автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Семантико-стилистические особенности функционирования падежа существительных в прозе Андрея Белого

  • Год: 1996
  • Автор научной работы: Селезнева, Вера Викторовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Семантико-стилистические особенности функционирования падежа существительных в прозе Андрея Белого'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Семантико-стилистические особенности функционирования падежа существительных в прозе Андрея Белого"

Г 5 СД

На правах рукописи

СЕЛЕЗНЕВА Вера Викторовна

СЕМАНТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПАДЕЖА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В ПРОЗЕ АНДРЕЯ БЕЛОГО

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1996

На правах рукописи

СЕЛЕЗНЕВА Вера Викторовна

СЕМАНТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПАДЕЖА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В ПРОЗЕ АНДРЕЯ БЕЛОГО

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1996

Работа выполнена на кафедре общего и русского языкознания Российского университета дружбы народов

Научный руководитель -доктор филологических наук, профессор Л.А.НОВИКОВ

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор В.Н.ПРОХОРОВА кандидат филологических наук, доцент Г.В.ВЕКШИН

Ведущая организация МОСКОВСКИЙ ПвДаГОГИЧвСКИЙ унИВврСИТб Защита состоится О£ 1996 года в час.

на заседании диссертационного совета Д 053.22.03 при Российском университете дружбы народов по адресу: 117198, г.Москва, ул.Миклухо-Маклая, д.6; ауд. ЧЬС

Автореферат разослан "¿0" 1996 года

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Российского университета дружбы народов.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук,

профессор Ж Г.Ф.ЖИДКОВА

Реферируемая диссертация посвящена одной из важных проблем лингвистики - описанию функционирования падежной формы имен существительных в художественном тексте и выявлению ее места и роли в художественной системе писателя. Объектом исследования в диссертации является описание семантико-стилистических особенностей падежных форм существительных в романах Андрея Белого "Петербург", "Москва" и "Маски".

Актуальность настоящей работы обусловлена отсутствием реализации такого типа языкового анализа художественной речи. Единицы морфологического уровня, считающегося стилистически недостаточно релевантным, широко и системно не привлекаются для выявления специфики идиолекта писателя и его поэтики, хотя определенные закономерности и различия в употреблении морфологических классов слов в функциональных стилях уже отмечались. Прежде всего это касается количественной представленности грамматических классов слов, так как чем выше частотность слова, формы, синтаксической конструкции, тем больше их значимость в тексте. В художественной речи на каждую тысячу словоупотреблений приходится в среднем 234 существительных и 151 глагол, в деловой и научной речи это соотношение иное: соответственно 421 и 60, 336 и 90'. Хотя существительные (по приведенным данным) не преобладают в художественном стиле по сравнению с другими функционально-стилевыми разновидностями литературного языка, однако их своеобразие проявляется во взаимодействии с текстом, характером преобразований значения отдельной словоформы, неожиданной концентрацией определенных словоформ. Поэтому в художественной речи своеобразие существительных обусловлено не только количественным набором отдельных словоформ, но и особенностями индивидуально-авторского их употребления.

Результаты исследований свидетельствуют о наличии морфологического своеобразия современной поэтической речи. Так, И.А.Ионо-вой рассматривается "выразительная роль" грамматических форм -нормативных, вариантных и неологических,- в том числе и падежных форм существительных в языке поэзии. Вместе с тем стоявшая перед автором задача - описать морфологию как строительный материал поэзии - обусловила изучение возможностей и приемов эстетической актуализации фактов морфологического строя языка на примере категории рода, числа и вариантных падежных форм существительных".

'См.: Функциональные стили и формы речи. Саратов, 1993. С. 102-104.

" Ионова H.A. Морфология современной поэтической речи/Авпшреф. <)ис. ... д-ра филол. паук. Л., 1990, С. 18-20.

Безусловно, это важный аспект анализа грамматической формы в художественной речи. Однако наметившийся в последнее десятилетие психолингвистический подход к проблемам идиостиля писателя, рассматривающий в качестве центральной категории языковую личность писателя, позволяет представить единицы языка как средство поэтического мировоззрения автора.

Эстетические возможности формы слова наиболее естественно проявляются в языке писателей, сознательно выявляющих глубины смысла языковых единиц, употребление которых в художественном произведении связано с идейно-эстетической системой автора и спецификой его творческой манеры. В этом плане изучение языка Андрея Белого наиболее актуально, так как в основу его художественного поиска легла идея соответствия формы и содержания. Исследователи творчества А.Белого отмечают необычность языка писателя: "...он ищет другой язык" (Ю.М.Лотман). В предисловии к отдельному изданию романа "Маски" писатель сам объясняет эту особенность: "Моя вина в том, что я не иду покупать себе готового прибора слов, а приготовляю свой, пусть нелепый".

Активный интерес к личности и творчеству А.Белого обусловлен тем, что писатель тесно связан с современным литературным процессом, так как особенности его поэтики "узнаются" в таких стилистических приемах, как прерывистость художественного времени, способы ритмизации прозаической речи и др. По словам В.Шкловского, "вся современная русская проза носит на себе его следы"1 .В настоящее время имеется ряд значительных исследований, посвященных изучению как отдельных черт языка А.Белого, так и обобщающих работ, характеризующих стиль писателя. Так, в работах Л.А.Новикова, Н.А.Кожевниковой, В.Н.Топорова, Л.Хиндлея рассматриваются различные аспекты функционирования слова в произведениях А.Белого, словотворчество писателя, структура его текстов, звуковая организация стихов и прозы, особенности прозы писателя как единой системы - орнаментальной прозы,в которой трансформируются образы и герои.

Морфологические средства выразительности в произведениях писателя исследованы в меньшей степени. Между тем известно, что именно "изменение грамматических форм при сохранении лексики и общего содержания текста ведет к нарушению тонких, иногда еле приметных, но существенных смысловых и стилистических связей"".

'Шкловский В. Гамбургский счет. М., 1990. С.215.

" Чичерин В.А. Заметки о стилистической роли грамматических форм//Слоно и образ. А/.. 1964. С.90.

Морфолого-семантический аспект, направленный на выявление семантики морфологических форм и их роли как смысловых элементов художественных произведений А.Белого, не был предметом специального исследования. Между тем в работах Л.А.Новикова обращено внимание на "густоту повтора" существительных в орнаментальной прозе А.Белого1. Н.А.Кожевникова отмечает как постоянный признак прозы А.Белого специфическое использование писателем некоторых падежных форм существительных".

Все отмеченное обусловило выбор именно данного направления в изучении "выразительного потенциала" морфологической категории падежа в прозе А.Белого. В работе осуществляется комплексный подход к исследованию проблемы, при котором лишь в сочетании морфо-лого-семантического и морфолого-функционального аспектов возможно выявление смысловых, экспрессивных и эстетических трансформаций грамматических форм, их роли в формировании семантики художественных произведений А.Белого и места в концептуальной системе писателя. Такой аспект исследования падежных форм и их значений в текстах одного писателя позволяет провести сопоставительный анализ функционирования падежных форм в художественной системе писателя и выявить причины выбора отдельных из них.

Обоснование правомерности обращения к исследованию данной проблемы содержится в текстах художественных произведений А.Белого, основу которых образует "сопряжение далековатых понятий", ассоциативный характер связей между значением грамматической формы и изображением. Так, в романе "Москва" автор пишет об Анне Павловне, парализованной и неподвижно лежащей в кресле: "Не винительным, нет, падежом возлежала, а дательным, - можно сказать: в падеже своем в нем совершила восстание к жизни". Хотя обе падежные формы, названные в тексте, имеют объектное значение, однако винительный падеж тесно связан с управлением глагола и обозначает предмет (лицо) приложения действия, не выделяя роли субъекта в осуществлении действия. Дательный падеж указывает на объекта-адресата, на который направлено чье-то конкретное действие, исходящее от субъекта. В результате подчеркивается неподвижность объекта (ср.: "Кресло казалося - мощехранилищем, в кресле лежали нетленные мощи"), усиливается активность субъекта и актуализируется его действие по отношению к лицу, к которому обращено действие, его

'См.: Новиков Л.Н. Стилистика орнаментальной прозы Андрея Белого. М., 1990. С. 134-138.

" См.: Коженникова H.A. Язык Андрея Белого. М.:, 1992. С.21

t

конкретное проявление. В тексте раскрывается это возникающее на основе ассоциаций смысловое различие, используемое писателем: "...вознесши седины, катил - под лиловую штору; и - нет: катил всю жизнь, лишь де юре катимый предмет, она двигалась силой вещей в расширенье сознанья, его за собой увлекая".

Для А.Белого значение падежа - это факт семантики, которую использует писатель, чтобы создать семантическую многоплановость языковой единицы.

Цель работы - установить, какая система падежных форм отбирается писателем и подвергается в структуре художественного текста функциональным трансформациям,репрезентирующим концептуальную систему А.Белого.

Задачи исследования:

- проанализировать состав и частоту употребления падежных форм в художественной прозе А.Белого;

- выявить наиболее частотные для каждого из произведений падежные формы и их роль в организации художественного текста;

- определить контекстуальные "приращения смысла" путем ана лиза текстов произведений, в которых используются падежные формы и формируются их особые значения;

- сопоставить исследуемые в диссертации тексты романов А.Белого и установить своеобразие в использовании падежных форм в каждом из них;

- показать обусловленность использования падежных форм су ще-ствительных в прозе А.Белого теми эстетическими задачами, ко торые писатель ставит в каждом конкретном произведении.

Материал исследования. Избранные для анализа романы "Петербург", "Москва", "Маски" объединяет общий тип повествования, характеризующийся системой изобразительных средств с повышенной образностью, отражающей особое художественное видение мира. Учитывая, что все главные герои романа "Москва" ("Московский чудак" и "Москва под ударом") в последнем романе "Маски" действуют под другими именами (что предусмотрено самой идеей романа), в работе рассматриваются как самостоятельные два романа "Москва" и "Маски". Это соответствует их разной композиционной и синтаксической организации.

А.Белый создал "особый стиль романического повествования, в котором монологическая форма рассказа перекрещивается и переплетается с полифонизмом стихов и прозы Андрея Белого, тем не менее, как показывает проведенное Н.А.Кожевниковой сопоставление, опреде-

ленные образы, приемы, явления, тяготеют внутри этого пространства к одножанровым произведениям. В этом плане наибольшие соответствия и концентрация одинаковых приемов отмечаются в романах "Петербург", "Москва" и "Маски", хотя с точки зрения поэтики они оказываются разными: "Одни и те же темы решаются в разных ключах, одни и тфке образы и приемы используются в разных типах контекстов. Так возникает сложное сочетание постоянного и переменного"'.

Специфика анализируемого материала, цели и задачи работы обусловили использование в качестве основных двух методов исследова-ния-описательно-сопоставительного, связанного с выделением конкретных падежных форм, определением их значений, условий употребления в разных романах А.Белого, и контекстуального, направленного на выявление текстовых значений грамматической формы, тех дополнительных оттенков значений, которые возникают в текстах произведений А.Белого, и условий их реализации. Отобранный фактический материал (более шести тысяч употреблений) является надежной основой для решения вопроса о семантико-стилистических особенностях падежной формы в прозе А.Белого.

Выявление и описание значимых ("ключевых") для художественного текста грамматических форм усложняет и расширяет методику анализа. В зависимости от конкретного фрагмента текста для доказательства особой роли словоформы могут быть использованы разные аргументы: от этимологического анализа слова до описания роли словоформы в сюжете. Анализ такого объекта, как художественный текст, требует объединения различных методик.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые дано описание семантики и функционирования падежной формы имен существительных в художественной системе Андрея Белого; выявлены сложные, характерные для стилистики орнаментальной прозы связи грамматической формы со всеми языковыми уровнями (лексическим, синтаксическим), влияющими на расширение и сужение значений падежной формы и их актуализацию. В диссертации раскрыта существенная роль текста произведения в формировании семантики не только отдельной, но и серии словоформ, определяющих своеобразие идиолекта и художественного мира А.Белого, и описаны способы эстетической реализации падежей существительных как средств интертекстуальных связей.

' Кожевникова Н.А. Указ.соч., с.41.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что представленное в ней изучение падежной формы как одного из средств экспликации эстетической системы писателя может стать составной частью всестороннего описания выразительных возможностей морфологии в художественной речи. Выводы и конкретные наблюдения, содержащиеся в диссертации, способствуют более глубокому познанию принципов организации орнаментальной прозы как специфической речевой сферы, создающей такие условия для реализации особенностей словоизменения имен существительных, при которых грамматическая форма и ее варианты становятся художественно значимыми элементами текста.

Практическое значение диссертации обусловлено возможностью использования материалов, основных положений и результатов исследования в работах, посвященных творчеству Андрея Белого, в вузовском курсе истории русского литературного языка, в спецкурсах по стилистике художественной речи, а также в учебных пособиях по стилистике русского языка.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования были изложены в докладах на конференции молодых ученых в Российском университете дружбы народов (Москва, 1993 г.), на межвузовских конференциях "Актуальные проблемы филологии в вузе

и школе" (Тверь, 1991 г., 1992 г.). Содержание работы отражено в двух публикациях.

Структура диссертации определяется целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав (Глава! Приемы актуализации значений падежных форм существительных в прозе А.Белого; Глава II. Функционирование вариантных падежных форм в прозе А.Бе-лого) и заключения. В конце работы дается список использованной литературы, включающий 170 наименований.

Основное содержание диссертации

Во введении определяется объект исследования, обосновываются актуальность и научная новизна работы (пар.I), дается краткий обзор научных направлений, определяющих современные подходы к изучению семантики падежных форм имен существительных (пар.2). В пар.З рассмотрены те признаки, которые учитываются при описании падежей имен существительных как элементов художественной системы писателя. Современная теория падежных значений стала все более связываться с ролью падежной формы в семантической организации предложения как основной синтаксической единицы (работы Е.В.Клобу-

кова, Т.В.Шмелевой); направление анализа - от позиции падежной формы к ее значению - позволяет учесть не только необходимые для проявления значения падежной формы "минимальные контексты" (позиции предложенческие, присловные и т.д.), но и смысловое противопоставление имен на предметные и предикатные. Функционально-семантическое описание падежных форм выявляет все те смысловые сферы, "так или иначе затрагиваемые категорией падежа',' и условия реализации падежных значений.

Опыт изучения отдельных разрядов существительных в предикатной позиции свидетельствует о том, что, например, имена собственные приобретают в этой позиции значения пропозитивного характера и информируют о свойствах и особенностях именуемых лиц (работы Л .И. Василевской).

В тексте значения грамматических форм конкретизируются в наибольшей степени и выступают в том реальном многообразии, которое "обусловлено влиянием контекста и ситуаций"1.

Постановка проблемы выделения одного из компонентов текста -падежной формы - как основы для изучения художественно-эстети ческой системы писателя обусловлена семантикой художественного текста, которая складывается из двух уровней - содержания и смысла. На уровне содержания, т.е. заключенного в тексте сообщения, падежные формы существительного, являясь словоизменительной категорией, выражают отношение имени существительного к другим словам в составе словосочетания или предложения. Однако на уровне смысла в тексте нет и не может быть случайных явлений. Поэтому.с одной стороны, падеж существительного употребляется интуитивно, несознательно, выражая своими флексиями связь между словами ("отношение существительного к другим словам"...). По словам Овсянико-Куликовс-кого, "когда мы говорим и мыслим, лексическое значение слов привлекает почти все наше внимание; звуковую форму мы произносим как-то машинально, автоматически, а грамматическую совсем не замечаем ..."". С другой стороны, частотность грамматической формы в тексте свидетельствует об осознанном воплощении, "запрограммированности", искусственности языкового факта. Но и в том и в другом случае эти признаки оказываются важными: в первом случае обнаруживается ощущение мирахудожником,в котором он сам может не отдавать себе

' БонОарко A.B. Грамматические категории слова в тексте и « системе языка// Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М., 19Н2. С. 125.

". Овсянико-Куликовский Д. П. Руководство к изучении) синтаксиса русского языка. М, 1907. С.41.

отчета ("языковая картина мира"), во втором случае реализуется его миропонимание.

Глава первая посвящена описанию приемов актуализации падежей существительных в прозе А.Белого.

I. Слово в художественном тексте характеризуется тремя параметрами: семантикой, синтактикой и прагматикой. В зависимости от специфики текста и авторской установки эти параметры могут изменяться относительно общеязыковых, при этом сдвиг по любой из трех осей изменяет два других параметра. Существенный для орнаментальной прозы повтор способствует семантическому сдвигу, который не может быть зафиксирован вне контекста. В художественном тексте А.Белого при определении семантики слова следует говорить не о значении слова, а о смысле, точнее даже векторе развития смысла, рассматривая его как связь между словом в вербально-ассоциативной сети и образом тезауруса писателя как особой языковой личности (в терминах Ю.Н. Караулова)1.

В орнаментальной прозе отсутствуют случайности, а разные типы повторов способствуют развитию смысла и семантическому разрыву между языковым значением слова и его смыслом, выводимым из контекста, поскольку он связан нетолько со значением, но и с образом в тезаурусе языковой личности писателя. Создаются образы - символы, которые, сменяя друг друга, чередуясь и опять повторяясь, растекаются по всему произведению и устойчиво повторяются в других.

Все это обусловило широкое использование существительных в прозе Белого. Ср. таблицу соотношений лексико-грамматических разрядов полнозначных слов (выборка включает 1000 словоупотреблений):

Разряд слов Существ ит. Прилагательное Местоимение Числительное Глагол Наречие Мод. слова

"Петербург" 415 111 156 - 215 82 25

"Москва" 402 86 150 1 264 84 13

"Маски" 500 145 52 3 200 100 -

1 Караулов Ю.Н. Русский язык и ямковия личность. М., 19Н9.

8

Высокая насыщенность прозы А.Белого существительными обусловлена спецификой художественной системы А.Белого, определяющей изображение явлений, предметов, лиц. По наблюдениям Л .А.Новикова, характерной особенностью орнаментальной прозы А.Белого является сознательное концентрирование "различных сторон и свойств поэтического слова, синтаксической конструкции, тесной связью поддерживающих и развивающих образность текста средств, лежащих как бы в разных плоскостях"'.

В романах писателя нет развития образа. В ходе повествования происходит не столько развитие характеров, сколько выявление, обнаружение новых сущностей, "перемещение акцентов с одной на другую", изображение единичного, частного как всеобщего, вечного, сближающего персонажей. Внешний облик героев, внешний мир, описание одних и тех же предметов в восприятии разных персонажей способствуют распространению в прозе А.Белого предметной метонимии. Отсюда -широкое использование метонимических обозначений, рядов метонимий, повторение контекстов, в которых слова в прямом значении и метонимия попадают в один ряд.

Повтор предметной метонимии пересекается с символикой, вырастающей на основе реалий и явлений изображаемого мира (вещей, природных явлений, цвета и т.п.), поэтому повторяются существительные, обозначающие ключевые для данного текста понятия, центральные по смыслу. О значимости существительных в прозе А.Белого свидетельствуют не только количественные данные, но и способы актуализации их смысла через зрительный эффект расположения в тексте - выделение существительных отдельной строчкой.

В структуре художественного текста А.Белого им. падеж как частотная грамматическая форма выполняет две функции, связанные с его падежной семантикой. С одной стороны, формой им. падежа фиксируются действующие лица, факты, детали ситуации, пейзажа, окружающего мира. В результате метонимического употребления существительных и метафоризации глагола им. падеж обозначает активный одушевленный субъект. Поэтому четкого разграничения субъекта по двум признакам: активный - неактивный, одушевленный -неодушевленный - не наблюдается, что обусловлено особенностями орнаментальной прозы, в которой окружающая действительность описывается через восприятие персонажами и повествователем. С другой стороны, в тексте им. падеж осложняется определительно-характеризующим значе-

' Новиков Л.А. Стилистика орнаментальной прозы Андрея Белого. М., 1990. С. 50.

нием,которое позволяет через концентрацию признаковой семантики передать больший объем информации. Субъективно-модальные значения им. падежа отражают позицию персонажа и его отношение к предмету речи.

В работе описаны семантические особенности им. падежа в различных синтаксических позициях: функции подлежащего, сказуемого, определения, как главного члена номинативного предложения, в роли автономной конструкции.

Использование им. падежа в трех романах А.Белого различно: в составе глагольных конструкций в "Петербурге" и в различных типах безглагольных предложений в "Москве" и "Масках", - что свидетельствует и о смещении способа изображения действительности в сторону ее большей конкретизации, и об усиливающемся стиховом начале.

В романе "Петербург" позиция им. падежа в составе высказывания подвижна, но она подчинена особенностям организации орнаментальной прозы, в которой порядок слов используется для актуализации смысла. Им. падеж, обозначающий субъекта, при прямом порядке слов употребляется в контекстуально независимой позиции, начинает абзац и определяет положение других форм им. падежа. Но эта заданность порядка слов в последней предикативной единице обязательно изменяется, например: "Аполлон Аполлонович знал, что сын его лжет; Аполлон Аполлонович посмотрел на часы; Аполлон Аполлонович нерешительно встал. Николай Аполлонович почувствовал свои руки, сконфуженно забегал глазами Аполлон Аполлонович".

Большое количество видо-временных форм глаголов-сказуемых создает синтаксическую подвижность текста. Вместе с тем в этом описании нет перемещения фокуса изображения с одного лица на другое. Отсюда - повторяемость им. падежа, что задерживает темп повествования. И хотя субъект изменяется, в последней предикативной единице появляется инверсионный порядок слов, замыкая круг описания на им. падеже,с которого начиналось описание.

В романах "Москва" и "Маски" изменяется синтаксис прозы: безглагольные эллиптические построения, цепочки номинативов, однородные ряды подлежащих, вставные конструкции, разрывающие предложения, отрыв формы им. падежа с оценочно-характеризующим значением от предикативной единицы в позицию самостоятельного абзаца. Отмеченные особенности направлены на усложнение глубинного смысла текста, разрыв синтаксической его ткани и создание уникальной картины художественного и языкового мира прозы А.Белого. Ср.: Бронзировка, хрусталики люстры; лиловоатласные кресла с зеленой

надбивкой, диван, - чуть поблескивали флецованным глянцем; трюмо надзеркальной резьбой, виноградинами, выдавалося из сумрака... (Москва). В этом примере нет элементов, указываю щих на логическую связь между предметами. Части, которые скрепляют предложение, скрыты. В.Шкловский о такой прозе говорил, что здесь отмечается преобладание "вещи" над "отношением". Вместе с тем им. падеж обозначает фрагмент, придает изображаемому детализированность, конкретность. Это создает сильное эмоциональное напряжение, возможность стремительного перехода от одного изображаемого фрагмента к другому, что делает описание подвижным.

2. Расширение семантики творительного падежа в прозе Белого опирается на особенности языковой семантики формы, формально-семантическая асимметрия которой характеризуется наибольшей "амплитудой колебаний".

В языке А.Белого значение беспредложнго тв.падежа используется предельно и осложняется синкретизмом, который опирается на общую тенденцию художественного текста к усложнению. Несмотря на индивидуально-речевой характер значения тв. падежа, такие формы не являются окказиональными, так как употребление их не является единичным и одноразовым.

Явление семантического синкретизма предполагает семантическую отдельность компонентов слововочетания, благодаря чему и создаются условия для расширения семантики падежной формы. Отмечены следующие типы синкретических значений творительного падежа в прозе А.Белого: совмещение значений 1) орудия и субъекта действия; 2) средства и способа действия; 3) уподобления и качественно-характеризующего значения в условиях предикации; 4) средства, с помощью которого осуществляется действие, и содержание действия.

Благодаря метонимическому и метафорическому употреблению существительных субъектное значение тв. падежа смещает перспективу, отражает понимание говорящим (персонажем, повествователем) действительности, неподвижное начинает двигаться и совершает действие, что составляет модальную сферу падежного значения.

Для А.Белого характерен прием развития значения слова, при котором в тексте обозначены все те условия и признаки, на основе которых происходит уподобление одного лица, предмета, явления другому лицу, предмету, явлению. Развитие семантики уподобления, которая извлекается из текста, создает основу для символизации грамматической формы:

"Василиса Сергеевна зонтиком перерыхляла песочек; вернулся к

ней: ждал, что уйдет; выжидала, что скажет; не выждав, сказала:

- Стеснять вас не буду.

Он ей не перечил.

И голосом, вовсе угасшим, заметила,взглядом вперясь пред собою:

-Акация...

- Кажется мне, что - робиниа.

- Кажется, что из семейства бобовых...

. - По-нашему значит - гороховик; ну, - я пошла...

Двадцатипятилетняя связь очень странно пересеклась: ботаникой" (Москва).

В приведенном фрагменте словоформой ботаникой не только передано содержание разговора, но и значение уподобления: отношения героев уподобляются ботанике, науке, о которой герои имеют самое поверхностное представление.

Сходство конструктивных условий употребления тв. падежа благоприятствует совмещению различных его значений в одном контексте, что и является основой многоплановой семантики падежной формы в речи А.Белого. Так, в примере: Съел его дом черноротый -подъездом: а, можетбыть, съел - Анной Павловной? (Москва) -словоформы подъездом и Анной Павловной одновременно обозначают орудие действия и субъект действия. Первое значение словоформ осознается в конструкции "глагол + вин.падеж" Ссъел его чем-то). Отнесенность к данной конструкции поддерживается прямым значением глагола - "принимать пищу". Но так как слово дом употреблено как одушевленное, олицетворяется весь контекст (ср.: "дом, сугливши, углом срезал голову тени, дом черноротый"). На этом фоне глагол съел используется в переносном значении "принять, втянуть в себя". Словоформа подъездом приобретает значение одушевленного субъекта - "тот, кто вбирает в себя". Это значение поддерживается параллельной формой, выраженной именем собственным, - Анной Павловной. Грамматические значения - орудийное и субъектное -сосуществуют в контексте, семантически осложняя и расширяя значение тв. падежа. Так возникает в падежной форме синкретизм грамматических значений, характерный только для прозы Андрея Белого.

Объединение в семантике тв. падежа различных значений - это способ видения мира персонажем, который сливается с повествователем в единой семантике грамматической формы; одно из значений передает точку зрения героя, воспринимающего предмет, другое -повествователя, что подчеркивает причастность повествователя к изображаемым событиям. Например, значения тв. средства и орудия являются дик-

талъными и характерны для имен, обозначающих конкретный денотат, но при их объединении сдругими значениями: орудие + субъект, способ + содержание - происходит смещение смысловых акцентов и перестраивается падежное значение словоформ.

Поэтому все выделенные синкретичные значения тв. падежа можно рассматривать как модальные, они связаны с областью оценочной семантики и отражают отношения персонажа к предмету восприятия (предмет как факт: вещь, объект живой и неживой природы). В отличие от языковой падежной семантики, в которой денотативное значение является первичным, в художественной речи в тв. падеже закрепляется значение модально-субъективное, которое становится первичным в системе художественных образов писателя. Значение тв. падежа существительных в орнаментальной прозе является своеобразной формой соединения субъективно-оценочного и объективного начал.

Синкретизм семантики падежной формы опирается на сложные смысловые связи, организующие текст, и выявляет контекстуальную зависимость словоформы. Например: "Бабы через улицу слухи ухватами передавали; как ржа ест железо, Россию ел слух: - Нет России!"(Мас-ки). Семантика глагола передавать предполагает тв. орудия, это же значение подтверждает лексическое значение слова ухват - "надетая на палку рогатка для подхватывания горшков, чугунов, которые ставятся в русскую печь". Орудийное значение тв. падежа складывается в словосочетании ("передавать что-то чем-то"), однако уже в этом минимальном контексте появление формы вин. падежа с абстрактной семантикой слухи создает как бы второй смысловой круг: нетолько преломляются лексические значения слов в составе словосочетания, но и возникает в результате грамматическое значение способа действия для творительного падежа. Лежащие в основе существительного связи корневой морфемы с глаголом хватать - "брать резким поспешным движением" -актуализируют семантический компонент "быстро", способствующий закреплению в форме тв. падежа значения способа действия. Не случайно в тексте далее дано сравнение точно ржа ест железо, обозначающее качественно-характеризующий признак действия, названного метафорическим глаголом: "Россию ел слух".

В результате метафоризации существительных форма тв. падежа характеризуется дополнительным значением динамичности и является экономным средством передачи активности обозначаемого существительным предмета: "И округлым движеньем, как в ветре, - прыжком: мягко вылетела" (Маски); "...дроботала пролетка подгрохотом, - лба-стым булыжником " (Москва). В форме тв. падежа концентрируются

средства словесной образности - метонимия, метафора, сравнение. В результате мир обыденности перевоплощается в мир красочно-фантастический. Такое сгущение происходит в контексте метонимического существительного в форме тв. падежа, метафорического значения прилагательного, определяющего существительное, и приложения, в котором заключено сравнение: "А из-за дыма не глазиком - глазом расплавленным: тяжеловесным топазом: - Ты что?" (Маски).

Во второй главе исследуется роль вариантных падежных форм в художественной прозе А.Белого, анализ употребления которых создает основу для выявления как индивидуального своеобразия писателя в их использовании, так и выразительного потенциала форм.

Нацеленность на полноту выражения смысла определила использование формы тв. падежа с флексией -ою(-ею) для выявления свойств изображаемых персонажей. Так, сближение по грамматическому параметру фрагментов текста, связанных с описанием Мандро в романе "Москва", создает дискурс персонажа. И хотя в первой части романа "Московский чудак" нет поверхностного уровня дискурса Мандро (нет его непосредственной речи), однако его позиция в реальном мире, ориентиры и оценки обозначены. Повествователь вербализует зрительные представления персонажа, используя его "типичный лексикон и грамматикой" (Ю.Н.Караулов). Описание дома Мандро, его внешности, слов Мандро в передаче другими персонажами и повествователем дано в текстах, насыщенных словоформами тв. падежа с флексией -ою(-ею) в сторону отрицательной модальности. Использование формы тв. падежа на -ою(-ею) можно рассматривать как запрограммированное автором средство, подчеркивающее неестественность всей его фигуры. Ср.:

внешность Мандро: ...вычертил длинной рукою: ...странно глаза умыкали морщиною бровной; Вот рукою с сигарою сделал движение; ...фужер наливал золотистой струею; ...и позою, несколько деланной, выразил:

- Ну и так далее...

речь Мандро: Не знала она, почему ее богушка раз обозвал "Лизаве-тою Эдуардовною'- здесь внимание читателя фиксируется на той особой интонации, с которой было произнесено слово; Силою воли; культурою мог бы добиться успехов; Мог бы стать русской промышленной силою - повторяемость словоформы силою позволяет предположить ее употребление в речи персонажа.

Вскрывается противоречие между внешней, видимой стороной жизни Мандро (отсюда - повторяемость словоформы позою: Затянутый

позою, найденной в зеркале; ...застегнутый позою всей, - сгущающей смысловую значимость этой особенности) и внутренним, скрытым состоянием, о котором постепенно начинает догадываться читатель.

Вариантность грамматической формы тв. падежа становится важным элементом характеристики персонажа, о чем свидетельствует включение второй вариантной формы при создании словесного образа профессора Коробкина. Растрепанность, нескладность Коробкина, отсутствие внешней "позы" раскрываются в описаниях, ориентирующихся на форму тв. падежа с окончанием -ой(-ей): ...с улыбкой побегал; ...прямою дорогой пошел в математику; ...и бежал с этой стаей к профессорской; В центре сидел он, такой косоокой, такой кособокой собакой; ...с промятой манишкой. Использование односложной флексии в форме тв. падежа подчеркивает интенсивность деятельности, движение мысли. Возникает напряженность в изображении образа профессора, ощущение незащищенности его в окружающем мире.

Как показывает материал, вариантные формы тв. падежа с двусложной и односложной флексией приобретают характер художественного приема. Словоформа в тексте образует сложный смысловой комплекс, происходит символизация формы: словоформа с окончанием -ою(-ею) закрепляется в текстах, передающих фальшивость, нарочитую искусственность; словоформа на -ой(-ей) участвует в описаниях динамичного типа, передает движение и несет положительную коннотацию.

Вместе с тем использование вариантных флексий тесно связано с ритмической организацией текста. В прозе Белого, сближавшего размеренную художественную прозу с поэзией и называвшего прозу "тончайшей и полнозвучнейшей из поэзий", решающую роль играет лексический выбор слов, а вариативность флексий тв. падежа позволяет приспособить падежную форму к определенному ритму. Например:

"И ей Серафима отрывисто: с пылом:

- Была фельдшерицею...

- Стала сиделкой...

-А думала, докторшей буду!" (Маски). Ритмичность прозы поддерживают, прежде всего, повторы, которые выделяют и подчеркивают важные в смысловом отношении единицы, создавая ритм, подобный песенным припевам. Ср.:

И проснувшись - прибавил:

- "Да крепкого чаю..."

И подумавши вновь, он прибавил еще:

- "С малинкою..."

И, спускаясь по лестнице, снова грустно подумал он:

- "Эх, теперь бы да крепкого чаю с малинкою..." (Петербург).

Наиболее частотны формы тв. падежа существительных с согласованными определениями. В романе "Петербург" употребление окончания -ою(-ею) связано с логическим ударением семантически важных сочетаний, приобретающих дополнительную экспрессию и имеющих символическое значение (мозговою работою, мозговою игрою). Так, сочетание манджурская шапка, употребляясь как символ востока, выделено средствами грамматики: ...Пригороды Петербурга кишели манджурскою шапкою (Петербург). Если речь идет о головном уборе, то употребляется флексия чж: ...покрытая шапкой с наушниками, круто как-то на грудь оседала зловещая голова (Петербург).

В романах "Москва" и "Маски", в которых актуализирован предметный мир, флексией -ою(-ею) в субстантивном словосочетании выделено существительное: улыбался мясистой десною, сидела узкоплечей укутою. мелькнувши подушкою розовой (Москва); свободной рукою, рачьей клешнею (Маски).

Анализ всех случаев употребления вариантных окончаний тв. падежа показывает, что варьирующиеся флексии выделяют слова, семантически наиболее важные. Для Белого это слова, создающие второй смысловой план иронии или обозначающие характерную деталь внешности или душевного состояния героев. Создается тот скрытый смысл, та "затекстовая" семантика, которая формирует многослойность орнаментальной прозы писателя.

К числу вариантных относится предложно-падежная форма существительных с повторяющимися предлогами в составе адъективно-субстантивного сочетания. Сопоставительный анализ использования этих форм в прозе А.Белого позволяет проследить по данному параметру и эволюцию писателя в использовании конкретного элемента разговорной речи, и характер освоения фактов разговорной речи в образной системе писателя.

Впервые рассматриваемая конструкция отмечена в "Серебряном голубе", в тексте которого выделено 80 построений: с красными ее ветерок заиграетсволосами; в том в золотом в голубом в воздухе; к святому к месту и др. В такой организации проявляются приметы разговорной речи: однопадежные формы, повторение предлога, отрыв определения от существительного, что характерно для устной речи, развертывающейся по принципу ассоциативности. Конструкции с повторяющимися предлогами отмечены в речи персонажей и повествователя как средство речевой характеристики, обозначающее естественный процесс возникновения мысли и ее оформления. Предложно-па-

дежные формы с повторяющимися предлогами создают сказовую, былинную напевность (над голубыми над воздухами); происходит взаимодействие разговорной речи и фольклорной, их пересечение и перетекание разговорной речи в фольклорную. Вместе с тем повтор предлога замедляет темп повествования, разрывает словосочетания, появляется инверсия, падежная форма существительного отрывается.

В романе "Петербург" изменяются функции предложно-падежных форм с определениями при повторении предлогов (всего выделено 14 конструкций). Как средство речевой характеристики они используются в речи второстепенных персонажей (речь мастерового Степки, лакея Гришки, старого лакея Дмитрича): на пост на ответственный, от Покрова от самого - до самого до Рождества Богородицы, из барчукской из двери и др. Особо следует выделить употребление такой конструкции в косвенной речи Степки, который рассказывает о событиях "Серебряного голубя": "...он расспрашивал про того захожего барина, про Дарьяльского". Происходит перекличка не только смысловая между романами А.Белого. Сохраняются наиболее типичные особенности языка, обеспечивающие "перекличку" тем и речи персонажей.

В романе "Петербург" предложно-падежная форма с повторением предлога становится самостоятельным семантическим и грамматическим символом, объединяющим персонажей. Ср. взаимодействие ряда до офицерской до чести и до рокового до часа (во второй и в последней главах романа) и выделение падежной формы до часа и до чести (соотношение наблюдается и звуковое). Факт разговорной речи преломляется в словесно-художественной системе писателя в символ, связывающий судьбы героев.

В романах "Москва" и "Маски", в которых реальность и нереальность переплетаются и изменяются способы субъективного авторского повествования, элемент разговорной речи - предложно-падежная форма с повторяющимся предлогом - отсутствует. Отмеченные в "Масках" две конструкции используются для уточнения, конкретизации, что подчеркнуто и авторской пунктуацией: в переулке, в Леонтьевском; при Иване, при брате.

В заключении сформулированы выводы общего характера по проблеме функционирования падежа существительных в прозе Андрея Белого, исследованию смыслового содержания в произведении и эволюции писателя в использовании отдельных форм. Проведенный анализ употреблений и значений падежных форм существительных показывает, что падеж в орнаментальной прозе А.Белого обнаруживает большие потенциальные возможности и приобретает различные "прираще-

ния смысла" в эстетической системе писателя, становится знаком в художественном мире А.Белого.

Смысловая значимость падежа имен существительных в прозе А.Белого создается частотностью его использования и семантическими сдвигами в значении формы. Цели использования форм писателем могут быть разными, но роль в тексте одинакова - падеж на морфологическом уровне участвует в создании суперобразности орнаментальной прозы. Грамматическая форма для А.Белого - это факт семантики. Поэтому изменяется и отношение А.Белого к использованию форм: ср. употребление вариантных падежных беспредложных и предложно-па-дежных форм как стилистически маркированных в ранней прозе и символизацию значений форм в поздней прозе А.Белого, их роль в создании интертекстуальных связей (на уровне текстов одного писателя) и для целей актуализации.

Содержание диссертации нашло отражение в следующих публикациях:

1. Актуализация падежной формы в художественной речи//Актуаль-ные проблемы филологии в вузе и школе. Тверь, 1991. С.43-45.

2. Использование вариантных падежных форм для смыслового выделения слова в романе А.Белого "Петербург'7/Актуальные проблемы филологии в вузе и школе. Тверь, 1992. С.50-52.

СЕЛЕЗНЕВА ВЕРА ВИКТОРОВНА

Семантико-стилистические особенности функционирования падежа существительных в прозе Андрея Белого

Диссертационное исследование представляет собой системное описание функционирования падежной формы имен существительных в художественном тексте, ее места и роли в художественной концепции писателя в целом.

В работе выявляются сложные,характерные для стилистики орнаментальной прозы связи грамматической формы со всеми языковыми уровнями (лексическим, синтаксическим), влияющими на расширение и сужение значений падежной формы и их актуализацию. В диссертации раскрывается существенная роль текста произведения в формировании семантики нетолько отдельной формы, но и серии словоформ, определяющих своеобразие идиолекта и художественного мира прозы Андрея Белого.

SELEZNEVA VERA VIKTOROVNA Semantic and Stylistic Features of Noun Case in A.Bely's Prose

The thesis presents a system description of the case forms functioning in text and defines its role in Bely's artistic conception taken as a whole.

It demonstrates complicated links between grammatical forms and language levels (vocabulary and syntax) in the ornamental prose. All these characteristics are closely connected with broadening and narrowing of the case meanings and their realisation in text. The text framework plays an important role in semantic formation of the case forms denoting specific features in Bely's individual style and the author's artistic perception in respect of the world.

„ . _______________д^плятшя Российской Федерации

тг