автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Семантика звукообозначений в поэзии Ф.И. Тютчева

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Атаманова, Наталья Викторовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Брянск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Семантика звукообозначений в поэзии Ф.И. Тютчева'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Семантика звукообозначений в поэзии Ф.И. Тютчева"

На правах рукописи

АТАМАНОВА Наталья Викторовна

СЕМАНТИКА ЗВУКООБОЗНАЧЕНИЙ В ПОЭЗИИ Ф.И. ТЮТЧЕВА

Специальность: 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Курск - 2006

Работа выполнена на кафедре русского языка Брянского государственного университета имени академика И.Г. Петровского

Научный руководитель:

доктор филологических наз'к, профессор Голованевский Аркадий Леонидович

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

* Шипицына Галина Михайловна

кандидат филологических наук, доцент Набатчнкова Татьяна Петровна

Ведущая организация

Смоленский государственный университет

Защита состоится « 29 » августа 2006 г. в 9.00 на заседании регионального диссертационного совета КМ 212.104.03 в Курском государственном университет . те по адресу: 305000, г. Курск, ул. Радищева 33. .

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Курского государственного университета.

Автореферат разослан « /<3 » июня_ 2006 г.

Учёный секретарь регионального диссертационного совета

И.С. Климас

Ведущим теоретическим постулатом развития современной лингвистической науки является повышение интереса к познанию человека, его духовному миру, культуре, языку. Антропологический подход к изучению языка проявляется в исследовании его не «в самом себе и для себя», а с точки зрения человека как носителя языка, языковой личности, говорящего. В ряду многообразных толкований понятия языковой личности особое внимание уделяется языковой личности художника слова - творческой личности, обладающей собственным знанием языка и спецификой его использования.

Однако в последние десятилетия изучение человека «внешнего», взятого со стороны способности к речевой деятельности и использующего язык как средство общения, уступает место исследованию человека «внутреннего», его фундаментальных способностей (память, ум, интеллект, воля, совесть), качеств, свойств, ведущих составляющих его духовного мира.

Значительное место при описании человека «внутреннего» отводится физическому восприятию (зрению, слуху, обонянию, вкусу, осязанию), с помощью которых человек воспринимает мир, а также объектам восприятия, которые непосредственно им воспринимаются (свет, цвет, звук, запах, прикосновение, вкус).

Представляется, что наибольшее воплощение фактор восприятия, как, впрочем, и другие составляющие внутреннего мира человека, обнаруживает в контексте художественного творчества, поскольку позволяет не только охарактеризовать поэтические образы восприятия, но и представить воочию личность самого художника слова, особенности его мировосприятия и мировидения, отраженные, в первую очередь, в его поэтических творениях.

В данном диссертационном исследовании анализу лексики восприятия, в частности, лексики звука, подвергается творчество оригинального поэта и глубокого мыслителя, создателя величайших поэтических картин природы Ф.И. Тютчева.

Выбором слов-звукообозначений для характеристики поэтической системы Ф.И. Тютчева определяется актуальность исследования. Если «зрительные» слова (прежде всего, лексика цвета) у Ф.И. Тютчева неоднократно привлекали к себе внимание исследователей (JT.B. Пумпянский, О.В. Орлов, М.Н. Везерова, Б.М. Козырев, A.A. Николаев, М.Л. Гаспаров, А. Белый, В. Океанский), то звуковая лексика, в количественном, а отчасти и в функционально-стилистическом плане уступающая цветовой лексике, не являлась предметом специального изучения. Исключение в этом плане составляют, пожалуй, несколько статей М.Н. Везе-ровой, посвященных анализу системной организации лексики слухового восприятия в тютчевской поэзии и ее экспрессивной окраске (Везерова 1981, 1988).

Предметом данного исследования является семантическая характеристика лексики, обозначающей разнообразные проявления звука.

Объектом исследования являются слова-звукообозначения, представленные различными частеречными формами.

Материалом для анализа послужили поэтические контексты Ф.И. Тютчева - 385 произведений, зафиксированных в «Полном собрании стихотворений»

поэта. В общий корпус исследуемых текстов включены также его переводы, политические стихотворения, стихотворные шутки и телеграммы и лирические контексты, приписываемые Ф.И. Тютчеву, но аутентичность которых не доказана. Из них методом сплошной выборки были выделены слова-звукообозначения с эксплицитно выраженной семой звука, а также лексемы звучания, в которых звуковое значение определяется специфически тютчевскими принципами семантизации звука. Результатом анализа явилась оригинальная картотека, насчитывающая 250 слов-звукообозначений поэтического идиолекта Ф.И. Тютчева.

Цель диссертационного исследования - выявление и семантическое толкование лексики звука в тютчевских поэтических контекстах - определила постановку исследовательских задач:

]. Определить состав лексем звучания, в которых сема «звук» выражена эксплицитно, охарактеризовать его с точки зрения основных признаков звука -«источник», «характер», «интенсивность», «долгота», «высота».

2. Выделить слова-звукообозначения, в которых сема «звук» отвечает специфически тютчевским способам представления звукообраза (стихийность, музыкальность).

3. Выявить состав лексем речевой деятельности и молчания, описать их связи с лексикой звучания.

4. Показать соотношение звука с другими «модусами перцепции» - светом, цветом, запахом.

5. Представить попытку создания теории звукового образа, рассматривающей звук как один из составляющих элементов языковой картины мира поэта с точки зрения его проявления в различных сферах тютчевского мироздания (пространственных, временных, личностных), сквозь призму ключевых лексем его поэтического идиолекта (ночь, день, земля, небо, сон и т.д.), что способствует раскрытию значимости звука для поэтической системы Ф.И. Тютчева в целом, позволяет выявить особенности звука в его частных звуковых проявлениях.

6. Проанализировать семантику слов-звукообозначений сквозь призму специфических особенностей тютчевского поэтического языка, показать на примере их выражения такие свойственные поэту языковые элементы, как неоднозначность, совмещение значений, наличие «колеблющихся признаков» и др.

Поставленные цели и задачи определили методы исследования. В диссертационной работе были использованы частные научные методы: описательный, сравнительно-сопоставительный, методы семантического и компонентного анализа, структурно-полевой метод, элементы статистического анализа.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые дано достаточно полное и многоаспектное описание лексики звука в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева, отражена связь звука со светом, цветом, запахом, исследованы особенности семантики слов-звукообозначений. До настоящего времени проблема лексики восприятия рассматривалась либо на примере одной перцепции (света, звука), либо не рассматривалась вовсе (запах, вкус, осязание).

Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в раскрытии семантических особенностей слов-звукообозначений и реализации на их примере основных принципов семантизации тютчевского поэтического языка, в частности, его неоднозначности.

Практическая значимость исследования состоит в том, что принципы анализа и выводы, полученные в ходе работы, могут быть использованы при дальнейшем изучении семантики поэтического языка Ф.И. Тютчева, могут применяться в процессе преподавания таких лингвистических дисциплин, как лексикология, семантика, поэтическая семантика. Материалы диссертации могут послужить основой для разработки словарных статей «Полного поэтического словаря Ф.И. Тютчева».

На защиту выносятся следующие положения:

1. Слова-звукообозначения относятся к активной части идиолекта Ф.И. Тютчева (звук (26), шум (15), шуметь (16), звучать (11), крик (11), гул (10), греметь (9), звон (7), клич (7), вопчь (6), гам (6), треск (6), кчик (5), грохот (4), свист (4), стон (4)).

2. Семантика звучания в поэтических контекстах Ф.И. Тютчева не изолирована от других семантических компонентов и выступает в комплексе с семантикой цвета, света, запаха.

3. Звук манифестируется практически во всех элементах языковой картины мира поэта, реализуется через коренные характеристики тютчевской онтологии — пространство и время, обнаруживает себя буквально во всех метафизических и тематических аспектах лирики поэта, становясь благодаря этому ключевым элементом его поэтического идиолекта.

4. Слова-звукообозначения отражают такие свойственные языку поэта признаки, как неоднозначность, совмещенная семантика внутри одной лексемы, наличие «колеблющихся признаков» и др.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были освещены в докладах на Юбилейной международной научно-практической конференции «Поэтическое наследие Ф.И. Тютчева: Литературоведение, лингвистика, методика» (г. Брянск, 2003 г.), Международном научном симпозиуме «Третьи Жуковские чтения» (г. Великий Новгород, 2004 г.). Международной научной конференции «Русский язык и славистика в наши дни» (г. Москва, 2004 г.), Региональной конференции «Актуальные проблемы русского языка» (г. Челябинск,

2005 г.), Всероссийской научной конференции «Русский язык и литература рубежа XX - XXI веков: Специфика функционирования» (г, Самара, 2005 г.), И научно-практической конференции «Ф.И. Тютчев и тютчеведение в начале третьего тысячелетия» (г. Брянск, 2005 г.), II Гамолинских научных чтениях (г. Овстуг,

2006 г.), излагались на заседаниях кафедры и аспирантского семинара при кафедре русского языка Брянского государственного университета.

Содержание исследования отражено в 8 научных публикациях.

Структура диссертационного исследования. Работа изложена на 226 страницах, состоит из Введения (5 стр.), трех глав (187 стр.), Заключения (3 стр.),

Списка использованной литературы и словарей (всего 265 наименований}, двух приложений: I) «Сравнительно-сопоставительная таблица частотности слов-звукообозначений в поэтическом дискурсе XIX века»; 2) «Образны словарных статей на слова-звукообозначения к «Полному поэтическому словарю Ф.И. Тютчева».

Основное содержание работы

Во Введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, определяются объект, предмет, цели и задачи исследования, устанавливается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, формулируются положения, выносимые на защиту, указываются основные методы анализа, описывается структура диссертации.

Первая глава «Звук в аспекте изучения художественной поэтической системы» посвящена изложению основных теоретических вопросов, касающихся специфики поэтического языка и поэтического слова в аспекте анализа языковой личности художника слова и его языковой картины мира, представлению лингвистических подходов к изучению звука. Глава состоит из двух параграфов.

Содержание первого параграфа «Специфика поэтического языка и поэтического слова в аспекте анализа языковой личности художника слова и его языковой картины мира» составляет характеристика базовых понятий современной науки о языке (языковая личность, языковая картина мира), рассмотрение основных понятий теории поэтического языка (поэтическое слово и наличие в его значении «приращений смысла», «колеблющихся признаков», лексической неоднозначности; эстетическая функция; средства выразительности (эвфония, поэтическая лексика, поэтический синтаксис, тропы и фигуры); принцип образности).

Отмечается, что в качестве особого идеального объекта современной лингвистической науки признается не язык «в самом себе и для себя», а человек в аспекте его владения языком - языковая личность. Принципиально важным становится вопрос о том, что «нельзя познать сам по себе язык, не выйдя за его пределы, не обратившись к его творцу, носителю, пользователю - человеку, к конкретной языковой личности» [Сулименко 1992; 4J.

Среди многочисленных определений понятия языковой личности, нашедших отражение в работах В.В. Виноградова (1959), Г.И. Богина (1984), Ю.Н. Караулова (1987, 1989), A.M. Шахнаровича (1995), Ю.Д. Тильман (1999), С.Г. Воркачева (2000), Е.В. Литус (2004) и др., особое место отводится языковой личности художника слова — творческой личности, изучение которой имеет важное значение для исследования поэтической системы Ф.И. Тютчева.

Исходным теоретико-методологическим положением изучения творческой личности является представление о том, что за каждым художественным текстом стоит языковая личность писателя или поэта, характеризующаяся не только степенью владения языком, но и выбором языковых средств различного уровня для реализации определенных творческих целей. Каждая языковая личность ху-

дожника слова уникальна, обладает собственным знанием языка и особым отношением к нему. «Свое» видение мира, характерное для той или иной личности, воплощается в индивидуальной языковой картине мира.

Одним из аспектов теоретико-методологического освещения проблемы языковой картины мира является проблема поэтического языка, получившая разработку в трудах как зарубежных, так и отечественных ученых-лингеистов. Несмотря на достаточно объемный фонд работ, посвященных анализу специфики поэтического языка (В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, В.М. Жирмунский, Б.В. То-машевский, Б.А. Ларин, Л.И. Тимофеев, М.Л. Гаспаров, В.П. Григорьев, Г.В. Степанов, Ю.Н. Тынянов, Ю.М. Лотман и др.), общепринятой его теории на данный момент не существует. Не последнюю роль в этом играет, как кажется, неоднозначность самого выражения «поэтический язык», в котором, по мнению В.П. Григорьева, могут переплетаться такие значения, как «поэтическая (художественная) речь», «речь с признаками эстетической актуализации», «поэтичный язык», «язык поэзии», «язык художественной литературы», «языковая форма художественного произведения», «поэтический идиолект», «поэтическая функция языка» [Григорьев 1979: 75].

На основании современных лингвистических исследований в диссертационной работе принято толкование поэтического языка как «языка поэтических (стихотворных) и прозаических литературных произведений, системы средств художественного мышления и эстетического освоения действительности» [Новиков 1998: 358]. При таком подходе ведущими понятиями теории поэтического языка становятся художественное произведение (текст) и слово, через которое оно реализуется.

Своеобразие поэтического языка обнаруживается при его противопоставлении языку обыденному, естественному, практическому, основополагающими критериями различения которых являются важнейшие признаки поэтического языка: поэтическое слово, обозначающее номинацию определенной реалии, в отличие от конкретной реалии слова в речи; эстетическая функция языка поэзии в отличие от коммуникативной функции обыденного языка; особый арсенал средств выразительности (стилистические приемы, символика, звуковая организация речи (эвфония), выбор отдельных слов и оттенков их значений (поэтическая лексика), сочетание слов в предложении (поэтический синтаксис), тропы, фигуры), принцип образности.

Ведущим понятием теории поэтического языка является понятие семантической осложненности поэтического слова, результатом наличия которой выступает внутренняя смысловая сторона художественного образа.

Семантическая осложненность поэтического слова, получившая в научном освещении различные дефиниции - «эстетические приращения смысла» (В.В. Виноградов), «комбинаторные приращения» (Б.А. Ларин), «семантические обертоны смысла» (Г.О. Винокур), «колеблющиеся признаки» (Ю.Н. Тынянов), «окказиональное значение» (Г. Пауль), «новые смыслы» (Ю.И. Левин), «сверхзначения» (Ю.М. Лотман), базируется на том факте, что «слово в поэзии ведет себя

по-особому... оказывается не равно самому себе... ибо оно «крупнее» этого же слова в общеязыковом тексте» [Лотман 1996: 91]. Семантическая осложненность предполагает взаимоотношение между языковым (фиксирующимся словарями) и неязыковым (поэтическим) значениями слова, которое может принимать разный характер. Факторами семантической осложненное™ поэтического слова являются выделенные Ю.Н. Тыняновым синтагматические факторы (фактор единства ряда, теснота связи слов в стиховом ряду, семантическая спаянность слов) и факторы ритма (рифма и инструментовка стиха).

В последние десятилетия развития лингвистической науки особую актуальность приобретает вопрос о неоднозначности в поэтическом языке, тесно связанный с вопросом семантической осложненности поэтического слова [Перцов 2000; Зализняк 2004]. Сущность поэтической неоднозначности заключается в употреблении в тексте той или иной неоднозначной языковой единицы, при котором либо допустимо понимание соответствующего фрагмента как реализующего более одного значения этой единицы, либо отсутствуют данные, позволяющие остановиться на том или ином конкретном значении. Поэтическая неоднозначность имеет свою классификацию. В ее рамках выделяют лексическую, синтаксическую, морфологическую, анафорическую неоднозначность. При изучении темы диссертационного исследования особую значимость приобретает обращение к вопросу лексической неоднозначности: неоднозначность отдельных групп слов или форм в конкретном поэтическом контексте является специфическим свойством поэтического идиолекта Ф.И. Тютчева.

Порождение поэтическим контекстом «новых смыслов» в значении слов и возникновение феномена лексической неоднозначности слова предвосхищает проблему изучения индивидуального лексикона поэта, находящего свое воплощение «в доступном обозрению своде» - авторских словарях, теория и практика создания которых накопила богатый опыт на данный момент развития авторской лексикографии.

В качестве подтверждения факта о наличии поэтических словарей в современной лексикографии в работе дается характеристика нескольких их видов: толковые словари, «однопараметровые» (частотные, словари-тезаурусы, словари-конкордансы, словари эпитетов, неологизмов, синонимов, словари-словоуказатели, контрастные словари и др.). При этом обращает на себя внимание следующий факт: если общий словарь выясняет инвентарь устойчивых семантем языка, то писательский словарь дает пословный комментарий к художественному тексту. В индивидуальном словаре «только сам автор (писатель, поэт, драматург) задает все параметры слова, которые, исходя из конкретных целей и задач, фиксируются создателями таких словарей» [Голованевский 2004 б: 16].

Отражение в значении слов «новых смыслов», а также их стилистических особенностей является главной задачей «Полного поэтического словаря Ф.И. Тютчева», составляемого кафедрой русского языка Брянского госуниверси-гета. В словаре должна быть дана полная семантическая картина тютчевского поэтического лексикона.

Bo BjppoM параграфе «Лингвистические аспекты изучения звука и их специфические особенности» анализируются теоретические' подходы к изучению звука как объекта лингвистической науки.

" Известно, что большой интерес к проблемам изучения звука как объекта слухового восприятия проявляют научные отрасли психологии и физиологии. Однако в последние десятилетия XX в. в связи с развитием новых отраслей науки о языке к изучению специфики звука подключаются лингвистические науки, в частности, фонология, лексикология, психолингвистика, фоносемантика и др.

На современном этапе развития языка можно выделить ряд аспектов, в основе которых находится изучение звука как объекта лингвистической науки:. 1) фонологический аспект, т.е. анализ звука в аспекте соотношения звучания и смысла (А.Г1. Журавлев, P.O. Якобсон, Л.И. Соболева, JI.II. Прокофьева, Л.Н. Санжаров, C.B. Бондарь и др.); 2) лексико-семантический аспект, или рассмотрение звука в плане выделения лексико-семантических групп или семантических полей (О.Д. Глушич, О.В. Григореико, Н.П. Сидорова, Л.М. Васильев, Г.В. Горбаневская, И.В. Пархоменко и др.); 3) изучение звука сквозь призму творчества художника слова, особенностей его мировидения и личностных качеств.

В диссертационном исследовании в качестве ведущего аспекта анализа звука принимается лексико-семантический, понимающий под звуком совокупность слов-звукообозначений, играющих важную роль в создании художественного образа, в раскрытии специфически тютчевских приемов и способов поэтического мировидения.

Лексико-семантический аспект изучения звука ставит вопрос о самом звучании как таковом, т.е. о тех образах звука, которые возникают в ткани художественного текста для характеристики различных его тематических аспектов: описания внешней среды, духовного состояния субъекта, творческой реакции поэта и др. В данном исследовании под звукообразом понимается значимый лексический элемент «звуковой» поэтической системы, позволяющий поэту наряду с другими ее элементами выстраивать структуру художественного мироздания, обнажать приемы и способы поэтического мировидения, давая тем самым читателю и исследователю яркое представление о языковой личности поэта.

Лексико-семантический аспект изучения звукообраза в поэтическом тексте предполагает выделение принципов организации и классификации слов-звукообозначений. В качестве таких принципов в диссертационном исследовании принимаются «характер звука», «источник звука», «восприятие звука». Частично используется и. классификация звуков Т.М. Николаевой, выделяющей на основании своих наблюдений над русской поэзией XIX-XX вв. следующие аспекты: тип воспринимаемого звука, его оценка; время восприятия звуков поэтами; источник воспринимаемого звука; состояние души поэта перед восприятием звука; творческая реакция поэта - исход стихотворения [Николаева 2000: 455-462].

Таким образом, исследование звуковой лексики в поэтическом тексте являет собой попытку создания звуковой картины мира художника слова в ее лексическом представлении.

Вторая глава «Ф.И. Тютчев как языковая и поэтическая личность» состоит из трех параграфов. В ней определяется степень изученности творческого наследия Ф.И. Тютчева и языка его поэзии, анализируются особенности языковой личности поэта, дается характеристика лексемного состава тютчевской поэзии.

В первом параграфе «Общая характеристика литературы о творчестве Ф.И. Тютчева и языке его поэзии» отмечается, что поэтическое творчество Ф.И. Тютчева, хотя и считается «поэзией для немногих», привлекало и привлекает до сих пор к себе внимание литературоведов, критиков и исследователей. В XIX-начале XX вв. к изучению творчества поэта обращались ученые-исследователи (СЛ. Франк, Д.С. Дарский, Т. Райнов, В.Ф. Саводник, В.А. Малаховский, Л.В. Пумпянский), его современники-поэты (И.С. Аксаков, И.С. Тургенев,

A.A. Фет, Н.Г. Чернышевский, H.A. Добролюбов), последователи-символисты (В. Брюсов, В. Соловьев, В. Иванов, Д. Мережковский, В. Ходасевич).

На современном этапе развития определенной области литературоведческой науки - тютчеведения - в поле зрения исследователей находятся следующие важнейшие аспекты тютчевской поэзии: общая характеристика жизни и творчества поэта (К.В. Пигарев, Б. Бухштаб, JT. Озеров, В.Н. Касаткина, В.В. Кожинов, И.С. Аксаков), его творчество в контексте литературного процесса, а также в сравнении с предшественниками, современниками и литературно-художественными направлениями (С.Т. Вайман, Р.Г. Магина, Н.Я. Берковский,

B.C. Баевский, Н.В. Королева, А.П. Ауэр и др.); вопросы поэтики и стиля (Ю.М. Лотман, A.B. Чичерин, Я.О. Зунделович, Ю.Н. Тынянов и др.); вопросы рифмы и метрики (В.Н. Касаткина, Э. Коллер, П.В. Высевков и др.).

Однако, несмотря на обширный фонд исследований о творчестве Ф.И. Тютчева, недостаточно изученной остается проблема тютчевской поэтической семантики, языковых особенностей стихотворных произведений поэта. Попытки описать специфику тютчевского языка проводятся либо на примере отдельных, выхваченных из поэтических текстов слов, либо рассматриваемый материал ограничен произведениями определенного периода, что, безусловно, не дает полного представления о словоупотреблениях поэта.

На современном этапе развития тютчеведения можно выделить ряд значительных исследований, в которых в той или иной мере охарактеризованы отличительные черты тютчевской поэтической семантики в контексте анализа отдельных лирических произведений или лексико-семантических полей (А.Д. Григорьева, Б.М. Козырев, A.A. Николаев, H.A. Николина, H.A. Гуриненко), сквозь призму сквозных, ключевых слов, несущих значимую семантическую нагрузку в поэзии и служащих для выражения авторской концепции бытия (Ю.Д. Тильман, Е.В. Сев-рюгина, М.В. Маршина), с позиций лексикографического аспекта (А.Л. Голова-невский 2003 а, 2003 б, 2004 а, 2004 б, 2004 в, 2004 г, 2004 д, 2006 а, 2006 б).

Во втором параграфе «Особенности языковой и поэтической личности Ф.И. Тютчева» анализируются следующие черты языковой личности поэта: необычайная разносторонность, ясность мысли, поразительная острота и много-

гранность ума, редчайшее языковое чутье, умение глубоко проникать в самую сущность явления и подмечать в нем «его тончайшие фибры и оттенки».

Центральным аспектом поэтического миросозерцания Ф.И. Тютчева признается философское осмысление явлений действительности. Философия является здесь не столько материалом для поэтических творений, сколько самой атмосферой их сложения.

Философичность лирики Ф.И. Тютчева позволяла исследователям творчества поэта (В.С. Соловьев, С.Л. Франк, Д.С. Дарский) сближать ее с определенными философскими концепциями, видеть в ней отражение различных литературных направлений и культурных традиций, некоторые из которых сыграли определяющую роль в становлении звукосферы его поэтического мира (немецкий романтизм, русский классицизм, барокко, поэзия Г.Р. Державина, В.А. Жуковского и К.Батюшкова).

Специфику языковой картины мира Ф.И. Тютчева составляют такие ее характерологические черты, в той или иной мере проявляющиеся в содержании слов-звукообозначений, как космизм, наличие дублетов, повторений, оппозитор-ность, параллелизм и антитетичность.

Третий параграф «Лексико-семантическая характеристика лексемного состава поэзии Ф.И. Тютчева» посвящен описанию словника поэтических контекстов Ф.И. Тютчева.

Анализ тютчевских поэтических контекстов подтверждает сложность его языка на лексико-семантическом уровне. Прежде всего поражает словесное изобилие поэта, богатство его лексики. Общее количество словоупотреблений, зафиксированных в тютчевском поэтическом лексиконе, превышает 34400 единиц, из них словоформ немногим более 11000. К самым высокочастотным словам здесь следует отнести прежде всего служебные слова (и (1852), в (984), не (514), как (430), с (367)), а затем некоторые знаменательные, отражающие особенности авторской концепции мировосприятия (мир (133), жизнь (119), бог (83), любовь (80), сон (74), судьба (40), душа (152), небо (90), земля (89), вода (34), день (173), ночь (56) и др.). Значительное место в словарном составе поэтического языка Ф.И. Тютчева занимает лексика восприятия, характеризующая процессы внешнего воздействия окружающей среды на человека (свет (72), блеск (21), цвет (31), звук (26), шум (15), крик (11), гул (10), звон (7) и др.).

Словесное богатство достигается за счет обилия разноплановой лексики (архаическая лексика, поэтическая лексика, разговорные лексические элементы).

Важным аспектом лексико-семантической системы Ф.И. Тютчева, доказывающим «особость» его поэтического языка, является семантическая ослож-ненность - «зарождение нового отношения к слову, влекущего за собой углубление его семантики, расширение и обогащение идущих от слова и от текста ассоциативных линий» [Григорьева 1980: 17].

Семантическая осложненность тютчевского слова находит выражение в ее особом типе - лексической неоднозначности. Одним из первых отметивших это свойство поэтического словаря Ф.И. Тютчева был литературовед Л.В. Пумпян-

ский, который еше в начале XX в. в числе многочисленных признаков «иератического языка» называл и «свойственное Тютчеву в беспримерной степени смещение слова, наклон его оси, едва заметное перерождение его смыслового веса» [Пумпянский 1928: 52].

Позже на неоднозначность поэтического языка Ф.И. Тютчева указывали исследователи-тютчеведы Б.М. Козырев, A.A. Николаев, поэты и писатели (A.A. Фет, Б. Пастернак), отмечая среди важных черт тютчевской лексической семантики частое «смещение и совмещение значений слов» [Николаев 1988: б], «использование в узловых пунктах стихотворения таких слов, которые в данном контексте могут иметь два или даже несколько значений» [Козырев 1988: 78]. Причем сущность неоднозначности заключается, по наблюдениям Б.М. Козырева, в том, что «основным поэтическим смыслом становится «обертон» привычного значения; но при этом последнее, отнюдь не уничтожаясь совсем, взаимодействует с «обертоном», создавая специфически тютчевскую «вибрацию смысла» [Козырев 1988: 75].

Причинами, способствующими появлению лексической неоднозначности в поэтических контекстах, могут служить теснота стихового ряда, влияние спаянности слов в стихе, метафоричность слова, ориентация на соседнее слово, символизм, фрагментарность, малая форма стиха, перемещение слова из одного семантического комплекса в другой.

Представляется, что настоящим качественным прорывом в изучении семантики поэзии Ф.И. Тютчева стало бы создание словаря его поэзии, который явился бы ключом к правильному пониманию текста стихотворений, толкованию неоднозначных лексем тютчевского поэтического лексикона.

Третья глава «Семантическая организация слов-звукообозначенин в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева» состоит из трех параграфов. В ней проведено исследование семантической организации слов-звукообозначений в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева, включающее в себя анализ лингвистических и метафизических представлений о звукообразе (т.е. реализации звука сквозь призму коренных характеристик тютчевской онтологии - пространственно-временных отношений), тематических и личностных аспектов), анализ принципов семантиза-ции звукообраза в поэтических контекстах.

В первом параграфе «Лексика восприятия и ее место в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева» отмечается необходимость обращения к анализу не только звукообозначений, но и других перцепций, позволяющему тем самым показать лексику восприятия в системе, связь звука со светом, цветом, запахом, «их движущиеся формы», что напрямую не рассматривалось в тютчеведении.

Наши предварительные наблюдения над лексическим составом восприятия в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева позволяют утверждать, что большее предпочтение поэт отдает зрению и слуху, в то время как вкус, осязание и обоняние играют в его художественном мире факультативную роль.

Ситуация зрительного восприятия в лирике Ф.И. Тютчева может быть представлена не только посредством лексем с семантикой освещенности свет

(72), блеск (21) и с цветовой семантикой цвет (31), но и предикативным способом (видеть (33), смотреть (26), глядеть (29), зреть (11)). Способностью воспринимать мир зрением обладают как человек, так и созерцаемый им мир, однако поэтом настоятельно подчеркивается преимущество данного свойства у высшего живого существа - человека. Человек здесь не просто видит, смотрит, наблюдает за состоянием природы, являющейся излюбленным объектом его видения, а пытается постичь ее смысл, тонко подметить происходящие в ней изменения, увидеть в ней глубинное, скрытое, потаенное. Об этом свидетельствует как частота употребления предлогов «проникновения» в (984), через (8), чрез (7), за (94), из-за (6), под (71), сквозь (23), так и многочисленные контекстные примеры: «Смотри, как листьем молодым / Стоят обвеяны березы» <189>; «... брезжит сквозь листов дрожащий тихий свет» <4>; «Вы зрите лист и цвет на древе...» <121> и др. Способность глубинного зрения часто открывается человеку во сне («Я много узнал мне неведомых лиц. / Зрел тварей волшебных, таинственных птиц...» <74>), однако она небезгранична, например, не доступными зрению человека оказываются силы, управляющие его жизнью (Судьба, рок, жизнь, Зло, эфир, будущее).

Глубина слуха, как и глубина зрения, явственнее всего обнаруживается в ночное время. Человек получает возможность постичь слухом практически все, вплоть до непостижимых тайн природы, таких как полет мотылька <109>, дыхание груди <126>, жизнь природы <92>. Однако во сне зримые образы часто уступают место слуховым: «Мир бестелесный, слышный, но незримый, / Теперь роится в хаосе ночном» <105>. В привычное же ото сна время способности человека слышать (19) (слыхать (2), услышать (2)), т.е. «различать, воспринимать что-либо слухом», и слушать (5) (прислушиваться (1), заслушиваться (1)), т.е. «направлять слух на что-либо», приобретают следующий спектр возможностей: человек может слушать внимательно, увлеченно, прислушиваясь к звукам, стараясь уловить тончайшие оттенки звукового движения, заслушиваться звуками («Имедленно опомнилась она, / И начала прислушиваться к шуму, / И долго слушала — увлечена. / Погружена в сознательную думу» <258>), может слушать без внимания, лишь усваивая слухом звуки (Века бы за веками проходили / ¡1 я бы вас всю вечность слушал и молчал» <363>). Способность воспринимать мир слухом в поэзии Ф.И. Тютчева непосредственно связана со способностью чувствовать, чуять, ощущать. Поэтому не случайно все слышимое, как и видимое, свидетельствует о том, из чего складывается целость внутреннего мира человека.

Из лексем, отражающих способность человека познавать мир посредством запахов, прикосновений, а также ощущать, испытывать вкусом, Ф.Т. Тютчев большее предпочтение отдает «обонятельным» лексемам. Практически вся «обонятельная» лексика в его поэтическом идиолекте, за исключением единичных случаев (ядовитый воздух, душный воздух, смрад), обладает положительной оценочной характеристикой: аромат (5), благовонье (I), благоухание (3), благовонный (4), душистый (4). Временем интенсивного распространения «благоуханий» является здесь весна, а сами они нередко ассоциируются с идеей дыхания: «Еще земли печален вид, / А воздух уж весною дышит...» <123>. Вероятно, поэтому семантика

запаха часто выражается лексемой воздух (воздух разогрепг, воздух благовонный пахнет), а сама идея дыхания связана в процессом его поглощения (пить воздух).

Во втором параграфе «Лингвистические и метафизические представления о звукообразе в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева» освещаются вопросы общего содержания понятия «звукообраз», представлена классификация звуков и способы их выражения, охарактеризовано проявление звуков сквозь призму пространственно-временных отношений.

Отмечается, что в создании художественного образа, в построении сюжета, в раскрытии авторского мироощущения и отношения к объекту большую роль в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева играют звуки. Поэт остро ощущал звук как одно из проявлений жизни, жил в мире звуков.

Свое понимание звука Ф.И. Тютчев выстраивал не на пустом месте. В его основе лежат представления о звуке немецких романтиков (в частности, учение Шеллинга о звуке и слухе, звуки хаоса Эйхендорфа, мотивы шума и сна Новали-са), акустическая система Г.Р. Державина (арфа, звон, бой ночных часов, потрясающий душу, орган), многое Ф.И. Тютчев унаследовал и из музыкальной, мелодичной лирики В.А. Жуковского и К. Батюшкова.

Значимость звука в сложной художественной ткани тютчевских стихотворений определяется его многофункциональностью (передача звуков окружающего мира, описание речи человека, развитие ведущих образов поэтического контекста, реализация основных тем и мотивов творчества поэта), многообразностью, широкой распространенностью (звуки, издаваемые / производимые человеком, животным миром, звуки неживой природы, неодушевленных предметов).

Ведущими способами выражения звука являются звукосимволизм (например, неизменное обращение поэта к свистящим и гремящим звукам при реализации темы грозы (гремят раскаты, резвяся и играя, грохочет гром) и к сонорным согласным и гласным при описании музыки), аллитерация, повтор, сравнение (как кимвалы, звучат скалы), метафора, окказиональные конструкции (стозвуч-иый, громокипящий, сладкопевный, разноголосный). В содержании звукообозначе-ний проявляются специфические черты языковой картины мира поэта (космизм, наличие дублетов, повторений, оппозиторность, параллелизм, антитетичность).

Звукосфера поэтического мира Ф.И. Тютчева представлена словами-звукообозначениями, связанными с наименованием динамических, процессуальных проявлений звука {звук, шум, шуметь, звучать, крик, гул, греметь, звон, клич, вопль, гам, клик, грохот, свист). В самом общем виде она может быть представлена в виде оппозиции «звук - шум». Принципы дифференциации звуковых лексем могут опираться как на языковые представления о звуке (т.е. традиционное понимание его как физического явления, обладающего набором обязательных характеристик - «интенсивность», «долгота», «высота», «тембр», «источник»), так и на специфически тютчевские (музыкальность, стихийность). Стихийность и музыкальность тесно связаны: рядом с образом мира в покое дан образ мира в грозе и буре, причем и в стихии поэт усматривает гармоничное начало («Певучесть есть в морских волнах, / Гармония в стгосийных спорах...»-, стихотворения о грозе).

Значительное место в «лексиконе звука» занимают лексемы речевой деятельности (голос, говор, речь, беседа, восклгщанье, говорить, сказать, спрашивать н др.) и лексемы молчания (молчание, тишина, безмолвие), связанные со . звуком определенными отношениями. Лексико-семантический анализ данных,, лексем в поэтических контекстах позволяет утверждать наличие зыбкой грани между звуком и речью, звуком и молчанием.

Многообразный семантический состав слов-звукообозначений дополняется многообразной его частеречной принадлежностью. В соответствии с частотными данными, из 250 представленных в контекстах лексем звука 104 употребления составляют глагольные лексемы (ср. существительные - 80, прилагательные - 50, наречия - 14), реализующие различные сочетаемостные возможности.

В поэтических контекстах Ф.И. Тютчева звук проявляет себя в комплексе с другими «перцептивными модусами» - светом, цветом, запахом. Свет и звук часто сопровождают, дополняют друг друга, например, неизменной характеристикой водной стихии является наряду со звуком свет: река поет, шумит «в померкших берегах» <122>, ручьи спешат «с камней, блещущих на зное» <44>.

В целом можно выявить следующие аспекты соотношения звуко-светообразов: 1) звук и свет совмещаются в одном объекте, что выражается в наличии синкретизма (взоров тихость, звучит светгто дня, румяное громкое вос-ктщанье, звучащие веселием лучи)-, 2) звук и свет противопоставляются друг другу, обычно по принципу «верх - низ» (звезды чистые вверху - шум улицы внизу);

3) с помощью цветового эпитета акцентируется место протекания звука или цветом фиксируется временной отрезок звукового действия (я/иш/ы реют голосисто в воздушной бездне голубой < 103>; за белой, дымной тучей глухо прокатился гром <104>; «Вечер мглистый и ненастный... / Чу, не жаворонка ль глас?..» <107>);

4) наличие света и отсутствие звука или одновременное отсутствие и звука, и света («Глухая полночь! Все молчит! Вдруг из-за туч луна блеснула» <41>; «Ни звуков здесь, ни красок, ни движенья...» <234>).

Являясь одним из центральных звеньев тютчевской поэтической системы, звук манифестируется практически во всех элементах языковой картины мира поэта, которую многие исследователи, в частности Ю.М. Лотман, представляли в виде бинарных оппозиций: бытие - небытие (звук символизирует наличие жизни, а его угасание практически всегда означает замирание жизни), верх - низ (наблюдается стремление звука вверх, к незыблемым высотам), Север — Юг (если Юг, духовно близкое поэту пространство, буквально насыщен звуками, то Север - это беззвучное пространство, сон, молчание), Восток — Запад (Запад - аллегорическое обозначение негармо1тческих, раздражающих звуков, Восток — неподвижное спокойствие, молчание России) и т.д.

Звук реализуется через коренные характеристики тютчевской онтологии -пространство (хаос, земля, небо, вода, огонь) и время (день, ночь, вечер, времена года). Как свидетельствуют поэтические контексты, Ф.И. Тютчев насыщает положительным звучанием то, к чему положительно относится сам. Например, бытие излюбленной им матери-Земли исполнено звучания во всех ее сферах: небо - «ве-

сенний гром, как бы резвяся и играя,, грохочет в небе голубом» <36>, «птичий гаи» <36>;: вода - «блеск и движение, грохот и гром» <265>. Природа — «орган», «общий!хор»; «музыка», в ней «созвучье полное», «певучесть в морских волнах» и «гармония в стихийных спорах», в то время как в жизни человека, представленного в образах «сироты бездомного», «затерянного существа», - разлад («Душа не то поет, что море, / И ротцет мыслящий тростник?»), мир человека насквозь проникнут ненавистными ему звуками («О, как пронзительны и дики, / Как ненавистны для меня / Сей шум, движенье, говор, крики / Младого, пламенного дня!»).

Небо для Ф.И. Тютчева - символ прекрасного, вечного, к чему стремится человеческая душа, следовательно, небесным звукам, коррелирующим с внутренним миром человека, поэт отдает большее предпочтение (колокольный звон, птичьи голоса, звуки «древесных верхов»),

С особенным благоговением относится Ф.И. Тютчев к водной стихии, наделяя ее разнообразным звучанием: от резких, шумных или певучих звуков излюбленной им морской волны {«Волн неистовых прибоем / Беспрерывно вал морской / С ревом, свистом, визгом, воем / Бьет в утес береговой...» <143>; «По-прежнему шумят и ропщут волны...» <33>; «... волн средиземных пенье...» <364>), до мелодичных звуков других водных объектов (шепот родника; журчание, лепет, плеск фонтана и т.д.).

Звук активизируется не только через стройное космическое пространство, но и через хаотическое. Язык хаоса - это всегда «хаос звуков», звучащий язык, проявляющийся в пении ночного ветра «про древний хаос, про родимый» <94>, в л звуках водной стихии («звучными волнам стихия бьет о берег, свой» <46>), в пении валов, в грохоте морских пучин, в однообразном бое ночных часов.

День может приобретать одновременно положительные коннотации -общие мелодии, стремящиеся передать голоса природы, гармонию ее жизни (звуки весенних вод, майской грозы, птиц, шелест листвы и т.д.), и отрицательные -скопление неприятных, раздражающих звуков городской улицы, толпы людей (шум, говор, крики младого, пламенного дня.). Особой звуковой характеристикой обладает ночь: она может ассоциироваться с молчанием, беззвучием, которые явственнее проявляются в состоянии сна, либо с особым звуком в поэтической системе Ф.И. Тютчева - гулом, являющимся непременным атрибутом ночной тишины («Над спящим градом, как в вершинах леса, /Проснулся чудный еженощный гул»).

Переходные времена суток полдень — полночь развивают свои звуковые характеристики: полдень ассоциируется с беззвучием, связанным со сном, дремотой в природе или в человеческой жизни («сладкий сумрак полусонья» <174>), либо с проявлением мелодичных, благодатных для слуха звуков («фонтан поет» <174>, «шепот ручья» <4>). Особое отношение у Ф.И. Тютчева к вечеру. Вечер ~ это прежде всего освобождение от томительного зноя, замирание резкого звука и наступление блаженной тишины: колокольный звон «тихо веет» <30>, раздается «благовест протяжный и глухой» <10>.

Звук связан с различными темами тютчевской лирики, являясь нередко доминантой раскрытия той или иной темы: например, при обращении к любовной

тематике поэт часто пользуется образом арфы, звуки которой ассоциируются обычно с чувством любви О Не арфы ль твоей мне послышапся звон...» < 38>). Выразителем любовного чувства могут быть стихийные явления - ветер, гроза, буря {«Знакомый звук нам ветр принес: / Любви последнее прости» <11б>; «Но поздние живые грозы, /Но взрыв страстей, но страсти слезы, - / Нет. это все не для меня!» <246>). Звук нередко функционирует при обозначении прошлого, памяти, получая характеристику «знакомого звука» (звук, привычный с младенчества; знакомый звук любви). Но, пожалуй, активнее всего лексика звучания употребляется при поэтическом воссоздании явлений социального плана, например, морская волна - символ революционного Запада у Ф.И. Тютчева «С ревом, свистом, визгом, воем / Бьет в утес береговой...», «и бунтует, и клокочет, хлещет, свищет и ревет» <143>.

В третьем параграфе «Семантическая характеристика звукообраза в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева» анализируются принципы семантизации звукообраза, представлены способы языкового и специфически тютчевского выражения звука, рассматривается лексико-ссмантический состав лексем речевой деятельности и лексем молчания.

Как показывает анализ поэтических контекстов, обогащению семантики слов-звукообозначений в тютчевском поэтическом идиолекте могут способствовать перемещение слова из одного семантического комплекса в другой, обычно из комплекса «человек» в комплекс «неодушевленные предметы» или «природа»; синтагматическое окружение лексемы; прием этимологизации, или «обнажение первичных смыслов»; приобретение словом-звуком контекстуальных коннотатив-ных звуковых признаков; регулярная многозначность глаголов звучания.

Семантический анализ слов-звукообозначений в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева позволяет выявить способы языкового и специфически тютчевского выражения звука.

Традиционными способами представления звука являются «источник звука» и «характер звука». Учитывая тот факт, что по источнику протекания звуки в тютчевских поэтических контекстах разнородны (например, гаи - звуки, издаваемые птицами и человеком), признак «источник звука» не является здесь достаточным квалифицирующим признаком, который мог бы быть использован при выявлении семантики звукообозначений. При анализе семантических особенностей звуков они распределяются в микрогруппы на основании признака «характер звука». Более того, нередко именно этот признак является ведущим при уточнении семантики слов-звукообозначений в поэтическом тексте.

Микрополе «Характер звука» членится на 3 микрогруппы: «Интенсивность звука», «Долгота звука» и «Высота звука». Самой объемной по количеству составляющих элементов в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева является микрогруппа «Интенсивность звука», внутри которой выделены громкие звуки - крик, громкий, греметь, грянуть, клич, клик, гвалт, шум, гул и т.д. и слабые звуки - лепет, шорох, шелест, шепот, щебетанье, щебетать и т.д. Малочисленными по составу являются микрогруппы с семой «Долгота, длительность звука» (протяж-

ные звуки: вой, вопчь, рев, стон и др.; короткие звуки: смех, смеяться) и «Высота звука» (свист, треск, визг, скрыпеть, звон, писк и др.).

Микрогруппа «Интенсивность звука» включает в себя лексические единицы,. которые по имеющимся в их значении семантическим компонентам могут быть отнесены к другим микрогруппам, а следовательно, занимать периферийную позицию. Это, во-первых, звукообозначения, совмещающие в своей семантике семы «громкий» и «протяжный» (вой, вопль, рев), а следовательно, относящиеся и к микрогруппе «Долгота, длительность звука», в-третьих, звукообозначения «резкие» и «высокие» (свист, визг, скрип), «высокие» и «громкие» (звон, писк), входящие в состав двух микрогрупп «Интенсивность звука» и «Высота звука».

Подобная диффузность, размытость границ микрогруппы предполагает выделение семантических критериев разграничения лексических единиц внутри микрогрупп с последующей их классификацией. Роль таких критериев здесь выполняют семы «крик», «громкий, сильный», «резкий», «шум», «слабый».

К специфически тютчевским способам выражения звука относятся стихийность и музыкальность. В данную труппу включаются, во-первых, звукообозначения, передающие звучание стихийных природных объектов (ветер, гром, гроза, буря), семантическое значение звука которых имплицитно, мотивировано внутренней формой либо контекстом; во-вторых, звукообозначения, выражающие эмоции (пение, петь), передающие звучание музыкальных инструментов (арфа, лира, кимвал, колокол, свирель, колокольный звон).

Лексико-семантический анализ слов-звукообозначений в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева показал, что в их семантике эксплицируются практически все принципы семантизации тютчевского поэтического слова. Несмотря на то, что большая часть слов употребляется в прямых, отмечаемых словарями русского языка, значениях, наблюдаются и случаи семантической осложненности.

Одним из них является символизм - довольно частый пример у Ф.И. Тютчева, что, связано, вероятно, с семиотичностью звука вообще: как правило, любое звучание не просто производится, издается, но и выражает собой что-либо. Издаваемые здесь звуки могут выражать не только реальное звучание, например, пение птиц, игру на музыкальных инструментах, речь, но и метафорическое «звучание»: могут являться отголосками прошлых событий, прекрасного, сна, души, эмоций, быть предвестниками значимых событий. Причем символическое обозначение наслаивается обычно на основное, несимволическое, образуя нередко диффузность, размытость смысла: крик одновременно «громкий, сильный, резкий звук» и «предвестник революционных событий» («Уж третий год беснуются языки, / Вот и весна — и с каждою весной, / Как в стае птиц перед грозой, / Тревожней шум, разноголосней крики» <168>), крик — «громкий, сильный, резкий звук» и «символ людской злобы, вражды» («Какие песни, милый мой, / Когда вокруг лишь ненависти крики...» <382>)и др. По нашим данным, преобладающее количество символических обозначений в тютчевских поэтических контекстах синтезирует в себе образ колокольного звона, привлекающий внимание прежде всего православной символикой и философско-историческим осмыслением. Благовестный коло-

кольный звон может выступать здесь символом православной Руси («Вставай же, Русь! Уж близок час! / Вставай Христовой службы ради! / Уж не пора ль, перекрестясь, / Ударить в колокол в Царьграде?» <156>), отражать сущность уклада жизни того времени, а как известно, но звукам колокола просыпались и заканчивали день («Еще молчат колокола, / А уж восток заря румянит...» <\ 56>; «Прохожий слушает, - и колокол далекий / С последним шумом дня сливает голос свой» <Ю>), означать важную весть, например, о рождении будущего царя («Я ждал, и в ожиданье / Кремлевских колкалов я слушал завыванье» <372>) либо начало церковной службы («И с колокольни одинокой /Разнесся благовест протяжный и глухой...» <10>), наконец, символизировать состояние одухотворенности и спокойствия («Небес, бываю, лобызанье / Срывалось на меня в воскресной тишине, / Святых колоколов я слышал содроганье / В моей душевной глубине, / И сладостью живой была молитва мне!» <87>).

Другим способом обогащения семантики звукообозначений является приобретение словом-звуком контекстуальных коннотативных звуковых признаков. Например, в контексте «Как тихо веет над долиной/Далекий колокольный звон, / Как шум от стаи журавлиной, -/Ив звучных листьях замер он...» <30> прилагательное звучный («издающий громкие звуки») в сочетании с лексемой листья приобретает контекстуальные признаки «шуршащий» (тихий), «вбирающий в себя колокольный звон и сливающийся с ним». В другом контекстном употреблении «И лишь порою крик орлиный /До нас доходит с вышины...» <227> в семантике лексемы крик затушевываются языковые семы «громкий», «сильный», «резкий» и приобретаются контекстуальные семы «благодатный», «приятный для слуха», «выражающий спокойствие, радость», вскрываемые благодаря семантическому окружению лексемы (шепот родника; негой веет от каждой ветки илиста', бредят вершины, в полдневный зной погружены) и тематике стихотворения в целом.

В семантике звукообозначений может наблюдаться одновременная реализация двух общеязыковых значений одного слова, или так называемое «скольжение между прямым и переносным значением», одно из которых звуковое, другое -незвуковое, эмоциональное. Так, в примере «Но твой, природа, мир о днях былых молчит...» <78> молчать может означать одновременно «не издавать звуков» и «умалчивать, соблюдать что-нибудь в тайне» [MAC 1982, II: 294]. Аналогичное совмещение значений наблюдается и в контексте «Чего же, царь, тебе мы пожелаем? / Торжеств ли громких и побед?» <373>, где громкий одновременно «сильно звучащий, хорошо слышный; звучный» и «такой, о котором гремит слава» [БАС 1954, III: 418]. Актуализации одного из значений может способствовать синтагматическое окружение лексемы, например, в контексте «Тревожно ропщут их вершины. / Как совещаясь меж собой...» <197> такую роль выполняют сравнительный оборот и наречие тревожно, в результате чего роптать означает «глухо шуметь, т.е. издавать неясный шум, негромкие звуки» и «высказывать недовольство кем-, чем-нибудь, обиду, сетование» [MAC 1983, 111: 732].

Одновременная реализация двух общеязыковых значений нередко проявляется в затемнении одного из значений и доминировании другого. Например, в

прилагательном глухой в контексте «И огнь сокрытый и глухой / Слова и строки пожирает» <70> на первый план выступает значение «сокрытый, не проявляющийся явно», а затем «невнятный звук, треск» [БАС 1954, 111:154]. При функционировании лексемы грохот «звуковое» значение нейтрализуется, уступая место «социальному» - «громкая слава, известность»: «Наполни грохотом всю землю, строй, возвысь / Свой столп до облаков, все выше, высь на высь - / Хотя б бессмертных звезд твоя коснулась слава» <77>. В некоторых случаях затемнению значения может способствовать синтагматическое контактирование лексемы, например, в контексте «журчание ветерка в черемухе душистой» <66> общая сема «движение» позволяет переносить признаки воды на признаки ветра, актуализируя тем самым значение «шорох листьев, отражающийся и распространяющийся в воздухе».

В семантике слов-звукообозначений наблюдается одновременное сосуществование разных значений, одно из которых порождается контекстом. Так, в примере «Воды весной шумят...» <72> шуметь - «издавать шум» и «шумом предсказывать, предвещать». В контексте «Лишь слышен легкий треск, и в нижнем слое / Костра огонь предательски сквозит» <333> треск — «резкий, сухой звук сучьев» и «звук сломленной жизни». В стихе «... за белой, дымной тучей / Глухо прокатился гром...» <104> глухо наряду со звуковой семантикой «неслышно, неясно» приобретает контекстуальную пространственную семантику «далеко», поддерживаемую локальным предлогом за.

Совмещение слов «с далекими основными признаками» нередко способствует возникновению нового сложного значения: «звучно-ясный голос» <107> — отчетливо слышимый, хорошо воспринимаемый звук»; «с звучащими веселием лучами» <69> - яркими, сияющими, дающими сильный свет; «он <сон> веял легко над гремящею тьмой» <74> - слышимые сквозь сон громкие, сильные звуки.

Возникновение семантической осложненности нередко связано с обозначением одного действия двумя субъектами. Например, в контексте «Бедный Лазарь, Ир убогой.../ К вам пишу, с одра привстав, / И привет мой хромоногой / Окрылит пусть телеграф. /Пусть умчит его, играя, / В дивный, светлый угол тот, / Где весь день, не умолкая, / Словно буря дождевая / В купах зелени поет» <357> петь (о буре) означает «издавать сильные, громкие звуки», петь (о привете) -«вдохновить, напомнить о себе». Совмещение звуковой и незвуковой семантики в одной глагольной лексеме позволяет вывести общее для нее значение - «напомнить о себе громким приветствием».

Давно отмечаемый прием этимологизации, или «обнажение первичных смыслов», являющийся сквозным для поэзии Ф.И. Тютчева, находит выражение и в семантике звукообозначений. Например, в контексте «... акеяне... /... пеан хвалебный пели, / Громко славя всех богов» <179> петь допустимо толковать как «издавать голосом музыкальные звуки» и «совершать принесение вина в жертву богам». Второе, этимологическое, значение, возможно, связано с общим происхождением глаголов пить и петь, о чем свидетельствует «тождественность форм пою «даю пить» и пою «издаю голосом музыкальные звуки», переход значения поить в

петь, воспевать восходит к языческому обряду жертвенного возлияния» [Фасмер 1987, III: 350].

Проведенное исследование позволяет утверждать, что звук органично вписывается в контекст тютчевской лирики, становясь ключевым элементом поэтического идиолекта.

В заключении обобщаются теоретические и практические результаты исследования, формулируются основные положения по материалу исследования, намечаются перспективы дальнейшего научного поиска.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Атаманова, Н.В. О семантике «рока» в поэзии Ф.И. Тютчева / Н.В. Атаманова // Поэтическое наследие Ф.И. Тютчева: Литературоведение, лингвистика, методика: Материалы Юбилейной международной научно-практической конференции. - Брянск: Изд-во БГУ, 2003. - С. 56-63.

2. Атаманова, Н.В. Характеристика лексико-семантической группы «явления природы» (на материале лирики Ф.И. Тютчева) / Н.В. Атаманова II Сборник студенческих научных работ. Вып. 2. - Брянск: Изд-во БГУ, 2003. - С. 33-35.

3. Атаманова, Н.В. Лексика и фразеология в «Поэтическом словаре Ф.И. Тютчева» и нормативных словарях русского языка / Н.В. Атаманова, А.Л. Голованевский И Словарное наследие В.П. Жукова и пути развития русской и общей лексикографии. Третьи Жуковские чтения. Материалы международного научного симпозиума 21-22 мая 2004 г. - Великий Новгород, 2004. - С. 352-355.

4. Атаманова, Н.В. Семантика «звука» в лирике Ф.И. Тютчева / Н.В. Атаманова /I Русский язык и славистика в наши дни. Материалы международной научной конференции, посвященной 85-летию со дня рождения H.A. Кондрашова, 29 - 30 ноября 2004 г. - М„ 2004. - С. 507-510.

5. Атаманова, Н.В. Поэтический словарь Ф.И. Тютчева: загадки, гипотезы, отгадки / Н.В. Атаманова, А.Л. Гапованевский, Е.А. Чернявская И Вестник Брянского государственного университета. № 2 (2004): Социально-гуманитарные науки. - Брянск: Изд-во БГУ, 2004. - С. 7-13.

6. Атаманова, Н.В. Символика наименований музыкальных инструментов и их лексикографическое выражение в «Поэтическом словаре Ф.И. Тютчева» / Н.В. Атаманова II Материалы региональной конференции «Актуальные проблемы русского языка», посвященной 70-летию ЧГПУ. - Челябинск: Юж.-Урал. Книж. изд-во, 2005. - С. 257-261.

7. Атаманова, Н.В. Звук, цвет, запах и их движущиеся формы в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева (на примере семантического выражения лексемы гроза) / Н.В. Атаманова II Русский язык и литература рубежа XX-XXI веков: Специфика функционирования. Всероссийская научная конференция языковедов и литераторов. 5-7 мая 2005 г. - Самара: Изд-во СПГУ, 2005. - С. 148-152.

8. Атаманова, Н.В. Лексика звука и ее семантика в поэтическом языке Ф.И. Тютчева / Н.В. Атаманова И Ф.И. Тютчев и тютчеведение в начале третьего тысячелетия: Материалы И научно-практической конференции 23 ноября 2005 г. - Брянск, 2006. - С. 17-31.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Атаманова, Наталья Викторовна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Звук в аспекте изучения художественной поэтической системы

• § 1. Специфика поэтического языка и поэтического слова в аспекте анализа языковой личности художника слова и его языковой картины мира.

§ 2. Лингвистические аспекты изучения звука и их специфические особенности.

Выводы по 1 главе.

ГЛАВА II. Ф.И.Тютчев как языковая и поэтическая личность Ф

§ 1. Общая характеристика литературы о творчестве Ф.И. Тютчева и языке его поэзии.

§ 2. Особенности языковой и поэтической личности

Ф.И. Тютчева.

§ 3. Лексико-семантическая характеристика лексемного состава поэзии

Ф.И. Тютчева.

Выводы по 2 главе.

ГЛАВА III. Семантическая организация слов-звукообозначений в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева ф

§ 1. Лексика восприятия и ее место в поэтическом идиолекте

Ф.И. Тютчева.

§ 2. Лингвистические и метафизические представления о звукообразе в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева.

2.1. Звукообраз: общее содержание понятия, классификация звуков и способы их выражения.

2.2. Пространственная характеристика звука.

2.2.1. Звуки хаоса.

2.2.2. Звуки земли.

2.2.3. Звуки неба.

2.2.4. Звуки воды.

2.2.5. Звуки огня.

2.3. Временная характеристика звука.

• 2.3.1.Звуки дня.

2.3.2.3вуки ночи.

2.3.3. Звуковая характеристика переходных временных категорий и циклических процессов.

§ 3. Семантическая характеристика звукообраза в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева.

3.1. Принципы семантизации звукообраза в поэтическом идиолекте

Ф.И. Тютчева. 3.2. Способы языкового выражение звука в поэтическом идиолекте

Ф.И.Тютчева.

3.2.1. Микрогруппа «Звук».

3.2.2. Микрогруппа «Интенсивность звука».

3.2.3. Лексические единицы звука,'объединенные семой «крик».

3.2.4. Лексические единицы звука, объединенные семантическим компонентом «громкий, сильный звук».

3.2.5. Лексические единицы звука с семантическим компонентом резкий звук».

3.2.6. Лексические единицы звука, объединенные семой «шум». ф 3.2.7. Лексические единицы звука с семой «слабое звучание».

3.2.8. Микрогруппа «Долгота, длительность звука».

3.2.9. Микрогруппа «Высота звука».

3.3. Способы специфически тютчевского представления звукообраза в стихотворных произведениях поэта.

3.3.1. Стихийность в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева.

3.3.2. Музыкальность в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева.

3.3.3. Символика наименований музыкальных инструментов в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева.

3.3.4. Колокольный звон в поэзии Ф.И. Тютчева.

3.4. Лексико-семантический состав лексем речевой деятельности в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева.

3.5. Лексика молчания как отсутствие или ожидание звука в поэтической системе Ф.И. Тютчева.

Выводы по 3 главе.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Атаманова, Наталья Викторовна

Ведущим теоретическим постулатом развития современной лингвистической науки является повышение интереса к познанию человека, его духовному миру, культуре, языку. Антропологический подход к изучению языка проявляется в исследовании его не «в самом себе и для себя», а с точки зрения человека как носителя языка, языковой личности, говорящего. В ряду многообразных толкований понятия языковой личности особое внимание уделяется языковой личности художника слова - творческой личности, обладающей собственным знанием языка и спецификой его использования.

Однако в последние десятилетия изучение человека «внешнего», взятого со стороны способности к речевой деятельности и использующего язык как средство общения, уступает место исследованию человека «внутреннего», его фундаментальных способностей (память, ум, интеллект, воля, совесть), качеств, свойств, ведущих составляющих его духовного мира.

Значительное место при описании человека «внутреннего» отводится физическому восприятию (зрению, слуху, обонянию, вкусу, осязанию), с помощью которых человек воспринимает мир, а также объектам восприятия, которые непосредственно им воспринимаются (свет, цвет, звук, запах, прикосновение, вкус).

Представляется, что наибольшее воплощение фактор восприятия, как, впрочем, и другие составляющие внутреннего мира человека, обнаруживает в контексте художественного творчества, поскольку позволяет не только охарактеризовать поэтические образы восприятия, но и представить воочию личность самого художника слова, особенности его мировосприятия и миро-видения, отраженные, в первую очередь, в его поэтических творениях.

В данном диссертационном исследовании анализу лексики восприятия, в частности, лексики звука, подвергается творчество оригинального поэта и глубокого мыслителя, создателя величайших поэтических картин природы Ф.И. Тютчева.

Выбором слов-звукообозначений для характеристики поэтической системы Ф.И. Тютчева определяется актуальность исследования. Если «зрительные» слова (прежде всего, лексика цвета) у Ф.И. Тютчева неоднократно привлекали к себе внимание исследователей [Пумпянский 1928: 37-45; Орлов 1981: 38-41; Везерова 1984: 13-24; Козырев 1988: 117-119; Николаев 1988: 38; Гаспаров 1990: 5-23; Белый 2001; Океанский 2002: 82-84], то звуковая лексика, в количественном, а отчасти и в функционально-стилистическом плане уступающая цветовой лексике, не являлась предметом специального изучения. Исключение в этом плане составляют, пожалуй, несколько статей М.Н. Везеровой, посвященных анализу системной организации лексики слухового восприятия в тютчевской поэзии и ее экспрессивной окраске [Везерова 1981; 1988].

Предметом данного исследования является семантическая характеристика лексики, обозначающей разнообразные проявления звука'.

Объектом исследования являются слова-звукообозначения, представленные различными частеречными формами.

Материалом для анализа послужили поэтические контексты Ф.И. Тютчева - 385 произведений, зафиксированных в «Полном собрании стихотворений» поэта. В общий корпус исследуемых текстов включены также его переводы, политические стихотворения, стихотворные шутки и телеграммы и лирические контексты, приписываемые Тютчеву, но аутентичность которых не доказана. Из них методом сплошной выборки были выделены слова-звукообозначения с эксплицитно выраженной семой звука, а также лексемы звучания, в которых звуковое значение определяется специфически тютчевскими принципами семантизации звука. Результатом анализа явилась оригинальная картотека, насчитывающая 250 слов-звукообозначений.

Цель диссертационного исследования - выявление и семантическое толкование лексики звука в тютчевских поэтических контекстах - определила постановку исследовательских задач:

1. Определить состав лексем звучания, в которых сема «звук» выражена эксплицитно, охарактеризовать его с точки зрения основных признаков звука - «источник», «характер», «интенсивность», «долгота», «высота».

2. Выделить слова-звукообозначения, в которых сема «звук» отвечает специфически тютчевским способам представления звукообраза (стихийность, музыкальность).

3. Выявить состав лексем речевой деятельности и молчания, описать их связи с лексикой звучания.

4. Показать соотношение звука с другими' «модусами перцепции» -светом, цветом, запахом.

5. Представить попытку создания теории звукового образа, рассматривающей звук как один из составляющих элементов языковой картины мира поэта с точки зрения его проявления в различных сферах тютчевского мироздания (пространственных, временных, личностных), сквозь призму ключевых лексем его поэтического идиолекта (ночь, день, земля, небо, сон и т.д.), что способствует раскрытию значимости звука для поэтической системы Ф.И. Тютчева в целом, позволяет выявить особенности звука в его частных звуковых проявлениях.

6. Проанализировать семантику слов-звукообозначений сквозь призму специфических особенностей тютчевского -поэтического языка, показать на-примере их выражения такие свойственные поэту языковые элементы, как неоднозначность, совмещение значений, наличие «колеблющихся признаков» и др.

Поставленные цели и задачи определили методы исследования. В диссертационной работе были использованы частные научные методы: описательный, сравнительно-сопоставительный, методы семантического и компонентного анализа, структурно-полевой *метйд, элементы статистического анализа.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые дано достаточно полное и многоаспектное описание лексики звука в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева, отражена связь звука со светом, цветом, запахом, исследованы особенности семантики слов-звукообозначений. До настоящего времени проблема лексики восприятия рассматривалась либо на примере одной перцепции (света, звука), либо не рассматривалась вовсе (запах, вкус, осязание).

Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в раскрытии семантических особенностей слов-звукообозначений и реализации на их примере основных принципов семантизации тютчевского поэтического языка, в частности, его неоднозначности.

Практическая значимость исследования состоит в том, что принципы анализа и выводы, полученные в ходе работы, могут быть использованы при дальнейшем изучении семантики поэтического языка Ф.И. Тютчева, могут применяться в процессе преподавания таких лингвистических дисциплин, как лексикология, семантика, поэтическая семантика. Материалы диссертации могут послужить основой для разработки словарных статей «Полного поэтического словаря Ф.И. Тютчева».

На защиту выносятся следующие положения:

1. Слова-звукообозначения относятся к активной части идиолекта Ф.И. Тютчева (звук (26), шум (15), шуметь (16), звучать (11), крик (11), гул (10), греметь (9), звон (7), клич (7), вопль (6), гам (6), треск (6), клик (5), грохот (4), свист (4), стон (4)).

2. Семантика звучания в поэтических контекстах Ф.И. Тютчева не изолирована от других семантических компонентов и выступает в комплексе с семантикой цвета, света, запаха.

3. Звук манифестируется практически ъо-всех элементах языковой картины мира поэта, реализуется через коренные характеристики тютчевской онтологии - пространство и время, обнаруживает себя буквально во всех метафизических и тематических аспектах лирики поэта, становясь благодаря этому ключевым элементом его поэтического идиолекта.

4. Слова-звукообозначения отражают такие свойственные языку поэта признаки, как неоднозначность, совмещенная семантика внутри одной лексемы, наличие «колеблющихся признаков»'идр."

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были освещены в докладах на Юбилейной международной научнопрактической конференции «Поэтическое наследие Ф.И. Тютчева: Литературоведение, лингвистика, методика» (г. Брянск, 2003 г.), Международном научном симпозиуме «Третьи Жуковские чтения» (г. Великий Новгород, 2004 г.), Международной научной конференции «Русский язык и славистика в наши дни» (г. Москва, 2004 г.), Региональной конференции «Актуальные проблемы русского языка» (г. Челябинск, 2005 г.), Всероссийской научной конференции «Русский язык и литература рубежа ХХ-ХХ1 веков: Специфика функционирования» (г. Самара, 2005 г.), II научно-практической конференции «Ф.И. Тютчев и тютчеведение в начале третьего тысячелетия» (г. Брянск, 2005 г.), II Гамолинских научных чтениях (г. Овстуг, 2006 г.), излагались на заседаниях кафедры аспирантского семинара при кафедре русского языка Брянского государственного университета.

Содержание-исследования отражено в 8 научных публикациях.

Структура диссертационного исследования. Работа изложена на 226 страницах, состоит из Введения (5 стр.), трех глав (187 стр.), Заключения (3 стр.), Списка использованной литературы и словарей (всего 265 наименований), двух приложений: 1) «Сравнительно-сопоставительная таблица частотности слов-звукообозначений в поэтическом дискурсе XIX века»; 2) «Образцы словарных статей на слова-звукообозначения к «Полному поэтическому словарю Ф.И. Тютчева».

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантика звукообозначений в поэзии Ф.И. Тютчева"

• Выводы по 3 главе

1. Языковая картина мира Ф.И. Тютчева, выражающая своеобразие мировосприятия поэта-созерцателя, строится на пяти «перцептивных» образах. Большее предпочтение поэт отдает зрению и слуху, в то время как вкус, осязание и обоняние играют в его художественном мире факультативную роль.

2. Звук в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева выполняет особую роль в создании художественного образа, в построении сюжета, в раскрытии авторского мироощущения и отношения к объекту. Значимость звука в сложной художественной ткани тютчевских стихотворений определяется в первую очередь его многофункциональностью и многообразностью.

3. Являясь одним из центральных звеньев тютчевской поэтической системы, звук манифестируется практически во всех элементах языковой картины мира поэта - бинарных оппозициях (бытие - небытие, Север - Юг, Восток - Запад, верх - низ, весна - лето, полдень - полночь и т.д.). Звук реализуется через коренные характеристики тютчевской онтологии - пространство (хаос, земля, небо, вода, огонь) и время (день, ночь, вечер, зима, лето). Звук обнаруживает себя буквально во всех метафизических и тематических аспектах лирики поэта, становясь благодаря этому ключевым элементом его поэтического идиолекта (тема любви, социальная и философская темы).

4. Собственно звукосфера в поэтических контекстах Ф.И. Тютчева представлена словами-звукообозначениями, наиболее частотные из которых связаны с обозначением динамических, процессуальных проявлений звука, звучания, шума. В самом общем виде она может быть представлена в виде оппозиции звук - шум. Специфически тютчевскими элементами, организующими звукосферу, являются здесь музыкальность и стихийность.

5. Звучащий мир дополняется миром молчащим (звук - молчание, тишина). Одно из центральных мест занимает звук человеческого голоса, его оттенки. В поэтических контекстах звук и речь часто сближаются, грань между ними стирается: лексема звучания используется для обозначения речи либо наоборот - речь характеризует звук.

6. Многообразный семантический состав слов-звукообозначений дополняется многообразной его частеречной принадлежностью. В соответствии с частотными данными, из 250 представленных в поэтических контекстах звуковых лексем 104 употребления составляют глагольные лексемы (ср. существительные - 80, прилагательные - 50, наречия - 14), получающие в контекстах различные сочетаемостные возможности.

7. Многообразие звука дополняется разнообразными способами его изображения (звукосимволизм, аллитерация, повтор, сравнение, метафора, окказиональные конструкции) и функциями слов-звукообозначений в поэтическом тексте (передача звуков окружающего мира, описание речи человека, развитие ведущих образов поэтического контекста, реализация основных тем и мотивов творчества поэта).

8. Лексико-семантический анализ слов-звукообозначений в поэтических контекстах Ф.И. Тютчева позволяет выявить следующие принципы се-мантизации звуков, доказывающие существование в их значениях лексической неоднозначности: семиотическое значение, вытекающее из символичности звука; приобретение словом-звуком контекстуальных коннотативных звуковых признаков; регулярная многозначность глаголов звучания.

Заключение

1. Предложенное исследование посвящено изучению и семантическому описанию лексики звука в поэтических контекстах Ф.И. Тютчева, не получившей до настоящего времени системной и многоаспектной разработки в тютчеведении.

2. В создании художественного образа, в построении сюжета, в раскрытии авторского мироощущения и отношения к объекту особую роль в поэтическом идиолекте Ф.И. Тютчева играют звуки. Поэт остро ощущал звук как одно из проявлений жизни, жил в мире звуков. Значимость звука в сложной художественной ткани тютчевских стихотворений определяется его многофункциональностью (передача звуков окружающего мира, описание речи человека, развитие ведущих образов поэтического контекста, реализация осф новных тем и мотивов творчества поэта), многообразностью, широкой распространенностью (звуки, издаваемые / производимые человеком, животным миром, звуки неживой природы, неодушевленных предметов). Ведущими способами выражения звука являются звукосимволизм, аллитерация, повтор, сравнение, метафора, окказиональные конструкции.

3. Звукосфера поэтического мира Ф.И. Тютчева представлена словами-звукообозначениями, связанными с наименованием динамических, процессуальных проявлений звука (звук, шум, шуметь, звучать, крик, гул, греметь, звон, клич, вопль, гам, треск, клик, грохот, свист). В самом общем виде она может быть представлена в виде оппозиции «звук - шум». Принципы диффе

• ренциации звуковых лексем могут опираться как на языковые представления о звуке (т.е. традиционные представления о нем как о физическом явлении, обладающем набором обязательных характеристик - «интенсивность», «долгота», «высота», «тембр», «источник»), так и на специфически тютчевские (музыкальность, стихийность). Стихийность и музыкальность тесно связаны: рядом с образом мира в покое дан образ мира в грозе и буре, причем и в стихии поэт усматривает гармоничное начало.

4. Значительное место в «лексиконе звука» занимают лексемы речевой деятельности и лексемы молчания, связанные со звуком определенными отношениями. Лексико-семантический анализ лексем речевой деятельности и лексем молчания в поэтических контекстах позволяет утверждать наличие зыбкой грани между звуком и речью, звуком и молчанием. Их семантика определяется, в первую очередь, характером речи и молчания, их содержательным аспектом.

5. Являясь одним из центральных звеньев тютчевской поэтической системы, звук манифестируется практически во всех элементах языковой картины мира поэта - бинарных оппозициях (бытие - небытие, Север - Юг, Восток - Запад, верх - низ, весна - лето, полдень - полночь и т.д.). Звук реализуется через коренные характеристики тютчевской онтологии - пространство (хаос, земля, небо, вода, огонь) и время (день, ночь, вечер, времена года). Как свидетельствуют поэтические контексты, из всего многообразия звуков поэт выделяет те, которые близки состоянию его души в определенный момент времени. Такую роль в его поэтическом мире играют звуки неба, воды, музыкальных инструментов, колокольного звона, звуки ночи.

8. Звук органично вписывается в эмоциональный, социальный, философский контекст тютчевской лирики, помогает раскрытию любовной, природной, социально-общественной и других значимых тем его поэтической системы.

9. В поэтических контекстах Ф.И. Тютчева звук проявляет себя в комплексе с другими «перцептивными модусами» - светом, цветом, запахом. Связь звука и цвета проявляется в наличии синкретизма или придании звуку цветовых признаков, в способности сопровождать друг друга при описании предметов или явлений действительности, в выражении посредством цвета места протекания звука или временного отрезка звукового действия и т.д. Нередко связь звука и света, звука и запаха отражается на семантике слов-звукообозначений в совмещении звуковой и световой или обонятельной сем в их значениях.

10. Обогащению семантики слов-звукообозначений в тютчевском поэтическом идиолекте могут способствовать перемещение слова из одного семантического комплекса в другой, обычно из комплекса «человек» в комплекс «неодушевленные предметы» или «природа»; синтагматическое окружение лексемы; прием этимологизации, или «обнажение первичных смыслов»; приобретение словом-звуком контекстуальных коннотативных звуковых признаков; регулярная многозначность глаголов звучания.

11. В семантике слов-звукообозначений эксплицируются практически все принципы семантизации тютчевского поэтического слова. Несмотря на то, что большая часть слов употребляется в прямых, отмечаемых словарями русского языка, значениях, лексико-семантический анализ позволяет утверждать факт наличия в их семантике «колеблющихся признаков», лексической неоднозначности, которые в поэтических контекстах могут выражаться в наличии символизма (преобладающее количество символических обозначений в тютчевских поэтических контекстах, по нашим данным, синтезирует в себе образ колокольного звона); в одновременной реализации двух общеязыковых значений одного и того слова, скольжении между прямым и переносным значениями; затемнении одного из значений и доминировании другого; в одновременном сосуществовании разных значений, одно из которых порождается контекстом; в возникновении нового сложного значения в результате совмещения слов с «далекими основными признаками».

Поведенное исследование позволяет утверждать, что звук органично вписывается в контекст лирики Ф.И. Тютчева, становясь ключевым элементом его поэтического идиолекта.

 

Список научной литературыАтаманова, Наталья Викторовна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абашев, В.В. Ф.И. Тютчев в художественном сознании A.A. Блока и

2. B.Я. Брюсова: Автореф. дис. . канд. филол. наук / В.В. Абашев. М., 1986.-21 с.

3. Абузова, Н.Ю. Типология пейзажа в лирике Тютчева: Дис. . канд. филол. наук / Н.Ю. Абузова. Самара, 2000. - 188 с.

4. Айхенвальд, Ю. Тютчев / Ю. Айхенвальд // Айхенвальд Ю. Силуэты русских писателей. М.: Республика, 1994. - С. 118-126.

5. Аксаков, И.С. Федор Иванович Тютчев / И.С. Аксаков // Аксаков К.С., Аксаков И.С. Литературная критика / Сост., вступит, статья и коммент. A.C. Курилова. -М.: Современник, 1981. С. 285-354.

6. Алимпиева, Р.В. Семантическая значимость слова и структура лексико-семантической группы. На материале прилагательных-цветообозначений русского языка / Р.В. Алимпиева. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. - 177 с.

7. Аммон, Н. Тютчев поэт-художник, мыслитель и поэтический борец // Федор Иванович Тютчев. Его жизнь и сочинения. Сборник историко-литературных статей / Н. Аммон. - M., 1911. - С. 12-31.

8. Апресян, Ю.Д. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю.Д. Апресян // Апресян, Ю.Д. Избранные труды. В 2 тт. М.: Языки русской культуры, 1995. - Т. 2. - 767 с.

9. Арутюнова, Н.Д. Молчание: контексты употребления / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. -Вып. 7.-С. 95-115.

10. Арутюнова, Н.Д. Феномен молчания / Н.Д. Арутюнова // Язык о языке / Под общим руководством и редакцией Н.Д. Арутюновой. М., 2000.1. C. 417-436.

11. Ауэр, А.П. Поэзия Тютчева в восприятии В.Я. Брюсова критика / А.П. Ауэр // История литературы и художественное восприятие. Сб. научных трудов. - Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1991. - С. 78-83.

12. Ауэр, А.П. Лекция о поэтике Ф.И. Тютчева / А.П. Ауэр. Коломна: КПИ, 1997.- 15 с.

13. Баевский, B.C. Тютчев. Лермонтов / B.C. Баевский // История русской поэзии: 1730-1980 гг. Компендиум. Смоленск: Русич, 1994. - С. 122-152.

14. Баевский, B.C. Тютчев: поэзия экзистенциальных переживаний /

15. B.C. Баевский // ИАН серия литературы и языка. 2003. - Т. 62. - № 6.1. C. 3-10.

16. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики / М.М. Бахтин. М, 1975.-240 с.

17. Башкеева, В.В. Образ молчания в романтическую эпоху: К вопросу об исторической семантике /В.В. Башкеева // Семантика слова, образа, текста. -Архангельск, 1998. С. 71-76.

18. Бедоидзе, Л.Г. Фразеологические единицы с компонентом цвета в немецком, русском и осетинских языках: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Г. Бедоидзе. М., 1997. - 20 с.

19. Белова, A.B. «Туда взлетая, звук немеет.» / A.B. Белова // Русская речь.-2003.-№6.-С. 10-15.

20. Белый, А. Из книги «Поэзия слова»: Пушкин, Тютчев, Баратынский в зрительном восприятии природы / А. Белый // Семиотика: антология. М.: Радуга, 2001.-С. 480-485.

21. Бережная, Д.И. Поэзия Ф.И. Тютчева в творчестве А. Белого / Д.И. Бережная // Литературоведческий сборник: творчество Ф.И. Тютчева: филологические и культурологические проблемы изучения. Донецк: ДонНУ, 2003. - Вып. 15 - 16. - С. 232-239.

22. Берковский, Н.Я. Ф.И. Тютчев / Н.Я. Берковский // Ф.И. Тютчев. Полное собрание стихотворений. Л: Сов. писатель, 1987. - С. 5-42.

23. Блинова, О.И. Языковое сознание и вопросы мотивации / О.И. Блинова //Языки личность.-М., 1989.-С. 122-126.

24. Бобунова, М.А. Тютчев и Фет: опыт контрастивного словаря / М.А. Бобунова, А.Т. Хроленко. Курск: Изд-во Курск, гос. ун-та, 2005. -197 с.

25. Богин, Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текста: Автореф. дис. д-ра филол. наук/Г.И. Богин. JL, 1984. -44 с.

26. Бондарь, C.B. Звуковая стилистика: Аспекты фонетического значения: Автореф. дис. канд. филол. наук / C.B. Бондарь. М., 2001. - 31 с.

27. Брюсов, В. Ф.И. Тютчев. Смысл его творчества / В. Брюсов // В. Брюсов. Собрание сочинений: В 7 тт. М.: Худож. лит., 1975. - Т. 6. - С. 193-208.

28. Бухштаб, Б. Русские поэты: Тютчев. Фет. Козьма Прутков. Добролюбов / Б. Бухштаб.-Л. : Худож. лит., 1970.-248 с.

29. Вайман, С.Т. Художественная оригинальность Тютчева / С.Т. Вайман // Известия Воронежского государственного педагогического института. Воронеж, 1976. - Т. 180. - С. 5-37.

30. Василевич, А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте. На материале цветообозначений в языках разных систем / А.П. Василевич. -М.: Наука, 1987. 140 с.

31. Василевич, А.П. Языковая картина мира цвета. Методы исследования и прикладные аспекты: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.П. Василевич. -М., 2003.-95 с.

32. Васильев, JI.M. Семантика русского глагола: глаголы речи, звучания и поведения. Учеб. пособие / Л.М. Васильев. Уфа: Изд-во Башкир, гос. ун-та, 1981.-72 с.

33. Васильев, H.JI. Новые данные о лексической структуре языка Пушкина / Н.Л. Васильев // ИАН Серия литературы и языка. 2000. - Т. 59. - № 3. -С. 48-51.

34. Васильева, Е.А. Коннотативный характер фонетического значения / Е.А. Васильева // Русистика: проблемы, достижения, перспективы: Сб. научных статей. Тула: Изд-во Тульского госпедун-та, 2003. - С. 23-31.

35. Вежбщкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.

36. Везерова, М.Н. Лексика слухового восприятия и своеобразие ее системной организации в поэзии Ф.И. Тютчева / М.Н. Везерова // Художественная речь: организация языкового материала. Межвузовский сборник научных трудов. Куйбышев: КГПИ, 1981. - С. 39-54.

37. Везерова, М.Н. Лексика цвета, света в идиолектах Ф.И. Тютчева,

38. A.A. Фета, А.Н. Майкова / М.Н. Везерова // Формирование семантики и структуры художественого текста. Куйбышев: КГПИ, 1984. - С. 13-24.

39. Везерова, М.Н. Экспрессия лексем звучания в идиостилях Тютчева, Фета, Баратынского, Языкова, Полонского / М.Н. Везерова // Художественная речь: общее и индивидуальное. Куйбышев: КГПИ, 1988. - С. 18-36.

40. Видющенко, С.И. Творчество Ф.И. Тютчева в восприятии акмеистов: Автореф. дис. канд. филол. наук / С.И. Видющенко. -М., 1997. 17 с.

41. Видющенко, С.И. Тютчев и Гумилев: к вопросу о традиции / С.И. Видющенко // Ф.И. Тютчев и тютчеведение в начале третьего тысячелетия: Материалы научно-практической конференции: 20-21 мая 2003 г. Брянск, 2003.-С. 204-215.

42. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы / В.В. Виноградов. М.: Худож. лит., 1959. - 653 с.

43. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика /

44. B.В. Виноградов. -М.: Изд-во АН СССР, 1963.-254 с.

45. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII XIX веков / В.В. Виноградов. - М.: Высш. шк., 1982. - 529 с.

46. Виноградова, В.Н. Окказионализмы и звукопись / В.Н. Виноградова // Текст. Интертекст. Культура. Сб. докладов международной научной конференции. М.: Азбуковник, 2001. - С. 533-542.

47. Винокур, Г.О. О языке художественной литературы: Учеб. пособие / Сост. Т.Г. Винокур / Г.О. Винокур. М.: Высш. шк., 1991.-448 с.

48. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. - № 1. - С. 64-72.

49. Вроон, Р. О семантике гласных в поэтике Велимира Хлебникова / P.O. Вроон // Поэтика. История литературы. Лингвистика: Сб. к 70-летию В.И. Иванова. М.: ОГИ, 1999. - С. 255-266.

50. Высевков, П.В. К изучению звукового строя лирики Тютчева / П.В. Высевков // Молодая филология: Сборник научных трудов. Новосибирск, 1998.-Вып. 2.-С. 71-79.

51. Вяземский, П.А. Из письма П.И. Бартеневу / П.А. Вяземский // Современники о Тютчеве. Воспоминания, отзывы и письма. Тула: Приокское книж. изд-во, 1984. - С. 47.

52. Гапоненко, П.А. Поэтическое слово у Ф.И. Тютчева и А.Н. Майкова / П.А. Гапоненко // Русская речь. 2003. - № 5. - С. 10-14.

53. Гаспаров, МЛ. Композиция пейзажа у Тютчева / М.Л. Гаспаров // Тютчевский сборник. Таллинн: Ээсти Раамат, 1990. - С. 5-31.

54. Гаспаров, М.Л. О русской поэзии: Анализы, интерпретации, характеристики / М.Л. Гаспаров. СПб.: Азбука, 2001. - 480 с.

55. Гачев, Г.Д. О национальной образности русской поэзии (45 натурфилософских романсов на стихи Тютчева) / Г.Д. Гачев // Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: Сов. писатель, 1988. - С. 174-349.

56. Гачева, А.Г. «Silentium!» Ф.И. Тютчева в художественном мире Ф.М. Достоевского / А.Г. Гачева // Русская речь. 2001. - № 5. - С. 14-25.

57. Гвердцители, Л.В. Язык писателя и национальный язык: Аспект кодификации и лексикографирования / Под ред. П.Н. Денисова / Л.В. Гвердцители. Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1983. - 153 с.

58. Гинзбург, ЕЛ. Альтернативы писательской лексикографии. II / Е.Л. Гинзбург // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000.-№ 2. - С. 27-41.

59. Гинзбург, Л. О лирике / Л. Гинзбург. М: Интрада, 1997. - 408 с.

60. Гиршман, М.М. Анализ поэтических произведений A.C. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Ф.И. Тютчева / М.М. Гиршман. М.: Высш. шк., 1981. -111с.

61. Глушич, ОД Существительные-звукообозначения в русском языке и их функционирование в художественной речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук / О.Д. Глушич. Киев, 1986. - 24 с.

62. Глушич, О.Д. Лексическая сочетаемость существительных-звукообозна-чений в русском языке / О.Д. Глушич // Русское языкознание. Киев, 1989. -Вып. 18.-С. 111-117.

63. Голованевский, А.Л. Сосуществование стилистических систем в поэзии Ф.И. Тютчева / А.Л. Голованевский, Л.К. Голованевская // Русский язык в школе. 2003 б. - № 6. - С. 50-55.

64. Голованевский, А.Л. О лексикографировании высокочастотных слов в «Поэтическом словаре Ф.И. Тютчева» / А.Л. Голованевский // Вопросы лексики и фразеологии русского языка. Орел: ОГУ, 2004 а. - С. 44-50.

65. Голованевский, А.Л. Индивидуальный словарь автора и поэтический текст / А.Л. Голованевский // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: Средства художественной образности и их стилистическое использование в тексте. М.: МГОУ, 2004 б. - С. 16-20.

66. Голованевский, А.Л. На пути к созданию «Поэтического словаря Ф.И. Тютчева»: Размышления о лексических значениях авторского слова /

67. A.JI. Голованевский // Русский язык и славистика в наши дни: Материалы Международной научной конференции, посвященной 85-летию со дня рождения H.A. Кондрашова. М.: МГОУ, 2004 в. - С. 542-545.

68. Голованевский, А.Л. Поэтический словарь Ф.И. Тютчева: загадки, гипотезы, отгадки / А.Л. Голованевский, Н.В. Атаманова, Е.А. Чернявская // Вестник БГУ. № 2 (2004): Социально-гуманитарные науки. - Брянск: Изд-воБГУ, 2004 д.-С. 7-13.

69. Голованевский, А.Л. Лексическая неоднозначность слова и ее отражение в «Поэтическом словаре Ф.И. Тютчева» / А.Л. Голованевский. 2006 а (в печати).

70. Голованёвский, А.Л. Первые материалы «Полного поэтического словаря Ф.И. Тютчева» / А.Л. Голованевский. 2006 б (в печати).

71. Горбаневская, Г.В. Слова-звукообозначения в художественной прозе / Г.В. Горбаневская // Русская речь. 1982. - № 1. - С. 73-78.

72. Горбаневская, Г.В. Семантическое поле звучания в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Г.В. Горбаневская. М., 1985.- 16 с.

73. Грехнев, В.А' Спово "и большой лирический контекст в поэзии пушкинской поры (Жуковский, Тютчев) / В.А. Грехнев // Ученые записки Горьков-скогоун-та.-1971.-Вып. 115.-С. 3-25.

74. Григоренко, О.В. Лексическая сочетаемость разнокатегориальных слов, обозначающих звучание: Автореф. дис. . канд. филол. наук / О.В. Григоренко. Воронеж, 1994. - 18 с.

75. Григоренко, О.В. Глаголы звучания в русском языке / О.В. Григоренко // Русский язык в школе. 1999. - № 4. - С. 77-81.

76. Григорьев, В.П. О некоторых проблемах лингвистической поэтики /

77. B.П. Григорьев // Теория поэтической речи и поэтическая лексикография. Ученые записки. Сб. № 161. Шадринск: Шадринский гос. пед. ин-т, 1971.1. C. 3-12.

78. Григорьев, В.П. Поэтика слова. На материале русской советской поэзии / В.П. Григорьев. -М.: Наука, 1979. 175 с.

79. Григорьева, АД. Поэтическая фразеологии Пушкина / А.Д. Григорьева, H.H. Иванова. М.: Наука, 1969. - 389 с.

80. Григорьева, А.Д. Слово в поэтическом тексте / А.Д. Григорьева // Серия литературы и языка. М., 1976. - Т. 35. - № 3. - С. 252-259.

81. Григорьева, А.Д. Слово в поэзии Тютчева / А.Д. Григорьева. М.: Наука, 1980.-248 с.

82. Губенко, Е.В. Лексико-семантические поля цвета и света в лирике Б.Л. Пастернака: Дис. канд. филол. наук/Е.В. Губенко. -М., 1999. 199 с.

83. Гудзий, Н.К. Тютчев в поэтической культуре русского символизма / Н.К. Гудзий // Известия по русскому языку и словесности АН СССР. Л., 1930. - Т. 3.-С. 465-549.

84. Гуковский, Г.А. Некрасов и Тютчев (К постановке вопроса) / Г.А. Гу-ковский // Некрасов H.A. Статьи, материалы, рефераты и сообщения. Научный бюллетень Ленинградского гос. ун-та. Л., 1947. - № 16 - 17. - С. 51-54.

85. Гуриненко, H.A. Взаимодействие компонентов лексико-семантических полей «Человек» и «Природа» в метафоре Ф.И. Тютчева: Дис. канд. филол. наук / H.A. Гуриненко. М., 2005. - 174 с.

86. Дарский, Д.С. Чудесные вымыслы. О космическом сознании в лирике Тютчева / Д.С. Дарский. М., 1914. - 97 с.

87. Дмитровская, М.А. Философия памяти / М.А. Дмитровская // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. - С. 78-85.

88. Домащенко, A.B. Проблема изобразительности художественного слова (на материале лирики Ф.И. Тютчева и H.A. Заболоцкого): Автореф. дис. . канд. филол. наук / A.B. Домащенко. М., 1986. - 25 с.

89. Ежова, E.H. Лингвистические средства звукового мира в поэтических текстах О.Э. Мандельштама: Дис. . канд. филол. наук / E.H. Ежова. -Ставрополь, 1999. 253 с.

90. Ефремов, А.Ф. Очерки по изучению языка и стиля писателя / А.Ф. Ефремов. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1966. - 166 с.

91. Ермилова, Л.Я. Психология творчества поэтов-лириков Тютчева и Фета / Л.Я. Ермилова. -М.: МГПИ, 1979. 85 с.

92. Жирмунский, В.М. Поэтика русской поэзии / В.М. Жирмунский. СПб.: Азбука-классика, 2001. - 496 с.

93. Журавлев, А.П. Звук и смысл / А.П. Журавлев. М.: Просвещение, 1981.- 160 с.

94. Журавлева, А.И. Стихотворение Тютчева «Silentium!» (К проблеме «Тютчев и Пушкин») / А.И. Журавлева // Замысел, труд, воплощение. М.: Изд-во МГУ, 1977.-С. 179-190.

95. Зализняк, Анна А. Словарная статья глагола говорить / Анна А. Зализняк// Семиотика и информатика. М., 1991. - Вып. 32. - С. 71-83.

96. Зализняк, Анна А. Глагол говорить: Три этюда к словесному портрету / Анна А. Зализняк // Язык о языке / Под общим руководством и редакцией Н.Д. Арутюновой. -М.: Языки русской культуры, 2000. С. 381-402.

97. Зализняк, Анна А. Феномен многозначности и способы его описания / Анна А. Зализняк // Вопросы языкознания. 2004. - № 2. - С. 20-45.

98. Захаркин, А.Ф. Русские поэты второй половины XIX в. Пособие для учителя / А.Ф. Захаркин. -М.: Просвещение, 1975. 255 с.

99. Золян, С. Т. К проблеме описания поэтического идиолекта / С.Т. Золян // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. 1986. - № 2. - С. 47-52.

100. Зунделович, Я. О. Этюды о лирике Тютчева / Я.О. Зунделович. Самарканд: Изд-во Самаркандского гос. ун-та, 1971. - 157 с.

101. Иванова, Г.М. Семантика звукового художественного образа в поэтическом тексте (на материале стихотворения У.Х. Одена «Морской пейзаж») / Г.М. Иванова // Структура и семантика предложения и текста в германских языках.-Л., 1987.-С. 19-25.

102. Ильин, Д.Д Опыт анализа языка и стиля лирических стихотворений Ф.И. Тютчева и М. Исаковского / Д.Д. Ильин // Труды Среднеазиатского унта. -Филол. науки. Кн. 2. 1952. - Вып. 34. - С. 55-67.

103. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1987.-261 с.

104. Караулов, Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения / Ю.Н. Караулов //Язык и личность. -М.: Наука, 1989. С. 3-10.

105. Караулов, Ю.Н. Новый взгляд на возможности писательской лексикографии / Ю.Н. Караулов // Ломоносовские чтения 1994. Архангельск: Изд-во Помор, международного пед. ун-та, 1994. - С. 11-25.

106. Карпенко, МА «Словарь М. Горького и современная поэтическая лексикография / М.А. Карпенко // Лексика. Терминология. Стили. Межвузовский научный сборник. Горький, 1976. - Вып. 5. - С. 150-154.

107. Карпова, ОМ. Словари языка писателей / О.М. Карпова. М.: Наука, 1989.-96 с.

108. Карунц, Р.Г. Семантическая структура глаголов звучания в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Р.Г. Карунц. М., 1975.-24 с.

109. Касаткина, В.Н. Музыка и живопись в стихах Тютчева / В.Н. Касаткина // Мастерство русских классиков. Сборник. М: Сов. писатель, 1969. -С. 219-246.

110. Касаткина, В.Н. Поэзия Ф.И. Тютчева. Пособие для учителя / В.Н. Касаткина. -М.: Просвещение, 1978. 176 с.

111. Квасова, J7.B. Межиндивидуальное и индивидуальное при воплощении универсальных смыслов в поэтических текстах (на материале лирики

112. Ф. Тютчева и П. Шелли): Автореф. дис. . канд. филол. наук / JI.B. Квасова. Саратов, 1989. - 16 с.

113. Кезина, C.B. Семантическое поле цветообозначений в русском языке (диахронический аспект) / C.B. Кезина. Пенза: 111 НУ, 2005. - 313 с.

114. Кнабе, Г.С. Римская тема в русской культуре и в творчестве Тютчева / Г.С. Кнабе // Тютчевский сборник. Таллинн: Ээсти Раамат, 1990. -С. 252-285.

115. Ковтунова, И.И. Поэтика уходящего мгновения / И.И. Ковтунова // Русская речь. 2003. - № 6. - С. 3-15.

116. Кожинов, В. После Пушкина. Тютчев и его школа / В. Кожйнов // Книга о русской лирической поэзии XIX в. Развитие стиля и жанра. М.: Современник, 1978. - 303 с.

117. Кожинов, В.В. Тютчев / В.В. Кожинов. М.: Товарищество «Соратник», 1994.-493 с.

118. Козлик, И.В. В поэтическом мире Ф.И. Тютчева / И.В. Козлик. Ивано-во-Франковск: Коломыя, 1997. - 154 с.

119. Козырев, Б.М. Письма о Тютчеве / Б.М. Козырев // Литературное наследство: Ф.И. Тютчев. Т. 97. В 2-ух книгах. - М.: Наука, 1988. - Кн. 1. -С. 70-131.

120. Козырев, В.А. Вселенная в алфавитном порядке: Очерки о словарях русского языка / В.А. Козырев, В.Д. Черняк. СПб.: Изд-во РГПУ, 2000. -356 с.

121. Коллер, Э. Некоторые вопросы поэтики Ф.И. Тютчева (рифма, звукопись): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Э. Коллер. М., 1973. - 21 с.

122. Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова: Представление, мировоззрение, чувство, слово, уровень знания, культурный компонент, компонент поля / Н.Г. Комлев. М.: УРСС, 2003. - 191 с.

123. Комментарии II Тютчев Ф.И. Полное собрание сочинений. Письма. В 6тг. М.: Классика, 2002 - 2003. - Т. 1,2. - С. 269 - 512; 333-624.1

124. Кондрашова, О.В. Узуальная и поэтическая семантика цвето- и свето-обозначений: На материале крымской лирики М. Волошина / О.В. Кондрашова // Лингвистические и психологические основы изучения сущностей. -Краснодар, 1997.-С. 71-85.

125. Королева, Н.В. Тютчев и Пушкин / Н.В. Королева // Пушкин. Исследования и материалы. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962. - Т. 4. - С. 183-207.

126. Котков, С.И. Наедине с минувшим / С.И. Котков // Русская речь. -1979.-№6.-С. 19-21.

127. Красовская, H.A. Художественно-изобразительные свойства звуков в поэтической речи: Автореф. дис. . канд. филол. наук / H.A. Красовская. -Новгород, 1998.-21 с.

128. Кузъменко, O.A. Семантическая организация стихотворения Ф.И. Тютчева «Весенняя гроза» / O.A. Кузьменко // Проблемы структурной лингвистики 1981. - М.: Наука, 1983. - С. 256-265.

129. Ларин, Б.А. Эстетика слова и язык писателя / Б.А. Ларин. Л.: Худож. лит., 1974.-285 с.

130. Ларин, Б.А. Предисловие к «Словарю автобиографической трилогии М. Горького» / Б.А. Ларин // «Словарь автобиографической трилогии М. Горького». Вып. 1. - 1975. - С. 4-112.

131. Ларцев, В.Г. О некоторых особенностях изображения природы в лирике Ф.И. Тютчева и А. Фета / В.Г. Ларцев // Проблемы поэтики. Ташкент, 1968.-С. 24-39.

132. Левин, Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика / Ю.И. Левин. -М.: Языки русской культуры, 1998. 824 с.

133. Леденева, В.В. Идиостиль (к уточнению понятия) / В.В. Леденева // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. - 2002. - № 6. - С. 36-41.

134. Литературоведческий сборник: творчество Ф.И. Тютчева: филологические и культурологические проблемы изучения. Донецк: ДонНУ, 2003. -Вып. 15-16.-312 с.

135. Литус, Е.В. Эволюция идиолекта писателя (на материале ранних и поздних рассказов А.П. Чехова): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.В. Литус. Орел, 2004. - 19 с.

136. Лосев, А.Ф. Проблема вариативного функционирования поэтического языка / А.Ф. Лосев // Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М.: Изд-во Моск. унта, 1982.-С. 408-452.

137. Лотман, Ю.М. Поэтический мир Тютчева / Ю.М. Лотман // Тютчевский сборник. Статьи о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева. Таллинн: Ээсти Раамат, 1990.-С. 108-142.

138. Лотман, Ю.М. Заметки по поэтике Тютчева / Ю.М.' Лотман // Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. СПб.: «Иск-во-СПб», 1996. - С. 553-564.

139. Лотман, Ю.М. Структура художественного текста / Ю.М. Лотман // Об искусстве. СПб.: «Иск-во-СПб», 1998. - С. 14-285.

140. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров / Ю.М. Лотман // Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб.: «Иск-во-СПб», 2000. - С. 150-389.

141. Лютикова, В Д. Языковая личность и идиолект / В.Д. Лютикова. Тюмень: Изд-во ТГУ, 1999. - 188 с.

142. Магина, Р.Г. «Все звуки жизни благодатной» (философская поэзия Ф.И. Тютчева) / Р.Г. Магина // Магина Р.Г. Русский философско-психологический романтизм (лирика В.А. Жуковского, Ф.И. Тютчева, A.A. Фета). Челябинск: ЧГПИ, 1982. - С. 32-67.

143. Маймин, Е.А. Русская философская поэзия: поэты-любомудры A.C. Пушкин, Ф.И. Тютчев / Е.А. Маймин. М: Наука, 1976. - 190 с.

144. Макеенко, КВ. Семантика цвета (универсальное и национальное) в разноструктурных языках / И.В. Макеенко // Филологические этюды. Саратов, 1998.-Вып. 1.-С. 171-174.

145. Малаховский, В.А. Эпитет Тютчева / В.А. Малаховский. Чита, 1922.59 с.

146. Малаховский, В.А. Проблема Тютчева в истории русского литературного языка / В.А. Малаховский // Ученые записки Куйбышевского гос. педагогического и учительского института. Куйбышев, 1943. - Вып. 7. -С. 394-410.

147. Малаховский, В.А. Из наблюдений над использованием имен прилагательных в лирике Ф.И. Тютчева / В.А. Малаховский // Очерки по русскому языку и стилистике. Саратов, 1967. - С. 28-39.

148. Малаховский, В.А. Семантика имени существительного в лирике Ф.И. Тютчева / В.А. Малаховский // Художественная речь. Традиции и новаторство. Куйбышев: КГПИ, 1980. - С. 4-12.

149. Маршина, М.В. Лексическая экспликация концептуальной системы Ф.И. Тютчева: Дис. . канд. филол. наук / М.В. Маршина. СПб., 2004. -231с.

150. Международная научная конференция, посвященная 200-летию со дня рождения Ф.И. Тютчева (22-24 октября 2003 г.). Тезисы докладов. Ереван: Лингва, 2003. - 55 с.

151. Мельникова, H.A. Семантика звукового строя в поэзии В. Хлебникова: Живопись посредством звука / H.A. Мельникова // Гуманитарное знание. 2002. Омск, 2002. - Вып. 6. - С. 176-178.

152. Мерзук, Я. Устойчивые сочетания, включающие цветообозначения, в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук/Я. Мерзук. -Воронеж, 1997.-18 с.

153. Мещерский, В.П. Из «Моих воспоминаний» / В.П. Мещерский // Современники о Тютчеве. Воспоминания, отзывы и письма. Тула: Приокское книж. изд-во, 1984.-С. 28-32.

154. Наумова, И.М. Статус обращения в поэтической речи XIX века: (На материале текстов A.C. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, A.A. Фета, Ф.И. Тютчева, Е.А. Баратынского): Автореф. дис. . канд. филол. наук /И.М. Наумова. -Белгород, 2000.-21 с.

155. Некрасов, H.A. Русский первостепенный поэтический талант / H.A. Некрасов // 50 стихотворений Ф. Тютчева с комментариями: Хрестоматия для словесника. Брянск: Изд-во БГПУ, 1995. - С. 7-24.

156. Некрасова, Е.А. Поэзия мысли. К 180-летию со дня рождения Ф.И. Тютчева / Е.А. Некрасова // Русская речь. 1983. - № 6. - С. 15-20.

157. Непомнящий, И.Б. «О, нашей мысли оболыценье.» (о лирике Ф.И. Тютчева) / И. Б. Непомнящий. Брянск: Изд. Дом «Кириллица», 2002. -184 с.

158. Никитенко, A.B. Тютчев / A.B. Никитенко // Современники о Тютчеве. Воспоминания, отзывы и письма. Тула: Приокское книж. изд-во, 1984. -С. 101-104.

159. Николаев, A.A. Наука о Тютчеве (Состояние. Очередные задачи) / A.A. Николаев // Вопросы литературы. 1977. - № 3. - С. 221-251.

160. Николаев, A.A. Судьба поэтического наследия Ф.И. Тютчева 1822 -1836 годов и текстологические проблемы его изучения / A.A. Николаев // Русская литература. 1979. - № 1. - С. 128-143.

161. Николаев, A.A. «Понятным сердцу языком.» / A.A. Николаев // Русская речь. 1988. - № 6. - С. 3-8.

162. Николаева, Т.М. Звуки, которые слышат только поэты / Т.М. Николаева // Николаева Т.М. От звука к тексту. М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 449-462.

163. Николина, H.A. Время в поэзии Ф.И. Тютчева / H.A. Николина // Русский язык в школе. 1998. -№ 6. - С. 51-60.

164. Николина, H.A. «Поразительная планомерность построения.» (Лин-гвостилистический анализ стихотворения Тютчева «Как неожиданно и ярко. .» / H.A. Николина // Русский язык в школе. 2003. - № 5. - С. 52-57.

165. Новиков, JI.A. Поэтический язык / JLA. Новиков // Русский язык. Энциклопедия. М.: Большая Рос. энциклопедия; Дрофа, 1998. - С. 356-358.

166. Новинская, Л.П. 5-стопный ямб Тютчева: ритмика, ритмико-экспрессивные типы / Л.П. Новинская, П.А. Руднев // Тютчевский сборник: Статьи о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева. Таллинн: Ээсти Раамат, 1990. -С. 207-232.

167. Носуленко, В.Н. Психология слухового восприятия / В.Н. Носуленко. -М., 1988.-216 с.

168. Озеров, Л. Поэзия Тютчева / Л. Озеров. М.: Худож. лит., 1975. - 112 с.

169. Океанский, В. Поэтика пространства в русской метафизической лирике XIX века: Е.А. Баратынский, A.C. Хомяков, Ф.И. Тютчев / В. Океанский. -Иваново: Изд-во Ивановского гос. ун-та., 2002. 203 с.

170. Орлицкий, Ю.Б. Силлабо-тонический метр в эпистолярии Ф.И. Тютчева (предварительные замечания) / Ю.Б. Орлицкий // Ф.И. Тютчев и тютчеведе-ние в начале третьего тысячелетия: Матер, науч.-практ. конф.: 20-21 мая 2003 г. Брянск, 2003. - С. 62-70.

171. Орлов, О.В. Поэзия Тютчева. Пособие по спецкурсу / О.В. Орлов. М.: Изд-во МГУ, 1981.-98 с.

172. Осповат, АЛ. «Как слово наше отзовется.»: О первом сборнике Ф.И. Тютчева / А.Л. Осповат. М.: Книга, 1980. - 112 с.

173. Осповат, А.Л. О стихотворении «14-ое декабря 1825» (К проблеме «Тютчев и декабризм») / А.Л. Осповат // Тютчевский сборник. Статьи о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева. Таллинн: Ээсти Раамат, 1990. С. 233-251.

174. Панюшева, М.С. Слово в поэтической речи / М.С. Панюшева // Значение и смысл слова: Художественная речь, публицистика. М.: Изд-во МГУ, 1987.-С. 23-40.

175. Падучева, Е.В. Парадигма регулярной многозначности глаголов звука / Е.В. Падучева // Вопросы языкознания. 1998. - № 5. - С. 3-23.

176. Пархоменко, И.В. Лексико-семантическое поле «Звук» и его функционирование в художественном тексте: На материале лирикй С.А. Есенина и

177. B.B. Маяковского: Дис. . канд. филол. наук / И.В. Пархоменко. Саратов, 2000.-249 с.

178. Перцов, Н.В. О неоднозначности в поэтическом языке / Н.В. Перцов // Вопросы языкознания. 2000. - № 3. - С. 55-82.

179. Петров, А. Личность и судьба Ф. Тютчева / А. Петров. Пушкино: Культура, 1992.-336 с.

180. Пигарев, КВ. Жизнь и творчество Тютчева / К.В. Пигарев. М.: Изд-во АН СССР, 1962.-376 с.

181. Пискунова, C.B. Звуковая семантика в поэтическом тексте / C.B. Пис-кунова // Вестник Тамбовского ун-та. Сер. Гуманит. науки. Тамбов, 2001.1. C. 21-24.

182. Пицкелъ, Ф.Н. Поэт-диалектик (о своеобразии поэзии Тютчева) / Ф.Н. Пицкель // Русская литература. 1986. - № 2. - С. 93-109.

183. Погодин, МЛ. Воспоминания о Ф.И. Тютчеве / М.П. Погодин // Современники о Тютчеве. Воспоминания, отзывы и письма. Тула: Приокское книж. изд-во, 1984. - С. 11-14.

184. Попова, М.В. Функционально-семантическое поле «Звук» в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук / М.В. Попова. Ростов-на-Дону, 2002.- 155 с.

185. Попова, Т.М. Стихотворение Ф.И. Тютчева «Фонтан» / Т.М. Попова // Литература в школе. 2003. - № 6. - С. 42-44.

186. Потапова, Е.А. Об эпитетах Ф. Тютчева / Е.А. Потапова // Русская речь.-1979.-№ 1.-С. 27-33.

187. Потебня, A.A. Язык и народность / A.A. Потебня // Современники о Тютчеве. Воспоминания, отзывы и письма. Тула: Приокское книж. изд-во, 1984.-С. 91-92.

188. Поэтическое наследие Ф.И. Тютчева: Литературоведение, лингвистика, методика: Материалы Юбилейной международной научно-практической конференции. Брянск: Изд-во БГУ, 2003. - 302 с.

189. Прокофьева, Л.П. Национальная система цвето-звуковых соответствий русского языка / Л.П. Прокофьева // Единицы языка и их функционирование. Саратов, 1997. - Вып. 3. - С. 57-63.

190. Пумпянский, Л.В. Поэзия Ф.И. Тютчева / Л.В. Пумпянский // Урания. ® Тютчевский альманах. 1803 1928. - Ленинград: Прибой, 1928. - С. 9-57.

191. Райнов, Т. Духовный путь Тютчева / Т. Райнов. Пг., 1923. - 130 с.

192. Реформатский, A.A. Лингвистика и поэтика / A.A. Реформатский. М.: Наука, 1987.-264 с.

193. Рузин, ИТ. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение, слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке / И.Г. Рузин // Вопросы языкознания. 1994. - № 6. - С. 79-100.

194. Саводник, В.Ф. Чувство природы в поэзии Пушкина, Лермонтова и ф Тютчева / В.Ф. Саводник. М.: Т-во «Печатня С.П. Яковлева», 1911.-211 с.

195. Санжаров, Л.Н. Современная фонетика: Учеб. мат. по курсу «Теория языка» / Л.Н. Санжаров. Тула, 2000. - 139 с.

196. Севрюгина, Е.В. Концепт «красота» в поэзии Ф.И. Тютчева / Е.В. Сев-рюгина // Филологические науки. 2002. - № 3. - С. 30-39.

197. Севрюгина, Е.В. Языковое выражение концептов «любовь» и «красота» в поэзии Ф.И. Тютчева и У. Вордсворта: Дис. . канд. филол. наук / Е.В. Севрюгина.-М., 2003.-251 с.

198. Сидорова, Н.П. К вопросу о семантической характеристике глаголов звучания / Н.П. Сидорова // Актуальные вопросы грамматики и лексики со-# временного русского языка. Сб. трудов. М.: МГПИ, 1976. - С. 185-211.

199. Скатов, Н. Н. Русские поэты природы. Очерки / H.H. Скатов. М.: Правда, 1980. - 64 с.

200. Скатов, H.H. Еще раз о «двух тайнах русской поэзии» (Некрасов и Тютчев) / H.H. Скатов // Скатов H.H. Некрасов. Современники и продолжатели. Очерки. -М.: Сов. Россия, 1986. С. 100-150.

201. Соболева, Л.И. Синестезия восприятия и системность лексики / Л.И. Соболева // Вестник Белорусского университета. Сер. Филология, журналистика, педагогика, психология. 1986. - № 1. - С. 44-49.

202. Соловьев, B.C. Поэзия Ф.И. Тютчева / B.C. Соловьев // Соловьев B.C. Литературная критика. -М.: Современник, 1990. С. 105-121.

203. Сулименко, Н.Е. Текстовое слов в представлении звуковой картины мира / Н.Е. Сулименко // Функциональная семантика слов. Свердловск, 1992. -С. 4-14.

204. Тарасов, Л.Ф. «Весенняя гроза» Ф.И. Тютчева (Лингвистический анализ) / Л.Ф. Тарасов // Русский язык в школе. 1973. - № 4. - С. 3-8.

205. Тарланов, Е.З. «В синюю пустынь небес звоны уходят молиться.». Колокольный звон в русской литературе / Е.З. Тарланов // Русская речь. -2005.-№5.-С. 84-88. . . .

206. Тилъман, Ю.Д. Культурные концепты в языковой картине мира (на материале лирики Ф.И. Тютчева): Дис. . канд. филол. наук / Ю.Д. Тильман. -М., 1999.-232 с.

207. Тилъман, Ю.Д. Начало и конец в художественном мире Тютчева / Тильман Ю.Д. // Логический анализ языка: Семиотика начала и конца. М., 2002.-С. 491-499.

208. Тимофеев, Л.И. Слово в стихе / Л.И. Тимофеев. М.: Сов. писатель, 1982.-344 с.

209. Тойшибаева, Г. К. Цветовая лексика (состав, семантические преобразования, функции) в художественном тексте на материале произведений Ф.М. Достоевского: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Г.К. Тойшибаева. -М., 1990.-16 с.

210. Толстогузов, П.Н. Стихотворение Ф.И. Тютчева «Безумие»: попытка расширенного анализа / П.Н. Толстогузов // Русская речь. 1998. - № 5. -С. 3-15.

211. Томашевский, Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учебное пособие / Б.В. Томашевский. М.: Аспект Пресс, 2003. - 334 с.

212. Топоров, В.Н. Заметки о поэзии Тютчева (Еще раз о связях с немецким романтизмом и шеллингианством) / В.Н. Топоров // Тютчевский сборник. Статьи о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева. Таллинн: Ээсти Раамат, 1990. -С. 32-107.

213. Топоров, В.Н. О «поэтическом» комплексе моря и его психофизиологических основах / В.Н. Топоров // Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: «Прогресс» -«Культура», 1995.-С. 575-597.

214. Тургенев, И.С. Несколько слов о стихотворениях Ф.И. Тютчева / И.С. Тургенев // И.С. Тургенев. Собрание сочинений: В 12 тт. М.: Худож. лит., 1979.-Т. 12.-С. 174-178.

215. Тынянов, ЮЛ. Проблема стихотворного языка / Ю.Н. Тынянов. М.: Сов. писатель, 1965. - 301 с.

216. Тынянов, Ю.Н. Вопрос о Тютчеве / Ю.Н. Тынянов // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977 а. - С. 38-51.

217. Тынянов, Ю.Н. Тютчев и Гейне / Ю.Н. Тынянов // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977 б. - С. 350-394 .

218. Тынянов, Ю.Н. Пушкин и Тютчев / Ю.Н. Тынянов // Тынянов Ю.Н. История литературы. Критика. СПб., 2001. - С. 189-221.

219. Тютчевский сборник (1873-1923). Пг., 1923.-146 с.

220. Тютчевский сборник. Статьи о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева / Под общ. ред. Ю.М. Лотмана. Таллинн: Ээсти Раамат, 1990. - 320 с.

221. Тютчевский сборник II: Статьи о жизни и творчестве Ф.И. Тютчева / Под общ. ред. Ю.М. Лотмана. Тарту, 1999. - 321 с.

222. Тютчевский сборник: К двухсотлетию со дня рождения поэта / Под редакцией Дануты Пивоварской и Василия Щукина. Krakow: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellonskiego, 2004. - 233 с.

223. Урысон, E.B. Фундаментальные способности человека и наивная «анатомия» / Е.В. Урысон // Вопросы языкознания. 1995. - № 3. - С. 3-16.

224. Урысон, Е.В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира / Е.В. Урысон // Вопросы языкознания. 1996. - № 4. - С. 28-37.

225. Ушаков, H.H. Мастерская: о поэзии и поэтах / H.H. Ушаков. М.: Советский писатель, 1983.-423 с.

226. Федор Иванович Тютчев. Его жизнь и сочинения. Сборник историко-литературных статей. М., 1911. - 86 с.

227. Ф.И. Тютчев и тютчеведение в начале третьего тысячелетня: Материалы научно-практической конференции: 20-21 мая 2003 г. Брянск, 2003.-344 с.

228. Ф.И. Тютчев: Школьный энциклопедический словарь / Сост. Г.В. Чагин. М.: Просвещение, 2004. - 440 с.

229. Фет, A.A. О стихотворениях Ф. Тютчева / A.A. Фет // Фет A.A. Сочинения: В 2-ух тт.-М.: Худож. лит., 1982.-Т. 2.-С. 145-163.

230. Фоменко, И.В. Три статьи о поэтике. Пушкин, Тютчев, Бродский / И.В. Фоменко. Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 2002. - 40 с.

231. Фонякова, О.И. Очерк развития писательской лексикографии в отечественном языкознании (1883-1990) // Из истории науки о языке: Межвузовский сборник. СПб., 1993. - С. 113-134.

232. Формирование семантики и структуры художественного текста. Межвуз. сб. науч. тр. Куйбышев: КГПИ, 1984. - 196 с.

233. Франк, C.JI. Космическое чувство в поэзии Тютчева / C.JL Франк // Русская мысль. М.-П., 1913.-Кн. XI.-С. 1-31.

234. Ходанен, JI.A. «Мысль изреченная есть ложь.»: мотив молчания и безмолвия в стихотворении Ф.И. Тютчева «Silentium!» / JI.A. Ходанен // Русская словесность. 2004. - № 4. - С. 5-10.

235. Ходасевич, В. О Тютчеве / В. Ходасевич // Тютчев Ф.И., Фет A.A. Стихотворения. М.: Изд-во ACT, 2002. - С. 370-378.

236. Художественная речь. Традиции и новаторство. Куйбышев: КГПИ, 1980.- 186 с.

237. Художественная речь: Организация языкового материала. Межвузовский сборник научных трудов. Куйбышев: КГПИ, 1981. - 136 с.

238. Художественная речь: Общее и индивидуальное. Межвуз. сб. науч. тр-Куйбышев: КГПИ, 1988. 132 с.

239. Чичерин, A.B. Идеи и стиль. О природе поэтического слова / A.B. Чичерин. М.: Сов. писатель, 1965. - 239 с.

240. Чичерин, A.B. Стиль лирики Тютчева / A.B. Чичерин // Контекст 1974. Литературно-теоретические исследования. М.: Наука, 1975. - С. 275-294.

241. Шайтанов, И.О. Ф.И. Тютчев: поэтическое открытие природы / И.О. Шайтанов. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. 127 с.

242. Шатрова, Л.Г. Символика философских стихотворений Ф.И. Тютчева о природе: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Г. Шакирова. -М., 1988. -• 24 с.

243. Шахнарович, A.M. Языковая личность и языковая способность / A.M. Шахнарович // Язык система. Язык - текст. Язык - способность: Сб. статей. - М., 1995. - С. 213-223.

244. Шаховский, В.И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации / В.И. Шаховский // Филологические науки. 1998. - № 2. -С.59-65.

245. Шестакова, Л.Л. Авторский словарь в аспекте лексикографической Ф типологии / Л.Л. Шестакова // Русистика сегодня. 1998. - № 1-2. - С. 41-52.

246. Шестакова, Л.Л. Поэтический язык в лексикографической интерпретации / Л.Л. Шестакова // Текст. Интертекст. Культура. Сб. докладов международной научной конференции. М.: Азбуковник, 2001. - С. 482-494.

247. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) / Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. - 280 с.

248. Эйхенбаум, Б. О поэзии / Б. Эйхенбаум. Л.: Сов. писатель, 1969.552 с.

249. Язык и личность. М.: Наука, 1989. - 211 с.

250. Языковая личность и семантика. Тезисы докладов научной конферен-ф ции 28 30 сентября 1994 г. - Волгоград: Перемена, 1994. - 142 с.

251. Якобсон, P.O. Звук и значение / P.O. Якобсон // Якобсон P.O. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. - С. 30-91.

252. Якобсон, P.O. Работы по поэтике: Переводы / P.O. Якобсон. М.: Прогресс, 1987.-464 с.

253. Яковлева, Н.В. «И все у него строго и содержание, форма» (К 120-летию со дня смерти Ф.И. Тютчева) / Н.В. Яковлева // Русский язык в школе. - 1993.-№6.-С. 64-68.

254. Список использованных словарей

255. Даль Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 томах. -М., 2005.

256. Дворецкий Дворецкий, И.Х. Латинско-русский словарь. -М., 2000.

257. БАС Словарь современного русского литературного языка: В 17 томах. -М.-Л., 1950-1965.

258. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.

259. MAC Словарь русского языка: В 4 томах / Под ред. А.П. Евгеньевой. -М., 1980-1984.

260. РАС Русский ассоциативный словарь. Прямой словарь: от стимула к реакции. Часть И. Кн. 3. - М.: ИРЯ РАН, 1996. - 212 с.

261. PC С Русский семантический словарь. Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову. - М.: Наука, 1982. - 566 с. .

262. СО Ожегов, С.И. Словарь русского языка: 70 000 слов / Под ред. Н.Ю. Шведовой. - М, 1989. - 924 с.

263. Степанов Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. - М.: Шк. «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.

264. СЯП- Словарь языка Пушкина: В 4 томах. М., 1956-1961.

265. ТСУ- Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка: В 3 томах. М.: Вече - Мир книги, 2001.

266. Фасмер — Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: В 4 томах. М.: Прогресс, 1986.

267. Черных Черных, П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 томах. - М: Русский язык, 1999.