автореферат диссертации по культурологии, специальность ВАК РФ 24.00.01
диссертация на тему: Сфера наивных представлений в современной картине мира: лингвокультурологический анализ
Полный текст автореферата диссертации по теме "Сфера наивных представлений в современной картине мира: лингвокультурологический анализ"
На правах рукописи
У
Евдокимычева Мария Александровна
Сфера наивных представлений в современной картине мира: лингвокультурологический анализ
Специальность 24.00.01 «Теория и история культуры»
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата культурологии
Санкт-Петербург
2008
003451171
Диссертация выполнена на кафедре культурологии Санкт-Петербургского Гуманитарного университета профсоюзов
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Зобнин Юрий Владимирович
Официальные оппоненты: доктор философских наук,
профессор Шор Ю. М.
кандидат культурологии, старший преподаватель Янутш О. А.
Ведущая организация - Санкт-Петербургский Государственный университет культуры и искусств
Защита состоится «14» ноября 2008 года в 15:00 на заседании диссертационного совета Д602.004.01 по присуждению ученой степени доктора наук при Санкт-Петербургском Гуманитарном университете профсоюзов: 192238 Санкт-Петербург, ул. Фучика, д. 15.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Санкт-Петербургского Гуманитарного университета профсоюзов по адресу: 192238 Санкт-Петербург, ул. Фучика, д. 15.
Автореферат разослан «14» октября 2008 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
кандидат педагогических наук íí'. Шубина И. В.
1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. В современной культурологии среди активно формирующейся системы дисциплин все более значимую роль играет лингвокультурология. Это молодое, но весьма перспективное направление в науке, оформившееся в 90-е годы XX века в результате интегрирования культурологии и лингвистики. Появление лингво-культурологии обусловлено интересом к взаимодействию культуры и языка. Термин «лингвокультурология» появился в связи с работами В. Н. Телия, В. В. Воробьева, В. А. Масловой, Н. Д. Арутюновой, Ю. С. Степанова, В. И. Карасика и других исследователей. Развитие данного направления обусловлено стремлением к осмыслению феномена культуры как специфической формы существования человека в мире, при этом язык выступает в качестве средства интерпертации человеческой культуры, ментальности нации. Одной из актуальных проблем современной лингвокультурологии является проблема адаптации человека в окружающем его культурном пространстве, которое в настоящее время особенно сложно и противоречиво. Важную роль в этом процессе шрает язык как средство трансляции этнической культуры, поэтому поиски решения данной проблемы приводят к созданию современных лингво-культурных технологий, помогающих человеку в постижении культуры через реалии национального языка.
Особую роль в процессе социокультурной адаптации личности играет картина мира, являющаяся результатом многоаспектного взаимодействия личности с окружающей действительностью. Под картиной мира понимается возникающий в результате жизнедеятельности человека идеальный образ мира, который затем реализуется в различных семиотических воплощениях, скоординированных между собой в единую универсальную знаково-символическую систему. Важно, что одной из основополагающих характеристик картины мира является ее этническая специфичность. Наиболее полно картина мира оказывается зафиксированной в соответствующем языке. Картина мира отражает окружающую действительность как сложно организованную систему, в которой человек имеет определенные место и роль, она возникает в процессе многоаспектного взаимодействия человека с миром и формируется в контексте исходных мирвовоззренческих установок в определенный исторический период.
Одним из способов описания картины мира как системно-структурного целого является выделение концепта в качестве базовой структурной единицы. Под концептом (вслед за С.А. Аскольдовым, Д.С. Лихачевым, Ю. С. Степановым, Е.С. Кубряковой, В.В. Колесовым и др.) понимается термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов сознания, а также объяснению той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека. Концепт репрезентируется в языке готовыми единицами лексико-фразеологической
системы, а также текстами и совокупностями текстов. Кроме того, концепт, по мнению исследователей, входит в структуру либо концептосфе-ры (Д.С. Лихачев), либо концептуальной системы (Е.С. Кубрякова). Наряду с термином «концепт» часто используется термин «понятие», однако, как справедливо отмечают некоторые исследователи (Ю.С. Степанов, В.А. Маслова, H.H. Болдырев), эти термины принадлежат разным наукам: понятие употребляется главным образом в логике и философии, концепт - в математической логике, культурологии, лингвокультуроло-гии, когнитивной лингвистике, хотя по своей внутренней структуре они сходны. Многие исследователи, соотнося концепт со значением слова, считают концепт значительно более широким, чем лексическое значение (С.А. Аскольдов, В.И. Карасик). Другие исследователи считают, что концепт соотносится со словом в одном из его значений (Д.С. Лихачев, В.П. Московкин.) Концепт является единицей анализа национальной картины мира в рамках названной системы наук. Он зафиксирован в языке и письменных текстах и может быть выделен как логическая единица в рамках специального знания, но не осмысляется как таковой носителями национальной картины мира.
Картина мира как идеальный образ мира складывается в процессе накопления человеком опыта в течение всей жизни. Однако, формированию картины мира как сложно структурированного целого, которое вбирает в себя весь комплекс национальных культурных представлений, определяющих обыденное сознание представителя культуры, предшествует появление так называемой «основы» представлений человека о мире - сферы наивных представлений.
Первичным способом познания мира человеком является чувственно-интуитивный, следствием которого становится формирование наивных представлений об окружающей действительности. Наивные представления складываются в человеческом сознании в первую очередь, они являются когнитивной и ценностной основой адаптации человека в мире, своеобразным ответом на определенные практические потребности личности и далеко не всегда проходят стадию интеллектуального осмысления. Наивные представления зафиксированы в национальном языке (однако иногда могут осознаваться человеком только интуитивно, подсознательно и не иметь при этом словесного воплощения) и реализуются в конкретных «наивных образах». Последние, в отличие от образов обыденного сознания, обязательно связаны с конкретным историческим периодом и обладают определенной динамикой, поскольку могут видоизменяться на протяжении жизни человека.
«Наивный образ» не претендует на универсальность смыслового наполнения и не имеет четкой структуры, реализующейся в противопоставлении «ядро-периферия». Кроме того, «наивный образ» является не единицей логического анализа картины мира как системно-структурного целого, а условно выделенной элементарной частицей сферы наивных
представлений, обладающей некоторыми этническими чертами, но при этом имеющей индивидуально-авторское наполнение в каждом конкретном случае.
Важной характеристикой сферы наивных представлений является то, что эта сфера уникальна в отношении каждого конкретного представителя национальной культуры, поскольку ее единицы («наивные образы») формируются в результате первичного и во многом самостоятельного познания мира человеком так называемым «опытным путем». Следовательно, «наивный образ» содержит только те компоненты смысла, которые актуальны для определенного носителя картины мира и языка в определенный исторический промежуток времени. Образы обыденного сознания актуальны для абсолютного большинства представителей национального культурного сообщества, они формируются под влиянием всей парадигмы ценностных установок данного общества и потому обладают некоторым постоянным содержанием, сформировавшимся с течением времени. Концепт же представляет собой совокупность всех потенциальных смыслообразующих компонентов и является единицей логического анализа картины мира этноса в целом.
Взаимосвязь «наивного образа», образа обыденного сознания и концепта может быть представлена следующим соотношением: концепт является единицей научного анализа картины мира как системно-структурного целого, однако эта единица обязательно проходит этап формирования внутри существующих в картине мира обыденных представлений. В основе последних, в свою очередь, лежит сфера первичных наивных представлений, являющихся результатом чувственно-интуитивного постижения мира человеком.
Проблема исследования заключается в том, что создание лингво-культурных технологий, помогающих адаптации современного человека в окружающем социокультурном пространстве, невозможно без учета специфики сферы наивных представлений в современной картине мира, для чего необходим лингвокультурологический анализ данной сферы, являющейся основой формирования обыденных и, в дальнейшем, научных представлений человека о мире.
Разумеется, в рамках данной работы невозможно осуществить детальный анализ всей сферы наивных представлений в современной картине мира. Поэтому в исследовании обращается внимание только на те элементарные частицы данной сферы, которые образуют центральную часть наивных культурных представлений и непосредственно связаны с домом, с бытовым пространством человека, влияющим на формирование личности с первых дней жизни. В этой связи, целью исследования является характеристика языковой и текстовой реализаций элементарных частиц сферы наивных представлений, а также выявление возможных факторов их формирования.
Для достижения поставленной цели представляется необходимым решить следующие задачи:
1. Обобщить подходы к изучению картины мира, охарактеризовать наиболее эффективные методы ее исследования (в том числе лин-гвокультурологические).
2. Доказать, что «наивный образ» является элементарной частицей сферы наивных представлений в современной картине мира, являющейся основой формирования обыденных и, на следующем этапе осмысления действительности, научных представлений человека о мире.
3. Проанализировать конкретные языковые и текстовые реализации некоторых «наивных образов» и охарактеризовать особенности их смыслового наполнения на материале текстов (в том числе авторских), актуальных для читателя конца XX - начала XXI века.
4. Выявить факторы, влияющие на формирование «наивного образа» как элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира, и проанализировать их значимость в зависимости от степени их влияния на формирование обыденных культурных представлений.
Объектом исследования является картина мира в структуре языковых материалов и современных литературных текстов.
Предмет исследования - сфера наивных представлений в современной картине мира как совокупность зафиксированных в языке элементарных частиц, выступающих основой для формирования образов обыденного сознания и способствующих формированию человека как носителя национальной культурной традиции.
Гипотезой исследования является утверждение о том, что «наивный образ» как элементарная частица сферы наивных культурных представлений, являющейся основой формирования обыденных и, в дальнейшем, сложно структурированных научных представлений человека о мире, существует и может быть детально проанализирован на языковом и текстовом материале. Предполагается, что исследование языковых и текстовых реализаций некоторых «наивных образов» позволит понять, какие факторы и в какой степени влияют на формирование сферы наивных культурных представлений. В свою очередь, приобретенное в результате исследования знание зафиксированных в национальном языке некоторых особенностей данной сферы может быть использовано при разработке методов изучения сферы обыденного и вспомогательных технологий изучения национальной культуры через ее языковую трансляцию. Это, в свою очередь, создаст новые ресурсы для формирования человека как носителя национальной культурной традиции и полноценной языковой личности.
Степень разработанности проблемы. Картина мира человека определенной эпохи как отраженный в языке результат взаимодействия личности с окружающей действительностью в настоящее время является
объектом внимания такой отрасли культурологии как лингвокультуро-логия. Развитие данного направления в науке обусловлено стремлением к осмыслению феномена культуры как специфической формы существования человека и общества в мире, при этом язык выступает в качестве средства интерпретации ментальности нации.
Осмысление естественного языка как феномена культуры содержится уже в работах таких ученых как В. Гумбольдт, Ф. де Соссюр, Я. Грим, Р. Раек, Э. Сепир, М. Хайдеггер, К. Леви-Строс. Лингвистическая основа присутствует также во многих культурологических исследованиях отечественных ученых, которые предложили рассматривать язык как знаковую систему и попытались осмыслить культуру как знаковое явление, имеющее системный характер и структурирующее бытие человека. Для отечественных ученых культура представляла собой закодированную в знаках искусства, литературы, религии и особенно языка духовную реальность того или иного народа. Ключом для постижения закономерностей развития культуры как знаковой системы стал знаковый строй естественного национального языка. «Философия языка», через которую осуществляется постижение культуры как системы знаков, занимает особое место в разработках Ф. И. Буслаева, А. Н. Веселовского, А. А. Потебни и их последователей.
Различные аспекты русской картины мира находят отражение в трудах таких ученых XX века как Ю.М. Лотман, Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицка, A.B. Бабаева, И.В. Захаренко, М.С. Каган, Ю.С. Степанов, Н.И. Сукаленко, В.Н. Телия и др. Лингвокультурология, синтезируя культурологический и лингвистический подходы к изучению феноменов культуры, в том числе, картины мира и ее отдельных сфер, обладает в этом отношении большим познавательным потенциалом и позволяет детально исследовать имеющийся языковой материал на предмет выявления в нем существующих культурных смыслов. Однако ответы на вопросы о том, из каких элементарных частиц состоит сфера наивных представлений, являющаяся, в свою очередь, базой для формирования национальной картины мира в целом, какие факторы влияют на формирование данных единиц и каким образом наивные представления находят отражение в продуктах речевой деятельности человека (текстах), пока не найдены.
К настоящему времени выполнено большое количество исследований, касающихся детального анализа языковых и текстовых реализаций отдельных концептов (И.С. Степанов, Е.В. Сергеева, И.П. Черкасова и др.). Однако анализируемые концепты относятся в большей степени к сфере идеального, к области духовной жизни человека (такие концепты как «Бог», «Жизнь», «Ангел», «Труд», «Долг» и т. п.). При этом исследования осуществляются на материале философских, религиозных, художественных текстов, тогда как собственно наивные представления, нашедшие отражения в языковой картине мира, практически не учиты-
ваются или учитываются в крайне малом объеме. В то же время, говорить о концепте, именем которого стала бы какая-либо реалия предметного, бытового мира, исходя из приведенных выше характеристик концепта, неправомерно. Предметный, бытовой пласт культуры, в первую очередь, соотнесен со сферой наивных представлений в картине мира человека любого этноса, однако элементарные частицы данной сферы практически не изучены. Важно, что обращение к понятию «структурная единица» (по аналогии с концептом, являющимся единицей концепто-сферы этнической культуры) в данном случае неправомерно по причине того, что наивные культурные представления по своей природе не являются системно-структурным целым, они складываются стихийно в процессе культурной практики личности.
Теоретико-методологическую основу работы составили: а) исследование взаимодействия и взаимообусловленности культуры и языка, позволяющие установить законы их существования и функционирования, а также степень взаимообусловленности (К. Леви-Строс, A.A. По-тебня, Ф. де Соссюр, В. Гумбольдт, Б. Уорф, Э. Сепир, М. Коул, В.В. Колесов, Е.С. Кубрякова и др.); б) основные положения анализа картины мира, сформировавшиеся в исследованиях В. Шлейермахера, М. Хайдег-гера, Э. Фромма, Л. Ельмслева, Р. Редфилда, А. Вежбицкой, А.Я. Гуре-вича, В.Б. Касевича, Б.А. Успенского и др.; в) базовые вопросы, касающиеся природы концепта (С.А. Асхольдов, Д.С. Лихачев, Ю.С. Степанов, В.А. Маслова, С.Г. Воркачев и др.); г) комплексные исследования языковых и текстовых реализаций некоторых отдельно взятых концептов (Ю. С. Степанов, В. Н. Телия, Г. Г. Слышкин, 3. Д. Попова, И. А. Стернин, Е. В. Сергеева, И. П. Черкасова и. др.
Осмысление существующих лингвокультурологических работ, посвященных феномену концепта, позволяет выделить различные грани и аспекты данной проблемы. Согласно В. И. Карасику и Г. Г. Слышкину, концепт представляет собой условную ментальную единицу, направленную на комплексное изучение языка, сознания и культуры. По мнению С. Г. Воркачева, концепт является семантическим образованием высокой степени абстрактности и представляет собой продукт абстрагирования семантических признаков, принадлежащих определенному множеству в целом значимых языковых единиц. По замечанию Д. С. Лихачева, концепты возникают в сознании человека не только как намеки на возможные значения, но и как отклики на предшествующий языковой опыт человека. В. А. Маслова настаивает на том, что число лексических единиц, являющихся концептами, ограничено, поскольку не всякое имя -обозначение явления есть концепт. Соотнесение терминов «концепт» и «понятие» приводит исследователей (Ю.С. Степанов, В.А. Маслова и др.) к выводу о том, что они являются терминами разных наук: «понятие» - термин философии и логики, «концепт» - термин культурологии, лингвокультурологии, и также математической логики. С прагматиче-
ской точки зрения А. Я. Гуревич разделяет концепты на философские категории, которые он называет универсальными категориями культуры (время, пространство, причина, изменение, движение) и социальные категории, так называемые культурные категории (свобода, право, справедливость, труд, богатство, собственность). В. А. Маслова считает целесообразным выделить еще одну группу - категории национальной культуры (для русской культуры воля, доля, интеллигентность, соборность и т. п.). Однако ни одна из выделенных категорий концептов не затрагивает бытовую сферу жизни человека и связанные с ней наивные представления в картине мира русского человека, формирующиеся на протяжении всей жизни, а не являющиеся результатом осмысленного духовно-нравственного или научного поиска личности.
Методы исследования. Лингвокультурологический характер исследования обусловил выбор методов, позволяющих раскрыть сущность и характер взаимосвязей и взаимозависимостей таких феноменов как язык, текст, картина мира, сферы обыденного и научного сознания. На разных этапах исследования использовались: методы теоретического анализа и синтеза, позволяющие выделить из первичных источников определенные структурные элементы и обобщить, сгруппировать разнородные данные по характерным признакам; контент-анализ, с помощью которого осуществлялось проблемно-тематическое исследование современных художественных текстов и выявлялись особенности языковых и текстовых реализаций сферы наивных представлений.
Организация исследования: исследование проводилось в два этапа. На поисково-подготовительном этапе (2004-2005 гг.) осуществлялся направленный анализ литературных источников, определялись исходные позиции исследования, рабочая гипотеза, обобщался научно-исследовательский опыт анализа картины мира русского человека, ее структурного и содержательного компонентов, уточнялись теоретические положения исследования. На основном этапе (2005-2008 гг.) осуществлялся комплексный лингвокультурологический анализ элементарных частиц картины мира современного русского человека в сфере наивных представлений, оформлялись материалы диссертации.
На защиту выносится;
I. Концепция трехступенчатого строения картины мира, доказывающая, что наивные представления в современной картине мира играют основополагающую роль в формировании сферы обыденного и научного сознания, а также в процессе адаптации личности в национальном культурном пространстве. Данная концепция:
1) опирается на понимание картины мира как явления культурологического (образ мира, являющийся результатом взаимодействия личности с окружающим миром) и лингвистического по своей природе (зафиксированная в национальном языке совокупность культурных представлений);
2) включает обоснование целесообразности многоуровневого подхода к изучению сферы наивных представлений в современной картине мира, фиксирующего взаимосвязь «наивного образа», образа обыденного сознания и концепта. При этом концепт является единицей научного анализа картины мира как системно-структурного целого, однако эта единица не может быть выделена вне существующих в картине мира обыденных представлений, в основе которых лежит сфера первичных наивных представлений, являющихся результатом чувственно-интуитивного постижения мира человеком;
3) дает характеристику элементарных частиц сферы наивных представлений в картине мира русского человека - т. н. «наивных образов», доказывающую, что данная элементарная частица:
^ является элементом сферы наивных представлений в национальной картине мира, сформировавшейся в контексте определенной эпохи;
^ вбирает в себя весь комплекс наивных культурных представлений, в т. ч. минимальные научные сведения, мифологические и религиозные представления, бытовые знания, массовую информацию и т. д.;
^ находит отражение в языке и, как следствие, совокупности письменных текстов;
качественно характеризует сферу наивных представлений в картине мира, т. к. позволяет определить ценностные и морально-этические компоненты существования личности в окружающем культурном пространстве;
^ может обладать индивидуально-авторским наполнением, поскольку сфера наивных культурных представлений формируется в процессе «опытного» и во многом чувственно-интуитивного познания действительности человеком;
актуальна для человека определенного исторического промежутка времени, т е. является формой существования современных наивных культурных представлений, а не единицей системно-структурного анализа картины мира с позиции лингвистики и культурологии (в отличие от концепта).
II. Обоснование группы факторов, влияющих на формирование элементарной частицы сферы наивных культурных представлений в современной картине мира и обусловливающих ее специфику. Лингвокуль-турологический анализ языковых реализаций данной элементарной частицы («наивного образа») делает очевидной попытку человека определить морально-этические рамки своего существования в национальном социокультурном пространстве, а также собственное место в нем. Это позволяет говорить о влиянии таких факторов, как средства массовой информации, межкультурное взаимодействие, собственная национальная культурная традиция, мода, представляющая собой особый феномен культуры, художественная литература, не исключая при этом влияния
научного знания, а также мифологических и религиозных представлений (в т. ч. языческих), частично трансформировавшихся в процессе исторического развития общества и нашедших определенное воплощение в данный конкретный момент времени (без учета исторической ретроспективы).
III. Лингвокультурологический метод анализа текстовых реализаций «элементарных частиц» сферы наивных представлений в современной картине мира, включающий:
S характеристику особенностей индивидуально-авторской интерпретации (в соответствии с первоначальным замыслом автора произведения) «наивного образа» как элементарной частицы, выделяемой в сфере наивных культурных представлений русского человека и нашедшей различные языковые реализации;
■S комплексный анализ выделенного в структуре развертывания смысла художественного текста того «пласта понимания», который отражает в картине мира автора «наивные культурные представления» и играет значимую роль в реализации художественного замысла автора;
S выявление базовых, неизменных национально-культурных компонентов смыслового наполнения «наивного образа», а также компонентов, привносимых в «наивный образ» в рамках конкретного текста для реализации художественного замысла писателя и являющихся «индикаторами» его индивидуально-авторской картины мира.
Научная новизна исследования. Лингвокультурологический анализ сферы наивных представлений как важнейшей составляющей современной картины мира в структуре языковых материалов и литературных текстов позволил: а) разработать культурологическую концепцию трехступенчатого строения картины мира, в структуре которой акцентирована особая значимость мира наивных представлений, играющих основополагающую роль в формировании сферы обыденного и научного сознания; б) охарактеризовать группу факторов, детерминирующих содержание и специфику сферы наивных культурных представлений в современной картине мира; в) обосновать специфику лингвокуль-турологической методологии анализа сферы наивных представлений в литературных художественных текстах, позволяющей актуализировать те смысловые горизонты текста, которые отражают в картине мира автора «наивные культурные представления». Представленная концепция трехступенчатого концепция национальной картины мира человеком в процессе накопления жизненного опыта доказывает основополагающую роль наивных представлений в формировании сферы обыденного и, на следующем этапе, научного сознания в современной картине мира, а также в процессе адаптации личности в национальном культурном пространстве.
Теоретическая и практическая значимость работы определяется актуальностью и эффективностью лингвокультурологической мето-
дологии анализа сферы наивных представлений в национальной картине мира определенной эпохи путем изучения языковых и текстовых реализаций элементарных частиц данной сферы. В работе обоснован концептуальный подход к изучению сферы наивных представлений в современной картине мира как к феномену, имеющему собственную элементарную частицу - «наивный образ», на базе которого осуществляется формирование образа обыденного сознания и концепта в качестве универсального образа и единицы логического анализа картины мира как системно-структурного целого. Автор показывает, что выделенная элементарная частица позволяет осуществлять как детальный, так и комплексный лингвокультурологический анализ сферы наивных культурных представлений; определены ключевые факторы, влияющие на формирование данной элементарной частицы, главными из которых являются произведения устного народного творчества, национальная культурная традиция, литература, кинематограф, средства массовой информации, мода, а также наука, мифологические и религиозные представления. При этом каждый их этих факторов отражается в сфере наивных представлений определенным образом по причине того, что чувственно-интуитивное восприятие действительности человеком преобладает над научно-аналитическим. Кроме того, выявлены особенности как собственно языковых, так и текстовых реализаций элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира. Лингво-культурологическая методология позволяет наметить стратегию полноценного изучения влияния сферы наивных представлений в современной картине мира на формирование обыденных и, в дальнейшем, научных представлений, а также на процесс адаптации личности в окружающем социокультурном пространстве.
Достоверность и обоснованность основных положений и выводов диссертационного исследования обусловлены методологической обоснованностью его исходных теоретических позиций, применением комплекса методов теоретического и эмпирического исследования, адекватных его целям и задачам; научным анализом содержания основных категорий исследования; положительными результатами апробации полученных данных и внедрением авторских выводов и рекомендаций в практическую деятельность. Результаты проведенного исследования могут быть использованы в лингвокультурологии при создании новых технологий изучения национальной культуры через ее языковую трансляцию, что создаст новые ресурсы для формирования человека как носителя национальной культурной традиции и полноценной языковой личности.
Апробация работы осуществлялась в форме выступлений на научных и научно-практических конференциях (Международной научно-практической конференции «Герменевтика в гуманитарном знании» -2004 год, Международной научно-практической конференции «Русский
язык как средство реализации культур» - 2005 год, Международной научно-практической конференции «Язык, культура, менталитет: проблемы изучения в иностранной аудитории» - 2005 год, Межвузовской научной конференции «Язык и межкультурная коммуникация» - 2005, 2006, 2007, 2008 гг., Международной научно-практической конференции «На пересечении наук: новая проблематика и методика современного исторического исследования - 2006 год» и др.). Основное содержание диссертации изложено в автореферате и отражено в публикациях автора, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК (Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова, Известия РГПУ им. А. И. Герцена. Аспирантские тетради, журнал «Вопросы культурологии»).
Структура диссертации: работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии (214 научных публикаций и 3 приложения). Первая глава - «Картина мира как предмет лингвокультурологического исследования» - включает в себя следующие параграфы: «Формирование методологического пространства лингвокультурологии», «Языковая реализация картины мира. Элементарная частица сферы наивных представлений в национальной картине мира». Вторая глава - «Опыт лингвокультурологического исследования сферы наивных представлений в современной картине мира» - имеет параграфы: « Факторы формирования элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира», «Индивидуально-авторская интерпретация элементарной частицы сферы наивных культурных представлений (на материале произведений русской литературы XX в.)».
II. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во Введении обосновывается актуальность темы, определяются объект, предмет, формулируется гипотеза и задачи, намечаются методы и методологическая основа исследования; характеризуются этапы работы; излагаются положения, выносимые на защиту; описывается научная новизна, теоретическая значимость проведенного исследования.
В первой главе - «Картина мира как предмет лингвокультурологического исследования» - раскрываются особенности методологического пространства и понятийного аппарата лингвокультурологии. Проблема языковой репрезентации явлений культуры находится в настоящее время в центре внимания многих отдельных исследователей и целых научных школ. Картина мира носителя языка, культурно обусловленные особенности его речевого поведения, история культуры народа, память о которой воплощается в языковых единицах различных уровней, - все это попадает в сферу интересов не только лингвистов, но и культурологов.
В первой главе формулируются некоторые положения, важные для дальнейшего исследования. Естественный язык как универсальная зна-
ковая система, на базе которой создаются все другие знаково-символические системы, обращен и к человеческой личности, и к жизни общества, культуре и истории народа. Язык — это то, что лежит на поверхности бытия человека в культуре, поэтому вопрос о взаимодействии языка и культуры является одним из центральных в современной науке. В этой связи интерес исследователей оказывается направлен на изучение национальной картины мира как результата данного взаимодействия.
Картина мира создается разными способами, наиболее интересными из них являются мифологемы, образы, способы эмоциональной оценки и т. п. При этом, с одной стороны, в языке находят отражение определенные культурные представления, а с другой, именно язык во многом влияет на формирование национальной картины мира, которая, даже претерпевая некоторые изменения в ходе истории, остается в своей основе постоянной, что позволяет идентифицировать культуру на всем ее историческом пути.
«Ядром» культурного пространства является, по мнению И. В. За-харенко, В. В. Красных, Д. Б. Гудкова, является национальная когнитивная база, понимаемая как определенным образом структурированная совокупность знаний и национально маркированных и культурно детерминированных представлений, обязательных для всех представителей сообщества. Русская когнитивная база проецируется на русское культурное пространство и входит в него как неотъемлемая часть. Чтобы стать личностью и членом того или иного культурного сообщества, человек должен пройти процесс социализации. Сутью этого процесса и его целью является трансляция культуры, причем именно посредством языка, и на начальном этапе социализации культура транслируется в том числе в виде фольклорных текстов, детской литературы (сказок, песен, стихов, игр и т. д.).
Как отмечалось ранее, базовым способом познания мира человеком является чувственно-интуитивный, в результате чего формируются т. н. наивные культурные представления человека об окружающей действительности. Наивные представления являются когнитивной и ценностной основой адаптации человека в мире, складываются как ответ на определенные практические потребности личности и часто не проходах стадию интеллектуального осмысления. Наивные представления зафиксированы в национальном языке и реализуются в конкретных образах, которые осмысляются как таковые носителями национальной картины мира и языка в отличие от концептов, являющихся, в свою очередь, единицами лингвистического и лингвокультурологического анализа картины мира.
Под «наивным образом» (далее - НО) предлагается понимать элемент сферы наивных представлений картины мира определенной эпохи, вобравший в себя существующий в конкретный момент времени комплекс наивных культурных представлений (в том числе, минимальные
научные знания, религиозные представления, верования, бытовые знания и т. д.), нашедший отражение в языке и зафиксированный в совокупности текстов. «Наивный образ» отличается от стереотипа тем, что не обладает временной устойчивостью и поэтому подвержен существенным изменениям вслед за историческим развитием общества. Отличие «наивного образа» от концепта, помимо уже названного, состоит также в том, что концепт, будучи элементом концептуальной картины мира, включает в себя весь опыт этноса, накопленный к настоящему времени, тогда как «наивный образ» связан с определенным историческим моментом и является попыткой описать картину мира именно в сфере наивных представлений.
Необходимо отметить тот факт, что современная картина мира в аспекте наивных представлений, а, следовательно, и ее языковое преломление, по существу, антропоцентричны. Так, в сфере языка, речи широчайшим образом распространен прием олицетворения и вообще «одушевления» окружающего мира. По этой причине центральным образом в сфере современных наивных культурных представлений является «человек». Обращение к отдельным «наивным образам», в совокупности составляющим сферу наивных представлений в современной картине мира, (в частности, к «наивным образам» «собака» и «кошка»), а также их лингвокультурологаческое исследование, с нашей точки зрения, оправдано. Анализ языковых и текстовых материалов позволяет говорить о важном месте данных «наивных образов» в сфере наивных культурных представлений, в той бытовой культуре, которая окружает человека на протяжении всей его жизни. Об этом свидетельствует устное народное творчество, произведения художественной литературы, разнообразные лексикографические издания, публицистика, материалы СМИ и т. д. Аргументируя выбор указанных «наивных образов», отметим также, что домашние животные всегда занимали значимое место в жизни русского человека. Отношение к ним, как правило, было не только утилитарным. Исследование выраженных в языке особенностей взаимодействия «человек - домашнее животное» существенно дополняет нравственно-этический портрет личности определенной эпохи. Поэтому лингвокультурологический анализ таких «наивных образов» как «собака» и «кошка» (именно они являются основными домашними животными для современного русского человека) в сопоставлении с наивным образом «человек» во многом обусловлен необходимостью определить не только собственно бытовые, но также морально-этические, нравственные компоненты взаимодействия современной личности с окружающим миром. Следовательно, исследуемые «наивные образы», наряду со многими другими, являются формой существования наивных культурных представлений в сознании человека. Многоаспектный анализ данных элементарных частиц сферы наивных культурных представлений позволяет говорить о том, что их смысловое наполнение зависит
от целого ряда различных факторов и подвержено изменениям, отражающим социокультурное развитие общества в целом.
Вторая глава диссертационного исследования - «Опыт лингво-кулътурологического исследования сферы наивньрс представлений в современной картине мира» - обращается к анализу названных «наивных образов» на языковом и текстовом материале, а также определяет основные факторы формирования сферы наивных представлений в современной картине мира.
Как отмечалось ранее, картина мира в аспекте наивных представлений весьма подвержена влиянию мифологии. Автор данного диссертационного исследования ставит задачу ответить на вопросы о том, какие именно черты сферы наивных представлений в современной картине мира сложились под воздействием мифологии, а также какие мифологические компоненты нашли языковую реализацию в русской абсценной лексике, тесно связанной с «наивным образом» «собака».
Культурологическая, мифологическая, фольклористическая и прочая литература о собаке весьма обширна. Так, отмечены самые разнообразные «ипостаси» мифологических представлений об этом животном: способность предчувствовать и предсказывать (погоду, будущее и т. п.); связь с нечистыми духами и способность оборачиваться в них; защита от нечистой силы, способность отгонять ее; «охранная» функция (например, охрана подземных сокровищ); связь со смертью и потусторонним миром (отсюда - зловещий собачий вой); целительная функция, в частности, - перенесение болезней на собаку; медицинская магия, в частности - употребление собачьего мяса в народной медицине; принесение собаки в жертву; поверья об опасности от бешеной собаки; зловредная сила, исходящая от взгляда собаки и т. д.
Абсценная лексика была изначально территориально привязанным кодом, жестко табуированным в «человеческом» («своем») пространстве. Некоторые исследователи русского мата (Б. А. Успенский, В. Ю. Михайлин и др.) приходят к выводу о том, что последний, возможно, связан с мифологической семантикой пса. Бранные ассоциации с различными животными характерны для всех культур, являя собой классический пример культурной универсалии. С помощью таких ассоциаций человек может быть обвинен в наличии у него определенного отрицательного качества, которое национальная традиция приписывает тому или иному животному. Уже простые списки пар «животное - приписываемое ему свойство, переносимое на человека» обнаруживают яркую специфичность народных представлений. Вполне естественно, что живущие рядом народы нередко обнаруживают сходные пары. В то же время, чем дальше национальные культуры отстоят друг от друга, тем больше расхождений. То, что сейчас называется русским матом, включало собаку как производителя табуированного позорящего действия. Что касается связи «собачьего» мата и нечистой силы, т. е. возможности
взаимозамены собаки и дьявола, то такая замена вполне допустима, если учесть, что собака могла считаться исключительно нечистым животным, спутником дьявола и т. д.
Национальных традиций, в которых отношение к собаке было бы однозначно положительным или отрицательным, не так много. В большинстве случаев собака воспринимается носителями каждой традиции более или менее амбивалентно. Так, на Руси на протяжении столетий собака была символом юродства и отчуждения. Превращение того или иного понятия в сюжет оскорбления может происходить от двух противоположных источников: из восприятия этого понятия как сакрального и как профанного. По мнению В. И. Жельвиса, такой подход представляется убедительным, если учитывать, что профанное восприятие понятия вполне может развиться из сакрального. Применительно к теме данного исследования это означает, что «и обожествление собаки, и резко негативное к ней отношение могут способствовать превращению ее названия в очень резкое оскорбление, сила которого прямо пропорциональна силе поклонения или презрения к ней». Если же отношение к собаке амбивалентно, то возможность возникновения соответствующих бранных выражений еще более вероятна и оправдана. Особенно важно, что в русской картине мира собака обладает такими благородными, с точки зрения человека, качествами, как преданность и способность к дружбе. В свете таких достоинств нарушение собакой человеческих табу представляется особенно постыдным, т. е. «осуждение собаки в данном случае свидетельствует об очень высокой оценке человеком этого животного.
Поскольку целью данного исследования является раскрытие возможностей лингвокультурологического исследования сферы наивных представлений в современной картине мира, в этой связи были исследованы некоторые ассоциативные поля, актуальные для современных представителей русской культуры и отражающие фрагменты вербальной памяти человека, образов сознания, мотивов и оценок, а также значительную культурную информацию. Анализ ассоциативных полей, связанных с «наивными образами» «собака» и «кошка» проводился с той целью, чтобы на их примере определить основные факторы, влияющие на формирование сферы наивных представлений в современной картине мира.
Определенный интерес вызывает группа ассоциаций, которые можно отнести к так называемым «прецедентным феноменам», составляющим самую значительную часть в числе реакций культурного типа. За прецедентным феноменом всегда стоит некое представление о нем, общее для абсолютного большинства носителей национальной картины мира, или инвариант его восприятия, который и делает все апелляции к прецедентному феномену понятными и эмоционально окрашенными. Прецедентные феномены задаются в предречевой готовности ассоциативно-вербальной сетью следующими способами: названием произведе-
ния, именем персонажа, именем автора, цитатой (намеком на цитату), указанием характерного предмета, играющего важную роль в развитии сюжета произведения.
В процессе исследования современных научно-популярных источников и материалов СМИ становится очевидным тот факт, что, как правило, помимо сугубо научной информации, эти издания содержат так называемую «фоновую» информацию, которая не является обязательной с точки зрения строгого научного описания. Эта информация представляет собой общекультурные знания, которые являются компонентами картины мира русского человека в сфере наивных представлений. Однако это не только «наивные» знания (поверья, легенды и т. п.), но и научно подтвержденные сведения из области истории, археологии, культурологии, зоологии и других гуманитарных и естественных наук. Важно отметить, что с течением времени картина мира в сфере наивных представлений претерпела лишь незначительные изменения. Конечно, на наивные представления носителя русской картины мира, существующего в пространстве современной культуры, не могут не оказать влияния достижения науки, однако во многих случаях связь оказывается обратной: «донаучные», даже мифологические и религиозные представления становятся поводом для серьезных научных исследований, которые и подтверждают в итоге «ненаучные» факты.
В контексте исследования сферы наивных представлений в современной картине мира представляет интерес тот факт, что животное осмысляется современным русским человеком как животное в гораздо меньшей степени, чем несколько десятилетий назад. «Наивные образы» «кошка» и «собака» занимают в указанной сфере представлений особую нишу. Домашние животные становятся носителями определенного «типа сознания». Одной из причин этого, возможно, является принципиальное изменение современной картины мира в сфере наивных представлений в сторону «очеловечивания» окружающего мира, что влечет за собой не только пересечение, но и тесное переплетение «наивных образов» «собака» («кошка») и «человек».
Одной из задач второй главы диссертационного исследования является раскрыть индивидуально-авторское преломление сферы наивных представлений в современной картине мира (на материале текстов произведений русской литературы конца XX века). Каждый субъект культуры обладает двойственной природой: с одной стороны, он является носителем множества ценностей и смыслов, представлений и традиций, т. е. вписан в систему определенной культуры. Кроме того, он является и субъектом, и объектом множества социально-практических действий, т. е. включен в определенную социальную реальность. Как элемент социума, субъект культуры во многом детерминирован социальной реальностью. Как носитель культуры, он интерпретирует социальную реаль-
ность в категориях этой культуры и тем самым наполняет ее значениями и смыслами, свойственными этой культурной системе.
Наряду с творчеством - «опредмечиванием» существует также творчество как самосозидание, в основе которого лежит акт «распредмечивания». В этом случае человек делает своим внутренним достоянием предварительно опредмеченный в произведении творчества внутренний мир другого человека - создателя этого произведения. Таким образом, творчество оказывается направленным внутрь самого человека. Необходимо подчеркнуть, что творческий момент несет еще и общение (коммуникацию), которое включает в себя моменты «опредмечивания» и «распредмечивания» с той особенностью, что они непрерывно переходят одно в другое.
Представляется весьма важным проблема взаимосвязи картины мира с творчеством вообще и с искусством в частности, поскольку именно отражение сферы наивных культурных представлений в произведениях искусства (литературных текстах) является одним из интересующих нас моментов в контексте данного исследования. Искусство находится с восприятием мира в очень тесной взаимосвязи: оно чрезвычайно зависимо от доминирующей в обществе картины мира и само способно оказывать на нее сильное влияние. Что же касается художественного сознания, то для него картина мира имеет, по меньшей мере, двоякое значение. Во-первых, она составляет ядро художественной информации, т. е. входит в содержание искусства и определенным образом его организует. Во-вторых, в силу своей универсальности, картина мира сама заключает в себе программу собственного художественного представления, иначе говоря, она имеет прямое отношение к методологической проблеме художественного сознания: творческий метод или набор методов, с помощью которых формируется картина мира, в известном смысле сам является результатом этой картины.
Очевидно, что «продуктом» словесного творчества является текст. Художественный текст, будучи по своей природе феноменом культуры, организован как сложное структурированное целое, на каждом уровне которого могут быть выявлены определенные смыслы. В контексте данного исследования обращение к художественным произведениям русской литературы обусловлено необходимостью проследить, каким образом в них репрезентируется сфера наивных представлений в современной картине мира, преломленная сквозь призму индивидуально-авторского сознания.
В ходе исследования были проанализированы тексты русской художественной литературы, в которых «наивные образы» «собака» и «кошка» получили индивидуально-авторское наполнение и стали отражением индивидуальной картины мира писателя. Обращалось внимание на то, каким образом ценностные и смысловые доминанты, созданные субъектами культуры в произведениях их речетворчества, с одной сто-
роны, отражают существующие в национальной картине мира наивные представления, а с другой, влияют на формирование наивных представлений в картине мира современных читателей.
Название художественного текста порождает культурные смыслы в восприятии читателя еще до знакомства с самим текстом. Культурная семантика, заложенная в названии, может играть определенную роль в истолковании художественного текста, а отраженные в ней наивные представления могут стать своеобразной «точкой опоры» для развертывания общего смысла произведения.
Структура развертывания смысла художественного текста представлена так называемыми «пластами понимания». Целью данного диссертационного исследования (дать характеристику языковой и текстовой реализаций элементарных частиц сферы наивных представлений в картине мира современного русского человека, а также выявить факторы их формирования) продиктовано обращение к «микропластам понимания». Последние организуют пласт понимания текста «наивные культурные представления», анализируемый на примере «наивных образов» «собака» и «кошка» в соотнесении с «наивным образом» «человек». В данном случае также можно говорить о реализации как мифологической составляющей русской картины мира, так и исторически сложившихся базовых общекультурных представлений.
Обращение к художественным текстам детской литературы приводит к выводу о том, что в них репрезентируются именно те наивные культурные представления, которые органично входят в современную картину мира русского человека, в том числе и ребенка. Указанные животные наделяются интеллектом и интуицией, близкими к человеческим, однако это возможно при том условии, что животное остается животным в своем поведении и, естественно, внешнем облике. Произведения детской литературы можно рассматривать в качестве культурных феноменов, прежде всего, потому, что детская литература как средство социализации ребенка, включения его в систему общественных норм, имеет ярко выраженный воспитательный характер. В результате прочтения произведений ребенок должен получить знания об окружающем мире, определенный объем культурной информации, и, что особенно важно, должен овладеть навыками поведения в обществе, моральными нормами и т. д. Животные в подобных литературных сказках, как правило, становятся героями-характерами, а смысловое наполнение «наивных образов» «собака» и «кошка» в рамках конкретного художественного текста полностью зависит от замысла его автора и служит для реализации конкретной воспитательной цели.
В различных произведениях русской литературы «наивные образы», являющиеся элементарными частицами сферы наивных представлений в современной картине мира, реализуются в новых аспектах своего содержания. Ключевой для определения смыслового центра «наив-
ных образов» «собака» и «кошка» оказывается характеристика «бездомный/ домашний»; микропласты и поля понимания художественных текстов организуются относительно неизменным набором характеристик и смысловых доминант, могут иметь и «+», и «-» эмоциональную оценку с позиции человека как носителя национальной картины мира, не свободной от определенных ценностных ориентиров, а также с позиции самого животного - героя произведения. Кроме того, появляются новые, нетрадиционные оценочные компоненты рассматриваемых «наивных образов». Важно отметить, что в представленных произведениях осуществляется взгляд на животное как на существо, имеющее душу и сближенное с человеком, что также является следствием специфичности наивных представлений в картине мира современного русского человека.
Авторы литературных текстов не стремятся заполнить информативные лакуны в картине мира среднестатистического представителя национальной культуры, являющегося адресатом этих произведений. Отметим, что передача фактической информации в чистом виде не является основной задачей художественной литературы (как и искусства в целом). Главной функцией любого произведения искусства, в том числе произведения литературы, являются, во-первых, эстетическое воздействие, т. е. передача не фактических сведений, а индивидуальной картины мира создателя произведения, сложившейся в рамках национальной картины мира. Во-вторых, важно, что произведение любого вида искусства оказывает существенное влияние на формирование национальной картины мира в сфере наивных представлений, центральными составляющими которой является глубоко нравственное отношение представителя русской культуры к окружающему миру.
В Заключении подводятся итоги теоретического и научно-практического исследования, формулируются выводы, подтверждающие правильность исходной гипотезы. В результате проведенной работы обоснован концептуальный подход к изучению сферы наивных представлений в современной картине мира как к феномену, имеющему собственную элементарную частицу («наивный образ»), на базе которого осуществляется формирование образа обыденного сознания и концепта в качестве универсального образа и единицы логического анализа картины мира как системно-структурного целого. Кроме того, доказано, что выделенная элементарная частица позволяет осуществлять и детальный, и комплексный лингвокультурологический анализ сферы наивных культурных представлений. Также в данном диссертационном исследовании определены ключевые факторы, влияющие на формирование данной элементарной частицы, а также выявлены особенности языковых и текстовых реализаций элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира.
Публикации автора по теме диссертационного исследования в изданиях, рекомендованных ВАК:
1. Некоторые обыденные представления в картине мира русской культуры// Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова, Кострома, 2007.0,5 п. л.
2. Объеденные представления в картине мира русской культуры: изучение на языковом материале// Известия РГПУ им. А. И. Герцена. Аспирантские тетради. СПб, 2007. 0,5 п. л.
3. «Адаптация человека в современном культурном пространстве: новые возможности исследования картины мира»// Вопросы культурологии, СПб, 2008. №10.0,5 п. л.
Публикации автора по теме диссертационного исследования в других изданиях:
1. Концепт «кошка» в рассказе В. Токаревой «Кошка на доро-ге»\\Герменевтика в гуманитарном знании. Материалы международной научно-практической конференции 21-23 апреля 2004 года. Невский институт языка и культуры. СПб 2004. 0,2 п. л.
2. Концепт «собака» в зеркале «Русского ассоциативного сло-варя»\\ Русский язык как средство реализации культур. Сборник статей второй международной научно-практической конференции. Хабаровск, РКИ ХГГУ 16-18 марта 2005 года. Хабаровск. 2005. 0,2 п. л.
3. Концепт «собака» в поэтическом тексте (на материале стихотворения С. Есенина «Песнь о собаке» и В. Брюховецкого «На сеновале сука ощенилась...»)\\ «Язык, культура, менталитет: проблемы изучения в иностранной аудитории». Материалы IV Международной научно-практической конференции 13-15 апреля 2005 года. Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена. Факультет РКИ. СПб 2005.0,2 п. л.
4. Модификации текстового концепта «собака» в повести М. Булгакова «Собачье сердце»\\ Язык и межкультурная коммуникация. Материалы 1 межвузовской ежегодной научной конференции СПбГУП. СПб. 2005. 0,25 п. л.
5. Изучение истории русской культуры на языковом материале: реальность и фантастика в историческом прошлом русской нации II Международная научно-практическая конференция «На пересечении наук: новая проблематика и методика современного исторического исследования». 4 апреля 2006 года. 0,25 п. л.
6. Метод «герменевтического круга» и «пласты понимания» художественного текста...// Вестник молодого ученого. Серия «Филологические науки». СПб, 2004.1. п. л.
7. Формирование адекватной картины мира в контексте гуманитарного образования// Материалы XI Международная научно-методическая конференции 26-27 октября 2006 года «Проблемы управ-
ления качеством образования в гуманитарном вузе». СПб, изд-во СПбГУП, 2006. 0,1 п. л.
8. Художественный текст как феномен культуры (Выявление культурных смыслов в рассказе Л. Андреева «Кусака»)// Материалы IV Межвузовской научно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация» 25-26 апреля 2007 года. СПб, 2007.0,25 п. л.
9. Проблема адаптации современного русского человека в культурном пространстве: к вопросу об исследовании картины мира// Сборник материалов I всероссийской научно-практической конференции «Система ценностей современного общества». Новосибирск, 2008. 0,3 п. л.
10. Индивидуально-авторское преломление сферы наивных представлений в картине мира современного русского человека// Сборник материалов V Межвузовской научно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация» 24-25 апреля 2008 года. СПб, 2008.0,3 п. л.
11. К вопросу о картине мира массового читателя// Сборник материалов Международной научной конференции «Культ-товары: феномен массовой литературы в современной России» 22-24 апреля 2008 года. СПбГУП, СПб, 2008.0,3 п. л.
Подписано в печать 07.10.2008 Объем: 1,0 п. л. Тираж 100 экз. Заказ № 139 Отпечатано в типографии ООО «КОПИ-Р» Санкт - Петербург, пер. Гривцова 1 Лицензия ПЛД № 69-338 от 12.02.99г
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата культурологии Евдокимычева, Мария Александровна
ВВЕДЕНИЕ.
1 .КАРТИНА МИРА КАК ПРЕДМЕТ
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ.
1.1 Формирование методологического пространства лингвокультурологии.
1.2 Языковая реализация картины мира. Элементарная частица сферы наивных представлений в картине мира.
2.0ПЫТ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ СФЕРЫ НАИВНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ В СОВРЕМЕННОЙ КАРТИНЕ МИРА.
2.1 Факторы формирования элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира.
2. 2 Индивидуально-авторская интерпретация элементарной частицы сферы наивных культурных представлений (на материале произведений русской литературы XX в.).
Введение диссертации2008 год, автореферат по культурологии, Евдокимычева, Мария Александровна
В современной культурологии среди активно формирующейся системы дисциплин все более значимую роль играет лингвокультурология. Это молодое, но весьма перспективное направление в науке, оформившееся в 90-е годы XX века в результате интегрирования культурологии и лингвистики. Появление лингвокультурологии обусловлено интересом к взаимодействию культуры и языка. Термин «лингвокультурология» появился в связи с работами В. Н. Телия, В. В. Воробьева, В. А. Масловой, Н. Д. Арутюновой, Ю. С. Степанова, В. И. Карасика и других исследователей. Развитие данного направления обусловлено стремлением к осмыслению феномена культуры как специфической формы существования человека в мире, при этом язык выступает в качестве средства интерпертации человеческой культуры, ментальное™ нации. Одной из актуальных проблем современной лингвокультурологии является проблема адаптации человека в окружающем его культурном пространстве, которое в настоящее время особенно сложно и противоречиво. Важную роль в этом процессе играет язык как средство трансляции этнической культуры, поэтому поиски решения данной проблемы приводят к созданию современных лингвокультурных технологий, помогающих человеку в постижении культуры через реалии национального языка.
Особую роль в процессе социокультурной адаптации личности играет картина мира, являющаяся результатом многоаспектного взаимодействия личности с окружающей действительностью. Под картиной мира понимается возникающий в результате жизнедеятельности человека идеальный образ мира, который затем реализуется в различных семиотических воплощениях, скоординированных между собой в единую универсальную знаково-символическую систему. Важно, что одной из основополагающих характеристик картины мира является ее этническая специфичность. Наиболее полно картина мира оказывается зафиксированной в соответствующем языке. Картина мира отражает окружающую действительность как сложно организованную систему, в которой человек имеет определенные место и роль, она возникает в процессе многоаспектного взаимодействия человека с миром и формируется в контексте исходных мировоззренческих установок в определенный исторический период.
Одним из способов описания картины мира как системно-структурного целого является выделение концепта в качестве базовой структурной единицы. Под концептом (вслед за С.А. Аскольдовым, Д.С. Лихачевым, Ю. С. Степановым, Е.С. Кубряковой, В.В. Колесовым и др.) понимается термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов сознания, а также объяснению той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека. Концепт репрезентируется в языке готовыми единицами лексико-фразеологической системы, а также текстами и совокупностями текстов. Кроме того, концепт, по мнению исследователей, входит в структуру либо концептосферы (Д.С. Лихачев), либо концептуальной системы (Е.С. Кубрякова). Наряду с термином «концепт» часто используется термин «понятие», однако, как справедливо отмечают некоторые исследователи (Ю.С. Степанов, В.А. Маслова, Н.Н. Болдырев), эти термины принадлежат разным наукам: понятие употребляется главным образом в логике и философии, концепт - в математической логике, культурологии, лингвокультурологии, когнитивной лингвистике, хотя по своей внутренней структуре они сходны. Многие исследователи, соотнося концепт со значением слова, считают концепт значительно более широким, чем лексическое значение (С.А. Аскольдов, В.И. Карасик). Другие исследователи считают, что концепт соотносится со словом в одном из его значений (Д.С. Лихачев, В.П. Московкин.) Концепт является единицей анализа национальной картины мира в рамках названной системы наук. Он зафиксирован в языке и письменных текстах и может быть выделен как логическая единица в рамках специального знания, но не осмысляется как таковой носителями национальной картины мира.
Картина мира как идеальный образ мира складывается в процессе накопления человеком опыта в течение всей жизни. Однако, формированию картины мира как сложно структурированного целого, которое вбирает в себя весь комплекс национальных культурных представлений, определяющих обыденное сознание представителя культуры, предшествует появление так называемой «основы» представлений человека о мире - сферы наивных представлений.
Первичным способом познания мира человеком является чувственно-интуитивный, следствием которого становится формирование наивных представлений об окружающей действительности. Наивные представления складываются в человеческом сознании в первую очередь, они являются когнитивной и ценностной основой адаптации человека в мире, своеобразным ответом на определенные практические потребности личности и далеко не всегда проходят стадию интеллектуального осмысления. Наивные представления зафиксированы в национальном языке (однако иногда могут осознаваться человеком только интуитивно, подсознательно и не иметь при этом словесного воплощения) и реализуются в конкретных «наивных образах». Последние, в отличие от образов обыденного сознания, обязательно связаны с конкретным историческим периодом и обладают определенной динамикой, поскольку могут видоизменяться на протяжении жизни человека.
Наивный образ» не претендует на универсальность смыслового наполнения и не имеет четкой структуры, реализующейся в противопоставлении «ядро-периферия». Кроме того, «наивный образ» является не единицей логического анализа картины мира как системно-структурного целого, а условно выделенной элементарной частицей сферы наивных представлений, обладающей некоторыми этническими чертами, но при этом имеющей индивидуально-авторское наполнение в каждом конкретном случае.
Важной характеристикой сферы наивных представлений является то, что эта сфера уникальна в отношении каждого конкретного представителя национальной культуры, поскольку ее единицы («наивные образы») формируются в результате первичного и во многом самостоятельного познания мира человеком так называемым «опытным путем». Следовательно, «наивный образ» содержит только те компоненты смысла, которые актуальны для определенного носителя картины мира и языка в определенный исторический промежуток времени. Образы обыденного сознания актуальны для абсолютного большинства представителей национального культурного сообщества, они формируются под влиянием всей парадигмы ценностных установок данного общества и потому обладают некоторым постоянным содержанием, сформировавшимся с течением времени. Концепт же представляет собой совокупность всех потенциальных смыслообразующих компонентов и является единицей логического анализа картины мира этноса в целом.
Взаимосвязь «наивного образа», образа обыденного сознания и концепта может быть представлена следующим соотношением: концепт является единицей научного анализа картины мира как системно-структурного целого, однако эта единица обязательно проходит этап формирования внутри существующих в картине мира обыденных представлений. В основе последних, в свою очередь, лежит сфера первичных наивных представлений, являющихся результатом чувственно-интуитивного постижения мира человеком.
Проблема исследования заключается в том, что создание лингвокультурных технологий, помогающих адаптации современного человека в окружающем социокультурном пространстве, невозможно без учета специфики сферы наивных представлений в современной картине мира, для чего необходим лингвокультурологический анализ данной сферы, являющейся основой формирования обыденных и, в дальнейшем, научных представлений человека о мире.
Разумеется, в рамках данной работы невозможно осуществить детальный анализ всей сферы наивных представлений в современной картине мира. Поэтому в исследовании обращается внимание только на те элементарные частицы данной сферы, которые образуют центральную часть наивных культурных представлений и непосредственно связаны с домом, с бытовым пространством человека, влияющим на формирование личности с первых дней жизни. В этой связи, целью исследования является характеристика языковой и текстовой реализаций элементарных частиц сферы наивных представлений, а также выявление возможных факторов их формирования.
Для достижения поставленной цели представляется необходимым решить следующие задачи:
1. Обобщить подходы к изучению картины мира, охарактеризовать наиболее эффективные методы ее исследования (в том числе лингвокультурологические).
2. Доказать, что «наивный образ» является элементарной частицей сферы наивных представлений в современной картине мира, являющейся основой формирования обыденных и, на следующем этапе осмысления действительности, научных представлений человека о мире.
3. Проанализировать конкретные языковые и текстовые реализации некоторых «наивных образов» и охарактеризовать особенности их смыслового наполнения на материале текстов (в том числе авторских), актуальных для читателя конца XX - начала XXI века.
4. Выявить факторы, влияющие на формирование «наивного образа» как элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира, и проанализировать их значимость в зависимости от степени их влияния на формирование обыденных культурных представлений.
Объектом исследования является картина мира в структуре языковых материалов и современных литературных текстов.
Предмет исследования - сфера наивных представлений в современной картине мира как совокупность зафиксированных в языке элементарных частиц, выступающих основой для формирования образов обыденного сознания и способствующих формированию человека как носителя национальной культурной традиции.
Гипотезой исследования является утверждение о том, что «наивный образ» как элементарная частица сферы наивных культурных представлений, являющейся основой формирования обыденных и, в дальнейшем, сложно структурированных научных представлений человека о мире, существует и может быть детально проанализирован на языковом и текстовом материале. Предполагается, что исследование языковых и текстовых реализаций некоторых «наивных образов» позволит понять, какие факторы и в какой степени влияют на формирование сферы наивных культурных представлений. В свою очередь, приобретенное в результате исследования знание зафиксированных в национальном языке некоторых особенностей данной сферы может быть использовано при разработке методов изучения сферы обыденного и вспомогательных технологий изучения национальной культуры через ее языковую трансляцию. Это, в свою очередь, создаст новые ресурсы для формирования человека как носителя национальной культурной традиции и полноценной языковой личности.
Степень разработанности проблемы. Картина мира человека определенной эпохи как отраженный в языке результат взаимодействия личности с окружающей действительностью в настоящее время является объектом внимания такой отрасли культурологии как лингвокультурология. Развитие данного направления в науке обусловлено стремлением к осмыслению феномена культуры как специфической формы существования человека и общества в мире, при этом язык выступает в качестве средства интерпретации ментальности нации.
Осмысление естественного языка как феномена культуры содержится уже в работах таких ученых как В. Гумбольдт, Ф. де Соссюр, Я. Грим, Р. Раек, Э. Сепир, М. Хайдеггер, К. Леви-Строс. Лингвистическая основа присутствует также во многих культурологических исследованиях отечественных ученых, которые предложили рассматривать язык как знаковую систему и попытались осмыслить культуру как знаковое явление, имеющее системный характер и структурирующее бытие человека. Для отечественных ученых культура представляла собой закодированную в знаках искусства, литературы, религии и особенно языка духовную реальность того или иного народа. Ключом для постижения закономерностей развития культуры как знаковой системы стал знаковый строй естественного национального языка. «Философия языка», через которую осуществляется постижение культуры как системы знаков, занимает особое место в разработках Ф. И. Буслаева, А. Н. Веселовского, А. А. Потебни и их последователей.
Различные аспекты русской картины мира находят отражение в трудах таких ученых XX века как Ю.М. Лотман, Ю.Д. Апресян, Н,Д. Арутюнова, А. Вежбицка, А.В. Бабаева, И.В. Захаренко, М.С. Каган, Ю.С. Степанов, Н.И. Сукаленко, В.Н. Телия и др. Лингвокультурология, синтезируя культурологический и лингвистический подходы к изучению феноменов культуры, в том числе, картины мира и ее отдельных сфер, обладает в этом отношении большим познавательным потенциалом и позволяет детально исследовать имеющийся языковой материал на предмет выявления в нем существующих культурных смыслов. Однако ответы на вопросы о том, из каких элементарных частиц состоит сфера наивных представлений, являющаяся, в свою очередь, базой для формирования национальной картины мира в целом, какие факторы влияют на формирование данных единиц и каким образом наивные представления находят отражение в продуктах речевой деятельности человека (текстах), пока не найдены.
К настоящему времени выполнено большое количество исследований, касающихся детального анализа языковых и текстовых реализаций отдельных концептов (И.С. Степанов, Е.В. Сергеева, И.П. Черкасова и др.). Однако анализируемые концепты относятся в большей степени к сфере идеального, к области духовной жизни человека (такие концепты как «Бог», «Жизнь», «Ангел», «Труд», «Долг» и т. п.). При этом исследования осуществляются на материале философских, религиозных, художественных текстов, тогда как собственно наивные представления, нашедшие отражения в языковой картине мира, практически не учитываются или учитываются в крайне малом объеме. В то же время, говорить о концепте, именем которого стала бы какаялибо реалия предметного, бытового мира, исходя из приведенных выше характеристик концепта, неправомерно. Предметный, бытовой пласт культуры, в первую очередь, соотнесен со сферой наивных представлений в картине мира человека любого этноса, однако элементарные частицы данной сферы практически не изучены. Важно, что обращение к понятию «структурная единица» (по аналогии с концептом, являющимся единицей концептосферы этнической культуры) в данном случае неправомерно по причине того, что наивные культурные представления по своей природе не являются системно-структурным целым, они складываются стихийно в процессе культурной практики личности.
Теоретико-методологическую основу работы составили', а) исследование взаимодействия и взаимообусловленности культуры и языка, позволяющие установить законы их существования и функционирования, а также степень взаимообусловленности (К. Леви-Строс, А.А. Потебня, Ф. де Соссюр, В. Гумбольдт, Б. Уорф, Э. Сепир, М. Коул, В.В. Колесов, Е.С. Кубрякова и др.); б) основные положения анализа картины мира, сформировавшиеся в исследованиях В. Шлейермахера, М. Хайдеггера, Э. Фромма, Л. Ельмслева, Р. Редфилда, А. Вежбицкой, А .Я. Гуревича, В.Б. Касевича, Б.А. Успенского и др.; в) базовые вопросы, касающиеся природы концепта (С.А. Аскольдов, Д.С. Лихачев, Ю.С. Степанов, В.А. Маслова, С.Г. Воркачев и др.); г) комплексные исследования языковых и текстовых реализаций некоторых отдельно взятых концептов (Ю. С. Степанов, В. Н. Телия, Г. Г. Слышкин, 3. Д. Попова, И. А. Стернин, Е. В. Сергеева, И. П. Черкасова и. др.
Осмысление существующих лингвокультурологических работ, посвященных феномену концепта, позволяет выделить различные грани и аспекты данной проблемы. Согласно В. И. Карасику и Г. Г. Слышкину, концепт представляет собой условную ментальную единицу, направленную на комплексное изучение языка, сознания и культуры. По мнению С. Г. Воркачева, концепт является семантическим образованием высокой степени абстрактности и представляет собой продукт абстрагирования семантических признаков, принадлежащих определенному множеству в целом значимых языковых единиц. По замечанию Д. С. Лихачева, концепты возникают в сознании человека не только как намеки на возможные значения, но и как отклики на предшествующий языковой опыт человека. В. А. Маслова настаивает на том, что число лексических единиц, являющихся концептами, ограничено, поскольку не всякое имя - обозначение явления есть концепт. Соотнесение терминов «концепт» и «понятие» приводит исследователей (Ю.С. Степанов, В.А. Маслова и др.) к выводу о том, что они являются терминами разных наук: «понятие» - термин философии и логики, «концепт» - термин культурологии, лингвокультурологии, и также математической логики. С прагматической точки зрения А. Я. Гуревич разделяет концепты на философские категории, которые он называет универсальными категориями культуры (время, пространство, причина, изменение, движение) и социальные категории, так называемые культурные категории (свобода, право, справедливость, труд, богатство, собственность). В. А. Маслова считает целесообразным выделить еще одну группу - категории национальной культуры (для русской культуры воля, доля, интеллигентность, соборность и т. п.). Однако ни одна из выделенных категорий концептов не затрагивает бытовую сферу жизни человека и связанные с ней наивные представления в картине мира русского человека, формирующиеся на протяжении всей жизни, а не являющиеся результатом осмысленного духовно-нравственного или научного поиска личности.
Методы исследования. Лингвокультурологический характер исследования обусловил выбор методов, позволяющих раскрыть сущность и характер взаимосвязей и взаимозависимостей таких феноменов как язык, текст, картина мира, сферы обыденного и научного сознания. На разных этапах исследования использовались: методы теоретического анализа и синтеза, позволяющие выделить из первичных источников определенные структурные элементы и обобщить, сгруппировать разнородные данные по характерным признакам; контент-анализ, с помощью которого осуществлялось проблемно-тематическое исследование современных художественных текстов и выявлялись особенности языковых и текстовых реализаций сферы наивных представлений.
Организация исследования: исследование проводилось в два этапа. На поисково-подготовительном этапе (2004-2005 гг.) осуществлялся направленный анализ литературных источников, определялись исходные позиции исследования, рабочая гипотеза, обобщался научно-исследовательский опыт анализа картины мира русского человека, ее структурного и содержательного компонентов, уточнялись теоретические положения исследования. На основном этапе (2005-2008 гг.) осуществлялся комплексный лингвокультурологический анализ элементарных частиц картины мира современного русского человека в сфере наивных представлений, оформлялись материалы диссертации.
На защиту выносится:
I. Концепция трехступенчатого строения картины мира, доказывающая, что наивные представления в современной картине мира играют основополагающую роль в формировании сферы обыденного и научного сознания, а также в процессе адаптации личности в национальном культурном пространстве. Данная концепция:
1) опирается на понимание картины мира как явления культурологического (образ мира, являющийся результатом взаимодействия личности с окружающим миром) и лингвистического по своей природе (зафиксированная в национальном языке совокупность культурных представлений);
2) включает обоснование целесообразности многоуровневого подхода к изучению сферы наивных представлений в современной картине мира, фиксирующего взаимосвязь «наивного образа», образа обыденного сознания и концепта. При этом концепт является единицей научного анализа картины мира как системно-структурного целого, однако эта единица не может быть выделена вне существующих в картине мира обыденных представлений, в основе которых лежит сфера первичных наивных представлений, являющихся результатом чувственно-интуитивного постижения мира человеком;
3) дает характеристику элементарных частиц сферы наивных представлений в картине мира русского человека - т. н. «наивных образов», доказывающую, что данная элементарная частица:
S является элементом сферы наивных представлений в национальной картине мира, сформировавшейся в контексте определенной эпохи;
S вбирает в себя весь комплекс наивных культурных представлений, в т. ч. минимальные научные сведения, мифологические и религиозные представления, бытовые знания, массовую информацию и т. д.;
S находит отражение в языке и, как следствие, совокупности письменных текстов;
•S качественно характеризует сферу наивных представлений в картине мира, т. к. позволяет определить ценностные и моральноэтические компоненты существования личности в окружающем культурном пространстве;
S может обладать индивидуально-авторским наполнением, поскольку сфера наивных культурных представлений формируется в процессе «опытного» и во многом чувственно-интуитивного познания действительности человеком;
S актуальна для человека определенного исторического промежутка времени, т е. является формой существования современных наивных культурных представлений, а не единицей системно-структурного анализа картины мира с позиции лингвистики и культурологии (в отличие от концепта).
II. Обоснование группы факторов, влияющих на формирование элементарной частицы сферы наивных культурных представлений в современной картине мира и обусловливающих ее специфику. Лингвокультурологический анализ языковых реализаций данной элементарной частицы («наивного образа») делает очевидной попытку человека определить морально-этические рамки своего существования в национальном социокультурном пространстве, а также собственное место в нем. Это позволяет говорить о влиянии таких факторов, как средства массовой информации, межкультурное взаимодействие, собственная национальная культурная традиция, мода, представляющая собой особый феномен культуры, художественная литература, не исключая при этом влияния научного знания, а также мифологических и религиозных представлений (в т. ч. языческих), частично трансформировавшихся в процессе исторического развития общества и нашедших определенное воплощение в данный конкретный момент времени (без учета исторической ретроспективы).
III. Лингвокулътурологический метод анализа текстовых реализаций «элементарных частиц» сферы наивных представлений в современной картине мира, включающий:
S характеристику особенностей индивидуально-авторской интерпретации (в соответствии с первоначальным замыслом автора произведения) «наивного образа» как элементарной частицы, выделяемой в сфере наивных культурных представлений русского человека и нашедшей различные языковые реализации;
•S комплексный анализ выделенного в структуре развертывания смысла художественного текста того «пласта понимания», который отражает в картине мира автора «наивные культурные представления» и играет значимую роль в реализации художественного замысла автора;
S выявление базовых, неизменных национально-культурных компонентов смыслового наполнения «наивного образа», а также компонентов, привносимых в «наивный образ» в рамках конкретного текста для реализации художественного замысла писателя и являющихся «индикаторами» его индивидуально-авторской картины мира.
Научная новизна исследования. Лингвокультурологический анализ сферы наивных представлений как важнейшей составляющей современной картины мира в структуре языковых материалов и литературных текстов позволил: а) разработать культурологическую концепцию трехступенчатого строения картины мира, в структуре которой акцентирована особая значимость мира наивных представлений, играющих основополагающую роль в формировании сферы обыденного и научного сознания; б) охарактеризовать группу факторов, детерминирующих содержание и специфику сферы наивных культурных представлений в современной картине мира; в) обосновать специфику лингвокультурологической методологии анализа сферы наивных представлений в литературных художественных текстах, позволяющей актуализировать те смысловые горизонты текста, которые отражают в картине мира автора «наивные культурные представления». Представленная концепция трехступенчатого концепция национальной картины мира человеком в процессе накопления жизненного опыта доказывает основополагающую роль наивных представлений в формировании сферы обыденного и, на следующем этапе, научного сознания в современной картине мира, а также в процессе адаптации личности в национальном культурном пространстве.
Теоретическая и практическая значимость работы определяется актуальностью и эффективностью лингвокультурологической методологии анализа сферы наивных представлений в национальной картине мира определенной эпохи путем изучения языковых и текстовых реализаций элементарных частиц данной сферы. В работе обоснован концептуальный подход к изучению сферы наивных представлений в современной картине мира как к феномену, имеющему собственную элементарную частицу - «наивный образ», на базе которого осуществляется формирование образа обыденного сознания и концепта в качестве универсального образа и единицы логического анализа картины мира как системно-структурного целого. Автор показывает, что выделенная элементарная частица позволяет осуществлять как детальный, так и комплексный лингвокультурологический анализ сферы наивных культурных представлений; определены ключевые факторы, влияющие на формирование данной элементарной частицы, главными из которых являются произведения устного народного творчества, национальная культурная традиция, литература, кинематограф, средства массовой информации, мода, а также наука, мифологические и религиозные представления. При этом каждый их этих факторов отражается в сфере наивных представлений определенным образом по причине того, что чувственно-интуитивное восприятие действительности человеком преобладает над научно-аналитическим. Кроме того, выявлены особенности как собственно языковых, так и текстовых реализаций элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира. Лингвокультурологическая методология позволяет наметить стратегию полноценного изучения влияния сферы наивных представлений в современной картине мира на формирование обыденных и, в дальнейшем, научных представлений, а также на процесс адаптации личности в окружающем социокультурном пространстве.
Достоверность и обоснованность основных положений и выводов диссертационного исследования обусловлены методологической обоснованностью его исходных теоретических позиций, применением комплекса методов теоретического и эмпирического исследования, адекватных его целям и задачам; научным анализом содержания основных категорий исследования; положительными результатами апробации полученных данных и внедрением авторских выводов и рекомендаций в практическую деятельность. Результаты проведенного исследования могут быть использованы в лингвокультурологии при создании новых технологий изучения национальной культуры через ее языковую трансляцию, что создаст новые ресурсы для формирования человека как носителя национальной культурной традиции и полноценной языковой личности.
Апробация работы осуществлялась в форме выступлений на научных и научно-практических конференциях (Международной научно-практической конференции «Герменевтика в гуманитарном знании» - 2004 год, Международной научно-практической конференции «Русский язык как средство реализации культур» - 2005 год, Международной научно-практической конференции «Язык, культура, менталитет: проблемы изучения в иностранной аудитории» - 2005 год,
Межвузовской научной конференции «Язык и межкультурная коммуникация» - 2005, 2006, 2007, 2008 гг., Международной научно-практической конференции «На пересечении наук: новая проблематика и методика современного исторического исследования - 2006 год» и др.). Основное содержание диссертации изложено в автореферате и отражено в публикациях автора, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК (Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова, Известия РГПУ им. А. И. Герцена. Аспирантские тетради, журнал «Вопросы культурологии»).
Структура диссертации: работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии (214 научных публикаций и 3 приложения). Первая глава - «Картина мира как предмет лингвокультурологического исследования» - включает в себя следующие параграфы: «Формирование методологического пространства лингвокультурологии», «Языковая реализация картины мира. Элементарная частица сферы наивных представлений в национальной картине мира». Вторая глава - «Опыт лингвокультурологического исследования сферы наивных представлений в современной картине мира» - имеет параграфы: « Факторы формирования элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира», «Индивидуально-авторская интерпретация элементарной частицы сферы наивных культурных представлений (на материале произведений русской литературы XX в.)».
Заключение научной работыдиссертация на тему "Сфера наивных представлений в современной картине мира: лингвокультурологический анализ"
Заключение
В процессе реализации исследовательского проекта автором была определена проблема исследования, которая заключается в том, что создание полноценных лингвокультурных технологий, способствующих адаптации человека в окружающем социокультурном пространстве, возможно лишь с учетом специфики сферы наивных представлений в современной картине мира, для чего необходимо осуществить лингвокультурологический анализ указанной сферы. В рамках данной работы проведен сравнительный анализ различных подходов к изучению картины мира в трудах ученых XIX и XX веков, описано методологическое пространство лингвокультурологии, рассмотрены основные положения теории концепта как единицы системно-структурного изучения картины мира и выявлены принципиальные отличия последнего от «наивного образа», являющегося элементарной частицей сферы наивных представлений в картине мира. Кроме того, в работе проанализированы конкретные языковые и текстовые реализации некоторых «наивных образов», а также охарактеризованы особенности их смыслового наполнения. Также автором диссертационного исследования рассмотрены факторы, влияющие на формирование элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира.
Тем самым можно с полным основанием утверждать, что достигнута основная цель исследования — охарактеризовать языковую и текстовую реализации элементарных частиц сферы наивных культурных представлений, а также выявить факторы их формирования, т. е. показать пути лингвокультурологического анализа данной сферы. В ходе исследования подтвердилась исходная гипотеза о том, что «наивный образ» как элементарная частица сферы наивных культурных представлений существует и может быть детально проанализирован на языковом и текстовом материале. Как и предполагалось, изучение языковых и текстовых реализаций некоторых «наивных образов» позволяет понять, что основными факторами, влияющими на формирование сферы наивных культурных представлений, являются мифология, религиозные представления, фольклор, художественная литература, мода, СМИ, общекультурная информация, научные знания (в упрощенном виде) и т. д.
В то же время исследование позволило дополнить исходные гипотетические предположения рядом выводов, существенно расширяющих представления о предмете научного анализа. В частности, анализ текстовых реализаций элементарной частицы сферы наивных представлений в современной картине мира позволяет говорить о возможности индивидуально-авторской интерпретации (в соответствии с первоначальным замыслом автора произведения) «наивного образа» как выделяемой в сфере наивных культурных представлений русского человека и нашедшей различные языковые реализации элементарной частицы. Кроме того, комплексный анализ выделенного в структуре развертывания смысла художественного текста «пласта понимания» «наивные культурные представления» позволяет утверждать, что данный «пласт понимания» отражает картину мира автора текста в сфере наивных культурных представлений, а также играет значимую роль в реализации художественного замысла автора. И, наконец, были выявлены базовые, неизменные национально-культурные компоненты смыслового наполнения «наивного образа», а также компоненты, привносимые в «наивный образ» в рамках конкретного текста для реализации художественного замысла писателя и являющиеся «индикаторами» его индивидуально-авторской картины мира.
Предложенный путь лингвокультурологического исследования сферы наивных представлений в современной картине мира может быть продолжен как по линии описания отдельно взятых элементарных частиц данной сферы, так и по линии поиска способов ее изучения. В свою очередь, приобретенное в результате знание зафиксированных в национальном языке некоторых особенностей данной сферы может быть использовано при разработке лингвокультурных технологий, способствующих формированию человека как носителя национальной культурной традиции и полноценной языковой личности.
Список научной литературыЕвдокимычева, Мария Александровна, диссертация по теме "Теория и история культуры"
1. Абоев В. И. Язык и мышление Текст. / В. И. Абоев. - М.: 1948. -229 с.
2. Абушенко В. JT. Концепт // Новейший философский словарь / Сост. А. А. Грицанов, Науч. ред.: В. JL Абушенко, М. А. Монейко. Минск: Изд-во В. М. Скакун, 1999. - 878 с.
3. Аверинцев С. С. Попытки объясниться: Беседы о культуре. — М.: Правда, 1988.-45 с. 2. с.
4. Андреев А. Н. Целостность художественного произведения как литературоведческая проблема: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / Минск. Гос. ун-т. Минск, 1995. - 45 с.
5. Апресян Ю. Д. Избранные труды Текст.: в 2 кн. / Юрий Дереникович Апресян. М.: Языки русской культуры, [1995]. Т. 2. Интрегральное описание языка и системная лексикография. - 766 с. (Язык. Семиотика. Культура / ред. А. Д. Кошелев).
6. Арнольд И. В. Поэтика. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность Текст.: Сборник статей. / И. В. Арнольд; Науч. ред. П.Е. Бухаркин. СПб.: Изд-во СПбТУ, 1999. - 444 с.
7. Артемьева Е. Ю. Основы психологии субъективной семантики / Е. Ю. Артемьева; Ред. И. Б. Ханина. М.: Наука: Смысл, 1999. - 350 с. -(Фундаментальная психология).
8. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. Текст.: монография / Н. Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1998. - XV, 896 с. - 1998. (Язык. Семиотика. Культура).
9. Аскольдов С. А. Концепт и слово / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология/ Под общей редакцией доктора филологических наук, профессора В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997. — 320 с.
10. Афанасьев А. Н. Происхождение мифа: статьи по фольклору, этнографии и мифологии / А. Н. Афанасьев. М.: Индрик, 1996. — 640 с.
11. Бабаева А. В. Формы поведения в русской культуре (IX-XIX века). Текст.: Научное издание / А. В. Бабаева; СПб. гос. ун-т, СПб. филос. о-во. СПб.: СПб. философское общество. 2001. - 148 с.
12. Байбурин А. К. Ритуал в традиционной культуре. Текст.: Структур.-семант. анализ восточнослав. обрядов / А. К. Байбурин; Рос. АН, Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого, Кунсткамера. -М.: Наука, 1993. 238 с.
13. Бартминский Е. Этноцентризм стереотипа: Результаты исследования немецких (бохум) и польских (Люблин) студентов в 19931994 гг. // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии. Тезисы конференции. М.: ИСБ, 1995. — 160, 5. с.
14. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества: Сб. избр. тр. -М.: Искусство, 1979. 424 с. - (Из ист. сов. эстетики и теор. искусства).
15. Бердяев Н. А. Истоки и смысл русского коммунизма: общественно-политическая литература / Н. А. Бердяев. — М.: Наука, 1990.-220 с.
16. Бердяев Н. А. Русская идея. Основные проблемы русской мысли XIX века и начала XX века // о России и русской философской культуре: Философы русского послеоктябрьского зарубежья. М.: Наука, 1990.
17. Бердяев Н. А. Судьба России / Бердяев Н. А. Самопознание / Н. А. Бердяев. Ростов н/Д: Феникс, 1997. - 541 с.
18. Берн Э. Введение в психиатрию и психоанализ для непосвященных: Пер. с англ. А. И. Федорова / Э. Берн. СПб.: Талисман, 1994.-432 с.
19. Богин Г. И. Филологическая герменевтика: Учеб. пособие. -Калинин: Изд-во КГУ, 1982.-86 с.
20. Болотнова Н. С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте / Том. гос. пед. ин-т. — Томск: Изд-во Том. пед. ин-та, 1994. 210 с.
21. Бордийяр Ж. Соблазн. Текст.: монография / Ж. Бордийяр Ж. Пер. с фр. А. Гараджи. М.: AD Marginem, 2000. - 318 с.
22. Бубер М. Проблема человека. Текст. / М. Бубер; Пер. с нем. Н. Кушнира. Киев: Ника-Центр: Вист-С, 1998. - 96 с.
23. Буркхарт Ф. Язык, социальное поведение и культура// Образ мира в слове и ритуале. М.: 1992.
24. Буслаев Ф. И. Народный эпос и мифология. Текст.: научное издание / Ф. И. Буслаев; Сост., вступ. ст., коммент. С. Н. Азбелева. М.: Внешняя школа, 2003. - 399 с. - (Классика литературной науки).
25. Быстрова А. Н. Мир культуры (Основы культурологии): Учеб. пособие / А. Н. Быстрова. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Маркетинг; Новосибирск: Изд-во ЮКЭА, 2000. - 680 с.
26. Вебер М. Избранные произведения: пер. с нем. / М. Вебер -М.: Прогресс, 1990. 808 с. (Социологическая мысль запада).
27. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: пер. с англ. / А. Вежбицкая; отв. ред., сост. М.А. Кронгауз, вступит, ст. Е. В. Падучева. -М.: Русские словари, 1997. 416 с.
28. Вейсгербер Й. Л. Язык и философия // Вопросы языкознания. 1993.-№2.
29. Веселовский А. Н. Избранные труды и письма: сборник. / А. Н. Веселовский. СПб.: Наука, 1999. - 365с.
30. Веселовский А. Н. Историческая поэтика: сборник. / А. Н. Веселовский. М.: Высш. шк., 1989. - 406 с. (Классика литературной науки).
31. Волкова Е. В. Произведение искусства в мире художественной культуры. -М.: Искусство, 1988. —239 с.
32. Воробьев В. В. Культурологическая парадигма русского языка. М., 1994. - 265 с.
33. Выготский JI. С. Мышление и речь. 5-е изд., испр. - М.: Лабиринт, 1999. - 325с. — (Философия риторики. Риторика философии).
34. Вышеславцев Б. П. Русский национальный характер// Вопросы философии. 1995. №6.
35. Гадамер X. Г. Истина и метод: основы философской герменевтики: Пер. с нем. / Общ. ред. и вступ. ст. Б.И. Бессонова. М.: Прогресс. 1988.-699 с.
36. Гайденко П. П. История и рациональность: Социология М. Вебера и веберовский ренессанс. / П. П. Гайденко. М.: Политиздат, 1991.-367 с.
37. Гачев Г. Д. Образ в русской художественной культуре. М.: Искусство, 1981. - 246 с.
38. Гердер И. Г. Идеи к философии истории человечества: пер с нем. / И. Г. Гердер; Акад. наук СССР. М.: Наука, 1977. - 703 с.
39. Глезер В. Д. Зрение и мышление. Текст. / В. Д. Глезер; Ин-т физиологии им. И. П. Павлова РАН. 2-е изд., испр. и доп. - СПб.: Наука, 1993.-284 с.
40. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. Текст.: сборник научных трудов / В. фон Гумбольдт; Пер. с нем., под ред., предисл. Т. В. Рамишвили. 2-е изд. - М.: Прогресс, 2000. - 397 е.: портр. - (Филологи мира).
41. Гумбольдт В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода. Текст. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1981. -296 с.
42. Гумбольдт В. Язык и философия культуры: Сборник: Пер. с нем. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985. - 451 с.
43. Гумилев Jl. Н. От Руси до России: Научное издание. / JI. Н. Гумилев. М.: ACT, 2003. - 397 е.: кл. - (Историческая библиотека).
44. Гуревич А. Я. Вопросы культуры в изучении исторической поэтики/ / Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. М , 1986.
45. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры: Общественно-политическая литература / А. Я. Гуревич. 2-е изд. доп.. -М.: Искусство, 1984.-350 с.
46. Гуревич А. Я. Ментальность \\ 50\50: опыт словаря нового мышления. М. 1989.
47. Гуревич П. С. Философия культуры. Текст.: учебное пособие для студентов гуманитарных вузов / П. С. Гуревич. 2-е изд., доп. - М.: Аспект Пресс, 1995. - 288 с.
48. Гуревич А. Я. М. Блок и «Апология истории»//Блок М. Апология истории или ремесло историка. Текст./ М. Блок. М, 1986.
49. Гуссерль Э. Философия как строгая наука. // Хрестоматия по философии: Учеб. пособие/ Сост. П. В. Алексеев, А. В. Панин. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Проспект, 1998. - 576 с.
50. Дильтей В. Сущность философии Текст.: монография / В. Дильтей; Пер. с нем. под ред. М. Е. Цельтера; Ред. А. Е. Махов. М.: Интрада, 2001.- 159 с.
51. Дрейфус X. Чего не могут вычислительные машины: критика искусственного разума/ Пер. с анг. Н. Родман; Общ. ред., послесл., с. 298-332. и примеч. Б. В. Бирюкова. М.: Прогресс, 1978. - 334 с.
52. Дюркгейм Э. Социология Текст.: ее предмет, метод, предназначение / Э. Дюркгейм; Пер. А. Б. Гофман. М.: Канон, 1995. -352 с. — (История социологии в памятниках).
53. Евсюков В. М. Мифы вселенной Текст. монография/ В. М. Евсюков. М.: 1988.-421 с.
54. Ерасов Б. С. Социальная культурология Текст.: пособие для студентов вузов: В 2 ч. / Б. С. Ерасов. М.: Аспект пресс, 1994. -(Программа «Обновление гуманитарного образования в России).
55. Жельвис В. И. Поле брани Текст.: Сквернословие как социальная проблема в языках и культурах мира / В. И. Жельвис; Худож. Д. Шимилис. М.: Ладомир, 1997. - 330 е.: кл. - (Русская потаенная литература).
56. Жизнь мифа в античности \ Мат-лы научной конференции «Випперовские чтения 1985». Вып. 18. ч. 2. Дискуссия. М. 1988.
57. Жинкин Н. И. Язык речь - творчество Текст.: Избранные труды / Н. И. Жинкин; Сост., науч. ред., примечания С. И. Гиндина. - М.: Лабиринт, 1998.-368 с.
58. Залевская А. А. Введение в психолингвистику Текст.: рекомендовано Мин. образования / А. А, Залевская. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2000. — 383 с.
59. Зализняк А. Ключевые идеи русской языковой картины мира// Отечественные записки. 2002. № 4-5.
60. Запесоцкий А. С. Культурология Дмитрия Лихачева. СПб.: Изд-во СПбГУП, «Наука», 2007. - 528 с. - (Новое в гуманитарных науках; Вып. 27).
61. Запесоцкий А. С. Молодежь в современном мире: проблемы индивидуализации и социально-культурной интеграции. СПб.: Изд-во СПбГУП, 1996. - 348с. - (Новое в гуманит. науках; Вып. 1).
62. Зинченко В. Г., Зусман В. Г., Кирнозе 3. И. Межкультурная коммуникация. Системный подход: Учебное пособие. Нижний Новгород: изд-во НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2003. 192 с.
63. Зись А. Я. В поисках художественного смысла: Избр. работы / ВНИИ Искусствознания. -М.: Искусство, 1991. — 348, [2] с.
64. Зусман В. Г. Диалог и концепт в европейской литературе. -Нижний Новгород: изд-во НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2001. — 359 с.
65. Иконникова С. Н. Очерки по истории культурологии: Учеб. пособие / С. Н. Иконникова; СПб гуманит. ун-т профсоюзов. — СПб.: Изд-во СПбГУП, 1998. 408 с.
66. Ионин JL Г. Социология культуры: путь в новое тысячелетие: Учеб. пособие / JI. Г. Ионин. 3-е изд., перераб. и доп. -М.: Логос, 2000.-432 с.
67. Каган М. С. Введение в историю мировой культуры. Кн. 1, 2. / М. С. Каган. 2-е изд. - СПб.: Петрополис, 2003. - 367 с.
68. Каган М. С. Социальные функции искусства. Л.: Знание. Ленингр. отделение, 1978. - 34 с.
69. Каган М. С. Философия культуры: Становление и развитие: Учеб. пособие для студ. вузов. СПб., Лань, 1998. - 445 с.
70. Каган М. С. Человеческая деятельность. Опыт системного анализа. -М., Политиздат, 1974 328 с.
71. Каган М. С. Эстетика как философская наука: Университетский курс лекций. СПб.: Петрополис, 1997. - 544 с.
72. Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. / Ю.Н. Караулов: АН СССР. Отд-ие литературы и яз., Ин-т языкознания. — М.: «Наука», 1976. 355 с.
73. Карнейро Р. Культурный процесс // Антология исследований культуры: Сборник, Т. 1: Интерпретация культуры. / Сост.: Л. А. Мостова, В. Г. Николаев. СПб.: Университет, кн., 1997. - 721 с. -(Культурология. XX век).
74. Картина мира // Философский словарь: словарь. / Под ред. И. Т. Флорова. 6-е изд., перераб. и доп. -М.: Политиздат, 1991. 560с.
75. Касевич В. Б. Буддизм. Картина мира. Язык: Общественно-политическая литература / В. Б. Касевич; СПб гос. ун-т. СПб.: Петерб. востоковед-е, 1996. - 227 с. - (Orientalia).
76. Кожинов В. В. Размышления об искусстве, литературе и истории Текст.: Сборник / В. В. Кожинов. М.: Согласие, 2001. - 875 с.
77. Колесов В. В. Философия русского слова. Текст.: Монография / В. В. Колесов. СПб.: Юна, 2002. - 447 с.
78. Коллингвуд Р. Дж. Идея истории. Автобиография. / Р. Дж. Коллингвуд. М.: Наука, 1980. - 485 с.
79. Комиссаренко С. С. Элита российской культуры: монография / С. С. Комисаренко. СПб.: Нестор, 2004. - 236 с.
80. Кондаков И. В. Введение в историю русской культуры: Учебник для вузов / И. В. Кондаков. — М.: Аспект Пресс, 1997. 687 с.
81. Кондаков И. В. Субъект в исторической динамике русской культуры: к истокам полифонической эпохи// Пространство жизни субъекта: единство и многомерность субъектнообразующей социальной эволюции. Сб. ст./ отв. Ред. Э. В. Сайко.М., 2004. с. 459-506.
82. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. Текст.: монография / О. А. Корнилов. — 2-е изд., испр. и доп. М.: НеРо, 2003. - 348 с.
83. Королев К. Язык мира / К. Королев. с 5-6. // Языки как образ мира Текст.: Сборник: Перевод / Сост. К. Королев. - М.: ACT; СПб.: TERRA FANTASTICA, 2003. - 570 с. - (Philosophy)
84. Красных В. В. От концепта к тексту и обратно // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1998. - №1. - с. 53-66
85. Красных В. В. «Свой» среди «чужих». Миф или реальность? Текст.: Научное издание / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2003. - 374 с.
86. Краткий словарь когнитивных терминов Текст.: Словарь / Ред. Е. С. Кубрякова. -М.: [6 п.], 1997. 245 с.
87. Кребер А. Стиль и цивилизации // Антология исследований культуры: Сборник, Т. 1: Интерпретация культуры. / Сост.: JI. А. Мостова, В. Г. Николаев. СПб.: Университет, кн., 1997. — 721 с. -(Культурология. XX век).
88. Кроткова О. А. Семенович А. В. Некоторые особенности мозговой организации образов зрительной памяти человека// Психологический журнал. 1994. т. 15. №1.
89. Кульпин Э. С. Генезис кризисов природы и общества в России. Текст. / Акад. гор. среды, Ин-т востоковедения РАН. М.: Московский лицей, 1993 - Вып. 5: Путь России: Кн. 1. первый социально-экологический кризис / Э. С. Кульпин. - 1995. - 200 с.
90. Культура, человек и картина мира/ Акад. Наук СССР. Ин-т филос.; Отв. ред. А. И. Арнольдов, Отв. ред. В. А. Кругликов. — М.: Наука, 1987. 347 с.
91. Леви-Брюль Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении. Текст.: Пер. с фр. / Л. Леви-Брюль. М.: Педагогика-пресс, 1994. - 602, 1. с/ - (Психология: классические труды).
92. Леви-Строс К. Структурная антропология. Текст.: научно-популярная литература / К. Леви-Строс. М.: ЭКСМО-Пресс, 2001. -511 с. - (Психология без границ).
93. Левит С. Я. От редакционной коллегии // Культурология. XX век: Энцикл., Т. 1: А-Л / Гл. ред. проекта С. Я. Левит. — СПб.: Университет кн.: Алетейя. 1998. — 447 с.
94. Левяш И. Я. Культура и язык./ И. Я. Левяш. Минск: 1998. -486 с.
95. Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики: научное издание / А. Н. Леонтьев. 3-е изд. - М.: Изд-во Мое. ун-та. 1972. - 574 с.
96. Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна / Ж.-Ф. Лиотар; Пер. с фр. Н. А. Шматко. М.: Ин-т экспериментальной социологии; СПб.: Алетейя. 1998. - 160 е. - (Gallicinium).
97. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Лихачев Д. С. Избранные труды по русской и мировой культуре: сборник. / Д. С. Лихачев; СПб Гуманит. ун-т профсоюзов. СПб. : СПбГУП, 2006. - 416 с. (Почетные доктора Университета).
98. Лихачев Д. С. Очерки по философии художественного творчества / РАН, Ин-т русской лит. СПб.: БЛИЦ, 1996. - 159 с.
99. Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века) / Ю. М. Лотман. — СПб.: Искусство, 1994. - 414 с.
100. Лотман Ю. М. Семиосфера: Культура и взрыв. Внутри мыслящих миров. Статьи. Исследования. Заметки. Науч. изд. / Ю. М. Лотман. - СПб.: Искусство - Спб.: 2001. - 703 с.
101. Луков В. А. История литературы: Зарубежная литература от истоков до наших дней: Учеб. пособие / В. А. Луков. М.: Академия, 2003. — 512 с. (Высшее образование).
102. Луковы Вал. Л. и В. Л. Концепция курса «Мировая культура»; тезауро-логический подход // Педагогическое образование. — 1992.—№5.
103. Луков Вал. А. Молодежь как социальная реальность // Ковалева А.И., Луков Вал. А. Социология молодежи: Теоретические вопросы. — М.: 1999.
104. Лурье С. В. Историческая этнология: Учеб. пособие для вузов / С. В. Лурье. М.: Аспект Пресс, 1997. - 446 с.
105. Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. — М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. 416 с.
106. Маркарян Э. С. О генезисе человеческой деятельности и культуры. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1973. - 146 с.
107. Маркарян Э. С. Очерки теории культуры. Ереван: Изд. АН Арм. ССР, 1969.-228 с.
108. Маркарян Э. С. Теория культуры и современная наука (логико-методический анализ): Учеб. пособие / Э. С. Маркарян; Ред. А. Г. Гридчина. -М.: Мысль, 1973. 284 с.
109. Марков И.П. Отечественная культура как предмет культурологии: Учеб. пособие для студ. вузов. СПб.: Изд-во СПбГУП, 1996. - 285 с. - (Библиотека Гуманит. ун-та; Вып. 1)
110. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. вузов / В. А. Маслова. М.: Академия, 2001. - 204 с. - (Высшее образование).
111. Маункастл В. Организующий принцип функции мозга — элементарный модуль и распределенная система// Разумный мозг. М., 1981.
112. Махлина С. Т. Язык искусства в контексте культуры. СПб.: Изд-во СПбГАК, 1995. - 216 с.
113. Мердок Дж. Антология исследований культуры. Текст. -СПб.: Университетская книга, 1997 (Культурология. XX век). Т. 1: Интерпретация культуры. - 1997. - 728 с.
114. Милюков П. Н. Очерки по истории русской культуры: в 3-х томах. Т.1 / П. Н. Милюков, Ред. JI. И. Кучумова. М.: Прогресс: Культура, 1995.-478 с.
115. Михайлин В. Ю. Русский мат как мужской обсценный код: проблема происхождения и эволюции статуса // Новое литературное обозрение. № 43. 2000.
116. Можейко М. А. Язык// Новейший философский словарь. / Сост. А. А. Грацианов. Минск, 1999.
117. Мокиенко В. М. Из сокровищницы русской речи 2. Народные устойчивые сравнения с названиями животных. Собака.// STUDIA SLAVIKA SAVARIENIA 1-2, Szombathely, 2003.
118. Моль А. Социодинамика культуры: Пер. с франц. / А. Моль. М.: Прогресс: Культура, 1995, - 478 с.
119. Московичи С. Машина, творящая богов. Текст.: Пер. с фр. / С. Московичи. М.: Центр психологии и психотерапии: КСП +, 1998. -560 с. - (Библиотека социальной психологии).
120. Мостова JI. А. Антропологическая традиция в исследовании культуры: вместо предисловия // Антология исследований культуры: Сборник, Т. 1: Интерпретация культуры. / Сост.: JI. А. Мостова, В. Г.
121. Николаев. — СПб.: Университет, кн., 1997. 721 с. - (Культурология. XX век).
122. Мукерджи Ч., Шадсон М. Новый взгляд на популярную культуру \\ Массовая культура и массовое искусство. «За» и «против». М. 2003.
123. Народная культура в современных условиях. Текст.: учебное пособие / Рос. ин-т культурологии, М-во культуры РФ; Отв. ред. Н. Г. Михайлова. — М.: Рос. ин-т культурологии, 2000. 219 с.
124. Нещименко Г. П. Язык и культура в истории этноса\\ Язык. Культура. Этнос. М. 1994.
125. Николаева У. Г. Культурные формы и культурные смыслы: теоретико-методологический анализ: Автореф. дис. . канд. филос. наук/ Мое. гос. ун-т.-М., 1997. 15 с.
126. Новейший философский словарь/ Сост. А. А. Грацианов. -Минск: Изд-во В.М. Скаун, 1999. 878 с.
127. Ортега-и-Гассет X. Эстетика. Философия культуры / X. Ортега-и-Гассет; Сост. В.Е. Багно. М.: Искусство, 1991. - 588 с. -(История эстетики в памятниках и документах).
128. Орлова Э. А. Современная городская культура и человек. М., 1982.
129. Петренко В. Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: исследование форм репрезентации в обыденном сознании. М., 1983.
130. Петухов В. В. Образ мира и психологическое изучение мышления// Вестник МГУ. Серия 14: Психология. 1984. № 2.
131. Пименова М. В. Ментальность: Лингвистический аспект: Прим. на рус и англ. яз.: Учеб. пособие / Кемер. гос. ун-т. Кемерово: КемГУ: Кузбассвуиздат, 1996. - 82 с.
132. Поздняков Э. А. Философия культуры. Текст.: Для всех и ни для кого в доступном изложении / Э. А. Поздняков. М.: Интурреклама, 1999.-576 с.
133. Понимание менталитета и текста: Сб. науч. тр. / Твер. гос. ун-т; Отв. ред. Г. И. Богин. Тверь: Изд-во ТГУ, 1995. - 135с.
134. Потебня А. А. Эстетика и поэтика: Сб. / Сост., вступ. ст., прим. И.В. Иванько, А.И. Колодной. М.: Искусство, 1976. - 614с. -(История эстетики в памятниках и документах).
135. Потебня А. А. Из лекций по теории словесности. Лекция восьмая//Русская словесность: Антология, М., 1997.
136. Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль при обучении русскому языку иностранцев. Текст.: монография / Ю. Е. Прохоров. — 3-е изд., стер. М.: УРСС, 2003. -224 с.
137. Роль человеческого фактора в языке. Текст.: Язык и картина мира/ Акад. наук СССР, Ин-т языкознания; Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова и др. -М.: Academia, 1997.-320 с.
138. Роль человеческого фактора в языке. Текст.: Язык и мышление/ Акад. наук СССР, Ин-т языкознания; Б. А. Серебренников, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова и др. М.: Academia, 1998. - 369 с.
139. Русская художественная культура второй половины XIX века: Картина мира / отв. ред. Г. Ю. Стернин. М.: Наука, 1991. - 395 с.
140. Русское культурное пространство. Лингвокультурологический словарь/ под ред. И. В. Захаренко, В. В. Красных, Д. Б. Гудкова. М., 2004.
141. Рыжков В. Я. Регулятивная функция стереотипов// Знаковые проблемы письменной коммуникации. Межвуз. сб. научн. трудов. Куйбышев. 1985.
142. Сапронов П. А. Культурология. Курс лекций по теории и истории культуры. 2-е изд., доп. СПб.: Лениздат; Изд-во «союз», 2001. -560 с.
143. Сапронов П. А. Русская культура IX-XX вв. Опят осмысления: Научное издание / П. А. Сапронов. СПб.: Паритет, 2005. -702 с.
144. Сапронов П. А. Русская философия. Текст.: опыт типологической характеристики / П. А. Сапронов; Ин-т богословия и философии. СПб.: Церковь и культура, 2000. - 395 с.
145. Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи Текст. / Э. Сепир. М.: 1992.-376 с.
146. Сикевич 3. В. Русские: образ народа Текст.: (социологический очерк) / 3. В. Сикевич; СПб. гос. ун-т. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996.-152 с.
147. Смирнов И. П. Порождение интертекста. Текст.: Элементы интертекстуального анализа с примерами из творчества Б. JI. Пастернака / И. П. Смирнов. 2-е изд. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 1995. -190 с.
148. Смирнов С. Д. Психология образа: проблема активности психического отражения. Текст./ С. Д. Смирнов. М.: 1985. - 212 с.
149. Соколов Э. В. Понятие, сущность и основные функции культуры. Учеб. пособие/ Ленингр. гос. ин-т культуры им. Н. К. Крупской. Л.: ЛГИК, 1989 (1990). - 83 с.
150. Соколова С. Н. Мыследеятельная природа понимания художественного текста. Автореф. на соиск. уч. степ. канд. культурологии. / СПбГУП; СПб, 2000. - 18 с.
151. Сорокин Ю. А. Стереотип, штамп, клише: К проблеме определения понятий// Общение: теоретические и прагматические проблемы: сб. статей. АН СССР, Ин-т языкознания; [Редкол.: Е. Ф. Тарасов и др.] -М.:Б.п. 1978.- 180 с.
152. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка: Семиотич. пробл. лингвистики, философии, искусства. / Отв. ред. В. П. Нерознак. М.: Наука, 1985. - 335 с.
153. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: Словарь / Ю. С. Степанов. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Академ, проект, 2001.- 990 с.
154. Сукаленко Н. И. Отражение обыденного сознания в образной языковой картине мира. Киев, 1992. - 264 с.
155. Телия В. Н. Русская фразеология. Текст.: Семантический, прагматический и лингвокультурный аспекты / В. Н. Телия. М.: Языки русской культуры, 1996. - 284, [2] с. - (Язык. Семантика, Культура).
156. Трофимова Р. П. История русской культурологии. Текст.: Учебное пособие для высшей школы / Р. П. Трофимова. М.: Академический проект: Трикста, 2003. - 607 с. (Gaudeamus. Культурология).
157. Уайт Л. Избранное: Наука о культуре. Текст.: пер. с англ. / Л. Уайт; науч. ред. О. Р. Газизова. М.: РОССПЭН, 2004. - 959 с.
158. Уайт Л. Понятие культуры// Антология исследований культуры: Сборник, Т. 1: Интерпретация культуры. / Сост.: Л. А. Мостова, В. Г. Николаев. СПб.: Университет, кн., 1997. - 721 с. -(Культурология. XX век).
159. Уайт Л. Три типа интерпретации культуры// Антология исследований культуры: Сборник, Т. 1: Интерпретация культуры. / Сост.: Л. А. Мостова, В. Г. Николаев. — СПб.: Университет, кн., 1997. -721 с. — (Культурология. XX век).
160. Уваров М. С. Бинарный архетип. Текст.: Эволюция идеи антиномизма в истории европейской философии и культуры. М. С
161. Уваров; Балт.гос.техн. ун-т Кафедра философии СПб.: Изд-во БГТУ, 1996.-213 с.
162. Уфимцева Н. В. Структура языкового сознания русских: 70-е 90-е годы// Этническое и языковое самосознание: Материалы конференции. М. 1995.
163. Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М 2000.
164. Февр Л. Бои за историю: Сб. ст. / пер. А. А. Бобовича и др.; Ст. А. Я. Гуревича [с 501-541]: Коммент. Д. Э. Харитоновича: [АН СССР]. М.: Наука, 1991. 629 е., 1.
165. Федотов Г. П. Судьба и грехи России Текст.: избр. статьи по философии рус. истории и культуры: в 2 т. / Г. П. Федотов; сост., авт. вступ. ст. и примеч. В. Ф. Бойкова. СПб.: София, 1991.-1992. т. 2. -1992.-352 с.
166. Фейблман Дж. Типы культуры// Антология исследований культуры: Сборник, Т. 1: Интерпретация культуры. / Сост.: Л. А. Мостова, В. Г. Николаев. СПб.: Университет, кн., 1997. - 721 с. -(Культурология. XX век).
167. Флиер А. Я. Культура // Культурология. XX век. Словарь. СПб: 1997.-761 с.
168. Флиер А. Я. Культурогенез. Текст. / А. Я. Флиер. М.: 1995.-269 с.
169. Флоровский Г. Пути русского богословия. Текст.: кн. изг. по заказу Вильнюс, правосл. епархиального упр. / Георгий Флоровский. -Вильнюс: [б.и.] 1991.-601 с.
170. Фромм Э. Иметь или быть?: переводное издание / Э. Фромм; Пер. с англ. Н. Петренко, О. Иванчук. Киев: Ника-Центр, 1998. - 393 с.- (Познание; Вып. 7).
171. Хазагеров Г. Г. Персоносфера русской культуры// Новый мир. 2002, №2.
172. Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления: Пер. с нем. — М.: Республика, 1993. 447 с. - (Мыслители XX века).
173. Хайдеггер М. Феноменология. Герменевтика. Философия языка: Работы и размышления разных лет: Пер. с нем. М.: Гнозис, 1993.- 464 с.
174. Храпченко М. Б. Познание литературы и искусства: Теория. Пути современного развития / АН СССР, Ин-т мировой лит. М.: Наука,1987. 575 с. - (Наука. Мировоззрение. Жизнь.)
175. Хрестоматия по философии: Учеб. пособие / МГУ им. М. В. Ломоносова; Сост.: П. В. Алексеев, А. В. Панин. М.: Проспект, 1997.-571 с.
176. Художественная жизнь современного общества. В 4 тт. Т. 1: Субкультуры и этносы в художественной жизни. / Отв. ред. К. Б. Соколов, Ред. кол А. Я. Рубинштейн, Ред. кол. В. С. Жидков, Ред. кол. Ю. У. Фохт-Бабушкин. М., 1996. - 237 с.
177. Человеческий фактор в языке. Язык и картина мира. М.,1988.-387 с.
178. Чижова Е. А. Репрезентация концептуальной картины мира в художественном тексте: (На материале альтернативной литературы): Автореф. дис. канд. филолог, наук/Мое. гос. лингв, ун-т.-М., 1995.-571 с.
179. Щедровицкий Г. П. Смысл и значение. // Проблемы семантики: Сб. ст. -М.: Наука, 1974.-е. 127-131.
180. Щедровицкий Г. П. Схема мыследеятельности системно-структурное строение, смысл и содержание // Системные исследования. Методологические проблемы: Ежегодник. 1986. АН СССР ВНИИ систем, исслед. - М.: Наука, 1987. - с. 124-145.
181. Шлейермахер Ф. Герменевтика: Текст.: научно-популярная литература / Ф. Шлейермахер; пер. с нем. A. JI. Вольского; науч. ред. Н. О. Гучинская. СПб.: Европейский дом 2004. - 241 с.
182. Шмелев А. Г. Введение в экспериментальную психосемантику: теоретико-методологические основания и психодиагностические возможности. -М.: Изд-во МГУ, 1983. 157 с.
183. Шпенглер О. Закат Европы: Очерки морфологии мировой истории: монография, Т. 1.: Образ и действительность / О. Шпенглер; Пер. с нем. Н. Ф. Гаремина. Минск: Попурри, 1998 - 684 с.
184. Эко У. Отсутствующая структура. Текст.: Введение в семиологию: Перевод / У. Эко. СПб.: Петрополис, 1998. - 432 с.
185. Юнг К. Г. Проблемы души нашего времени: Сб.: пер. с нем. / К. Г. Юнг. СПб.: Питер, 2002. - 352 с. - (Психологическая классика).
186. Якобсон Р. О Работы по поэтике. Текст.: переводы / Р. О. Якобсон; Сост. М. JL Гаспаров; Вступ. ст. Вяч. Вс. Иванова. М.: Прогресс, 1987.-464 с.
187. Якобсон Р. О. Язык и бессознательное. Текст.: Сборник статей: пер. с англ., фр. / Р. О. Якобсон; Сост. К. Голубович, К. Чухрукидзе. М.: Гнозис. 1996. - 248 с. - (Пирамида. Библиотека журнала «Логос»).
188. Язык. Культура. Этнос. Текст.: сборник / Науч. совет по истории мировой культуры РАН. М.: Наука, 1994 - 232 с.
189. Abel W. The Collective Dream in Art. Harvard Univ., 1957. p. 831; Linkoln J. S. The Dream in Primitive Culture. New York, 1952.
190. Buck G. The structure of hermeneutic experience and the problem of tradition// New lit. history. Charlottesville. 1978.
191. Durkheim E. Elementary Forms of the Religions Life.N. Y. 1915, p.15.
192. Geertz CI. Ethos, world-view and the analisis of sacred symbols//Simmons W. S. Man makes symbols. N.Y. 1943.
193. Hirsch E. D. Validity in interpretation.- New Haven. 1968.
194. Lippman W. Public opinion. N-Y.-L. 1996.
195. Lippman W. Opinion. N-Y.: Harcourt. Brace. 1922.
196. Murray H. A. Foreword // An Introduction to Projective Techniques. И. H. Anderson, G. L. Anderson Eds. Prentice-Hall. New York, 1951.
197. Redfield R. the little community. Viewpoints for the study of a human whole, Uppsala and Stokholm. 1955.1. Материалы:
198. Большая энциклопедия животных. Текст.: энциклопедия / Под общ. ред. Т. А. Руденко. М.: ОЛМА-Пресс, 2000. - 379 с. с. 69
199. Дугин А. Вставай, енот./ Литературная газета 2003, №23-24. с. 2
200. Животные в доме. Текст.: Энциклопедия. / Редкол.: В. Г. Гребцова и др. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. — 304 с.
201. Костюковский А. А пес и ныне там» \ Аргументы и факты, 2003, №38.
202. Матюхин И. Собака спасла хозяев от шаровой молнии \ Комсомольская правда, 2003, №3.
203. Русский ассоциативный словарь Текст. / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин и др.; Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН. М.:Помовский и партнеры, 1994 - (Ассоциативный тезаурус современного русского языка). Кн. 1,3.: Прямой словарь: от стимула к реакции.
204. Хмельник Т.Стерилизация или.А Аргументы и факты, 2003, №38.
205. Шадрина И. И кошка лечит, и собака\ Ваше здоровье 1998, №7.с. 4.