автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.10
диссертация на тему:
Русское барокко конца XYII века

  • Год: 1996
  • Автор научной работы: Алгави, Лейла
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.10
Диссертация по филологии на тему 'Русское барокко конца XYII века'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Алгави, Лейла

ВВЕДЕНИЕ.Стр.

Глава 1.ИДЕОЛОГИЧЕСКАЯ И ЭСТЕТИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ БАРОККО.

1.1 Историография. Стр.

1.1. Идеологическая и эстетическая сущность барокко. Стр.

Глава II. БАРОККО В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ И ПУБЛИЦИСТИКЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XYII ВЕКА

2.1. Барокко в ораторской прозе конца XYII века.Стр.

2.2. Барокко в панегирической и дидактической поэзии второй половины XYII-начала XYIII вв.Стр.

2.3. Барокко в русской драматургии XYII века.Стр.

 

Введение диссертации1996 год, автореферат по филологии, Алгави, Лейла

Актуальность темы исследования. Тема, вынесенная в заглавие диссертации, для русской филологии и по сей день остается спорной и сложной, несмотря на ряд исследований, посвященных проблеме барокко в русской литературе. Трудность здесь, прежде всего, заключается в том, что в современном литературоведении, в частности в русском, до сих пор нет общепризнанного и удовлетворительного определения термина "барокко". Более того, диапазон понятия "барокко" настолько широк: от стиля в архитектуре, пластике и живописи до типа мировосприятия, возникшего в Европе после Возрождения и Реформации и нашедшего выражение в литературе и искусстве, - что все определения этого термина могут быть разделены на две категории: барокко рассматривается как стиль, обладающий специфическими художественными приемами и идеями; барокко считается направлением в литературе и искусстве, охватывающим период с конца XYI по начало XYIII века . Причина такого положения заключается в том, что под понятие "литературное барокко" подводятся факты различного общественно-политического и идейно-эстетического порядка.

Более того в искусствознании не существует единого определения таких терминов как «стиль», «направление» и «течение». В данной работе мы будем использовать следующие определения этих терминов: Направление - исторически сложившаяся общность художественных явлений, характерная для определенных эпох и творчества писателей, объединенных относительным единством идейно-эстетических ориентаций и принципов художественного воспроизведения действительности. Мы рассматриваем направление как более широкую категорию родового характера, которая включает в себя различные течения. Под стилем мы понимаем идейно-эстетическое единство всех деталей художественной формы и содержания, характерное для отдельных исторических периодов и связанное с конкретным историческим явлением искусства.

Формально-стилистическая характеристика барокко также не поддается легкой классификации. "Ни романтизм/ ни классицизм, ни барокко невозможно определить формально-логически. Между тем едва ли не самым распространенным заблуждением является непрестанно повторяющееся требование определить, что такое романтизм, барокко и т.д."1 Однако уже у самых своих западноевропейских истоков литературное барокко не представляло собой ни целостное идеологическое, ни однородное художественное явление.

Одна из серьезных трудностей в изучении барокко состоит в том, что этот стиль отличает разнообразие проявлений в искусстве и литературе: маринизм и консептизм в Италии, гонгоризм и куль-теранизм в Испании, метафизическая поэзия и эвфуизм в Англии, прециозная литература во Франции, сармантизм и шляхетская поэзия в Польше, "приказная школа" и старших силлабиков в России. В силу своей стилистической многогранности, вариативности и динамичности барокко быстро приспособилось к социальным, национальным, культурным и религиозным особенностям различных стран, что способствовало его сравнительно легкому распространению с запада на восток Европы, и формированию национальных вариантов барокко. Тем не менее, несмотря на рост внутренней дифференциации и стилевое разнообразие, барокко не утратило своего художественного облика.

Особенно острая полемика в современном литературоведении существует в вопросе о русском литературном барокко, в котором

Михайлов А.В. Диалектика литературной эпохи// Контекст-1982, Литературно-теоретические исследования.-М.,1982.-С.123. сталкиваются разные аргументы, системы доказательств, опирающихся, однако, на один и тот же фактографический материал. Взаимоисключаемость выводов, которые порой делаются в дискуссии по проблеме барокко, объясняется в первую очередь тем, что большинство концепций построены исходя из понимания истории литературы как непрерывного поступательного движения к реализму, "причем имеющиеся реальные отклонения от этого пути рассматриваются подчеркнуто эволюативно, что сильно искажает картину этого процесса"1. Исходя из вышесказанного, мы может выделить две проблемы, в рамках которых проходит теоретическое обсуждение русского литературного барокко: 1} Определить: чем же действительно является русское литературное барокко: стилем направлением или течением,- и, соответственно, устранить терминологическую путаницу, которая до сих пор присутствует в литературоведении. 2) Выявление специфики этого явления в плане историческом (как определенного этапа в развитии русской литературы) и типологическая.

Была ли так называемая литература барокко в славянских странах. Если возможно принять термин для обозначения некоторых литературных течений XYII-XYIII века, то каковы особенности литературного барокко в славянских странах?" - так был поставлен вопрос на IY Международном съезде славистов, проходившем в Москве в 1958 г. Большинство советских и зарубежных ученых, присутствующих на нем и выступавших по данной проблеме (И.Н.Голенищев-Кутузов, П.Н.Верков, И.П.Еремин, А.А.Морозов, а также чешские ученые-литературоведы И.Грабак и Я. Мешеник) не отрицали, что в славянских литературах, в том числе и русской,

1 Чернов И.А. Лекции по теоретическому литературоведению. 1. Барокко : литература/литературоведение. Тарту,197 6.-С.53. второй половины XYII - первой половины XYIII века возникли новые явления переходного типа, которые эти исследователи называли и трактовали по-разному. Так, известный литературовед И.П.Верков скептически отнесся к термину "русское барокко"1 и предпочел ему "предклассидизм". В своем докладе он заявил: "То, в чем предлагают видеть "русское барокко", правильнее понимать как переход от старинных средневековых стилей русской литературы к классицизму XYIII века, вместо неопределенного по своему содержанию термина "барокко" проще назвать это направление "предклассицизмом". Свой отказ от термина "барокко"2 ученый мотивировал тем, что те явления в русской литературе, которые называются 0арочными, были настолько отличны друг от друга по содер3 жанию и характеру/ что только под гипнозом предвзятой идеи могут считаться принадлежащими к одному литературному направлению.

Более снисходительно к термину "русское литературное барокко" отнесся советский литературовед И.Н.Голенищев-Кутузов. "Если для Польши, Хорватии, Чехии XYII в. термин "барокко" необходим, то для русской литературы этого периода он применим к отдельным церковным авторам/ а для светской литературы XYII1в. применение его более чем сомнительно".

Причина скептического отношения к термину "барокко" применительно к русской литературе обусловлена в значительной мере традиционным взглядом на барокко, сложившимся в 20-хгг. XX века,

1 Против термина "русское литературное барокко" выступили также историки литературы В.Д.Кузьмина в статье "Барокко и классицизм в русской литературе первой трети XYII в.// Ceskoslovenska Rusistika 1968, 13 N1 // и О.А.Державина в работе "К вопросу о русском литературном барокко"// Там же// Они видели смысл развития литературного процесса 1660-1720-х гг. в России в формировании предпосылок русского классицизма.

2 Сб. ответов по литературоведению. IY Международный съезд славистов. -М.,1958,-С.84.

3 Там же.-С.84. как на искусство "контрреформации и феодальной реакции". Однако даже западноевропейское барокко вышло за рамки католической реакции, утвердившись в протестантских культурах Англии, Германии и Голландии, что дает право рассматривать барочную культуру как результат взаимодействия сложного комплекса стилистических, научных и духовных факторов, обладающих в силу своей динамичности и стилистической многогранности способностью быстро приспосабливаться к национальным, религиозным и культурным особенностям различных стран.

Барокко, без сомнения, является "подлинным литературным течением в самом широком смысле слова"1 , существование которого в России нельзя игнорировать. Поэтому в данной работе мы будем придерживаться точки зрения И.П.Еремина, высказанной им на IY Международном съезде славистов и поддержанной большинством современных советских и зарубежных исследователей о том, что барокко, появившееся в 60-х годах XYII в. в России, было важным и, несомненно, прогрессивным этапом литературного развития, оно "ускорило здесь процесс становления "новой" литературы, обогатило литературу новыми темами, сюжетами, способами художественного изображения, привило ей новые ранее неизвестные жанры и виды художественного творчества - поэзию и драматургию".2

Существенный вклад в дискуссию о русском литературном барокко внесли работы таких авторитетных специалистов в области истории древнерусской литературы, как Д.С.Лихачев "Барокко и его русский вариант" (1969), "Развитие русской литературы X-XYII

1 Рааб Г. Обзор работ по древнерусской литературе, опубликованных на немецком языке с 1945.// Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР. (ТОДРЛ) . -м. -J1., 1958.-Т.15.-С.483.

2 Сборник ответов по литературоведению. IY Международный съезд славистов.- М., 1958. - С.84. век: Эпохи и стили" (1973); с.Матхаузеровой "Барокко в русской литературе XYII столетия" (1968); А.А.Морозова "Проблемы барокко в русской литературе XYII-начала XYIII века: (Состояние вопроса и задача изучения)" (1962), "Ломоносов и барокко" (1965), "Основные задачи изучения славянского барокко" (1971), "Новые аспекты изучения славянского барокко" (1982); А.М.Панченко "Русская стихотворная культура XYII века" (1973), "Два этапа русского барокко" (1971); А.Н.Робинсона "Борьба идей в русской литературе XY1I века" (1974), "Закономерности движения литературного барокко" (1980-1981), "Симеон Полоцкий и русский литературный процесс" (1982); Л.А.Софроновой "Поэтика славянского театра XYII-XYIII века" (1981); И.А.Чернова "Из лекций по теоретическому литературоведению. 1. Барокко: литература/литературоведение" (1976) и некоторых других. Во всех этих работах наименее спорными и фактически не вызывающими сомнений являются исследования барочной поэтики; выявления формальных признаков русского литературного барокко и установление его общих типологических соотношений с барокко общеславянским и западноевропейским .

Однако, как написал Д.С.Лихачев в работе "Развитие русской литературы X-XYII века; Эпохи и стили": "Историческое положение барокко не менее важно, чем его формальные признаки. Понятие барокко не только формально-типологическое, но и конкретно-историческое"1 .

Уже на IY Международном съезде славистов (1958) были выделены основные задачи в исследовании барочной литературы в России: "Подробно выяснить исторические причины появления барокко в

1 Лихачев Д.С. Развитие русской литературы X-XYIIbb.: Эпохи и стили. Л., 197 8. - С.188. восточнославянских литературах, своеобразие его исторического развития здесь, его литературная судьба".1 Но именно эти проблемы вызвали, и до сих пор вызывают среди сторонников понятия "русское литературное барокко" наибольшее количество споров и дискуссий.

Эти споры не являются специфической чертой советского и русского литературоведения и касаются не только русского варианта барокко. Точно так же дискуссии по вопросам истоков, эволюции и хронологии стиля мы можем наблюдать в зарубежной, особенно английской и американской, научной литературе. Это обусловлено прежде всего сложным характером барочной культуры.

Цели и задачи исследования. Изложенная выше постановка проблемы определяет и задачи исследования. Его основная задача состоит в том, чтобы, опираясь на богатый опыт изучения русского барокко, накопленный русскими и зарубежными литературоведами теоретически обосновать наличие в русской литературе конца XYII в. стиля барокко, выявить его сущность и роль в литературном развитии: устранить терминологические разночтения, касающиеся определения «русского литературного барокко» как определенного явления в русской литературе второй половины XYII в.

Решение этой задачи немыслимо без выявления типологических черт, объединяющих западноевропейское, славянское и русское барокко. Именно типологизация позволяет более уверенно судить об особенностях присущих русскому литературному барокко второй половины XYII века. С другой стороны более детальный анализ развития литературных родов в России в этот период дает ясное представление об огромном значении, которое имело барокко для пре

1 Сборник ответов по литературоведению. IY Международный съезд славистов. - С.85. одоления культурной средневековой традиции и формирования русской литературы нового типа.

Научная новизна исследования. В диссертации устранена терминологическая путаница в определении русского барокко как литературного явления второй половины XYII в. Мы определяем барокко как стиль, обладающий собственными эстетическими идеалами и располагающий собственной художественной системой и поэтическими средствами.

В работе впервые рассматривается роль литературного барокко в формировании литературы Нового времени в России. Прослеживается связь между кризисом средневековой культурной традиции и возникновением барочных черт в древнерусской литературе первой половины XYII в., что дает нам основание говорить о барокко как о первом стиле литературы Нового времени в России.

Таким образом, в диссертации русское литературное барокко второй половины ХУ11 в. впервые исследуется комплексно во всех основных проявлениях, а также в широком контексте культуры того времени и в сравнении с основными характерными чертами развития предшествующего и последующего периодов. В работе в результате типологического сопоставления с западноевропейским барокко формулируются также общепоэтический принцип русского литературного стиля конца XYII в. как интеллектуальная игра - основа художественного творчества этого времени. Особое внимание в работе уделяется консепту - новому типу образности, строящемуся на основе индивидуальной авторской ассоциации, ставшему основной единицей поэтической системы Нового времени.

В этой связи по-новому рассматривается и специфика функционирования данного стиля в русской литературе конца XYII в. С одной стороны, подчиненность барокко государственно-политическим и просветительским интересам крепнущего абсолютизма способствовало развитию таких жанров литературы как торжественная орация, панегирическая и дидактико-просветительская лирика, с другой стороны, ориентация на вкусы придворной и интеллектуальной элиты являлось одним из стимулов для поиска новых разнообразных форм художественного воплощения♦ Впервые русское барокко изучается не только как отражение идеологических представлений своего времени, но и как действенное средство их формирования.

Кроме того, подвергнуты анализу следующие проблемы: связь между появлением в России второй половины XYII в. жанра риторики и формирование нового отношения к тексту, отличному от средневековой традиции; формирование государственной символики в русской панегирической лирике; влияние русского школьного барокко на развитие литературы в XYIII в. и др.

Методологическая и теоретическая база диссертации. В связи с теоретическим вопросом о критериях вычленения стиля барокко в русской литературе конца XYII - начала XYIII в. выявляется необходимость сравнительно-типологического исследования предмета. Такой подход позволяет методологически и логически обосновать выделение барокко как этапа в развитии русской словесности на пути от Средневековья к Новому времени; выявить специфические черты, присущие русскому национальному варианту стиля; с одной стороны, и моменты его типологического сходства с европейским барокко - с другой.

Это обусловило и то, что в данном исследовании мы старались использовать широкий круг текстов, принадлежащих как собственно русскому литературному барокко, так и украинскому, белорусскому, словом всего восточнославянского ареала. Для сопоставительных целей также был привлечен материал западноевропейских литератур и реже - западнославянских.

Научно-практическое значение работы состоит в том, что сделанные в ней выводы и наблюдения могут быть использованы при дальнейшем изучении русского литературного барокко конца XYII -начала XYIII в. при подготовке соответствующих курсов лекций, в учебных пособиях, в программах университетских спецкурсов по истории русской литературы XYII в.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Русское барокко конца XYII века"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

Целью написания данной диссертации было ответить на два вопроса: 1) устранение терминологические разночтения в определении барокко как явления в русской литературе второй половины XYII в. 2) выявление специфики этого явления как определенного этапа в развитии русской литературы.

Исходя из проделанной работы, мы теперь с уверенность можем сказать, что в России второй половины XYII в. появился и развивался новый тип мировосприятия и литературного творчества, располагающий собственной художественной системой и поэтическими средствами, типологически схожими с таким европейским литературным явлением, которое в искусствознании принято называть барокко. На этом основании мы позволили себе сделать вывод, что в русской литературе конца XYII в. существовало барокко.

Благодаря проделанному исследованию, мы по новому смогли взглянуть на сущность русского литературного барокко. Барокко как в России, так и в Европе было не просто переходным этапом в эволюции литературы от средневекового типа к литературе Нового времени. Несмотря на то, что многие приемы барочной поэтики являются общими как для литературы средневековья, так и для литературы Ренессанса, барокко по своей сути противостоит предшествующей традиции культурного развития (мы рассматриваем Ренессанс как завершающий этап эволюции культуры Средних веков), оно является начальным этапом формирования литературы Нового времени, основой культурного развития на новых началах. В этом и состоит суть барокко.

В России барокко возникло и формировалось двумя путями. Первый путь - естественный, был подготовлен всем ходом исторического и литературного развития древней Руси. Уже к началу XYII века здесь наметился кризис средневекового типа культуры, вследствие чего мы наблюдаем развитие и накопление тех черт, которые типологически были близки к барокко. Это - и авторское личное начало, и новый взгляд на природу личности человека, и экспрессивность, и элементы ассоциативности, параллельности, сложности поэтической образности, контраст символического и натуралистического, низменного и возвышенного.

С другой стороны, возникновение и развитие барокко в России второй половины XYII века объясняется также непосредственным влиянием художественного и теоретического опыта соседних славянских народов: поляков, белорусов и украинцев. Таким образом, русский вариант барокко является синтезом той художественной системы, которая начала формироваться в следствие кризиса средневекового типа литературы, и тех поэтических средств, которые русская литература заимствовала у европейской. Универсализм и антиномичность восприятия мира, морализм и дидактика, расширение эстетических функций литературы, напряженный и причудливый мета-форизм, построенный на теоретической основе консептизма {остроумия), пристрастие к курьезам, сочетание античной и христианской мифологии, взаимопроникновение различных видов творчества, мозаичность композиции и игровое использование слов, риторическая организация текста, эстетизм формы, пафосность, парадность, декоративность - все это типологически сближает русский вариант барокко с общеевропейским.

Вместе с тем литературное барокко в России характеризуется существенными идейно-тематическими изменениями, по сравнению с Европой. Подчинение потребностям крепнущего российского абсолютизма, русское барокко утратило, свойственные европейскому мироощущению, пессимизм, трагизм и мистическую экзальтацию. Приоритетное значение в России приобрела иная идеологическая устремленность барокко, связанная с усилением пафоса государственного строительства и задачами просвещения общества. Именно этим объясняется расцвет в русской литературе панегирической и дидакти-ко-просветительской поэзии.

Ориентация русского барокко на просветительство делает его до некоторой степени схожим с европейским ренессансом. Это дает нам основание говорить о том, что барочная культура в России приняла на себя и дидактико-просветительскую функцию Возрождения европейского интеллектуального стиля, завершающего развитие средневекового типа культуры.

Значение барокко для развития русской литературы вряд ли можно переоценить. В период его безраздельного господства в русской книжности XYII в., до появления здесь классицизма, барочная поэтика определяет основное направление развития русской культуры на пути ее приобщения к культуре общеевропейской. В этой связи одной из главных задач, решенных барокко, являлось как можно более полное преодоление средневековой традиции, стоявшее на пути культурных и государственных преобразований. Как было справедливо замечено многими историками литературы, благодаря новому типу культуры, который формировался и развивался в творчестве Симеона Полоцкого, Сильвестра Медведева, Кариона Истомина и др., были сломаны привычные стереотипы, прививались новые вкусы, позволившие русской литературе и искусству существовать и эволюционировать в рамках общеевропейской культуры.

В этой связи, нельзя не отметить огромный вклад барокко, внесенный в ориентацию литературы на зрелищность, что свидетельствовало о появлении новой функции чисто эстетического характера

- поражать и развлекать. В этом сыграл свою роль столь свойственный барокко принцип интеллектуальной игры, являющийся одной из основных мотиваций литературного творчества Нового времени.

Интеллектуальная игра, основной барочный принцип, способствовала зарождению в русской литературе новой образной системы. Немыслимая без приоритета индивидуального авторского начала, интеллектуальная игра выстраивает литературный образ на основе авторской ассоциации, в противовес традиционным для древнерусской книжности образам, созданным при помощи устойчивых, традиционных значений. Основой поэтической системы барокко становится консепт

- сопряжение двух далеких друг от друга понятий.

С формированием и развитием барокко в России конца XYII века связаны и колоссальные изменения, происшедшие в жанровой системе, свидетельствовавшие о переходе русской литературы от средневекового типа к типу Нового времени. В древнерусской литературе существовала совсем иная система родов и жанров, чем в Западной Европе, к тому же до XYII в. в русской книжности не было ни поэзии, ни драматургии. С освоением барочной эстетики и поэтики жанровая система русской литературы XYII века все больше и больше становится похожей на европейскую, имевшую в целом четкую структуру, теоретические и логико-философские основания.

Таким образом, барокко послужило базой для целенаправленного движения русской культуры в сторону Европы, что отвечало идеологическим требованиям формировавшейся российской государственности нового типа. Неслучайно, что идеологическая устремленность барокко впоследствии позволила ему сосуществовать в русской литературе с другим направлением - классицизмом. Идеи строительства могущественного государства и укрепления абсолютной монархии позволили барокко долгое время не сходить с российской сцены, даже в эпоху господства классицистической поэтики и эстетики, для которой эти идеи также были характерны.

Сосуществование барокко и классицизма в русской культуре способствовала созданию стилевого конгломерата, каким по сути дела являлось искусство эпохи Петра I. Уже с этого времени провести отчетливую грань между русским барокко и нарождающимся классицизмом невозможно, они взаимно обогащали друг друга.

Не только идеологическая устремленность была общей для русского барокко и русского классицизма. Для классицистической и барочной эстетики искусство представлялось ремеслом, техникой которого можно было овладеть. Оба эти направления разделяли и взгляд на искусство как на подражание образцам, поэтому литература барокко и классицизма была ориентирована на "готовое слово" , зависимы от риторик и поэтик. И то, и другое искусство условно, правда характер и степень условности были различны. Отсюда мы позволим себе сделать вывод, что барокко явилось основой для формирования и развития в России классицизма.

Действительно, во второй половине XYIII в. барокко становится той эстетической и поэтической школой, на которой воспитывались первые писатели и поэты русского классицизма. И Феофан Прокопович, и В.К.Тредиаковский, и М.В.Ломоносов, получившие схоластическое образование, учились на произведениях украинских, белорусских и русских писателей барокко и унаследовали от них монументальные государственно-патриотические идеи.

В целом принципиальной исторической особенностью русского литературного барокко являлась та роль, которую он сыграло в ускоренном становлении классицизма и в последующей эволюции всей русской литературы, непосредственно несвязанной с барочной эстетикой.

 

Список научной литературыАлгави, Лейла, диссертация по теме "Журналистика"

1.Аввакум. Посланию царю Алексею Михайловичу, написанное после возвращения из Сибири.// ПЛДР. -М.,1988. -Вып.10.

2. Аввакум. Записка о жестокостях воеводы боярина Афанасия Пашкова// ПЛДР. -М.,1988. -Вып.10.

3. Аввакум. Послание Симеону// ПЛДР. -М.,1988. -Вып.10.

4. Алексей Онуфриев. Стихи кресту господню похвальни дво-естрочни// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

5. Б.Алексей Онуфриев. Инии стихи всечестну и животворящему кресту// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

6. Андрей Белобоцкий. Пентатеугум./Подг. Горфункель А.Х.// ТОДРЛ. -М.;Л.,1965. -Т.21.

7. Антоний Радивиловский. Венец Христов. -Киев,1688.

8. Антоний Радивиловский. Огородок Марии Богородицы. Киев,1676.

9. Грасиан Бальтасар. Остроумие или Искусство изощренного ума// Испанская эстетика: Ренессанс. Барокко. Просвещение. М., 1977.

10. Ю.Гундулич И. Осман. Минск, 1969.

11. Дмитрий Ростовский. Комедия на Рождество Христово// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

12. Евстратий. Предисловие к Азбуковнику// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

13. Епифаний Славинецкий. Сказание от божественных писаний яко о святых в небе сущих не достоит молитися: да оставят-ся им грехи. -М.,1680.

14. Житие протопопа Аввакума, им самим написанное, и другие его сочинения. М., I960.

15. Иван Тимофеев Временник// ПЛДР. -М.,1987. -Вып.9.

16. Иоанникий Галятовский. Ключ разумения. -Львов,1662.

17. Иоанникий Галятовский. Наука албо способ зложеня казане. Ключ разумения. Львов. 1662г.

18. ИоанникиЙ Галятовский. Слово до пресветлого и благочестивого цара. Алексея Михайловича./ Подготовил Эйнгорн В. -М.,1895.

19. Карион Истомин. Книга любви знак в честен брак. М., 1989.2 0.Карион Истомин. Сладкая беседа ко Христу Богу// ПЛДР. -М., 1994. -Вып.12.

20. Карион Истомин. Стихи воспоминати смерть приветством// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

21. Кирилл Транквиллион. Учительное Евангелие. -Рохманово, 1619.

22. Краесогласнии пятистрочии// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

23. Лазарь Баранович. Меч духовный. -Киев,1666.

24. Лазарь Баранович. Трубы словес проповедных. -Киев,1674.2 6.Лествида к небеси// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

25. Митрополит Иларион. Слово о Законе и Благодати// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

26. На взятие Дербента// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

27. На взятие Риги// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

28. На Полтавскую викторию// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

29. Новая повесть о преславном Российском царстве// ПЛДР. -М.,1987. -Вып.9.320 смерти// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

30. Писание о преставлении и погребени князя Скопина-Шуйского// ПЛДР. -М.,1987. -Вып.9.

31. Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков.// ПЛДР. -М.,1988. -Вып.10.

32. Повесть о Савве Грудцыне.// ПЛДР. -М.,1988. -Вып.10.

33. Проповеди Епифания Славинедкого. -Ркп. ГИМ. -Синод, собр. N597.В.4.

34. Проповеди блаженного памяти Стефана Яворского. -М., 1803. -4.1.

35. Сильвестр Медведев. Верша в великую субботу// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12

36. Сильвестр Медведев. Вручение благородной и христолюбивой великой государыне. Софии Алексеевне// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12

37. Сильвестр Медведев. Плач и утешение двадесятьма и двема виршами// Древняя российская вифлиофика. изданная Николаем Новиковым. -М.,1790. -4.14.

38. Сильвестр Медведев. Поздравление царевне Софье Алексеевне по случаю Пасхи// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12

39. Сильвестр Медведев. Поздравление царевне Татьяне Михайловне по случаю именин// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

40. Сильвестр Медведев. Сказание о страстех Господа Бога// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

41. Симеон Полоцкий. Вертоград многоцветный. -ГИМ. Синод, собр. №288.

42. Симеон Полоцкий. Вирши/ Сост., подг. текстов, вступит, ст. и коммент. Л.Звонаревой, В.Былининой. Минск, 1990.

43. Симеон Полоцкий. Жезл правления. -М.,1667.

44. Симеон Полоцкий. Избранные сочинения, (подг. текста, ст. и коммент И.П.Еремина).- М.,1953.

45. Симеон Полоцкий. Обед душевный. М., 1681.

46. Симеон Полоцкий. Орел Российский, Творение Симеона Полоцкого/ Сообщил Н.А.Смирнов// ОЛДП. СП б., 1915. Т.133.

47. Симеон Полоцкий. Рифмологион. -ГИМ. Синод. Собр.№287.

48. Симеон Полоцкий. Комедия притча о блудном Сыне// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

49. Симеон Полоцкий. О Новходоносоре// ПЛДР. -М.,1994. Вып.12.

50. Сказание Авраамия Палицына об осаде Троице-Сергиева монастыря// ПЛДР. -М.,1987. -Вып.9.

51. Слово чудовского инока Евфимия о милости/ сообщил Н.А.Брайловский// ОЛДП. -СПб.,1915.-Т.133.

52. Спафарий Николай. Арифмологион// Николай Спафарий. Эстетические трактаты/Подг. текстов, вст. ст. Белобородовой О.А. -Л.,1978.

53. Справщик Савватий. Наставления ученику// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

54. Стефан Яворский. Риторическая рука./ Пер. С лат. Федора Поликарпова.// ОЛДП. -СПб.,1878. -Т.20,№26.

55. Стефан Яворский. Emblemata et Syrobola// ПЛДР. -м.,1994. -Вып.12.

56. Стефан Яворский. Стихи на измену Мазепы, изданные от лица всея России// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

57. Стефан Яворский. «Ты, олеченна в солнце, Дево Богома-ти." // ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

58. Стихи на гробницу Сергия Радонежского// ПЛДР. -М.,1994. -Вып.12.

59. Хворостинин И.А. Словеса дней, и царей, и святителей московских// ПЛДР. -М.,1987. -Вып.9.

60. Хворостинин И.А. Изложение на еретики-злохульники// ПЛДР. -И., 1994. -Вып.12

61. Феофан Прокопович Слова и речи поучительныя, похвальныя и поздравительныя. -СПб.,1765.

62. Чин постановление на царство царя Алексея Михайловича// Памятники древней письменности и искусства ОЛДП. СП б., 1882. Т.16.

63. Шаховской С.И. Летописная книга// ПЛДР. -М.,1987. Вып.9.1. ЛИТЕРАТУРА

64. Аверинцев С.С. Древнегреческая поэтика и мировая литература.// Поэтика древнегреческой литературы. М., 1981.

65. Аверинцев С.С. Заметки к будущей классификации типов символа// Проблема изучения культурного наследия. -М.,1985.

66. Аверинцев С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. М.,1977.

67. Аверинцев С.С. Риторика как подход к обобщению действительности// Поэтика древнегреческой литературы. М., 1981.

68. Алпатов М. Этюды по истории западноевропейского искусства . -М.,1963.

69. Андрианова-Перетц В.П. Очерки поэтического стиля Древней Руси. -Л., 1947.

70. Андрианова-Перетц В.П. Сцена и приемы постановки в Русском школьном театре XYII-XYIII столетиях// Старинный спектакль в России. Л., 1928.

71. Аникст А.А. Ренессанс, маньеризм, барокко в литературе и театре Западной Европы.// Ренессанс. Барокко. Классицизм. Проблема стилей в западноевропейском искусстве XY-XYII вв.-М.,1966.

72. Бабкин Д.С. Русская риторика нач. XYIII в.// ТОДРЛ. М.-Л., 1951 г. Т.8.

73. Ю.Барсков Я.Л. Памятники первых лет русского старообрядчества. СПб., 1912.

74. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. -М.,1975.

75. Бегунов Ю.К. О барокко// Русская литература. -1980.№2.

76. Бенуа А. Выставка Греко (1934)// Александр Бенуа размышляет .- М.,1968.

77. Белецкий А.И. Повествовательный элемент в «Вертограде многоцветном» Симеона Полоцкого// Сб. Статей к 40-летию ученой деятельности акад. А.С.Орлова. -Л.,1934.

78. Верков П.Н. История русской комедии XYIII в. ь-Л.,1977.

79. Богданов А.П. Памятники общественно-политической мысли в России конца XYII века: Литературные панегирики. -М., 1983.

80. Богоявленский С.К. Московский театр при царе Алексее и Петре. -М.,1914.

81. Богуславский Г.А., Каган М.Д. Мардарий Хоныков// ТОДРЛ. -Л.,1985. -Т.40.

82. Бочкарев В.А. Русская историческая драматургия XYII-XYIII в. -М.,1988.

83. Бравиловский С.Н. К вопросу о литературной деятельности русских писателей XYII столетия, носивших имя "Карион".// ИОРЯС. -СПб.,1909.

84. Буланин Д.М. О некоторых принципах работы древнерусских писателей// ТОДРЛ. -л.,1983. -Т.37.

85. Бургхардт Я. Культура Италии в эпоху Возрождения. М., 1904 Т.2.

86. Вельфлин Г. Истолкование искусства. М., 1922.

87. Вельфлин Г. Основные понятия истории искусств. М., 1970.

88. Виноградов В.П. Уставные чтения: Очерки по истории греко-славянской церковно-учительской литературы. -Сергиев Пасад,1915. -Вып.3.

89. Виппер Б.Р. Искусство XYII века и проблема стиля барокко // Ренессанс, Барокко. Классицизм. Проблема стилей в западноевропейском искусстве XY-XYII вв. М., 1966.

90. Виппер Ю.Б. О XYII в. как особой эпохе в истории западноевропейской литературы// XYII в. в мировом литературном развитии. М., 1969.

91. Вольман Ф. Гуманизм, ренессанс, барокко и русская литература // Русско-европейские литературные связи: Сб. ст. К ?)-летию со дня рожд. Акад. М.П.Алексеева. -М.;Л.,19бб.

92. Вомперский В.П. Риторики в России XYII-XYIII вв. М., 1988.

93. Гаспаров М.Л. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. -М.,1984.

94. Гаспаров М.Л. Русский силлабический тринадцатисложник// Избр. Статьи. -М.,1995.32 .Гребешок В.П. «Рифмологион» Симеона Полоцкого1История создания, структура, идеи)// Симеон Полоцкий и его книгоиздательская деятельность, -М.,1982.

95. Голенищев-Кутузов. Барокко и его теоретики// XYII век в мировом литературном развитии. М., 1969.

96. Голеншцев-Кутузов И.Н. Романские литературы; Ст. и ис-след. М., 1975.

97. Голенищев-Кутузов. Славянская литература.-М., 197 8 .

98. Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. М., 1855. Т.1.

99. Горфункель А.Х. Андрей Белобоцкий поэт и философ конца XYII - начала XYIII в.// ТОДРЛ. -М.;Л., 1965. -Т.18.

100. Гуковский М.А. Еще к вопросу о русском барок-ко//Русск.лит. 1963. - N2.

101. Данилевский Н.Я. Россия и Европа. -М.,1991.

102. Демин А.С. «Жезл правления» и афористика Симеона Полоцкого// Симеон Полоцкий и его книгоиздательская деятельность. -М.,1932.

103. Демин А.С. Писатель и общество в России XVII-XYIII в.{Общественные настроения) -М.,1985.

104. Демин А.С. Русская литература второй половины XYII начала XYIII в.: Новые художественные представления о мире, природе, человеке. -М.,1977.

105. Демин А.С. Фантомы барокко в русской литературе первой половины XYII в.//Развитие барокко и зарождение классицизма в России XYII начала XYIII в. - М., 1989.

106. Демин А.С. Эволюция московской школьной драматургии Пьесы школьных театров Москвы. -М.,1974.

107. Державина О.А. Великое зерцало и его судьОа на русской почве. -М., 1969.

108. Державина О.А. К вопросу о русском литературном барокко// Ceskoslovenska Rusistika 1968, 13 N1 //

109. Державина О.А., Демин А.С., Робинсон А.Н. Рукописная драматургия и театральная жизнь первой половины XYIII в. // Пьесы любительских театров. М.,197б.

110. Дмитриев Л.А.Нерешенные вопросы происхождения и истории экспрессивно-эмоционального стиля// ТОДРЛ. -М.;Л.,1964. -Т.20.

111. Дорошкевич В.И. Новолатинская поэзия Белоруссии и Литвы. -Минск, 1979.

112. Дурново Н. Н. Сильвестр Медведев. Приветство брачное, подписанное царю Федору Алексеевичу 18 февраля 1682г. Харьков, 1912.

113. Европейская поэзия XYII в. М., 1977.

114. Елеонская А. С. Новые тенденции в развитии ораторской прозы// Развитие барокко и зарождение классицизма в России XYII-начала XYIIIb. М.,1989.

115. Елеонская А. С. "Обед душевный" и "Вечеря душевная" С.Полоцкого в историко-литературном процессе// Развитиебарокко и зарождение классицизма в России XYII-нач.ХУШвв, М., 1989.

116. Елеонская А.С.Русская ораторская проза в литературном процессе XYII века. -М.,1990.

117. Елеонская А.С. Русская публицистика второй половины XYII в. -М.,1978.

118. Елеонская А.С. Человек и Вселенная в ораторской прозе Епифания Славинецкого.// Развитие барокко и зарождение классицизма в России XYII-Ha4.XYIIlBB. М., 1989.

119. Елеонская А.С. Творческие взаимосвязи школьного и придворного театров в России.// Пьесы столичных и провинциальных театров XYIII в. -М.,1976.

120. Еремин И.П. "Декламация с.Полоцкого// ТОДРЛ. м.,-л., 1951. Т.8.

121. Еремин И.П. Литература Древней Руси М.-Л.,1966.

122. Еремин И.П. Ораторское искусство Кирилла Туровско-го//Литература Древней Руси. Этюды и характеристики. М,-Л.,1966.

123. Еремин И.П. Поэтический стиль Симеона Полоцкого// ТОДРЛ, М.-Л., 1948. Т.б.

124. Живов В.М., Успенский Б.А. Царь и Бог: семиотические аспекты сакрализации монархов России// Язык культуры и проблемы переводимости. М., 1986.

125. Жирмунский В.М. Рифма, ее история и теория. -Пгр.1923.

126. Зубов В.П. К истории русского ораторского искусства конца XYII первой половины XYIII в.{Русская люллианская литература и ее назначение)// ТОДРЛ. -М., Л., 1962. -Т.18.

127. Испанская эстетика. Ренессанс. Барокко. Просвещение. М., 1977.

128. История русской литературы в 4-х тт. JI., 1980. - Т.1.

129. История эстетики; Эстетические учения XYII-XYIII в. М., 1964. Т.2./Памятники Мировой эстетической мысли/.С.

130. Калугин В.В. "Кьнигы". Отношение древнерусских писателей к книге II Древнерусская литература. Изображение общества. -М.,1991.

131. Карсавин Л. Символизм мышления и идея миропорядка в средние века (XII-XYIII вв.)// Научный исторический журнал. -СПб.1914. -Т.1 -Вып.2.

132. Ключевский В.О. Древнерусские жития святых как исторический источник//Соч. в 9-и томах. -М.,1989. -Т.7.

133. З.Козлов С. В. Символика «духовных сокровищ» в сочинениях Кирилла Туровского// Жанровое своеобразие и стиль. Сб. Статей. -М.,1985.

134. Конон В.М. От Ренессанса к классицизму. -Минск,1978.

135. Кузьмина В.Д. Барокко и классицизм в русской литературе первой трети XYII в.// Ceskoslovenska Rusistika 1968, 13 N1 //

136. Лахманн Р. Два этапа риторики "приличия" риторика Ма-кария и "Искусство Риторики" Ф.Прокоповича// Развитие барокко и зарождение классицизма в России XYII-начала XYIII вв. - М., 1989.

137. Лихачев Д.С. Барокко и его русский вариант //Русская литература . 1969. -N2.

138. Лихачев Д.С. К вопросу о зарождении литературных направлений/ /Русская литература. -1958.-N2.

139. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. -М.,1979.

140. Лихачев Д.С. Развитие русской литературы X-XYIIbb.: Эпохи и стили. Л., 1978.83 .Лихачев Д.С. XYII в. в русской литературе // ПЛДР -вып.10.

141. Лихачев Д.С. Система литературных жанров Древней Руси// Славянск4ие литературы: Доклады советской делегации: Y Международный съезд славистов. -М.,1963.

142. Лосев А.Ф. Художественные каноны как проблема стиля// Вопросы эстетики. -М.,1963. -Вып.б.

143. Лобанова М.Н. Принцип репрезентации в поэтике барокко// Контекст-88. -М.,1989.

144. Лосев А.Ф. Эстетика Возрождения. -М.,1978.

145. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. -Л.,1972.

146. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. О семиотическом механизме культуры// Труды по знаковым системам. Тарту., 1970, -Т.5.

147. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Отзвуки концепции «Москва -Третий Рим» в идеологии Петра 1: (К проблеме средневековой традиции в культуре барокко}// Художественный язык средневековья . -М.,1982.

148. Майков Л.Н. Очерки из истории русской литературы XYII и XYIII столетий. -СПб., 1880.

149. Марков Н.В. Русский стих XYII века: (Материалы к характеристике развития) // Русское стихосложения: Традиции и проблемы развития. -М.,1985.

150. Материалы для истории раскола за первое время его существования, издаваемые.под редакцией Субботина Н.1. М., 1878. -Т.4.-4.1.

151. Матхаузерова С. Две теории текста в русской литературе XYII в.// ТОДРЛ. -Л.,1976. -Т.31.

152. Матхаузерова С. Древнерусские теории искусства слова. -Прага,1976.

153. Матхаузерова С. Функция времени в древнерусских жанрах// ТОДРЛ. -М.;Л.,1964. -Т.20.

154. YI Международный съезд славистов в Праге. 1968. Резюме докладов, выступлений и сообщений. Прага, 1968.

155. Михайлов А.В. Диалектика литературной эпохи// Контекст-1982. Литературно-теоретические исследования.-М.,1982.

156. Михайлов А.В. "Западно-восточный "диван" Гете: Смысл и форма.// Иоганн Вольфганг Гете. Западно-восточный диван/ Изд. подг. И.С.Брагинский, А.В.Михайлов. М., 1988.

157. ЮО.Мончева Л.Н. О графической семантике стихотворений Симеона Полоцкого// ТОДРЛ. Л., 1989. Т.42.

158. Морозов А.А. Ломоносов и барокко//Русск.лит., 1965, N2;

159. Морозов А.А. Новые проблемы изучения славянского барок-ко//Русская литература. 1973. N3.

160. Морозов А.А. Проблема барокко в русской литературе XYII-нач.XYIII века: Состояние и задачи изучения//Русская литература.1969. N3.

161. Морозов А.А., Софронова Л.А. Эмблематика и ее место в искусстве барокко// Славянское барокко. Историко-культурные проблемы эпохи. -М.,1979.

162. Николаев С. И. Поль екая поэзия в русских переводах (XYII-XYIII вв.). -Л.,1939.

163. Николаев С.И. Трактат С.X.Любомирского о стиле. 1683 г. и проблема стиля в Русской литературе первой трети XYIII в.// ТОДРЛ. Л., 1983. Т.37.

164. Одесский М.П. Русская драма эпохи Петра 1/ Диссертация. -М.,1987.

165. Памятники общественно-политической мысли в России конца XYII в.: Литературные панегирики. М., 1983.

166. Панченко А.Н. Два этапа русского барокко// ТОДРЛ. Л., 1977. Т.32.

167. ИО.Панченко А.Н. История и вечность в системе культурных ценностей барокко// ТОДРЛ -Л.,1979. -Т.24.

168. Ш.Панченко A.M. Русская культура в канун петровских реформ. Л., 1984.

169. Панченко А.Н. Русская стихотворная культура XYIII в. -Л., 1973.

170. ИЗ.Панченко А.Н. Чешско-русские литературные связи XYII в. -Л.,1969.114,Певницкий В. Епифаний Славинецкий, один из главных деятелей русской духовной литературы XYII в.// Труды Киевской духовной академии. -Киев,1881. -Кн.8.

171. Пекарский П. Наука и литература в России при Петре Великом. -СПб., 1862. Т.1-2.

172. Иб.Перетц В.М. Историко-литературные исследования и материалы. Из истории русской поэзии XYII в. -СПб.,1902. -Т.З.

173. Перетц В.М. К истории польского и русского народного театра// ИОРЯС. -СПб.,191. -Т.16. -Кн.З.

174. Перетц В.П. К постановке изучения старинного театра в России// Старинный текст в России XYII-XYIII вв. Пг., 1923.

175. ИЭ.Перетц В.Н. Театр в Московской России 250 лет тому назад// Старинный театр в России XYII-XYIII ст. ПГ., 1923.

176. Пигарев К.В. Русская литература и изобразительное искусство. Очерки. М., 1966.

177. Попов В. Симеон Полоцкий как проповедник. М., 1886.

178. Поспелов Г.Н. Проблемы литературного стиля. -М.,1970.

179. Прашкович Н.И. Из ранних декламаций Симеона Полоцкого («Метры» и «Диалог краткий»)// ТОДРЛ. -М.;Л.,19565. -Т.21.

180. Проблемы литературного развития в России первой трети XYII в. -Л.,1974.

181. Прохоров Г.М. Послания Нила Сорского // ТОДРЛ.-Л.,1974. -Т.29.

182. Пумпянский Л.В. Тредиаковский и немецкая школа разума/ Западный сборник. М., 1937.

183. Пыпин А.А., Спасович В.Д. Обзор историй славянских литератур. -СПб.,1865.

184. Пьесы столичных и провинциальных театров XYIII в. М.,1976.

185. Рааб Г. Обзор работ по древнерусской литературе, опубликованных на немецком языке с 1945.// ТОДРЛ.-М.-Л., 1958.-Г.15.

186. Резанов В.И. К вопросу о старинной драме. Теория школьных "декламаций" по рукописным поэтикам.// ИОРЯС. СПб. 1913. Т.8., кн.1.

187. Резанов В.И. Школьные действа и театр искусств. Нежин., 1910.

188. Речи, произнесенные Иоанникием Галятовским в Москве в 1670 г. М.,1895г.

189. Робинсон А.Н. Борьба идей в русской литературе XYII века. М., 1974;

190. Робинсон А,Н. Воинствующая грамматика и текст (XYII в.)// Русский язык: Функционирование категорий: Текст и контекст. -М.,1984.

191. Робинсон А.Н.Доминирующая роль русской драматургии и театра как видов искусства в эпоху петровских реформ// Славянские культуры в эпоху формирования и развития славянских наций XYIII-XIX вв. -М.,1978.

192. Робинсон А.Н. Зарождение концепции авторского стиля в украинской и русской литературах конца XYI-XYII в. (Иван Вишенский, Аввакум, Симеон Полоцкий)// Русская литература на рубеже двух эпох (XYII начало XYIII в.) -М.,1971.

193. Робинсон А.Н. Идеологические закономерности движения литературного барокко// Развитие барокко и возрождение классицизма в России XYII-начало XYIII в. М., 1989.

194. Робинсон А.Н. К прблеме «богатства» и «бедности» в русской литературе XYII в.: (Толкование притчи о Лазаре и богатом) // Древнерусская литература и ее связи с новым временем. -М.,1967.

195. Робинсон А.Н. Симеон Полоцкий и русский литературный процесс// Русская старопечатная литература. М., 1980.14 0.Ровинский Д.А. Обозрение иконописи в России до конца XYIIb. Описание фейерверков и иллюминаций 1674-1891 гг. -СП б. 1903.

196. Рогов А.И. Школа и просвещение// Очерки русской культуры XYII в. -М.,1979. -4,2.

197. Ротар И. Епифаний Славинецкий, литературный деятель XYII в.// Киевская старина. -1900.№11.

198. Русская старопечатная литература (XYI первая половина XYII в.}: Панегирическая литература петровского времени. -М.,1979.

199. Сазонова Л.И. «Вертоград многоцветный» Симеона Полоцкого {Эволюция художественного замысла)// Симеон Полоцкий и его книгоиздательская деятельность. -М.,1982.

200. Сазонова Л.И. Евфимий Чудовский новое имя в русской поэзии XYII века.// ТОДРЛ. -Л.,1990. -Т.44.

201. Сазонова Л.И. К вопросу о поэзии русского барокко// Вопросы литературы. -1985.,№5.

202. Сазонова Л.И. Поэзия русского барокко. М., 1991.

203. Сазонова Л.И. Поэзия барокко в славянских странах в свете исторической поэтики// Славянские литературы. X Международный съезд славистов. Доклады советской делегации. -М.,1988.

204. Сазонова Л.И. Принцип ритмической организации текста в произведениях торжественного красноречия старшей поры («Слово о Законе и Благодати» Илариона, «Похвала св. Симеону и св. Савве» Доментиана)// ТОДРЛ. -Л.,1974. -Т.28.

205. Сб. ответов по литературоведению. IY Международный съезд славистов.М.,1958.

206. Селема Н. О книге венгерской исследовательницы Рены Си-лард. Теория карнавализации. От В.Иванова до М.Бахтина// Русская литература. 1992. N4.

207. Серман И.З. Литературно-эстетические интересы и литературная политика Петра 1// Проблемы литературного развития в России первой трети XYIII в. Л.,1974. -Сб.9.

208. Сигал Н.А. Тенденции барокко во французской драматургии 30-40-х гг. XYII в.// XYII в. в мировом литературном развитии. -М., 1969.

209. Славянские литературы. YII Международный съезд славистов. -М.,1973.

210. Славянское барокко: Историко-культурные проблемы эпохи. -М., 1979.

211. Смирнов А.А, Из истории западной литературы.-М.,Л.,1965.

212. Соболевский А.И. Переводная литература Московской Руси XIY-XYII вв.: библиографические материалы., СПб., 1903.

213. Соколов А.Н. Теория стиля. -М.,1968.

214. Софронова Л.А., Липатов А.В. Барокко и проблема истории славянских литератур и искусств // Барокко в славянских культурах. -М.,1982.

215. Софронова Л .А. Об анализа литературного произведения эпохи барокко.// Сов. славяноведение. -1975. -N5.

216. Софронова Л.А. Некоторые проблемы соотношения поэтики барокко и романтизма.// Сов. славяноведение. -1986. -№5.

217. Софронова Л. А. Некоторые черты художественной природы польского и русского театра XYII-XYIII вв.//Славянское барокко: Историко-культурные проблемы эпохи. -М.,1979.

218. Софронова Л.А. Принцип отражения в поэтике барокко// Барокко в славянских культурах. -М.,1982.

219. Софронова Л.А. Славянский театр на пути от барокко к классицизму. (Польша, Украина, Белоруссия, Россия)// Развитие барокко и зарождение классицизма в России XYII- начала XYIII вв.// М., 1989.

220. Сперанский И. Л. Коммуникативно-эстетические функции культуры.- М.,1979.

221. Стенник Ю.В. Драматургия петровской эпохи и первые трагедии Сумарокова.// XYIII в. Л.,1974.

222. Сумцов Н.Ф. Обзор содержания проповедей Иоанникия Галя-товского. -Харьков,1913.

223. Тамошевский Б.В. Стилистика и стихосложение. -Л.,1959.

224. Тимофеев Л.И. Очерки теории и истории русского стиха. -М., 1958.

225. Тихонравов Н.С. Русские драматические произведения 1672-1725 гг. СПб., 1874г.171 .Украл.ньска поэз1я. Кл.ниц XYI- початок 17 ст.// Под редакцией Колосов В.П., Крекотень В.И. Киев. 1978.

226. Успенский Б.А. Отношение к грамматике и риторике в Древней Руси {XYI-XYII вв.)// Литература и искусство в системе культуры. М.,1988.

227. Федоров В.И. Литературные направления в русской литературе XYIII в. -М.,1979.

228. Фонкич Б.Л. О судьбе знаменитой рукописи Гомера. Вестник древней истории. 1966., N1.

229. Шептаев Л.С. Стихи справщика Савватия// ТОДРЛ, 1965. Т. 21.

230. Шохина К.В. Очерк истории развития эстетической мысли о России. (Древнерусская эстетика XI-XYII вв.) -М.,1963.

231. Штейн Л.А. Четыре века испанской эстетики// Испанская эстетика: Ренессанс. Барокко. Просвещение. М., 1977.

232. Штейн Л.А. Литература испанского барокко. -М., 1983.

233. Щеглова С.А. Декламация Симеона Полоцкого// Сборник статей в честь академика А.И.Соболевского. Л., 1928.

234. Эстетика. Словарь. -М.,1989.

235. Яворский. С. Риторическая Рука. // ОЛДП Т.XX. СП б., 1878.

236. Curtius E.R. Europaische Literatur und lateinische Mit-telalter. -lO.Aufl. -Bern; Munchen,1984.

237. Gilman E.B. The curios perspective: Literary and pictorial Wit in the seventeenth century. -New Haven; L.,1978/

238. Hauser A. The Social history of Art: Renaissance, Manierism Baroque.-N.Y.1964.

239. Kristeller P.O. Der italiensche Humanismus und sein Bedeutung. -Basel,1969.

240. Masai Fr. La nation de Renassance, equoque et malentendus. -In: Les Categories en histore. Bruxelles,1969.

241. Muller G. Deutsche Dichtung von der Renaissance bis zum Barock.-Postdam, 1927.

242. Poetika Szkolna. Перевод Резанова В.И./ИОРЯС. СПб.1913. -Т.8. -Кн.1.

243. Skrine P.N. The baroque: Literature and culture in seventeen century Europe.-London,197 8

244. Sypher W. Four stage of Renaissance Style: Transformation in art and literature 14 00-1700.-N.Y.,1955. 193. Wamke F. Y. Version of baroque: European literature in the seventeen century.-London,, 1972.

245. Wellek R. Concept of criticism. -New Haven; L.,1963.