автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Семантические особенности английских абстрактных существительных, влияющие на употребление артикля

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Золотарева, Татьяна Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Семантические особенности английских абстрактных существительных, влияющие на употребление артикля'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Золотарева, Татьяна Александровна

Глава 1. Возможные подходы к проблеме употребления неисчисляемых абстрактных существительных с неопределённым артиклем.

1.1. К проблеме разграничения абстрактных и конкретных существительных

1.2. Критерии выделения из класса существительных подкласса абстрактных имён.

1.3. Классификации абстрактных существительных в лингвистической литературе.

1.4. Некоторые общие вопросы употребления неопределённого артикля в современном английском языке.

Глава 2. Семантико-грамматические свойства абстрактной лексики, обусловливающие её взаимодействие с неопределённым артиклем.

2.1. Лексико-семантическая группа имён со значением «качество».

2.2. Лексико-семантическая группа имён со значением «действие».

2.3. Лексико-семантическая группа имён с общим значением «состояние»

2.3.1. «экзистенциальное состояние».

2.3.2. «физическое состояние».

2.3.3. «психическое состояние человека».

2.3.3.1. «эмоциональное состояние»

2.3.4. «временное состояние».

2.3.5. «состояние-событие».

2.4. Абстрактные существительные со скрыто выраженным собирательным значением.

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Золотарева, Татьяна Александровна

Абстрактные существительные, традиционно являющиеся предметом разнообразных споров и дискуссий, продолжают оставаться в центре внимания современной лингвистики. Интерес к данной языковой области является вполне закономерным и может в определённой степени служить обоснованием выбора темы настоящего исследования. Её актуальность определяется, в первую очередь, значимостью объектов изучения. Л.В.Кварчелия (1985), рассматривающая в своей работе частотные имена, приходит к выводу, что существительные, выражающие абстрактные понятия, составляют самую многочисленную группу имён (С. 18-19), которая, как известно, постоянно пополняется новыми единицами. В связи с этим изучение и типология их особенностей может представлять весьма большой интерес. С другой стороны, дальнейшее исследование артикля, входящего в число десяти наиболее часто употребляемых лексических единиц (см., в частности, Hewson 1972:131Berry 1994:VI), и уточнение условий, при которых становится возможным сочетание с ним неисчисляемых абстрактных имён, также является объективно необходимым.

Трудно согласиться с заявлениями, согласно которым, случаи сопровождения неопределённым артиклем неисчисляемых существительных (к коим относятся и рассматриваемые здесь абстрактные имена), употреблённых без какого-либо определения, являются крайне редкими, и их следует считать единичными (Туницкая 1974:55). Напротив, случаи подобного употребления, как при наличии описательного определения, так и в отсутствии такового, характеризуются довольно высокой частотностью, что подтверждено статистическими обследованиями (Соколова 1979:17-19).

1. Первая цифра называет год издания работы, на которую делается ссылка, вторая - страницу; полные выходные данные приводятся в библиографическом списке в конце диссертации

Нельзя не признать, что абстрактные существительные, будучи т чрезвычайно интересным объектом изучения, всегда привлекали к себе внимание лингвистов. Между тем, представляется правомерным утверждение, что они до сих пор ещё «не охвачены единым взглядом во всех свойствах и проявлениях» (Чернейко 1997:5). Действительно, несмотря на то, что вопрос о данном разряде имён, в особенности их семантике и взаимоотношениях с неопределённым артиклем, неоднократно поднимался в лингвистике (Родионов 1960; Комарова 1979, Соколова 1979, Коломийцева, Савельев 1985, Осколкова 1985, Павлина 1997, Иванова 1997, Башкуева 2000, Хачатурян 2000, Зельберг 2000 и др.), а также то, что в практической грамматике существует весьма подробное описание особенностей употребления неопределённого артикля с абстрактными существительными, некоторые вопросы в этой области остаются неисследованными, другие требуют уточнения и дальнейшего развития. Это касается, в первую очередь, проблемы разграничения абстрактного и конкретного, которая, по признанию Э.В.Ильенкова (1997), и ныне остаётся логической проблемой, при этом разрешение её «настоятельно требуется не # только и не столько интересами логики как таковой, сколько потребностями, вызревающими внутри конкретного научного познания» (С.15). Для современных семантических теорий чрезвычайно актуальным является решение вопроса о связи между абстрактностью и конкретностью лексики. (См.: Принципы классификации. : 47)

Кроме того, имеющиеся у лингвистов расхождения относительно адекватности критериев идентификации абстрактных существительных свидетельствуют о необходимости их уточнения. Несмотря на наличие в лингвистической литературе довольно большого разнообразия классификаций существительных (Systems. 2000:13), в области проведения субкатегоризации абстрактных имён остаётся ещё много нерешённых вопросов. Например, представляется спорным отнесение в ряде работ к конкретным существительным таких имён, как darkness, night (=darkness), wealth, music, тем 'Ш более, объединение их в одну группу с существительными features (face as а whole), glasses, money, trousers, yellow (colour) (Матузная 1990:14), или, ^ напротив, отнесение к абстрактным собирательным именам таких существительных, как applause, mankind, humanity (Briskin 1978:36). Судя по дефинициям последних [applause (loud praise, hand-clappings the act of clapping); mankind, humanity (human beings generally)], первое из названных слов, скорее, следует отнести к именам действия, а два других - к обычным (неабстрактным) собирательным. Конвертированные абстрактные имена в грамматическом плане обыкновенно бывают представлены как однородная группа существительных, члены которой, в отличие от аффиксальных имён, обладают свойством исчисляемости (см., например: Предвечная 1968), что не вполне соответствует действительности. Во многих случаях имеющиеся классификации не дают удовлетворительный ответ на то, что обусловливает характер взаимоотношений с артиклем тех или иных абстрактных существительных.

Цель предлагаемого диссертационного исследования заключается в проведении системного лексико-семантического анализа неисчисляемых Щ существительных, относящихся к разряду абстрактных имён, и выявлении факторов, детерминирующих взаимодействие указанных лексических единиц с неопределённым артиклем. В соответствии с названной общей целью задачи исследования можно сформулировать следующим образом:

1. Исследовать выделяемые различными авторами способы разграничения абстрактной и конкретной лексики, уточнить и систематизировать их лингвистические основы.

2. Проанализировать существующие классификации абстрактных имён.

3. Попытаться представить возможную структурно-семантическую классификацию абстрактных существительных, основанную на достаточно чётких критериях.

4. Выявить факторы, обусловливающие сочетание неисчисляемых абстрактных имён с неопределённым артиклем; проверить зависимость возможности такого сочетания от принадлежности имени к той или иной семантической подгруппе; исследовать условия возникновения у абстрактного имени свойства исчисляемости.

Объектом настоящего исследования являются неисчисляемые существительные, принадлежащие к разряду абстрактных имён. Предметом исследования стали семантические свойства данных имён, обусловливающие на определённых этапах их функционирования в речи возможность сочетания с неопределённым артиклем.

Материалом исследования послужили 4200 текстовых примеров употребления абстрактных существительных, отобранных из произведений английской и американской литературы XX века, научной прозы, материалов толковых словарей, периодических изданий.

Методы исследования определяются конкретными задачами каждого этапа. Работа основана на синхронном изучении фактического материала, извлечённого из художественных произведений, научных монографий и статей, различных словарей и справочников. Используется ряд традиционных Ф лингвистических методов: компонентный анализ, трансформационный метод, структурный метод (метод выявления системности в лексике), метод оппозиций, а также метод последовательных приближений1, неизбежный при построении классификации. Определение принадлежности существительного к той или иной группе происходило путём анализа словарных дефиниций.

Теоретическая значимость исследования заключается в дальнейшей разработке и развитии вопросов, касающихся абстрактной лексики, а также теории артикля.

Практическая ценность исследования состоит в том, что его основные положения и выводы, в частности предложенная в работе структурно-семантическая классификация абстрактных существительных, могут быть использованы в соответствующих разделах учебных курсов по теоретической грамматике, лексикологии современного английского языка, на семинарских #

1 . Подробнее об этом методе см. в: Мейен 1976:77-78 занятиях по указанным дисциплинам. Упорядочение языкового материала, проведённое в работе, выявление особенностей семантики рассматриваемых лингвистических единиц могут оказаться полезными в преподавании практического курса, в написании учебно-методических пособий, а также в научно-исследовательской работе студентов.

Задачи диссертационного исследования обусловили его структуру. Работа состоит из введения, двух глав (теоретической и исследовательской), заключения, библиографического списка использованной литературы, а также списков использованных словарей и источников примеров.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантические особенности английских абстрактных существительных, влияющие на употребление артикля"

Заключение

Целью исследования явилось изучение семантических особенностей неисчисляемых абстрактных существительных, а также выявление факторов, способствующих употреблению данных лексических единиц с неопределённым артиклем. В ходе решения поставленных в связи с этим задач проведён краткий обзор литературы по вопросу разграничения абстрактных и конкретных существительных, исследованы выделяемые различными авторами критерии данного разграничения, уточнены и систематизированы их лингвистические основы, проведён анализ свыше двадцати существующих классификаций абстрактных имён. Поскольку наличные классификационные системы не удовлетворяли . нуждам предпринимаемого исследования, осуществлена попытка представить новую возможную классификацию имён указанного разряда. Группировка лексического материала проводилась на уровне ЛСВ слов, ибо в условиях полисемии, при сложности семантической структуры лексических единиц, осуществление классификации на уровне слов представляется невозможным. В результате этого отдельные существительные оказались включёнными в несколько групп / подгрупп, будучи представленными в них в одном из своих значений (ЛСВ).

При проведении классификации был использован метод анализа словарных дефиниций, и в качестве основного критерия взяты формулы толкования слов. Весь массив анализируемой лексики членился на семантические области на основе выражения одного класса понятий и общности слова-определителя словарной дефиниции. При этом использовались дефиниции разных толковых словарей.

В результате завершения I этапа классификации в пределах исследуемого разряда имён были выделены существительные со значением «качество», «действие», «состояние», словами-идентификаторами в дефинициях которых являются соответственно "the quality/ability", "the act/practice/process", "the state/condition". Схематически это может быть представлено следующим образом:

АБСТРАКТНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

По семантическому признаку v |г ^f

Качество Действие Состояние

Следует отметить, что группа1 существительных со значением «качество» довольно однородна по составу. В основной своей массе это производные имена с характерными суффиксами, отмечающими переход исходного слова в разряд абстрактных существительных. В качестве производящих основ выступают, главным образом, прилагательные. Отглагольные имена представлены здесь в значительно меньшей степени. Сравнительная гомогенность состава данной группы имён, непринципиальность типа исходной основы в плане его влияния на употребление слова с неопределённым артиклем снимают необходимость осуществления последующей субкатегоризации.

Напротив, неоднородность состава групп существительных, обозначающих действия и состояния, а также потребность выявления факторов, обусловливающих их употребление с неопределённым артиклем, сделали необходимым проведение на следующем этапе дальнейшей классификации и определение внутригрупповых связей. Так, при анализе имён действия было установлено, что способ словообразования оказывает определённое влияние на их грамматическое поведение. По данной причине указанные слова были разбиты на аффиксальные и конвертированные; последние в свою очередь, были подвергнуты дальнейшей группировке по признаку исчисляемости/неисчисляемости. В результате получены четыре группы конвертированных существительных:

1) исчисляемые [С]; 2) употребляемые только в единственном числе [S];

1 Вследствие того, что выделенные группы и подгруппы постоянно пополняются новыми лексическими единицами и, таким образом, характеризуются значительной степенью открытости, представляется нецелесообразным рассматривать их как конечные - в виде закрытых списков.

3) неисчисляемые [и]; 4) употребляемые то как исчисляемые, то как неисчисляемые [С;Щ.

Результаты внутригрупповой классификации имён «действия» схематически можно представить следующим образом:

АС1 "действия"

По способу словообразования

Аффиксальные

Конвертированные

I—

По исчисляемости

I I

С] [S] [U] [C;U]

Дальнейшая классификация существительных с общим значением «состояние» проведена на основе семантического признака. Чрезвычайное разнообразие денотатов имён данной группы отразилось в количестве подгрупп, выявленных в её пределах: это имена существительные, обозначающие

-экзистенциальное состояние, выражающие понятие «состояние» в чистом виде без какой-либо дополнительной конкретизации -физическое состояние одушевлённого или неодушевлённого объекта ~психическое состояние человека временное состояние, куда включены существительные, имеющие в своей семантике дополнительный компонент - обозначение некоторого ограниченного периода времени, о чём можно судить по формуле их толкования: "the state or period of'; "the state/condition or time of" -состояние-событие, специфика которых заключается в обозначении одновременно действия и деятеля, признака и его носителя.

В пределах подгруппы имён со значением «психическое состояние» выявлено достаточно большое количество существительных, имеющих, в

I. Под сокращением АС здесь и далее в схемах понимаются абстрактные существительные отличие от других членов данной группы, ключевым компонентом в своих дефинициях слово "feeling". Это послужило основанием выделения их в отдельную подгруппу, которая, в свою очередь, (также на основе семантического критерия) была разбита на подгруппы ещё более низкого ранга: существительные, обозначающие «чувство-состояние» (переживания, эмоции), «чувство-отношение» (устойчивые эмоциональные отношения).

Помимо имён со значением «собственно психическое состояние» и «эмоциональное состояние», особо были рассмотрены существительные, обозначающие «рациональное состояние-отношение» (отношение с точки зрения истинности, достоверности), идентификаторами в дефинициях которых выступают слова "state" или "feeling".

Таким образом, схема, включающая все подгруппы существительных со значением «состояние» может принять следующий вид:

АС "состояния"

По семантическому признаку i

Экзистенци- Физическое альное состояние состояние i

Временное Состояние-состояние событие

Психическое состояние

Собственно психическое

Рациональное Эмоциональное состояние-состояние отношение

Чувство-состояние

Чувство-отношение

Наряду с тремя основными семантическими группами, традиционно выделяемыми в исследуемом разряде существительных и, можно сказать, являющимися собственно абстрактными, вычленена принципиально иная группа, не имеющая в своём составе предикатных /признаковых/ имён. Её образуют существительные со скрыто выраженным собирательным значением, объединяющие в своей семантике некоторые черты абстрактных и собирательных существительных, поскольку они обозначают не физические предметы, а совокупность (недискретное множество) идеальных сущностей.

Общая схема субкатегоризации анализируемого лексического материала может быть представлена следующим образом (см. с. 166):

Проведение выше описанной классификации и исследование семантических особенностей абстрактных существительных позволили придти к некоторым выводам относительно употребления данной лексики с неопределённым артиклем, выявить условия, при которых возникает возможность подобного взаимодействия, а также подтвердить выполнение неопределённым артиклем смыслоразличительной роли на материале абстрактных существительных.

Не отрицая того факта, что на употребление артикля воздействует целый сложный комплекс взаимодействующих факторов (Москальская 1956; Ветошкина 1974; Впвкш 1978; Соколова 1979 и др.), считаем, тем не менее, возможным сведение количества данных факторов к разумному минимуму, поскольку, в конечном счете, выбор артикля определяется характером соотнесённости сопровождаемого им имени с референтом.

Как известно, обобщение заключено в каждом слове, независимо от его принадлежности к абстрактному или конкретному пласту лексики. Так, конкретные существительные выражают понятия, образованные путём обобщения свойств однородных предметов. Что касается абстрактных существительных, они отличаются не только предельно высокой степенью обобщения, главное в их характеристике то, что они выражают понятия, образованные путём мысленного отделения свойства от его носителя. При этом значимым представляется то, что денотат данного рода существительных, коим является, таким образом, не предмет, а некое действие, состояние, признак в отвлечении от субъекта (собственно абстрактные) или же явление как обозначение действия / признака вместе с его субъектом (состояние-событие) или же некое совокупное множество элементов (скрыто-собирательные), не имеет каких-либо временных или пространственных пределов. Данное

ОБЩАЯ СХЕМА КЛАССИФИКАЦИИ АБСТРАКТНЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

АБСТРАКТНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

По семантическому признаку

Собственно абстрактныеСкрытособирательные

Качество

Действие АС "действия"

Состояние АС "состояния"

По способу словообразования

-1---1

По семантическому признаку 1

Конвертированные

По исчисляемости

I I

С] [Э] [и] [С; II]

Аффиксальные Экзистенци- Физическое альное состояние состояние 1

Временное Состояние-состояние событие

Психическое состояние

Собственно психическое

Эмоциональное состояние

Рациональное состояние-отношение

Чувство-состояние

Чувство-отношение обстоятельство оказывает решающее влияние на грамматические свойства абстрактных имён, в частности, определяет их неисчисляемость. Невозможность представления референта абстрактного имени в виде некой самостоятельной, отдельной единицы (т.е. локализованным во времени и /или пространстве) оказывается главным фактором, препятствующим употреблению имён данного разряда с неопределённым артиклем.1

Анализ многочисленных примеров функционирования абстрактных существительных всех названных выше групп показывает, что употребление абстрактной лексики с неопределённым артиклем становится возможным в результате некоего семантического сдвига, который может иметь следующие виды проявления:

1) Сдвиг значения в пределах самого существительного, имеющий место а) при обозначении единичного проявления действия, состояния и т.д. Абстрактное существительное, взятое без артикля, обозначает действие /свойство/состояние как нечто недискретное, не имеющее пределов, представляя его как совокупность всех его возможных проявлений. В случае же введения каких-либо пределов, в частности, ограничения обозначаемого явления во времени или пространстве, происходит конкретизация абстрактного понятия. Дело в том, что придание явлению подобного рода границ лишает его обобщённости, способствует созданию представления не о действии, качестве, состоянии, чувстве вообще, как таковых, а об одном вычлененном отрезке/кванте действия, единичном /частном проявлении качества, состояния, чувства - всего того, что составляет содержание абстрактного понятия. Языковой единицей, которая регистрирует подобное изменение в значении существительного является неопределённый артикль. Именно он указывает на сужение объёма широкого, не имеющего пределов понятия, обозначенного безартиклевой формой существительного, до его единичного проявления. Ср.:

1 Речь идёт только о неисчисляемых абстрактных существительных, поскольку возможны и исчисляемые существительные с абстрактным значением, типа idea, job, plan и т.п.

She made a movement with her pretty eyes. (MS: 111) She rocked to and fro in an agony(SMj:81) A wind rose in the south-east (PC:476) .a silence roared through the bar (S.Sh.:324) .he's been seeking for a philosophy or maybe a religion. (SM4:213) ) б) при метонимическом переносе значения, связанном, как правило, с конкретизацией понятия. Случаи метонимии были выявлены при анализе существительных всех групп. Наиболее разнообразные типы метонимического переноса наблюдаются среди имён «действия». Схематически это можно представить следующим образом: действие - его результат (foundations for a marriage (=а family -а product/result of marriage)', scared of making a decision) действие - субъект действия This acid irony was a protection; he was a failure) ~ действие — объект действия (his death was a great loss to her) ~ действие - способ его выполнения (he nodded a salutation; .Walter was taking her to Mei-tan-fu as a punishment (SMi: 86) действие - причина, его вызывающая (instructions about checking a disturbance) действие-место его осуществления (an all-night pharmacy; a solitary retreat) Типы метонимического переноса в случаях имён качества и состояния характеризуются заметно меньшим разнообразием и сводятся, главным образом, к следующим моделям: качество - носитель данного качества (a weakness (=а weak point); а politeness (=а polite act, remark); a convenience (something that makes the situation convenient)) состояние - субъект / источник состояния (.he's a danger on the road (PC.-313); .she must look a fright (McK.:68)

Сочетание скрыто-собирательных существительных с неопределённым артиклем также может быть обусловлено метонимическим переносом значения: (a philosophy (=а rule of living life), a grammar (-a grammar book), a truth (=a true fact).

И в том и в другом случае ((а), (б)) приобретение существительным свойства исчисляемости объясняется введением в семантику слова понятия о границах -временных и /или пространственных.

2) Наращение добавочного смысла «некая разновидность явления», которое происходит на уровне словосочетания при наличии и за счёт описательного определения1, указывающего на выделение некоего особого проявления обозначаемого референта (a laughing tenderness, a delicious coolness: a messy, difficult birth; a taut and nervous laughter; a murderous rage;q grim twilight; a knowledge more than human)

При этом само существительное не претерпевает каких-либо изменений в своём лексическом значении, и, соответственно, остаётся неисчисляемым. Артикль указывает лишь на то, что значение «разновидности передаётся целым словосочетанием.

3) При непосредственном сочетании абстрактного существительного с неопределённым артиклем последний может указывать на добавление к существительному значения «некоторого рода», «какой-то» (a kind of / a sort of / something like / some, etc.), таким образом, можно сказать, что присутствует имплицитно выраженное определение:

There was only an emptiness inside her (S.Sh.:151) But an unhappiness in him? (JF:232) A sadness passed over him (TM:12). We \e almost established a friendship through the mail (PC:624) . the active ingredient causes an aggravation of that condition. (SK:102) . tasks that require a knowledge of language in order to solve them. (CEL:22) Наращение добавочного смысла, как и в предыдущем случае, не затрагивает семантики самого существительного, а передаётся целым словосочетанием (ср.: нечто подобное происходит в случае сочетания неопределённого артикля с исчисляемыми существительными - названиями единиц измерения:

1 Нельзя, однако, не обратить внимания на то, что в случаях существительных, обозначающих «физическое состояние», присутствие подобного определения не является обязательным. Артикль может сочетаться с существительным непосредственно не только при обозначении единичного проявления состояния, но и в случае обозначения одной из разновидностей называемого состояния или некоего его подобия. При этом раздельность, обособленность денотата имени создаёт исчисляемость самого имени (an illness - illnesses). an hour, a mile, где артикль восстанавливает своё исходное значение количественного числительного «один»). Таким образом, имя и в данном случае сохраняет своё абстрактное значение и отнюдь не приобретает свойство исчисляемости. Отсюда следует, что собственно исчисляемость1 процесса / качества / состояния, по-видимому, возможна лишь в случае возникновения временных или пространственных границ.

Следует напомнить, что названные факторы не оказывают сколь-либо заметного влияния на ряд абстрактных имён. Имеются в виду такие существительные, как advice, news, information, health, work, permission и т.п. (полный список такого рода имён приводится как в соответствующих теоретических исследованиях, так и в практических пособиях). Легко заметить, что они принадлежат разным группам выше приведённой классификации; объединяет же их тот факт, что они традиционно остаются неисчисляемыми и, как правило, ни при каких обстоятельствах не меняют своих грамматических свойств.

Случаи употребления подобных имён с неопределённым артиклем (как, например, в: a certain schoolteacher was doing a wonderful work, shaping the destinies of future statesmen. (Mont.:l)

If a rude music finds you, it will. make you forget things you have always remembered (TM:60)) встречаются крайне редко и, надо полагать, используются авторами с целью создания особого стилистического эффекта.

Несмотря на то, что не все случаи употребления артикля допускают чёткое объяснение, в целом важно отметить, что основным фактором в данном отношении является фактор семантический (наличие / отсутствие некоторого сдвига в значении существительного).

1 Следует отметить, что не всегда наличие у существительного формального показателя множественности свидетельствует о дискретности референта. В ряде случаев подобное употребление является стилистическим - оно не меняет первоначальное лексическое значение слова принципиально, а лишь вносит в него дополнительный компонент интенсивности (all one's energies; faded splendours; raise one's hopes, etc.).

 

Список научной литературыЗолотарева, Татьяна Александровна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Адамец П. О семантических функциях девербативных и деадъективных существительных / П. Адамец. //НДВШ Филологические науки. 1973. - №4. -С.40-46

2. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики /В.Г. Адмони. Д.: Наука, Ленинградское отделение, 1988. -239с.

3. Категория количества в современных европейских языках /В.В. Акуленко, С.А. Швачко, Е.И. Букреева и др. Киев: Наук. Думка, 1991. - 284с.

4. Александрова О.В. Современный английский язык. Морфология и Синтаксис Modern English Grammar: Morphology and Syntax / О.В.Александрова, Т.А. Комова. - M.: Изд-во МГУ, 1998 - 208с.

5. Апресян Ю.Д. Дистрибутивный анализ значений и структурные семантические поля /Ю.Д. Апресян // Лексикографический сборник. Вып.5. -М., 1962.

6. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том I. Лексическая семантика (синонимические средства языка) / Ю.Д. Апресян. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Школа «Языки русской культуры», Изд. Фирма «Восточная литература» РАН, 1995.-472 VIII.c.

7. Апресян Ю.Д. Значение и употребление/ Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. -2001. -№4. -С.3-22

8. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков /В.Д. Аракин. Л.: Просвещение, 1979. - С. 123-125

9. Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика её исследования /И.В. Арнольд. Л.: Просвещение, 1966. -192с.

10. Арутюнова Н. Д. Номинация и текст / Н.Д. Арутюнова // Языковая номинация: Виды наименований. М., 1977. С. 304-357.

11. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт/ Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988 - 341с.

12. Ахметова С.Г. Синтактика и прагматика английского артикля: Автореф. дис. . канд. филол. наук / С.Г. Ахметова. М., 1989. - 32с.

13. Барабаш Е.В. Анафорическое и катафорическое употребление определённого артикля: Автореф. дис. . канд. филол. наук /Е.В. Барабаш. -М., 1982. 23с.

14. Бархударов Л. С. Грамматика английского языка. 4-е изд., испр./ Л.С. Бархударов, Д.А. Штелинг - М.: Высш. школа, 1973. - 423с.

15. Бархударов Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка/Л.С. Бархударов. -М., 1975. 156 с.

16. Башкуева М.Н. Структурно-семантические особенности группы существительных в современном английском тексте: Автореф. дис. . канд. филол. наук /М.Н. Башкуева. М., 2000. - 27с.

17. Башкуева М.Н. Структурно-семантические особенности группы существительных в современном английском тексте: Дис. . канд. филол. наук /М.Н. Башкуева. М., 2000. -211с.

18. Беляевская Е.Г. Семантика слова: Учеб. Пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. /Е.Г. Беляевская. М.: Высш. школа, 1987. - 128с.

19. Блох М. Я. Категория оппозиционного замещения/ М.Я. Блох // Вопросы теории английского языка: Сб. трудов / Отв. ред. М. Я. Блох.-М., 1973.- С. 37-44

20. Блох М. Я. Парадигматический ряд как форма обобщающего лингвистического описания (на материале системы английских артиклей) // М.Я. Блох //Проблемы языкознания и теории английского языка. М., 1976. -Вып. 2.-С. 19-32

21. Блох М. Я. Вопросы изучения грамматического строя языка // М.Я. Блох. -М., 1976.- 107с.

22. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики // М.Я. Блох. М.: Высш. школа, 1986. -160с.

23. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка = A Course in Theoretical English Grammar: Учебник. / М.Я. Блох. 2-е изд., перераб - М.: Высш. школа, 1994. -381с.

24. Брунер Джером С. Психология познания: за пределами непосредственной информации / Дж. Брунер; Пер. с англ. К.И. Бабицкого; Предисл. и общ. ред. А.Р. Лурия. М.:Прогресс, 1977. - 412с.

25. Бузаров В.В. Основы синтаксиса английской разговорной речи (на английском языке) /Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов и универ-тов по спец. «Иностр. яз.» / В.В. Бузаров. Изд. 2-е, перераб. и дополн. - М.: Крон-Пресс, 1998.-365с.

26. Булыгина Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) /Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелёв. М.: Школа «Языки русской культуры». - 1997. - С.7-126

27. Бурлакова В.В. Основы структуры словосочетания в современном английском языке / В.В. Бурлакова. Л.: Ленингр. ун-т, 1975. - 127с.

28. Бурлакова В.В. Синтаксические структуры современного английского языка / В.В. Бурлакова. М.: Просвещение. - 1984. - 112с.

29. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков /А. Вежбицкая. Под ред. Т.В.Булыгиной. М.: Языки русской культуры. - 1999. -780с.

30. Вейхман Г.А. Новое в грамматике современного английского языка: Учеб. пособие для вузов / Г.А. Вейхман 2-е изд., дополн. и испр.- М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Фирма «Издательство ACT», 2002. - 544с.

31. Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке / З.Н. Вердиева. -М.: Высш. школа, 1986. 120с.

32. Ветошкина А.Н. Употребление артикля с неисчисляемыми абстрактными существительными в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Н. Ветошкина. М., 1974. - 26с.

33. Виноградов В. В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. 3-е изд., испр. - М.: Высш. школа, 1986. - С.50-156

34. Волкова Е.И. Употребление неопределённого артикля с именами существительными абстрактными / Е.И. Волкова // Лексико-грамматические связи в структуре языка. Воронеж: Воронеж, ун-т, 1976. - С.82-87

35. Волкова Е.И. Английский артикль в условиях усложнённого текста: Учеб. пособие для студентов / Е.И. Волкова. Воронеж: Воронеж, ун-т, 1979. -92с.

36. Вольф Е.М. Семантика существительных в атрибутивных сочетаниях / Е.М. Вольф // Сб науч. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. М., 1979. - Вып. 145. -С.76-85.

37. Воронцова Г. Н. Очерки по грамматике английского языка / Г.Н. Воронцова. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1960. - 399с.

38. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка / В.Г. Гак. -М.:Высш. школа, 1979. 304с.

39. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики: Сб. неизд. текстов, подгот. под рук. Р.Валена / Г. Гийом. Пер. с фр. П.А.Скрелина; Общ. ред., послесл и коммент. Л.М.Скрелиной. М.:Прогресс. Культура, 1992. - 2171.с.

40. Гинзбург P.C. О взаимодействии лингвистического и экстралингвистического в лексике / P.C. Гинзбург// ИЯШ, 1972. №5. - С. 14-19

41. Гинзбург P.C. Референтная соотнесённость слова и сочетаемость/Р.С. Гинзбург//Сб. науч. тр./МГПИИЯ им. М.Тореза/. М., 1979. - Вып. 145. - С.9-23

42. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику /Г. Глисон. Пер. с англ. Е.С.Кубряковой и В.П.Мурат. М.: Изд. иностр. лит., 1959. - 486с.

43. Горский Д.П. Вопросы теории и абстракции и образование понятий / Д.П. Горский. М.: Изд. Акад. Наук СССР, 1961. - 351с.

44. Грамматика английского языка: Морфология: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец № 2103 «Иностр. яз.» / Н.А.Кобрина, Е.А.Корнеева, М.И.Оссовская, К.А.Гузеева. М.: Просвещение, 1985. - 288с. -На англ. яз.

45. Гулыга Е.В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке/ Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969. - 180с.

46. Гулыга Е.В. О компонентном анализе значимых единиц языка // Принципы и методы семантических исследований / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. М.: Наука, 1976. - С.291-314

47. Гуревич B.B. Сопоставительный анализ словообразовательных моделей отвлечённых существительных с суффиксами общегерманского происхождения: Автореф. дис. . канд. филол. наук /В.В. Гуревич. М, 1970. -19с.

48. Гуревич В.В. Модальная актуализация смысловых компонентов предложения и слова /В.В. Гуревич //Филологические науки. М., 1985. - Вып. 2. - С.50-55

49. Гуревич В.В. Семантическая производность в грамматике: Учебное пособие /В.В. Гуревич. 2-е изд., перераб. и дополн. - М.:МОСУ, 1998. - 84с.

50. Гуревич В.В. Практическая грамматика английского языка: Упражнения и комментарии /В.В. Гуревич. М.: МПГУ, 1998. - 201с. (Гуревич 19982)

51. Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка: Учебное пособие для филологических факультетов /В.В. Гуревич. М.: МПГУ, 2001. -105с.

52. Гуренко Л.И. Неопределённый артикль маркер единичной расчленённости значения имени существительного (на материале современного английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук /Л.И. Гуренко. -Одесса, 1978.-20с.

53. Джиоева A.A. Синтаксизация имени и номинативность английского языка/A.A. Джиоева. М.: Моск. ассоциация лингвистов-практиков, 1995.-96с.

54. Джоламанова Б.Д. Имена существительные с широким значением в лексической системе современного английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Б.Д. Джоламанова. М., 1978. - 22с.

55. Долгополова З.К. Основные функции английских артиклей / З.К. Долгополова // Проблемы языкознания и теории английского языка. М., 1976. -Вып. 1. - С.36-51

56. Егоров А.И. Структурно-семантическая организация и функционирование именных групп с препозитивными атрибутами в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / А.И. Егоров.-М., 1987.-24с.

57. Есперсен О. Философия грамматики /О. Есперсен. Пер. с англ.

58. B.В.Пассека и С.П.Сафроновой. Под ред. и с предисл. Б.А.Ильиша. М.:Изд. иностр.лит., 1958.-404с.

59. Жигадло В.Н. Современный английский язык: Теоретический курс грамматики /В.Н. Жигадло, И.П. Иванова, Л.Л. Иофик. М.: Изд. иностр. лит., 1956.-350с.

60. Жирмунский В.М. О природе частей речи и их классификации / /Избранные труды: Общее и германское языкознание / В.М. Жирмунский. Л.: Наука. Ленинградское отд-ние, 1976. - 695с.

61. Зельберг Ю.Б. Имена действия в парадигме предложения в современном английском языке: Дис. . канд. филол. наук / Ю.Б. Зельберг. Иркутск, 2000. -157с.

62. Золотова Г.А. О взаимодействии лексики и грамматики в подклассах имён существительных / Г.А. Золотова // Памяти В.В.Виноградова: Сб. статей / Отв. ред. В.Г.Костомаров. М.: Изд-во Московского университета. - 1971.1. C.84-89

63. Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка /И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. М.: Высш. школа. -1981.-285с.

64. Иванова Т.Ю. Английский артикль и его функционально-семантическме соответствия: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.Ю. Иванова. М., 1997. -26с.

65. Ивлев Ю.В. Логика: Учеб. для студентов вузов / Ю.В. Ивлев. Под ред. В.И.Маркина. М.: Изд-во МГУ, 1992. - 2691.с.

66. Игнатьева Э.В. Средства выражения количественных отношений в системе имени в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук/Э.В. Игнатьева. М., 1982. - 15с.

67. Ильенков Э.В. Диалектика абстрактного и конкретного / Э.В. Ильенков //История марксистской диалектики от возникновения марксизма до ленинского этапа. М.: Мысль, 1971. - С.237-264.

68. Ильенков Э.В. Диалектика абстрактного и конкретного в научно-теоретическом мышлении / Э.В. Ильенков. М.: Российская полит, энциклопедия (РОССПЭН). - 1997. - С.380-456

69. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка: Учеб. по курсу теорет. грамматики для пед. ин-тов. (На англ. яз.) /Б.А. Ильиш.- Изд. 2-е. -Л.:Просвещение, Ленингр. отдел., 1971,- 366с.

70. Иорданская Л.Н. Попытка лексикографического толкования группы русских слов со значением чувства / Л.Н. Иорданская // Машинный перевод и прикладная лингвистика. 1970. - Вып.13. - С.3-26

71. Ирисханова O.K. Семантика событийных имён существительных в языке и речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук / O.K. Ирисханова. М., 1997. -24с.

72. Иртеньева Н.Ф. Грамматика современного английского языка (Теоретический курс): Учеб. для пед. ин-тов /Н.Ф. Иртеньева. М., 1956. - 190с.

73. Исаченко А.В. О грамматическом значении / А.В. Исаченко //Вопросы языкознания . 1961. - №1. - С.28-43

74. Кадькалов Ю.Г. Семантико-стилистическое своеобразие отвлечённых существительных с суффиксом -иц(а) /Ю.Г. Кадькалов //Семантика языковых единиц: Докл. VI Международн. конф., 1996. Том I. - С.317-319

75. Казаков В.П. Синтаксис имён действия /В.П. Казаков. СПб: Изд-во СПб. гос. ун-та, 1994. - 184с.

76. Карпухина Т.П. Структура словообразовательных гнёзд абстрактных и конкретных существительных в современном английском языке: Дис. . канд. филол. наук /Т.П. Карпухина. М., 1989. - 198с.

77. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение / С.Д. Кацнельсон. М., Л.: Наука, 1965. - 109с.

78. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление / С.Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1972. - 216с.

79. Кварчелия JI.B. Семантическая структура частотных существительных английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук /Л.В. Кварчелия. М., 1985.-23с.

80. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: Учебное пособие /И.М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352с.

81. Ковалёв А.Г. О чувствах и эмоциях /А.Г. Ковалёв // Вопросы психологии. 1957. -№4.-С.25-26

82. Колшанский Г.В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации /Г.В. Колшанский //Языковая номинация. Общие вопросы. М.: Наука, 1977. -С.99-146.

83. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка /Г.В. Колшанский. Отв. ред. Т.В.Булыгина. М.: Наука, 1984. - 175с.

84. Коломийцева O.A. Дискретизация отвлечённых существительных в английском языке (на материале производных на-апсе/-епсе): Автореф. дис. . канд. филол. наук/O.A. Коломийцева. Киев, 1986. - 24с.

85. Комарова A.M. Категориальное соотношение в семантике абстрактных существительных современного английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук /A.M. Комарова. М., 1979. - 27с.

86. Кошевая И.Г. Уровни языкового абстрагирования /И.Г. Кошевая. Киев: Изд. Киевского универ-та, 1973. - 210с.

87. Кошевая И.Г. К проблеме знака и значения в языке: Учеб. пособие /И.Г. Кошевая. М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1976. - 143с.

88. Кошевая И.Г. Грамматический строй современного английского языка: Метод, пособие. 4.1 и II /И.Г. Кошевая. М.: МГПИ им. В.И.Ленина, 1978. -175с.

89. Крамский И. К проблеме артикля /И.К. Крамский //Вопросы языкознания. М.: Изд-во АН СССР. - 1963. - N4. - С. 14-26

90. Крылова И.П. Грамматика современного английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз./И.П. Крылова, Е.М. Гордон. 5-е изд. - М.: Книжный дом «Университет», 2000. - 448с. - На англ. яз.

91. Кубрякова Е.С. Что такое словообразование? /Е.С. Кубрякова М.:Наука 1965.-78с.

92. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении.-М.: Наука, 1978.-114с.

93. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова /Е.С. Кубрякова. М.: Наука, 1981200с.

94. Кубрякова Е.С. О словообразовательном значении и описании смысловой структуры производных суффиксального типа /Е.С. Кубрякова, З.А. Харитончик // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. С.202-233.

95. Кузнецов A.M. От компонентного анализа к компонентному синтезу/А.М. Кузнецов. М.: Наука. - 1986. - 124с.

96. Кумахов М.А. Число и Грамматика /М.А. Кумахов //Вопросы языкознания. М.: Наука. -1969. - N4. - С.65-74

97. Курилович Е. Очерки по лингвистике. Сб. статей. /Е. Курилович Пер. с польского, франц., англ., нем.. М.: Изд. иностр. лит., 1962. - 456с.

98. Лаврова H.H. О разрядах имён существительных по значению /H.H. Лаврова// Сб. ГГУ им. Н.И.Лобачевского. Уч. Зап. Горький, 1970. - Вып. 114. - С.155-176

99. Лахтюхова О.П. Лексико-семантическая сочетаемость глаголов подсистемы «существования» с существительными: Автореф. дис. .канд. филол. наук/О.П. Лахтюхова. М., 1997. - 24с.

100. Лебедева Л.Б. Типы семантических связей слов в современном английском языке (синонимия, антонимия, гиперонимия): Автореф. дис. .канд. филол. наук/Л.Б. Лебедева. М., 1979. -24с.

101. Левицкий А.Э. Функциональные подходы к классификации единиц современного английского языка/А.Э. Левицкий. Киев: Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз., 1998. - 362с.

102. Лукьянов И.Ф. Сущность категории "свойство" (значение для исследования проблемы отражения) /И.Ф. Лукьянов. М.: Мысль, 1982. - 142с.

103. Маранцман А.Б. Виды каузации определённого (дейктического) артикля в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук/ А.Б. Маранцман. Д., 1978. -25с.

104. Маркова Т.Д. Отглагольная субстантивная деривация в синонимии (в языке и тексте): Автореф. дис. .канд. филол. наук /Т.Д. Маркова. -Н.Новгород, 1998.- 19с.

105. Масленникова JI.H. Обобщающий артикль в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук /Л.Н. Масленникова. М., 1972. -23с.

106. Матузная H.A. Грамматическое содержание именной классификации имён существительных в современном английском языке: Дис. . канд. филол. наук H.A. Матузная. Одесса, 1990. - 200с.

107. Мейен C.B. Методологические аспекты теории классификации / C.B. Мейен, Ю.А. Шрейдер // Вопросы философии. М.: Изд-во «Правда». - 1976. -№2. - С.67-79

108. Мельчук И.А. Курс общей морфологии. Т.2. 4.2: Морфологические значения /И.А. Мельчук. (Пер. с фр.). М.- Вена: Языки русской культуры: Изд. группа «Прогресс», 1998. - 543с.

109. Миронец Ю. А. История учений об артикле в грамматиках английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.А. Миронец. Д., 1969. - 23 с.

110. Миськевич Г.И. Системные закономерности образования собирательных имён существительных / Г.И. Миськевич // Памяти В.В.Виноградова. Сб. статей / Отв. ред. В.Г.Костомаров. М.: Изд-во Московского университета. - 1971. -С.116-122

111. Миськевич В.В. Смысловое членение универсума и классификация лексики /В.В. Миськевич // Проблематика определённых терминов в словарях разных типов. М., 1976. - С.181-190.

112. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка. (Теорет. курс) Морфология: Учеб. для спец. языковых вузов/О.И. Москальская. -М.: Изд. лит. на иностр. яз., 1956. 394с.

113. Муршель Е.П. Сочетания «глагол + абстрактное существительное» в английском языке и их соответствия в русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук/Е.П. Муршель. JL, 1971. -25с.

114. Мухин A.M. Об артикле /A.M. Мухин // Вопросы грамматики. Сборник статей к 75-летию акад. И.И.Мещанинова. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1960. -С.362-371.

115. Никитевич В.М. Грамматическая категория в современном русском языке/В.М. Никитевич. -М.: Учпедгиз, 1963. -245с.

116. Никитевич В.М. Основы номинативной деривации /В.М. Никитевич. -Минск: Высш. школа, 1985. 157с.

117. Никитин М.В. Категория артикля в английском языке /М.В. Никитин. -Фрунзе: Высш. школа, 1961. -258с.

118. Никитин М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика): Учебное пособие для пед. вузов по спец. №2103 «Иностранные языки» /М.В. Никитин. М.: Высш. школа. - 1983. - 127с.

119. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения /М.В. Никитин. М.: Высш. школа, 1988. - 1653.с.

120. Номинапизация в современном английском языке. / E.H. Старикова, Н.Н.Раевская, Т.А. Ветвинская (под общ. Ред. Н.Н.Раевской). Киев: Вища школа, 1982. - 174с.

121. Павлина С.Ю. Переходные зоны в области функционирования абстрактных и конкретных существительных: Автореф. дис. . канд. филол. наук/С.Ю. Павлина. Н.Новгород, 1997. - 18с.

122. Павлина С.Ю. Переходные зоны в области функционирования абстрактных и конкретных существительных: Дис. . канд. филол. наук /С.Ю. Павлина. Н.Новгород, 1997. - 176с.

123. Падучева E.B. К структуре семантического поля «восприятие» (на материале глаголов восприятия в русском языке) / Е.В. Падучева // Вопросы языкознания. М.: Наука. - 2001. - №4. - С.23-44

124. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью / Е.В. Падучева. Отв. ред. В.А.Успенский. М.: Наука, 1985. - 271с.

125. Падучева Е.В. О контекстной синонимии единственного и множественного числа существительных / Е.В. Падучева, A.A. Зализняк //Информационные вопросы семиотики. М., 1974. - Вып.4 - С.30-36.

126. Панфилов В.З. Языковые универсалии и типология предложения /В.З. Панфилов // Вопросы языкознания. М.: Наука. -1974. - №5. - С.9

127. Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания /В.З. Панфилов. М.: Наука, 1982. - 357с.

128. Плоткин В.Я. Грамматические системы в английском языке /В.Я. Плоткин. Кишинев: ШТИИНЦА, 1975. - 128с.

129. Плоткин В.Я. Строй английского языка /В.Я. Плоткин М.: Высш. школа, 1989.-239с.

130. Плоткина К.З. О грамматической природе имён действия /КЗ. Плоткина // Германские и романские языки. Научные труды Новосиб. гос. пед. ин. -Новосибирск, 1968. Вып.2. - С.32-42

131. Поляков В.П. Употребление артиклей с индивидуальными нарицательными именами в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук/В.П. Поляков. М., 1972. - 23с.

132. Пособие по морфологии современного английского языка /Е.А. Корнеева, H.A. Кобрина, К.А. Гузеева, М.И. Оссовская. М.:Высш.школа, 1974. - 232с.

133. Предвечная JI.A. Характер семантических отношений между однокоренными отглагольными существительными разных словообразовательных моделей в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.А. Предвечная. М., 1968. - 20с.

134. Принципы классификации в лексической семантике (Имя существительное). Науч.-аналит. обзор. М.: Изд-во АН СССР, 1982. - 65с.

135. Пузан JI.В. Семантика и синтаксис абстрактных имён в современном немецком языке (проблема классификации): Автореф. дис. . канд. филол. наук /Л.В. Пузан. Минск, 1990. - 23с.

136. Ревзин И.И. К вопросу о способе формулировки правил употребления артиклей в современном немецком языке /И.И. Ревзин //ИЯШ. 1968. - №5. -С. 16-27

137. Рейман Е.А. Английский артикль: Коммуникативная функция. Отв. ред. О.Н.Труевцева. АН ССР, каф. иностр.яз./ Е.А. Рейман. Л.: Наука, Ленингр. отд-е, 1988.- 1142.с.

138. Реформатский A.A. Число и грамматика / A.A. Реформатский // Вопросы грамматики. Сборник статей к 75-летию акад. И.И.Мещанинова. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1960. - С.384-400

139. Родионов А.Ф. Употребление артикля с именами существительными абстрактными в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук/А.Ф. Родионов. -М., 1960. 18с.

140. Розина Р.И. К противопоставлению абстрактного и конкретного в языке / Р.И. Розина //Вопросы информационной теории и практики. 1983. - №48. -С.215-223

141. Руденко Д.И. Конкретизация абстрактных и вещественных существительных /Д.И. Руденко // Русский язык в национальной школе. 1988. - №7. - С.6-11

142. Русская грамматика / Гл. ред. Н.Ю.Шведова. Том I. - М.: Наука, 1980. 783с.

143. Руденко Л.А. Субкатегоризация абстрактных существительных в современном английском языке (На материале биномов модели абстрактное существительное + of+ абстрактное существительное): Автореф. дис. . канд. филол. наук /Л.А. Руденко. Л., 1985. -15с.

144. Савченко А.Н. Части речи и категории мышления / А.Н. Савченко //Язык и мышление. М., 1967. - С.224-232

145. Сандакова М.В. Метонимия признаковых существительных / М.В. Сандакова // Семантика языковых единиц: Докл. VI Международн. конф. Том I. - 1996. - С.198-200

146. Сергей В.Н. Коммуникативная обусловленность артикля при имени существительном в позиции подлежащего в современном французском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук /В.Н. Сергей. Минск, 1989. - 17с.

147. Серебренников Б.А. К проблеме типов лексической и грамматической абстракции /Б.А. Серебренников // Вопросы грамматического строя. Сборник статей. М., 1955. - с.54-73

148. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка /А.И. Смирницкий М.:Изд.лит.на иностр.яз., 1956. -260с.

149. Смирницкий А.И. Морфология английского языка /А.И. Смирницкий М.:Изд.лит.на иностр.яз., 1959. -440с.

150. Соболев И.П. Некоторые аспекты теории и нормы безартиклевых форм существительных в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / И.П. Соболев. М., 1973. - 24с.

151. Соболева П.А. О трансформационном анализе словообразовательных отношений /П.А. Соболева //Трансформационный метод в структурной лингвистике. М., 1964. - С.114-141

152. Соколова Т.В. Факторы, обусловливающие употребление неопределённого артикля с отвлечёнными существительными в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук /Т.В. Соколова. М., 1979.-16с.

153. Соколова Т.В. Факторы, обусловливающие употребление неопределённого артикля с отвлечёнными существительными в современном английском языке: Дис. . канд. филол. наук/Т.В. Соколова. -М., 1979. -225с.

154. Спорные вопросы английской грамматики /Б.Е.Зернов, О.В.Емельянов, Е.Г.Хомякова и др. /Отв. ред. В.В. Бурлакова. Л.: Изд. ЛГУ, 1988. - 2062.с.

155. Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании /М.И. Стеблин-Каменский.- Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. 141с.

156. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. Семиологическая грамматика /Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1981. - 360с.

157. Степанов Ю.С. Язык и Метод. К современной философии языка /Ю.С. Степанов. М.: Языки русской культуры, 1998. - 784с.

158. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1979. - 155с.

159. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи /И.А. Стернин. -Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1985. 171с.

160. Стернина М.А. Лексико-грамматическая полисемия в системе языка /М.А. Стернина. Воронеж:Истоки, 1999. - 160с.

161. Суша Т.Н. Семантико-синтаксические свойства имён действия в современном английском языке: Дис. . канд. филол. наук /Т.Н. Суша. -Минск, 1971.-205с.

162. Теоретическая грамматика английского языка / Под ред. В.В.Бурлаковой. Л., 1983.-254с.

163. Топоркова И.А. Нулевые показатели в морфологии и синтаксисе современного английского языка (на материале имён существительных и субстантивных словосочетаний): Автореф. дис. канд. филол. наук /И.А. Топоркова. М., 1983. - 23с.

164. Туницкая М.З. К вопросу о категории исчисляемости имён существительных в английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук/М.З. Туницкая. М.} 1974. - 32с.

165. Туницкая М.З. К вопросу о категории исчисляемости имён существительных в английском языке: Дис. . канд. филол. наук /М.З. Туницкая. М., 1974. -176с.

166. Турдиколов Т. Референция отглагольных существительных /Т. Турдиколов // Проблемы коммуникативной грамматики. Сб. научн. тр. Моск. гос. пед. ин-та ин. яз. им. Мориса Тореза. М., 1987. - Вып. 291. - С.87-96

167. Уфимцева A.A. Типы словесных знаков /A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1974.-206с.

168. Уфимцева A.A. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики /A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1986. - 240с.

169. Фридман М.Д. Специфика артикля в свете типологического анализа: Автореф. дис. . канд. филол. наук /М.Д. Фридман. М., 1969. - 16с.

170. Фрумкина P.M. Цвет, смысл, сходство (аспекты психологического анализа) /P.M. Фрумкина. М.: Наука. - 1984. - 175с.

171. Харитончик З.А. Имена прилагательные в лексико-грамматической системе современного английского языка /З.А. Харитончик. Минск: Вышейш. шк., 1986. -932.с.

172. Харитончик З.А. Лексикология английского языка /З.А. Харитончик. -Минск: Вышейш. шк., 1992. 124с.

173. С.Харрисон "Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре. / С. Харрисон. Пер. с англ. // Новое в лингвистике. Вып.2. - М., 1962.-С. 613-616

174. Хачатурян Е.В. Семантика и синтактика дискурсных слов глагольного происхождения в современном итальянском языке /Е.В. Хачатурян. М., 2000. -22с.

175. Хлебникова И.Б. Оппозиции в морфологии: Учеб. пособие / И.Б. Хлебникова. М.: Высш.шк., 1969. - 132с.

176. Хлебникова И.Б. Основы английской морфологии: Учеб.пособие для студ-в вузов, спец. «Англ.яз.»/И.Б. Хлебникова. М.: Высш.шк., 1994 - 124с.

177. Хохлачёва В.Н. К истории отглагольного словообразования существительных в русском литературном языке нового времени /В.Н. Хохлачёва. М.: Наука, 1969. - 151с.

178. Чейф У.Л. Значение и структура языка /У.Л. Чейф. М.: Прогресс, 1975.-431с.

179. Чернейко Jl.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени /Л.О. Чернейко. М.: Изд-во МГУ им. М.В.Ломоносова, 1997. - 320с.

180. Чернкж Н.И. Количественные градации в системе имени английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук/Н.И. Чернюк. -М., 1978. 16с.

181. Шатуновский И.Б. Семантика предложения и нереферентные слова (значение, коммуникативная перспектива, прагматика) /И.Б. Шатуновский. -М.: Школа «Языки русской культуры». 1996. - 400с.

182. Шершова И.С. К вопросу о критериях семантической классификации имён существительных /И.С. Шершова // Вопросы синтаксиса и лексики современного русского языка. М., 1973. С.287-300

183. Шингаров Г.Х. Эмоции и чувства как форма отражения действительности/Г.X. Шингаров. -М.: Наука, 1971. -222с.

184. Шмелёв Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики /Д.Н. Шмелёв. -М.: Наука, 1973.-279с.

185. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке /Д.А. Штелинг. М.: МГИМО: ТОО «ЧеРо», 1996 - 2531.с.

186. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке /Л.В. Щерба // Рус. речь. Новая серия И. Л.: ACADEMIA, 1928. - С.5-27

187. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике /Г.С. Щур. М.: Наука, 1974- 255с.

188. Цунанова З.М. Морфотемный анализ качественных существительных немецкого языка: Автореф. дис. .канд. филол. наук /З.М. Цунанова. -Н.Новгород, 2000. 15с.

189. Aitchison, J. The language web: the power and problem of words /J. Aitchison. Cambridge, 1997. - 139p.

190. Allan, K. Nouns and Countability /К. Allan // Language, 1980. Vol.56. -No.3. - pp.541-567

191. Baldinger, K. Semantic Theory: towards a modern semantics /К. Baldinger. Translated by W.C. Brown (from German). Basil Blackwell, Oxford, 1980. - 320p.

192. Barmina, L.A. Learning to Use Articles /L.A. Barmina, L.R. Verkhovskaya. -M.: Высш. школа, 1989. -191c.

193. Berry, R. Articles (helping learners with real English) /R. Berry. London: Harper Collins Publishers Ltd, 1994. - 128p.

194. Bloomfield, L. Language /L. Bloomfield. N.Y., Holt, 1933. - IX, 564p.

195. Briskin, R.U. Articles and Their Use in Modern English /R.U. Briskin, -Киев: Вища школа, 1978. 155р.198. . Brown, R. Words and Things IR. Brown. The Free Press, Illinois, 1958. -XI, 398p.

196. Chomsky, N. New Horizons in the Study of Language and Mind /N. Chomsky. Cambridge, 2000. - 230p.

197. Christophersen P. The Articles. A Study of their Theory and Use in English /Р. Christophersen. London: Oxford Univ. Press, 1939. - 206p.

198. Close, R.A. A Reference Grammar for Students of English /R.A. Close. -Moscow: Prosveshcheniye, 1979. 352p.

199. Cruse, D.Alan Meaning in Language: An introduction to semantics and pragmatics /D. Cruse. Oxford: Oxf. Univ. Press, 2000. -424p.

200. Curme, G.O. A grammar of the English language: In three volumes /G.O. Curme. Boston, 1935. - Vol.2. - 370p.; London, New York, 1931. - Vol.3. - 616p.

201. Curme, G.O. English Grammar/G.O. Curme. -Seventh Printing. N.Y., 1957.- 308p.

202. Exercises in English Articles /L.K. Dolgopolova, M.Y. Blokh, V.S Denisova, A.Y. Lebedeva. -M.: International Relations Publ. House, 1969. 120p.

203. Ganshina, M.A. English Grammar /М.А. Ganshina, N.M. Vasilevskaya. -Ninth edition, revised. M.: Higher School Publishing House, 1964. - 548p.

204. Givon, T. English Grammar. A function-based introduction /Т. Givon. Vol.1- Amsterdam. Philadelphia: Benjamins, 1993. 318VI.p.

205. Greenbaum, S. The Oxford English Grammar /S. Greenbaum. N.Y., 1996. -652p.

206. Halliday, M.A.K. An Introduction to Functional Grammar/ M.A.K. Halliday -London: Arnold, 1985. 387p.

207. Hawkins, John A. Definiteness and Indefiniteness: A study in reference and grammaticality prediction /J. Hawkins. London: Arnold, 1978. - 316p.

208. Hewson, J. Article and Noun in English /J. Hewson. The Hague-Paris: Mouton, 1972. - 137p.

209. Hiz, H. On the abstractness of individuals /H. Hiz // Identity and individuation. -N.Y., 1971. -P.251-261.

210. Jacobs, R. English Transformational Grammar /R. Jacobs, P.S.Rosenbaum. -London: Ginn, 1970. X, 294p.

211. Jespersen, 0. The Philosophy of Grammar /0. Jespersen. London: Allen & Unwin, 1924.-359p.

212. Jespersen, 0. Essentials of English grammar /0. Jespersen. London: Allen & Unwin, 1939.-387p.

213. Jespersen, 0. A Modern English Grammar on Historical Principles. Part II. Syntax. Vol.1 /0. Jespersen. London: Allen & Unwin, 1949. - 512p.

214. Kramsky, J. The Article and the Concept of Definiteness in Language /J/ Kramsky. The Hague, Paris: Mouton, 1972. - 212p.

215. Kruisinga, E.A. A Handbook of Present-Day English /E.A. Kruisinga. -Groningen, 1926. P.II.l - XII, 357p.

216. Langacker, R.W. Foundations of Cognitive Grammar. Vol 1: Theoretical prerequisites /R.W. Langacker. Stanford, 1987. - 539p.

217. Leech, G. A Communicative Grammar of English /G. Leech, J. Svartvic. -Moscow: Prosveshcheniye, 1983. 304p.

218. Lees, Robert B. The Grammar of English Nominalizations. /R. Lees // International J1 of American Linguistics.-Vol.26.-No.3.~ Bloomington, I960.- 205p.

219. Lyons, J. Introduction to Theoretical Linguistics /J. Lyons. Ldn & N.Y., Cambr. Univ. Press, 1968. - 519X.p.

220. Lyons, J. Language, Meaning and Context /J. Lyons. London, Glasgow: Bungay, 1981.-256p.

221. Lyons, J. Grammar and meaning /J. Lyons//Grammar and meaning: essays in honour of Sir John Lyons/ ed. By F.R.Palmer. Cambridge, 1995. - 265p.

222. McArthur, T. The English Language/T. McArthur. Cambridge, 1998. -247p.

223. Michael, I. English Grammatical Categories and the Tradition to 1800 /1. Michael. London: Cambridge University Press, 1970. - XY, 621 p.

224. Nash, W. English Usage. A guide to first principles /W. Nash. London, 1986.-167p.

225. Nesfield, J.C. English Grammar. Past and Present /J.C. Nesfield. Rev. (1924) in accordance with the views of the Joint Committee of Grammatical Terminology. -London, 1924 -472V.p.

226. Nida, Eugene A. Componential Analysis of Meaning: An introduction to semantic structures /E. Nida. The Hague-Paris: Mouton, 1975. - 272p.

227. Palmer, Harold. E. A Grammar of Spoken English / H.E Palmer. Cambridge: Heffer, 1927. - XXXYI, 293p.

228. Poutsma H. A Grammar of Late Modern English: in two parts. For the use of continental, especially Dutch, students. Part II. The parts of speech. Section 1, A. Nouns, adjectives and articles /H.A. Poutsma. Groningen, 1914. - XII, 703p.

229. Roberts, R. Modern Grammar /R. Roberts. N.Y., 1968. - 166p.

230. Ross, J.R. Nouniness /J.R. Ross // Fujimara. Three Dimensions of Linguistic Theory. Tokyo: TEC, 1973. - P. 137-257

231. Side, R. Grammar and Vocabulary for Cambridge Advanced and Proficiency /R. Side, G. Wellman. Longman, 1999. - 286p.

232. Sweet, H. A New English Grammar: Logical and Historical: In two parts /H. Sweet. New ed. - Oxford, 1955. - Pt.I. - XXIV+499p.; Pt.II. - IX+137p.

233. Svensson, P. Number and Countability in English Nouns: An Embodied model /P. Svensson. Uppsala: Swed. Science press, 1998. - Y, 261 p.

234. Swan M. Practical English Usage /M. Swan. Second Edition. International Student's Edition. Fourth Impression. - Oxford, 2000. - 654p.

235. Systems of Nominal Classification /Ed. By Gunter Senft. -Cambridge: Cambr. University Press, 2000 350p.

236. University Grammar of English, A /R. Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, J. Svartvik. Moscow, Vyssaya skola, 1982 - 391p.

237. Yotsukura, S. The Articles in English. A structural analysis of usage IS. Yotsukura. The Hague-Paris: Mouton, 1970. - 113p.

238. Zandvoort, R.W. A Handbook of English Grammar /R.W. Zandvoort. 3rd edition. - N.Y., 1966. - 349p.

239. Список использованных словарей и условных сокращений

240. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов /О.С. Ахманова. -М.:Советская энциклопедия, 1966. 606 с.

241. Гринбаум С. Словарь трудностей английского языка /С. Гринбаум, Дж. Уиткат. М.: Рус.яз., 1990. - 786с.

242. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник /Н.И. Кондаков. 2-е, испр. и доп. изд. - М.: Наука, 1975. - 717с.

243. Лингвистический энциклопедический словарь /Ин-т языкознания АН СССР. Гл. ред. В.Н. Ярцева. -М.: Сов. энцикл., 1990. 682с.

244. Ожегов С. И. Словарь русского языка: 70000 слов /С.И. Ожегов/ Под ред. Н.Ю Шведовой. 21-е изд., перераб. и дополн. - М.: Рус. яз., 1989. - 924с.

245. Психология. Словарь / Под общ. ред. А.В.Петровского, М.Г.Ярошевского.- 2-е изд., испр. и дополн. М.: Политиздат, 1990. - 494с. (ПС)

246. Словарь иностранных слов. 18-е изд., стер. - М.: Рус. яз., 1989. - 624с. (СИС)

247. Смирнов Н.Н. Словарь английских сочетаний без артикля /Н.Н. Смирнов.- М.: Флинта: Наука, 2001. -232с.

248. Советский энциклопедический словарь. /Гл. ред. A.M. Прохоров. 4-е изд. - М.: Сов. энциклопедия, 1989. - 1632с. (СЭС)

249. Философский словарь /Под ред. И.Т. Фролова. 5-е изд. - М.: Политиздат, 1987. - 590с. (ФС)

250. The BBI Combinatory Dictionary of English / M.Benson, E.Benson, R.Ilson. -M.: Рус. яз., 1990. -286c. (BBI)

251. The Cambridge Encyclopedia of Language /David Crystal. 2-nd edn. -Cambridge University Press, 1998. - 480p. (CEL)

252. The Cambridge Encyclopedia of the English Language / David Crystal. -Cambridge University Press, 1995. Reprinted with corrections 1999. 489p. (CEEL)

253. The Cambridge International Dictionary of English. Cambridge University Press, 1995. Reprinted 2002. (CIDE)

254. The Collins COBUILD English Dictionary for Advanced Learners. -HarperCollins Publishers. 2001. - 1824p. (CCED)

255. The Dictionary of Collective Nouns & Group Terms. Second Edition. / Ivan G. Sparkes, Editor. Gale Research Company. Book Tower. Detroit, Michigan. - 1985 - 283p

256. Heaton J.B., Turton N.D. The Longman Dictionary of Common Errors /J.B. Heaton, N.D. Turton. Special Edition. - Longman, 1987. - 297p. (LDCE)

257. Hornby A.S. The Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English /A.S. Hornby with A.P. Cowie. Eleventh Impression (revised & reset). - Oxford, 1980. P.I A-L. - 509p.; P.II M-Z. - 528p. (OALD)

258. The Longman Language Activator. Longman Group UK Ltd., 1993. - 1857p. (LLA)

259. The Longman Dictionary of English Language and Culture. Longman Group UK Ltd., 1992. - 1528p. (DELC)

260. McCarthy M. English Vocabulary in Use: upper-intermediate and advanced /M. McCarthy, F. O'Dell. Cambridge: Cambridge University Press. Eleventh printing, 2000. - 296p. (EVU)

261. Oxford Learner's Wordfinder Dictionary. Oxford University Press, Third Impression, 1997. - 519p. (OLWD)

262. Webster's Illustrated Encyclopedic Dictionary /Houghton Mifflin. Montreol, Canada: Tormont Publication Inc., 1990. - 1920p. (WIED)

263. Список источников примеров и принятых сокращений

264. ABC's of Nature. A Family Answer Book. The reader's Digest Association, Inc. - Pleasantville, New York, 1984. - 336p. (ABC)

265. Alexander, L.G. Right Word. Wrong Word: Words and Structures Confused and Misused by Learners of English /L.G. Alexander. Longman Group UK Limited, 1994. -308p. (Alex.)

266. Alexander, L.G. Longman Advanced Grammar. Reference and Practice /L.G. Alexander. Longman Group UK Limited. Fifth impression, 1995. - 304p. (LAG)

267. America in Close-up. /Е. Fiedler, R. Jansen , M. Norman-Risch- Addison Wesley Longman Ltd, 1996. 276p. (Amer.)

268. Aumonier, S. Miss Bracegirdle Does Her Duty /S. Aumonier //The Unvexed Isles. Л.: Просвещение, 1976. - С. 15-32 (Aum.)

269. Barley, N. The Innocent Anthropologist /N. Barley. Penguin Books, 1986. -P.105-106

270. Best Detective Stories of A. Christie /А. Christie. Longman, 1997. - 1523.p. (A.Ch.)

271. Bradbury, R. Fahrenheit 451 /R. Bradbury. Panther, Granada Publishing, 1980. - 158p. (RB)

272. Brooks, T. The Tangle Box. Book Four. The Magic Kingdom of Landover /Т. Brooks. New York, Ballantine Books, 1995. - 356p.

273. Christie, A. The Case of Discontented Husband. The Case of the Rich Women /А. Christie // English Story. M.: Менеджер, 1999. 4-е изд-е, стереотип. - C.218-254 (A.Ch.2)

274. Clair, M.St. The Perfectionist /М. Clair //Baker's Dozen. Thirteen Stories by Modern British and American Writers. M.: Vyssaja Skola, 1979. - P.52-60

275. College English. September 2001. - Vol.64. - №1. (CE)

276. Conroy, P. The Prince of Tides /Р. Conroy. Bantam Books, 1991. - 664p.1. PCi)

277. Conroy, P. The Great Santini /Р. Conroy. Black Swan, 1996. - 476p. (PC2)

278. Crawford, Т. The Story of King Arthur /Т. Crawford. N.Y.: Dover Publications Inc., 1994. - 96p. (T.Cr.)

279. Dreiser, Th. Jennie Gerhardt /Т. Dreiser. M.: Progress Publishers, 1972. -358p. (Dr.)

280. Fitzgerald, F. Scott. The Great Gatsby /F. Fitzgerald. M.: Изд-во «Менеджер», 2000. - 208c. (Fitz.)

281. Foster, A.D. Carnivores of Light and Darkness /A.D. Foster. A Time Warner Company, 1999. -356p.

282. Fowles, J. The Ebony Tower /J. Fowles. -M.: Издательство Менеджер, 1999 -256c. (JF)

283. Fremlin, C. The Betrayal /С. Fremlin // I'll Be Waiting. A Collection of Short Stories. -JL: Просвещение, 1980. С. 142-147

284. Friendship is Forever. Quotations. /Edited by Gail Harvey. - New York. Avenel, New Jersey: Gramercy Books, 1992. - 60p. (FF)

285. Hailey, A. The Final Diagnosis /А. Hailey. JL: Просвещение, 1978. - 171c. (Hailey)

286. Hailey A. Hotel /А. Hailey. London. Corgi Books, 1998 - 507p. (Hailey2)

287. Hardy, A.S. The Mystery of Celestine /A.S. Hardy //I'll Be Waiting. A Collection of Short Stories. JL: Просвещение, 1980. - C.27-40

288. Hemingway, E. A Farewell to Arms /Е. Hemingway. JL: Просвещение, Ленинградское отдел-е, 1971. -264c. (Hem.)

289. Hoffman, A. Turtle Moon /А. Hoffman. N. Y.: Berkley Books, 1993. - 291p. (Hof.)

290. Huxley, A. Hubert and Minnie/A. Huxley// English Story. M.: Менеджер, 1999. 4-е изд-е, стереотип. - C.66-82 (Них.)

291. Joyce, J. Eveline. A Painful Case /J. Joyce // English Story. M.: Менеджер, 1999. 4-е изд-е, стереотип. - С. 101-120 (Joyce)

292. Katz, Jerold J. Chomsky on Meaning /J. Katz // Language. Baltimore, MD. 21202- 198. - Vol.56. - №1. - P.l-43 (Katz)

293. Kerr, M.E. The Son of Someone Famous /М.Е. Kerr. A Signet Vista Book. The New American Library, Inc., 1983. - 159p.

294. King, S. Night Shift IS. King. New English Library, 1985. - 316p. (SK)

295. King, S. Four Past Midnight /S. King. -N.Y., 1991. 744p. (SK2)

296. Kipling, R. The Gardener /R. Kipling // English Story. M.: Менеджер, 1999. 4-е изд-е, стереотип. - C.3-17 (RK)

297. Kitt, S. An Innocent Man /S. Kitt. N. Y.: Harlequin Books, 1989. - 253p.

298. Lessard, S. All Politics is Local /S. Lessard // The New Yorker. October 9, 1989.

299. Mansfield, K. Taking the Veil /К. Mansfield // English Story. M.: Менеджер, 1999. 4-е изд-е, стереотип. - С.94- 100 (Mansf.)

300. Maugham, W.S. The Painted Veil /W.S. Maugham. M.: Междунар. отношения, 1981. -248c. (SMi)

301. Maugham, W.S. Theatre /W.S. Maugham. M.: Vyssaja Scola, 1985. - 223p. (SM2)

302. Maugham, W.S. Rain. Jane /W.S. Maugham // English Story. M.: Менеджер, 1999.4-е изд-е, стереотип. - С.121-217 (SM3)

303. Maugham, W.S. The Razor's Edge /W.S. Maugham. M.: Менеджер, 1999. -320c. (SM4)

304. McKinley, Т. Matilda's Last Waltz /Т. McKinley. London: Piatkus, 2000. -440p. (McK.)

305. Montgomery, L.M. Anne of Avonlea /L.M. Montgomery. N. Y. Toronto. London: Bantam Books, 1998. - 276p. (Mont.)

306. Mooney, T. Easy Travel to Other Planets /Т. Mooney. N.Y.: Ballantine Books, 1983.-276p. (TM)

307. Munro, H. Stories /Н. Munro. JL: Просвещение, 1977. - 104c.

308. Parker, D. Little Curtis. Short Stories and Poems /D. Parker. Second edition, -Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1963. - 183p.

309. Pike, C. Weekend /С. Pike. N. Y.: Scholastic Inc., 1986. - 230p.

310. Rathje, W.L. Rubbish /W.L. Rathje // The Atlantic. December 1989.

311. Redbook. January 2000. For America's Mothers and Shakers. Hearst Magazines. - Vol.194. - № 01 A. - 148p. (Rb)

312. Sheldon, S. If Tomorrow comes /S. Sheldon. N.Y.: Warner Books, Inc., 1986.-408p. (S.Sh.)

313. Shaw, I. Wistful, Delicately Gay /I. Shaw//The Unvexed Isles. JI.: Просвещение, 1976. - C.82-110

314. Spark, M. The Public Image. Stories /М. Spark. M.: Progress Publishers, 1976.-292p. (MS)

315. Spark, M. The Portobello Road /М. Spark// English Story. M.: Менеджер, 1999. 4-е изд-е, стереотип. - C.255-286 (MS2)

316. Wells, H.G. A Catastrophe. The Country of the Blind /H.G. Wells// English Story. M.: Менеджер, 1999. 4-е изд-е, стереотип. - С. 18-65

317. Welty, E. Death of a Traveling Salesman /Е. Welty //The Unvexed Isles. JI.: Просвещение, 1976. - C.67-81

318. Williams, T. Portrait of a Girl in Glass /Т. Williams//The Unvexed Isles. JI.: Просвещение, 1976.-C.l 11-123 (Wil.)

319. Woman's Day 8/3/99. N.Y.: Philip Morris Inc., 1999. - 170p. (WD)