автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Ряды однокоренных производных глаголов в английском языке

  • Год: 1983
  • Автор научной работы: Тихонов, Владимир Геннадьевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Горький
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Ряды однокоренных производных глаголов в английском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Тихонов, Владимир Геннадьевич

ВВЕДЕНИЕ.4

ГЛАВА I. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ И МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ

ХАРАКТЕРИСТИКА ОДНОКОРЕННЫХ ГЛАГОЛОВ . II

1. Основные понятия морфологического и словообразовательного анализа . II

2. Характеристика основ однокоренных глаголов.

3. Морфологическое соотношение основ и корней

4. Типы глагольных рядов в английском языке.

ГЛАВА П. СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПРОИЗВОДНЫХ

ГЛАГОЛОВ.53 - III

1. Структурная и семантическая мотивация производных глаголов

2. Иерархическая организация словообразовательных значений.

3. Общие словообразовательные значения

4. Частные словообразовательные значения

5. Смысловая нагрузка основы и аффикса

ГЛАВА Ш. СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПРОИЗВОДНОГО ГЛАГОЛЬНОГО РЯДА И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕН

НОСТИ ЕГО КОНСТИТУЕНТОВ.112

1. Структурная и семантическая мотивация производных глагольных рядов.

2. Словообразовательная семантика производного глагольного ряда.

3. Оубъязыковая отнесенность конституентов ПГР.

4. Окказиональные глаголы ПГР

5. Причины образования рядов однокорневых глаголов.

 

Введение диссертации1983 год, автореферат по филологии, Тихонов, Владимир Геннадьевич

За последнее время значительно возрос интерес к проблемам словообразования. Изучение общих и частных вопросов этой области лингвистики обусловлено необходимостью глубже проникнуть в динамику словообразовательных процессов, отношений, выявить их специфику и закономерности. Многие из проблем получают в теории словообразования новое осмысление; одной из них является проблема семантической природы производных лексических единиц и особенности их функционирования.

Настоящая диссертация представляет собой опыт синхронного ономасиологического исследования словообразовательной семантики рядов однокорневых производных глаголов английского языка, таких как: glory -* glorify; metal - metallify - metallize; fraction - fractionate - fractionize - fractionalize; sense -sensify - sensate - sensize - sensitize - sensibilize -sensualize - sensationalize . Под рядом в работе понимается объединение глагольных единиц по признаку общности их корня и категориальной товдественности последнего деривационного шага.

Актуальность теш определяется несколькими причинами:

I. Специфика словообразовательной семантики производных является неизученной областью словообразования как английского, так и других языков. В современной лингвистике имеются работы, посвященные семантическому аспекту словообразования /см. работы М. Докулила, П.А. Соболевой, Е.С. Кубряковой, И.С. Улуханова, Р.С. Манучарян и др./. Однако эти работы преимущественно общетеоретического плана и выполнены, в основном, на материале имен существительных и прилагательных русского и чешского языков.

2. В работах по английскому словообразованию /В. Адаме, О.Д. Мешков, П.М. Каращук/ семантические особенности производной глагольной лексики рассматриваются, как правило, в виде беглых замечаний и не получили должного обоснования.

3. В ряде работ общего характера, посвященных однокорен-ной лексике различных частей речи в английском языке и, в частности, в диссертационной работе С.А. Семко /С.А. Семко, 1975/ указывалось на необходимость дальнейших, более углубленных исследований конкретных групп параллельных лексических единиц.

4. Предлагаемое в диссертации ономасиологическое исследование семантических структур однокорневых производных глаголов не являлось еще предметом специального изучения.

Основной целью работы является установление и описание особенностей формирования словообразовательной семантики производных глагольных рядов /в дальнейшем изложении - ПГР/.

Поставленная цель предопределила круг конкретных задач, которые решаются в ходе исследования:

- анализ словообразовательной и морфологической структуры производных глаголов;

- выявление специфики структурной и семантической мотивации глагольных единиц и рядов производных глаголов;

- установление и описание основных единиц словообразовательной семантики - общих и частных словообразовательных значений, -формируемых конституентами ПГР;

- определение семантической нагрузки способов словообразования и словообразовательных формативов;

- изучение функциональных особенностей производных глагольного ряда;

- выявление причин образования рядов однокорневых производных глаголов.

Материалом исследования послужили однокорневые производные глаголы, находящиеся в отношениях конверсии и суффиксации с исходными словами. Глаголы были получены в результате СПЛОШНОЙ выборки ИЗ The Oxford English Dictionary /OED/, a также других словарей /см. список словарей, с.193 /. Общий объем выборки составил 1266 глаголов, функционирующих в современном английском языке и конституирующих 573 многочленных производных глагольных ряда. Поскольку в диссертации не ставилась цель установления частотных характеристик рассматриваемой глагольной лексики, представилось целесообразным включить в исследование ИГР, отдельные единицы которых имеют в словарях помету "гаге".

В исследование не включались глагольные группы, один из конституентов которых является простым, непроизводным: argue -arguefy; fix - fixate; preach - preachify; ruin - ruinate; oblige - obligate. Безаффиксальные глаголы приведенных групп не имеют исходных мотивирующих слов.

Не исследовались также многочисленные группы глаголов, связанные с исходными, производящими единицами отношениями префиксации: desulphur - desulphurate - desulphurize; dispersonate -dispersonify - dispersonalize; prefigure - prefigurate j disburden -unburden; discrown - uncrown. Правомерность невключения их в исследование обусловливается принципиальным отличием префиксальных глаголов от суффиксальных и безаффиксальных производных спецификой ономасиологической структуры.

Специально*^ анализу не подвергались также глагольные группы, ОДИН ИЗ членов которых оформлен суффиксом -en: sharp - sharpen; fright - frighten; haze - hazen; moist - moisten; tight - tighten; smart - smarten. Количество таких групп незначительно в английском языке, поскольку глагольный форматив -en не вццерживает конкуренции с суффиксами -ize, -ate, -ifу.

В соответствии с целями и задачами работы методика исследования имеет комплексный характер: применяются методы моделирования, компонентного, трансформационного и дистрибутивного анализов. В работе используется также квантитативная оценка материала и табличное представление данных.

Научная новизна и теоретиче -ское значение диссертации заключается в том, что данный объект исследования впервые подвергается детальному анализу. Новым является сам подход - ономасиологический - в исследовании словообразовательной семантики рассматриваемой группы глагольной лексики: семантическая структура производных изучается с точки зрения ее внеязыковой соотнесенности.

В работе впервые предпринимается попытка теоретического обоснования и развернутого описания исчисленного количества типов общих словообразовательных значений; выявляются и описываются особенности частных значений словообразовательного уровня.

Работа имеет теоретическое значение в плане углубленного изучения типологии словообразовательной семантики различных уровней иерархии; для развития теории номинации применительно к производной лексике. Диссертационное исследование вносит некоторые уточнения в проблему семантической мотивированности дериватов.

Практическая значимость работы состоит в том, что использованные в ней принципы синхронного моделирования могут быть применены в синхронических исследованиях как английского, так и других языков. Полученные в работе данные могут найти применение в преподавании практики иностранных языков при систематизации лексики; в лексикографии - при составлении словообразовательного словаря. Результаты исследования могут быть также использованы в курсах лексикологии английского языка, в спецкурсах по английскому словообразованию.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В структурном отношении однокорневые производные глаголы представляют собой нормативные реализации лексической системы английского языка. Фонетические модификации /звуковое выравнивание/ исходных основ в производных глаголах целесообразно рассматривать как не нарушающие единства глагольного ряда.

2. Доминантными в плане нормы являются суффиксальные глаголы, коррелирующие с исходными основами нулевой и первой ступени производности; суффиксальные глаголы с исходными производными основами второй ступени, а также со связанными и вариантными основами составляют периферию нормы. Применительно к безаффиксальным производным аналогично распределяются глаголы с исходными основами нулевой и первой ступени производности.

3. Основные единицы словообразовательной семантики производных глаголов - общие и частные словообразовательные значения -организованы по принципу иерархии, в которой значения более высокой степени абстракции реализуются в более конкретных словообразовательных значениях.

4. Семантическая структура однокорневой производной глагольной лексики может быть представлена исчисленным списком типовых словообразовательных значений. Специфика словообразовательных значений в рассмотренных глагольных рядах не зависит ни от способа словообразования, ни от конкретного деривационного форматива.

5. Разграничивая парадигматически мотивированные и синтагматически обусловленные общие словообразовательные значения, можно констатировать, что среди первых выявляются эксплицитно и имплицитно мотивированные значения. Эксплицитно мотивированные создаются по аддитивному принципу, посредством сложения имеющихся смыслов. Имплицитно мотивированные определяются структурой словообразовательной формулы.

Синтагматически обусловленные значения выводятся на основе свертывания мотивирующей синтагмы.

6. Частные словообразовательные значения распадаются на потенциально выводимые и идиоматичные. В потенциально выводимых значениях скрытые, невыраженные в структуре дериватов компоненты смысла подсказываются характером семантических отношений между предикатом и мотивирующим словом, в идиоматичных - конкретные элементы значения непредсказуемы.

7. Лексическая многозначность единиц глагольных рядов отражается на их стилевой отнесенности. Научно-технические тексты не являются единственной сферой их функционирования, как обычно полагают. Многие из рассмотренных глаголов относятся к разрядам книжно-литературных слов, канцеляризмов и коллоквиализмов.

8. Окказиональные глаголы ПГР формируют две группы: группу окказионализмов, отмеченных отрицательными коннотациями и группу окказиональных глаголов с положительной коннотацией. Первая репрезентирует стилистически сниженную группу лексики. Вторая характеризуется коннотациями высокого стилистического плана.

Диссертация состоит из трех глав и заключения.

В первой главе исследуется морфологическая и словообразовательная структура рассматриваемых производных глаголов, устанавливаются типы производных глагольных рядов, приводится их таксономический перечень с количественными и структурными характеристиками.

Вторая глава посвящается анализу семантической структуры однокорневых производных глаголов, определяется список формируемых ими типовых общих словообразовательных значений, устанавливается специфика частных значений словообразовательного уровня, выявляется семантическая нагрузка основы и аффикса.

В третьей главе описывается словообразовательная семантика производного глагольного ряда, рассматриваются функциональные особенности конституентов ЛГР.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования, излагаются основные выводы, намечаются перспективы дальнейшей разработки данной темы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Ряды однокоренных производных глаголов в английском языке"

Результаты исследования позволили определить, что основными причинами образования рядов однокоренных глаголов являются лексико-семантическая дифференциация членов глагольного ряда и их функциональная специфика, а также семантическая недиффереици-рованность как способов словообразования, так и конкретных суффиксальных формативов.

В настоящее время англистика не располагает специальными исследованиями по словообразовательной семантике. Имеющиеся работы в этой области словообразования являются преимущественно работами общетеоретического плана и осуществлены, в основном, на материале русского и чешского языков. В связи с этим многие конкретные проблемы семантической структуры производных единиц и, в частности, производных глаголов остаются неизученными как в синхронии, так и в диахронии. Думается, что дальнейшее исследование в этой области могло бы осуществляться путем решения некоторых частных вопросов, а именно: I/ сопоставительного синхрон-но-диахронного изучения словообразовательных структур однокорневой производной глагольной лексики, 2/ выявления типологии частных словообразовательных значений с целью установления универсальных значений этого уровня иерархии, 3/ исследования семантических структур отмеченных во Введении однокорневых префиксальных глаголов, а также однокорневых глаголов, связанных между собой отношениями идентификации.

Предлагаемые в диссертации семантические типологии и описанные особенности словообразовательной семантики рядов одноко-ренных глаголов могут, вероятно, служить базой для такого рода исследований. Осуществление их несомненно способствовало бы более глубокому, комплексно^ освещению проблем словообразовательной семантики однокорневых производных единиц.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Синхронное исследование рядов однокорневых глаголов показало, что семантическая структура конституирующих их единиц может быть представлена исчисленным метаязыковым списком словообразовательных значений, являющихся общими для нескольких языков. Поскольку выявление специфики словообразовательной семантики глагольной лексики еще не было предметом специального изучения, представилось целесообразным ввести для описания рассматриваемого явления такие термины и понятия, как типовое, парадигматически мотивированное, синтагматически обусловленное, потенциально выводимое и идиоматичное словообразовательные значения.

В ходе исследования словообразовательной структуры рассматриваемого слоя глагольной лексики, находящейся в отношениях глагольной конверсии и суффиксации с исходными словами, выяснилось, что в составе производных глаголов вьщеляются различные виды основ - свободные /нулевой, первой и второй ступени производности/, связанные и вариантные. Наиболее регулярно в конверсии участвуют свободные основы нулевой ступени производности. Пределом таких отношений являются производные основы первой ступени. Суффиксация характеризуется более широкой сферой функционирования: в материальном составе суффиксальных глаголов вьщеляются свободные основы нулевой, первой и второй ступени производности, а также связанные и вариантные основы. Все рассмотренные виды модификаций исходных основ в производных глаголах представляют случаи звукового выравнивания первых в составе глагольного слова и не нарушают единства глагольного ряда.

Поскольку все содержащиеся в OED глаголы, за исключением некоторых окказиональных единиц, допустимо считать нормативными реализациями лексической системы английского языка, представилось возможным отнести наиболее многочисленные структуры с основами выделенных типов к нормативной доминанте, а малочисленные -к периферии нормы. Нормативную доминанту конституируют безаффиксальные глаголы со свободными исходными основами нулевой ступени производности и суффиксальные глаголы со свободными основами нулевой и первой ступени производности. Нормативную периферию составляют безаффиксальные глаголы со свободными исходными основами первой ступени производности, суффиксальные глаголы со свободными производными основами второй ступени, а также производные глаголы со связанными и вариантными основами.

Было установлено, что основы различных лексико-грамматиче-ских разрядов проявляют разную активность при сочетании с определенными глагольными суффиксами. Среди глаголов со свободными основами наиболее регулярными являются отношения основ имен существительных с глагольными формативами -ize, -ate, -ifу. Достаточно часто встречаются и глаголы, в которых вычленяются основы имен прилагательных и суффикс -ize. Словообразовательно релевантное усечение свободных основ наиболее часто происходит при сочетании глагольных суффиксов с основами имен прилагательных. Вариантность исходных основ в производных глаголах обычно обусловливается взаимодействием имен существительных с суфиксами -ize и -ate.

При установлении пределов варьирования корневых морфем в их отношении к материальной структуре основ выяснилось, что наиболее регулярными являются соотношения свободных основ со свободными и связанными корнями. Меньшей регулярностью характеризуются соотношения связанных основ и связанных корней; наиболее редко отмечаются отношения связанных основ и свободных корней.

Ономасиологическое исследование словообразовательной семантики рассматриваемых производных глаголов обнаружило, что основными единицами семантики этого уровня являются общие и частные словообразовательные значения, организованные по принципу иерархии, в которой значения более высокой степени абстракции реализуются в более конкретных словообразовательных значениях.

Общие словообразовательные значения представляют собой дву-чгсенную структуру - предикат + мотивирующее слово - и реализуют наиболее обобщенные понятия внеязыковых ситуаций. На основании вьщеленных однородных ситуаций действительности, характеризующихся совпадением смысловых компонентов и отношений мезвду ними, априорно были установлены девять типов общих словообразовательных значений, формируемых производными глаголами. Сопоставление семантических структур глагольных дериватов нескольких языков позволило обнаружить, что вьщеленные типы словообразовательных значений являются общими типами значений по крайней мере для славянских, германских и романских языков.

Значительная часть производных глаголов формирует синтагматически обусловленные общие словообразовательные значения, выделение которых осуществлялось на основе свертывания мотивирующей синтагмы.

Из общего количества производных выделено 127 /10%/ глаголов, смысловое содержание которых полностью исчерпывается общими словообразовательными значениями. Глаголы такого рода формируют парадигматически мотивированные словообразовательные значения. Б зависимости от степени выраженности значений этой группы глаголов были вьщелены эксплицитно и имплицитно парадигматически мотивированные общие словообразовательные значения. Различие между ними заключается в том, что первые созданы по аддитивному принципу, в то время как вторые имплицируют в своей структуре наличие дополнительного смыслового компонента. Парадигматически мотивированные значения являются самодостаточными и не конкретизируются далее в значениях нижележащего уровня - в частных словообразовательных значениях.

Частные словообразовательные значения вьщеляются в глагов • лах, которые объективируют внеязыковые ситуации, характеризующиеся детализацией отношений между их основными смысловыми компонентами. В словообразовательных значениях этого уровня отмечается дальнейшая конкретизация общих словообразовательных значений. Было установлено, что конкретизация общего словообразовательного значения может осуществляться за счет модификации исходных, идентифицирующих предикатов, за счет конкретизации мотивирующей части словообразовательного значения, а также одновременным уточнением обеих его частей.

Актуализируя более конкретные /по сравнению с общими значениями/ отношения между предикатом и мотивирующим словом, частные словообразовательные значения отличаются большим количеством смысловых компонентов, отдельные из которых не находят воплощения в деривационной структуре глаголов. Такие деривационно невыраженные элементы частного значения являются скрытыми семантическими элементами. Выяснилось, что в некоторых глаголах скрытые элементы смысла подсказываются характером семантических отношений между предикатом и мотивирующим словом. В других случаях такие конкретные элементы значения оказываются непредсказуемыми. Производные с первым типом отношений определяются в работе как производные глаголы с потенциально выводимыми частными словообразовательными значениями, а вторым - производные глаголы с идиоматичными частными значениями. Было установлено, что выводимость частных словообразовательных значений обусловливается спецификой мотивирующих признаков референтов производящих слов и особенностями устанавливаемых с ними отношений. В большей степени она свойственна тем значениям, которые характеризуются конкретизацией предиката. Значительно реже предсказуемость скрытых смысловых элементов наблюдается у глаголов, частные словообразовательные значения которых характеризуются конкретизацией мотивирующей части и одновременным уточнением предиката и мотивирующей части. Предсказуемыми оказываются также элементы смысла глаголов, мотивированных сравнением - прямым и моделируемым метафорическим,,

К производным с идиоматичными частными значениями относятся глаголы, мотивированные признаковыми именами. Такие значения формируют словообразовательно эллиптические производные, в деривационной структуре которых формально не представлено семантически стержневое слово. Среди производных, мотивированных именами существительными, к единицам идиоматичной семантики относятся глаголы, референты семантически производящих слов которых характеризуются несколькими, практически равнозначными признаками.

Семантический анализ исследуемых глаголов позволил также прийти к выводу, что специфика словообразовательных значений не связывается ни с каким-либо способом словообразования, ни с каким-либо деривационным формативом.

В ходе исследования специфики словообразовательной семантики производного глагольного ряда выяснилось, что в значительном количестве ПГР - 60,3% - конституирующие глаголы формируют единое, стержневое общее словообразовательное значение ряда. При этом 38% ПГР характеризуются однозначной семантической структурой: выделяемое в них стержневое словообразовательное значение является единственным значением ряда. 22,3% глагольных рядов помимо стержневого формируют еще и дополнительные общие словообразовательные значения. Было обнаружено, что в ПГР с дополнительными типами словообразовательных значений наблюдается определенная избирательность стержневого значения по отношению к дополнительным. Регулярная избирательная сочетаемость общих словообразовательных значений в пределах глагольного ряда объясняется идентичностью категориальной семантики мотивирующих слов, а также определенной смысловой зависимостью таких значений, в основе которой лежит их внеязыковая взаимообусловленность.

Исследование семантики ПГР на уровне частного словообразовательного значения показало, что наиболее регулярно такие значения формируются в рядах производных глаголов за счет конкретизации предиката, уточнения предиката и синтагматического развертывания мотивирующей части, а также за счет совместного участия названных типов конкретизации. Разнообразие частных словообразовательных значений в рядах однокорневых глаголов обусловливается, как правило, многозначностью семантической структуры ПГР» Производные глагольные ряды с однозначными глаголами формируют преимущественно единое для ряда частное значение. На уровне словообразовательной семантики единицы таких ПГР определяются как семантические дублеты.

Выявление функциональных особенностей глаголов рассматриваемых ПГР позволило установить, что научно-технический субъязык не является, как было принято считать, единственной областью функционирования таких глаголов. Кроме терминов, исследуемые глаголы вьщеляются также в группе книжно-литературных слов, канцеляризмов, коллоквиализмов. Анализ субъязыковой дифференциации конституентов ПГР подтвердил предположение, согласно которому различие стилевой отнесенности единиц глагольных рядов связывается с разнообразием их семантической структуры; семантическая однозначность сопровождается, как правило, однозначностью стилистической.

Выявлена группа ПГР, в составе которых выделяются окказиональные глаголы. Установлено, что индивидуальные глагольные образования ПГР формируют две группы: группу окказионализмов, отмеченных отрицательными коннотациями и группу окказиональных глаголов с положительной коннотацией. По своей стилистической значимости окказиональные глаголы первой группы близки к лексической группе производных глаголов разговорного субъязыка. Они, равно как и коллоквиализмы, репрезентируют стилистически сниженную группу лексики. Вторая группа окказионализмов характеризуется коннотациями высокого стилистического плана и близка по своей эмоционально-эстетической ценности к лексической группе архаизмов и официально-деловой группе слов. Отмечается, что стилистическая близость окказиональных глаголов первой группы к глаголам коллоквиальной речевой сферы и окказиональных глаголов второй группы к глаголам-архаизмам и канцеляризмам обусловливается близостью называемых ими реальных речевых ситуаций.

При выявлении отношений окказиональных глаголов к языковой норме выяснилось, что своеобразие окказиональных глаголов наиболее часто достигается за счет особенностей их семантической характеристики: по своей формальной структуре они входят в один ряд аналогичных производных единиц, однако не соответствуют этому ряду по своей семантике.

 

Список научной литературыТихонов, Владимир Геннадьевич, диссертация по теме "Германские языки"

1. Ленин В.И. Философские тетради. - Поли. собр. соч., М., 1980, т. 29. - 782 с.

2. Авилова Н.С. Слова интернационального происхождения в русском литературном языке нового времени. М.: Наука, 1967. -246 с.

3. Апресян Ю.Д. Толкование лексических значений как проблема теоретической семантики. Изв. АН СССР, серия литературы и языка, 1969, т. 28, вып. I, с. 11-23.

4. Апресян Т.А., Апресян Ю.Д. Об изучении смысловых связей слов. Иностранные языки в школе, 1970, № 2, с. 32-43.

5. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1959. - 352 с.

6. Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. Л.: Просвещение, Ленингр. отд-ние, 1966. - 192 с.

7. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. -Л.: Просвещение, Ленингр. отд-ние, 1981. 295 с.

8. Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М.: Изд-во АН СССР, 1961. - 150 с.

9. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.:: Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.

10. Бакина М.А. Окказиональные слова, мотивированные прилагательными, в современной поэзии. В кн.: Слово в русской советской поэзии,* М., 1975, с. 164-179.

11. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. - 416 с.

12. Барковский Г.М. Отыменные глаголы с общей основой всовременном английском языке. Уч. зап. /Новгородский пед. ин-т, 1967, т. 13. Вопросы теории иностранных языков, с. 15-20.

13. Бартошевич А. К определению системы словообразования. -Вопросы языкознания, 1972, № 2, с. 83-89.

14. Бархударов JI.G. Очерки по морфологии современного английского языка. М.: Высшая школа, 1975. - 156 с.

15. Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. - 608 с.

16. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. - 204 с.

17. Богданов С.И. Конструктивные морфологические единицыи способы определения семантики морфемы. В кн.: Семантические аспекты языка, Л., 1981, с. 84-91.

18. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.:: Наука, Ленингр. отд-ние, 1978. - 175 с.

19. Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке. В кн.: Семантические типы предикатов. М., 1982, с. 7-85.

20. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, 1981. - 184 с.

21. Введенская Л.А. Взаимодействие словообразования и семо-образования в процессе номинации. В кн.: Problemy Nominacji jezylcowej, Katowice, Universytet Slaski, 1981, c. 15-25.

22. Вейнрейх У. 0 семантической структуре языка. В кн„: Новое в лингвистике,>М., 1970, вып. У, с. 163-249.

23. Весник Д.А. К вопросу о словообразовании в системе английского глагола. Уч. зап. /МГПИ им. Потемкина, 1958, т. 80, вып. 3. Вопросы английского языкознания, с. 47-67.

24. Винокур Г.0. Заметки по русскому словообразованию. -Изв. АН СССР, серия литературы и языка, 1946, вып. 4, с. 315-332.

25. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. - 492 с.

26. Виноградов В.В. русский язык: Грамматическое учение о слове. М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.

27. Волкова Н.О. К вопросу о направлении производности при конверсии в парах имя глагол. - В кн.: Иностранные языки в высшей школе, М., 1974, с. 52-64.

28. Волоцкая З.М. Установление отношения производности между словами. Вопросы языкознания, I960, № 3, с. 100-107.

29. Волоцкая З.М. Семантическая классификация и способы образования отыменных глаголов. В кн.: Структурная типология языков, М., 1966, с. 165-180.

30. Волчкова Л.М. Морфемная структура слов современного английского языка: Автореф. дис. . кавд. филол. наук. Киев, 1972. - 20 с.

31. Ворт Д.С. О роли абстрактных единиц в русской морфонологии. В кн.: Развитие современного русского языка 1972, М„, 1975, с. 53-68.

32. Гимпелевич B.C. О морфемном анализе слова. В кн.: Актуальные проблемы русского словообразования, II, Самарканд, 1972, с. 197-199.

33. Гимпелевич B.C. Асемантические элементы в производных словах русского языка. Вопросы семантики. Тезисы докладов Р1н-та Востоковедения АН СССР, М., 1971, с. 51-53.

34. Гинзбург Е.Л. Слово как членимое единство или как комбинация морфем. Уч. зап. /Пермский гос. ун-т, 1972, № 243. Вопросы грамматики, с. 44-57.

35. Гинзбург Е.Л. Словообразование и синтаксис. М.: Наука, 1979. - 264 с.

36. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. М,: Изд-во иностр. лит-ры, 1959. - 486 с.

37. Горбачевич К. С. Вариантность слова и языковая норма., -Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1978. 238 с.

38. Гречко В.А. К вопросу о взаимоотношениях семантически тождественных аффиксов. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии и словообразования, Новосибирск, 1980, с. 143-155.

39. Гуревич В.В. Соотношение значения основы и словообразовательного суффикса. Уч. зап. /МГПИ им. В.И. Ленина, 19665, № 327. Исследования по сравнительной лексикологии германских языков, с. 23-26.

40. ГУхман М.М. Грамматическая категория и структура парадигм. В кн.: Исследования по общей теории грамматики, М., 1968, с. I17-174.

41. Даниленко В.П. 0 словообразовании глаголов на -НИЧАТЬ в русском языке советского периода. В кн.: Развитие современного русского языка, М., 1963, с. 98-107.

42. Докулил М. К вопросу о морфологической категории. -Вопросы языкознания, 1967, № 6, с. 3-16.

43. Елисеева А.Г., Селиверстова О.Н., Ишевская И.А. Семантические типы предикатов в английском языке. В кн.: Семантические типы предикатов, М., 1982, с. 158-216.

44. Елисеева Р.Д. 0 статусе -ion, -ation, -ification в английском языке. Уч. зап. /Дальневосточный гос. ун-т, Владивосток, 1978, вып. 5. Словообразование и его место в курсе обучения иностранному языку, с. 67-69.

45. Ермакова О.П. 0 некоторых закономерностях в расщеплении структурной и семантической мотивации производного слова,, -В кн.: Актуальные проблемы русского словообразования, I, Самарканд, 1972, с. 68-72.

46. Ермакова О.П. Проблемы лексической семантики производных и членимых слов: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1977. - 38 с.

47. Есперсен 0. Философия грамматики /пер. с англ./. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958. - 404 с.

48. Жирмунский В.М. О синхронии и диахронии в языкознании. -Вопросы языкознания, 1958, № 5, с. 43-52.49. }Куков В.П. О знаковости компонентов фразеологизма. -Вопросы языкознания, 1975, № 6, с. 36-45.

49. Зверев А.Д. Выражение направления производности в русском языке. В кн.: Актуальные проблемы русского словообразования, I, Самарканд, 1972, с. 72-80.

50. Зверев А.Д. Словообразование в современных восточнославянских языках. М.: Высшая школа, 1981. - 206 с.

51. Земская Е.А. Интерфиксация в современном русском языке. В кн.: Развитие грамматики и лексики современного русского языка, М., 1964, с. 36-62.

52. Земская Е.А. Заметки по современному русскому словообразованию. Вопросы языкознания, 1965, № 3, с. I02-II0.

53. Земская Е.А. Словообразование. В кн.: Современный русский язык, М., Высшая школа, 1981, с. 133-239.

54. Зенков Г.С. Вопросы теории словообразования. Фрунзе, 1969. - 164 с.

55. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976. - 355 с.

56. Каращук П.М. Аффиксальное словообразование в английском языке. М.: Высшая школа, 1965. - 173 с.

57. Каращук П.М. Словообразование английского языка. М.:

58. Высшая школа, 1977. 303 с.

59. Катагощина Н.А. К вопросу о вариативности аффиксальных морфем /на м-ле французского языка/. В кн.: Вопросы романо-гер-манской филологии, М., 1978, с. 153-156.

60. Катагощина Н.А. Как образуются слова во французском языке. М., Просвещение, 1980. - 109 с.

61. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. -Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1972. 216 с.

62. Кащеева М.А. К вопросу о морфологических вариантах суффиксов. В кн.: Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии, Л., 1969, вып. 2, с. I4I-I46.

63. Квятковский В.А. Генеративная фонология и традиции предшествующих фонологических школ /к проблеме отношений между звуковой и морфемной структурами/. В кн.: Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии, Л., 1980, вып. 4,с. 136-143.

64. Ким С.Л. Словообразовательные и лексические значения относительных отсубстантивных прилагательных русского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ташкент, 1983. - 20 е.

65. Кодухов В.И. О формообразующей основе. Уч. зап. /ЛГПИ им. Герцена, Л., 1963, т. 248, с. 41-49.

66. Косериу Э. Синхрония, диахрония, история. В кн.: Новое в лингвистике, М., 1963, вып. 3, с. 143-309.

67. Кочетков В.П. Параллельные суффиксальные образования прилагательных с одинаковой основой в английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1969. - 21 с.

68. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование. М.: Наука, 1965. - 78 с.

69. Кубрякова Е.С. 0 типах морфологической членимости слов,кзази-морфах и маркерах. Вопросы языкознания, 1970, № 2, с. 7890.

70. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа /на материале германских языков/. М.: Наука, 1974. - 318 с.

71. Кубрякова Е.С. Теория номинации и словообразование.

72. В кн.: Языковая номинация: Виды наименований. М., 1977, с.222-303.

73. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1978. - 114 с.

74. Кубрякова Е.С. Лексическая и синтаксическая сочетаемость слова и ее отражение в процессах словообразования. Сб. науч. тр. /Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1979,вып. 145, с. 24-31.

75. Кубрякова Е.С. Семантика производного слова. В кн.: Аспекты семантических исследований, М., 1980, с. 81-155.

76. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности и словообразования как его важнейший компонент. Сб. науч. тр. /Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, М., 1980* , с. 40-47.

77. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М.: Наука, 1981. - 200 с.

78. Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике /на м-ле английского языка/. М.: Наука, 1980. - 160 с.

79. Кумахов М.А. 0 соотношении морфемного строения слова и словообразования: К вопросу о границах применения метода непосредственно составляющих. Вопросы языкознания, 1963, № 6,, с. II7-I20.

80. Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1962. 456 с.

81. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности: Некоторыепроблемы общей теории речевой деятельности. М.: Наука, 1965. -248 с.

82. Лопатин В.В., Улуханов И.С. К соотношению единиц словообразования и морфонологии. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя и их взаимодействие, М., 1969, с. II9-I32.

83. Лопатин В.В., Улуханов И.С. Словообразование. В кн.: Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970, с. 30-301.

84. Лопатин В.В. 0 двух этапах морфемного членения слова. -В кн.: Развитие-современного русского языка 1972, М., 1975,с. 212-217.

85. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика: Проблемы и принципы описания. М.: Наука, 1977. - 315 с.

86. Лукашанец А.А. 0 морфемном членении непроизводного слова. В кн.: Тезисы рабочего совещания по морфеме /Ноябрь I960/, М., 1980, с. 85-87.

87. Лыков А.Г. Современная русская лексикология: Русское окказиональное слово. М.: Высшая школа, 1976. - 119 с.

88. Лыков А.Г. Окказионализм и языковая норма. В кн.: Грамматика и норма, М., 1977, с. 62-83.

89. Максимов В.И. Суффиксы и их роль в словообразовании. -Русский язык в национальной школе, 1974, № 5, с. 75-78.

90. Максимов В.И. Структура и членение слова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. - 147 с.

91. Манучарян Р.С. К типологии словообразовательных значений. Изв. АН СССР, серия литературы и языка, 1974, т. 33, еып. 6, с. 516-526.

92. Манучарян Р.С. Словообразовательные значения и формы е русском и армянском языках. Ереван: Луйс, 1981. - 314 с.

93. Маслов Ю.С. Понятие основы и форматива в дериватологии и в парадигматике. В кн.: Актуальные проблемы русского словообразования, I, Самарканд, 1972, с. 7-14.

94. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. -М.: Высшая школа, 1974. 202 с.

95. Мельчук И.А. Строение языковых знаков и возможные формально-смысловые отношения между ними. Изв. АН СССР, серия литературы и языка, 1968, т. 27, вып. 5, с. 426-438.

96. Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка. М.: Наука, 1976. - 245 с.

97. Милославский И.Г. О регулярном приращении значения при словообразовании. Вопросы языкознания, 1975, № 6, с. 65-72.

98. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М.: Просвещение, 1981. - 254 с.

99. Миськевич Г.И. К вопросу о норме в словообразовании. -В кн.: Грамматика и норма, М., 1977, с. 42-61.

100. Миськевич Г.И. Из наблюдений над словообразовательными вариантами. В кн.: Литературная норма и вариантность, М., 1981, с. 99-114.

101. Михайлов М.А. Вопросы морфологического анализа слов: Выдел имость основ и формативов. Горький, 1974. - 73 с.

102. Михайловская Н.Г. Лексическая вариантность в списках древне-русских памятников. В кн.: Литературная норма и вариантность, М., 1981, с. 6-22.

103. Михедова Л.Г. Опыт компонентного анализа лексики. -Вестник МГУ, 1969, № I, серия X, с. 81-88.

104. Моисеев А.И. К теории словообразования: Единство формыи содержания в словообразовании. Вестник ЛГУ, 1971, № 14, вып. 3, с. 142-148.

105. Мурясов Р.З. О словообразовательном значении и семантическом моделировании частей речи. Вопросы языкознания, 1976, №5, с. 126-137.

106. Мурясов Р.З. О теории парадигматики в словообразовании. Сб. науч. тр. /Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза, 1980, вып. 164, с. 60-67.

107. Немченко В.Н. Словообразовательная структура отсубстан-тивных суффиксальных имен прилагательных в современном русском языке: Автореф. дис. . докт. филол. наук. Л., 1976. - 39 с.

108. Нещименко Г.П. М. Dokulil. Teorie odvozovani slov. "Gvoreni slov v cestine", I, Praha, 1962. Вопросы языкознания, 1962, № 5, с. 143-148.

109. Никитин M.B. Лексическое значение в слове и словосочетании. Владимир, ВГПИ, 1974. - 222 с.

110. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982. - 272 с.

111. Пастушенков Г.А. Некоторые проблемы структуры слова: Единица структурно-семантического плана. Калинин: Изд-во КГУ, 1977. - 168 с.

112. Потакова И.А. Взаимодействие префиксов и корневых мор-фэм в терминологически сложных словах английского языка. В кн.: Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии, Л., 1980, с. 23-26.

113. Потиха З.А. Современное русское словообразование. М.: Просвещение, 1970. - 384 с.

114. Ретунская М.С. Английское окказиональное словообразование /на м-ле имен существительных и прилагательных/: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Горький, 1974. - 21 с.

115. Рящина М.Э. Конверсия типа "прилагательное глагол"в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1981. - 16 с.

116. Сабельникова B.C. Роль конверсии как словообразовательного процесса в пополнении словарного состава современного английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1979.- 16 с.

117. Сахарный Л.В. К многоаспектности словообразования как науки. Уч. зап. /Пермский гос. ун-т, 1972, № 243. Вопросы грамматики, с. 13-43.

118. Семко С.А. Однокоренные синонимы в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Горький, 1975.- 40 с.

119. Сидельникова Г.Н. Безаффиксальное образование глаголов в английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1978. - 19 с.

120. Сидельникова Г.Н. Некоторые особенности безаффиксального образования коллоквиальных глаголов в английском языке. В кн.: Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Респ. сб., Горький, 1982, с. 125-129.

121. Сильницкий Г.Г. Семантические классы глаголов и их роль в типологической семасиологии. В кн.: Структурно-типологическое описание в современных германских языках, М., 1966, с. 244-260.

122. Скворцов Л.И. Норма. Литературный язык. Культура речи. -В кн.: Актуальные проблемы культуры речи, М., 1970, с. 40-103.

123. Скребнев Ю.М. Понятия субституции и нормы в описании разговорной специфики. В кн.: Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Респ. сб., Горький, 1974, с« 138147.

124. Скребнев Ю.М. Очерк теории стилистики. Горький, 1975.- 175., с.

125. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. - 260 с.

126. Соболева П.А. Об основном и производном слове при словообразовательных отношениях по конверсии. Вопросы языкознания, 1959, № 2, с. 91-95.

127. Соболева П.А. Компонентный анализ глагольных значений на основе словообразовательного признака. В кн.: Проблемы структурной лингвистики, М., 1962, с. 175-189.

128. Соболева П.А. 0 трансформационном анализе словообразовательных отношений. В кн.: Трансформационный метод в структурной лингвистике, М., 1964, с. II4-I4I.

129. Соболева П.А. 0 структуре словообразовательного форманта. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие, М., 1969, с. 281-284.

130. Соболева П.А. Аппликативная грамматика и моделирование словообразования: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1970. - 60 с.

131. Соболева П.А. Моделирование словообразования. В кн.: Проблемы структурной лингвистики 1971, М., 1972, с. 165-212.

132. Соболева П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия. М.: Наука, 1980. - 294 с.

133. Соболева П.А. Ассиметрия словообразовательных процессов и словообразовательных отношений. В кн.: Проблемы структурной лингвистики 1979, М., 1981, с. 17-32.

134. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. М.: Просвещение, 1968. - 248 с.

135. Соколов О.М. 0 месте семантики в описании мотивацион-но-словообразовательных отношений. В кн.: Вопросы словообразования в индоевропейских языках, Томск, 1978, вып. 2, с. 3-17.

136. Способы номинации в современном русском языке. М.: Наука, 1982. - 296 с.

137. Степанов Ю.С. Структура французского языка. М.: Высшая школа, 1965. - 181 с.

138. Степанов Ю.С. Основы языкознания. М.: Просвещение, 1966. - 271 с.

139. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики. -М,: Высшая школа, 1968. 200 с.

140. Степанова М.Д. Вопросы моделирования в словообразовании и условия реализации модели. Вопросы языкознания, 1975,4, с. 53-63.

141. Ступин Л.П. Проблемы нормативности в истории английской лексикографии /ХУ-ХХ вв./. Л.: Изд-во ЛГУ, 1979. - 164 с.

142. Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М.: Наука, 1981. - 269 с.

143. Тихонов А.Н. 0 семантической соотносительности производящих и производных: слов. Вопросы языкознания, 1967, № I,сЛ12-120.

144. Тихонов А.Н. Множественность словообразовательной структуры слова в русском языке. Русский язык в школе, 1970, № 4,с, 83-88.

145. Тихонов А.Н. Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря современного русского языка. Самарканд, 1971* . - 387 с.

146. Тихонов А.Н. Морфема как значимая часть слова. Филологические науки, 1971, № I, с. 48-51.

147. Тихонов А.Н. Морфемный состав и словообразовательная структура слова в русском языке. Актуальные проблемы русскогословообразования, № I, Ташкент, 1975, т. 143, с. 7-13.

148. Тихонов А.Н. Морфология. В кн.: Современный русский язык, ч. II, М., Просвещение, 198Г, с. 79-270.

149. Уемов А.И. Вещи, свойства, отношения. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 184 с.

150. Улуханов И.С. О принципах описания значений словообразовательно мотивированных слов. Изв. АН СССР, серия литературы и языка, 1970, т. 29, вып. I, с. 14-22.

151. Улуханов И.С. Словообразовательная мотивация и ее виды. Изв. АН СССР, серия литературы и языка, 1971, т. 30, вып. I, с. 37-46.

152. Улуханов И.С. Значения словообразовательных аффиксов и часть речи мотивирующих слов. Филологические науки, 1974, № 4, с. 61-69.

153. Улуханов И.С. 0 некоторых принципах толкования значений мотивированных слов в толковых словарях. В кн.: Актуальные проблемы русского словообразования, I, Ташкент, 1975, с. 497502.

154. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М.: Наука, 1977. - 256 с.

155. Уфимцева А.А., Азнаурова Э.С., Кубрякова Е.С., Телия В.Н. Лингвистическая сущность и аспекты номинации. В кн.: Языковая номинация: Общие вопросы. М., 1977, с. 7-98.

156. Уфимцева А.А. Специфика непроизводных глагольных наимеийском „ . ^ , . ^ . новании в современном англ^ языке. Zeitschrift fur Phonetic

157. Sprachwiseenechaft und Kommunications forschung. 13., 1980,

158. Bel. 33, H. 3, p. 410-413.

159. Уфимцева А.А. Семантика слова. В кн.: Аспекты семантических исследований, М., 1980* , с. 5-81.

160. Ханпира Эр. Об окказиональном слове и окказиональном словообразовании. В кн.: Развитие словообразования современного русского языка, М., 1966, с. 153-166.

161. Харитончик З.А. Семантика суффиксального производного слова /на м-ле прилагательных современного английского языка/: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1971. - 24 с.

162. Хидекель С.С. Семантические особенности основных единиц словообразовательной модели. Иностранные языки в школе, 1977, № 4, с. 12-16.

163. Хомяков В.А. Структурно-семантические и социально-стилистические особенности английского экспрессивного просторечия. -Вологда: ВГПИ, 1974. 103 с.

164. Хохлачева В.Н. Индивидуальное словообразование в русском литературном языке XIX в.: Имена существительные. В кн.: Материалы и исследования по истории русского литературного языка, М., 1962, с. 166-182.

165. Хохлачева В.Н. 0 некоторых принципах построения описательной морфологии современного русского литературного языка» -Филологические науки, 1969, № 5, с. 93-101.

166. Хохлачева В.Н. Словообразование существительных в русском языке: Опыт системного исследования: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1976. - 48 с.

167. Хохлачева В.Н. Проблема словообразовательного значения. В кн.: Грамматика и норма, М., 1977, с. 5-41.

168. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. - 433 с.

169. Чесноков П.В. Семантические формы мышления и грамматика. В кн.: Значение и смысл речевых образований, Калинин, 1979, с. 126-146.

170. Шанский Н.М. Словообразование. В кн.: Современный русский язык, М., Просвещение, 1981, с. 5-78.

171. Швейцер А.Д. Очерк современного английского языка в США. М.: Высшая школа, 1963. - 216 с.

172. Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. Теория, проблемы, методы. М.: Наука, 1977. - 176 с.

173. Шевчук В.Н. Деривационная структура отглагольных словообразовательных гнезд в современном английском языке: Автореф. дглс. . канд. филол. наук. Калинин, 1973. - 25 с.

174. Широкова А.Г., Нещименко Г.П. Tvoreni slov v cestine. 2« Odvozovani podstatnych jmen, Praha, 1967. Вопросы языкознания, 1968, № 6, с. 135-140.

175. Ширшов И.А. Проблемы словообразовательного значенияв современной отечественной науке. Вопросы языкознания, 1979, № 5, с. 109-122.

176. Шмелев Д.Н. Об одном случае активной аналогии в современном русском языке: Существительные с суффиксом -ИНК-а. -В кн.: Развитие современного русского языка, М., 1963, с. 108118.

177. Шмелев Д.Н. 0 семантических изменениях в современном русском языке. В кн.: Развитие грамматики и лексики современного русского языка, М., 1964, с. 4-17.

178. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. -М.: Наука, 1973. 280 с.

179. Янко-Триницкая Н.А. Закономерность связей словообразовательного и лексического значений в производных словах.

180. В кн.: Развитие современного русского языка, М., 1963, с. 83-97.

181. Янко-Триницкая Н.А. Членимость основы русского слова. -Изв. АН СССР, серия литературы и языка, 1968, № б, с. 532-540.

182. Янко-Триницкая Н.А. Словообразовательная структура и морфемный состав слова. В кн.: Актуальные проблемы русского словообразования, I, Самарканд, 1972, с. 14-19.

183. Янко-Триницкая Н.А. К системности русского словообразования. Филологические науки, 1976, № 5, с. 44-54.

184. Янценецкая М.Н. Заметки о суффиксальном значении. Глагольные суффиксы. В кн.: Вопросы словообразования в индоевропейских языках, Томск, 1978, вып. 2, с. 17-34.

185. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1979. - 242 с.

186. Ярцева В.Н. Сопоставительный анализ структуры словав современных германских языках. В кн.: Проблемы морфологического строя германских языков, М., 1963, с. 5-14.

187. Ярцева В.Н. Об аналитических формах слова. В кн.: Морфологическая структура слова в языках различных типов. -М., - Л., 1963* , с. 52-60.

188. Adams V. An Introduction to Modern English Word-Formation. London: Longman, 1973. - 320 p.

189. Allieres J. La Formation de la Langue Fran$aise. -Paris: Presses Univ. de France, 1982. 128 p.

190. Arnold I.V. The English Word. Moscow, Leningrad, 1966. - 346 p.

191. Baldinger K. Semantic Theory: Towards a Modern Semantics. Oxford: Blackwell, 1980. - 320 p.

192. Bazell C.E. Meaning and the Morpheme. In: Word, 1962, vol. 18, N 1-2, p. 132-142.

193. Bendix E.H. Componential Analisis of General Vocabulary: The Semantic Structure of a Set of Verbs in English, Hindi, .and Japanese. International Journal of American Linguistics, 1966,vol. 32, N 2, pt. II. 190 p.

194. Bendix E.H. The Data of Semantic Description. In: Semantics /ed. by Steinberg D. and Jakobovists L.A. - Cambridge (Mass), 1971, p. 393-409.

195. Bolinger D.L. On Defining the Morpheme. In: Word, 1948, vol. 4, N I, p. 18-23.

196. Bolinger D.L. The Atomization of Meaning. ~ In: Language, 1965, vol. 41» N 4, p. 555-574.

197. Bolinger D.L. Meaning and Form. London, New York: Longman, 1977. - 212 p.

198. Bolinger D.L. Language the Loaded Weapon: The Use .and Abuse of Language Today. - London: Longman, 1980. - 214 p.

199. Breal M. Essai de Semantique: Science de Significations, Slatkine reprints, Geneve, 1976. 372 p.

200. Chisholm W.S. Elements of English Linguistics. -London, New York: Longman, 1981. 212 p.

201. Dubois J, Etude sur la Derivation Suffixale en Frangais Modern et Contemporaine. Paris: Larousse, 1962. -118 p.

202. Dubois J. Grammaire Structurale du Prangais: Le Verb. Paris, 1967. - 218 p.

203. Galperin I.R. Stylistics. Moscow: Vyssaya Skola, 1981. - 334 p.

204. Germain C. La Semantique Fonctionnelle. Paris: Presses Univ. de Prance, 1981. - 222 p.

205. Goodenough W.H. Componential Analysis and the Study of Meaning. In: Language, 1956, vol. 32, N I, p. 195-216.

206. Greimas A.J. Semantique Structurale: Recherche de Methode. Paris, 1966. - 262 p.

207. Guilbert L. La Creavite Lexical. Paris, 1975. -287 p.

208. Guiraud P. La Semantique. Paris: Presses Univ. de j?rance, 1964. - 126 p.

209. Halle M. Prolegomena to a Theory of Word Formation. -In: Linguistic Inquiry, 1973, vol. 4, N I, p. 13-16.

210. Harris R. Synonymy and Linguistic Analysis. Oxford: Blackwell, 1973. - 166 p.

211. Harris R. The Language makers. - Ithaca, Hew York: Cornell Univ. Press, 1980. - 194 p.

212. Hill A. Bad Words, Good Words, Misused Words. Ins Studies in English Linguistics. - London, New York: Longman., 1980, p. 250-255.

213. Hocket Ch.F. Problems on Morphemic Analysis. In:: Language, 1947, v. 23, N 4, p. 315-327.

214. Jespersen O.A. A Modern English Grammar on Historical Principles. Pt. VI, Morphology. London, 1954. - 570 p.

215. Joos M. The English Verb. Wisconsin: The Univ. of Wisconsin press, 1964» - 251 p.

216. Ledent R. Comprendre la Semantique. Marabout Univer-site, 1974. 221 p.

217. Leech G.N. Towards a Semantic Description of English. London: Longman, 1970. - 277 p.214. beech G.N. Meaning and the English Verb. London: Longman, 1971. - 131 p.

218. Lipka L. Grammatical Categories, Lexical Items and Word-Formation. In: Foundations of Language, 1971, vol. 7, U 2, p. 211-238.

219. Lipka L. Semantic Structure and Word-Formation.

220. Munchen: Fink, 1972. 251 p.

221. Ljung M. English Denominal Adjectives. A Generative Study of the Semantics of High-Frequency Denominal Adjectives in English. Gothenburg, 1970. - 249 p.

222. Malkiel Y. Generic Analysis of Word Formation. In: Current Trends in Linguistics, III. - The Hague, 1966, p. 305364.

223. Marchand H. Synchronic Analysis and Y/ord-Formation. -In: Cahiers Ferdinand de Saussure, 1955, N 13, p. 7-18.

224. Marchand H. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. Wiesbaden, I960. - 379 p.

225. Marchand H. On a Question of Contrary Analysis with Derivationally Connected but Morphologically Uncharacterized Words. In: English Studies, 1963, vol. 44, N 3, p. 176-187.

226. Marchand H. A Set of Criteria for the Establishing of Derivational Relationship between the Words Unmarked by Derivational Morphemes. Indogermanische Forschungen, 1964, bd. 69, H. I, p. 10-19.

227. Marchand H. Die Ableitung desubstantivischer Verben mit Nullmorphem im Englischen, Franzosischen und Deutschen. -Die Neueren Sprachen, 1964*, N 10, p. I05-II8.

228. Matthews P.H. Morphology. An Introduction to the Theory of Word-Structure. Cambridge: Cambridge Univ. press,1974. 243 p.

229. Newman S.S. English Suffixation: A Descriptive Approach. In: Word, 1948, vol. 4, N I, p. 24-36.

230. Nida E.A. Componential Analysis of Meaning: An Introduction to Semantic Structures. The Hague-Paris: Mouton,1975. 272 p.

231. Nida E.A., Louw J.P., Smith R.B. Semantic Domains (and Componential Analysis of Meaning. In: Current Issues In Linguistic Theory. - Bloomington, London: Indiana Univ. press, 1977, p. 139-167.

232. O'Donnel W.R., Todd L. Variety in Contemporary .'Snglish. London: Allen and Unwin, 1980. - 156 p.

233. Palmer F.R. A Linguistic Study of the English Verb. -London: Longman, 1965. 199 p.

234. Palmer P.R. Semantics: A New Outline. London: Cambridge Univ. press, 1977. - 164 p.

235. Pennanen E.V. Current Views of Word-Formations. In: leuphilologische Mitteilungen, 1973, p. 292-308.

236. Pottier B. Semantique et Logique. Paris, 1976. -291 p.233 > Radford A. Transformational Syntax. London, New York: Cambridge Univ. press, 1981. - 402 p.

237. Robins R.H. General Linguistics: An Introductory Survey. London, New York: Longman, 1980. - 330 p.

238. Sauvageot Au. Portrait du Vocabulaire Frangais. -Paris: Larousse, I964. 286 p.

239. Schogt H.G. Le Systeme verbal du Frangais contem-poraine. The Hague - Paris: Mouton, 1968. - 74 p.

240. Shefler J. Beyond the Letter. London, 1979. - 146 >p.

241. Stein G. La Derivation Frangais et le Probleme de Consonnes Intercalaire. Cahier de Lexicologie, 1971, N I, p. 43-64.

242. Stankiewicz E. The Interdependence of Paradigmatic and Derivational Problems. In: Word, 1962, vol. 18, N 1-2, p. 1-22.

243. Sweet H. The Indispensible Foundations. London: Oxford Univ. press, 1971. - 329 p.

244. Thelin N.B. Notes on General and Russian Morphology. Uppsala, 1975, p. 5-36.

245. Thrane T. Referential Semantic Analysis. Cambridge, 1980. - 256 p.

246. Tourangeau R. Metaphor and Cognitive Structure. -In: Metaphor: Problems and Perspectives. Sussex: The Harvester press, 1982, p. 14-35.

247. Weinreich U. On Semantics. University Pennsylvania press, 1980. 420 p.

248. Whorf B.L. Language, Thought and Reality. Cambridge, Massachusetts, 1964. - 278 p.1. СЛОВАРИ

249. The Oxford English Dictionary, vols. I-XII, with Supplement, Oxford, 1933.

250. The Oxford English Dictionary. Supplement, vol. I, Oxford, 1972.

251. Webster's New International Dictionary. USA, 1948, vols. 1-2.

252. Hornby A.S., Gatenby E.V., Wakefield H. The Advanced Learner's Dictionary of Current English, Oxford, 1963.

253. Большой англо-русский словарь: В 2 т. М.: Русский язык, 1977. Дополнение к Большому англо-русскоцу словарю. -М.: Русский язык, 1980.

254. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: Советская Энциклопедия, 1973.

255. Nouveau Larousse Universel. Paris, 1974, vol. I-II.

256. Cappuccini G., Migliorini B. Vocabolario della Lingua Italiana. Roma Eirenze, 1961.

257. Worterbuch der Deutschen Gegenwartssprache. Berlin, 1968, Bd. 1-5.