автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Семантический потенциал форм Continuous настоящего и прошедшего времени и их функции в художественном тексте

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Мотожанец, Анна Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ростов-на-Дону
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Семантический потенциал форм Continuous настоящего и прошедшего времени и их функции в художественном тексте'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Мотожанец, Анна Александровна

Введение.

Глава 1. Аспектуально-темпоральные характеристики форм Continuous.

1.1 Вопрос об основных категориальных значениях форм Continuous.

1.2 Понятие семантического потенциала форм

Continuous.

1.3 Соотношение аспектуально-темпоральных компонентов в семантике форм Continuous.

1.4 Интерпретация языковых единиц в рамках художественного произведения.

1.5 Взаимное влияние категорий вида и времени в семантике форм Continuous.

Выводы.

Глава 2. Семантический потенциал форм Continuous настоящего и прошедшего времени.

2.1 Аспектуальные компоненты семантики форм

Continuous.

2.1.1 Взаимодействие грамматической категории вида и лексического значения глагола.

2.1.2 Формы Continuous с предельными динамическими глаголами.

2.1.3 Формы Continuous с непредельными динамическими глаголами.

2.1.4 Формы Continuous с глаголами, обозначающими состояние.

2.2 Темпоральные компоненты семантики форм Continuous.

Выводы.

Глава 3. Функции форм Continuous в художественном тексте.

3.1 Формы Continuous как средство связи в художественном тексте.

3.2 Разделительная функция форм Continuous в художественном тексте.

3.3 Употребление формы Continuous в начале повествования.

3.4 Экспрессивная функция форм Continuous в художественном тексте

3.5 Роль форм Continuous в моделировании временного пространства художественного текста.

Выводы.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Мотожанец, Анна Александровна

Для современной лингвистики характерен возросший интерес к изучению языка в его непосредственном функционировании в процессе речевой деятельности. Представление о языке как деятельности, направленной на достижение определенных целей, обусловливает переключение интереса исследователей с внутренней структуры языка на его коммуникативный аспект. Все богатство содержания языковой единицы раскрывается только в ее взаимодействии с другими элементами языка, а такое взаимодействие происходит в процессе речевой деятельности, т.е. на уровне речевого высказывания. При таком подходе отправной точкой исследования является не отдельно взятая форма, а анализ речевой ситуации, в которой она функционирует, и где она взаимодействует с другими элементами этой ситуации.

Данный подход к исследованию языка, безусловно, открывает новые перспективы в исследовании грамматических форм. Основной своей задачей исследователи видят определение не инвариантного значения формы, а ее семантического потенциала - арсенала возможных значений, которые находятся в распоряжении субъекта высказывания всякий раз, когда он делает выбор в пользу той или иной формы.

Объектом данного диссертационного исследования являются формы Continuous настоящего и прошедшего времени. Мы ограничили объект нашего исследования формами настоящего и прошедшего времени в действительном залоге и не рассматриваем формы будущего времени и страдательного залога, т.к. сама по себе каждая из названных категорий обладает сложной структурой, и могла бы стать предметом самостоятельного исследования. По той же причине мы не рассматриваем перфектные формы Continuous.

Для обозначения изучаемого явления мы используем термин Continuous, т.к. другие термины для обозначения данного явления длительный разряд, категория развития, продолженный вид) указывают на отдельный аспект, одну из сторон многообразной семантики данных форм. В нашей работе мы стремимся показать, что формы Continuous обладают значительным набором сем, которые по-разному проявляются в различных условиях употребления. Термин прогрессив, который часто употребляется в отношении форм Continuous в работах как русских, так и зарубежных лингвистов, не всегда понимается однозначно. В то время как одни исследователи применяют этот термин для обозначения конструкции to be+v ing [Hirtle, 1967; Vlach, 1981 и др.], другие включают в это понятие формы причастия и инфинитива [Ogihara, 1996 и др.].

Предметом данного исследования является семантический потенциал форм Continuous настоящего и пошедшего времени, а также особенности их функционирования в художественном тексте.

Актуальность темы исследования. Для современных исследований характерен комплексный многоаспектный подход к изучению языка, при котором система и структура языка изучаются в теснейшей связи с анализом функционирования языковых единиц в речи. Именно такой подход продемонстрирован в настоящем исследовании.

Цель работы заключается в определении семантического потенциала форм Continuous настоящего и прошедшего времени, в том числе, выявлении в его составе прагматических компонентов. Мы ставим своей целью проследить зависимость реализации определенных функций форм Continuous на уровне высказывания и в художественном тексте от наличия конкретных значений в их семантическом потенциале.

Достижение поставленной цели связано с решением следующих задач: выделить набор простейших семантических признаков - сем, составляющих семантический потенциал форм Continuous; определить соотношение аспектуальных и темпоральных компонентов в семантике Continuous;

- проследить модификации семантических признаков форм Continuous при функционировании в речи, а также определить контекстуальные условия, благоприятствующие реализации тех или иных сем; на основе данного анализа выявить прагматические компоненты семантики Continuous; проследить соотношение выделенных сем и прагматических компонентов семантики форм Continuous; проследить особенности актуализации семантических признаков форм Continuous в художественном тексте.

Принцип решения поставленных задач определяет структуру работы. Работа состоит из введения, трех глав и заключения. В первой главе ставится вопрос о категориальной принадлежности форм Continuous, а также вопрос их многозначности и полифункциональности. Здесь представлен анализ различных точек зрения на основное значение форм Continuous и соотношение аспектуальных и темпоральных компонентов в их семантике. Также затрагивается вопрос о подходах к интерпретации грамматических форм в рамках художественного произведения. Анализ различных точек зрения позволяет уточнить многие положения в вопросе об определении спектра возможных значений форм Continuous, ввести понятия доминантных и производных сем.

Во второй главе работы делается попытка определить спектр возможных значений, которые находятся в распоряжении создателя речевого произведения всякий раз, когда он делает выбор в пользу форм Continuous. Проводится компонентный анализ с выделением набора семантических признаков, присущих формам Continuous. Одна из важнейших задач работы -выделение прагматических компонентов семантики данных форм, а также выявление зависимости прагматических компонентов семантики Continuous от реализации определенных сем. Кроме того, мы попытаемся определить зависимость реализации форм Continuous в определенных функциях от наличия конкретных семантических признаков в потенциале данных форм.

Вслед за З.Я. Тураевой, мы рассматриваем набор семантических признаков, характеризующих формы, как семантический потенциал этих форм. В отличие от инварианта формы, который представляет собой основное, наименее контекстуально-обусловленное значение, «семантический потенциал может включать факультативные признаки, т.е. признаки, которые не обязательно присутствуют во всех вариантах языковой единицы» [Тураева, 1979, 9]. Описание семантического потенциала формы позволяет принять во внимание все многообразие присущих ей значений.

Отдавая себе ■ отчет в неразделимости аспектуально-темпорального значения, мы, в то же время, пытаемся выделить те случаи употребления Continuous, в которых наиболее отчетливо проявляется один из данных компонентов, а другой отходит на второй план.

Для определения всего многообразия значений анализируемых форм существенную роль играет контекст. Контекст трактуется как словесное окружение языковой единицы, определяющее ее содержание. Контекст не ограничен рамками предложения, а охватывает большие отрезки текста. В работе учитываются различные контексты: лексический, синтаксический, ситуативный. В работе используется понятие благоприятного контекста [термин Тураевой, 1979], который способствует актуализации того или иного значения формы. В каждом случае употребления выделяется ведущая сема, которая сообщает высказыванию нужный смысл, и перечисляются вспомогательные значения для данного конкретного случая, которые обогащают понятийное содержание формы. Анализируется взаимодействие Continuous с глаголами различных семантических классов.

На рассмотрение семантического потенциала форм Continuous в сфере передачи аспектуальных и темпоральных значений нами отведено два раздела. Позволяя себе такое разделение в структуре работы, осознавая при этом неразделимость аспектуально-темпорального значения в семантике Continuous, мы руководствуемся теорией функционально-семантических полей [Бондарко, 2001; Резник, 1988; Шендельс, 1988 и др.].

Исследователи функционально-семантических полей разграничивают поля темпоральности и аспектуальности. Некоторые исследователи проводят дальнейшее разделение поля аспектуальности на поля длительности, кратности, лимитативности и т.д. Особенно примечательно то, что одни и те же языковые единицы могут переходить из одного поля в другое, занимая в структуре различных полей разные места. Поскольку все вышеназванные поля в английском языке являются полями с предикативным центром, следует предположить, что формы Continuous со своим аспектуально-темпоральным значением, входят крупными сегментами во все указанные функционально-семантические поля. Руководствуясь данной теорией, мы определяем семы Continuous сначала в сегменте поля аспектуальности, затем в сегменте поля темпоральности, что не противоречит исходной установке о неразделимости аспектуально-темпорального значения в самой семантике Continuous.

В третьей главе рассматривается функционирование семантических признаков Continuous, выделенных во второй главе, на уровне художественного текста. Принимая во внимание особенности употребления языковых единиц в композиции художественного произведения, делается попытка определить функции форм Continuous на уровне текста. Под композицией художественного произведения, вслед за З.Я. Тураевой, мы понимаем соединение, расположение словесно-образного материала, а также определенный ракурс литературного изображения [Тураева, 1979]. То есть способность форм участвовать в передаче точки зрения - временной, пространственной, психологической, рассматривается нами как их композиционные функции. При этом анализируется степень проявления прагматических компонентов семантики Continuous при реализации этих функций.

В работе используются следующие методы исследования. При определении семантического потенциала форм Continuous применяется компонентный анализ с выделением набора семантических признаков, присущих данным формам - сем. Функциональный анализ в сочетании с контекстным анализом используется при рассмотрении взаимосвязи функции форм Continuous с теми или иными контекстуальными условиями их употребления. Оппозитивный метод используется при выявлении различий между оттенками значений форм Continuous и конкурирующих форм.

Научная новизна. В настоящей работе впервые делается попытка определить наиболее полный спектр семантических признаков форм Continuous, в том числе, выявить прагматические компоненты семантики Continuous. Впервые закономерности функционирования форм Continuous на уровне художественного текста рассматриваются через призму реализации различных компонентов семантики этих форм.

Теоретическая значимость работы состоит в определении соотношения семантических и прагматических компонентов значения форм Continuous, что способствует более полному описанию семантического потенциала данных форм. Теоретически значимым является установление взаимосвязи между функционированием форм Continuous на уровне высказывания и в художественном тексте, и семантическими признаками данных форм.

Практическая ценность исследования состоит в возможности использования его результатов в курсах по теоретической грамматике, анализу текста и в практике преподавания английского языка.

Материалом исследования послужили произведения современной художественной прозы английских и американских авторов, в том числе новейших произведений последних лет, общим объемом более 8000 страниц.

На защиту выносятся следующие положения: 1. Семантический потенциал форм Continuous настоящего и прошедшего времени включает ряд доминантных и производных сем, которые распределяются по двум сферам — аспектуальной и темпоральной. Производные семы в условиях контекста могут становиться ведущими, оттесняя другие значения, присутствующие в семантическом потенциале форм Continuous.

2. Прагматические компоненты семантики форм Continuous связаны с понятием наблюдаемости изображаемого процесса субъектом и актуальности действия для передаваемой ситуации.

3. Семантический потенциал определяет реализацию форм Continuous в следующих функциях: выражение субъективной оценки и интерпретации происходящего субъектом высказывания, указание на интенсивность изображаемого процесса, указание на эмоциональную вовлеченность субъекта высказывания, указание на коммуникативный центр высказывания, выражение различных оттенков волеизъявления.

4. На уровне художественного текста формы Continuous выполняют следующие функции: используются автором как средство связи в тексте, могут выполнять разделительную функцию, служат для создания определенного ракурса повествования, участвуют в процессе моделирования временного пространства художественного текста - могут служить средством как ускорения, так и замедления темпа сюжетного времени.

5. Особенности функционирования форм Continuous в художественном тексте определяются наличием конкретных значений, заложенных в семантике данных форм.

11

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантический потенциал форм Continuous настоящего и прошедшего времени и их функции в художественном тексте"

Выводы

Итак, рассмотрев ряд примеров, мы пришли к выводу о том, что формы Continuous играют важную роль в композиции художественного текста. С одной стороны, многократное использование глаголов сказуемых в форме Continuous объединяет отрывки текста в единую микротему, развивая конкретную мысль или описывая конкретную сцену. С другой стороны, появление в ткани повествования форм Continuous часто свидетельствует о переключении повествователя на новую информацию - сюжетную линию, временной план или новую точку зрения. Таким образом, формы Continuous могут выполнять в тексте две прямо противоположные функции -объединяющую и разделительную.

При выполнении данных функций формами Continuous оказываются задействованными прагматические компоненты семантики данных форм. Указание на наблюдаемость процесса субъектом используется автором для описания одновременных действий, которые в совокупности представляют сцену в том виде, в каком она разворачивается перед глазами одного из персонажей. Тот же прагматический компонент семантики Continuous обусловливает проявление кореферентной функции данных форм, в которой Continuous используется для отсылки читателя к информации, введенной ранее, обеспечивая тем самым связность восприятия текста.

Способность форм Continuous передавать субъективную оценку и интерпретацию происходящего говорящим субъектом дает автору возможность передавать сложный психологический мир персонажей: описывать их размышления по поводу происходящего, выделять в структуре текста воображаемые действия и события, которые хранит память героев. Часто использование форм Continuous свидетельствует о нарастании сюжетного напряжения. Это обусловлено проявлением прагматического значения актуальности действия, а также способностью Continuous передавать эмоциональную вовлеченность субъекта высказывания.

Формы Continuous также используются авторами художественных произведений в целях моделирования временного пространства художественного текста. Формы Continuous служат средством как ускорения, так и замедления темпа течения художественного времени. В обоих случаях, как это ни парадоксально, главную роль играет аспектуальная сема процессности. С одной стороны, способность изображать срединные этапы действия дает возможность ускорять темп повествования, переходя к описанию промежуточных этапов действия, опуская его начальные этапы. Тем же способом достигается эффект псевдопродолжения и реальности происходящего при использовании Continuous в начале повествования. С другой стороны, при помощи форм Continuous часто описываются разные действия, происходящие одновременно, что не продвигает вперед сюжетное время, но создает фон для дальнейших событий.

Заключение

Подводя итоги проведенного исследования, можно сделать следующие выводы.

При анализе семантического потенциала форм Continuous настоящего и прошедшего времени необходимо исходить из неразделимости аспектуальных и темпоральных компонентов в семантике данных форм. Темпоральные значения в семантике форм Continuous, во-первых, относят действие к сфере настоящего, прошедшего и будущего времени, во-вторых, уточняют расположение действия на временной оси координат, т.е. показывают, к какому временному отрезку относится действие, выраженное формой Continuous. С другой стороны, аспектуальные значения уточняют характер протекания действия во времени.

Наиболее продуктивный подход к описанию семантического потенциала многозначных форм Continuous состоит в том, чтобы выделить в семантике этих форм доминантные и производные семы, где доминантные семы - это те значения, которые определяют все последующие семантические модификации в зависимости от контекста и целей субъекта высказывания; а производные семы - значения, которые определяются доминантными, а в некоторых условиях контекста выступают на передний план. Семы проявляются в контексте не изолированно, а взаимодействуют друг с другом. В различных случаях одни значения проявляются ярче, а другие отходят на задний план. Если определенная сема является ведущей в конкретном случае, т.е. наиболее соответствует коммуникативному заданию субъекта данного высказывания, то остальные семы создают ее фон, обогащая значение формы.

Проведя компонентный анализ семантики форм Continuous, мы выделили две доминантные семы. Это сема процессности, которая лежит в сфере аспектуальности, и сема тяготения действия к точке отсчета, которая лежит в сфере темпоральности. Эти семы определяют реализацию всех остальных выделенных производных сем. Среди аспектуальных сем, производных от семы процессности, мы выделили сему длительности, сему незавершенности, сему градуальности, сему единичности и сему кратности. При анализе контекстуальных условий проявления тех или иных сем, мы установили, что семы незавершенности и градуальности выходят на первый план при употреблении форм Continuous предельного глагола, а семы процессности и длительности - при употреблении форм Continuous с непредельными глаголами. Для проявления семы кратности благоприятным контекстом является употребление Continuous с глаголами моментального действия.

Среди темпоральных сем, производных от семы тяготения действия к точке отсчета на временной оси координат, мы выделили сему включения точки отсчета в протяженность действия, сему контактности точки отсчета с временной перспективой, сему временной локализованное™. Мы также выделили сему временной нелокализованности. Связь этого значения с семой тяготения действия к точке отсчета проявляется в том, что при передаче действия, не имеющего четкой локализации во времени, значение формы Continuous обогащается значением актуальности изображаемого действия для передаваемой ситуации.

В семантическом потенциале форм Continuous мы выделили следующие прагматические компоненты: указание на наблюдаемость и воспринимаемость изображаемого процесса субъектом и указание на актуальность действия для передаваемой ситуации.

Мы выяснили, что семантический потенциал определяет реализацию форм Continuous в следующих функциях: выражение субъективной оценки и интерпретации происходящего субъектом высказывания, указание на интенсивность изображаемого процесса, указание на эмоциональную вовлеченность субъекта высказывания, указание на коммуникативный центр высказывания, выражение различных оттенков волеизъявления.

Следует отметить, что проявлению прагматических компонентов семантики и вышеназванных функций форм Continuous способствуют доминантные семы данных форм. Сема процессности, т.е. внимание срединным этапам развития действия, подразумевает наличие в значении Continuous указания на наблюдаемость процесса субъектом высказывания, т.е. дает нам определенную информацию не только о месте и времени совершения действия, но и о пространственно-временных координатах говорящего в момент совершения этого действия. В то же время, указание на наблюдаемость процесса говорящим предполагает то, что в своей речи он представляет происходящее через призму своего субъективного восприятия. Из этого следует, что формы Continuous могут использоваться при интерпретации происходящего субъектом высказывания и передаче субъективной оценки происходящего. Внимание срединным этапам действия подразумевает также повышенное внимание и интерес к этому действию со стороны говорящего. Если субъект высказывания стремится не просто констатировать факт совершения действия, а рассмотреть это действие «изнутри», в деталях, следует говорить о его стремлении выделить в смысловой структуре высказывания наиболее важную информацию и привлечь к ней внимание читателя или слушателя. Употребление форм Continuous может свидетельствовать также об эмоциональной вовлеченности говорящего.

Темпоральная сема тяготения действия к точке отсчета связывает это действие с конкретной ситуацией, подчеркивает его значимость для данной ситуации, актуализирует его в сознании получателя сообщения. Таким образом, данная темпоральная сема способствует проявлению значения актуальности действия для передаваемой ситуации. Благоприятным контекстом для проявления прагматического значения актуальности действия является употребление формы Continuous для передачи действия, не имеющего четкой . локализации во времени. В то же время, часто употребление формы Continuous прошедшего времени свидетельствует об актуальности изображаемого действия для момента коммуникации.

Из сказанного ясно, что формы Continuous имеют коммуникативную и субъективную направленность, поскольку доминантные семы обусловливают проявление прагматических компонентов семантики этих форм. Благоприятными условиями для проявления прагматических компонентов семантики и вышеназванных функций Continuous являются случаи, в которых возможна замена форм Continuous на Indefinite без изменения денотативного смысла высказывания. К таким случаям относится употребление Continuous с непредельными глаголами, когда формы Continuous обозначают повторяющееся действие, или длительный процесс, не ограниченный четкими временными рамками, а также случаи, где Continuous обозначает будущее действие по отношению к точке отсчета на временной оси координат.

Функционирование форм Continuous в художественном тексте во многом связано с проявлением прагматических компонентов семантики данных форм. Указание на наблюдаемость процесса, присутствующее в семантике Continuous, позволяет описывать одновременные действия с точки зрения непосредственного наблюдателя происходящего, т.е. одного из персонажей. Благодаря этому свойству Continuous, читатель может представить сцену именно так, как она разворачивается перед глазами персонажа. Тот же прагматический компонент семантики Continuous обусловливает проявление кореферентной функции данных форм. В этой функции форма Continuous отсылает читателя или собеседника к информации, введенной в тексте ранее, обеспечивая тем самым связность восприятия текста.

При употреблении формы Continuous в начале повествования, создается эффект псевдопродолжения и реальности происходящего, т.к. читатель сразу попадает в центр событий.

Формы Continuous используются автором художественного произведения при создании сложного психологического мира своих героев. В этом случае на передний план выходит способность Continuous передавать субъективную оценку и интерпретацию происходящего говорящим субъектом. Формы Continuous активно используются при описании размышлений персонажей, при помощи форм Continuous в структуре текста выделяются воображаемые действия и воспоминания героев. Часто использование форм Continuous свидетельствует о нарастании сюжетного напряжения.

Формы Continuous служат средством изменения темпа течения сюжетного времени. В этом случае главную роль играет ведущая аспектуальная сема процессности. Формы Continuous передают действие в процессе своего совершения, при этом внимание автора сообщения сосредоточено на срединных этапах развития действия, а начальные его этапы остаются за кадром. Таким образом, при описании сменяющихся действий при помощи форм Continuous, получаются резкие переходы от одного готового положения к другому. Такие переходы оставляют вне поля зрения начальные этапы развития действий, поэтому данный прием можно считать средством ускорения сюжетного времени. С другой стороны, при помощи форм Continuous могут описываться одновременные действия. Это не продвигает сюжетное время вперед, а создает фон для дальнейших событий. Таким образом, формы Continuous участвуют в процессе моделирования временного пространства художественного текста.

Из сказанного ясно, что формы Continuous играют важную роль в композиции художественного текста.

 

Список научной литературыМотожанец, Анна Александровна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Арутюнова Н.Д. Истоки, проблемы и категории прагматики / Н.Д. Арутюнова, Е.В. Падучева // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1985. - Вып. 16. - С. 3-43.

2. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста / А.Г. Баранов. Ростов-на-Дону: Изд-во Рост. гос. ун-та, 1993. - 182 с.

3. Бенвенист Э. Общая лингвистига / Э. Бенвенист. М.: Прогресс,1974. 447 с.

4. Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка / М.Я. Блох. М.: МГПИ, 1976. - 107 с.

5. Боева Н.Б. Грамматическая антонимия в современном английском языке / Н.Б. Боева. М.: Готика, 2000. - 160 с.

6. Бондарко А.В. Содержание и типы аспектуальных отношений / А.В. Бондарко // Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С. 40-45.

7. Бондарко А.В. Введение. Основания функциональной грамматики / А.В. Бондарко // Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С. 5-39.

8. Бондарко А.В. Длительность / А.В. Бондарко // Теорияфункциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временнаялокализованность, таксис. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С. 98-121.

9. Бондарко А.В. Категориальные и некатегориальные значения в грамматике / А.В. Бондарко // Принципы и методы семантических исследований: сб. науч. ст. М.: Наука, 1976. - С. 180-202.

10. Бондарко А.В. Категория временного порядка и функции глагольных форм вида и времени в высказывании (на материале русского языка) /

11. А.В. Бондарко // Межкатегориальные связи в грамматике: сб. науч. тр. С.-П.: Инст. лингв, исследов., 1996. - С. 6-21.

12. Бондарко А.В. Лимитативные ситуации / А.В. Бондарко // Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С. 85-97.

13. Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики / Т.В. Булыгина // Известия АН СССР. Сер. лит-ры и языка. 1981. - Т. 40: - № 4. - С. 333-342.

14. Бурдина З.Г. Грамматика и информация / З.Г. Бур дина // Грамматические единицы в акте коммуникации (на материале современного немецкого и английского языка): сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1986. - Вып. 268. - С. 5-17.

15. Виноградов В.В. О языке художественной прозы: избр. тр. / В.В. Виноградов. М.: Наука, 1980. - 360 с.

16. Винокурова Л.П. Грамматика английского языка: пособие для учителей / Л.П. Винокурова. Л.: Учпедгиз, Ленингр. отд-ние, 1954. -344 с.

17. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка / Г.Н. Воронцова. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1960. - 399 с.

18. Гуревич В.В. Актуальное членение предложения в его разных проявлениях /В.В. Гуревич // Вопросы Языкознания. М.: Наука, 2004. - №3.- С. 69-87.

19. Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка: учеб. пособие для филол. фак. /В.В. Гуревич. М.: Наука, 2001. - 105 с.

20. Гуреев В.А. Грамматика английского языка: когнитивный взгляд на вещи / В.А. Гуреев // Когнитивно-прагматические аспекты лингвистических исследований: сб. науч. тр. Калининград: Калининград, гос. ун-т, 2001. - С. 82-88.

21. Данчеева Н.В. Грамматические формы видовременной системы английского глагола в ситуативном контексте: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.В. Данчеева. М., 1982. - 24 с.

22. Дзюба В.Н. О возможности использования семантической классификации при изучении видовой системы английского глагола /

23. B.Н. Дзюба // Вопросы грамматики английского языка: сб. науч. тр. -М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1978. Вып. 132. - С. 23-32.

24. Дородных А.И. Варьирование глагольных форм в современном английском языке / А.И. Дородных. Харьков: Выща шк. Изд-во при Харьк. ун-те, 1988. - 175 с.

25. Егорова З.А. Грамматический анализ текста. Интенциональная доминанта / З.А. Егорова // Коммуникативно-функциональная грамматика (Состояние и перспективы): сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1988. - Вып. 318. - С. 23-31.

26. Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен. М.: Изд-во иностр. лит., 1958. - 404 с.

27. Золотова Г.А. О новой русской грамматике / Г.А. Золотова // Филологический сборник: К 100-летию со дня рожд. акад. В.В. Виноградова. М.: ИР Я РАН, 1995. - С. 164-172.

28. Иванова И.П. Вид и время в современном английском языке / И.П. Иванова. JL: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961. - 199 с.

29. Ильиш Б.А. Современный английский язык / Б.А. Ильиш. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1948. - 347 с.

30. Караулов Ю.Н. Индивидуальный лексикон и эксперимент по моделированию языковой способности / Ю.Н. Караулов // Знание языка и языкознание: сб. науч. тр. М.: Наука, 1991. - С. 8-56.

31. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учеб. пособие / И.М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.

32. Ковтунова И.И. Проблема несобственно прямой речи в трудах В.В. Виноградова / И.И. Ковтунова // Вопросы Языкознания. М.: Наука, 2002.-№1.-С. 65-71.

33. Кондратьева Н.А. К проблеме категории вида английского глагола (на материале форм продолженного и общего вида): автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.А. Кондратьева. М., 1973. - 25 с.

34. Корсаков А.К. Категория вида в современном английском языке: автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.К. Корсаков. Тбилиси, 1970. -66 с.

35. Корсунская Т.Н. Развитие значения форм настоящего времени в английском языке в связи с распространением сложной формы глагола: автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.Н. Корсунская. М., 1951.-23 с.

36. Кравченко О.Ф. Семантическая избирательность видовой формы английского глагола: автореф. дис. . канд. филол. наук / О.Ф. Кравченко. Пятигорск, 1985. - 16 с.

37. Кустова Г.И. О семантическом потенциале слов энергетической и экспериенциальной сферы / Г.И. Кустова // Вопросы Языкознания. -М.: Наука, 2005. №3. - С. 53-79.

38. Левченко М.Н. Темпоральная структура художественного текста (жанр рассказа): автореф. дис. . канд. филол. наук / М.Н. Левченко. -М., 1981.-23 с.

39. Леонтович Н.Я. Синонимия некоторых видо-временных форм английского глагола и их стилистические функции: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Я. Леонтович. М., 1970. - 28 с.

40. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы / Д.С. Лихачев. Л.: «Худож. лит.», Ленингр. отд-ние, 1971. - 414 с.

41. Лотман Ю.М. Об искусстве. Структура художественного текста. Семиотика кино и проблемы киноэстетики / Ю.М. Лотман. С.-П.: Искусство-СПб, 1998. - 704 с.

42. Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии / Ю.С. Маслов. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1984. - 264 с.

43. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл-Текст» / И.А. Мельчук. М.: Наука, 1974. - 346 с.

44. Haep B.JI. Прагматика текста и ее составляющие / В.Л. Наер // Прагматика и стилистика: сб. науч. тр. М., 1985. - Вып. 245. - С. 413.

45. Найда Ю. Процедуры анализа компонентной структуры референционного значения / Ю. Найда // Новое в зарубежной лингвистике: сб. науч. тр. М.: Прогресс, 1983. - С. 61-74.

46. Немец Г.П. О прагматике модальности полипредикативного предложения / Г.П. Немец, Л.И. Байкова // Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц: сб. науч. тр. Краснодар: КубГУ, 1987. - С. 13-18.

47. Ниорадзе Н.Г. Роль сказуемого в формировании смысловых функций подлежащего / Н.Г. Ниорадзе // Вопросы грамматики английского языка: сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1978. - Вып. 132. -С. 86-95.

48. Ноздрина Л. А. Взаимодействие грамматических категорий в художественном тексте (на материале немецкого языка): автореф. дис. . д-ра филол. наук / Л.А. Ноздрина. М., 1997. - 47 с.

49. Ноздрина Л.А. Прагматическая характеристика заглавий / Л.А. Ноздрина // Прагматика и структура текста: сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1983. - Вып. 209. - С. 43-56.

50. Павлова Е.С. Прогрессив как средство кореференции в тексте (на материале английского языка): автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.С. Павлова. Иваново, 2001. - 17 с.

51. Падучева Е.В. Семантические исследования (семантика времени и вида в русском языке; семантика нарратива) / Е.В. Падучева. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 464 с.

52. Пащенко Н.И. Параллельное употребление простых и распространенных (неперфектных) глагольных форм в современном английском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.И. Пащенко. Киев, 1973.-25 с.

53. Попова М.И. Когнитивная основа пространственной модели временных отношений в современном английском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук / М.И. Попова. Иркутск, 1997. - 17 с.

54. Поспелов Н.С. Категория времени в грамматическом строе русского глагола / Н.С. Поспелов // Вопросы теории и истории языка. М.: АН СССР. Ин-т языкознания, Ин-т философии, 1952. - С. 286-305.

55. Поспелов Н.С. О двух рядах грамматических значений глагольных форм времени в современном русском языке / Н.С. Поспелов // Вопросы Языкознания. 1966. - №2. - С. 17-29.

56. Радченко Д.М. Видовое значение длительных форм глагола в современном английском языке: дис. . канд. филол. наук / Д.М. Радченко. Л., 1952. - 182 с.

57. Раевская Н.Н. Очерки по стилистической грамматике современного английского языка / Н.Н. Раевская. Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1973. -144 с.

58. Рахманкулова И.С. К вопросу о теории аспектуальности / И.С. Рахманкулова // Вопросы Языкознания. М.: Наука, 2004. - №1. - С. 3-28.

59. Резник И.В. Функционально-семантическое поле темпоральности: логико-семантическая категория и языковые средства ее выражения: автореф. дис. . канд. филол. наук / И.В. Резник. М., 1988. - 22 с.

60. Рейхенбах Г. Философия пространства и времени / Г. Рейхенбах. М.: Прогресс, 1985. - 344 с.

61. Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте / Е.А. Реферовская. Л.: Наука, Ленингр. от-ние, 1989.- 165 с.

62. Россихина Г.Н. Исторический презенс как объект стилистической грамматики / Г.Н. Россихина. Брянск: Изд-во Брянск, гос. пед. Унта, 1995.- 159 с.

63. Рябова М.Ю. Временная референция в английском языке: автореф. дис. . д-ра филол. наук/М.Ю. Рябова. С.-П., 1995. - 34 с.

64. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление / Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1988. - 244 с.

65. Сильницкий Г.Г. Семантические классы глаголов в английском языке / Г.Г. Сильницкий. Смоленск, 1986. - 186 с.

66. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка / Н.А. Слюсарева. М.: Наука, 1985. -214 с.

67. Смирницкий А.И. Морфология английского языка / А.И. Смирницкий. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1959. - 440 с.

68. Сонич Т.П. Языковое выражение некатегоричности в свете коммуникативно-прагматической грамматики / Т.П. Сонич // Прагматика и структура текста: сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1983. - Вып. 209. - С. 57-70.

69. Сорокина Т.С. Функциональная грамматическая синонимия в современном английском языке / Т.С. Сорокина // Коммуникативно-функциональная грамматика (Состояние и перспективы): сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1988. - Вып. 318. - С. 59-68.

70. Сорокина Т.С. Функциональная грамматическая синонимия и текст / Т.С. Сорокина // Грамматические единицы языка в высказывании и тексте: сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1990. - Вып. 355. -С. 81-86.

71. Сорокина Т.С. Функционально-когнитивные основания теории грамматической синонимии в английском языке: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Т.С. Сорокина. М., 2003. - 63 с.

72. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (проблема субъекта) / Ю.С. Степанов // Известия АН СССР. Сер. лит-ры и языка. 1981. - Т. 40. -№ 4. - С. 325-332.

73. Степанов Ю.С. Функции и глубинное / Ю.С. Степанов // Вопросы Языкознания. М.: Наука, 2002. - №5. - С. 3-18.

74. Третьюхина Е.М. О роли модальности в текстовой коммуникации (на материале короткого рассказа) / Е.М. Третьюхина // Прагматика и стилистика: сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1985. - Вып. 245.-С. 125-137.

75. Тураева З.Я. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка) / З.Я. Тураева. М.: Высшая школа, 1979.-219 с.

76. Тураева З.Я. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка): автореф. дис. . д-ра филол. наук / З.Я. Тураева. Л., 1974. - 39 с.

77. Фефелов В.И. Еще раз о непроцессуальных глаголах и распространенных формах в английском языке / В.И. Фефелов, Г.С. Щур // Вопросы грамматического строя германских языков: сб. науч. ст. Омск: ОГПИ им. A.M. Горького, 1975. - Вып. 1. - С. 62-72.

78. Храковский B.C. Кратность / B.C. Храковский // Теория функциональной грамматики: Введение, аспектуальность, временная локализованность, таксис. М.: Эдиториал УРСС, 2001. -С. 124-153.

79. Цимберг Б.Д. Аспектуальный компонент в семантике английского глагола: автореф. дис. . канд. филол. наук / Б.Д. Цимберг. М., 1992.- 16 с.

80. Чернышева E.J1. Функционирование в тексте форм продолженного вида (на материале современного английского языка): автореф. дис. . канд. филол. наук / E.J1. Чернышева. М., 1986. - 22 с.

81. Шарипов А.Ш. О некоторых прагматических особенностях качественных прилагательных немецкого языка в художественном тексте /А.Ш. Шарипов // Прагматика и структура текста: сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1983. - Вып. 209. - С. 71-82.

82. ШендельсЕ.И. Функционально-семантическое поле, сетка и текст/ Е.И. Шендельс // Коммуникативно-функциональная грамматика (Состояние и перспективы): сб. науч. тр. М.: МГПИ ИЯ им. М. Тореза, 1988.-Вып. 318.-С. 11-16.

83. Шишкина И.П. Лексический повтор и композиционно-речевая структура художественного текста / И.П. Шишкина // Лингвистические исследования художественного текста: сб. науч. тр.- Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1983. С. 129-137.

84. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка: Фактор человека в языке / Д.А. Штелинг. М.: МГИМО, 1996. - 253 с.

85. Allen R.L. The Verb system of present-day American English / Allen R.L.- The Hague: Mouton, 1966. 303 p.

86. Bennet M. Of Tense and Aspect: One Analysis / M. Bennet // Syntax and Semantics: Tense and Aspect. New York: Academic Press, 1981. - V. 14. -P: 13-25.

87. Blokh M. Y. A Course in Theoretical English Grammar / M.Y. Blokh. -M.: Vysshaya shkola, 2000. 380 p.

88. Bronzwaer W.J.M. Tense in the novel. An investigation of some Potentialities of linguistic criticism / WJ.M. Bronzwaer. Groningen: Noordhoff Publishing, 1970. - 186 p.

89. Comrie B. Aspect / B. Comrie. Cambridge: Cambridge Univ. press, 1976. - 142 p.

90. Comrie B. Tense / B. Comrie. Cambridge: Cambridge Univ. press, 1985. - 139 p.

91. Curme G.O. A Grammar of the English Language / G.O. Curme: New York: Heath, 1935. - V. 2. - 370 p.

92. Darbyshire A.E. A Grammar of Style / A.E. Darbyshire. London: Andre Deutsch, 1971.-232 p.

93. Deutschbein M. Grammatik der Englischen Sprache / M. Deutschbein. -Heidelberg: Quelle und Meyer, 1953. 288 s.

94. Givon T. English Grammar. A Function-Based Introduction / T. Givon. -Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Pub. Co., 1993. 318 p.

95. Gordon E.M. A Grammar of present-day English / E.M. Gordon, I.P. Krylova. M.: Vysshaya shkola, 1986. - 430 p.

96. A Grammar of Contemporary English / R. Quirk etal. New York, London: Seminar Press, 1973. - 1120 p.

97. Halliday M.A.K. Language as social semiotic. The social interpretation of language and meaning / M.A.K. Halliday. London: Edward Arnold, 1978. -256 p.

98. Hatcher A.G. The use of the progressive form in English: a new approach / A.G. Hatcher // Language. 1961. - № 27. - P. 255-280.

99. Hirtle W.H. The simple and progressive forms. An analytical approach /

100. W.H. Hirtle. Quebec: Univ. Laval, 1967. - 115 p.

101. Hornby A.S. Guide to Patterns and Usage in English / A.S. Hornby. -London: Oxford Univ. Press, 1975. 239 p.

102. Kenny A. Action, Emotion and Will / A.Kenny // Readings in Linguistics. Aspects of the Theory of Grammar. Kiev: Vysca skola, 1984.-P. 76-87.

103. Koschmieder E. Zeitbezug und Sprache. EinBeitrag zur Aspektund Tempusfrage / E. Koschmieder. Leipzig, Berlin, 1929. - 86 s.

104. Koschmieder E. Zu den Grundfragen der Aspekttheorie / E. Koschmieder. IF, 1935. - 187 s.

105. Kruisinga E. A Handbook of Present-Day English / E. Kruisinga. -Groningen: Noordhoff, 1931. V. 1. - P. 2. - 360 p.

106. Kruisinga E. An English Grammar / E. Kruisinga, P.A. Erades. -Groningen: Noordhoff, 1955. V. 1. - P. 1. - 280 p.

107. Langacker R.W. Remarks on English aspect / R.W. Langacker // Typological studies in Language. Tense-Aspect: Between semantics and pragmatics. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co., 1982. - V. 1. - P. 265-304.

108. Leech G. Meaning and the English Verb / G. Leech. London: Longman, 1971.-131 p.

109. Leech G. Principles of pragmatics / G. Leech. London: Longman, 1983. - 250 p.

110. Ljung M. Reflections on the English Progressive / M. Ljung. Goteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis, 1980. - 166 p.

111. Lyons J. Introduction to Theoretical Linguistics / J. Lyons. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1968. - 520 p.

112. Ogihara T. Tense: Attitudes and Scope / T. Ogihara. Dordrecht, Boston, London: Kluwer Academic Pub., 1996. - 278 p.

113. Palmer F.R. The English verb / F.R. Palmer. London: Longman, 1988. -280 p.

114. Poutsma H. The characters of the English verb and the expanded form / H. Poutsma. Groningen: Noordhoff, 1921. - 179 p.

115. Scheffer J. The Progressive in English / J. Scheffer. Amsterdam, Oxford: American Elsevier, 1975. - 397 p.

116. Simkhovich V.A. English Grammar in Communication / V.A. Simkhovich. Minsk: Ecoperspektiva, 2001. - 400 p.

117. Smith. C.S. A theory of aspectual choice / C.S.Smith //Language Journal of the Linguistic Society of America. Baltimore, 1983. - V. 59.- №3.-P. 479-501.

118. Sweet H. A New English Grammar. Logical and Historical / H. Sweet. -Oxford: Clarendon Press, 1956. 499 p.

119. Tufte V. Grammar as Style / V. Tufte. New York: Holt, Rinehart and Winston Inc., 1971.-288 p.

120. Twaddel W.F. The English Verb Auxiliaries / W.F. Twaddel. -Providence: Brown Univ. press, 1960. 21 p.

121. Vechtman-Veth A.C.E. A Syntax of Living English / A.C.E. Vechtman-Veth. Groningen: Noordhoff, 1947. - 360 p.

122. Verkuyl H.J. Verbal aspect in Russian and in English? / H.J. Verkuyl // Linguistics. Berlin, New York, Amsterdam: Mouton, 1987. - V. 25.2.-P. 410-420.

123. Vlach F. The semantics of the Progressive / F. Vlach//Syntax and Semantics: Tense and Aspect. New York, 1981. - V. 14. - P. 272-292.

124. Voorst J.V. The aspectual semantics of psychological verbs / J.V. Voorst // Linguistic and Philosophy. Dordrecht, Boston, London: Kluwer Academic Publishres, 1992. - V. 15. - №1. - P. 65-92.

125. Wiebe J.M. Tracking Point of View in Narrative / J.M. Wiebe // Computational Linguistics. 1994. - V. 20. - № 2. - P.233-287.

126. Zandvoort R.W.A. Handbook of English Grammar / R.W.A. Zandvoort.- London: Longman, 1975. 349 p.

127. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1986. - 608 с.

128. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 682 с.1.1. Цитируемые источники

129. Amis. К. Lucky Jim / К. Amis. М.: Tsitadel, 2002. - 354 p.

130. Atwood M. Cat's Eye / M. Atwood. London: Vigaro Press, 1990.421 p.

131. Bach. R. Jonathan Livingston Seagull / R. Bach. St. Petersburg:

132. Azbooka-classics Publishing House, 2002. 176 p.

133. Christie A. Selected Prose / A. Christie. M.: Manager, 2002. - 240 p.

134. Clarke A.C. Time's Arrow: short stories / A. Ch. Clarke. M.: Raduga Publishers, 2003. - 144 p.

135. Cookson C. Justice is a Woman / C. Cookson. Berkshire: Corgi Books,1995.-381 p.

136. Dangerous Visions I: short stories / ed. by H. Ellison. London: Sphere Books Limited, 1974. - 548 p.

137. Drake D. An Oblique Approach / D. Drake, E. Flint. New York: Baen,1998. -467 p.

138. Feinstein E. Lady Chatterley's Confession / E. Feinstein. London: Pan1. Books, 1996.-314 p.

139. Lindsey. J. Until Forever / J. Lindsey. New York: Avon Books, 1995.395 p.

140. Lindskold J. Marks of the Brothers / J. Lindskold. New York: Avon1. Books, 1995. 248 p.

141. Lisle H. Curse of the Black Heron / H. Lisle. New York: Baen, 1998.236 p.

142. Logston A. Wild Blood / A. Logston. New York: Ace Books, 1995.528 p.

143. Marley L. Sing the Light / L. Marley. New York: Ace Books, 1995.494 p.

144. Moses A. Frozen Pizza and other slices of life: short stories / A. Moses.

145. Cambridge: University Press, 2002. 111 p.

146. Perry S. The Forever Drug / S. Perry. New York: Ace Books, 1995. -292 p.

147. Rendell R. Simisola / R. Rendell. London: Arrow, 1995. - 577 p.

148. Science Fiction. The Best American Short Stories / сост. B.C.

149. Муравьев. M.: Raduga Publishers, 2002. - 192p.

150. Shelley R. Return to Camerein / R. Shelley. New York: Ace Books,1998. -430 p.

151. Short Story Selections / пред. и ком. E.B. Гвоздковой. M.: Ayris1. Press, 2002. 352 p.

152. Turtledove H. King of the North / H. Turtledove. New York: Baen, 1996. - 526 p.

153. Wallace C. The Pied Piper's Poison / C. Wallace. London: Flamingo,1998.-598 p.