизируя верность друг другу.

Жанр сентиментального ршанса пшсшншюи произведения Н.Карамзина "1;то мог любить так страстно", "Законы осуждают" - в них привлекли внимание искренность и простота стиля. Но грустный характер его стихов узаконил в сентиментальной поэзии тему "слезных воздыханий": мотивы уньиия, меланхолии, горести от страданий любви.

Сентиментальные романсы - это чувствительные произведения, вызывающие эмоции сочувствия, жалости.

Начало XIX столетия ознаменовалось процессом фольклоризации литературы. В связи с этим в противовес сентиментальному романсу _ возник новый вдц романса, котор»! отошел от книжной поэзии с её вшыиленнши героями и образами и стал опираться на традиции рус-

ского фольклора,

3/ Народный романс. Он ведет свое начало от авторских текстов малоизвестных или анонимных поэтов, создававших романсы на "голоса русских песен"

3 начале XIX века в этом жанре работали Н.Остолопов /"Не бушуйте, ветры буйные"/, А.^ельтман /"Что отуманилась, зоренька ясная"/. Народные романсы писали Н.Шатров, С.Митрофанов, й.Долгорзтсии.

Апогея своего развития народный романс достиг в творчестве А. Лерзлякова. Кто романсы "Я не делала ни о чел! в свете тунить", "Че-рноброз^,черноглазш", "Звдетала бедка пташка на долину", "Соло-ву-ико" - ловое слово б поеенном творчестве.

Содержание романсов ¿.Лерзлякова - любовь, различнее её состояния: несчастная, плачуяая, робкая, покорная горькому яребша, ко по нхзрйе его романсы - народные песни с использованием приедоз и образов народной поэзии: здесь встречаются "девицы", сздягаие во тереме и поджидающие своих "молодцев"; соловушка, летящий к своей розе...

'Одним аз шедевров народного романса стал "Красный, сарафан" Н.Цыганова - песня-диалог матери я дочери, которую просватали за нелюбимого. "Не хочу я с волюшкой в свете ничего",- говорит девушка, не хочется ей занизь. Чувствует она, что ждет ее несчастливая судьба. Ло уже ничего не поделать...

Любовь в народе скорее осуждалась, чем приветствовалась, поэтому лярическле герои наррших ршаксов несчастна.

Г/ слегячесгый романс.

£тот вця романса разработал Е.Баратшокий, в творчестве которого с полной силой проявились эмоции печали, грусти, разочарования. Элегический романс лишен рисовки, чувство в нем искренне: это печаль по поводу утраты любви или разочарование в чувствах. Поэтому элегический романс отличается по своему пафосу. От стихов ч.Еаратш ского веет психологическим драматизмом.

Д/ Салона¿¿1 романс.

Основные представителем салонного романса в русской поэзии является А.Делызиг. Любовная тематика его произведений не связана с бытовой с;Ьерой. Его романсы "Только узнал я тебя", "Не говори: любовь пройдет", "Прекраснък день, счастливьй день" полны искреннего глубокого чувства. 3 них отрекается широкая гамма:

от сердечного ликования до горького разочарования. Для салошш: романсов А.Дельвига характерны искренность и свежесть чувства. ЕУ Гусарский романс.

Он отразил настроения и чувства груга людей, для которых счастье жизни состояло в битвах и сражениях. Этот вид романса проявился в творчестве "гусарского поэта" - Д.Даввдова. Гусарский романс своеобразен: в нем возникают образы, далекие от изысканных и изящных образов, например, салонного романса. Отличительным чертами гусарских романсов стали: своеобразное отношение к смерти и к любви. Атрибутика жанра гусарского романса обязательно включает момент прощания перед дальним походом, наличие клятв, писем, верного коня, сабли. Д/ Классический романс.

Классическим романсом бш завершен этап развития жанра. Основателями этого вида романса считаются Л.Пушкан и М.Лермонтов.

Уже раннее стихотворение А.Пушкина "Певец" /1816/, не раз привлекавшее к себе внимание композиторов, поражает завершенностью кадаозидаи и музыкальностью. В нем кольцевая романсная форма и романсное содержание /печаль затронутого счастью сердца/ совпадает - н 9то одна, из примет классического романса.

Существен вклад ¡»I.Лермонтова в русскую романсовую культуру. Среди наиболее известных романсов л]. Лермонтова'"Расстались мы, но твой портрет", "Сльшу ли голос твой", "Отчего" - в этих стихах выразилась тоска поэта по сочувствию, пониманию, верности, любви,

*

романсы ¡а. Лермонтова отличает психологическая точность и конкретность, а также мелодическое звучание стихов, многие его стихи создаются с установкой на пение.

К середине XIX века романс становится "массовш" жанром, ориентирующимся на различные слои населения, поскольку в этот период происходит разграничение мекду профессиональным /классическим/ и бытовьа /массовш/ романсом, который увлекает слушателя в мир легкодоступного и популярного.

Выделяются следующие виды романсов, в которых проявляется демократизм жанра: 3/ Городской романс.

В городских романсах появились различные сюжеты, мотивы и нашли отражение разные аспекты жизни людей. Отличлтельньми чер-

тамя этого вада романса стали массовость, вариативность и экспрессивность, Как правило, городские романсы - авторские тексты, написанные малоизвестным поэташ. М/ Ямщицкий романс.

Его отличает своеобразный шкет, в котором переплетаются любовны! и дорскный мотивы. А характерные детали - бубенцы, лошади, дорога - придают ямщицким романсам символический характер. Поэтика ямщицких романсов своеобразна: герой ямщицкого романса спешит на свцдачие к возлюбленна!, либо сетует по поводу утраченного чувства, поэтому романс заполнен эмоциями радости и скорби, а сало чувство как бы остается вне сюжета... К/ Бытовой романс

'•'арактеризуется наличием сценок, портретов, битовых зарисо-вон. Типичными бытовши романсами являются произведения Я. Полонского "Встреча", "Затворница", "Татарка", "Узница".

Романс "Затворница" наполнен бытовши деталями: знакомая улица, занавешенное окно, стары! дом с теш ой лестницей. Любовь в романсе представлена как воспоминание о далекой молодости: романтические встречи с чудо-девушкой. В романсе "аивут" реальные образы, поэтому, как правило, бытовой романс приземлен. Л/ Жестокай романе.

В жестоких романсах развито драматическое чувство, им присущ мелодраматизм. Темой жестоких романсов становится страсть, доводящая лирического героя до самоубийства от страданий или до убийства от ревности.

3 стихотворении "Я не люблю иронии твоей" Н.Некрасов раскрывает тему страдания любви. Философское отношение к ссорам между возлобленными, реалистическое отношение к любви - новаторство в романсовой лирике Н.Некрасова. 4/ Цыганский ршанс

занимает одно из центральных мест в видовой системе романса. Часто цыганский ршанс ассоциируется у слушателей с жестоким романсом тем накьла« страстей, который в нем проявляется. Но у цыганского романса есть свои особенности: его "ведает" особая эмоциональная окрашенность.

Цыганский романс на Руси всегда быя символом страстной песни. С руссккл романсом его сближало то, что центральном мотивом

и того к другого вида стала тоска по внутренней свободе личности.

Литературный цыганский романс бьл поднят на уровень высокого профессионализма и занял почетное место в системе вддов романса. В русскую поэзию цыганский романс ввел Ал.Григорьев. В/ Нейз&ъньй романс.-

Этот термин в научный оборот вводится йамя впервые. Под пей- • зал,ныди мы донимаем романсы, в которых на пегйшяй план выступает природа, воспринимаемая влмбленнш человеком. Традиция пейзау-но-го романса ведет свое начало от пастушеских песен ХПП века, в которые природа была фоаой для встреч влюбленных.

'■Т.Тургенев вол ел в русскую литературу непревзойденные пейзажист сы. Его мастерство проявилось л в поэтических произведениях, и ореаде всего - в романсах. Поэтому" дейзажнШ романс такие занимает определенное место в романсовой лирлке.

Чзвеегеы романс Ч Тургенева "3 дороге". В ¿ем поэт отталкивается от пейзана - отправной. точки для воспоминаний но утраченному, но не забытому чувству. Внутреннее состояние человека в ней -зажнем романсе передается через природу.

Тьхт образом, 'к середине XIX века романсы разллчалясь:

1. По среде отражения: городские, мещанские, ямщицкие, салонные, гусарские;

2. По методу: классицистические, сентиментальные;

3.' По пафосу: элегические, жестокие;

4. По'манере исполнения я национальному колориту: цыганские; п. По национальному признаку: испанские, ¡¡¡раацузские, русские; Р. По своеобразию поэтической структуры: пейзажные.

Проследив эволюцию романса, можно заключить, что в русской поэзии существует один жанр - РУССлШ РОМАНС,- а все разновидности его - относительно устойчивые, но временные формы существования жанра, так называемые видовые модификации, являющиеся продуктами времени, среды, моды, и представляющие собой определенные жанровые модели, по которш и создавались романсы. При этом многие термины для обозначения жанра возникали стихийно и не всегда реально отражали существование того или иного вила романса.

Романс возник из различных жанров поэзии /канта, песни, плача, идиллии/ как к*-.нр национального битового искусства, что и

обусловило его исконный демократам. Русский рс^с-нс появился в конце ХУ1П века и был воспринят от западноевропейской традиции, но на русской почве обрел национальный облик при сохранении общих специфических черт, присущих этому жанру. Г1о мере развития жанра возникли его разновидности: цыганский, городской, ямщицкий романсы. В русской художественной культуре романс связан с именами таких поэтов как А.Сумароков, ¿{.Дмитриев, Е.Баратшский, л.Дельвиг, А.Григорьев, А.Пушкин. Большое значение в романсовой культуре имеют произведения многочисленных малоизвестных авторов.

В четвертой главе "Проблемы поэтики русского романса" выделяются два раздела. 3 разделе А рассматриваются проблемы романса как жанра, а в разделе Б изучается структура романса.

йанр - это устойчивая форма, единство различных элементов, в котором существует произведение. Русский романс как жанровое понятие имеет свою специфику. Он специфичен именно двойственной природой: существует как и в музыке, так и в поэзии.

Р01АНС - синтетический литературночмузькальнш жанр, в котором литературный аспект - небольшое лирическое стихотворение с достаточно ярко выраженньгли в структуре стиха напевнши эмоциями обычно любовного характера.

В этом синтезе доминирует смысловое, поэтическое начало. ро-мансовая лирика прошла долгий путь развития от чувственных описательных произведений до глубоко психологических, в ней отразилась эволюция интимного человеческого чувства.

г-1 так, романс относится к напевной лирике. В романсе наиболее отчетливо сохранились следи синкретизма, выражающиеся в единстве звучащего слова и музыки. Несмотря на дифференциацию видов, родов, жанров искусства, лирика сохранила в себе элементы музыкальности, что и предопределило возможность возникновения синтетических музыкально-поэтических форм, таких, как романс.

Романс тяготеет к напевно-мелодической стихии, он специфичен строфическим и мелодическим строением текста. Мелодической сущностью романса является напевность как следствие его содержательной основы - выражения интямньх чувств.

Типичными композициояньмя особенностями русского рсманса являются: разделение на стройы и наличие укороченного рефрена, перемежающего большие строфы, при этом строфы не замкнуты сама' в

себе.

Романсы драматичны или трагичны по характеру, но почти всегда сентиментальны по пафосу, "чувствительны" в лучшем значении этого слова. При этом дает имеет повествовательный характер, передавая последовательность развития чувства, за которш скрыты события, конфликты, перелетай, вызвавшие это чувство.

Поэтические особенности романса были изучены при помощи структурного анализа текстов, который показал, что метафоричность -существенная отличительная черта русского романса. Цельнш рома-нсовки образ появляется тогда, когда соединяются е тексте несколько метафор:

Дышала ночь восторгом сладострастья, Неясных дум и трепета полна.

/В.Мазуркевич, "Уголок"/ ■Употребление метафорических эпитетов - одна из характерных примет равансовых стихов:

В лучах луны дремал заглохший сад, Дрожа, мерцали трепетные тени.

/А.Толстая, ";Лы выдли в сад"/

3 некоторых случаях необычность метафор достигает оксшо-рона, для которого характерен элемент несндданности /"Ночь светла" М.Языков /.

Образность романсов такие достигается при помощи тропов. Например, чтобы придать романсовсму тексту "картинность", поэты используют цветовую гашу, причем чаще встречаются яркие, сочные цвета:

Очи лазурные, рученьки белые.

/З.П. "Жалобно стонет ветер осенний"/ Характерной чертой русских ршансов является символика. Различные символы несут па себе особый психологический' заряд, представляя собой отправную точку для воспоминания и мечты. В романсах символы служат средством углубления психологизма. .

Многие сюжеты романсов основаны на использовании ключевых слов - символов, которые ввдосятся в заглавие. Так, например, в романсе "Темно-вишневая шаль" слово "шаль" встречается 4 раза в связи с ним происходит действие.

В бытовых романсах символами выступают бытовые детали

/калин, букет, гитара и т.д./

Особьй интерес представляют аллегорические романсы - символы, построенные-на принципе параллелизма, в которых человеческой жизни противопоставляются картины природы. Б таких романсах любовнш ж пейзажньй аспекты тесно переплетены и природа из фона превращается в равноправное действующее лицо. В романсе 3.Шуйского "Отцвели хризантемы" три строфы, построенные по принципу структурного параллелизма. Образ цветущих хризантем символизирует вспыхнувшую в сердце лирического героя любовь. Но прошло время. Хризантемы давно отцвела, и любимой уже нет, только "лябовь вое живет в сердце больном". Человеческое чувство оказывается долговечнее.

Символы подчеркивают неизбежность трагедия в любви.

Русские романсы отличает и своеобразный пафос. Это произведения, анализирующие интимное человеческое чувство в его глубоком проявлении. Действие многих романсов происходит ночью, когда обостряется восприятие мира:

Тихо всё, ночь нависла над сонной рекой, Аромат льют акации белой цветы...

/Т.Толстая/

Поэтика ночи с колоритнши образами звезд, ночного сада, ветерка, костра, прощания на мосту отличает русский романс. Ночной пейзаж - сама музыка. Мимо этих образов не прошел ни один поэт /^.Бунин "Ночь печальна", Д.Ратгауз "Эти летние ночи", А.Плещеев "Нам звезды кроткие сияли", Я.Полонский "Ночь"/.

.Следующей отличительной чертой русских романсов стало создание определенных пространственных миров - реальных и условных /мечты, памяти/. Нами вьщелены романсы одноплановые, когда автор использует одно время: настоящее или будущее, и двуплановые, в которых выражено соотношение между временами: настоящим и прешедшим или настоящим и будущим. 3 таких романсах реальность и условность переплетаются.

Специфика художественного времени в ршансе передает эволюцию чувства:- зарождение - апогей - угасание.

Многие романсы характеризуются недосказанностью: читатель сам должен додумать смысл текста, дополнить его своим» собственными воспоминаниями ш мечтами.

Композиция рсманса оригинальна: строки романсного стиха под-

черкиваются анафорой или эпифорсй:

Н а заре ты её не буди, Н а заре она сладко так спит.

/А.Фет/

и эпифора:

- Я помню день! Ах, это было счастье! С тобою первьй раз мы встретились вдвоем... То было осенью в холодньи день ненастья, Но мы весны уж лучше не найдем! да, мы весны уж лучшей не найдем!

/Б.Борисов/

Для создания кольцевой композиции в ршансах используется прием композиционного стыка:

Гори, гори, моя звезда, Звезда любви приветная.

/В.Чуевскш/

удвоения:

Вечерний звон, вечерний звон, Как много дум наводит он.

/И.Козлов/

Удвоение-можно -встретить 'и в конце-строки:

А дорога предо мной далека - далека /И.Макаров/

В ршансовых текстах встречаются и сложные конструкции - пе-ремежение синтаксических фигур:

Гори, ^ ^.гори, ^_^ моя звезда, ^____^ звезда любви

удвоение обращение стык

Такое построение текста делает его плавнш, мелодическим.

Авторы романсов часто используют прием антитезы. На лексическом уровне встречаются: а/ "узкая" антитеза -

И речи нежно-милые, веселые, уншше... /Неизв. автор/.

б/ "широкая" антитеза, охватывающая все произведение в целом. Примером такой антитезы может служить романс И.Еаторина "У камина", где антитеза символически проявляется в образе камина: горит камин - горят и любовь, а погас камин - и любовь погасла.

- и -

О, поверь, ведь любовь - это тот же калин, Цце сгорают все лучшие грезы... Характерна для романсов и инверсия:

Моей души тебя признало море своей луной, Ч движется - и в радости и в горе - тобой одной.

/И.Тургенев/

Чнверсия способствует созданию определенного ритма в стихе, создает музыкальный фон. Этой цели служит и градация, с помощью ^готзсй передается динамика чувств: Он обещал мне...

счастье и грезы, страсти, восторги...

Ал .Медведев/

Накал страстей может передаваться при помощи а/ полисиндетона:

И сердце бьется в, упоенье, Т1 для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь.

/А.Пушкин/

б/ эллипсиса:

Ты в жизни разлюбишь - полюбишь, А я никогда - никогда.

/Ю.Еадовскач/ в/ синонимических нерднородностей:

Моя ласточка, моя милая, моя ласточка ненаглядная. В данном примере их образуют контекстуальные синонимы, г/ двойных отрицаний:

Не могу не любить... и тройных отрицаний:

Нет, нет, не хочу! Ничего я не хочу.'

/А.Сурш/

Отрицания характерны для поэтики русских романсов, д/ параллелизмов:

в романсе А.Толстого "Не верь ..." любовная страсть сравнивается с волнами, а ушедшее чувство - с отливом моря.

Не верь мне, друг, когда в избытке горя, Я говорю, что разлюбил тебя,

В отлива час не верь измене моря, Оно к земле воротится, любя...

Все вше списанные синтаксические конструкции помогают авторам романсов передать шансы душевных переживаний.

Для романса характерна синтаксическая периодизация, ослокнен-ная системой повторов и параллелизмов, что позволяет с наибольшей полнотой выражать его содержание.

Специфичны изобразительно-выразительные средства, используемые в романсовой лирике. Их отбор диктуется задачами в^амения ро-мансового содержания. 3 романсах можно встретить почти все словарные богатства языка: часто в произведениях этого жанра используются контекстуальные синонимы и антонимы в целях достижения наибольшей выразительности. В романсах широко используются средства поэтической семантики, различные тропы. Насьшенность тропами придает романсам поэтичность и некоторую театральность, что соответствует их содержанию и пафосу. Романсам также присуща синтаксическая простота и стройность.

романс продолжает существовать в стилизациях, создаваемых

для кинофильмов и театральных спектаклей, в которых авторы пытаются использовать "высокий слог русского романса".

В заключении сделаны обобщающие выводы.

Содержание работы отражено в следующих публикациях.

1. Романсовая лирика Н.А.Некрасова - 1У Некрасовские чтения// Тезисы докладов научной конференции. - Ярославль, 1939. С.27-,23.

2. Романсовая лирика М.Ю.Лермонтова //Тезисы. Сб.: Актуальные вопросы современного лермонтоведения. Литературоведение. Материалы и методические рекомендации для общих и специальных курсов.- Киев, Ути ВО. С.137-138.

3. Рсмансовые традиции в произведениях о любви А.Й.Куприна // Тезисы докладов и сообщений научно-практической конференции "Куп-ринские чтения", посвященнсй 120-летию со дня рождения А.И. Куприна,- г.Каменец - Подольский, 1990. С.71-72.

4. Своеобразие жанра и поэтики русского романса// Статья -Межвузовский сборник научных трудов "Анализ художественного произведения" й 3 - Москва, 1992. С.7Я-83.

функции романсов в пьесе Мшалн Кулиша "Так погиб Гуска"/./ Тезисы научной конференции, посвященной 100-летию со дня рсвде-

над М.Кулиша - Херсон, 1992. С. 46-47 /на украинском языке/.

6. Художественное своеобразие ршансов М.Чернявского // Тезисы докладов научней конференции,- Херсон: ХСЕГ, 1993. С.48-49 /на украинском языке/.

7. Поэтика русского романса // Статья - "Филологические науки" № 2. - мАосква, 1994. С. 24-32.

Под. к печ. 23.02.95 Объем I п.л. Зак. 46 Тир. 100

Типография МИГУ им. В.И.Ленина