автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.07
диссертация на тему:
Шаманская и эпическая традиции тюрков юга Западной Сибири

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Функ, Дмитрий Анатольевич
  • Ученая cтепень: доктора исторических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 07.00.07
450 руб.
Диссертация по истории на тему 'Шаманская и эпическая традиции тюрков юга Западной Сибири'

Оглавление научной работы автор диссертации — доктора исторических наук Функ, Дмитрий Анатольевич

ВВЕДЕНИЕ

Часть 1. МИР ТЕЛЕУТСКИХ ШАМАНОВ

Глава 1. История изучения телеутского шаманства

Глава 2. Шаманы и шаманствующие

• Шаманы и представления об их становлении (избранничество)

• Категории шаманствующих

Чымырчы

Глава 3. Пять миров Вселенной и их обитатели

• Тецере (Небо)

• Пу-т'ер (эта земля) - земля реальная

• Т'ер-т'олы - земля воображаемая (земной путь)

• Чын-т'ер - земля истины

• Т'ер-алыс - земля зла

Глава 4. География шаманского путешествия

• Реконструкция представлений о «шаманских дорогах» на основе анализа текстов камланий

• «Шаманские дороги» на рисунках шаманов

Глава 5. «Материализация образов»: Вселенная в бубне

Часть 2. МИР ШОРСКИХ СКАЗИТЕЛЕЙ

Глава 1. История изучения шорского героического эпоса

• Радлов, Вербицкий, Адрианов, Анохин. Первые записи и наблюдения 1861-1915 гг.

• Н.П. Дыренкова, С.С. Торбоков, Л.П. Потапов и другие. 1925 - 1950-е гг.

Начальный этап дискуссии о проблеме существования эпоса у шорцев

Самозаписи С.С. Торбокова 1950-1961 гг.

• Собиратели и исследователи 1960-Х-2000-Х гг.

Глава 2. В поисках "хозяина кая" (сказители и география распространения эпоса на территории Горной Шории)

• Эпос в тайге: география распространения эпоса на территории Горной Шории

• Стать сказителем

• Сказительский/эпический репертуар и проблема «ученичества»

Глава 3. Миры Вселенной и их обитатели

• «Когда создавалась земля». Зачин

• «Этот мир» и иномирье

Глава 4. «Дороги» сказаний и сказителя

• Сказитель в сказании

• Дороги сказания

• Неизменяемость эпического повествования

• Право на ошибку

• Счастливая дорога . с трагическим финалом

Глава 5. «Материализация образов»: Кай-комус

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по истории, Функ, Дмитрий Анатольевич

Пытаясь разобраться - хотя бы для себя - где и когда у меня впервые появилась идея сравнить две выдающиеся фигуры в традиционной культуре саяно-алтайских тюрков -шамана и сказителя, я обнаружил вдруг исходную точку, каковой оказалось . мое полуторагодичное пребывание на службе в СА, в стройбате. От своего ленинградского друга Александра Чурова я получил письмо, в котором была информация о предстоящей в Москве конференции «Религиозные представления в первобытном обществе». Программа показалась интересной, я нашел свободное время1, набросал несколько страничек тезисов и отправил их на утверждение своему научному руководителю Р.Ф. Итсу. В итоге текст был опубликован в материалах этой конференции в 1987 г.

В последовавшие за этим пятнадцать лет непосредственно к этой теме приходилось обращаться неоднократно, в основном в статьях, базировавшихся главным образом на шорских материалах, которые я целенаправленно собирал в течение нескольких лет.

Год назад, как и в начале своих размышлений над этой темой - в виде кратких тезисов, я попытался посмотреть на материалы по данной проблеме более широко. Но дальше тезисов из-за отсутствия времени дело так и не пошло. Идея написать большую работу о мирах шамана и сказителя пришла довольно неожиданно лишь где-то в начале 2002 г.

Представляя на суд читателей эту работу, я все же хочу заранее оговориться, что некоторая «неожиданность» ее появления на свет ни в коей мере не является моей претензией на снисходительность профессионалов. Темы «шаманства» и «героического эпоса», как впрочем, и этнической истории, этнических самоидентификаций и многие другие, всегда были для меня в числе приоритетных, и потому данная работа вполне может быть отнесена к итогам длительной работы по одному из многих интересующих меня направлений в исследовании культур народов Сибири. * *

При собирании фольклорно-этнографических материалов о шаманстве и героическом эпосе тюрков Сибири нельзя было не обратить внимания на некоторые факты, о которых в целом пишут нечасто, в частности, на близость двух выдающихся фигур аборигенных сообществ - шамана и сказителя.

Проблема возможности параллельного рассмотрения функций эпического певца и шамана и создаваемых ими текстов уже столь давно заинтересовала этнографов и фольклористов, что порой кажется несколько странным не только разнобой в определении сути проблемы, но и особенно отсутствие сколько-нибудь заметных и значимых результатов. Впрочем, последнее неудивительно, учитывая тот факт, что собственно "исследований" в данном направлении практически нет. В настоящее время мы имеем в литературе некий набор несведенных воедино фактов, случайно попавшихся под руку этнографам и фольклористам и, как правило, имеющих отношение лишь к отдельным проявлениям какой-либо одной этнической традиции.

Традиция, как эпическая, так и шаманская, существующая и развивающаяся (речь сейчас не идет об "оценке" степени и глубины трансформаций) сегодня в шаманско-сказительских регионах мира, в частности в тюркоязычной среде аборигенного населения Южной Сибири и Средней Азии, у монгольских народов и др., являет собой благодатное поле исследования. К сожалению, можно констатировать, что в отношении тюрков юга Западной Сибири обширные пласты информации о народных представлениях о мире, шаманстве, эпических сказаниях до сих пор во многом остаются неисследованными. Многие черты аборигенных культур настолько значительно видоизменились, трансформировались, что сейчас мы уже не в состоянии абсолютно уверенно говорить о том, что материалы, получаемые сегодня «в поле» этнографами и фольклористами, могут напрямую соотноситься с тем, что было или могло быть у данных народов еще каких-нибудь 150-200 лет тому назад. Особенно активно трансформационные процессы стали протекать в XX столетии, в частности в последнем его десятилетии. Такие области духовной культуры народов Сибири, как шаманство и героический эпос во многом, и не без оснований, стали важными факторами в процессах этнизации аборигенных сообществ. Не случайно во многих регионах Сибири национальная интеллигенция пытается представить свои отрывочные непрофессиональные знания о шаманских ритуалах прошлых десятилетий, дополненные собственным осмыслением истории сквозь призму всевозможных оккультных восточных учений, как целостные религиозные или философские доктрины предков своего народа. И столь же понятны попытки противодействия «натиску язычества» бывших партийных, а ныне государственных чиновников, все теснее сотрудничающих с российской православной церковью: новое, во-первых, непонятно (и потому страшно), а во-вторых, это новое, очевидно, может привести к мобилизации так называемых «масс» на достижение какой-либо ненужной (властям) цели. Названные проблемы свидетельствуют об очевидной научной актуальности исследования, предпринимаемого нами. Будучи вне какой-либо конфессии и политической партии, я надеюсь смотреть на используемые в работе материалы и анализировать их лишь с позиций этнолога/этнографа.

Концепция исследования заключается в нескольких авторских посылках, позволяющих принципиально по-новому собирать материал и анализировать его, оставаясь при этом в рамках собственно этнографических методов исследования.

В данной работе мною впервые принципиально по-новому был отобран исходный материал для исследования текстов и образов, порождаемых шаманами и сказителями. Я исходил из того, что, поскольку эпические сказания исполняются а) как правило, вне стрессовых ситуаций в общине и б) в традиционной манере с обычно заранее известным слушателям сюжетом, набором эпических персонажей и целью повествования, то - для осуществления корректного сравнительного анализа - ни в коем случае не должны использоваться тексты, порождаемые в ходе проведения лечебных или прогностических шаманских камланий, направленных а) на исправление критической ситуации и б) проводимых отнюдь не по заранее известному «сценарию».

Учитывая это, необходимо было принципиально сменить набор сравниваемых текстов и ситуаций, а для этого выявить массовый материал по шаманству, который бы отвечал нескольким требованиям.

Шаманские камлания должны проводиться в виде ежегодных / сезонных жертвоприношений известным улусным / общинным / родовым божествам и/или духам по общеизвестному «сценарию» с использованием традиционных «виртуальных путей» шамана для достижения цели.

В мире тюрков Южной Сибири такую уникальную возможность для проведения намеченного исследования дает феномен телеутского шаманства. Записанные в XIX и первой трети XX веков монументально-эпические - по объему, стилю, структуре - тексты шаманских камланий родовым и общетелеутским божествам и духам оказались полностью приемлемыми для отбора в качестве исследуемого материала.

Казалось бы, проблема отбора источников решена, но . именно у телеутов эпическая традиция умерла раньше, чем исследователям удалось качественно и полно ее зафиксировать. Нельзя сказать, что телеутские эпические сказания вообще не записывались, но этот материал настолько не представителен2, что от идеи использования десятка эпических текстов, записанных в разное время и от разных сказителей, пришлось отказаться.

Учитывая специфику этнической истории телеутов, сложившихся на территории Кузнецкой котловины как самостоятельная этническая группа во многом на базе ассимилированных ими аборигенных групп, близких по культуре к современным шорцам верховьев р. То ми, низовьев рек Кондомы и Мрас, а также принимая во внимание тесное географическое соседство и регулярные культурные и брачные контакты собственно телеутов со своими ближайшими соседями - северными шорцами, было принято решение использовать - в качестве базового материала для сравнения - шорские эпические сказания.

И здесь проблема недостаточности источников уже не стояла. Предвидя сложности с принятием/одобрением именно такого отбора материалов, ниже я остановлюсь подробно на характеристике объекта исследования, задач работы, основных источников и теоретических подходов к анализу материала.

Территориальные рамки и объект исследования

Юг Западной Сибири является одной из наиболее сложных в плане этнического состава населения территорий России. Об этом свидетельствует не только обилие зафиксированных здесь официальных названий аборигенных тюркоязычных народов, но и постоянное пополнение этого «реестра» наименований. Это следующие народы - с севера на юг и по состоянию ситуации на конец XX - начало XXI веков - чулымские тюрки, калмаки, телеуты, шорцы, кумандинцы, челканцы, тубалары, маймалары, тёлёсы, алтай-кижи и те-ленгиты. Последние шесть из них до настоящего времени все еще известны под общим официальным названием «алтайцы». Несмотря на кажущееся обилие этнографических работ по алтайцам вообще и по их шаманству в частности, следует сразу оговориться, что алтайские материалы в данной работе будут привлекаться лишь как дополнительный источник. Основанием для этого служит абсолютная неисследованность шаманства у северных групп алтайцев (челканцев и тубаларов) и весьма неравномерная степень изученности его у южных групп. Плюс к этому серьёзные влияния восточных религий в исторически обозримое время и создание алтай-кижи собственной религии «ак-дьянг», или бурханиз-ма, не позволяют научно корректно анализировать материалы по шаманству всех названных народов как нечто единое: по целому ряду параметров эти шаманские системы и практики выглядят иногда как диаметрально противоположные. Еще в начале XX в. известный этнограф А.В. Анохин, о котором подробно будет сказано ниже, писал: «Отправляясь к телеутам, я думал, что телеутский шаманизм есть ни что иное, как вариант алтайского шаманства, с которым я познакомился в 1910 году. Но в действительности оказалось совсем другое: между шаманством алтайцев и шаманством телеутов есть большая разница. Эти два вида верования, именующиеся одним названием "шаманства", во многих существенных чертах расходятся между собой. С точки зрения телеута алтайское шаманство положительно неприемлемо и наоборот»3.

Выбор материала для настоящего исследования был ограничен сведениями, полученными в основном лишь у двух соседствующих тюркских народов - телеутов и шорцев.

Этому способствовало не только то, что мне удалось обнаружить в архивах страны и за рубежом поистине огромный объем текстового и описательного материала именно по шаманству телеутов (бачатских телеутов) и по героическому эпосу шорцев (северных шорцев).

Практически вся моя полевая работа с 1981 по 2002 г. велась в Кемеровской области -у шорцев в Новокузнецком и Таштагольском районах и телеутов в Беловском, Гурьевском и также в Новокузнецком районах.

Непродолжительные выезды к другим группам тюрков Южной Сибири - челканцам, кумандинцам, алтай-кижи, маймаларам, теленгитам, сагайцам (группа хакасов), тувинцам, якутам, и к аборигенным народам Сибири, относящимся к иным языковым семьям - селькупам Томской области, уйльта, эвенкам и нивхам Сахалина - не дают пока, к сожалению, достаточного для анализа объема собственных полевых материалов, хотя и служат прекрасным подспорьем в работе с основным блоком данных. Особо среди этих дополнительных материалов следует оговорить данные, полученные от трех сагайских «шаманок без бубна» в Хакасии осенью 2001 г.4 и от челканского шамана на Алтае летом 2002 г.5

Анализ материалов по шаманской и эпической традициям у шорцев и телеутов не сводится к выводам, приемлемым лишь для этих двух этнических традиций. Так или иначе он может послужить базой для углубленного изучения аналогичных феноменов и у части кумандинцев и у части хакасов. Например, полученные мною новые материалы и имеющиеся сравнительные данные по шаманским мировоззренческим системам и атрибутике кумандинцев и хакасов, во всяком случае сагайцев, позволяют предполагать наличие в прошлом единого источника шаманства у значительной части родов, вошедших в состав шорцев, бачатских телеутов, кумандинцев и сагайцев.

Несколько слов о так называемом «объекте» исследования - телеутах и шорцах.

Телеуты являются одним из самых немногочисленных сибирских народов. Примерно 2,5 тысячи человек телеутов живут сейчас на юге Западной Сибири. Часть их живет в городах Кемеровской области, Алтайского края и Республики Алтай, но многие представители этого народа расселились и по всей территории бывшего Советского Союза. Телеуты преимущественно являются сельскими жителями: почти 2 тыс. чел. считают своим домом населенные пункты Беково, Челухоево, Верховская, Шанда, Ново-Бачаты, Телеуты и др., расположенные на территории Беловского, Гурьевского и Новокузнецкого районов Кемеровской области. Эту группу называют "бачатские телеуты" по месту основного расположения телеутских улусов (деревень) на берегах рек Большого и Малого Бачатов (Бачат -левый приток Ини, впадающей в Обь). На начало XX в. существовали и другие группы телеутов. Это сейчас в основном принявшие мусульманство калмаки северо-запада Кемеровской области, практически полностью принявшие алтайскую этническую идентичность чергинские телеуты Республики Алтай и обрусевшие так называемые заринские телеуты (реально - потомки ач-кыштымов, дотелеутского аборигенного населения) в Алтайском крае и потомки близких по языку и культуре к телеутам некоторых аборигенных групп населения в центральной и южной части Кузнецкой котловины.

Телеуты говорят по-тюркски, сами называя свой язык «тадар тил» (тадар-ский/татарский язык). Лингвисты до сих пор не пришли к единому мнению о положении языка телеутов в языковой классификации. Согласно наиболее распространенной точке зрения, он считается одним из южных диалектов алтайского языка и, вместе с этими диалектами (алтай-кижи и теленгитским) и языком кыргызов Тянь-Шаня, входит в киргизско-кыпчакскую группу восточнохуннской ветви тюркских языков6. Наряду с этим, еще в 1970-е гг. отдельные лингвисты, целенаправленно занимавшиеся исследованием языка телеутов, основываясь на значительной близости телеутского языка к кондомскому диалекту шорского языка (что абсолютно логично, учитывая мощную субстратную основу современной группы бачатских телеутов), пришли к выводу о возможности рассмотрения этого языка «как самостоятельного объекта исследования без диалектной отнесенности к алтайскому языку»7.

Сами себя телеуты называют в зависимости от ситуации по-разному: теленгет при встрече с представителями других тюркоязычных народов и общении с ними на, условно говоря, "общетюркском" языке; телеуты - при ответе на вопрос о своей национальности на русском языке; тадар - для обозначения себя и своего языка при общении между собой на родном языке. Большая часть саяно-алтайских тюрков знает телеутов под именем байат//пачат (мн.ч. байаттар/Мачаттар), что собственно означает «баяты», или «ба-чатцы», т.е. живущие наБачате.

В нынешних местах своего основного расселения телеуты поселились недавно. В XVII в. в Кузнецком уезде, в основном на берегах р.Ускат и около Кузнецкой крепости, появились первые телеутские семьи. Устав от постоянных войн, часть телеутов вышла из-под опеки телеутских князей княжества Телец орда (на р.Обь) и приняла русское подданство. К ним присоединились некоторые семьи, попавшие в плен. Лишь во второй половине XVIII в. телеутское население Кузнецкого уезда значительно увеличилось: на эту территорию приехали их соплеменники - джунгарские пленники-телеуты, уцелевшие после джунгарских (западно-монгольских) и китайских погромов, сумевшие найти силы вернуться от калмыков с р.Волги на свою родину. Резкий рост численности населения привел к необходимости расселения на более обширных пространствах и созданию новых населенных пунктов. Так в конце ХУШ в. телеуты появляются на Бачатах.

Прошлая жизнь кочевников постепенно становилась достоянием преданий. От содержания "бесчисленных табунов" коней, овец, крупного рогатого скота и верблюдов телеуты перешли к стойловому скотоводству и пашенному земледелию. Основные хозяйственные занятия сочетались с огородничеством, охотой, рыболовством, собирательством. Высокого уровня развития достигли у телеутов некоторые промыслы, которые в зависимости от конъюнктуры иногда вполне могли подходить под определение "ремёсел": шитьё, ткачество поясов, изготовление кожаной обуви, кузнечество и ювелирное мастерство, плетение из кожаных сыромятных ремней и др. Существенные изменения произошли в строительстве домов и хозяйственных построек. От простейших типов стационарных срубных и плетеных из тальника построек перешли к строительству многокомнатных, многоэтажных деревянных и каменных домов; в число надворных построек зачастую теперь входит гараж. Во многом изменилась традиционная одежда: мужская к настоящему времени оказалась полностью вытесненной вненациональными формами, женская же используется для повседневной носки представительницами среднего и старшего поколения, молодежь облачается в традиционные костюмы во время свадебного обряда. Яркой особенностью женской одежды являются традиционные платья туникообразного покроя с красочно расшитым воротником-стойкой, многоцветные домотканые пояса, кафтаны те-лен и съгрмал, а также праздничное нагрудное украшение тбштбк. Пищевой рацион телеутов не отличается от питания окружающего иноэтничного, в частности, русского населения. Однако телеуты сохраняют традицию приготовления национальных мясных, молочных и мучных блюд пелмен, т 'оргом, пдий, тутмаш, кан, порсок, карта и др.

Специфика традиционной телеутской культуры особенно отчетливо проявляется в семейной обрядности. Многодневное ритуально-игровое действо под названием "телеутская свадьба" с невероятным обилием подарков, хождением в гости, с традиционными кушаньями стала, пожалуй, уже притчей во языцех не только жителей соседних деревень, но и, благодаря как молве, так и средствам массовой информации, многих жителей Кемеровской области, живущих за сотни километров от Бачата. Сохраняются отличия телеутов от других народов региона в погребальной и поминальной обрядности. По-прежнему, в соответствии с традицией, телеуты хоронят покойника либо в день смерти, либо на следующий день (если человек умер, например, поздно вечером). Скорбь по умершему они выражают в сыгытах (причеть-песня). Тексты сыгытов, и традиционные, и импровизации исполняются на единый, всем хорошо известный напев.

Некогда богатый телеутский фольклор сейчас в основном является достоянием государственных и частных архивов. В своей памяти его хранят немногие пожилые телеуты -знатоки национальной культуры. В стремительной трансформирующейся традиции лучше сохранились песенные жанры устного народного творчества. Забвение фольклора не кажется чем-то удивительным на фоне забвения родного языка: по данным 1979 г. даже дома со своими детьми говорили по-телеутски лишь 56,1% человек8.

Не менее существенные изменения произошли в сфере религиозной жизни телеутов. Общеизвестно, что традиционной "верой" у многих народов, а в Сибири - практически у всех, был шаманизм. До самого последнего времени не были исключением в этом ряду и телеуты. При небольшой численности этого народа в конце XIX - начале XX столетий среди телеутов известны чуть ли не десяток камов-шаманов (кам - тюркск. 'шаман'), имевших "квалификацию" "шаман с бубном" и реально этим бубном обладавших. Последние десятилетия привнесли наиболее масштабные изменения в религиозную практику телеутов. Христианство, активно ведшее борьбу с язычеством, но вольно или невольно постепенно приноравливавшееся к шаманизму, само стало вытесняться идеологией коммунизма и атеизмом.

Советская эпоха покончила с "большими шаманами". Однако у телеутов до сих пор существует категория людей, не относящих себя к камам, но умеющих проводить отдельные охранительные, очистительные обряды, знающих тексты традиционных заговоров и заклинаний. Многие телеуты, будучи христианами, в детстве и даже во взрослом состоянии побывали на лечении у шаманов, а потому имеют некоторое представление о камах, о лечебных и прогностических сеансах шаманских камланий. В целом следует признать, что шаманы как специфическая категория священнослужителей, а шаманизм - известный по материалам XIX - начала XX веков - как целостная картина мира с развитой обрядностью ушли у телеутов в прошлое.

Шорцы - также немногочисленный тюркоязычный народ, проживающий в основном на юге Западной Сибири, главным образом в городах - Новокузнецк, Мыски, Междуре-ченск, Осинники, Таштагол - на юге Кемеровской области (около 90% всех шорцев). Их численность на территории области последняя всесоюзная перепись 1989 г.9 определяла в 12585 чел. (всего по СССР - 15900). Практически % шорцев, чуть менее 74%, были горожанами. Доля сельского шорского населения, оценивавшаяся в 1989 г. в 3,3 тыс. чел., по данным Российского статистического агентства на 15.11.1999 г., оставалась на том же уровне и во второй половине 1990-х гг.: 3338 чел. в 1995 г., 3289 - в 1996 г., 3073 - в 1997 г., 3485 - в 1998 г. и 3207 в 1999 г.10 В 1989 г. 45 сельских населенных пунктов Кемеровской области были моноэтничными, в них проживали исключительно шорцы, а еще в 31 деревне шорцы составляли значительный процент жителей, от 21 до 75%.

Запад «шорской» территории, по берегам р.Кондома в исторически обозримое время являл собою пограничную с кумандинцами и телеутами зону. На востоке этническая «граница» была оформлена более четко, хотя в лингвистическом плане она представляла собой плавный переход от литературного шорского языка (нижнемрасский говор мрасского диалекта) через с-кающий говор верховьев р.Томи к сагайскому диалекту хакасского языка.

Наиболее сложен вопрос с северной границей этой этнической общности. Вся территория юга Кузнецкой котловины представляла собой, образно говоря, «котел», где кипели различные этнические компоненты. В черте нынешнего г.Новокузнецка уже с начала XVIII в. проживали не только абинцы (вошедшие позже в состав шорцев) - в улусах Абинском и Абашевском, но и телеуты - в улусе Средне-Телеутском (Томдор). Соседние деревни/улусы были чересполосно населены телеутами (Бызово/Пахсан, Ильинка/Оксон, ТрехречкаУуч кол, Сергеева/Оскот, КутоноваУТоргай), шорцами (Мокроусово/Тётпёр), а также «татарами» (Керлегеш/Курлецеш и Калачево), в определении этнической принадлежности которых мои самые пожилые информаторы шорцы и телеуты всегда расходились: шорцы называли их татарами («татары», «татарский край»), а телеуты - шорцами («шорлор»).

Язык шорцев относится лингвистами к хакасской подгруппе уйгуро-огузской группы восточно-хуннской ветви тюркских языков11, хотя оба его диалекта, мрасский и кондом-ский, можно считать равно близкими как (первый) к хакасскому, так и (второй) к телеут-скому языкам, т.е. фактически к языкам, входящим в разные группы тюркских языков.

Самоназвание всех шорцев на родном языке такое же, как и у телеутов - «тадар-кижи», «тадарский/татарский человек». По моим полевым материалам начала 1980-х, не очень охотно так называли себя лишь представители одного из самых крупных шорских сеоков-родов Шор (Ак-Шор, Кара-Шор и Сарыг-Шор), уверенно называвшие себя и по-русски и по-шорски «шорцами/шор-кижи». Единый экзоэтноним «шорцы» закрепился довольно поздно, во всяком случае, В.Радлов был первым, кто в научных целях попробовал объединить в своих научных трудах разрозненные группы тюркского населения в верховьях р.Томи под общим термином «шорцы» (1883 г.). Но и столетие спустя мои информаторы в самых верховьях р.Мрас, считая себя безусловно «шорцами», сомневались, а являются ли шорцами «каргинцы», живущие на среднем течении р.Мрас, - один из самых многочисленных сеоков, вошедших в состав шорцев и сагайцев-хакасов. Поскольку уже дважды было сказано о «самых многочисленных сеоках», есть смысл сделать некоторые уточнения. Самым многочисленным сеоком, вошедшим в состав шорцев, в начале XX столетия, безусловно, являлся Челей, в отношении которого есть значительные основания говорить о сопричастности его предков с историей средневековых телеутов. На второй позиции по численности находился сеок Таеш, а третью уверенно занимал Карга. Шор же, по имени которого представители примерно двух десятков родов стали называться шорцами, в эту лидирующую тройку не входил.

Родовой состав шорцев, несмотря на отдельные серьезные исследовательские попытки12, до сих пор изучен недостаточно. По моим полевым материалам уверенно можно говорить лишь о следующих безусловно «шорских» сеоках (фактически об их части, поскольку практически все они известны в родовом составе окружающих народов): Челей, Чедъвер/Чедыбер, Кал ар, То гул, Себи, Аба, Шор, Тарткан (Тарткын), Карга, Кызай, Таеш (Таяш), Кечин, Кобый, Кый (Кой), Чорал, а также о таких малочисленных сеоках (патронимических группах?) как Тогус Тас, Шьщай, Шобан, Уста, Телецет. Судя по материалам периода освоения территории верховьев р.Томи Русским государством и историческим источникам последующего времени, можно говорить о компактности проживания членов многих сеоков и выделении двух ареалов преимущественного их расселения - северного и южного с характерным для каждого набором сеоков. Специфика расселения - лесостепные районы «северной Шории», более доступные для межродовых и межэтнических контактов, и горно-таежные «южной», значительно способствовавшие изоляции мелких родовых групп, - естественно, закрепляла и/или вела к этнокультурным различиям обеих групп.

Население юга Шории фактически до начала XX в. являло собой прекрасную иллюстрацию для характеристики культурного облика пеших таежных охотников, рыболовов и собирателей дикоросов. Ограниченное по масштабам мотыжное подсечно-огневое земледелие, благополучно существовавшее в течение нескольких столетий, в 1930-е гг. было заменено более прогрессивной вспашкой горных массивов при помощи тракторов, но после фиаско новых принципов землепользования в горно-таежной зоне в 1960-х гг. вовсе сошло на нет. После ликвидации колхозов, даже будучи почти полностью предоставленными самим себе, шорцы так и не восстановили традиционные способы обработки земли и выращивания ржи и ячменя, пополняя недостаток в мучных продуктах за счет закупок в государственных и кооперативных магазинах. Пищевой рацион живущей в тайге семьи состоял из мясных и рыбных блюд, дополняемых съедобными растениями. Отношение к молоку наиболее ярко было выражено шорской поговоркой «молоком ребенка не корми, молоко для таежного человека пища разве?». Несмотря на удаленность даже от районных центров, южные шорцы уже в XX веке не носили традиционной одежды, за исключением отдельных элементов промыслового костюма у мужчин, быстрыми темпами теряли некогда наверняка существовавшие в целостном виде семейные обряды (впрочем, реликты, например, в похоронной обрядности сохранялись вплоть до 1980-х гг., когда были отмечены последние случаи воздушных захоронений маленьких детей). Преемственность в воспитании поколений, нарушенная обучением детей в интернатах, постепенно вела и к утрате фольклора. В начале 1980-х здесь почти невозможно было найти даже обычных сказителей, не говоря уже о кайчы, исполняющих героический эпос горловым пением и аккомпанирующих себе игрой на музыкальном инструменте: последние кайчы здесь исчезли более 30 лет тому назад. Лишь незначительное число «шаманов», а чаще «шаманок без бубна», ритуальных специалистов без шаманского посвящения, до настоящего времени остаются последними заметными свидетельствами ранее довольно сложно организованной духовной жизни этого общества.

Северная Шория уже, по крайней мере, с XVII века являла собой край с принципиально отличным типом культуры, основанным на гораздо большей социальной и культурной мобильности населения. Эта территория с эпохи средневековья была включена в исторический процесс на северной периферии Центральной Азии. В новое время здесь активно развивались товарно-денежные, рыночные отношения. Этноконтактная зона способствовала также быстрой аккультурации значительной части аборигенного населения. Комплексное хозяйство северных шорцев в XIX веке в значительной степени сближалось с хозяйством русского крестьянского типа. Кроме плужного земледелия и стойлового содержания крупного рогатого скота, люди держали домашнюю птицу, устраивали небольшие огороды, хотя не забывали и об охоте и рыболовстве. Ремесленная специализация, рано проявившаяся на этой территории - поселения плавильщиков в районе современного Новокузнецка были известны уже в XVII в. - сохраняла свое значение и в последующие столетия: многие жители Мысков специализировались на торговых операциях, улуса Усть-Мрасского - на изготовлении гончарных изделий и т.п. В XX в. к этому добавилось быстрое промышленное освоение и возникновение нескольких довольно крупных городов (Мыски, Междуреченск, Осинники, Калган), куда стало стекаться население из окрестных деревень и улусов. Как и в Южной Шории, здесь также быстро исчезли многие элементы традиционной культуры, в частности национальный костюм. Населенные пункты довольно быстро утратили былую беспорядочную застройку, в них появились улицы; улусы перестали быть местом преимущественного расселения того или иного сеока и на первый план в их функционировании как социального целого стали выступать общинные связи. Яркой спецификой культуры именно северных шорцев была и до сих пор продолжает оставаться эпическая традиция, об «угасании» которой фольклористы регулярно пишут последние тридцать лет.

Во второй половине XIX в., благодаря стараниям Кузнецкого отделения Алтайской Духовной миссии, шорцы практически на всей территории расселения были крещены. В XX в. в связи с закрытием церквей и общей неблагоприятной обстановкой для открытого проявления религиозности людей православие значительно трансформировалось, приняв народные формы, тесно связанные с промысловыми культами и осколками шаманского мировоззрения, а для значительного числа шорцев вообще утратило какое-либо значение.

Степень исследованности темы. Следует заранее оговориться, что как сама история изучения феноменов телеутского шаманства и шорского героического эпоса, так и использованные мною обширные источники, оказались столь протяженны во времени, столь полны неизвестных ранее страниц и столь важны для понимания не только процесса познания того или иного конкретного явления, но - гораздо шире - для осмысления в целом процессов развития отдельных крупных направлений в отечественной этнографии и фольклористике, что этот материал в итоге было решено вынести в самостоятельные главы. Истории изучения телеутского шаманства и шорского героического эпоса были посвящены специальные главы соответственно в первом и втором разделах работы.

Здесь я кратко остановлюсь лишь на характеристике попыток рассмотрения фигур шамана и сказителя в научной литературе с тем, чтобы рельефнее обозначить существующие подходы к материалу, проблемы, связанные с отбором источников и с обнаружением материалов из различных регионов и этнических традиций, а также проблемы собственно этнологических и фольклористических исследований.

Знакомство с литературой свидетельствует, что практически все основные подходы к исследованию обозначенной проблемы и основные предположения (более или менее убедительные) были сделаны в конце XIX - самом начале XX столетий. Г.Н. Потанин был, очевидно, первым, кто всерьез заинтересовался связью - сходством и различиями - эпического творчества с шаманством на восточном, в основном тюркском и монгольском материале13.

С тех пор исследователи неоднократно писали о наличии в том или ином обществе двух традиций - шаманской и сказительской и пытались определить первенство в происхождении той или другой. В частности, этнографы обращались, например, к лингвистическим данным. Так, В.Н. Басилов писал о том, что «сходство названий народного певца и сказителя (ракши, бахши) у туркмен, узбеков и каракалпаков, с одной стороны, и шамана у казахов (баксьг), киргизов, уйгуров и многих групп узбеков (бакши), с другой, можно объяснить только тем, что еще несколько столетий назад этим словом назывались и певец, и шаман, объединенные в одной фигуре»14. Е.В. Ревуненкова отмечала особо родство слов со значениями «неистовство», «возбуждение», «вдохновение» и «поэт», «прорицатель» во всех индоевропейских языках15, и при этом также обращалась к вопросу о первичности шамана и сказителя. Сославшись на мнение Г.М. Василевич в отношении тунгусов, у которых «с началом становления шаманства шаман перенял функцию передачи эпических сказаний у сказителей», исследовательница высказала собственное предположение, что это, возможно, применимо именно к тунгусам, у которых «по мнению С.М. Широкогоро-ва шаманство возникло под влиянием буддизма». К своему же, индонезийскому, материалу, исследовательница обратилась с целью показать, что «у народов, где шаманство очень древнее явление, шамана можно считать предтечей сказителя и поэта, а шаманизм

16 источником различных эпических и поэтических жанров» .

Исследователи обращали внимание также на космологические представления, известные по шаманской мифологии и эпическим текстам, ограничиваясь, правда, указанием на общность или различие в представлениях о структуре мироздания и в именах основных божеств.

Предпринимались попытки выявить «шаманские черты» в действиях богатырей, о чьих подвигах поет сказитель: их усматривали в аналогиях пути шамана и богатыря за «душами» умерших в подземный мир к Эрлику (Г.Н. Потанин) или в способностях богатырей к различного рода «волшебным» деяниям (Р.С. Липец17). Есть и противоположная точка зрения, отрицающая «ошибочную теорию Потанина» о том, что «богатырь тюрко-монгольского эпоса восходит к шаману»: по Е.М. Мелетинскому, «шаман стоит между человеком и враждебным человеку миром. Деятельность шамана сводится к ряду своеобразных сделок между этими обоими мирами, в то время как героический пафос богатырства - борьба с враждебными силами . В шаманизме нет и не может быть антропоцентризма, а в основе богатырства заключен антропоцентризм, признание ценности человеческой личности, доходящее до богоборчества»18. Вариант подобного мнения находим также в одном из выступлений А.И. Чудоякова: «. эти две сферы духовной жизни тюрков Сибири с момента их отпочкования от мифологии в дальнейшем развивались каждая своим путем, приобретая при этом свою самостоятельную форму реализации сознания: шаманские традиции - религиозную, сказительские - художественную»19.

Однако в литературе известны не только попытки реалистических или гипотетических реконструкций далекого исторического прошлого.

Были и попытки выявлять случаи совмещения отдельными индивидуумами функций шамана и сказителя, например, у казахов («казахи в XIX - XX вв. верили, что хороший шаман (баксы) должен быть хорошим музыкантом и певцом»: В.Н. Басилов), якутов (С.Д.

20. л 1 лл

Мухоплева ), калмыков (Э.П. Бакаева ), алтайцев (A.M. Сагалаев ), шорцев (Д.А. Функ23), народов Малайзии и Индонезии (Е.В. Ревуненкова), с целью сравнительного рассмотрения функций данных людей в реальном аборигенном сообществе в конкретное время. Сюда следует, видимо, включать и статьи, посвященные получению дара сказителя (или певца, поэта), в которых проводились аналогии с шаманскими материалами в той же или в иных традициях (В.М. Жирмунский24, И. Башгёз25, работы диссертанта).

Работ, где так или иначе затрагиваются различные сюжеты, связанные с рассматриваемой проблематикой, можно назвать гораздо больше26, однако практически вся приводимая в них информация может быть вписана в рамки обозначенных выше направлений. Можно отметить, что оба они достаточно отчетливо соотносятся с тем, что в свое время Альфред Рэдклифф-Браун предлагал определять как «этнология» и «социальная антропология»27.

Цель и основные задачи исследования

Целью диссертационного исследования является этнологический анализ двух фундаментальных составляющих духовной жизни аборигенных сообществ юга Западной Сибири: шаманской и эпической традиций. Вместе с тем, как составная часть этой цели впервые предпринимается попытка многоаспектного сравнительного анализа обеих традиций на телеутских и шорских материалах.

Помимо решения двух важнейших задач на начальном этапе исследования, а именно -а)выявления максимально возможного числа источников за счет многолетних полевых этнографических исследований и архивных изысканий, и б)анализа основных проблем изучения феноменов шаманской и эпической традиций в регионе в работах предшественников, для достижения поставленной цели приходилось решать следующие сложные и масштабные задачи: выявление и анализ материалов о шаманах и различных категориях «шаманствующих» для выработки более четкого представления о специфике шаманской традиции в регионе, выявление географии распространения героического эпоса на территории Горной Шории за последние почти 150 лет и основных сказительских школ и, на этой основе, определение специфики эпической традиции, выявление случаев полного совмещения функций шамана и сказителя и сравнительный и функциональный анализ материалов о становлении (избранничестве), духах-покровителях и обучении шаманов и сказителей на телеутских и шорских материалах, анализ текстового материала и живых свидетельств о структуре мироздания для выявления представлений шаманов (жрецов) и сказителей о мирах божеств, духов и эпических героев; историко-этнографическое исследование полученных данных, анализ специфики представлений шаманов (жрецов) и сказителей об их путях по виртуальным мирам шаманской и сказительской вселенной, определение места ритуальных (музыкальных) атрибутов и связанной с ними символики в картине мира шаманов и сказителей.

Все заявленные задачи применительно к рассматриваемым этническим общностям, региону и на столь обширном материале и продолжительном временном отрезке ставятся в этнографии впервые.

Основные источники, привлеченные для написания этой работы, можно условно объединить в две больших группы.

Прежде всего, это опубликованные и архивные записи шаманских и эпических текстов. Основной их массив был записан в 1910-х-30-х гг. выдающимися исследователями А.В. Анохиным и Н.П. Дыренковой (подробнее о них см. в тексте работы) у телеутов, шорцев и других этнических групп Саяно-Алтая (архивы НИИ МАЭ РАН и ТГОИАМ). К числу первоисточников относятся и два текста шаманских камланий телеутов, изданные во второй половине XIX в. В.И. Вербицким (перевод на немецкий язык В В. Радлова) и в конце 1940-х гг. Н.П. Дыренковой (публикация А.И. Новикова). В процессе работы был выявлен и полностью обработан архив шорских эпических текстов, записанных С. С. Торбоковым (рукописный архив ХакНИИЯЛИ). Незначительное число шорских и телеутских эпических текстов, изданных в пригодном для научного анализа виде (на языке оригинала и/или в добротном переводе) - публикации А.В. Адрианова, Г.Ф. Бабушкина, Н.П. Дыренковой, А.И. Смердова, С.С. Суразакова, Т.М. Садаловой (материалы К.И. Максимова), А.И. Чудоякова, также были в числе использованных мною перййея&оешЕКЕриареди использованных в данной работе первоисточников занимают мои собственные полевые материалы, собиравшиеся в ходе регулярных индивидуальных поездок к различным группам тюрков Саяно-Алтая, главным образом к телеутам и шорцам в 1981-85, 1987-94, 1999, 2001-02 гг. Мне посчастливилось общаться с сотнями простых людей в городах, поселках и деревнях, причем зачастую даже не в тех местах, где телеуты или шорцы жили более или менее компактно. В общей сложности работа велась примерно в 60 населенных пунктах. Полевые записи - результаты опросов и наблюдений - на бумаге, несколько десятков часов аудиозаписей (в последние годы дополненные видеоматериалами) с уникальными образцами ритуальных текстов, эпических сказаний и иных фольклорных материалов, около 4 тысяч лексем составлявшегося мною в течении нескольких лет словаря нижне-мрасского говора мрасского диалекта шорского языка, а еще запечатлевшиеся в памяти лица и голоса живых и уже, увы, ушедших людей, бескорыстно делившихся со мною своими знаниями. Собранные в течение нескольких лет материалы -не есть итог работы по какому-то краткосрочному проекту, рассчитанному, как правило, на быстрое получение результатов. Как ни странно может показаться, но, должен признаться, что я ни разу не был «в экспедиции» ни у шорцев, ни у телеутов, я не «изучал» их, а ездил все эти годы в гости к своим друзьям, косил и убирал с ними сено, играл с ровесниками в футбол и ходил с ними в клуб на танцы, учился у стариков их языку и помогал им составлять официальные бумаги-прошения по тому или иному поводу, гулял на свадьбах и принимал участие в ритуалах похорон, доставал людям лекарства и сам пользовался советами и иной помощью людей. Без помощи всех хороших людей, встречавшихся на моем пути, эта работа вряд ли была бы осуществлена.

Следует особо подчеркнуть, что работа практически полностью была построена на использовании источников на телеутском, шорском и иных тюркских языках. Подавляющая часть текстового материала вводится в научный оборот впервые.

Сам материал определил хронологические рамки работы, включившие в себя период со второй половины XIX-го до начала XXI-го века (по 2002 г. включительно). При этом, если в отношении материалов, характеризующих «традиционное» шаманское мировоззрение, речь идет в основном о второй половине XIX - первой трети XX вв., хотя используются также и ранние источники и современные сведения, собранные мною в 19812002 годах, то в отношении эпической традиции удалось задействовать материалы, относящиеся ко всему заявленному 140-летнему временному отрезку.

Характеризуя основные теоретические подходы к материалу, я бы хотел остановиться на двух сюжетах, важных для понимания сути материала, излагаемого в этой работе: на характеристике традиционных телеутских и шорских представлений о двойниках человека, и на определении нескольких основных терминов, которые будут использоваться в тексте диссертационного исследования. Но сначала о некоторых общих теоретических посылках.

В предпринятом исследовании, конечно же, чрезвычайно важны были некие константы, которые можно было выявить при характеристике шаманской и эпической традиций. Но вместе с тем, отдавая себе отчет в том, что ни та, ни другая традиция не является застывшей, свободной от влияния извне, в том числе и иноэтничного, я всюду по тексту старался продемонстрировать эту живость (вместе с тем и живучесть) обеих традиций, указывая на их трансформации и приводя живые свидетельства людей, с которыми мне посчастливилось общаться. В данном случае я старался следовать за материалом, не пытаясь приписывать ему того, что не видят в нем сами люди - мои информаторы. В этом смысле моя работа полностью подпадает под определение этнографического исследования, сложившегося в отечественном сибиреведении за последние полтораста лет. Вместе с тем эта работа и историческая, поскольку в ней всюду отмечается динамичность рассматриваемых традиций и их изменение во времени, хотя это и не относилось напрямую к цели диссертации. В диссертации также широко использованы сравнительный и функциональный методы, метод картографирования явлений культуры, в ряде случаев возможно усмотреть также структурный метод анализа.

Что касается собственно саяно-алтайских материалов, то - в условиях вакуума в западных научных этнологических школах, которые бы базировались на собственных полевых материалах из этого региона, - моя работа может считаться продолжением традиций российской этнографии. Из числа многих крупных ученых, занимавшихся и занимающихся Южной Сибирью, наибольшее влияние на выработку основных подходов в данной диссертационной работе оказали труды В.В. Радлова, А.В. Анохина, Н.П. Дыренковой и Л.П. Потапова. Особую роль в выработке методов работы с материалом сыграли фундаментальные труды таких сибиреведов как Б.О. Долгих, И.С. Гурвич, А. А. Попов, С.В. Иванов, Ю.Б. Симченко, А.В. Смоляк, З.П. Соколова, С.И. Вайнштейн. Их изучение позволило четче представить различные стороны отечественных исследовательских традиций.

Для меня было принципиально важным отказаться от эволюционного подхода, вплоть до недавнего времени полностью доминировавшего в российском этнографическом религиоведении и рассматривавшего все явления культуры достаточно изолированно друг от друга в попытке выявить некие «ранние» и «поздние» элементы/явления. Весь полевой материал, с которым мне приходилось работать в 1981-2002 гг., относился лишь к этому 28 времени , к живым людям в конкретном месте и конкретное время, где одновременно выполняли различные социальные функции шаманы и сказители, знахари и колдуны, ворожеи и сновидцы, где ритуальные специалисты изгоняли злого духа, обратясь к святому распятию, а «истые православные» раскрывали мне секреты шаманского общения с ино-мирьем, и где для людей конечно же не существовало «тотемистических», «анимистических» или просто «дошаманских представлений» в их сложных взаимоотношениях с «реальным» и «ирреальным» мирами. Моя полевая работа не вписывалась в рамки современных методов западной социальной антропологии, но все собранные мною материалы позволяли и позволяют смотреть на социум конкретных телеутских и шорских деревень, где я вел исследования, как на сообщество людей - с чрезвычайно сложными социальными и культурными связями - именно последних двадцати лет ХХ-го столетия. Это же относится и к ритуальным специалистам и сказителям: в ходе анализа материалов, собранных при работе с ними, я не пытался делать неоправданных обобщений, распространяя полученные от одного человека сведения на всю культурную традицию данной этнической группы или даже одного населенного пункта.

Чрезвычайно важными для понимания сути феноменов телеутского и шорского шаманства и сказительства являются представления о двойниках человека. Именно они, а не сам шаман или сказитель, отправляются в путешествие и именно их пытается отыскать шаман, чтобы вернуть больному человеку и мн. др. Обилие и разнородность таких представлений у тюркоязычных народов Средней Азии и Сибири породили обширную литературу с попытками логических построений (часто «научной мифологии», о которой на дальнейших страницах работы мне придется еще не раз говорить) последовательности метаморфоз этих двойников.

Все обилие существующих представлений о двойниках может быть сгруппировано по различным классификационным принципам. Впервые разделять их на группы «прижизненных» и «посмертных названий души» предложил известный тюрколог Н. А. Баскаков в 1973 г.29 Эта же идея была воспроизведена в совместной работе Н.А. Баскакова и Н.А. Яимовой в 1993 г.30. Здесь авторы сообщают, что понятие "душа" передается у алтайцев термином siine; «все остальные названия для души, встречающиеся в языке алтайцев Горного Алтая, обозначают ее конкретные преобразования и представлены двумя основными группами [правда, в статье авторы не называют никаких дополнительных групп. - Д.Ф.] -для прижизненных и посмертных субстанций души»31.

Проанализированные мною материалы, в том числе и собственные полевые записи не позволяют разделить уверенности названных выше авторов ни в том, что единственный «правильный» термин для обозначения «души» - это суне, ни в том, что термин «душа» может быть использован применительно к представлениям алтайских тюрков о жизненных силах и двойниках человека, ни, тем более, в том, что четко расписанные по «группам» термины тын, кут, дьула, сюр (прижизненные) и ару кёрмёс, дъаман кёрмёс, дъел-салкын, узют (посмертные) отражают представления всех «алтайцев Горного Алтая».

И еще несколько слов о подходе материалу. К сожалению, в отечественной этнографии сформировался и долгие десятилетия доминировал объективистский подход, согласно которому явно нестройные и несовпадающие друг с другом показания разных информаторов в обязательном порядке систематизировались и выстраивались в единую более или менее стройную систему. Пример Н.А. Баскакова - лишь один в бесконечной череде таких исследований у самых различных сибирских народов.

В зарубежной же этнологии, по крайней мере, с 1930-х гг. предпринимались попытки принципиально иного подхода. Суть его можно обнаружить и в работе С.М. Широкогоро-ва «Психоментальный комплекс тунгусов» (Лондон, 1935), и - не столь развернуто, в виде отдельных важных положений ~ например, в монографии Э.Э. Эванс-Причарда «Колдовство, оракулы и магия у азанде» (Оксфорд, 1937). Последний писал об азанде:

Самое главное, при отсутствии туземной концепции мы должны постараться избежать искушения сконструировать догму, опирающуюся на представление о том, что мы действуем так, как действовали бы азанде. Не существует детальной и стройной концепции колдовства, которая бы объединяла его действия, и не существует такой концепции природы, которая разъясняет включенность колдовства в функциональные взаимоотношения. Свои верования азанде проявляют в действиях, а не в интеллектуальных конструкциях . »32

Применительно к рассматриваемой нами проблеме и, несколько иначе формулируя высказывания названных авторов, такой подход кратко можно определить как «не выстраивай философскую систему там, где ее нет».

Впрочем, попытки систематизации разрозненных сведений, причем даже в целом по народам всей Северной Азии предпринимались и в зарубежных исследованиях. Пример -монография Ивара Паульсона о «примитивных представлениях о душе» у североазиатских народов, опубликованная в Швеции в конце 1950-х33.

Чрезвычайно важно подчеркнуть отсутствие единых представлений у тюрков всего региона о жизненных силах и двойниках человека (и вообще всего живого). Причем отсутствие единства это не только результат этнической специфики разных культур. Здесь нет и - в условиях отсутствия религиозных догм и канонов - не могло быть единых представлений о столь сложной «материи» как жизненные силы и двойники даже в пределах одной этнической традиции. Представления эти окказиональны, ситуационно обусловлены и проявлены, и они не являются строгой философской системой.

Обратимся к конкретным материалам, собранным у телеутов и различных групп шорцев разными исследователя и в разное время, привлекая по возможности сравнительные данные по другим тюркоязычным группам населения региона.

Особо можно выделить несколько вариантов, разновидностей проявлений жизненных сил человека, человеческих двойников:

Тын - букв, «дыхание». Здесь нет необходимости вдаваться в историю вопроса о том, кто первый отнес эту функцию человеческого организма к числу «душ» и кто первым из исследователей поставил под сомнение возможность отнесения тын к числу человеческих душ/двойников. С моей точки зрения, до сих пор нет убедительных свидетельств того, что тын в традиционном понимании тюрков региона есть нечто большее, чем "дыхание" как важнейшая функция человеческого организма, свидетельство жизни, без чего человек (а также животные, насекомые, деревья, трава) просто умирает.

Исключений в подобном понимании, известно лишь два.

В шаманской лексике (туйук сбс- букв, 'закрытое слово') известен термин тын-бура, обозначающий нечто среднее между самым главным духом-помощником шамана и вообще способностью шамана камлать. Тын-бура представляется в образе животного, которого кам прячет в недоступном для других шаманов укромном месте. Призванный камом перед началом сеанса камлания и вошедший в него тын-бура обеспечивают шаману способность передвигаться по мирам вселенной. Тын-бура передается от одного шамана к другому «по наследству». Многочисленные легенды и предания о борьбе шаманов друг с другом повествуют именно о борьбе за чужого тын-бура.

Безусловно как «душа» (даже здесь этот термин используется мною за неимением лучшего эквивалента) тын понимается лишь в героическом эпосе. Во всех известных мне текстах о погибающем богатыре иначе как о человеке, чья «чистая душа» (<арыг тыны) оборвалась, не говорится. Не упоминается в эпосе и ни о каких «метаморфозах» тын\ это единственный термин, имеющий весьма узкое семантическое поле значений. Этот монистический взгляд на «душу» или «жизненную силу» человека существенно выбивается не только из представлений, традиционно фиксировавшихся исследователями на Саяно-Алтае, но и из тех, что были выявлены в азиатско-тихоокеанском регионе (например, у айнов существовала монистический концепция «души», рамат, но к числу ее четырех или пяти фундаментальных свойств относились вечность и неуничтожимость, постоянное движение между мирами и прочие34, что в тюркском эпосе явно не просматривается).

Кут - это зародыш, который дает начало существованию человека и, одновременно, это жизненная сила, которая обеспечивает само это существование. Кут может отделяться от человека в момент испуга, в бессознательном состоянии. Человек может жить без нут несколько лет. В воровстве кут, как правило, были замешаны злые духи (тел./шор. айна, челк. аза и др.), но иногда кут мог украсть и сам шаман. Возвращает кут обычно шаман, с большими или меньшими трудностями. Если кут не возвращался к человеку, то человек в конце концов умирал.

С представлениями о возможности входа/выхода кут/т'ула из правого уха человека связан телеутский (фактически известный у многих тюркских и монгольских народов) обычай ношения мальчиками и мужчинами серьги в мочке правого уха. По мнению телеутов, это способствовало защите от злых духов, повышению жизненных способностей человека. Металл при этом рассматривался в качестве оберега. Серьга же, помимо всего, являлась и женским символом; тем самым злые духи вводились в заблуждение, поскольку думали, что в семье появилась девочка, а не мальчик100.

Тула (тел.; произносится [тьйула]), чула (шор.) - такое название имеет, во-первых, двойник человека кут, вышедший из тела и, во-вторых, двойник шамана и его помощника пайтал башчы. У последних кут-т'ула отделяется произвольно, по их желанию по время камлания и именно т'ула/чула совершает путешествия по различным мирам вселенной, а, разумеется, не сам шаман, то есть не его телесная оболочка. Имеющиеся материалы дают основание предполагать, что т'ула - есть лишь шаманский термин (туйук сбс) для обозначения кут.

Сур (произносится [сюрь]) - возможно, от арабского surat<siir(at) - вид, образ, изображение101. Представления телеутов о сур неоднозначны. Обычно сур понимается как материализованный двойник человека, который, как и кут-т'ула, может отделяться от человека за несколько лет до его смерти. Это, видимо, послужило основанием для вывода, встречающегося в литературе, о том, что "stir представляет собой материальную субстанцию души djula, принявшей тот или иной вещественный образ, чаще в виде двойника - человека - обладателя соответствующего djula"102. По-видимому, это не совсем так. Дело в том, что, в отличие от т'ула, шаман не мог вернуть человеку его сур, человек был обречен на смерть. У телеутов отмечены также высказывания, согласно которым "после смерти человека его сур направляется к тому 6ajaHa (духу), от которого человек получил кут на свое земное существование"103. Вероятно, именно о сур рассказывали телеуты Е.П. Батьяновой. "Все люди рождаются парами: на тебя кто-то похож, на меня кто-то похож, без пары никто не рождается . К примеру, я умираю. И тогда кам должен мою пару где-то найти и душу (далее по тексту оказывается, что под "душой" информатором понималась т'ула. -Д.Ф.) принести её, и тогда тот, кто умирает, вылечится, а тот, который на ногах ходит, тот должен умереть"104.

У шорцев термир сур мною не отмечен, хотя у верхне-мрасских шорцев были зафиксированы представления о сурунэзи (сурун-ээзи?), прижизненном "двойнике" человека (кижидыц сурунэзи). Этот двойник имеет возможность самостоятельно передвигаться. Обликом он - копия своего "хозяина", только бесплотный. После смерти человека сурунэзи исчезает. Сурунэзи можно увидеть. Любопытная классификация была предложена моим информатором А.И. Изыгашевой: если увидеть сурунэзи утром, то этот человек будет жить "целую вечность", если в 12 часов дня, то 50 лет, а если в 5 часов вечера, то он или сразу или в течение года умрет. Хозяину этого сурунэзи о встрече с ним лучше не говорить - "а то переживать будет". Самому сурунэзи никто не может причинить зла, но сам он может украсть (но не съесть) кут у человека. Человек при этом испытывает вялость, недомогание35. *■

У скота также есть сур, который отделяется в момент смерти животного и затем переселяется в иной мир.

Порой информаторы при определении сущности таких явлений как кут или jyjia параллельно используют еще один термин - суне.

Любопытный рассказ был записан, например, у челканцев:

Кут - это сюне человека. Если аза возьмет кут, кут в руку аза войдет, то человек умрет. Если человек живой, то кут вместе с ним. Человек умрет если, он (кут?) и сюне становятся злыми духами-аза. Кут - у живого человека, если человек умрет - он аза становится36.

Иные представления отмечены у алтай-кижи: «1ула человека - это человеческое сюне, так говорят старые люди» (Кижиниц ]улазы - о л кижиниц сунези деп айдып jaT озогы улус)37

Такого рода рассказы информаторов не есть непременное свидетельство трансформации или вообще разрушения традиции. Помимо того, что любое сообщение информаторов есть лишь частное мнение конкретного человека, который пытается что-то объяснить этнографу, здесь надо учитывать и отсутствие у тюрков региона строгих канонов, письменных религиозных текстов. При любых попытках как-то классифицировать/унифицировать оккультную (по сути) традиционную терминологию, надо, по-видимому, исходить не из фонетического облика тех или иных терминов, а из сути понятий, представлений, к которым эти термины прилагаются.

Вторая большая условно выделяемая группа проявлений жизненных сил человека и неких иных сущностей связана в традиционных представлениях, в отличие от первой, исключительно со смертью:

Суне (произносится [сюнэ]) - двойник, время существования которого определяется в разных сообщениях по-разному, но - у телеутов - всегда, начиная с момента смерти человека. До погребения покойника суне находится вместе с телом в доме. После погребения суне уходит в страну умерших, узут-т'ер. У телеутов распространено представление, вероятно, объясняющееся влиянием ламаизма, согласно которому суне после погребения человека еще некоторое время живет в доме, а потом отправляется в сорокалетнее путешествие по судам (japzbi сайын) в места страшных мучений грешников, на границе земли и области т'ер-т'олы, после чего будто бы уходит к хозяину "душ" умерших Арбыс-хану105. Возможно, суне следует считать посмертным двойником человека, посмертной формой существования кут-т'ула. Подобные представления были отмечены, например, у хакасов, где, по данным С.Д. Майногашева начала XX в., четко прослеживалась линия "хут-чула-суна или сурну"106.

Полным аналогом телеутскому суне является представление о сурун, отмеченное мною у шорцев в низовьях р.Мрас. Сурун считается посмертным "двойником" человека, возникающим сразу после смерти. Сурун бродит по земле примерно 9 дней. Он действует так же, как и живой человек, сообразно его занятиям при жизни; по истечении срока сво

-УО его существования превращается в узут .

Несколько отличная трактовка продолжительности существования этой сущности была выявлена А.В. Анохиным у тех же нижнемрасских шорцев в 1911 г. (записи от отца диакона Апонаева в Сузопе). Согласно Апонаеву, сурнези является двойником души (тын). «После человека душа обитиает около своего жилища. В это время родственники делают ей угощение: ставят в чашке блин, мясо, яичко на окно. Изредка все это переменяют [ставят свежее. - Д.Ф.]. Живые боятся души умершего. Для ограждения себя от неприятностей на окна ставят вилки, ножи, шило. Душа, по убеждению инородцев, может порезаться об эти орудия, и побоится заходить в дом. В сороковой день сурнези отправляют «ак-чарыка» [ак чарыкка - букв, «на белый свет». - Д.Ф.] или ол черге на тот свет [букв, «на ту землю». - Д.Ф.]. Для этого приглашенный кам совершает камлание с топором, - взявши топор обеими руками за ручку, рубит воздух во всей избе. Действия продолжаются приблизительно час. После этого угощают вином, разными яствами в честь умершей души. Действие это считается последним, после которого души умершего не боятся. Если не совершается действие камлания, душа находится в неопределенном положении: по черде Эбес, ол чердее Эбес [по черде эбес, oil черде эбес «ни на этой земле, ни на той». - Д.Ф.]»39.

Суне (чаще говорят - сунези), известно различным этническим группам региона. Не всегда представления об этой ипостаси двойника человека соответствуют приведенным здесь описаниям.

У тех же шорцев (на среднем Мрас), например, В.М. Кимеевым было записано много рассказов о «"сюне" или "сюр" или "сюрен-езе" дословно . образ. Выходит из человека в момент смерти и остается на земле, где бродит около дома в течение семи дней, а потом по дороге в загробный мир превращается в "узют"»40. Любопытно продолжение этой цитаты: «"Сюне" может и при жизни, обычно во время сна, отделяется [отделяться. - Д.Ф.] от человека .»41. Если первое, очевидно, вполне соотносится с информацией, приведенной мною о посмертном двойнике у телеутов (суне) и нижнемрасских шорцев (сурун), то второе, столь же очевидно, имеет отношение к представлениям о прижизненных двойниках людей, сур - у телеутов и сурун-ээзи - у верхнемрасских шорцев.

Происхождение термина суне связывается исследователями с монгольским simazan; в

107 древнетюркских памятниках письменности это слово не отмечено .

Иел-ссшкын (произносится [йель-салкын]) - кроме А.В. Анохина, никем из исследователей культуры саяно-алтайских тюрков этот термин более не упоминался. По А.В. Анохину, "добродетельные люди (ак сагышту иж1) обращаются в существа - как воздух jal-салкын (букв, лёгкий ветерок) и живут в другом мире (ол jap), во владении царя Кундус'а"108. На мой взгляд, есть основания сопоставить йеп-салкын с суузы, известной по южноалтайским материалам. Вот что сообщает о суузы В.Вербицкий: "южшшг сузы jy-pyn-jaT - душа умершего человека бродит"109; "Курю-месь анын суузын (по-телеутски сюрш, по-калмыцки сюнезш, тюлезш, кудын) ал-партыр" - злой дух (кормос) похищает его сузы110. На возможность такого сопоставления наталкивает и материал, полученный мною в 1983 г. у верхне-мрасских шорцев: сооза это "душа", которая в виде синей дымки (ср.: телеутск. "легкий ветерок") выходит изо рта человека в момент его смерти и смотрит на свое тело, превратившись в "бесплотный образ человека"111. Близкая аналогия существует и в русском языке - "последнее дыхание".

Скорее всего, йел-салкын=сузы у телеутов это лишь символ смерти, момента выхода из тела человека его двойника су не. То есть, кут-т'ула, выходя из тела человека в виде йел-салкын, превращается в су не. Даже если разбираемое представление и не является итогом влияния христианства, все же оно, как мне думается, не может быть безоговорочно отнесено к числу двойников.

Узут (произносится примерно как [узют]) - обычно в описаниях системы представлений народов Саяно-Алтая о духах зла фигурируют узут'ы. Знают их и телеуты и шорцы. У телеутов известны даже имена духов, "заведующих" узут'&мп: Арбыс-хан//Алдыс-хан//Кундус-хан и самих узут'ов - Орсок и Падукей (самых старших среди всех узютов), которые попадаются каму на пути к хану Кычкылу, к Пийлер-Каану, к Адаму. Сцена встречи кама с узютами довольно хорошо описана в тексте камлания хану Кычкылу, записанном НПДыренковой112

Здесь можно лишь дополнительно указать, что, по представлениям телеутов, кам просто обязан был разрушить их стойбище; нарушение этого правила и согласие кама пригубить вина узютов ведет к непоправимым последствиям: «Был в давнее время один кам, который соблазнился их вином, выпил его. Узуты отняли у него "чагылткы" <веточка с лентами>, который теперь вырос в большой куст, "кбнбк" <туес>, который стал как озеро (беш кара коль), кости байтала - как гора". Могут узут'ы заманить к себе и двойника че-ловека-я? 'ула. В этом случае ситуация оказывалась безысходной: т 'упа «после этого делается скверным, нечистым и никогда больше не возвращается в человека. Человек тот уми

113 рает»

Собственно узут - это даже не дух покойного, а как чаще определяют это сами телеуты - "покойник", то есть не двойник человека. Впрочем, имеются сведения и иного плана, например у А.В.Анохина, но выглядят они весьма противоречиво: "(узют) телеуты представляют . в виде ветра, или воздуха - jal салкын (? - Д.Ф.), и в виде человека. Он видим бывает в лесу, на пашнях и в вихре"114.

До переселения в землю узютов он мог быть опасен для человека, после же - лишь для ]ула шамана, который проходил через их землю во время камланий. В отношении продолжительности периода существования узютов, равно как и о том, является ли узут одной из ипостасей духовного начала человека или же просто обозначением мертвеца, а также о том, является лиузут финальной стадией трансформаций человеческого кут, сказать однозначно не представляется возможным.

По представлениям телеутов, узут не является логическим продолжением трансформаций человеческих двойников, поскольку суне, начавшее свое существование в момент смерти человека и находящееся в доме до совершения обряда погребения, после похорон не перестает существовать и не трансформируется в узюта, а еще сорок лет ходит по судам. Узут же - это покойник, но не собственно материальный труп, а нематериальное посмертное проявление умершего человека («живой труп», «ходячий мертвец»), существующее лишь в течение 40 дней. Последние поминки - кормление узюта - происходили именно на 40-й день после похорон. Сорокадневный рубеж в существовании узут известен и шорцам. Но вот что происходит с узут после сорока дней? В моих шорских материалах (с верховьев р.Мрас) ответ на этот вопрос однозначен: «через 40 дней узут становится айне»42. В рассказе, записанном у челканцев (он был приведен чуть ранее), также можно увидеть аналогичный путь трансформации в злого духа аза, хотя в тексте и говорится не об узюте, а об умершем человеке и о его кут.

Важно особо подчеркнуть, что, в отличие от материалов, известных из этнографических описаний других тюркоязычных народов Саяно-Алтая, узут'ы, в представлениях телеутов, жили в узут-т'ер (земле узютов), которая (NB!) находилась не под землей, а на воображаемой земле т'ер-т'олы, сразу за "узлом дорог семнадцати ханов".

В дальнейшем изложении многие из упомянутых здесь терминов, обозначающих различные ипостаси жизненных сил человека и человеческих «двойников», будут встречаться неоднократно.

К характеристике понятийного аппарата исследования

1. Шаманизм и бытовое шаманство

В данной работе разграничиваются несколько понятий, связанных с шаманской традицией, что позволяет более четко даже не столько определять непосредственный объект исследования, сколько анализировать полученные в полевых условиях материалы.

Всем полевикам-сибиреведам, исследующим различные аспекты духовной культуры, хорошо известно, что в культурах народов Сибири - и это особенно хорошо видно на сая-но-алтайских материалах, где значительна роль шаманства - имеется как бы несколько пластов «одной и той же»(?) информации, которую этнограф вправе рассчитывать получить от разных людей. Один пласт являют собою знания и, главным образом, умения работы с иномирьем посвященных, к каковым прежде всего относятся сами шаманы, хотя часто и сказители-шаманы. В некоторых традициях с такого рода знаниями могут практически полностью совпадать знания «непосвященных» помощников шаманов; в телеутской традиции это т.н. пайтал пашчы, помогавшие шаману во время камлания и сопровождавшие его во время передвижений по виртуальным мирам Вселенной; они же выполняли и роль переводчика на доступный (для понимания основной массой общинников) язык тех образов, с которыми встречался на своем пути шаман. Довольно значительно отличается от картины мира этих людей и от их способов погружения в измененное состояние сознания то, что знают и умеют т.н. «шаманствующие», к которым относятся заклинатели-экзорцисты, сновидцы, знатоки благопожеланий и проч. (об этих категориях подробно будет рассказано в первой части диссертации), которым, судя по материалу, не требуется для выполнения своих функций уметь работать со своим мозгом, во всяком случае так, как это умеет делать шаман. И, наконец, совершенно иной опыт восприятия мира у людей, которые формально функционируют и ведут себя по правилам той же самой традиционной культуры, но фактически довольствуются лишь фольклорными рассказами о виртуальных мирах.

Несмотря на существующие в отечественной литературе попытки разграничения понятий «шаманство», «шаманизм» и «бытовое шаманство»43, в данной работе будут использованы лишь два основных термина: шаманство и бытовое шаманство. Под первым будут пониматься ритуальные и магические практики, для выполнения которых обществу необходим был специальный посредник (кат) в общении с миром духов, связанные с этими практиками символы и атрибутика, особые ритуальные тексты, представления собственно камов о мире и человеке, в том числе и о самих себе, а под вторым магико-мистическая и ритуальная сторона жизни общества, определяемая системой верований и представлений, сформировавшихся на основе сведений о шаманском знании и практике с включением в эту вторичную (по отношению к шаманству) систему иных верований и представлений.

2. Сказитель, сказителъскийрепертуар, сказителъская школа, богатырская сказка, героиче-44 ские сказания

В тексте работы много места будет уделено рассмотрению устного творчества, но не столько как совокупности различных жанров, сколько как историко-этнографического источника, почему и представляется необходимым хотя бы в общих чертах определить основные понятия, которые будут использоваться при изложении материала. Часть из них совпадает с имеющимися в литературе определениями, а часть возникла в результате моих многолетних полевых наблюдений за состоянием фольклора тюрков Северного Алтая и Кузнецкой котловины - бачатских телеутов, шорцев, челканцев и кумандинцев.

Под термином сказитель в данном исследовании понимается знаток, певец-рассказчик эпических сказаний, который, не всегда в прямой зависимости от обширности репертуара, осознания себя "настоящим сказителем" и своего мастерства, считается у своего народа (а иногда и чужого, но близкого по языку и культуре) - всего народа, его группы или жителей одного поселка — сказителем.

Под сказителъским репертуаром обычно понимается вся совокупность исполняемых сказителем фольклорных текстов-произведений. В данной работе, поскольку речь будет идти лишь об эпических сказаниях, наряду с термином «сказительский репертуар» будет использоваться еще один - «эпический репертуар».

Под сказителъской школой понимается репертуар нескольких сказителей, возводимый к творчеству родоначальника данной "школы" и характеризующийся общностью строения эпических текстов, сюжетов, музыкального сопровождения (мелодики), действующих лиц и языка эпоса45.

Базируясь на известном определении В Я. Проппа46, можно предложить следующее понимание термина героические сказания, это жанр фольклора, в котором в прозаической и/или поэтической форме с установкой на историческую достоверность повествует-сяУпоется о подвигах «древних» богатырей - выразителей интересов народа и который (жанр) характеризуется определенной структурой, набором действующих лиц, эпическим стилем и языком. Обычно в определениях оговаривается: «имеющий народное происхождение». В данном случае, скорее, следовало бы говорить о «нелитературном происхождении» героических сказаний, впрочем, для тюркоязычных народов Южной Сибири ранее середины XIX в. эта оговорка вообще не нужна.

Богатырская сказка - наиболее часто47 отделяется от героического эпоса по меньшей степени историчности, наличию волшебного, мифологического фона сюжетов и образов и менее широкой общественно-политической, народной и государственной перспективы, не выходящей за рамки патриархальной семьи и рода, либо по "особому" тематическому диапазону и сюжетной структуре. Встречается и иное определение: богатырская сказка -это позднейшее сказочное переложение эпических сюжетов . Попытаюсь прокомментировать эту ситуацию.

У всех тюркских народов Южной Сибири параллельно бытует как "песенная" ("конная") форма исполнения эпического сказания (чередование пропетых под собственный аккомпанемент на музыкальном инструменте отрывков сказания с их прозаическим или поэтическим пересказом), так и "прозаическая" (или "пешая") форма. "Песенная" форма, безусловно, вписывается в определение героического эпоса В.Я. Проппа. Но и "прозаическая" форма также весьма своеобразна. Мои многолетние наблюдения за эпосом тюрков Саяно-Алтая позволяют выделить, как минимум, три варианта этой формы исполнения: 1) "краткий", в пределах 1-2 часов, либо подробный - 4-6 часов - прозаический пересказ сказания с сохранением сюжетной структуры, зачинов и концовок, имен персонажей и эпических стандартных формул, более или менее ритмизированный, т.е. оформленный поэтически; 2) полный пересказ сказания с сохранением вышеназванных особенностей, но при этом с четкой поэтической организацией всего текста; 3) прозаическое изложение с использованием отдельных частей сказания, в основном монологов и диалогов, в виде песни.

Кроме этого, надо заметить, что и "конная", и "пешая" (во всех вариантах) формы этих сказаний воспринимаются самими сказителями и их слушателями абсолютно одинаково: независимо от формы исполнения, мне приходилось видеть, как плачут и сказители, и слушатели. То есть установка на историческую достоверность, серьезность повествования сохраняется в обоих случаях. И именно последнее, наряду с героическим характером повествования и другими признаками героического эпоса, может считаться решающим при отнесении сказаний этих народов к жанру героических сказаний, а не к богатырской сказке (подобная точка зрения ранее высказывалась неоднократно Л.П. Потаповым, А. Л. Коптеловым, И.В. Пуховым, С.С. Суразаковым49). На мой взгляд, ни одна из двух приведенных в начале рассуждений трактовок понятия "богатырская сказка" не может быть применима к тем своеобразным формам исполнения эпических сказаний, которые сложились и бытуют по сей день у тюркоязычных народов Южной Сибири. Думается, нет необходимости приводить здесь общеизвестные аргументы в пользу широкой общественно-политической, народной и государственной перспективы тюркского эпоса (в сказаниях широко представлена борьба с иноземными завоевателями и мн. др.). Кроме того, судить о большей или меньшей мере историчности этого эпоса вообще нет оснований, хотя бы потому, что, по странному стечению обстоятельств, эпос тюрков Южной Сибири еще никем специально не исследовался на серьезном монографическом уровне как исторический источник (в целях экономии места я не останавливаюсь на перечислении и анализе статей, в которых предпринимались попытки рассмотрения исторических корней отдельных мотивов, персонажей и т.п.).

К важнейшим понятиям работы относятся также «шаманская» и «эпическая традиция». Однако, в связи с предлагаемыми мною новыми трактовками терминов на основе анализа представленных в диссертации материалов, они даются в соответствующих разделах диссертационного текста, во вторых главах каждой части работы.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые на обширном корпусе источников последних полутора столетий предпринимается попытка фундаментального анализа шаманской и эпической традиций тюркских народов обширного сибирского региона, попытка обоснованного сравнения двух выдающихся фигур традиционного общества - шамана и сказителя, причем не только как членов определенного социума, но также в плане сравнения их мировоззренческих позиций, анализа порождаемых ими текстов и артикулируемых или материализуемых ими (в рассказах, объектах, рисунках и проч.) образов.

Практическая значимость диссертационного исследования заключается в потенциальной возможности использования представленных материалов и полученных результатов при подготовке и чтении тематически близких лекционных курсов и отработки на практических занятиях со студентами основных навыков научно-исследовательской работы со столь специфическим культурным материалом. Кроме этого, введенные в научный оборот системные описания и аналитические выводы, представляющие в целостном виде такие яркие явления культуры саяно-алтайских тюрков как «профессиональное» шаманство и героический эпос, фигуры шамана, шаманствующих лиц, сказителя могут способствовать постижению сути, во всяком случае, более адекватному пониманию столь сложных феноменов. Последнее особенно актуально в связи как с тенденциями «возрождения» традиционных культур в регионе, так и с неутихающими в научной литературе спорами об оценке шаманских и эпических традиций, неошаманских явлений и т.п.

Основные положения диссертационной работы были изложены и апробированы в 80 публикациях, вышедших в России и за рубежом, в том числе в 2 авторских и 10 коллективных монографиях (включая сборники статей), а также в подробных комментариях этнолингвистического характера к значительному объему шаманских и эпических текстов, впервые переведенных диссертантом с шорского и телеутского языков. Отдельные аспекты ряда проблем, рассматривающихся в работе, представлялись в виде докладов на российских и международных семинарах, конференциях, симпозиумах, конгрессах в гг.Кемерово, Томске, Омске, Кызыле, Ленинграде/Санкт-Петербурге, Москве (Российская Федерация), Кёльне, Лейпциге (Германия), Барселоне (Испания), Будапеште, Пече (Венгрия), Квебеке (Канада). Значительная часть изложенных здесь результатов (подчеркну -не собранных полевых материалов, а именно результатов их обработки) была получена в ходе выполнения таких индивидуальных и коллективных научных проектов последних лет как «Шаманизм и иные традиционные верования и практики: традиционные этнографические интерпретации и новые исследовательские возможности», 1996-1999 (Российский гуманитарный научный фонд); «Телеутское шаманство», 1998 (Конференция Немецкой Академии наук); «Шорский героический эпос: комплексные исследования», 19992001 (Российский фонд фундаментальных исследований, РФФИ); «Создание электронного корпуса шорских текстов (литературных и образцов устной речи) с целью сохранения материалов исчезающего языка, и его лингвистическое описание», 2000 (РФФИ-ННИО) и других. Возможность целенаправленно работать над текстом диссертации и завершить его была предоставлена мне, благодаря участию в международном проекте «Post-Soviet Political and Socio-economic Transformation among the Indigenous Peoples of Northern Russia: Current Administrative Policies, Legal Rights, and Applied Strategies», выполняемом при финансовой поддержке Юбилейного Фонда Шведского Банка.

Диссертационная работа обсуждалась на расширенном заседании отдела этнографии народов Крайнего Севера и Сибири Института этнологии и антропологии РАН 17 декабря 2002 г.

Структура работы определяется логикой изложения материала по двум основным составляющим: шаманская и эпическая традиции. Весь материал сгруппирован в две части, каждая из которых включает в себя по пять глав, а они, в свою очередь, как правило, имеют более дробное внутреннее членение и состоят из разделов и подразделов. Приложения к диссертации составили отдельный том работы.

1 Я искренне благодарен заместителям начальника УК-79 (Казахстан) В. Лереру и М. Богданову за то человеческое понимание, с которым они относились к рядовому, призванному на срочную службу через две недели после зачисления в очную аспирантуру Ленинградского университета.

2 История изучения телеутского фольклора изложена мною в специальной работе: Функ Д. А. Устное творчество, игры и развлечения бачатских телеутов // Функ Д.А., Батьянова Е.П. Телеуты. М„ 1992. С.5-140.

3 Анохин А.В. Доклад о телеутском шаманстве, составленный в 1912 г. Архив НИИ МАЭ. Ф.11. Оп.1. № 162.

4 В составе экспедиционной группы находились: В.И. Харитонова (инициатор поездки), Г.Г. Казачинова, Д.А. Функ.

5 При общении с шаманом присутствовали У. Перссон-Фишиер и В.А. Клешев.

6 Баскаков Н.А. Алтайская семья языков и ее изучение. М., 1981. С.20.

7 Фисакова Г.Г. Изучение языка бачатских телеутов // Языки народов Сибири. Вып.З. Кемерово, 1979. С.237.

8 Корусенко С.Н. Современные этноязыковые процессы у бачатских телеутов // Проблемы этнографии и социологии культуры. Тез. докл. Омск, 1988. С.32-34.

9 Данные 1989 г. приводятся по: Итоги Всесоюзной переписи населения по Кемеровской области на 1989 г. Кемерово, 1990. Вып.2.; Национальный состав населения Кузбасса. 1990 год. Кемерово, 1990.

10 Распределение численности сельского наличного населения КМНС по национальностям (на начало года; человек) по данным Российского статистического агентства на 15.11.1999 г. // Архив ИЭА РАН (приводится по копии из личного архива автора).

11 Баскаков Н.А. Алтайская семья языков и ее изучение. М., 1981. С.20.

12 См. свод материалов В. Радлова, В. Вербицкого, А.В. Адрианова, А.В Анохина, А.И. Ярхо, Н.П. Дыренковой, Л.П. Потапова и В.М. Кимеева в кн.: Кимеев В.М. Шорцы. Кто они? Этнографические очерки. Кемерово, 1989. С. 147-148 (табл.1).

13 Потанин Г.Н. Примечания // Никифоров Н.Я. Аносский сборник. Собрание сказок алтайцев. Омск, 1915. С.255-293. Эта точка зрения излагалась Г.Н. Потаниным в различных работах.

14 Басилов В.Н. Посвящение во сне (Рассказ узбекского музыканта) // Шаманизм и ранние религиозные представления. М., 1995. С.37.

15 Ревуненкова Е.В. О некоторых истоках поэтического творчества Индонезии (шаман - певец - сказитель) // Фольклор и этнография. Л., 1984. С.35.

16 Ревуненкова Е.В. О некоторых истоках поэтического творчества ., С.36.

17Липец Р.С. Образы батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе. М., 1984. С.52-58.

18 Мелетинский Е.М. Происхождение героического эпоса (Ранние формы и архаические памятники). М., 1963. С.348, 349.

19 Чудояков А.И. Шаман и сказитель (камма и кайчи) // Шаманизм как религия: генезис, реконструкция, традиции: Тез. докл. междунар. научн. конф. Якутск, 1992. С.89; см. его же работу «Кай и "кай-ээзи" в представлениях тюрков Саяно-Алтая» (Генезис и эволюция этнических культур Сибири. Новосибирск, 1986. С.45-53).

20 Мухоплева С.Д. К вопросу о соотношении функции шамана и сказителя по якутским материалам // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов Южной Сибири и сопредельных территорий. Вып.2. М., 1996. С.70-77.

21 Бакаева Э.П. Джангарчи и задычы: к проблеме мифологического и религиоведческого исследования эпоса «Джангар» // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов Южной Сибири и сопредельных территорий. М., 1996. С.8-29; ее же, Джангарчи: сказитель и заклинатель // Информационный бюллетень координационного Центра этнологических исследований эпической традиции тюркских народов Южной Сибири (при отделе Севера и Сибири Института этнологии и антропологии РАН). №1, январь-март 2003 г. http://www.iea.ras.ru/periodika/bullet/bull2003l.zip

22 Сагалаев А.М. Сказитель и шаман в традиционной культуре алтайцев // Известия СО АН. 1985. N9, сер. истор., филол. и филос., вып.2. С.53-56.

23 ФункД.А. Отношение "шаман-сказитель" по материалам шорской этнографии // Конференция "Религиозные представления в первобытном обществе": Тезисы докладов. М., 1987. С.106-109; его же, Устное творчество, игры и развлечения бачатских телеутов // Функ Д.А., Батьянова Е.П. Телеуты. М., 1992. С.22-24; его же, Сказитель и шаман в традиционной культуре шорцев // Социально-экономическое и культурное развитие народов Севера и Сибири: традиции и современность. М., 1995. С. 147-161; и др.

24 Жирмунский В.М. Легенда о призвании певца // Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Л., 1979. С.397-407.

25 Ba§gdz I. Dream Motif in Turkish Folk Stories and Shamanistic Initiation // Asian Folklore Studies. 1967. V. 26, pp.1-18.

26 См., напр.: Басилов B.H. Избранники духов. М., 1984. С. 119-137; Новик Е.С. Обряд и фольклор в сибирском шаманстве: опыт сопоставления структур. М., 1984; Ревунеикова Е.В. Народы Малайзии и Западной Индонезии (некоторые аспекты духовной культуры). М., 1980; ее же, Шаман и певец у ибан-даяков Северного Калимантана // «Экология и традиционные религиозно-магические знания». Материалы международного интердисциплинарного научно-практического симпозиума. Москва-Абакан-Кызыл, 9-21 июля 2001 г. М., 2001. С.256-267. (Этнологические исследования по шаманству и иным традиционным верованиям и практикам. Т.7, часть 2); Самдан З.Б. Сказитель и шаман: типологические особенности в исполнительской традиции тюрков Южной Сибири // «Экология и традиционные религиозно-магические знания» ., С.267-272; Boul-gakova Т. Nanai Tale as a Road Where a Shaman Must Win // The 6th Conference of the International Society for Shamanistic Research. Viljandi, Estonia. August 11th-17th, 2001. Abstracts. Viljandi, 2001, p. 10-11; Harvilahti L. Overtone Singing and Shamanism // Traces of the Central Asian Culture in the North. Helsinki, 1986; Heissig W. Shaman-Myth and Clan-Epic // Shamanism in Eurasia. Gottingen, 1984; Tciube E. South Siberian and Central Asian Hero Tales and Shamanistic Rituals // Shamanism in Eurasia. Gottingen, 1984, pp.344-352; Reichl K. L'epopee orale turque d'Asie centrale // Etudes mongo-les et siberiennes. 2001. Cahier 32. P.7-162; и др.

27 Рэдклифф-Браун АР. Метод в социальной антропологии. М., 2001 (см., в частности, гл.1 «Методы этнологии и социальной антропологии», с. 7-62).

28 Возможно, это утверждение звучит излишне прямолинейно и наверняка оно представляется не согласующимся с моей предыдущей большой работой о телеутах «в XVIII - первой четверти XX вв.». Не берусь это оспаривать, но хочу заметить, что даже в случае расспросов стариков о «прежней жизни», я фактически получал информацию от людей, живших в 1980-х-90-х гг., т.е. от своих современников, лишь с, возможно, более сложным восприятием мира, чем у молодежи в той же деревне и в то же время.

29 См.: БаскаковН.А. Душа в древних верованиях тюрков Алтая // СЭ, 1973, №5.

30 См. текст введения к книге: Баскаков Н.А., Яимоеа Н.А. Шаманские мистерии Горного Алтая. Горно-Алтайск, 1993.

31 Баскаков Н.А., Яимоеа Н.А. Шаманские мистерии ., С.9.

32 Evans-Pritchard Е.Е. Witchcraft, Oracles and Magic Among the Azande. Oxford, 1937. Перевод цитируется по русскому изданию в кн.: Магический кристалл: Магия глазами ученых и чародеев. М., 1992. С.75.

33 Paulson I. Die primitiven Seelenvorstellungen der nordeurasischen Volker. Stockholm, 1958 (Monograph Series, No.5).

34 Подробно см., напр.: Obayashi, Т. The Ainu Concept of the Soul // Circumpolar Animism and Shamanism. Hokkaido Univ. Press, 1996 (???), p.9-20.

35 Записано 22-23.07.1983 г. от А.И. Изыгашевой.

36 Алтай кеп-куучындар. Горно-Алтайск, 1994. Б.299 (текст был записан И.Б. Шишкиным в 1989 г. в п.Курмач-Байгол от 64-легней А.Б. Крачнаковой; примеч. на с.401). Текст оригинала: «Кут - ол кижиниц сунези. Кутты аза алза, кут азаньщ колына кирзе, кижи блбр. Кижи тиру болзо, кут кожо болор. Кижи олзб, ол ло сунези аза болуп jaT. Кут - тиру кижиниц, кижи блзб - ол аза боло берер». Перевод на русский язык мой. - Д.Ф.

37 Алтай кеп-куучындар, С.299. Перевод мой. - Д.Ф.

38 Сообщение Ф.Я. Апонькина, дер. Чувашка Кемеровской области.

39 Архив НИИ МАЭ. Ф. 11, on. 1, №16. Л.66-6 8. Цит. по копии из архива В. Диосеги: Архив ИЭ ВАН. Фонд В.Диосеги. (РЕ) 15. Л.1.71-1.74.

40 Кимеев В.М. Традиционные черты погребального обряда шорцев бассейна реки Мрас // Молодые ученые и специалиста Кузбасса в X пятилетке. Кемерово, 1981. С. 152.

41 Там же.

42 Полевые материалы 1983 г., Усть-Колзасский сельсовет.

43 См., напр., сборник статей «Проблемы истории общественного сознания аборигенов Сибири (по материалам второй половины XIX - начала XX в.)» (Л., 1981), а также: Харитонова В.И., ФункД.А. Шаманство или шаманизм? // "Избранники духов" - „Избравшие духов": Традиционное шаманство и неошаманизм. Памяти В.Н. Басилова (1937-1998). М., 1999. С.41-71.

44 Подробно см. также в работах автора: ФункД.А. Современное состояние эпической традиции в Горной Шории // Социально-культурные процессы в Советской Сибири: Тезисы докладов областной научной конференции по проблемам современного искусства и народного творчества. Омск, 1985. С.55-57; его же, Методические аспекты характеристики современного состояния эпической традиции // Полевые исследования ГМЭ народов СССР 1985-1987 г.: Тезисы докладов научной сессии. Л., 1989. С.78-79; его же, Устное творчество, игры и развлечения бачатских телеутов // Функ Д.А., Батьянова Е.П. Телеуты. М., 1992. С.5-140.

45 Подробно о принципах выделения сказительских школ см., напр.: Чичеров В.Н. Школы сказителей Заонежья. М., 1982; Неклюдов С.Ю. Эпос монгольских народов и проблема фольклорных взаимосвязей // Литературные связи Монголии. М., 1981. С.84-100.

46 Пропп В.Я. Русский героический эпос. М., 1955. С.5-10.

47 Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. Л., 1974. С.22; Неклюдов С.Ю. Богатырская сказка: Тематический диапазон и сюжетная структура// Проблемы фольклора. М., 1975. С.83.

48 Астахова A.M. Народные сказки о богатырях русского эпоса. М.; Л., 1962; Баранникова Е.В. Бурятские волшебно-фантастические сказки. Новосибирск, 1978. С.227-237.

49 См., например: Потапов Л.П. Героический эпос алтайцев // СЭ, 1949, С. 112-114; Коптелов А.Л. Н.У.Улагашев и его былины // Улагашев Н.У. Малчи-Мерген. Горно-Алтайск, 1947. С.3-16; Пухов И.В. Алтайский народный героический эпос // Маадай-Кара. Алтайский героический эпос. М., 1973; Суразаков С.С. Алтайский героический эпос. М., 1985; и многие другие работы.

 

Список научной литературыФунк, Дмитрий Анатольевич, диссертация по теме "Этнография, этнология и антропология"

1. Литература на русском языке

2. Абрамзон СМ. Киргизы и их этногенетические и историко-культурные связи. Л.:1. Наука, 197L 402 с.

3. Аврорпн В.А., Козъминский И.И. Представления орочей о вселенной, о переселениидуш и путешествиях шаманов, изображенные на "карте" // СМАЭ. T.XI. 1949. С324-334.

4. Адрианов A.B. Путешествие на Алтай и за Саяны, совершенное в 1881 г. // Записки1. ИРГО. ТЛ1. СПб., 1888.

5. Адрианов A.B. Путешествие на Алтай и за Саяны, совершенное летом 1883 г. // Записки ЗСОИРГО. Кн,8. Вьш.1. Омск, 1886.

6. Алексеев H.A. Шаманизм тюркоязычных народов Сибири. Новосибирск, 1984.

7. Алексеенко Е.А. Шаманство у кетов // Проблемы истории общественного сознанияаборигенов Сибири. Л., 1981. 99-100.

8. Аникин В.П. Теория фольклорной традиции и ее значение для исторического исследования былин. М., 1980. 332 с.

9. Анисимов А.Ф. Религия эвенков в историко-генетическом изучении и проблемы происхождения перБобьггных верований. М.; Л.: изд-во АН СССР, 1958. 235 с.

10. Анохин A.B. Душа и ее свойства по представлению телеутов // Сборник МАЭ. Л., 1929.1. Т.8. 253-269.

11. Анохин A.B. Душа и ее свойства по представлению телеутов // Функ Д.А. Телеутскоешаманство: традиционные этнографические интерпретации и новые исследовательские возможности. М., 1997. 196-215 (переиздание с комментариями).

12. Анохин A.B. Материалы по шаманству у алтайцев, собранные во время путешествийпо Алтаю в 1910-1912 гг. по порз^ению Русского Комитета для изучения Средней и

13. Восточной Азии. Л., 1924. 152 с. (СМАЭ. 1924. Т.4, вып.2).

14. Арбачакова Л.Н. Текстология шорского героического эпоса (на примере материалов

15. Н.П. Дыренковой и А И Чудоякова). Новосибирск, 2001.

16. Арбачакова Л.Н. Лингвистические особенности текстов сказаний в записи А.И. Чудоякова // Фольклор и литература Сибири: Памяти Соктоева Александра Бадмаевича.

17. Новосибирск, 2001. 135-141.

18. Арбачакова Л.Н. О некоторых проблемах современной эпической традиции в Горной

19. Шории // Подготовка современного специалиста в соответствии с государственным образовательным стандартом. Материалы работы научно-практической конф. 4.8. Тюркология. Новокузнецк, 1996. С70-73.

20. Арбачакова Л.Н. Принципы графической передачи шорских текстов в книге «Шорский фольклор» // Деятельность Андрея Ильича Чудоякова и духовное возрождение шорского народа (доклады научно-практич. конф.). Новокузнецк, 1998. 62-65.

21. Арбачакова Л.Н. Принципы перевода эпических формул в текстах А.И. Чудоякова //

22. Шорская филология и сравнительно-сопоставительные исследования. Вып. 1. Новосибирск, 1998. 154-168.

23. Арбачакова Л.Н. Принципы текстологической работы Н.П. Дыренковой (по рукописным материалам) // Деятельность Андрея Ильича Чудоякова 65-67.

24. Арбачакова Л.Н. Текстологические аспекты сказания «Алтын Сырык» в записи А.И.

25. Чудоякова // там же, 168-172.

26. Арбачакова Л.Н. Текстология шорского героического эпоса (на примере материалов

27. Н.П. Дыренковой и А.И. Чудоякова). Автореф. дисс. .. канд. филол. наук. Новосибирск,1998. 22 с.

28. Арнау Муро К. Бытовое шаманство шорцев: к проблеме шаманского дара // Шаманский дар. М., 2000. 108-119.

29. Архив А.В.Анохина // Советская этнография, 1932, №5-6, 210.

30. Астафьева Л.А. Указатель мотивов, сюжетных ситуаций и повествовательных звеньевбогатырских былин // Фольклор: Проблемы историзма. М., 1988. 200-229.

31. Астахова А.М. Народные сказки о богатырях русского эпоса. М.; Л.: Изд-во АН1. СССР, 1962. 120 с.

32. Афузова Т.Б. Собирательская и исследовательская деятельность А.И. Чудоякова //

33. Деятельность Андрея Ильича Чудоякова и духовное возрождение шорского народа. Новокузнецк, 1998. 5-14.

34. Бакаева Э.П. Джангарчи и задычы: к проблеме мифологического и религиоведческогоисследования эпоса «Джангар» // Проблемы этнической истории и культуры тюркомонгольских народов Южной Сибири и сопредельных территорий. М., 1996. 8-29.

35. Бакаева Э.П. Джангарчи: сказитель и заклинатель // Информационный бюллетень координационного Центра этнологических исследований эпической традиции тюркских народов Южной Сибири (при отделе Севера и Сибири Института этнологии и антропологии

36. РАН). №1, январь-март 2003 г. http://www.iea.ras.ru/periodika/bullet/bull2003_l.zip

37. Балушок В.Г. Обряди iнiцiaцiй украшщв та давюх слов'ян. Львiв-Hью-Йopк, 1998.216с.

38. Баранникова Е.В. Бурятские волшебно-фантастические сказки. Новосибирск, 1978.254 с.

39. Басшов E.H. Посвящение во сне (Рассказ узбекского музыканта) // Шаманизм и ранние религиозные представления. М., 1995. 36-47.

40. БасшовВ.Н. Что такое шаманство? // ЭО, 1997, № 5. 3-16.

41. Басшов В.Н. Шаманство у народов Средней Азии и Казахстана. М., 1992. 327с.

42. Баскаков H.A. Душа в древних верованиях тюрков Алтая: (Термины, их значение иэтимология)//СЭ. 1973. N 5 . 108-113.

43. Батъянова Е.П. Ашкыштымы // Проблемы этнической истории и культуры тюркомонгольских народов Южной Сибири и сопредельных территорий. М., 1994. 14-26.

44. Батъянова Е.П. Культ эмегендеров у телеутов // Духовная культура народов Сибири.1. Томск, 1980. 119-124.

45. Батъянова ЕП. Представления телеутов о природе шаманского дара // Материалымеждународного конгресса "Шаманизм и иные традиционные верования и практики".

46. Москва, Россия, 7-12 июня 1999 г. М., 1999. Часть 2. 309-323.

47. Батъянова Е.П. Современная модификация традиционных религиозньос представлений и обрядов телеутов // Традиционная обрядность и мировоззрение малых народов. М., 1990. 132-149.

48. Батъянова Е.П. Структура телеутского сеока // Полевые исследования Института этнографии. 1983. М., 1987. 55-66.

49. Батъянова Е.П. Телеуты рассказывают о шаманах // Шаманизм и ранние религиозныепредставления. К 90-летию доктора исторических наук, профессора Л.П.Потапова. М., 1995. 48-62.

50. Батъянова ЕП. Экзогамия у телеутов // Проблемы антропологии и исторической этнографии Западной Сибири. Омск, 1991. 71-79.

51. Б-в. Шаманизм у телеутов // Сибирская жизнь (Томск). 1913. 16 ноября. №253.

52. Б-в. Шаманизм у телеутов // ФункД.А. Телеутское шаманство 193-196 (переиздание с комментариями).

53. Белоусова Н.В. Из истории Горно-Алтайского республиканского краеведческого музея// Алтай и тюрко-монгольский мир (тезисы, статьи). Горно-Алтайск, 1995. ПО.

54. Бпчурин Н.Я. (Иакинф) Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии вдревние времена. М.-Л., 1950. 4.1. C.22I-222.

55. Благовещенская О.И. Устное творчество шорского народа // Запоризьский Державнийпедагогичшй i уч1тельский 1нститут. Науков! записки, т.З. Ки1в, 1952. 31-49.

56. Благодатов Г.И. Музыкальные инструменты народов Сибири // СМАЭ. 1958. Т. 18.1. 192-196.

57. Боргояков М.И. Гуннско-тюркский сюжет о прародителе - олене (быке) // СТ. 1976.№ 3 . 55-59.

58. Бутанаев В.Я. Национальная религия хакасов и формирование личности // Altaica,1994/4, 51-54.

59. Вайнштейн СИ. Тувинцы-тоджинцы. Историко-этнографические очерки. М., 1961.218 с.

60. Вастгвич Г.М. Эвенки. Историко-этнографические очерки (XVIII - начало X X в.). Л.:1. Наука, 1969. 304 с.

61. ВербицкийВ.И. Сказка у алтайских инородцев .. // Томские губернские ведомости.1882. -N33,44,45; 1883.-N 8,14-16.

62. Вербицкий В.И. Алтайские инородцы. М., 1893. 221 с.

63. Вербицкий В.И. Алтайцы. Томск, 1870. 224 с.

64. Вербицкий В.И. Краткие сведения об Алтайской духовной миссии // Томские Епархиальные ведомости. 1886. N21 (1 ноя.). Отдел неофициальный, 6-7.

65. Вербицкий В.И. Сеоки (кость, род, поколение) алтайцев // Томские губернские ведомости. 1865. № 42.

66. Гиппиус З.И. Стихи. Дневник 1911-I92I. Берлин, 1922.

67. Глебова Л. Сказание о деве-богатырше и его переводчик // Дева горных вершин ..,1. 104-110.

68. ГомбоевБ.Ц. Сновидения как путь обретения шаманского дара //Шаманский дар. М.,2000. 175-186.

69. Дмитриева СИ. Географическое распространение русского героического эпоса. М.,1971.

70. ДыренковаН.П. Грамматика шорского языка. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1941. 307 с.

71. Дыренкова Н.П. Из шаманских верований у шорцев Кузнецкой тайги. Архив РАН,ф.282, оп. 1, №77 (копия из архива ВАН, фонд В.Диосеги, PEI5).

72. Дыренкова Н.П. Культ огня у алтайцев и телеут // Сборник МАЭ. Т.6. 1927. 63-78.

73. Дыренкова Н.П. Материалы по шаманству у телеутов // Сборник МАЭ. Т. 10. 1949.1. 108-190.

74. Дыренкова Н.П. Отражение борьбы отцовского и материнского начала в фольклоретелеутов и кумандинцев//СЭ. 1936. №6. 101-115.

75. Дыренкова Н.П. Пережитки идеологии материнского рода у алтайских тюрков (Духи"Emegender-Enekeler")//Памяти В.Г.Богораза. М.; Л., 1937. 123-145.

76. Дыренкова Н.П. Род, классификационная система родства и брачные нормы у алтайцев и телеут // Материалы по свадьбе и семейно-родовому строю народов СССР. Вып.1. 1. Л., 1926. 247-259.

77. Дыренкова Н.П. Умай в культе турецких племен // Культура и письменность Востока.

79. Дыренкова Н.П, Потапов Л.П. Озуп и Абыл - хозяйственные орудия шорцев Кузнецкой тайги (из области первобытной культуры турецких племен) // Культура и письменность Востока. Кн.З. Баку, 1928. 103-123.

80. Дьяконова В. П. К вопросу о различных категориях служителей культов у народов

81. Саяно-Алтая // Этнические и историко-культурные связи народов СССР; Тез. докл. Алма1. Ата, 1976. 41-42.

82. Дьяконова В.П. Надежда Петровна Дыренкова: к 90-летию со дня рождения // Фольклорное наследие Горного Алтая. Горно-Алтайск, 1989. 3-14.

83. Дьяконова В.П. Погребальный обряд тувинцев как историко-этнографический источник. Л : Наука, 1975. 164 с.

84. Дэвлет Е.Г. Наскальные изображения острова Куба // Памятники наскального искусства. М., 1993. 194-251.

85. Дэвлет М.А. Новые материалы о древнем культе быка в Центральной Азии // КСИА.1990. N 199. 55-60. '

86. Екшембаева Л.В. Эволюция образа женщины в героическом эпосе тюркоязычных народов (казахов, хакасов, алтайцев, шорцев). Автореф. дисс. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1987.

87. ЕркиноваР. Андрей Викторович Анохин //«Кан-Алтай», 1994, №3, 3-6.

88. Ефимова А. Телеутская свадьба // Материалы по свадьбе и семейно-родовому строюнародов СССР. Вьш.1. Л., 1926. 225-246.

89. Жегалова К Исследователь народного искусства К.Просвиркина // Из историисобирания и изучения произведений народного искусства: Сборник научных трудов. Л., 1991. 145-153.

90. Жирмунский В.М. Легенда о призвании певца // Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Л., 1979. 397-407.

91. Жирмунский В.М. Огузский героический эпос и "Книга Коркута" // Книга моего деда

92. Коркуга. М.; Л., 1962. 145-174.

93. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. Л.: Наука, 1974. 728 с.

94. Завалишин И. Описание Западной Сибири. Т.2. Томская Губерния. М., 1865. 208226.

95. Иванов C.B. К вопросу о значении изображений на старинных предметах культа у народов Саяно-Алтайского нагорья//СМАЭ. 1955. Т. 16. 234-243.

96. Иванов СВ. Скульптура алтайцев, хакасов и сибирских татар (XVIII - первая четверть

97. X X в.). Л.: Наука, 1979. 194 с.

98. Избранничество и дар творчества: судьбы хама, хайджы, тахпахчи.. (с председателемправления союза писателей Хакасии Галиной Григорьевной Казачиновой беседует

99. В.И.Харитонова; из хакасских материалов летней экспедиции 2000 г.) // Шаманский дар.

100. К 80-летию доктора исторических наук Анны Васильевны Смоляк. М., 2000. 79-107.

101. Казагачева З.С Алтайские героические сказания «Очи-Бала», «Кан-Алтын». Аспектытекстологии и перевода. Горно-Алтайск, 2002. 350 с.

102. Карпачева. Посевы до революции и после // Архив НИИ МАЭ. Ф. 11 (А.В./^охин).1. Оп.1.№232. Л.1об.

103. КаруновскаяН.Э. "Календарь" двенадцатилетнего животного цикла у алтайцев ителеут // Доклады Академии Наук СССР. 1929. 5-8.

104. Каруновская Н.Э. Из алтайских верований и обрядов, связанных с ребенком // СМАЭ.1927. Т.6. 19-36.

105. Кенин-Лопсан М.Б. Тувинские шаманы. М., 1999. 235 с.

106. Кимеев В.М. Традиционные черты погребального обряда шорцев бассейна реки Мрас// Молодые ученые и специалиста Кузбасса в X пятилетке. Кемерово, 1981. 152.

107. Кляшторный СГ. О статье И.Л. Кызласова "О самоназвании хакасов" // ЭО. 1992. №2. 59-61.

108. Коптелов А.Л. Н.У.Улагашев и его былины // Улагашев Н.У. Малчи-Мерген. Горно1. Алтайск, 1947. 3-16.

109. Корусенко СН. Современные этноязыковые процессы у бачатских телеутов // Проблемы этнографии и социологии культуры. Тез. докл. Омск, 1988. 32-34.

110. Криппнер Ст., Дтпард Дж. Сновидения и творческий подход к решению проблем.1. М., 1997. 249 с.

111. Круглое Л. Певец тайги // Сельская жизнь (Москва), 3 апр. 1976 г.

112. Ксенофонтов Г.В. Хрестес. Шаманизм и христианство // Ксенофонтов Г.В. Шаманизм. Избранные труды (Публикации 1928-1929 гг.). Якутск, 1992. И1-247.

113. Кулемзин В.М. Из истории шаманства. Шаманство васюгано-ваховских хантов. Томск,1976.

114. Кунанбаева А.Б. Феномен музыкальной эпической традиции в казахском фольклоре //

115. Artes populares (Budapest). 1985. № 14. 121-133.

116. Липец P.C. Образы батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе. М., 1984. 263 с.

117. Лорд А.Б. Сказитель. Пер. с англ. и коммент. Ю.А. Клейнера и Г.А. Левинтона. Послесл. Б.Н. Путилова. М., 1994. 368 с.

118. Львова Э.Л, Октябрьская И.В., Сагалаев А.М., Усманова М.С. Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири. Пространство и время. Вещный мир. Новосибирск: 1. Наука, 1988.

119. Магический кристалл: Магия глазами ученых и чародеев. М., 1992.

120. Мадер Э. Атака зелёной магии. Интеркультурные процессы в шаманизме шуаров (Эквадор) // ЭО, 2000, №5. 79-88 (пер. с нем. Д.А. Функа).

121. Майногашева В. Некоторые сюжеты сивого (синего) и черного быков в фольклоресаяно-алтайских народов // Алтайский фольклор и литература. Горно-Алтайск, 1982. 1. 137-148.

122. Майногашева В.Е. О вариантах эпоса «Алтын-Арыг» и его сказителях У/ Алтын-Арыг.

123. Хакасский героический эпос. М., 1988. 557-576.

124. Майногашева В.Е. О хакасском героическом эпосе и альштых нымахе «Ай-Хуучин» //

125. Хакасский героический эпос «Ай-Хуучин». Новосибирск, 1997. 11-47.

126. Майногашева В.Е. Описание вариантов сказания «Ай-Хуучин» // Хакасский героический эпос: Ай-Хуучин. Новосибирск, 1997. 461-469.

127. Майногашева В.Е. Хакасское сказительство: художественно-магическое творение духовной экологии // Материалы международного интердисциплинарного научнопрактического симпозР1ума «Экология и традиционные религиозно-магические знания».

128. Москва-Абакан-Кызыл, 9-21 июля 2001 г. М., 2001. 4.2. 250-256.

129. Малое СЕ. Енисейская письменность тюрков. Л., 1952.

130. Малое СЕ. Несколько замечаний к статье A.B.Анохина "Душа и её свойства по представлению телеутов" / /СМАЭ. Л., 1929. Т.8. 332-333.

131. Малое СЕ. Памятники древнетюркской письменности Монголии и Киргизии. М.;Л.,1959.

132. Малое СЕ. Шаманский камень "яда" у тюрков Западного Китая // СЭ. 1947. N 1.1. 151-160.

133. Мальцева H.A. Обряды получения имени, женитьбы и погребения в алтайском героическом эпосе // Этнография народов СССР. Л., 1971. 123-135.

134. Манжугеев И.А. Бурятские шаманистические и дошаманистические термины. Опытатеистической интерпретации. М.: Наука, 1978. 127 с.

135. Мелетинскип Е.М. Происхождение героического эпоса (Ранние формы и архаическиепамятники). М.: Наука, 1963. 462 с.

136. Методические указания к изучению русского фольклора для студентов 1 курса филологического факультета / Сост. В.И. Харитонова. Львов, 1987.

137. Михайлов Т.М. Из истории бурятского шаманизма (с древнейших времен по XVHI в.).

138. Новосибирск: Наука, 1980. 320 с.

139. Мухотёва Д. К вопросу о соотношении функции шамана и сказителя (по якутскимматериалам) // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов

140. Южной Сибири и сопредельных территорий. М., 1996. 70-77.

141. Наделяев ВМ. Древнетюркские надписи Горного Алтая // Известия СО АН СССР.

142. Сер. обществ, наук. 1981. N П. Вьш.З.

143. Назаренко Р.Б. О средствах музыкальной выразительности в шорском героическомэпосе «Кан Перген» // Шорские героические сказания .., 35.

144. Неклюдов СЮ. Богатырская сказка: Тематический диапазон и сюжетная структура //

145. Проблемы фольклора М., 1975. 82-88.

146. Неклюдов СЮ. Эпос монгольских народов и проблема фольклорных взаимосвязей //

147. Литературные связи Монголии. М., 1981. 84-100.

148. Новик Е. С Камлания шамана как драматизированное описание вселенной // Сборникстатей по вторичным моделирующим системам. Тарту, 1973. 20-25.

149. Новик Е. С О возможности системного описания обрядового фольклора // Социологические аспекты изучения музыкального фольклора. Алма-Ата, 1978. 27-29.

150. Новик Е. Обряд и фольклор в сибирском шаманизме: Опыт сопоставления структур.1. М., 1984. 304 с.

151. Новик Е.С Структура шаманских действ // Проблемы славянской этнографии (к столетию со дня рождения чл.-кор. АН СССР Д.К. Зеленина). Л., 1979. 204-212.

152. Октябрьская И.В. Просвиркина К. Страницы истории изучения традиционного искусства коренньк народов Южной Сибири // Проблемы изучения истории и культуры Ал347 тая и сопредельных территорий (Материалы конференции, посвященной 40-летию

153. ГАНИИИЯЛ). Горно-Алтайск, 1992. 157-161.

154. ОтитцМ. Магический бубен рё // ЭО, 1998, №2. 55-67.

155. Павлючик К. О народных песнях шорцев // Этнография народов Сибири. Новосибирск, 1984. 135-149.

156. Плужников Н.В. Отражение межэтнических контактов в сибирском шаманстве X I X

157. X X вв. Автореф. дисс. канд. ист. наук. М., 1999. 18 с.

158. Попов A.A. Получение «шаманского дара» у вилюйских якутов // Труды Институтаэтнографии, н.с , 1947, Т .П. 282-293.

159. Потанин Г.Н. Примечания // Никифоров Н.Л. Аносский сборник. Собрание сказок алтайцев. Омск, 1915. 255-293.

160. Потанин Г.Н. Этнографические сборы A.B.Анохина // Груды Томского Общества

161. Изучения Сибири. Т.З. Вып.1. Томск, 1915. 102-108.

162. Потапов Л. Рец. Шорский фольклор. Записи, перевод, вступительная статья и примечания Н.П. Дыренковой. Институт этнографии Академии Наук СССР, Фольклорная комиссия. Издательство Акад. Наук СССР, М.-Л., 1940, ХХХЗУ 4 448 // СЭ, 1948, №3, 198203.

163. Потапов Л.П. Героический эпос алтайцев// СЭ, 1949, №1. 112-114.

164. Потапов Л.П. Алтайский шаманизм. Л. Наука, 1991.

165. Потапов Л.П. Андрей Викторович Анохин как исследователь шаманства у алтайцев(К 55-летию со дня смерти) // Проблемы истории Горного Алтая. Горно-Алтайск, 1987. 1. 145-149.

166. Потапов Л.П. Бубен телеутской шаманки и его рисунки // СМАЭ. Т.Х. М.; Л., 1949.1. 191-200.

167. Потапов Л.П. К вопросу о древнетюркской основе и датировке алтайского шаманства// Этнография народов Алтая и Западной Сибири. Новосибирск, 1978. 18-19.

168. Потапов Л.П. Обряд оживления шаманского бубна у тюркоязычных племен Алтая //

169. ТИЭ. Нов. серия. Т. 1. М.; Л., 1947. 159-182.

170. Потапов Л.П. Следы тотемистических представлений у алтайцев // СЭ. 1935. N.4-5.1. 137.

171. Потапов Л.П. Тюльберы енисейских рунических надписей // ТС. 1971. М., 1972.1. 145-166.

172. Потапов Л.П Шаманский бубен - уникальный памятник духовной культуры тюркских народов Алтая // ЭО, 1997, Ш. 25-39.

173. Потапов Л.П. Шорцы //Народы Сибири. М.;Л., 1956. 492-529.

174. Потапов Л.П. Этнический состав и происхождение алтайцев. Л.; Наука, 1969.

175. Потапов Л.П. Этнографический очерк земледелия у алтайцев // Сибирский этнографический сборник, Т,1. М,: Л., 1952. 173-198,

176. Пропп В.Я. Русский героический эпос. Л., 1955.

177. Просвиркина К. Русская деревянная посуда. М.: Госкультпросветиздат, 1955 (второеиздание - 1957).

178. Пустогачев Я.А. Алтайский шаманизм как религия // Шаман и вселенная в культуренародов мира. СПб., 1997. 17-23.

179. Путешествие члена-сотрудника A.B. Адрианова в Кузнецкий край // Известия

180. ИРГО. Т. 17. Bbm.IV. СПб., 1881. 45.

181. Путешествие д-ра Радлова чрез Алтай к Телецкому озеру и реке Абакану//Томскиегубернские ведомости. - 1880. -N46. 3-4.

182. Путилов Б.Н. О структуре сюжетообразования в былинах и юнацких песнях // Македонски фолклор (CKonje), 1970. Бр.5-6. 9.

183. Путилов Б.Н. Героический эпос черногорцев. Л.: Наука, 1982. 239 с.

184. Пухов КВ. Алтайский народный героический эпос // Маадай-Кара. Алтайский героический эпос. М., 1973. 8-60.

185. Пухов КВ. Героический эпос тюрко-монгольских народов Сибири. Общность, сходства, различия // Типология народного эпоса. М., 1975. 12-63.

186. Пухов И.В. Якутский героический эпос олонхо. Основные образы. М.: изд-во АН1. СССР, 1962. 256 с.

187. Пушкарева Е.Т. Ненецкие песни-хынабцы. Сюжетика, семантика и поэтика. М., 2000.200 с.

188. Радлов В.В. Из Сибири: Страницы дневника. М.: Наука, 1989.

189. Радлов В.В. К вопросу об уйгурах. Из предисловия к изданию Кудатку-Билика. СПб.,1893. 130 с.

190. Ревуненкова КВ. Заметки о современной терминологии, связанной с шаманизмом, утеленгитов // Шаманизм и ранние религиозные представления. К 90-летию доктора исторических наук, профессора Л.П. Потапова. М., 1995. 88-98.

191. Ревуненкова КВ. Народы Малайзии и Западной Индонезии (некоторые аспекты духовной культуры). М., 1980. 274 с.

192. Ревуненкова КВ. О некоторых истоках поэтического творчества Индонезии (шаманпевец - сказитель) // Фольклор и этнография. Л., 1984. 35-41.

193. Рэдклифф-Ераун А.Р. Метод в социальной антропологии. М., 2001. 416 с.

194. П.Крашенинников в Сибири. Неопубликованные материалы. М.;Л.: Наука, 1966.

195. Сагалаев А.М. Мифология и верования алтайцев. Центрально-азиатские влияния. Новосибирск: Наука, 1984. 61-64.

196. Сагалаев А.М., Октябрьская И.В. Традиционное мировоззрение тюрков Южной Сибири. Знак и ритуал. Новосибирск, 1990. 209 с.

197. Садалова Т.М. Алтайская народная сказка: этнофольклорный контекст и связи с другими жанрами. Автореф. дисс. .. канд. филолог, наук. М., 1992.

198. Садалова Т.М. Понятие о трех мирах в алтайском фольклоре (Из выступления на Международном симпозиуме «Сибирь в панораме тысячелетий», посвященном 90-летию

199. A .n. Окладникова)//Кан-Алтай, 1999, №18, с. 11-12.

200. Сангаджиева КБ. «Джангар» и шорский эпос // Проблемы алтаистики и монголоведения. Вьш.1, сер. Литературы, фольклора и истории. Элиста, 1974, 69-72.

201. Сатлаев Ф.А. Коча-кан - старинный обряд испрашивания плодородия у кумандинцев// СМАЭ. 1971. Т.27. 130-141.

202. Сатлаев Ф.А. Кумандинцы (Историко-этнографический очерк X I X - первой четверти

203. X X века). Горно-Алтайск, 1974. 200 с.

204. Селиванов Ф.М. Русский эпос. М., 1988. 34-36.

205. Селиванов Ф.М. Художественные сравнения русского песенного эпоса: систематический указатель. М., 1990. 223 с.

206. Сем Т.Ю. Шаманизм тунгусоязычных народов Сибири и Дальнего Востока (по материалам коллекций Российского этнографического музея) / /Расы и народы. Т.28. М., 2002.

207. Сибирская жизнь. №204. 1913 г., 17 сентября

208. Спмченко Ю.Б. Традиционные верования нганасан. 4.1. М., 1996. 215 с.

209. Смердов А.И. Впереди - огни: Стихи и поэмы. М., 1978. 77-83.

210. Смердов А.И. Избранное. М., 1986. 143-156.

211. Смердов А.И. рец. Шорский фольклор //Сибирские огни, 1941, №2. 129-131.

212. Смоляк A.B. Шаман: личность, функции, мировоззрение (народы нижнего vUiypa). М.,1991.

213. Сны и видения в народной культуре. М., 2002.

214. Соколова З.П. Животные в религиях. 2-е изд. М., 1998. 286 с.

215. Соколова З.П. Проблемы изучения обско-угорского шаманства // Обские угры (хантыи манси). М., 1991. 225-241.

216. Спасский Г.И. Телеуты или Белые Калмыки // Сибирский вестник, издаваемый Григорием Спасским. СПб., 1821. Ч.16. Кн.Ю, 11.

217. Список работ Л.П. Потапова по алтайскому шаманизму по состоянию на 1995 г. //

218. Шаманизм и ранние религиозные представления. К 90-летию доктора исторических наук,профессора Л.П. Потапова. М., 1995. 21-23.

219. Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка. Сост. Л.Г. Бараг и др.1. Л., 1979.

220. Сузукей В.Ю. Чадаган в традиционной культуре тувинцев // Чатхан: история и современность. Материалы I Международного симпозиума 25-28 июня 1996 г. Абакан, 1996. 1. 37.

221. Суразаков СС. Алтайский героический эпос. М., 1985. 256 с.

222. Суразаков СС Репертуар сказителя А.Г. Калкина // Маадай-Кара. Алтайский героический эпос. М., 1973.

223. Сысолятин Г. От переводчика // Волосяная струна: Произведения устной поэзии горных шорцев. М., 1975, С П .

224. Танеева ТТ. Хакасский хайджи П.Кадышев (к 80-летию со дня рождения) // Ученыезаписки ХакЬШИЯЛИ, вып. XI . Абакан, 1965. 186-217.

225. Тейлор Дж. Работа со сновидениями: практическое руководство. М., 2000 (английскоеиздание вышло в 1983 г.).

226. Титова З.Д. Источники ХУШ в. о тюркских группах Южной Сибири на западноевропейских языках // Материальная культура народов России. Новосибирск, 1995. 30-42 (Культару народов России; Т. 1).

227. Травина И.К. Шорские народные сказания, песни и наигрыши. М.: «Композитор»,1995. 136 с.

228. Труды А.И. Чудоякова // Деятельность Андрея Ильича Чудоякова и духовное возрождение шорского народа. Новокузнецк, 1998. 146.

229. Тюхтенева О некоторых параллелях в календарных обрядах телеутов и алтайцев(по полевым этнографическим материалам) // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольскргх народов Южной Сибири и сопредельных территорий. М., 1994. 9798.

230. Унгвицкая М.А., Майногашева В.Е. Хакасское народное поэтическое творчество. Абакан, 1972.

231. Файдыш Е.А. Вселенная шамана: восприятие мира в «шаманском» состоянии сознания // «Избранники духов» - «избравшие духов»: традиционное шаманство и неошаманизм. Памяти В.Н. Басилова (1937-198). М., 1999. 217-250.

232. Фисакова Г.Г. Поговорки и1§ег 8б81ог, загадки 1аЬу§как1аг, наставления/благословления/ а1ку§ 8б816г // Язык бачатских телеутов. Кемерово, 1976. 131-132.

233. Фольклорная секция Института по изучению народов СССР Академии Наук (ИПИН)//Советская этнография, 1931, №3-4, 243-248.

234. Фрэзер Д. Золотая ветвь. М.: Политиздат, 1980.

235. ФункД.А. Рец. Алтай фольклор. Горно-Алтайск, 1995 (на алт. яз.) // ЭО. 1997. №3.1. 170-174.

236. ФункД.А. Рец. В.Я. Бутанаев. Хакасско-русский историко-этнографический словарь(Хоорай-орыс тархын этнография сдст1п). Абакан, 1999. 238 с. // ЭО, 2002, №3. 161163.

237. ФункД.А. «Абинцы» в русских исторических документах // Молодые ученые Кузбасса - 60-летию образования СССР: Материалы научной конференции. Кемерово, 1982.

238. 90-92 (в соавторстве с В.М. Кимеевым).

239. ФункД.А. «Чымыр» - телеутский обряд изгнания злого духа: новые материалы // ЭО.1995. № 4 . 107-114.

240. Функ ДА. Адам в шаманизме бачатских телеутов // Шаманизм как религия: генезис,реконструкция, традиции: Тезисы докладов международной конференции 15-22 августа 1992 г. Якутск, 1992. 81-82.

241. Функ ДА. Бачатские телеуты в XVIII - первой четверти X X вв.: историкоэтнографическое исследование. М., 1993. 325 с.

242. Функ Д. А. Бытовой шаманский фольклор телеутов: I. Новые записи // Народы Сибири(Сибирский этнографический сборник, 7). М., 1995. 21-37.

243. Функ Д.А. Заметки о шаманистском пантеоне телеутов (Божество T'öö-Каан // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов Южной Сибири и сопредельных территорий. Вьш.2. М., 1996. 147-155.

244. Функ Д.А. Из истории изучения шорского эпоса (1861-1915 гг.) // Социальноэкономическое и культурное развитие народов Севера и Сибири: традиции и современность. М., 1995. 137-146.

245. Функ Д.А. Из истории изучения шорского эпоса (Записи и публикации Н.П. Дыренковой 1925-1940 гг.) // Народы Российского Севера и Сибири. Сибирский этнографический сборник, 9. М., 1999. 120-128;.

246. Функ Д.А. К вопросу о так называемом "шорском героическом эпосе" // К предстоящей научно-практической конференции "Молодые ученые Кузбасса в 10-й пятилетке, посвященной 26 съезду КПСС: Тез. докл., 4.2. Кемерово, 1981. 248-249.

247. Функ Д.А. Материалы по шорскому шаманству в архиве A .B . Анохина // Шаманизм иранние религиозные представления: К 90-летию доктора исторических наук, профессора

248. ЛПИотапова. М., 1995. 180-206.

249. Функ Д.А. Методические аспекты характеристики современного состояния эпическойтрадиции // Полевые исследования ГМЭ народов СССР 1985-1987 г.: Тезисы докладов научной сессии. Л., 1989. 78-79.

250. Функ Д.А. Неизвестное описание шаманского бубна телеутов из архива А.В.Анохина// ЭО. 1997. №4. 40-47.

251. Функ Д.А. Некоторые аспекты историко-этнографического изучения эпоса тюрковюга Западной Сибири // Второй международный конгресс этнографов и антропологов. Резюме докладов и сообщений. 4.1. Уфа, 1997. 46.

252. ФункД.А. Об интерпретации позднейших пластов героического эпоса абинцев // Тезисы докладов региональной археологической конференции студентов Сибири и Дальнего

253. Востока. Кемерово, 1983. 87-89.

254. ФункД.А. Отношение "шаман-сказитель" по материалам шорской этнографии / /Конференция "Религиозные представления в первобытном обществе": Тезисы докладов. М., 1987. 106-109.

255. Функ ДА. Проблема происхождения шорского героического эпоса. Дипломная работа/Научный руководитель В.М. Кимеев. Кемерово, 1984. 115 с. (7 авт.л.).

256. Функ Д.А. Сказитель и шаман в традиционной культуре шорцев // Социальноэкономическое и культурное развитие народов Севера и Сибири: традиции и современность. М., 1995. 147-161.

257. ФункД.А. Современное состояние эпической традиции в Горной Шории // Социальнокультурные процессы в Советской Сибири: Тезисы докладов областной научной конференции по проблемам современного искусства и народного творчества. Омск, 1985. 5557.

258. ФункД.А. Современный шаманизм тюрков юга Западной Сибири: от шамана к "экстрасенсу" // Традиционная этническая культура и народные знания: Материалы междунар. конф., Москва, 21-24 марта 1994 г. М., 1996. 128-129.

259. Функ Д.А. Устное творчество, игры и развлечения бачатских телеутов // Функ Д. А.,

260. БатьяноваЕ.П. Телеуты. М., 1992. 5-140.

261. Функ Д.А. Шорский героический эпос // Этническая история тюркоязычных народов

262. Сибири и сопредельных территорий: Тезисы докладов областной научной конференциипо лингвистике. Омск, 1984. 96-99.

263. ФункД.А. Эпические сказания шорцев в архиве Н.П. Дыренковой (Архив ЛЧ ИЭ АН

264. СССР, ф.З, 0П.1)// Фольклорное наследие Горного Алтая. Горно-/^лтайск, 1989. 15-19.

265. Функ Д.А. Эпический певец и шаман в традиционном обществе: перспективы исследования // Материалы международного интердисциплинарного наз^но-практического симпозиума "Экология и традиционные религиозно-магические знания". Москва-Абакан

266. Кызыл, 9-21 июля 2001 г. М., 2001. 4.2. 280-281.

267. Харитонова В.И. , Функ Д.А. Шаманство или шаманизм? // "Избранники духов"„Избравшие духов": Традиционное шаманство и неошаманизм. Памяти В.Н. Басилова (1937-1998). М., 1999. 41-71.

268. Харитонова В.И. Заговорно-заклинательная поэзия восточных славян. Львов, 1992.

269. Харитонова В.И. Заговорно-заклинательный акт в народной культуре восточных славян/ /ЭО. 1993. №4. 91-106.

270. Харитонова В.И. Традиционная магико-медицинская практика и современное народное целительство. Статьи и материалы. М.: издание ИЭА РАН, 1995.

271. Хлопина И.Д. Из мифологии и традиционных религиозных верований шорцев (по полевым материалам 1927 г.)//Этнография народов Алтая и Западной Сибири. Новосибирск, 1978. 70-89.

272. Хелимский Е.А. Заимствования из православной религии и советской идеологии в ритуальной практике нганасанского шамана // I Международная конференция "Традиционные культуры и среда обитания": Тезисы. Москва, 15-19 мая 1993 г. 98-100.

273. Хлопина И.Д. Из мифологии и традиционных религиозньк верований шорцев (по полевым материалам 1927 г.) // Этнография народов Алтая и Западной Сибири. Новосибирск, 1978. 70-89.

274. Хохолков В.Ф. Сокровищница духовной культуры алтайцев (о научном наследии

275. А.В.Анохина)// Фольклорное наследие Горного Алтая. Горно-Алтайск, 1989.

276. Чичеров В. Обсуждение на заседаниях Ученого совета Института этнографии основных недостатков и задач работы советских фольклористов // Советская этнография, 1948, №3. 146-163.

277. Чичеров В.Н. Школы сказителей Заонежья. М.: Наука, 1982. 197 с.

278. Чудояков А.И. Единство эпического повествования в шорских героических поэмах //

279. Текстологическое изучение эпоса. М., 1971. 97-108.

280. Чудояков А.И. Жанровые особенности шорских эпических поэм // Эпическое творчество народов Сибири. Тезисы докл. научи, конф., Улан-Удэ, 17-20 июля 1973 г. Улан-Удэ, 1973.

281. Чудояков А.И. Заметки о собирателях шорского эпоса // Краевед Кузбасса. Вып.З. Кемерово, 1970. 158-169.

282. Чудояков А.И. История изучения жанра «кай» // Советская тюркология. 1986. №1.1. 67-74.

283. Чудояков А.И. К изучению быта в шорском эпосе // Ученые записки Кемеровского государственного педагогического института, вып.24. Кемерово, 1970. 76-82.

284. Чудояков А.И. К изучению ранних форм героического эпоса южносибирских тюрков//Чудояков А. И. Этюды шорского эпоса. Кемерово, 1995. 55-64.

285. Чудояков А.И. Кай и «Кай-ээзи» в представлениях тюрков Саяно-Алтая // Генезис иэволюция этнических культур Сибири. Сб. научн. трудов. Новосибирск, 1986. 45-53.

286. Чудояков А.И. Кай и «кай-ээзи» в представлениях тюрков Саяно-Алтая // Чудояков

287. А.И. Этюды шорского эпоса. Кемерово, 1995. 22-29.

288. Чудояков А.И. Образные представления шорских кузнецов в произведениях шорскогоэпоса // Социально-культурные процессы в Советской Сибири. Тезисы докл. обл. научн. конф. по проблемам современного искусства и народного творчества. Омск, 1989. 50-52.

289. Чудояков А.И. Развитие шорского эпоса в рамках эпического повествования // Материалы к предстоящей УП1 научной конференции Новокузнецкого педагогического института. Сер. филологическая. Новокузнецк, 1967. 10-12.

290. Чудояков А.И Рождение одного сюжета в шорском эпосе // Некоторые вопросы языкаи литературы. Тез. докл. XII научн. конф. Новокузнецк, 1974. 59-62.

291. Чудояков А.И. Роль бытовых картин и предметов в системе эпического повествованияшорского народа // Ученые записки Кемеровского государственного педагогического института, вьш.24. Кемерово, 1970. 68-75;

292. Чудояков А.И. Собирание и изз^ение шорского эпоса // Чудояков А.И. Этюды шорского эпоса. Кемерово, 1995. 7-12.

293. Чудояков А.И. Стили шорского края //1 международная конференция «Традиционныекультуры и среда обитания»: тезисы. М., 1993. 39-43.

294. Чудояков А.И. Судьба поэта (75 лет С. Торбокову) // Кузнецкий рабочий (г. Новокузнецк), 26 дек. 1975 г.

295. Чудояков А.И. Творческий портрет сказителя П.И. Кыдыякова // Шорские героическиесказания. М.; Новосибирск, 1998. 448-449.

296. Чудояков А.И. Традиции шорского эпоса и сказания Павла Кьщьыкова // Шорские героические сказания. М.; Новосибирск, 1998. 11-32.

297. Чудояков А.И. Шаман и сказитель (камма и кайчи) // Шаманизм как религия: генезис,реконструкция, традиции: Тез. докладов международной научной конференции. Якутск, 1992. 89-90.

298. Чудояков А.И. Шорские героические поэмы. Автореф. дисс. .. канд. филол. наук. М.,1971. 14 с.

299. Чудояков А.И. Этюды шорского эпоса. Кемерово, 1995. 223 с.

300. ШатиноваН. А. В. Анохин - этнограф и фольклорист //Алтайский фольклор и литература. Горно-Алтайск, 1982. 103-110.

301. Шаханова Н.Ж. К вопросу о понятии "кут" в традиционном мировоззрении казахов //

302. Традиционное мировоззрение и культура народов Сибири и сопредельных территорий.1. Улан-Удэ, 1990. 42-44.

303. Шенцова ИВ. Задачи лингвистов в области шорского языкознания // Деятельность

304. Андрея Ильича Чудоякова и духовное возрождение шорского народа. Новокузнецк, 1998.1. 118-121.

305. Шинжин И.Б. Отражение личности сказителя-кайчи в мифах и легендах алтайцев //

306. Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов Южной Сибири исопредельных территорий. М., 1996. 188-199.

307. Шинжин И.Б. Элементы нарушения запрета и табу в героическом эпосе алтайцев //

308. Археологические и фольклорные источники по истории У^лтая: Сб. ст. Горно-Алтайск,1994. 155-169.

309. Шишло Б.П. Восточно-финские черты в культуре алтайских тюрок // Языки и топонимика Сибири. Вып.6. Томск, 1976. 151-155.

310. Шорцы. Каталог этнографических коллекций музеев России. 4.5. Духовная культура.1. Кемерово, 1999.

311. Штернберг Л.Я. Избранничество в религии // Штернберг Л.Я. Первобытная религия всвете этнографии. Л., 1936. 140-178.

312. Штернберг Л.Я. Религия гихшков // Штернберг Л.Я. Первобытная религия в свете этнографии. Исследования, статьи, лекции. Л , 1936. 31-49.

313. Эзотерика. Том 3. Парапсихология: Учебный курс. Пер. с нем. М., 1992.

314. ЭпиадеМ. Шаманизм: архаические техники экстаза. Пер. с англ. Киев, 1998. 23-62.

315. ЭргисГ. У. Очерки по якутскому фольклору. М., 1974. 402 с.

316. Это была наука, и еще какая! (Со старейшим российским этнографом Л.П. Потаповым. беседует В.А. Тишков) // Шаманизм и ранние религиозные представления. К 90летию доктора исторических наук, профессора Л.П. Потапова. М., 1995. 9-21.

317. Яимоеа Н.А. Табуированная лексика и эвфемизмы в алтайском языке. Горно-Алтайск,1990.

318. Ямаева Е.Е. Современные алтайские сказители // Как слово наше отзовется .. Горно

320. Ямаева Е.Е. Типология сюжетов рассказов о шаманах // Проблемы изучения историии культуры Алтая и сопредельных территорий (Материалы конференции, посвященной 40-летию ГАНИИИЯЛ). Горно-Алтайск, 1992.

321. Ярославцев Д. По горной Шории//Сибирские огни, 1926, 165-181.

322. Литература на западноевропейских языках

323. Alekseenko Е.А. Categories of the Ket Shamans // Shamanism in Siberia. Budapest, 1996.1. Pp. 33-43.

324. Asbj0rn Jen A. Shamanism and the Image of the Teutonic Deity, ÔDINN // Folklore. Electronic Journal of Folklore. Printed version. Vol.10, 1999, p. 68-76.

325. Ba^goz I. Dream Motif in Turkish Folk Stories and Shamanistic Initiation // Asian Folklore

327. Bazin L. Koca-kan, textes altaiens // Etudes mongoles et sibériennes. 1978. Cahier 8,pp. 109-126.

328. Boulgakova T. Nanai Tale as a Road Where a Shaman Must Win // The б*'' Conference ofthe International Society for Shamanistic Research. Viljandi, Estonia. August if^-ll*", 2001.

329. Abstracts. Viljandi, 2001, p. 10-11.

330. Bulkley K. The wilderness of dreams: Exploring the religious meaning of dreams in Modem

332. Butanaev V.Ya. The Khakass Shamanism: totality of gods//Regional Aspect of Shamanism:

333. The International Conference on Shamanism. 22-28* July, 1991. Seoul, 1991, p.65.

334. Chichlo B. Qui est done Коса? // Etudes mongoles et sibériennes. 1978. Cahier 9. pp.7-72.

335. Diôszegi V. Pre-Islamic Shamanism of the Baraba Turks and Some Ethnogenetic Conclusions //Diôszegi V . and HoppalM. (eds.), "Shamanism in Siberia". Budapest, 1978, pp.83-I68.

336. Diôszegi V. Libation Songs of the AJtaic Turks // Acta Ethnographica Academiae Scientiearum Hungaricae, 19. Budapest, 1970. P.95-106.

337. Dioszegi V. Tracing shamans in Siberia. Oosterhout, 1968. 328 p., 24 photos.

338. Eigner D. Ritual, Drama, Imagination: Schamanische Therapie in Zentralnepal. Wien, 2001.

339. EïiadeM. Schamanismus und archaische Ekstasetechnik. Zürich/Stuttgart, 1957. 472 S.

340. Emsheimer E. Schamanentrommel und Trommelbaum//Ethnos IV. 1946. S.166-181.

341. ErdiN. Taltos: eine Gestah des ungarischen Volksglaubens. Berlin, 1989.

342. Evans-PritchardE.E. Witchcraft, Oracles and Magic Among the Azande. Oxford, 1937.

343. Falk LP. Beyträge zur topographischen Kenntnis des Russischen Reichs. Sechste Abteilung,

344. Bd.3. SPb.: Akademie der Wissenschaften, 1786.

345. Findeisen H. Besessene als Priester. Schamanen nordasiatischer Völker // Kosmos /

346. Handweiser fur Naturfreunde. Jg.50. Heft 3. 1954. S. 148-154.

347. Findeisen H. Die "Schamanenkrankheit" als Initiation. Eine Völker- undsozialpsychologische Untersuchung // Sonderausgabe aus „Abhandlungen des naturwissenschaftlichen Vereins fiir Schwaben e.V." Jg. 1956. Nr. 55. Augsburg, 1957. S.103139.

348. Fletcher Ch.M., Kirmayer L.J. Spirit work: Nunavimmiut experiences of affliction and healing // Inuit Studies. 1997. Vol.21, No. 1-2, p. 189-208.

349. FunkD. The Teleut Ritual Chymyr: Exorcism and Explanation // Anthropology and Archeology of Eurasia. Summer 1996. Vol. 35, no.l. P.83-104.

350. GmelinL.G. Reise durch Sibirien von dem Jahr 1733 bis 1743. Erster theil. Göttingen, 1751.

351. Haidu P. Von der Klassifikation der samojedischen Schamanen // Glaubenswelt und

352. Folklore der sibirischen Völker. Budapest, 1963. S.161-190.

353. Handelman D. The Development of a Washo Shaman//Ethnology, 1967, No.6, рр.444-4б4.

355. Khomic L.V. А Classification of Nenets Shamans // Glaubenswelt und Folklore dersibirischen Völker. Budapest, 1963. Pp.43-51.

356. Krader L. Buriat Religion and Society // Gods and Rituals. New York, 1967.1.t-FalkE. Koca-kan, rituel erotique altaien //Etudes mongoles et sibériennes. 1978. Cahier 8, pp.73-108.

357. Mader E. Die Attacke der Grünen Magie. Interkulturelle Prozesse im Schamanismus der

358. Shuar (Ekuador)//Zeitschrift für Ethnologie, 120, 1995. S. 177-190.

359. Manker E. Die lappische Zaubertrommel. Eine ethnologische Monographie. Bd.2. Die

360. Trommel als Urkunde geistigen Lebens. Stockholm, 1950.

361. Nevskaya I.A. Evidentials in the Shor Folklore // Protokollband des 4. Internationalen Turkologischen Kongresses, Izmir, September 2000. 20 S.

362. Obayashi T. The Ainu Concept of the Soul // Circumpolar Animism and Shamanism.

363. Hokkaido Univ. Press, 1996, p.9-20.

364. Paulson J. Die primitiven Seelenvorstellungen der nordeurasischen Völker. Stockholm,1958 (Monograph Series, No.5).

365. Potapov LP. und Dr. Menges. Materialien zur Volkskunde der Türkvölker des Altaj //

366. Mitteilungen des Seminars fur Orientalische Sprachen zu Berlin. Jg .XXXVII . Abt.I.

367. Ostasiatische Studien. Berlin, 1934. S.53-104, 2Karten, 31 Abb. (Sonderabdruck).

368. Potapow LP. Die Schamanentrommel bei den altaischen Völkerschaften // Glaubenswehund Folklore der sibirischen Völkern. Budapest, 1963. S.223-256.

369. Radioff W. Aus Sibirien. 2.Aufl. Leipzig, 1893. 2 Bd.

370. Radioff W. Aus Sibirien. Lose Blätter aus dem Tagebuche reisenden Linguisten. Bd. 1-2.1.ipzig, 1884.

371. Radioff W. Die alttürkischen Inschriften der Mongolei. St.-Pbg., 1895.

372. Radlqff W. Reise durch den Altai nach dem Telezker See und dem Abakan // Archiv fürwissenschaftHche Kunde von Russland. Hrsg. von A.Erman. Berlin, 1865. Bd.23. Heft 1. S.1-55, 1. Heft2. S.218-316.

373. Reich! K. L'épopée orale turque d'Asie centrale // Études mongoles et sibériennes. 2001.1. Cahier 32. P.7-162.

374. SiikalaA.-L. Two Types of Shamanizing and Categories of Shamanic Songs: a Chukci Case// Siikala A . -L . , Hoppal M . Studies on Shamanism. Helsinki, Budapest, 1992. P.41-55.

375. Soldatova G., Komarov E. Two types of Mansi shamanism // Shamanism and performingarts. Budapest, 1993. P.107-108.

376. Sommarström В. Pointers and clues to some Saami drum problems // Saami Pre-Christian

377. Religion. Studies on the oldest traces of religion among the Saamis. Uppsala, 1985. P. 139-156.

378. Sommarström В. The Spark-red Lights on Saami Shaman's Drums // Материалы международного конгресса «Шаманизм и иные традиционные верования и практики». М., 1999. 41. 241-251.

379. Symbolik der tibetischen Religionen und des Schamanismus. Tafelband von S. Knoedel und

380. U . Johansen. Stuttgart: Hiersemann, 2000. (Symbolik der Religionen: Bd. 23).

381. Van Deusen, К. The Shamanic Gift and the Performing Arts in Siberia // Шаманский дар,1. M . , 2000. C.223-239.

382. Zelenin D. Ein Erotischer Ritus in den Opferungen der Altaischen Türken // Internationales

383. Archiv für Ethnographie. Leiden, 1928. Bd.29, Heft 4-6. S.83-98 u. 2 PI.

384. Опубликованные фольклорные тексты на русском и тюркских языках

385. Ай-Толай. Алтын-Сом. Поэмы по мотивам шорского эпоса. Пер. с шор. А.И. Смердова. Новосибирск: Зап.-Сиб. книжное изд-во, 1972.

386. Ай-Толай. Героические поэмы и сказки Горной Шории. Новосибирск: ОГИЗ, 1948.

387. Ай-Толай. Пер. с шор. А.И. Смердова // Сказания столетий: Эпос народов СССР. М.,1981.

388. Алтай алкыштар: Алтай албатыньщ оос творчествозы. Горно-Алтайск: изд-во "Ак1. Чечек", 1993.

389. Алтай баатырлар. T.IV. Горно-Алтайск, 1964.

390. Алтай баатырлар. Т.VIII. Горно-Алтайск, 1974.

391. Алтай баатырлар. Алтай албатыньщ ат-нерелу чорчоктори. Т.ХП. Горно-Алтайск,1995.

392. Алтай кеп-куз^ындар / Сост. Е.Е. Ямаева и И.Б. Шинжин. Горно-Алтайск: «Ак Чечек», 1994.

393. Алтай фольклор (К.И. Максимовтынг телеут диалект тилле jyyran фольклор бичимелдериненг) / Составление, предисловие и алтайско-телеутский словарь Т.М. Садаловой.

394. Горно-Алтайск, 1995. 128 с.

395. Алтайский фольклор (Материалы по чалканскому диалекту). Горно-Алтайск, 1988.

396. Алтайский эпос «Когутей». Сказитель М. Ютканаков. Перевод Г. Токмашова. Комментарий Н. Дмитриева. М.; Л., 1935.

397. Алтын Арыг (сборник героических сказаний / Зап. от С П . Кадышева. Подготовила

398. Т.Г. Тачеева. На хак. яз. Абакан, 1958. 423 с.

399. Колюпанов В. Алтын шор. Золотая Шория ("Сказания, мифы, легенды, сказки Горной

400. Шории"). Вьш.4. Кемерово, 1996. 90 с.

401. Алтьш-Арыг. Хакасский героический эпос. М., 1988. 592 с.

402. Анохин A.B. Мистерия Эжик-Тенгерези // Функ Д. А. Телеутское шаманство СГОЗ192, 250-258.

403. Анохин A.B. Сборник песен. Горно-Алтайск, 1962.

404. Бабушкин Г.Ф. Шор ныбактары. Новосибирск, 1940.

405. Баскаков H.A., Яимова H.A. Шаманские мистерии Горного Алтая. Горно-Алтайск,1993 издано в 1997 г..

406. Волосяная струна: Произведения устной поэзии горных шорцев / Пер. с шорского

407. Г.Сысолятина. М.: Современник, 1975. 240 с : ил.

408. Дева горных вершин. Шорское героическое сказание. Пер. с шор. и обработка Г.Ф.

409. Сысолятина. Кемерово, 1975. 112 с.

410. Девять бубнов шамана. Шорские легенды и предания. Предисловие, составление икомментарий А.И. Чудоякова. Кемерово, 1989.

411. Колчан сердечных стрел: Любовная лирика, героические сказания и легенды о любвисибирских тюрков в записях Х1Х-ХХ веков / Переводы и переложения Анатолия Преловского. Красноярск, 1995.

412. Ксенофонтов Г.В. Легенды и рассказы о шаманах у якутов, бурят и тунгусов // Ксенофонтов Г.В. Шаманизм. Избранные труды (Избранные труды 1928-1929 гг.). Якутск, 1992. 35-109.

413. Кыыс Дэбилийэ. Якутский героический эпос. Новосибирск: ВО "Наука", Сибирскаяиздательская фирма, 1993.

414. Маадай-кара. Алтайский героический эпос. М.: Наука, 1973.

415. Напазаков H.A. Ай-Толай: Шорская сказка. Пер. и послесловие А. Смердова // Сибирские огни, 1940, №3, 84-96.

416. Образцы народной литературы якутов, собранные С В . Ястремским. Л., 1929.

417. Потанин Г.Н. Очерки северо-западной Монголии. Вьш.ГУ. СПб., 1883.

418. Радлов В.В. Образцы народной литературы тюркских племен .. 4.1: Поднаречия

419. Алтая: алтайцев, телеутов, черновых и лебединских татар, шорцев и саянцев. СПб., 1866см. также перевод на немецкий язык: Radioff W. Die Sprachen der türkischen Stämme Süd

420. Sibiriens. T . l : Die Dialekte des eigentlichen Altai: der Altajer u. Teleuten, Lebed-Tataren,

421. Schoren und Sojonen. St.-Pbg.: Akademie der Wissenschaften, 1866.

422. Рассказ Ай Кара Кана / Запись и подстрочный перевод А.И. Чудоякова, поэтич. перевод Л. Никоновой // Огни Кузбасса (г. Кемерово), 1988, №1.

423. Сказание об Алтае. Фольклорные записи, авторские произведения A . B . Анохина /

424. Сост. В.Ф, Хохолков. Горно-Алтайск, 1989.

425. Смердов А.И. Полнолуние. Алтайские и шорские народные сказки. Новосибирск,1955.

426. ФункД.А. Отрывок из шорского эпического сказания «Алтын Огус» // Итоги полевыхисследований. М., 2000. 222-238 пер. с шорск. и коммент..

427. Хакасский героический эпос «Ай-Хуучин». Новосибирск, 1997. 479 с.

428. Шорский фольклор. Записи, перевод, вступительная статья и примечания Н.П Дыренковой. М.; Л., 1940. 39+448 с.

429. Шорский фольклор. Пер. с шорского Н.П. Дыренковой // Огни Кузбасса, 1968, №2,1. 39-49. 1. Словари

430. Бутанаев В.Я. Хакасско-русский историко-этнографический словарь (Хоорай-орыстархын этнография cöcTiri). Абакан, 1999. 238 с.

431. Древнетюркский словарь. Л., 1969.

432. Киргизско-русский словарь / Сост. К.К. Юдахин. М.: Советская энциклопедия, 1965.

433. Курпешко-Таннагашгва H.H., Апонътн Ф.Я. Шор казак пазок казак-шор ургедигсостук. Кемеровское кн. изд-во, 1993.

434. Ойротско-русский словарь / Сост. H.A. Баскаков и Т.М. Тощакова. М., 1947.

435. Севортян Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. М.: Наука, 1978.

436. Словарь алтайского и аладагского наречий тюркского языка / Составил протоиерей В.

437. Вербицкий. Казань, 1884 498 с.

438. Тумашева Д.Г. Словарь диалектов сибирских татар. Изд-во Казанского университета,1992.

439. Функ д.А. Заметки на полях шорско-русского словаря // Народы Российского Севераи Сибири. Сибирский этнографический сборник. Вып. 9. М., 1999. 141-167.

440. Этимологический словарь тюркских языков. М.: Наука, 1989.1. Архивные материалы

441. Архив ИЭ ВАН (г.Будапешт) - Фонд В.Диосеги. (РЕ) 15. Более 100 ед. хр.

442. Архив Музея этнографии (г.Будапешт) - Рукописный и фотоархивы В.Диосеги.20 ед. хр. и более 2000 фотографий

443. Архив НИИ МАЭ - Фонд Н.П. Дыренковой. Ф.З, оп. 1. Шорскиеэпические тексты - № № 61, 63, 64, 69, 70, 73-89, 91-97, 99, 102, 103, 105-108, 122, 123, 129, 235, 236

444. Архив ТГОИАМ - Фонд АВ.Анохина, оп.8. №1-24.

445. Архив Хакасского НИИЯЛИ - Рукописный фонд С. Торбокова Т59. № 536, 571,587, 644, 664, 740

446. Личный архив автора - аудио и видеоматериалы, рукописи, полевые записи1981-2002 гг.

447. Список использованных сокращенийтерминов, названий изданий, организаций алт. яз. алтайский язык

448. ДТС Древнетюркский словарь. Л., 1969.

449. ИЭ ВАН Институт этнологии Венгерской Академии Наук

450. ИСС измененное состояние сознания

451. ИЭА РАН Институт этнологии и антропологии имени1. H.H. Миклухо-Маклая РАН

452. НИИ научно-исследовательский инст1ггут

453. МАЭ Музей антропологии и этнографии имени Петра Великого РАН

454. ННИО Немецкое научно-исследовательское общество (DFG)

455. HCC необычное состояние сознания

456. ОРС Ойротско-русский словарь / Сост. Н.А.Баскаков и Т.М.Тощакова. М.,1947.

457. РАН Российская Академия наук

458. РГНФ Российский гуманитарный научный фонд

459. РФФИ Российский фонд фундаментальных исследований1. СМАЭ Сборник МАЭ

460. СЭ Советская этнография (журнал)

461. ТГОИАМ Томский государственный объединенный историко-архитектурныймузей тел. яз. телеутский язык

462. ТС Тюркологический сборник. М.

463. ХакНИИЯЛИ Хакасский НИИ языка, литературы и историишор. яз. шорский язык

464. ШРС Курпешко-Таннагашева H.H., Апонькин Ф.Я. Шор казак пазок казакшор ургедиг состук. Кемеровское кн. изд-во, 1993.

465. ШСС шаманское состояние сознания

466. ЭО Этнографическое обозрение (журнал)

467. ЭСТЯ. 1978. Севортяй Э.А Этимологический словарь тюркских языков.1. М.: Наука, 1978.

468. ЭСТЯ. 1989. Этимологический словарь тюркских языков. М.: Наука, 1989.