автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Семантическое варьирование сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей в русском языке

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Николенко, Ольга Викторовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ростов-на-Дону
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Семантическое варьирование сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей в русском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Семантическое варьирование сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей в русском языке"

0030534В1

На правахрук^п^-иф^ц щу

Николенко Ольга Викторовна

Семантическое варьирование сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей в русском языке

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Ростов-на-Дону - 2007

003053461

Диссертация выполнена на кафедре русского языка и культуры речи ГОУ ВПО «Ростовский государственный педагогический университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Гаврилова Галина Федоровна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Марченко Елена Петровна кандидат филологических наук, доцент Редкозубова Татьяна Максимовна

Ведущая организация Адыгейский государственный университет

Защита состоится 15 февраля 2007 года в 1300 часов на заседании диссертационного совета Д. 212 206 01 по филологическим наукам при ГОУ ВПО «Ростовский государственный педагогический университет» по адресу: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33, ауд. 202.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Ростовского государственного педагогического университета.

Автореферат разослан «15» января 2007 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета ¿¿у/' Григорьева Н.О

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

В современной лингвистике повышается интерес к изучению природы сложноподчиненных предложений (СПП) с однородным соподчинением придаточных частей. Это обусловлено, прежде всего, тем, что без детального рассмотрения всех аспектов языка невозможно глубокое понимание его сущности, закономерностей функционирования и развития.

Решению остродискуссионных проблем СПП с однородным соподчинением посвящены многочисленные труды ученых-языковедов (Василенко И.А., Гавриловой Г.Ф., Казмина В.В., Калашниковой Г.Ф., Уханова Г.П., Шитова В.А. и другие), чьи исследования дают возможность представить указанные конструкции с разных точек зрения. Однако варьирование СПП с однородным соподчинением придаточных частей в их работах фиксируется только как частное явление.

Актуальность настоящего исследования продиктована самим ходом развития современной лингвистики, определяется общим направлением изучения синтаксиса современного русского языка и обусловлена необходимостью комплексного и всестороннего анализа СПП с однородным соподчинением: в частности выявления их грамматической, экспрессивной и воздействующей функций; определения условий их выбора говорящим в процессе речевой деятельности; описания стилистических функций их вариантных форм.

Объектом исследования являются СПП с однородным соподчинением придаточных частей во всем объеме их модификаций, связанных с использованием в них союзных средств связи.

Языковым материалом послужили примеры из прозаических и поэтических художественных произведений (Ф. Достоевского, М. Лермонтова, А. Чехова, А. Толстого, В.Набокова, Н. Заболоцкого, Б. Пастернака, В. Сухонева и др.). Для того чтобы показать стилистическое разнообразие анализируемых предложений, в качестве источника привлекались примеры из публицистики, а также материалы из телепередач.

Предметом исследования является проблема границ языкового варьирования конструкций с однородным соподчинением придаточных частей, а также смыслоразличительные и стилистические функции вариантных рядов СПП, связанные с обязательностью/факультативностью употребления в них связующих средств.

Цель работы - описать сложные предложения с однородными придаточными во всем разнообразии их вариантов: с материально выраженными и нулевыми подчинительными и сочинительными союзами и союзными словами, а также выявить когнитивные основы выбора этих вариантных форм в процессе речевой деятельности.

Цель обусловила постановку следующих задач:

1. Выявить возможности варьирования сложноподчиненных предложений с однородными придаточными, обусловленных семантикой и структурой союзных средств.

2. Определить связи явления синтаксической омонимии сложноподчиненного предложения исследуемого типа с отсутствием/наличием сочинительного или второго подчинительного союза.

3. Выявить ограничения использования сочинительных союзов при однородных придаточных разных типов, показать роль этих союзов в деомонимизации конструкций с однородным соподчинением.

4. Определить стилистико-эстетические функции отдельных вариантных форм СПП с однородным соподчинением придаточных частей разных типов с учетом использования в них разных союзных средств.

5. Показать роль повторяющихся подчинительных союзов в создании стилистической фигуры - «периода», а также гармонизации художественного текста.

Решение поставленных задач осуществляется на комплексной методологической базе.

Работа выполнена в русле общефилософской методологической концепции, состоящей в том, что на первый план выдвигаются когнитивные факторы, предполагающие в качестве исходных установок исследования и учет сущностных характеристик таких антимоний, как «язык и мышление», «язык и речь», «говорящий - слушатель».

В качестве основных общелингвистических методологических концепций, определяющих парадигму исследования, принимаются принципы взаимосвязи языка и мышления, взаимодействия языковой системы и речевой среды, а также принцип антропоцентризма, позволяющий рассматривать язык как семиотическую систему, основные точки которой соотнесены непосредственно с субъектом речи.

Частнолингвистическую методологическую основу диссертации составили разработки в области синтаксиса, а также в исследовании прагматической сущности синтаксических единиц большого объема таких ученых-языковедов, как Василенко И.А., Гаврилова Г.Ф., Калашникова Г.Ф., КазминВ.В. и другие.

Основные методы. Исследование осуществлено путем непосредственного наблюдения над фактами языка. Применяется метод положительного и отрицательного экспериментов при сопоставлении омонимичных структур и структур с обязательным и факультативным вторым подчини-

тельным союзным средством; прием статистического подсчета при количественной характеристике употребительности модификаций сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей; приемы трансформационного анализа, преобразования и подстановки.

Положения, выносимые на защиту:

1.Возможности варьирования второго подчинительного союза или союзного слова в сложноподчиненных предложениях с однородными придаточными ограничены как типом сочинительных отношений между зависимыми частями, так и разнооформленностью самих подчинительных показателей связи.

2.Функции второго подчинительного и сочинительного союза можно определить как взаимодополняющие, поскольку они имеют одинаково важное значение для создания основного типа СПП с однородным соподчинением придаточных частей.

3 .При факультативной позиции второго подчинительного союза или союзного слова говорящий, обладая относительной свободой выбора, обычно предпочитает вариант с повторяющимся подчинительным союзным средством с целью актуализации смысла второго придаточного. Это же наблюдается при стремлении избежать нежелательной синтаксической омонимии сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей с другими типами усложненного сложного предложения.

4. Варианты СПП с однородным соподчинением придаточных частей с разными союзами или союзными словами являются выразительными конструкциями, способными создавать информативную емкость, гибкость, внутреннюю и внешнюю гармонию.

5.

Применительно к периоду, часто совпадающему по форме со сложноподчиненным предложением с однородным соподчинением придаточных частей, ведущей является конструкция с повторяющмся подчинительным союзом или союзным словом и отсутствующим сочинительным союзом, так как такой вариант наиболее оптимально реализует ритмичность и музыкальность как поэтической, так и прозаической фразы, способствуя гармонизации текста.

Научная новизна. Впервые комплексно описаны модификации исследуемых структур во всем их семантическом многообразии; выявлены лингвистические и экстралингвистические условия обязательности или факультативности употребления или отсутствия второго подчинительного союза, союзного слова или сочинительного союза; а также описаны стилистические функции отдельных вариантных форм СПП с однородным соподчинением придаточных частей.

Теоретическая значимость. Диссертация вносит вклад в теорию синтаксиса, в частности, усложненных сложных предложений, уточняя их типологию, границы семантических модификаций, а также функций той или иной вариантной формы, используемой в процессе речевой деятельности.

Практическая значимость. Результаты данной работы могут быть использованы в преподавании курса современного русского языка, лингвистики и стилистики текста, при разработке соответствующих вузовских и специальных учебных дисциплин лингвистического цикла, при обучении коммуникативным навыкам учащихся в школе, на спецсеминарах в вузе. Возможно использование теоретических положений и фактического материала диссертации в работе издательств, выпускающих научную литературу. Полученные в ходе исследования данные могут быть интересны для ученых-лингвистов, занимающихся наблюдением природы многокомпонентных сложных предложений.

Апробация работы. Материалы диссертационного исследования обсуждались на заседания кафедры русского языка и культуры речи в Ростовском государственном педагогическом университете, на их основе были напечатаны статьи в научных журналах. Материалы диссертации использовались при изучении русского языка иностранными студентами, обучающимися в Ростовском государственном строительном университете.

Структура работы. Основной текст диссертации состоит из 131 страницы и включает в себя введение, 3 главы, заключение, список литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, формулируются цели и задачи исследования, положения, выносимые на защиту, отмечаются новизна полученных результатов и научно-практическая значимость работы, указываются методы и данные об апробации результатов исследования, источники фактического материала.

В первой главе «Теоретические основы исследования проблемы варьирования сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей. Терминосистема исследования» дается обзор концепций, рассматривающих природу сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей в структурно-функциональном, семантическом и стилистическом аспектах. Кроме того, она содержит анализ степени научной разработки проблем, важных для задач настоящего исследования: а) место сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей в системе многокомпонентных сложных предложений; б) возможность их варьирования; в) роль союзных средств связи, соотносительных и опорных слов при построении вариантов СПП названных конструкций.

Сложноподчиненные предложения с однородным соподчинением придаточных частей, как разновидность многокомпонентных сложных предложений, привлекало внимание ученых-языковедов уже с конца 20-го века. В их работах поднят целый ряд проблем, так или иначе касающихся семантики и структуры сложного предложения, следовательно, и предложений с однородным соподчинением, замечена возможность их варьирования, однако вариантности уделено мало внимания. В частности не были рассмотрены все возможные варианты сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей, ограничения в употреблении союзных средств в их составе, влияние опорных, соотносительных слов на эти ограничения. Это связано с тем, что конструкциям с однородным соподчинением были посвящены не монографические исследования, а всего лишь статьи внутри монографических работ, описывающих совокупность разновидностей усложненных сложных предложений.

Для исследования анализируемых структур большое значение имеет изучение природы союзов, союзных слов, соотносительных и опорных слов, поскольку оно дает возможность не только определить функции каждого из союзных средств, но и выявить специфику формирования вариантов СПП с однородным соподчинением придаточных частей, определить возможности их репрезентации. Подчинительные союзы и союзные слова, соотносительные и опорные слова являются теми необходимыми элементами, которые формируют СПП с однородным соподчинением

придаточных частей, а также способствуют их варьированию в речи. Это определяется тем, что содержательная характеристика полипредикативного сложного предложения зависит от того, какие компоненты входят в его состав. Изучение природы вышеназванных лексем помогает описать условия их употребления в различных конструкциях. Выявление их свойств и формул сочетаемости с другими компонентами для каждого типа придаточных в сложном предложении с однородным соподчинением позволяет полнее охарактеризовать всю структуру. Так, союзы и союзные слова не только выполняют определенную синтаксическую функцию в сложном предложении, связывают его части в единое целое, но и задают семантико-синтаксическую направленность каждой из этих частей, поскольку во всех случаях своего употребления подчинительные союзы и союзные слова сохраняют свое значение, которое передается придаточной части.

Другой особенностью союзных скреп является то, что они могут взаимодействовать со своим синтаксическим окружением и вносить тем самым дополнительные оттенки значений во всю конструкцию (например, в придаточные определительные - значение места, времени). Это происходит за счет того, что за каждым союзом или союзным словом, помимо общего значения, может быть закреплено несколько частных значений: об-

стоятельственно-временное, обстоятельственно-причинное и т.д.; и в зависимости от того, в какое окружение попадает союз или союзное слово, реализуется то или иное его значение. Возможность представления в речи разных вариантов СПП с однородным соподчинением была отмечена исследователями, однако условия возможности такого варьирования, в частности, связанные с семантикой придаточных, их связующих средств, а также обусловленные сочинительными отношениями между придаточными, до сих пор остается не раскрытой.

Оттенки, существенные для семантики зависимых частей, и союзные средства, вносящие их, всегда обязательны, если при втором придаточном присутствует материально не выраженный знак (нулевой союз), его значение уподобляется значению союза, материально выраженному, стоящему при первом зависимом элементе. Следовательно, при втором нулевом подчинительном знаке первые союзные средства имеют двойную смысловую нагрузку, неся в себе еще и значение второй нулевой скрепы. Однако при материальной выраженности союзы усиливают значимость придаточной части, а также позволяют снять омонимию в конструкциях при определении их синтаксической принадлежности.

Опорные же слова являются различителями структурно-семантических типов придаточных. Они задают характер разновидности зависимых частей и соответствует союзам и союзным словам, которые вместе с придаточной частью распространяют их. Поэтому при изменении семантики опорного слова может изменяться не только тип придаточного, но и само сложноподчиненное предложение. Каждому классу опорных слов характерен свой набор придаточных. Это происходит за счет того, что опорные слова и подчинительные союзы или союзные слова находятся в тесном смысловом взаимодействии.

Однако при анализе опорных слов мы выявили случаи, когда их значения могут «перекрещиваться» из-за того, что в одном слове может совмещаться несколько семантических признаков, каждый из которых соответствует своей группе союзов.

Так, существительные со значением «места» в роли опорных слов могут распространяться союзными словами «который» и «где», внося оттенок места в определительные отношения; а глаголы со значением «говорения», «мысли» или «чувства» не могут передавать обстоятельственного значения, выражая лишь изъяснительное.

Описание семантики опорных слов, таким образом, позволяет вскрыть закономерности ограничения функционально-синтаксического состава СПП с однородным соподчинением, опираясь на внутренние семантические причины этих ограничений, а тем самым определить истоки самого механизма построения данных структур.

При анализе вариантных конструкций СПП с однородным соподчинением придаточных частей с соотносительными словами мы не ставили перед собой задачу подтвердить или опровергнуть ту или иную точку, зрения ученых-языковедов при определении места этих конструкций в языке. Нас интересовал аспект влияния соотносительных слов на построение сложноподчиненных предложений анализируемого типа: их связь с семантикой придаточной части, подбор союзных средств, условия возможности или невозможности сочетаемости тех ли иных союзных скреп с соотносительными словами, а также то, как изменяется семантическая направленность отношений в предложении при изъятии этих слов. Как выяснилось, соотносительные слова вместе с подчинительными союзами или союзными словами и придаточной частью составляют единый аналитический комплекс, который, выражаясь разными грамматическими средствами, проявляется во всех разновидностях местоименно-соотносительных предложений. Соотносительные слова не только задают направленность отношений придаточной части, но и, повторяясь перед вторым зависимым элементом, свидетельствуют о том, что в целой конструкции налицо две однородных синтаксических позиции.

Во второй главе «Разновидности сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением, их семантика и структура» определяется роль связующих средств при омонимии в системе анализируемых конструкций, выявляются их варианты с обязательным употреблением или отсутствием второго подчинительного союзного средства.

Возможности варьирования, заложенные в СПП с однородным соподчинением придаточных частей, иногда порождают омонимию этих конструкций с другими сложными предложениями. Она проявляется в том, что отдельные варианты анализируемой модели совпадают с другими моделями сложных предложений, в силу чего одно и то же синтаксическое построение может соответствовать разным типам усложненных структур: СПП с последовательным подчинением, сложносочиненному предложению, СПП с неоднородным соподчинением и др.

Одним из путей решения этой проблемы является четкое определение того, какими отношениями связаны части СПП с однородным соподчинением: суммированием или соединением. Неоднозначность в определении типа конструкции помогают снять сочинительные и подчинительные союзы или союзные слова, соотносительные слова, местоимения, а также формы предиката. Иногда эти способы совмещаются.

Так, суммирование-соподчинение может представлять собой омонимичное или переходное явление между однородным соподчинением и неоднородным разночленным подчинением придаточных частей: Он не знал, что старец заболел, что даже опасаются за его жизнь (Достоевский Ф.М. «Братья Карамазовы»). В этом случае устранить двойственность

в определении типа сложного предложения может сочинительный союз перед вторым подчинительным союзом или союзным словом.

При определении однородности или неоднородности местоименно-соотносительных сочиненных друг с другом конструкций отождествитель-ного типа большую роль играют соотносительные слова при сочинении придаточных. Такие синтаксические построения при повторении вторых соотносительного местоимения и подчинительного союза, считаем, следует относить к омонимичным конструкциям, совмещающим признаки однородного и неоднородного соподчинения (хотя некоторые ученые относят их к сложным предложениям с приразночленным параллельным соподчинением на том основании, что придаточные поясняют разные соотносительные слова главной части): Это зависит от того, что вы имеете в виду и от того, что на самом деле вы задумали (Лебеденко П.А. «Дважды жить не дано»).

Эту точку зрения подтверждает то, что в подобных конструкциях придаточные части связаны отношениями суммирования и второе соотносительное слово лишь указывает на синтаксическую позицию придаточного, а все предложение образует единый аналитический комплекс. Устранение падежной формы «то» снимает обособленность придаточных частей друг от друга и нарушает между ними структурный параллелизм. Кроме того, наличие «то» во второй зависимой части обязательно предполагает и употребление второго подчинительного союза.

Второе соотносительное слово может отсутствовать перед второй придаточной частью только в том случае, если зависимые элементы содержат различный модально-временной план, который определяется во многом предикатом главного предложения: Вспоминают то, что было и что не будет никогда (Лермонтов М.Ю. Сочинения). Введение «то» в этой ситуации разделит высказывание на две независимые друг от друга пропозиции, что лишит конструкцию смысла. Отсутствие соотносительных слов переводит предложение из разряда синкретичных в разряд соединительных отношений между придаточными.

Предложения с однородными моносубъектными придаточными так же, как и предложения с отношениями суммирования между зависимыми элементами, фактически имеют две вариантные формы: с обязательным вторым союзом или союзным словом 1 или обязательным дубль-подлежащим: Он видел, как Феня суетливо выносила какие-то узлы, как упаковывала ковры и шубы (Достоевский Ф. М. «Братья Карамазовы») Причины такого явления заложены не в семантике отношений между однородными придаточными, а в той традиционной трактовке моносубъектных сложноподчиненных предложений, когда их предикаты, не сопровождающиеся повтором подчинительного союза, расцениваются как однородные члены простого предложения: Видно было, что он обдумал этот по-

клон заранее и надумал его искренне (Достоевский Ф.М. «Братья Карамазовы»). Мы считаем, что моносубъектные сложноподчиненные конструкции являются омонимичными простому предложению с однородными сказуемыми.

В тех усложненных сложных предложениях, где отсутствие сочинительного или второго подчинительного союза или союзного слова может вызвать неоднозначность синтаксических отношений, так как вторая предикативная зависимая часть может распространять как главное предложение, так и первую придаточную часть, реализуется омонимия однородного соподчинения и последовательного подчинения придаточных: Мне ведома, что ты милостлив •дайной раз и присудишь и простишь виноватого (Толстой А.К. «Князь Серебряный»). И только введение одного из

союзных показателей снимает языковую омонимию и квалифицирует синтаксическое построение ка(с СПП с однородным соподчинением. Ср: Мне ведома, что ты милостлив и что иной раз и присудишь, и простишь виноватого.

Однородное соподчинение омонимично сложноподчиненному предложению с одной придаточной частью в том случае, если первое союзное слово поглощается именными частями речи: Он был держателем карточки, собственности нетрудового народа, (и) по которой ничего не выдавали (Пастернак Б.Л. «Доктор Живаго»). В этой ситуации показателем однородности может служит лишь сочинительный союз между придаточными, что еще раз доказывает то, что все уровни языка тесно связаны между собой.

СПП с однородным соподчинением придаточных частей — синтаксическое построение большого объема. Чтобы оно успешно выполняло коммуникативную функцию и было приспособлено для смыслового восприятия, его протяженность не должна нарушать его компактности. Среди средств создания компактности особую роль играют придаточные, связанные с другими компонентами обязательной сочетаемостью и имеющие определенную направленность на окружение. Изъятие какого-либо из этих элементов ведет к структурной недостаточности, под которой мы понимаем отсутствие необходимых структурных элементов, служащих четкости, определенности и однозначности семантики конструкции.

Обязательность в структурном плане в СПП с однородным соподчинением придаточных частей связана с семантико-грамматическими свойствами слов, к которым крепятся придаточные. Причем эти показатели иногда являются сигналом о незавершенности конструкции и незанятости позиций и требуют своего грамматического и семантического восполнения: Он находил грустную отраду в мысли, что в самом деле было бы совестно радоваться в теперешнее время и что он не отчуждает себя от братии (Толстой А.К. «Князь Серебряный»).

Обязательное употребление второго союза или союзного слова реализуется тогда, когда:

- они выполняют в составе своих предикативных частей разную функционально-синтаксическую роль или несут разную семантическую окраску, и попытки их опустить ведут к разрушению структуры (сочинительный союз не отражает их смысловые связи и не способствует их единству): Николай прекрасно показал себя, когда организовал мирную конференцию в Гааге или когда разразилась война с Японией (Каменский Л.М. «Славяне»);

- придаточные в составе СПП с однородным соподчинением имеют разный модально-временной план: Горничная сказала, что барыни нет дома и что, должно быть, они скоро приедут (Чехов А.П. Рассказы);

- придаточные находятся по обе стороны от главного: Чтобы немного развеяться, они пошли по магазинам и, кстати, чтобы купить кое-что (Чехов А.П. Рассказы). Если изъять второй подчинительный союз, разрушится перечислительная интонация - один из показателей однородности; ,.

' С с-с г; ✓ - г

- в определенных случаях отсутствует слово: Скажи мне, ветка Палестины, где ты росла, где ты цвела (Лермонтов М.Ю. Сочинения);

- опорное слово в главной части содержит сему опасения: Он боялся как бы чего не вышло, как бы его не зарезал Афанасий (Достоевский Ф.М. «Братья Карамазовы»), Здесь именно подчинительный союз передает не только предположительность существования факта, но и нежелательность его свершения;

- придаточные соединены союзами будто или словно: Он насупился, будто его страшно обидели, будто его вот только сейчас обманули (Достоевский Ф.М. «Братья Карамазовы»). Отсутствие второго подчинительного союза, с одной стороны, лишает придаточное зависимой связи с главной частью, а с другой стороны, желаемый (возможный), но не свершившийся факт расценивается как достигнутый результат;

- главная часть содержит переходный глагол. В этом случае союзные слова могут быть разными членами предложения: Он обдумывал, что значили слова Ольги, что она имела в виду (Лебеденко П.А. «Дважды жить не дано»);

- второй подчинительный союз или союзное слово вместе с придаточной частью конкретизирует смысл главного предложения: Я чувствовал ощущение желаний, когда душа ширится, когда она растет (Достоевский Ф.М. «Братья Карамазовы»);

- подчинительные скрепы в составе СПП с однородным соподчинением придаточных частей указывают на разные временные оттенки: Она одна смотрела вслед сыну, пока он переходил двор и пока не исчез на улице

(Горький М.А. «Мать»). В структуре этого предложения первый подчинительный союз показывает протяженность действия главной части, второй ограничивает ее действие действием придаточной части. Первое придаточное отвечает на вопрос «как долго смотрела?», второе - «до каких пор смотрела?»;

- союзные слова стоят в разных падежах: Верую в слово, к которому стремится вселенная и которое само стремится к Богу (Достоевский Ф.М. «Братья Карамазовы»);

- подчинительные скрепы распространяют разные опорные слова в главной части: Этот Смурое был одним из той группы мальчиков, которые два месяца назад бросали камни через канаву в Илюшу Карамазова и который сказал тогда про Илюшу Алеше Карамазову (Ф. Достоевский «Братья Карамазовы»), Здесь первая придаточная часть относится к опорному слову «мальчики», вторая — к «Смуров»;

- в составе исследуемых структур первая придаточная часть соединена с главной союзом, вторая - союзным словом: Ей вспомнилось, что он приходил вчера и что он говорил об этом (Достоевский Ф.М. «Братья Карамазовы»). В подобных предложениях смысл всего высказывания заключается в той придаточной части, которая связана с главной союзным словом, так как это союзное слово несет основную смысловую нагрузку. Следовательно, при его изъятии пропадает истинная суть изречения.

Сочинительный союз накладывает также свой отпечаток на наличие/отсутствие/фиксированное положение второго подчинительного союза в СПП исследуемого типа. Очень часто, если при втором придаточном он отсутствует, наличие второй подчинительной скрепы обязательно в данной конструкции. Такие предложения лучше реализуют цель адресата -актуализировать семантику придаточных частей (ведь любой повтор служит усилению смысла). Отсутствие между зависимыми элементами сочинительного союза придает особую энергичность высказыванию: Но какая же тут может быть осторожность, когда там ребята с пустыми руками воюют, когда дорога вся насквозь арт-огнем простреливается (Шолохов М.А. Рассказы). В данном предложении вариант без сочинительного союза соответствует взволнованной тональности предложения, тем более что утвердительная форма главной предикативной части лишь «маска» экспрессивно окрашенного отрицательного высказывания. Ср: Никакой осторожности тут быть не может.

Анализируя примеры СПП с однородным соподчинением придаточных частей, мы выявили случаи, когда в конструкции структурно необходимы и подчинительный, и сочинительный союз. К ним относятся предложения с двойным расчлененным сочинительным союзом, одна из частей которого находится первом придаточном, другая - перед вторым:

Она знала, что он не только любил ее, но и что жить без нее не мог (Ле-беденко П.А. «Дважды жить не дано»).

На наличие во второй зависимой части союзных средств может накладывать свой отпечаток лексика, составляющая структуру предложения. Так, если вторая часть предложения противопоставляется содержанию первой, то в данном случае необходимы и сочинительный союз, и подчинительный союз или союзное слово: Она чувствовала, где он говорит правду, а где немного лукавит (Сухонев В.П. «Убийство в общих интересах»), В таких предложениях без второй подчинительной скрепы разрушается структура высказывания.

Обязательно присутствуют и сочинительный союз, и второй подчинительный союз или союзное слово в тех предложениях, в которых для соединения придаточных частей служит ни-ни: Ни пока шел дождь, ни когда выглянуло солнце, ее не покидало чувство тревоги за отсутствующих (Лебеденко П.А. «Дважды жить не дано»). При употреблении повторяющихся ■ союзов в подобных предложениях позиция их разная в зависимости от того, какие из двух разновидностей (соединение или суммирование) сочинительных отношений они передают. При отношениях суммирования сочинительный союз предшествует подчинительному, при наличии сложносочиненного придаточного, то есть при соединении, - стоит после подчинительного союза.

Иное наблюдается в тех предложениях, в которых придаточные тесно связаны по смыслу соединительными отношениями и фактически в совокупности выполняют функцию сложносочиненного придаточного: Он не ожидал, что так скоро ее увидит и что это принесет ему радость (Тургенев И.С. «Ася»), В этих конструкциях отсутствуют все те ограничения, которые наблюдались в предшествующих разновидностях предложений с однородным соподчинением придаточных частей и которые обусловливали структурную необходимость второго подчинительного либо сочинительного союзов. В качестве структурно необходимого в данном случае может выступать лишь один элемент (или же сочинительный, или же второй подчинительный союз) по выбору говорящего.

Вариант СПП с однородным соподчинением придаточных частей, где реализуется синонимия подчинительных союзов или союзных слов, является одним из условий создания конструкции, способной выражать скрытые смыслы. Это дает автору возможность передавать многообразие в единстве, сообщать большее количество информации, усиливать экспрессию. Однако не все подчинительные скрепы могут вступать в однородные синонимичные ряды. Основным условиями однородности данных средств выступает сложение их семантики с одной и той же семой опорного слова и возможность образовывать одинаковые итеративные и актуализировать разные семы.

Грамматическим показателем, сопровождающим явление однородности между придаточными разной семантики, является наличие или возможность наличия сочинительного союза между ними. Он связывает в единое синтаксическое целое два и более разноплановых придаточных и создает интонацию перечисления: Невозможно было даже представить, чтобы он когда-нибудь опаздывал и что его за это накажут (Азаров Л.Ю. «Искусство воспитывать»).

Кроме того, СПП с однородностью придаточных, в большинстве случаев, представляют собой разновидность предложений с отношениями суммирования, поэтому второй подчинительный союз или союзное слово (даже при наличии сочинительного союза) в них всегда обязателен. Эта обязательность определяется тем, что придаточные с разными подчинительными скрепами несут разную информацию, связанную с определенным коммуникативным заданием. Однако, поскольку синонимичные ряды имеют общую архисему, их смыслы перекрещиваются. Поэтому за каждым из подчинительных союзов или союзных слов в конструкциях с однородным соподчинением придаточных частей закреплена двойная нагрузка: помимо своего прямого значения они передают и значение соседней скрепы, причем материально выраженной: Кругом была ночь, и дом оставался позади, где столько людей знало ее и в котором воспитывался ее будущий муж (Пастернак Б.Л. «Доктор Живаго»). Союзное слово где в данном предложении вносит в определительные отношения значение места.

Таким образом, вариант с обязательными двумя подчинительными скрепами присущ СПП с однородным соподчинением придаточных тогда, когда связующие средства отличаются друг от друга структурой или семантикой и вносят каждое свой отТенок в придаточное. Кроме того, повторяющийся союз - один из маркеров отношений суммирования между придаточными, то есть элемент, выполняющий грамматическую функцию.

Ограничения в конструкциях с однородным соподчинением придаточных частей, где обязательно отсутствует второй подчинительный союз или союзное слово, связаны с понятием «экономия речи», при которой одно и то же значение может выражаться разными средствами, заменяющими друг друга: Ивану Дмитричу каждый раз казалось, что он едет слишком быстро и с каким-то особенным выражением (Чехов А.П. Сочинения). Примерами экономии могут служить СПП с однородным соподчинением придаточных частей, где опускается второе союзное слово и заменяется местоимением: Прежде, чем ответить, Гольцев сделал неопределенный жест рукой, которого Любимов не понял, однако после него Ольга Николаевна и Соня встали (Лебеденко П.А. «Дважды жить не дано»). Такая замена возможна потому, что союзное слово «который» обладает теми же структурными признаками, что и личные местоимения во всех их формах.

Частицы могут также замещать подчинительные союзы в СПП с однородным соподчинением придаточных частей: Желаю, чтобы каждый день нового года только радовал вас, а невзгоды пусть обходят стороной (из новогодних телевизионных поздравлений). Замена целевого союза чтобы на частицу пусть во втором придаточном объясняется, скорее всего, тем, что данная частица содержит значение, подобное значению подчинительного союза.

Обязательность/факультативность отсутствия второго подчинительного союза в СПП с однородным соподчинением придаточных частей во многом зависит от разновидности самого союза.

Так например, в предложении Не прошел он и двухсот шагов, как из другого дома послышались звуки и полилась мелодия (Набоков В.В. «Машенька»), первый подчинительный союз как подчеркивает, если не мгновенность, то быстроту протекания действия, указанного в главном предложении. Внедрение же второй подчинительной скрепы как разрушает эту минимальность временного интервала между действиями придаточных частей. Ср.: Не прошел он и двухсот шагов, как из другого дома послышались звуки, как полилась мелодия. Возникает оттенок пояснительных отношений между придаточными, которых нет при отсутствии союза как.

Отметим, что структурная необходимость второго подчинительного союза или союзного слова обусловливает в некоторых случаях факультативность сочинительной скрепы между придаточными в СПП с однородным соподчинением. В конструкциях с обязательным отсутствием второго подчинительного союза или союзного слова, наоборот, сочинительный союз является структурно необходимым элементом СПП исследуемого типа. Сочинительному союзу в этом случае свойственна грамматическая роль, которую он обычно выполняет: указывает на однородность функций придаточных по отношению к главной части. К рассматриваемой разновидности конструкций относятся СПП ' с союзом а, соединяющим однородные придаточные: А откуда быть ему, когда у врага они пользуются всеми правами, а у нас подвергаются одним гонениям (Пастернак Б.Л. «Доктор Живаго»).

Некоторые опорные слова-предикаты с семой «факта» допускают при себе употребление только одного союза в первом придаточном, так как его наличие во втором подчиненном элементе может стереть рамки одновременности: Он доказывал, что спрашивал одно и то же и везде получал разные ответы (Толстой А.К. «Князь Серебряный»).

Проведенный анализ в третьей главе «Роль союзных скреп в формировании предложений с однородным соподчинением как языкового средства экспрессивности текста» позволил сделать вывод о том, что союзные скрепы в составе СПП с однородным соподчинением придаточных частей выполняют целый ряд важнейших функций в языке, в том чис-

ле и экспрессивную. В придаточной части они способствуют созданию выразительности синтаксических построений, главная задача которых -информативная емкость, гибкость, внутренняя и внешняя гармония, и тем самым, способность влиять на читателя, эстетически воздействовать на него.

Кроме того, широкое употребление СПП с несколькими однородными придаточными обусловлено стремлением автора к выражению сложных взаимосвязанных ситуаций и явлений. Предложения, построенные по такому принципу, позволяют отразить авторское видение в форме «микрорассказа» в пределах одного высказывания. В прозаической речи чаще они употребляются в текстах повествовательного характера и в рассуждениях. Причем отдельные тексты могут строиться на базе только одних конструкций с соподчинением. Это позволяет представить цепочку размышлений писателя, поэта в рамках сложной текстовой структуры. Однако сложность ее не ощущается читателем в силу присутствующих в ней ритмичности и музыкальности, а также приемов актуализации смысла придаточных, в частности лексических повторов.

Количественный анализ полипредикативных конструкций позволил сделать вывод о том, что в поэзии и в прозе «эксплуатируются» в основном СПП с однородным соподчинением придаточных с повторяющимися союзами без сочинительной скрепы. Именно они наиболее строги по форме, но могут передавать максимум информации и экспрессии, способствуют снятию омонимии и служат для создания стилистической фигуры - периода.

В этом плане СПП с однородным соподчинением с повторяющимися подчинительными союзами или союзными словами незаменимы при формировании информативного центра лирического стиха, так как несут большую коммуникативную нагрузку и могут передавать полноту отражаемой действительности. Повторение подчинительной союзной скрепы при однородности придаточных служит ритмике, музыкальности, гармоничности как прозаического, так и поэтического текста, а также является показателем периодической формы речи, в которой один и тот же союз может повторяться до шести раз. Кроме того, подчинительный союз или союзное слово - маркер, разрушающий омонимию конструкций с признаками последовательного подчинения и СПП с однородным соподчинением придаточных частей, безоговорочно переводя их в сферу последних.

Но иногда, однако, многократное употребление одной и той же подчинительной скрепы в пределах одного СПП с соподчинением может создавать громоздкость. Ее, как правило, устраняет разнообразие синонимичных подчинительных союзных средств или сочинительный союз, способствуя компактности воспринимаемого высказывания.

Сочинительный союз между придаточными — маркер направленности синтаксических отношений, а следовательно, — эффективный деомо-нимизатор структуры предложений анализируемого типа усложненного

предложения и показатель однородности придаточных. Подобное явление можно объяснить тем, что сочинительная связь создает конструкцию более удобную для восприятия. Это коренится в самой сущности сочинительной связи, характеризующейся возможностью образовывать единое синтаксическое высказывание и раздвигать границы предикативного усложнения. А союз и перед последним придаточным нередко является сигналом завершенности подчинительной конструкции.

Кроме того, подчинительные структуры, основанные на сочинительной связи, их особая интонация однородности способствуют усилению эффекта структурного параллелизма, что позволяет им успешно функционировать в поэтической речи, так как эти полипредикативные единицы идеально приспособлены к передаче стихотворного ритма и музыкальности стиха.

Частота употребительности этих единиц у разных поэтов и писателей колеблется. Думается, что это зависит от ритмо-мелодического и структурно-композиционного построения произведения, от своеобразия творческой манеры поэта и его видения мира.

В Заключении излагаются результаты исследования и намечаются его перспективы.

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях:

1. Николенко, О.В. Сложноподчиненное предложение с однородным соподчинением придаточных частей и его варианты в русском языке [Текст] / О.В. Николенко // Гуманитарные и социально-экономические науки. - Ростов-на-Дону, 2006. - №8 - 0,4 п.л.

2. Николенко, О.В. Конструкции с обязательным отсутствием второго союзного средства как одного из вариантов СПП с однородным соподчинением [Текст] / О.В. Николенко // Известия РГСУ: Материалы международной научно-практической конференции. - Ростов-на-Дону, 2006. -0;4 п.л.

3. Николенко, О.В. О конструкциях с обязательным употреблением второго подчинительного союзного средства в сложноподчиненных предложениях с однородным соподчинением: Известия Южного отделения Российской Академии образования и Ростовского государственного педагогического университета [Текст] / О.В. Николенко // Наука и образование. -РГПУ, 2006.-0,4 п.л.

4. Николенко, О.В. Роль синонимии союзных средств при употреблении второй союзной скрепы в СПП с однородным соподчинением [Текст] / О.В. Николенко // Строительство - 2006. Секция - Русский язык: Материалы международной научно-практической конференции. - Ростов н/Д: РГСУ, 2006,- 0,2 п.л.

Подписано в печать 40• OY, О ? . Формат 60*84 Vis Бумага офсетная Печать офсетная. Объем /,Офю. печ. л. Тираж WO экз Заказ iis.i-02.

ИПО РГПУ:

344082, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 33

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Николенко, Ольга Викторовна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы исследования семантического варьирования сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей. Терминосистема исследования.

1.1 Степень изученности вопроса.

1.2. Терминосистема, использованная в исследовании.

1.3. Проблема вариантности союзных средств в системе предложений с однородным соподчинением придаточных частей.

1.3.1. Союзы и союзные слова, возможность их вариантной замены

1.3.2. Опорные и соотносительные слова при разных союзах.

Выводы по первой главе.

Глава 2. Разновидности сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением, их семантика и структура.

2.1. Роль связующих средств при переходности конструкций и их омонимии в системе СПП с однородным соподчинением.

2.2. Переходность и омонимия сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей с другими типами сложных предложений.

2.2.1. Переходные конструкции и союзные средства.

2.2.2. Омонимия сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных с другими типами сложных предложений.

2.3. Конструкции с обязательным употреблением второго союзного средства как показателя одного из вариантов СПП с однородным соподчинением.

2.3.1. Обязательное употребление одинаковых союзных средств.

1П01Л бязательным отсутствием второго союз» иантов СПП с однородным соподчинением.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Николенко, Ольга Викторовна

В современной лингвистике повышается интерес к изучению природы сложноподчиненных предложений (СПП) с однородным соподчинением придаточных частей. Это обусловлено прежде всего тем, что без детального рассмотрения всех аспектов языка невозможно глубокое понимание его сущности, закономерностей функционирования и развития.

Решению остродискуссионных проблем СПП с однородным соподчинением посвящены многочисленные труды ученых-языковедов (И.А. Василенко, Г.Ф. Гавриловой, В.В. Казмина, Г.Ф. Калашниковой, Г.П. Уханова, В.А. Шитова и др.), чьи исследования дают возможность представить указанные конструкции с разных точек зрения. Однако варьирование СПП с однородным соподчинением придаточных частей в их работах фиксируется только как частное явление.

Актуальность настоящего диссертационного исследования продиктована самим ходом развития современной лингвистики, определяется общим направлением изучения синтаксиса современного русского языка и обусловлена необходимостью комплексного и всестороннего анализа СПП с однородным соподчинением: в частности, выявления их грамматической, экспрессивной и воздействующей функций, определения условий выбора говорящим в процессе речевой деятельности, описания стилистических функций их вариантных форм.

Объектом исследования являются СПП с однородным соподчинением придаточных частей во всем объеме их модификаций, связанных с использованием в них союзных средств.

Языковым материалом послужили примеры из прозаических и поэтических художественных произведений (Ф. М. Достоевского, М. Ю. Лермонтова, А.П. Чехова, А.К. Толстого, В.В. Набокова, Н.Н. Заболоцкого, Б.Л. Пастернака, В.В. Сухонева и др.). Для того чтобы показать стилистическое разнообразие анализируемых предложений, в качестве источника в незначительном объеме привлекались примеры из публицистики и материалы из телепередач.

Предметом исследования является проблема границ языкового варьирования конструкций с однородным соподчинением придаточных частей, а также смыслоразличительные и стилистические функции их вариантных рядов, связанные с обязательностью/факультативностью употребления союзных средств.

Цель работы - описать сложные предложения с однородными придаточными во всем разнообразии их вариантов: с материально выраженными и нулевыми сочинительными и подчинительными союзами или союзными словами, а также выявить когнитивные основы выбора этих вариантных форм в процессе речевой деятельности.

Выбор цели определен следующими задачами:

1. Выявить возможности варьирования СПП с однородными придаточными, обусловленные семантикой и структурой союзных средств.

2. Определить связи явления синтаксической омонимии сложноподчиненного предложения с отсутствием/наличием сочинительного или второго подчинительного союза.

3. Выявить ограничения использования сочинительных союзов при однородных придаточных разных типов, показать роль этих скреп в деомонимизации конструкций с однородным соподчинением.

4. Определить стилистико-эстетические функции отдельных вариантных форм СПП с однородным соподчинением придаточных частей разных типов с учетом использования в них разных союзных средств.

5. Показать роль повторяющихся подчинительных союзов в создании стилистической фигуры - «периода», а также гармонизации художественного текста.

Решение поставленных задач осуществляется на комплексной методологической базе.

Работа выполнена в русле общефилософской методологической концепции, состоящей в том, что на первый план выдвигаются когнитивные факторы, предполагающие в качестве исходных установок исследования и учет сущностных характеристик таких антимоний, как «язык и мышление», «язык и речь», «говорящий - слушатель».

В качестве основных общелингвистических методологических концепций, определяющих парадигму исследования, принимаются принципы взаимосвязи языка и мышления, взаимодействия языковой системы и речевой среды, а также принцип антропоцентризма, позволяющий рассматривать язык как семиотическую систему, основные точки которой соотнесены непосредственно с субъектом речи.

Частнолингвистическую методологическую основу диссертации составили разработки в области синтаксиса, а также исследования прагматической сущности синтаксических единиц большого объема таких ученых-языковедов, как И.А. Василенко, Г.Ф. Гаврилова, Г.Ф. Калашникова, В.В. Казмин и др.

Основные методы. Исследование осуществлено путем непосредственного наблюдения над фактами языка. Применяются метод положительного и отрицательного экспериментов при сопоставлении омонимичных структур и структур с обязательным и факультативным вторым подчинительным союзным средством; прием статистического подсчета при количественной характеристике употребительности модификаций сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей; приемы трансформационного анализа, преобразования и подстановки.

Положения, выносимые на защиту:

1. Возможности варьирования второго подчинительного союза в СПП с однородными придаточными с нулевым показателем подчинительной связи ограничены как типом сочинительных отношений между' придаточными, так и разнооформленностью самих подчинительных показателей связи.

2. Функции второго подчинительного и сочинительного союзов можно определить как взаимодополняющие, так как они имеют одинаково важное значение для создания основного типа СПП с однородным соподчинением придаточных частей.

3. При факультативной позиции второго подчинительного союза или союзного слова говорящий, обладая относительной свободой выбора, обычно предпочитает вариант с повторяющимся союзным средством с целью актуализации смысла второго придаточного. Это наблюдается при стремлении избежать нежелательной синтаксической омонимии СПП с однородным соподчинением придаточных частей с другими типами сложного предложения.

4. Варианты СПП с однородным соподчинением придаточных частей с разными союзами или союзными словами являются выразительными конструкциями, способными создавать информативную емкость, гибкость, внутреннюю и внешнюю гармонию текста.

5. Применительно к периоду, часто совпадающему по форме со сложноподчиненным предложением с однородным соподчинением придаточных частей, ведущей является конструкция с повторяющимся подчинительным союзом или союзным словом и отсутствующим сочинительным союзом, так как такой вариант наиболее оптимально реализует ритмичность и музыкальность как поэтической, так и прозаической фразы, способствуя гармонизации текста.

Научная новизна. Впервые комплексно описаны модификации исследуемых структур во всем их семантическом многообразии. Выявлены лингвистические и экстралингвистические условия обязательности или факультативности употребления или отсутствия второго подчинительного союза, союзного слова или сочинительного союза. Описаны стилистические функции отдельных вариантных форм СПП с однородным соподчинением придаточных частей.

Теоретическая значимость. Диссертационное исследование вносит вклад в теорию синтаксиса, в частности, усложненных сложных предложений, уточняя их типологию, границы семантических модификаций, а также функции той или иной вариантной формы, используемой в процессе речевой деятельности.

Практическая значимость. Результаты данной работы могут быть использованы в курсе современного русского языка при изучении сложного предложения, при разработке вузовских и специальных учебных дисциплин лингвистического цикла, при обучении коммуникативным навыкам учащихся в школе, на спецкурсах и спецсеминарах в вузе. Возможно использование теоретических положений и фактического материала диссертации в работе издательств. Полученные в ходе исследования данные могут быть интересны для ученых-лингвистов, занимающихся наблюдением природы многокомпонентных сложных предложений.

Апробация работы. Материалы диссертационного исследования обсуждались на заседаниях кафедры русского языка в Ростовском государственном педагогическом университете, на их основе были напечатаны статьи в различных научных журналах. Также материалы диссертации использовались при изучении языка специальности иностранными студентами, обучающимися в Ростовском государственном строительном университете.

Структура работы. Основной текст диссертации состоит из 130 страниц и включает в себя введение, три главы, заключение и библиографический список.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантическое варьирование сложноподчиненных предложений с однородным соподчинением придаточных частей в русском языке"

Выводы но третьей главе

Проведенный в данной главе анализ позволил сделать вывод о том, что союзные скрепы в составе СПП с однородным соподчинением придаточных частей выполняют целый ряд важнейших функций в языке, в том числе и экспрессивную. В придаточной части они способствуют созданию выразительности синтаксических построений, главная задача которых - информативная емкость, гибкость, внутренняя и внешняя гармония, а тем самым способность влиять на читателя, эстетически воздействовать на него.

Функционируя в поэзии, союзные скрепы эффективно приспосабливаются к передаче стихотворного ритма, участвуют в композиционном построении произведения, его тема-рематическом членении.

Кроме того, широкое употребление СПП с несколькими однородными придаточными обусловлено стремлением автора к выражению сложных взаимосвязанных ситуаций и явлений. Предложения, построенные по такому принципу, позволяют отразить авторское видение в форме «микрорассказа» в пределах одного высказывания. В прозаической речи они чаще употребляются в текстах повествовательного характера и в рассуждениях. При этом отдельные тексты могут строиться на базе только одних конструкций с соподчинением. Это дает возможность представить цепочку размышлений писателя или поэта в рамках единой текстовой структуры.

Количественный анализ полипредикативных конструкций свидетельствует, что в поэзии и в прозе «эксплуатируются» в основном СПП с однородным соподчинением с повторяющимися союзами без сочинительной скрепы. Именно они наиболее строги по форме, но способны передавать максимум информации и экспрессии, а в лексическом плане способствуют снятию омонимии и служат для создания стилистической фигуры - периода.

В этом плане СПП с однородным соподчинением с повторяющимися подчинительными союзами или союзными словами незаменимы при формировании информативного центра лирического стиха, так как несут большую коммуникативную нагрузку и могут передавать полноту отражаемой действительности. Повторение подчинительной союзной скрепы при однородности придаточных служит ритмике, музыкальности, гармоничности как прозаического, так и поэтического текста, а также является показателем периодической формы речи, в которой один и тот же союз может повторяться до шести раз. Кроме того, подчинительный союз или союзное слово служит маркером, снимающим омонимию с конструкций с признаками последовательного подчинения и однородного соподчинения придаточных частей, безоговорочно переводя их в сферу последних.

Но иногда, однако, многократное употребление одной и той же подчинительной скрепы в пределах одного СПП с однородным соподчинением может создавать громоздкость. Ее, как правило, устраняет синонимия подчинительных союзных средств или сочинительный союз, способствуя компактности воспринимаемого высказывания. В большинстве случаев в синонимические ряды вступает союзное слово «который» с «где» и «когда». Будучи доминантой, «который» добавляет в этом случае к своему прямому определительному значению еще и дополнительные оттенки - места и времени, и тем самым содействует выражению самых разнообразных оттенков мысли автора.

Сочинительный союз между придаточными выступает маркером направленности синтаксических отношений, а следовательно, -эффективным деомонимизатором структуры предложений анализируемого типа и показатель однородности придаточных. А союз «и» перед последним придаточным нередко является сигналом завершенности подчинительной конструкции. Кроме того, особая интонация однородности в подчинительных структурах, основанных на сочинительной связи, способствует созданию структурного параллелизма, что позволяет им успешно функционировать в поэтической речи, так как эти полипредикативные единицы идеально приспособлены к передаче стихотворного ритма.

Частота употребительности данных единиц у разных поэтов и писателей колеблется. Думается, что это зависит от ритмомелодического и структурно-композиционного построения произведения, от своеобразия творческой манеры поэта и его видения мира.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное диссертационное исследование позволило сделать вывод о том, что СПП с однородным соподчинением придаточных частей является синтаксической конструкцией, требующей многоаспектного анализа. Эти структуры не представляют единого явления, а включают в себя варианты, различающиеся закономерностями употребления союзных скреп. Последние не только формируют придаточную часть, но определяют ее различные семантико-синтаксические отношения с опорными словами, так как значение союзной скрепы должно соответствовать значению зависимого элемента. Опорные же слова определяют форму придаточного с точки зрения актуальной семантики и вместе с ним представляют собой в изучаемых конструкциях различители структурно-семантических типов придаточных частей. Однако семантико-синтаксическая специфика СПП с однородным соподчинением четко маркирована только в предложениях с сочинительным и вторым подчинительным союзом. Отсутствие же одного из них (или обоих сразу) в ряде случаев создает неоднозначность конструкции, приводящую к синтаксической омонимии: СПП с однородным соподчинением придаточных частей при отсутствии второго подчинительного союза или союзного слова может быть омонимично сложносочиненному предложению, при отсутствии же сочинительного союза и наличии подчинительного союза анализируемая структура может быть омонимична СПП с последовательным подчинением придаточных частей.

В связи с этим вариантность в использовании сочинительных и подчинительных союзных средств в СПП с однородным соподчинением придаточных частей может быть полной, т.е. в конструкции потенциально возможны все четыре варианта, включая нулевой (с отсутствием как сочинительного, так и подчинительного союза), а, под влиянием определенных причин, может быть неполной.

Среди конструкций с однородным соподчинением вызывают интерес те, в которых обязательно присутствует второй подчинительный союз или союзное слово. Их обязательность связана с возможностью снятия омонимии с СПП с однородным соподчинением в следующих случаях: а) при моносубъектности придаточных; б) при отношениях суммирования между ними; в) при употреблении синонимичных подчинительных союзов; г) при выполнении союзными словами функций разных членов предложения или разных грамматических форм.

Наличие второго подчинительного союза или союзного слова в моносубъектных предложениях, на наш взгляд, позволяет, в отличие от традиционной трактовки, квалифицировать эти структуры с сочиненными глаголами-предикатами как предложения с однородными придаточными.

При отношениях суммирования только второй подчинительный союз или союзное слово может быть показателем однородности, так как он указывает на автономность второго придаточного, его семантическую независимость от первого.

В пределах конструкции с однородным соподчинением однородные придаточные могут присоединяться союзами с одинаковым инвариантным значением, различающимися своими оттенками и являющимися функциональными синонимами. В этом случае опустить второй подчинительный союз нельзя, поскольку резко изменится семантика не только придаточного, но и всей сложной конструкции: второй подчинительный союз, синонимичный первому, вносит в высказывание дополнительный оттенок значения. Потенциальная вариантность здесь проявляется только в возможности отсутствия сочинительного союза. Второй подчинительный союз, кроме прочего, обеспечивает экспрессию высказывания и усиливает его воздействующую функцию, акцентируя внимание адресата на содержании каждой предикативной части.

Если союзные слова в составе своих предикативных частей выполняют разную функционально-грамматическую роль, попытка опустить хотя бы один из них ведет к разрушению структуры, поскольку даже наличие сочинительного союза не отражает их смысловых связей и не способствует их единству.

Вариантность, основанная на присутствии или отсутствии союзных средств, играет положительную роль и дает говорящему возможность выбора, а также позволяет ему экономить речевые усилия. Ограничения в конструкциях с однородным соподчинением с обязательным отсутствием второго подчинительного союза или союзного слова связаны с понятием «экономии», при которой одно и то же значение может выражаться разными средствами, заменяющими друг друга. Функции подчинительного союза или союзного слова в таких случаях могут выполнять местоимения перед вторым придаточным или частица.

Кроме семантико-синтаксической, обязательно или факультативно присутствующие союзные скрепы перед вторым придаточным в СПП с однородным соподчинением выполняют и экспрессивную функцию. Повторение сочинительных или подчинительных скреп позволяет писателям и поэтам не только представить и отразить в одном предложении разные явления, но и создать такую конструкцию, которая будет эмоционально воздействовать на читателя. Наличие вторых союзов или союзных слов способствует тому, что придаточные части в составе конструкции имеют одинаковую синтаксическую организацию, сопровождающуюся одинаковой ритмикой, параллелизмом построения, следствием чего является музыкальность и гармоничность текста.

Данное исследование открывает перспективные направления дальнейшего изучения отдельных аспектов рассмотренной проблематики, в частности изучение вариантов СПП с однородным соподчинением придаточных частей, раскрывающие свойства текстов, разных речевых жанров и функционально-семантических стилей.

132

 

Список научной литературыНиколенко, Ольга Викторовна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Акимова, Г.Н. О некоторых особенностях поэтического синтаксиса Текст. / Г.Н. Акимова // Вопросы языкознания. - 1977. - № 5. - С. 23-34.

2. Акимова, Г.Н. Размер предложения как фактор стилистики и грамматики (на материале русского литературного языка 18 века) Текст. / Г.Н. Акимова // Вопросы языкознания. 1973. - № 2. - С. 65-73.

3. Андрамонова, Н.А. Сложные предложения, выражающие обстоятельственные отношения в современном русском языке Текст. / Н.А. Андрамонова. Казань, 1977. - 254 с.

4. Андрусенко, А.В. Многокомпонентные сложные предложения с параллельным соподчинением в современном русском языке Текст. / А.В. Андрусенко. -М., 1978. 243 с.

5. Арутюнова, Н.Д. О значимых единицах языка Текст. / Н.Д. Арутюнова // Исследования по общей теории языка. М., 1968. - С. 64-75.

6. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл Текст. / Н.Д. Арутюнова. -М., 1976.-275 с.

7. Ахманова, О.С. Современные синтаксические теории Текст. / О.С. Ахманова, Г.Б. Микаэлян. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1963. - 216 с.

8. Бабайцева, В.В. Переходные конструкции в синтаксисе Текст. / В.В. Бабайцева. Воронеж, 1967. - 265 с.

9. Бабайцева, В.В. Русский язык. Синтаксис и пунктуация Текст. / В.В. Бабайцева. М.: Просвещение, 1979. - 269 с.

10. Ю.Бабалова, Л.П. Семантические разновидности причинных и условных предложений в современном русском языке : дис. . канд. филол. наук Текст. / Л.П. Бабалова. М., 1975. - 137 с.

11. Ю.Бабалова, JI.П. Семантические разновидности причинных и условных предложений в современном русском языке : дис. . канд. филол. наук Текст. / Л.П. Бабалова. М., 1975. - 137 с.

12. П.Байкова, Л.И. Сложные предложения с приоднокомпонентным или с приодносоставным соподчинением разнофункциональных придаточных : автореф. канд. филол. наук Текст. / Л.И. Байкова. -Краснодар, 1981.-20 с.

13. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка Текст. /Ш. Балли.-М., 1955.-304 с.

14. З.Белова, Б.А. Основные типы сложносочиненных предложений со сложноподчиненными конструкциями в их составе Текст. / Б.А. Белова // Вопросы изучения русского языка. Ростов н/Д, 1963. - С. 148-162.

15. Белошапкова, В.А. Изоморфизм в синтаксических связях падежных форм и придаточных частей Текст. / В.А. Белошапкова // Исследования по славянской филологии : Изд-во Моск. ун-та, 1974. С. 130-143.

16. Белошапкова, В.А. К понятию типа сложного предложения Текст. / В.А. Белошапкова // Грамматическое описание славянских языков. -М., 1974. С. 98-110.

17. Белошапкова, В.А. О формуле сложного предложения Текст. / В.А. Белошапкова // Единицы разных уровней языка. М., 1969. - С. 164— 174.

18. Белошапкова, В.А. Сложное предложение в современном русском языке Текст. / В.А. Белошапкова. М., 1969. - 302 с.

19. Белошапкова, В.А. Современный русский язык. Синтаксис Текст. / В.А. Белошапкова. М., 1977. - 351 с.

20. Береговская, Э.М. Экспрессивный синтаксис : учеб. пособие к спецкурсу Текст. / Э.М. Береговская. Смоленск : СГПИ, 1984. - 287 с.

21. Бунина, М.С. К вопросу о сложном предложении Текст. / М.С. Бунина // Вопросы языкознания и русского языка. 1969. - № 8. - С. 21-32.

22. Бунина, М.С. О составе сложного предложения Текст. / М.С. Бунина // Вопросы языкознания и русского языка. 1969. - № 2. - С. 54-67.

23. Буслаев, Ф.И. Историческая грамматика русского языка Текст. / Ф.И. Буслаев.-М., 1959.-306 с.

24. Быков, В. А. Трехкомпонентные сложные предложения с сочинительной и подчинительной связью Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / В.А. Быков. М., 1983. - 22 с.

25. Валгина, Н.С. Синтаксис современного русского языка Текст. / Н.С. Валгина. М.: Высшая школа, 1979. - 439 с.

26. Валимова, Г.Ф. Сложное предложение и сочетание предложений Текст. / Г.Ф. Валимова // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. М., 1975. - С. 61-106.

27. Валимова, Г.Ф. Функциональные типы предложений Текст. / Г.Ф. Валимова. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1967. - 307 с.

28. Василенко, И.А. Сложное предложение с соподчинением в современном русском литературном языке Текст. / И.А. Василенко // Ученые записки МГПИ им. Потемкина. М., 1956. - С. 27-36.

29. Василенко, И.А. Сложные предложения в современном русском литературном языке Текст.: автореф. дис. д-ра филол. наук / И.А. Василенко. М., 1958. - 24 с.

30. Василенко, И.А. Смешанные трехчленные предложения в современном литературном языке Текст. / И.А. Василенко // Ученые записки МГУ. Статьи и исследования по русскому языку. 1962. - № 4.-С. 97-109.

31. Вейнрих, У. О семантической структуре языка Текст. / У. Вейнрих. -Краснодар : Изд-во КубГУ, 1970. 183 с.

32. Виноградов, В.В. Основные принципы русского синтаксиса в «Грамматике русского языка» АН СССР Текст. / В.В. Виноградов // Известия АН СССР. 1954. Т. 13, вып. 6. - С. 76-89.

33. Войшвили, Е.К. Опыт построения исчисления предикатов приближенного к естественному языку Текст. / Е.К. Войшвили // Логическая структура научного познания. М., 1969. - С. 143-153.

34. Гаврилова, Г.Ф. Вопросы однородности временных придаточных, присоединяемых к главному союзом или союзным словом «когда» Текст. / Г.Ф. Гаврилова // Вопросы изучения русского языка. -Ростов н/Д, 1962. С. 75-88.

35. Гаврилова, Г.Ф. Конструктивные признаки сложных предложений усложненного типа Текст. / Г.Ф. Гаврилова. Ростов н/Д : Изд-во Рост, ун-та, 1971.-246 с.

36. Гаврилова, Г.Ф. Сложносочиненные предложения со сложноподчиненной частью в их составе Текст. / Г.Ф. Гаврилова // Вопросы синтаксиса русского языка. Ростов н/Д, 1974. - С. 119-131.

37. Гаврилова, Г.Ф. Сочинение в усложненном сложном предложении Текст. / Г.Ф. Гаврилова // Функциональный анализ синтаксических структур. СПб., 1982. - С. 64-75.

38. Гаврилова, Г.Ф. Усложненное сложное предложение в русском языке Текст. / Г.Ф. Гаврилова. Ростов н/Д, 1979. - 232 с.

39. Гамидов, Г.О. Многокомпонентные СПП с комплексным подчинением в современном русском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Г.О. Гамидов. Ростов н/Д, 1977. - 22 с.

40. Ганцовская, Н.С. К вопросу о глубине многокомпонентных сложноподчиненных предложений Текст. / Н.С. Ганцовская //

41. Вопросы русского языка : сборник науч. трудов. Ярославль, 1976. -С. 103-121.

42. Ганцовская, Н.С. Многокомпонентные сложноподчиненные предложения в научном стиле современного русского языка Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / Н.С. Ганцовская. М., 1967. -22с.

43. Горшков, А.Н. История русского литературного языка Текст. / А.Н. Горшков. М., 1969. - 309 с.

44. Горяная, Г.М. Типы многочленных предложений в современном русском литературном языке Текст. / Г.М. Горяная // Исследования по грамматике и лексикологии. Киев, 1965. - С. 65-76.

45. Грамматика русского литературного языка. -М.: Наука, 1970.

46. Грамматика современного русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1970.

47. Греч, Н.И. Практическая русская грамматика Текст. / Н.И. Греч. -СПб.: Питер, 1872.-295 с.

48. Гулыга, Е.В. Место сложноподчиненного предложения в системе синтаксиса Текст. / Е.В. Гулыга // Филологические науки. 1961. -№ 1.-С. 26-38.

49. Гулыга, Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке Текст. / Е.В. Гулыга. М., 1971.-201 с.

50. Данеш, Ф.А. Опыт теории синтаксической омонимии Текст. / Ф.А. Данеш.-М., 1985.-176 с.

51. Диброва, Е.И. Вариантность фразеологических единиц в современном русском языке Текст. / Е.И. Диброва. Ростов н/Д, 1979. - 192 с.

52. Девятова, Н.М. Синонимия синтаксических конструкций с именным и глагольным предикатом Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук / Н.М. Девятова. М., 1993. - 22 с.

53. Жданкина, Т.А. Соподчиненные разнофункциональные детерминанты в простом предложении современного русского языка

54. Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук. / Т.А. Жданкина. Ростов н/Д, 1985.-24 с.

55. Зимняя, М.А. Смысловое восприятие речевого сообщения Текст. / М.А. Зимняя. М., 1976. - 205 с.54.3олотова, Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка Текст. / Г.А. Золотова. М., 1973. - 297 с.

56. Иванченков, Е.И. О структурной факультативности и структурной обязательности в синтаксисе Текст. / Е.И. Иванченков // Вопросы языкознания. 1965. -№ 5. - С. 91-117.

57. Ильенко, С.Г. О структурном соотношении главного и придаточного в системе сложноподчиненного предложения Текст. / С.Г. Ильенко // Проблемы второстепенных членов предложения в русском языке. -Л., 1963.-С. 138-145.

58. Ильенко, С.Г. Вопросы теории сложноподчиненного предложения в современном русском языке Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук. / С.Г. Ильенко. Л., 1964. - 28 с.

59. Исаева, Л. А. Семантическая двойственность синтаксических отношений в современном русском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.А. Исаева. Краснодар, 1988. - 24 с.

60. Казмин, В.В. Подчинительные союзы и союзные слова в разных типах усложненного предложения с однородными придаточными Текст. / В.В. Казмин // Вопросы изучения русского языка. -Краснодар, 1968.-С. 87-103.

61. Казмин, В.В. Предложения с усложняющей структурной основой . не то, не то Текст. /В.В. Казмин // Вопросы современного русского языка. Краснодар, 1968. - С. 67-88.

62. Казмин, В.В. Сложное предложение с соподчинением в современном русском языке Текст. /В.В. Казмин. Краснодар : Краснодарск. книжное изд-во, 1979. - 190 с.

63. Казмин, В.В. Сложные предложения с соподчинением в современном русском языке Текст. / В.В. Казмин. Краснодар : Изд-во КубГУ, 1978.- 185 с.

64. Казмин, В.В. Функции и структурная роль указательных слов усложненных сложных предложениях Текст. / В.В. Казмин // Вопросы современного языка и истории его развития. Краснодар : Изд-во КубГУ, 1966. - С. 53-67.

65. Калашникова, Г.Ф. Особенности многокомпонентных сложных предложений в поэтическом тексте Текст. / Г.Ф. Калашникова . -Калинин, 1988.-298 с.

66. Калашникова, Г.Ф. Переходные конструкции в сложных предложениях усложненного типа Текст. / Г.Ф. Калашникова // Русский язык в школе. 1979. - № 3. С. 86-97.

67. Калашникова, Г.Ф. Синтаксис многокомпонентного сложного предложения в системе филологического образования в вузе и в школе : учеб.-метод. пособие : в 4 ч. Текст. / Г.Ф. Калашникова. -Харьков : Изд-во ХГПУ, 1998. 296 с.

68. Калашникова, Г.Ф. Сложное предложение с соподчинением и последовательным подчинением Текст. / Г.Ф. Калашникова // Русский язык и литература в школе. 1982. - № 5. - С. 87-98.

69. Калашникова, Г.Ф. Факторы, определяющие протяженность сложного предложения Текст. / Г.Ф. Калашникова // Филологические науки. -1981.-№1.-С. 96-108.

70. Каткова, Н.В. Синонимия и обратимость сложных предложений в современном русском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.В. Краткова. Таганрог, 2004. - 26 с.

71. Коваленко, Ю.В. Комплексные синтаксические структуры с однородными опорными центрами в современном русском литературном языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.В. Коваленко. Ростов н/Д, 1980. - 24 с.

72. Коваленко, Ю.В. Семантические вариации комплексной синтаксической структуры с однородными словоформами Текст. / Ю.В. Коваленко // Семантическая структура предложения. Ростов н/Д, 1977.-С. 64-71.

73. Ковтунова, И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения : учеб. пособие для студентов педагогических институтов Текст. / И.И. Ковтунова. М., 1976 - 238 с.

74. Кодухов, В.И. Вопросы истории и теории сложноподчиненного предложения Текст. / В.И. Кодухов // Проблемы русского языкознания. Л., 1969. С. 75-85.

75. Кодухов, В.И. Контекст как лингвистическое понятие. Языковые единицы и контекст / В.И. Кодухов . JL, 1973. - 286 с.

76. Колосова, Т.А. О диктуме и модусе в сложном предложении Текст. / Т.А. Колосова // НДВШ. Филологические науки. 1979. -№ 2.

77. Колосова, Т.А. Очерки по теории сложного предложения Текст. / Т.А. Колосова. Новосибирск, 1978. - 351 с.

78. Клюсов, Г.Н. Комплексное подчинение в трехкомпонентном сложном предложении Текст. / Г.Н. Клюсов // Русский язык в школе. 1975. -№ 4. - С. 32—43.

79. Кручинина, И.Н. Из наблюдений над синтактико-семантическим распределением подчинительных союзов в русском языке: Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния Текст. / И.Н. Кручинина. М., 1978. - 203 с.

80. Крючков, С.Е. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения Текст. / С.Е. Крючков, Л.Ю. Максимов. М. : Просвещение, 1977.-191с.

81. Кулагин, А.Д. Основные структурно-семантические типы сложного предложения в аспекте коммуникативной целеустановки Текст. :автореф. дис. д-ра филол. наук / А.Д. Кулагин. Ульяновск, 1970. -32 с.

82. Курилович, Е.А. Очерки по лингвистике Текст. / Е.А. Курилович. -М, 1962.-193 с.

83. Лескис, Г.А. О зависимости между размером предложения и его структурой Текст. / Г.А. Лескис // Вопросы языкознания. 1963. - № 3.-С. 91-102.

84. Лисоченко, Л.В. Об истоках когнитивного статуса и значения языковой единицы: Логика и семантика, функции и парадигматика Текст. / Л.В. Лисоченко. М., 1999. - 207 с.

85. Лотман, Ю.М. Анализ поэтического текста Текст. / Ю.М. Лотман. -Л., 1972.-848 с.

86. Ляпон, М.В. О смысловой структуре релятивов: Русский язык. Вопросы его истории и современного состояния Текст. / М.В. Ляпон. -М., 1979.-296 с.

87. Мазанько, А.Н. Вариантные синтаксические ряды предложно-падежных сочетаний и предикативных предложений Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / А.Н. Мазенко. Москва, 1977. -20 с.

88. Максимов, Л.Ю. Местоименно-союзный соотносительный тип сложноподчиненных предложений: ученые записки Текст. / Л.Ю. Максимов. М., 1964. - 204 с.

89. Максимов, Л.Ю. Многомерная классификация сложноподчиненных предложений Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Л.Ю. Максимов. М., 1979. - 36 с.

90. Максимов, Л.Ю. Сложноподчиненное предложение в ряду других синтаксических единиц: Мысли о современном русском языке Текст. / Л.Ю. Максимов. М., 1969. - 197 с.

91. Малащенко, В.П. Свободное присоединение предложно-падежных форм Текст. / В.П. Малащенко. Ростов н/Д, 1972. - 217 с.

92. Марчук, J1.H. Семантическая избыточность как актуализатор экспрессии в многокомпонентных сложных предложениях Текст. / JI.H. Марчук // Стилистика русского языка: Теоретический и сопоставительный аспекты. Харьков, 1993.-218 с.

93. Марчук, JI.H. Явление избыточности в многокомпонентном сложном предложении Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / JI.H. Марчук. Харьков, 1994. - 22 с.

94. Мигирин, В.Н. Соотносительные слова Текст. / В.Н. Мигирин. -Крым, 1948.-221 с.

95. Милых, М.К. О классификации сложноподчиненных предложений Текст. / М.К. Милых // Доклады 8-й научно-теоретической конференции . Ростов н/Д, 1965. - С. 93-105.

96. Мухин, A.M. Функциональный анализ синтаксических элементов Текст. / A.M. Мухин. М., 1964. - 264 с.

97. Найденова, Т.В. Сложные предложения синкретичного типа Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.В. Найденова. Ростов н/Д, 1990.-21 с.

98. Радченко, И.И. Сложные изъяснительные предложения со связующим компонентом «то что» в русском языке во второй половине 18-го века Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.И. Радченко. -Ростов н/Д, 1990.-23 с.

99. ЮО.Рыбаков, Г.Н. Парцелляция сложноподчиненных предложений в современном русском языке Текст. : автореф дис. . канд. филол. наук / Г.Н. Рыбаков. Краснодар, 1968. - 23 с.

100. A.M. Пешковский. М., 1956. - 500 с.

101. Ю4.Плунгян, В.А. К проблеме морфологического нулевого знака Текст.

102. B.К. Покусаенко // Филологические науки. 1962. - № 3. - С. 85-97. Ю7.Поспелов, Н.С. О грамматической природе сложного предложения

103. ПО.Потебня, А.А. Из записок по русской грамматике Текст. / А.А.

104. Потебня. М., 1958. 535с. Ш.Почепцов, Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения Текст. / Г.Г. Почепцов. - Киев, 1971. - 354 с.

105. Почепцов, Г.Г. Об обязательном и факультативном окружении Текст. / Г.Г. Почепцов // Вопросы языкознания. 1968. - № 1. - С. 145-160.

106. Распопов, И.П. Очерки по теории синтаксиса Текст. / И.П. Распопов. Воронеж, 1973. - 299 с.

107. Рогожникова, Р.П. Предложения с союзом «раз» в современном русском языке Текст. / Р.П. Рогожникова // Русский язык в школе. -I960.-№2.-С. 66-67.

108. Русская грамматика Текст. М.,1980.

109. Русская грамматика: в 2 т. Текст. / Под ред. Н.Н. Барской, Н.Г. Герасимова. М.: Наука,

110. Смирницкий, А.И. Лексическое и грамматическое в слове: Вопросы грамматического строя Текст. / А.И. Смирницкий. М., 1955. - 98 с.

111. Ш.Солнцев, В.М. Относительно концепции «глубинной структуры» Текст. / В.М. Солнцев // Вопросы языкознания. 1976. - № 3. - С. 44-56.

112. Сусов, И.П. Семантическая структура предложения Текст. / И.П. Сусов. Тула, 1973.-271 с.

113. Талалаева, А.Ф. Сопоставление синтаксических синонимов как прием развития речи Текст. / А.Ф. Талалаева // Методы и приемы обучения русскому языку : сборник науч. трудов. М., 1977. - С. 101-113.

114. Томилин, A.M. Функционирование многокомпонентных сложных предложений в художественном тексте (на материале романа JI.H. Толстого «Война и мир» Текст. / A.M. Томилин. Харьков, 1993. -207 с.

115. Торопова, Н.А. К исследованию лексических частиц Текст. / Н.А. Торопова // Вопросы языкознания. 1978. - № 5. - С. 76-84.

116. Уемов, А.Н. Выводы из понятия : Логико-грамматические очерки Текст. / А.Н. Уемов.-М., 1961.-187 с.

117. Уханов, Г.П. О многомерности структуры полипредикативных сложноподчиненных предложений (к постановке проблемы) Текст. / Г.П. Уханов // Очерки по русскому языку. Калинин, 1969. - С. 4453.

118. Уханов, Г.П. Придаточное в сочетании с неоднородным ему членом предложения Текст. / Г.П. Уханов // Синтаксис и стилистика. М., 1976.-С. 24-35.

119. Уханов, Г.П. Сложные полипредикативные (многокомпонентные) предложения Текст. / Г.П. Уханов. Калинин, 1981. - 391 с.

120. Федоров, А.К. Система подчинительных союзов в современном русском языке Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.К. Федоров. М., 1962. - 26 с.

121. Филиппенко, К.К. Односубъектные предложения с несколькими сказуемыми Текст. / К.К. Филипенко. Казань, 1985. - 207 с.

122. Формановская, Н.Н. Стилистика сложного предложения Текст. / Н.Н. Формановская. М., 1978. - 407 с.

123. Хазагеров. Общая риторика Текст. / Хазагеров, Ширина. Ростов н/Д, 1987.-192 с.

124. Холодов, Н.Н. Сложные предложения с сочинением и подчинением в современном русском языке Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.Н. Холодов. М., 1965. - 22 с.

125. Чеплыгина, И.Н. Языковые средства экспрессивности в художественной прозе В. Набокова Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / И.Н. Чеплыгина. Ростов н/Д, 2002. - 22 с.

126. Черемисина, М.И. Сравнительные конструкции русского языка Текст. / М.И. Черемисина. Новосибирск, 1976. - 231 с.

127. Черемисина, М.И. Об изъяснительной конструкции с факультативным управляемым местоимением «то» Текст. / М.И. Черемисина // Функциональный анализ синтаксических структур. -Иркутск, 1982.-С. 43-58.

128. Черкасова, Е.Т. Русские союзы неместоименного происхождения Текст. / Е.Т. Черкасова. М., 1973. - 231 с.

129. Чесноков, П.В. Проблема нулевого знака Текст. / П.В. Чесноков // Проблема общего и сравнительно-исторического языкознания. -Ростов н/Д, 1997. С. 64-73.

130. Чесноков, П.В. Семантическая структура предложения Текст. / П.В. Чесноков. Ростов н/Д, 1978. - 376 с.

131. Чеснокова, Л.Д. О факультативности и обязательности компонентов синтаксической структуры Текст. / Л.Д. Чеснокова // Вопросы синтаксиса русского языка. Ростов н/Д, 1973. - С. 3-10.

132. Чеснокова, Л.Д. Конструкции с творительным предикатом или его эквивалентами и система членов предложения в современном русском литературном языке Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук. / Л.Д. Чеснокова. Л., 1973. - 34 с.

133. Шитов, В.А. Опыт классификации придаточных по признаку количества в них подчинительных союзов или союзных слов Текст. /

134. B.А. Шитов // Вопросы синтаксиса русского языка. Калуга, 1969.1. C. 76-86.

135. Шитов, В.А. Придаточные конструкции в роли самостоятельных синтаксических единиц Текст. / В.А. Шитов // Русский язык в школе. 1968.-№2. -С. 45-56.

136. Шитов, В.А. Раритетные структуры в сфере однородного соподчинения Текст. / В.А. Шитов // Синтаксис предложения. -Калинин, 1983.-С. 54-65.

137. Шитов, В.А. Сложное предложение с однородным соподчинением трех придаточных в современном русском литературном языке Текст. / В.А. Шитов // Вопросы теории и методики русского языка. -Вологда, 1967.-С. 65-76.

138. Шмелев, Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке Текст. / Д.Н. Шмелев. 1967. - 321 с.

139. Штурмин, Н.Е. О характерных ошибках студентов при анализе сложных предложений усложненного типа и некоторых путях преодоления этих ошибок Текст. / Н.Е. Штурмин // Русский язык в школе. 1975. - № 6. - С. 34-45.

140. Штыкало, Н.И. К вопросу о возможности прогнозирования синтаксической функции Текст. / Н.И. Штыкало // Актуальные вопросы лексики и грамматики. М., 1975. - С. 76-85.

141. Щерба, Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике Текст. / Л.В. Щерба.-Л., 1958.-188 с.

142. Щерба, Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании : Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л.В. Щерба. Л., 1974. - 209 с.

143. Щетнева, В.Н. Структурно-семантические разновидности и группы сложных предложений с дифференцированно соподчиненнойзависимой единицей Текст. / В.Н. Щетнева // Структура сложных полипредикативных предложений. Калинин, 1980. - С. 64-76.

144. Щетнева, В.Н. Сложноподчиненное предложение с зависимой единицей Текст. : автореф. дис. канд. филол. наук. / В.Н. Щетнева. Краснодар, 1977. - 24 с.

145. Щеулин, В.В. Аспекты сложноподчиненного предложения и его место в системе синтаксических единиц (на материале современного русского языка) Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук / В.В. Щеулин.-Л., 1978.-34 с.

146. Щеулин, В.В. О классификации сложноподчиненных предложений Текст. / В.В. Щеулин. Воронеж, 1972. - 241 с.

147. Щеулин, В.В. Структура сложного предложения Текст. / В.В. Щеулин. Ростов н/Д, 1968. - 331 с.

148. Ярцева, В.Н. Пределы развертывания синтаксических структур в связи с объемом информации Текст. / В.Н. Ярцева // Синтаксические значения и структура предложения. М., 1969. - С. 54-66.1. Словари и справочники

149. Большой энциклопедический словарь Текст. М. : Большая Российская энциклопедия, 1998.

150. Большой словарь русского языка Текст. -М.: Дрофа, 1999.

151. Краткий справочник по современному русскому языку Текст. / под ред. Л.Л. Калаткина, Е.В. Клобукова, П.А. Леканта. М. : Высшая школа, 1991.

152. Малый толковый словарь русского языка: ок. 35000 слов Текст. -М.: Русский язык, 1990.

153. Новый академический словарь русского языка Текст. / под ред. A.M. Бабкина. Л.: Наука, 1971.

154. Ожегов, С.И. Словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов ; под ред. Н.Ю. Шведовой ; АН СССР ; Институт рус. яз. М., 1990.

155. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов, НЛО. Шведова. М., 1992.

156. Рамзевич, Н.К. Словарь гуманитария Текст. / Н.К. Рамзевич; под ред. В.К. Журавлева. М.: Былина, 1998.

157. Популярный словарь русского языка. Толково-энциклопедический Текст. / под ред. А.П. Гуськова, Б.П. Сотина. М. : Русский язык -Медиа, 2003.

158. Ю.Россия : энциклопедический справочник Текст. / под ред. А.П. Горкина. М.: Дрофа, 1996.

159. Сводный словарь современной русской лексики : в 2 т. Текст. / под ред. Р.П. Рогожковой ; АН СССР ; Ин-т русского языка. М. : Русский язык, 1991.

160. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса Текст. М.: УРСС, 2001.

161. Словарь русского языка 18-го века Текст. / Рос. акад. наук ; Ин-т русского языка. СПб.: Наука, 1984.

162. Современный толковый словарь русского языка Текст. / гл. ред. С.А. Кузнецова. СПб., 2002.

163. Словарь современного русского литературного языка: в 20 т. Текст. / АН СССР ; Ин-т русского языка. М.: Русский язык, 1991.

164. Константы: словарь русской культуры Текст. -М.: Акад. проект, 2004.

165. Новый учебный словарь русского языка Текст. / под ред. Н.Н. Тихонова. М.: Астрель,

166. Толковый словарь русского языка Текст. / под ред. Д.И. Ушакова. -М.: Астрель, 2000.

167. Толковый словарь русского языка конца 20 в. Языковые изменения Текст. / под ред. Скляревской ; РАН ; Ин-т лингвистических исследований. СПб.: Фолио-Пресс, 1997.1491. Энциклопедии

168. Большая Советская энциклопедия: в 30 т. Текст. / под ред. A.M. Прохорова. М.: Советская энциклопедия, 1969.

169. Большой энциклопедический словарь: в 2 т. Текст. / гл. ред. A.M. Прохоров. М.: Советская энциклопедия, 1991.

170. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / гл. ред. В.Н. Ярцева . -М.: Советская энциклопедия, 1990.

171. Новый иллюстративный энциклопедический словарь Текст. / ред. кол. : В.И. Бородулин [и др.]. М. : Большая Российская энциклопедия. 1998.

172. Русский язык : энциклопедия Текст. / гл. ред. Ю.Н. Караулов. -М.: Большая Российская энциклопедия : Дрофа, 1997.

173. Советский энциклопедический словарь / науч.-ред. совет: A.M. Прохоров и др.. -М.: Советская энциклопедия, 1981.

174. Литература, использованная для анализа

175. Азаров, Ю.П. Искусство воспитывать Текст. / Ю.П. Азаров. -Ростов н/Д: Феникс, 1998. 254 с.

176. Астафьев, В.А. Царь-рыба Текст. / В.А. Астафьев. М. : Художественная литература, 1981. - 237 с.

177. Ахматова, А. А. Сочинения Текст. / А.А. Ахматова. Ростов н/Д : Рост, книжное изд-во, 1986. - 543 с.

178. Булгаков, М.А. Театральный роман Текст. / М.А. Булгаков. -Ростов н/Д, 1988.- 198 с.

179. Гоголь, Н.В. Тарас Бульба Текст. / Н.В. Гоголь. Ростов н/Д, 1987.-265 с.

180. Горький, М.А. Мать Текст. / М.А. Горький. М. : Художественная литература, 1991.-323 с.

181. Достоевский, Ф.М. Преступление и наказание Текст. / Ф.М. Достоевский. Л., 1986. - 486 с.

182. Достоевский, Ф.М. Униженные и оскорбленные Текст. / Ф.М. Достоевский. JL, 1981.-654 с.

183. Достоевский, Ф.М. Братья Карамазовы : в 2 т. Текст. / Ф.М. Достоевский. М.: ГИХЛ, 1958. - 872 с.

184. Ю.Есенин, С.А. Поэмы и стихотворения Текст. / С.А. Есенин. М. :

185. Художественная литература, 1966.-281 с. П.Заболоцкий, Н.М. Сочинения Текст. / Н.М. Заболоцкий. М. : Художественная литература, 1998.-213 с.

186. Иванов, А.А. Горячее сердце Текст. / А.А. Иванов. Ростов н/Д: Феникс, 1994.-241 с.

187. Каменский, Л.М. Славяне Текст. / Л.М. Каменский. Ростов н/Д: Феникс, 1995.-321 с.

188. Лебеденко, П.А. Дважды жить не дано Текст. / П.А. Лебеденко. -Ростов н/Д : Рост, книжное изд-во, 1963. 327 с.

189. Лермонтов, М.Ю. Сочинения : в 2 т. Текст. / М.Ю. Лермонтов. -М.: Правда, 1988.-453 с.

190. Набоков, В.В. Лолита Текст. / В.В. Набоков. Л., 1985. - 196 с. П.Набоков, В.В. Машенька [Текст] / В.В. Набоков. - Л., 1985. - 107 с.

191. Пастернак, Б.Л. Доктор Живаго Текст. / Б.Л. Пастернак. М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. - 392 с.

192. Пушкин, А.С. Евгений Онегин Текст. / А.С. Пушкин. М. : Художественная литература, 1967. - 183 с.

193. Пушкин, А.С. Капитанская дочка Текст. / А.С. Пушкин. М. : Художественная литература, 1984. - 239 с.

194. Пушкин, А.С. Сочинения Текст. / А.С. Пушкин. М.: Художественная литература, 1984.-431 с.

195. Сухонев, В.А. Убийство в общих интересах Текст. / В.А. Сухонев. -М.: Правда, 1990.-329 с.

196. Сухонев, В.А. Эпитафия для шпиона Текст. / В.А. Сухонев. М.: Правда, 1990.-276 с.

197. Таушан, Т.А. Когда прячется удача Текст. / Т.А. Таушан. Ростов н/Д: Феникс, 1992. - 143 с.

198. Твардовский, А.А. Василий Теркин Текст. / А.А. Твардовский. Ростов н/Д : Рост, книжное изд-во, 1982. 81 с.

199. Твардовский, А.А. Сочинения Текст. / А.А. Твардовский. Ростов н/Д: Рост, книжное изд-во, 1983. - 341 с.

200. Толстой, А.К. Князь Серебряный Текст. / А.К. Толстой. М., 1994.-265 с.

201. Толстой, JI.H. Севастопольские рассказы Текст. / JI.H. Толстой. -М., 1987.-321 с.

202. Тургенев, И.С. Первая любовь Текст. / И.С. Тургенев. М., 1987. -123 с.

203. Тургенев, И.С. Собрание сочинений Текст. / И.С. Тургенев. М.: Художественная литература, 1976. - 326 с.

204. Фет, А.А. Собрание сочинений Текст. / А.А. Фет. М.: Художественная литература, 1987. - 342 с.

205. Ферро, М. Николай Второй Текст. / М. Ферро. М., 1994. - 312 с. ЗЗ.Чехов, А.П. Собрание сочинений [Текст] / А.П. Чехов. - М. :

206. Художественная литература, 1954.-472 с.

207. Цветаева, М. Сочинения Текст. / М. Цветаева. М. : Художественная литература, 1986.-341 с.

208. Шолохов, М.А. Судьба человека Текст. / М.А. Шолохов. Ростов н/Д : Рост, книжное изд-во, 1987.-213 с.

209. Газета «Комсомольская правда».37.Журнал «Юность».

210. Телепередача «Музыкальная шкатулка».

211. Телепередача «Человек и закон».