автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.05
диссертация на тему: Симметрично-асимметричные синтаксические фигуры
Полный текст автореферата диссертации по теме "Симметрично-асимметричные синтаксические фигуры"
На правах рукописи
ПУГАЧЕВА Юлия Николаевна
СИММЕТРИЧНО-АСИММЕТРИЧНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ
Специальность 10.02.05 — романские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Москва—1999
Работа выполнена на кафедре французского языка факультета иностранных языков Смоленского государственного педагогического университета.
Научный руководитель: доктор филологических наук,
профессор Э.М. БЕРЕГОВСКАЯ
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
профессор О.В. РАЕВСКАЯ кандидат филологических наук, доцент А.Б. СЕРГЕЕВА
Ведущая организация: Нижегородский государственный университет имени Н. А. Добролюбова.
Защита состоится С^СЛГ*-
'Мул
1999 г. на заседании
специализированного совета Д-053.05.15 при Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова.
Адрес: 119899, Москва, Воробьевы Горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.
Автореферат разослан
Ученый секретарь специализированного совета, доцент
В последние десятилетия проблемы риторики и тесно смыкающегося с ней экспрессивного синтаксиса привлекают особое внимание филологов, работающих на разном языковом материале. Появление целого ряда капитальных трудов отечественных и. зарубежных ученых - Г.Н. Акимовой, О.А. Александровой, Э.М. Береговской, В.А. Королькова, Т.И. Сильман, А.П. Сковородникова, ГЛ. Солгашпса, Т.Г. Хазагерова, П. Гиро, Ж. Дюбуа, А. Морье, Т. Тодорова и др., — которыми синтаксические выразительные средства анализируются в свете современных лингвистических представлений, заставляет внимательней присмотреться к отдельным звеньям этой системы, тем более что далеко не все стилистические приемы синтаксического уровня подверглись детальному исследованию. Этим и обусловлен наш интерес к трем видам повтора - анганаклазе, полиглоту, корневому повтору, — именуемым симметрично-асимметричными фшурами и занимающим промежуточное положение в классификации экспрессивных синтаксических средств, которая опирается на принцип симметрии/асимметрии.
Согласно этому критерию деления, предложенному и обоснованному Э.М. Береговской, синтаксические фигуры распадаются на три группы:
симметрнчные фигуры, сообщающие дополнительное равновесие высказыванию;
асимметричные фигуры, повышающие экспрессивность фразы за счет нарочитого разрушения её нормативной структуры;
симметрично-асимметричные фигуры (фигуры смешения), совмещающие в себе оба противоположных начала.
Максимально действие принципа симметрии/асимметрии манифестирует последняя группа, фигуры смешения, в частности, анта-наклаза, полиптот и корневой повтор. Таким образом, отправной точкой анализа мы считаем принадлежность этих приемов к классу симметрично-асимметричных синтаксических фигур, а центральным понятием в данной диссертации выступает понятие симметрии.
Актуальность изучения симметрично-асимметричных видов повтора определяется активным применением принципа симметрии/асимметрии к фактам языка и речи, значительным усилением интереса к системе фигур в целом, а также недостаточной изученностью лингвистической природы антанаклазы, полиптота и корневого повтора.
Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней впервые осуществляется многоаспектный анализ этих синтаксических фигур в качестве стилистических универсалий.
Теоретическое значение исследования заключается в дальнейшей разработке проблем экспрессивного синтаксиса и в возможности экстраполирования модели анализа, используемой в данной диссертации, на другие стилистические приемы.
Практическая ценность работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при чтении теоретических курсов по стилистике, на занятиях по аналитическому чтению, для спецкурсов, на семинарах по интерпретации текста.
Основная цель исследования — многоаспектный анализ симметрично-асимметричной сущности и стилистической универсальности антанаклазы, полиптота и корневого повтора и определение их роли в формировании индивидуального авторского стиля.
В задачи исследования входит:
— анализ существующих данных об антанаклазе, полиптоте, корневом повторе и уточнение их дефиниций на основе релевантных признаков фигур;
— определение их видов, структурных особенностей и места в системе стилистических приемов;
— семантическая, морфо-синтаксическая, функциональная характеристика фигур и выявление их частотных моделей;
— выявление особенностей антанаклазы, полиптота, корневого повтора в индивидуальных стилях франкофонных поэтов.
Материалом исследования являются в основном произведения малой формы (пословицы, афоризмы, рекламные слоганы и др.) и современная французская поэзия. Привлечение текстов на русском языке — 25% от общего количества случаев использования фигур смешения (1500) — обусловлено желанием продемонстрировать универсальность (в смысле Р. Якобсона) изучаемых явлений.
Основным комплексным методом исследования является наблюдение, сопоставление, комментирование и описание лингвистических фактов. На определенных этапах используется метод симптоматической статистики.
Апробация работы проводилась на межвузовской научно-практической конференции "Разноуровневые характеристики лексических единиц" в Смоленском педагогическом университете (1997 г.), на Четвертых Поливановских чтениях в Смоленском педагогическом университете (1998 г.), на межвузовской научной конференции "Риторика в свете современной лингвистики" в Смоленском педагогическом университете (1999 г.), на межфакультетских научных конференциях аспирантов-филологов Смоленского педагогического университета (1995, 1996, 1997,1998, 1999 гг.).
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, включающей 228 работ, и приложения.
ВВЕДЕНИЕ обосновывает выбор темы и актуальность исследования, формулирует его цели, задачи и методы. Введение включает три раздела.
В разделе Симметрия рассматривается дихотомия симметрия / асимметрия,
во-первых, как одна из всеобщих категорий познания, во-вторых, как фактор, организующий материю языка и речи, в-третьих, как принцип классификации синтаксических фигур. В разделе Экспрессивный синтаксис и риторика отмечается связь теории синтаксических фигур с античной наукой о красноречии, переживающей в последние десятилетия период возрождения. Возобновление интереса к античной науке о слове выражается в переосмыслении существующих риторических традиций и систематизации истории развития риторики, в переиздании капитальных трактатов Цицерона, Лами, Дюмарсе, Фонтанье и других великих риторов и в анализе их. творчества, в обращении к риторическим проблемам современных исследователей и в широкой разработке концептов риторики в свете новых научных теорий, в развитии риторики как обновленной прикладной дисциплины, которая должна занять достойное место в современной системе образования.
В разделе Классификации фигур описываются различные подходы к систематизации стилистических приемов, начиная с традиционного античного деления средств выразительности до неориторических попыток совершенствовать теорию фигур с точки зрения современных лингвистических представлений.
Глава I ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СИММЕТРИЧНО-АСИММЕТРИЧНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ ФИГУР И ИХ МЕСТО В СИСТЕМЕ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ состоит из трех параграфов.
§ 1 дает, во-первых, анализ применяемых к фигурам смешения разнообразных терминов (выявлен 31 вариант их наименований, среди которых нами выбраны наиболее прозрачные и экономные — антанаклаза, полиптот, корневой повтор), во-вторых, анализирует их дефиниции, в результате чего высвечивается необходимость уточнить определения исследуемых видов повтора, конкретизировать их место в системе стилистических приемов и размеры контекста реализации. Существующие данные о ф щур ах смешения свидетельствуют о двойственном характере этих стилистических явлений. В их основе лежат общий структурный принцип воспроизводимости, повторяемости и индивидуальные факторы нарушения регулярности повтора.
§ 2 посвящен имеющимся описаниям видов антанаклазы. полип-тота и корневого повтора. В различных лингвистических трудах отмечаются следующие виды исследуемых фигур:
— полисемическая, омонимическая, антонимическая антанаклаза,
— внутренняя антанаклаза, актуализирующая больше значений, чем словоупотреблений,
— диафора, использующая нюансы одного значения,
— реверсия, предполагающая частичное изменение смысла слова,
— "внутреннее дополнение глагола" как вид корневого повтора.
Мы предлагаем, учитывая традиционные представления об анта-
наклазе, считать обычным ее типом прием, основанный на использовании полисемии, в том числе оттенков одного значения, а в качестве видов рассматривать реверсионную антанаклазу и силлептическую (это определение, напоминающее о реализации двух значений при одном словоупотреблении, нам кажется более убедительным, чем термин "внутренняя" антанаклаза). В абсолютном большинстве дефиниций основой антанаклазы является полисемия, поэтому стилистические приемы, опирающиеся на омонимию и антонимию, по нашему мнению, не могут считаться видами этой фигуры и, соответственно, не рассматриваются в диссертации.
Непосредственное сближение, столкновение элементов корневого повтора является с точки зрения структуры контактным повтором и
может быть выражено не только глаголом и его прямым дополнением, но и другими синтаксическими моделями. Таким образом, "внутреннее дополнение глагола" мы не считаем видом этого приема.
В §_3> определяя место фигур смешения в системе стилистических приемов, мы относим их к выразительным средствам синтаксического уровня, а именно, к видам синтаксического повтора, осложненного показателями других уровней. Структурная обусловленность, повтор, — общий признак принадлежности всех трех фигур к синтаксическому уровню. Семантическая обусловленность антанак-лазы, морфологическая и словообразовательная обусловленность полиптота и корневого повтора — индивидуальные признаки принадлежности к другим языковым уровням. В этой межуровневости, разно-направленности и заключается симметрично-асимметричный характер фигур смешения.
Двойственный характер исследуемых фигур обуславливает наличие значительного количества родственных, смежных приемов, которые разделены нами на три группы:
первую группу составляют сами антанаклаза, полиптот и корневой повтор, которые имеют общую симметрично-асимметричную природу и интенсивно взаимодействуют друг с другом;
вторую группу составляют стилистические явления, смежные с фигурами смешения по общему для ик признаку повторяемости;
в третью группу входят стилистические приемы, близкие им по индивидуальным признакам.
На основании анализа дефиниций, видов, обусловленности и места в системе антанаклазы, полиптота и корневого повтора мы предлагаем следующие определения этих разнонаправленных фигур:
Антанаклаза — симметрично-асимметричная стилистическая фигура, являющаяся семантически обусловленным видом синтаксического повтора, состоящая в реализации полисемантом в пределах микроконтекста двух или более значений, каждому из которых обычно соответствует отдельное словоупотребление:
Que de revers à ses uniformes!
Que de revers dans sa politique! (Pascal)
Полиптот — симметрично-асимметричная стилистическая фигура, являющаяся морфологически обусловленным видом синтаксического по-
втора, состоящая в двух- или многократном использовании разных ipaM-матических форм одного слова в пределах микроконгекста:
Si tu m1aimais et si je t'aimais
Comme je t'aimerais! (Géraldy)
Корневой повтор — симметрично-асимметричная стилистическая фигура, являющаяся словообразовательно обусловленным видом синтаксического повтора, состоящая в столкновении двух или более однокоренных слов в пределах микроконгекста:
On ne s'ennuie pas quand on a des ennuis. (France)
Фигуры смешения могут реализовываться и в макроконтексте, но только в тех случаях, когда он совпадает с микроконтекстом (например, афоризм, пословица) или близок к нему по объему (юмористическая миниатюра, небольшое стихотворение и т.п.).
Глава П СИММЕТРИЧНО-АСИММЕТРИЧНЫЕ ФИГУРЫ В СИНТАКСИЧЕСКОМ, МОРФОЛОГИЧЕСКОМ И СТИЛИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ характеризует способность антанаклазы, полиптота и корневого повтора усиливать симметрию, асимметрию или оба эти начала одновременно.
Эти процессы могут осуществляться
(1) в структуре фигур смешения при реализации определенных синтаксических функций элементами фигур в предложении (такие типы симметрии/асимметрии мы именуем интровертивны-ми) и при взаимодействии с другими синтаксическими фигурами или между собой (экстравертивиая симметрия/асимметрия);
(2) в их семантическом, морфологическом и морфемном наполнешш (интровертивыые дифференцированные типы симметрии/асимметрии).
Глава включает четыре параграфа.
§ 1 описывает сложную структурную организацию антанаклазы, полиптота и корневого повтора. Количество повторяющихся элементов соответственно варьируется в них от 2 до 3, 5, 8. Эти фигуры MOiyr быть полными (Souvent les railleurs sont raillés.), трансформированными (Respectez dans chaque homme l'homme, sinon celui qu'il est, au moins celui qu 'il pourrait être, qu 'il devrait être. (Amiel) и усечен-
ныни (Je, tu. suis, est-il bête!... (Vian), они могут образовывать сращения и интерфигуры, взаимодействуя как друг с другом, так и с другими приемами разных уровней. Под сращенными фигурами мы понимаем случаи, когда повторяющиеся элементы являются двумя фигурами сразу (Le couvercle est ordinairement digne du pot qn 'il couvre. (Poissenot) — корневой повтор в позиции анэпифоры), под интерфигурами — наличие общего или общих элементов у двух или нескольких синтаксических приемов:
Le jour est mort Dors Le ciel en or Dort dort dort dort dort dort dort!
(Claudel) —
сочленение полиптота и контактного повтора посредством одного общего элемента. Здесь возможны 6 случаев:
1) создание антанаклазой, полиптотом и корневым повтором сращений и интерфигур между собой;
2) интерфигуры с приемами других синтаксических классов и других языковых уровней;
3) контакт интерфигуры смешения с другими приемами;
4) элементы фигуры смешения или сращенной фигуры полностью входят в состав другого приема;
5) интерфигура смешения входит в состав другой фигуры;
6) контакт двух интерфигур между собой.
В следующем примере элементы сращенных антанаклазы и полштгота входят в состав хиазма:
L'avare rte possède pas son or, c'est son or qui le possède.
(de Boristhène).
Полиптот доминирует по максимальному количеству повторяющихся элементов (8), а также по частотности в общем корпусе фигур смешения и по числу многоэлеменгных форм.
§ 2 рассматривает общие для всех трех фшур факторы роста структурной интровертивной и эксгравертивной симметрии / асимметрии.
Интровертивная структурная симметрия возрастает, если элементы фигуры формируют предикативное ядро предложения, являются
однородными -членами предложения, если наблюдается сходство их синтаксических функций в простом предложении или их параллелизм в сложном предложении:
On connaît les bonnes sources dans la sécheresse, et les bons amis dans la tristesse. —
элементы анганаклазы являются определениями, распространяющими однородные дополнения.
Интровертивная структуриая асимметрия возникает, если элементы фигуры являются подлежащим и сказуемым в разных основах сложного предложения, в позициях: сказуемое / прямое (косвенное) дополнение, определяемое / определяющее (разные варианты).
Ma fin finale rôde<...> (Carfort)
Экстравертивные типы симметрии/асимметрии усиливаются при расположении элементов фигуры согласно моделям приемов из классов симметрии или асимметрии, при взаимодействии самих фигур смешения с усиленной симметрией или асимметрией, при взаимодействии фшур смешения с фигурами симметрии или асимметрии, а также при конвергенции двух фигур смешения по образцу симметричной фигуры:
L'un sans moi et sans toi Le dur noyau des pulpes galactiques l Le tournoiement à l'intérieur des tournoiements. La particule daris les particules La boîte dans les boîtes <...> (Milliot) —
скопление четырех полиглотов, организованное по принципу симметричного синтаксического параллелизма;
— C'est le docteur Д.., un homme charmant... Si vous saviez comme il prend gaiement la vie.
— La vie des autres? (Scholl) —
реализация второго значения антанаклазы в асимметричном риторическом вопросе.
Симметричное и асимметричное структурные начала могут усиливаться одновременно при комбинации упомянутых факторов или контаминации фигур смешения между собой:
Et les galeries de son cerveau Ressemblent à un fou rire Un sourire Un sanglot
(Bérubé) —
два члена нисходящей градации (симметрично-асимметричная фигура) являются корневым повтором.
Усиление дифференцированной ингровертивной асимметрии у каждого из исследуемых приемов характеризуется отдельным набором факторов, которые рассматриваются в § 3. У антанаклазы это
— столкновение разных (главного ! второстепенного, прямого / переносного, прямого / тропологического, стилистически нейтрального / маркированного, словарно зафиксированного / контекстуального, свободного / фразеологически связанного и др.) и разнородных (тропологического / фразеологического и т.п.) типов значений слова;
— деструкция фразеологизмов;
— реализация большего количества значений, чем словоупотреблений;
— сочетание вербальных и невербальных знаков в составе фигуры.
Aide-toi. l'Etat ne t'aidera pas. (Detoeuf) —
деструкция фразеологизма "Aide-toi, le Ciel t'aidera" посредством трансформации и замены компонентов.
Асимметричное начало в семантике антанаклазы не усиливается при использовании лексических значений одного типа или оттенков одного значения.
У корневого повтора
— реализация однокоренными словами оппозитивных сем;
— двойная интерпретация сложносоставных слов;
— деструкция фразеологизмов;
— необычное использование имен собственных, а также иноязычных слов с соответствующим графическим оформлением;
— авторские словообразования.
Jalousie. — Se réclame de l'amour, alors qu'elle ne relève le plus souvent que de l'amour-propre... ou même de l'amour-propr... iètaire.
(Rohan-Chabot) —
третий элемент повтора является окказионализмом.
Усиление внутренней асимметрии полиптота характеризуется ненормативным использованием грамматических форм.
On ne sait plus à quel saint se vouer on ne sait plus que dire on ne sait plus que penser
on ne sait plus comment tout ça va finir on ne sait plus où on en est vraiment
Quelle bande de ons
dit le garde-barrière en pleurant
(Prévert) —
авторский окказиональный полиптог "on/ons ", образующий интерфигуру с анафорой, а также аллюзия на арготическое "bande de сот ".
Морфологически полиптот чаще всего выражен глаголом (75,3 %), широта глагольной парадигмы объясняет разнообразие структурных вариаций фигуры; на втором месте существительное (19,9 %). Глагол и существительное также чаще всего используются корневым повтором (N + V = 29,4 %; N + N = 21,1 %; N + Adj = 14,7 %; V + V = 13,6 %) и антанаклазой (N = 50,8 %; V = 31 %), однако всеми тремя фигурами смешения в той или иной мере используются все части речи вплоть до служебных (антанаклаза).
Помимо упомянутых выше общих сгруюурных типов фигур нами определены дополнительные типы и виды антанаклазы и полиптота.
Антанаклаза:
— по степени семантической когерентности можно выделить сильный тип (реализация разных словарно зафиксированных значений) и слабый тип (отсутствие словарной зафиксированности);
— по степени синтаксической обусловленности — нераспространенный, свободпый тип (актуализация значения самим словом) и распространенный, связанный тип (реализация значения в словосочетании);
— выделяются также реверсионная антанаклаза (сужение, расширение смысла) и силлептическая (наличие большего количества значений, чем словоупотреблений).
Полиптот:
— тип закрытого множества (исчерпывается вся временная парадигма глагольного полиптота) и тип открытого множества (незавершенность парадигмы, предполагающей законченность).
Для корневого повтора не характерно наличие особых типов, однако он обладает наибольшим количеством факторов (6) дифференцированной внутренней асимметричности в отличие от анта-наклазы (4) и полиптота (1).
Разнонаправленный характер симметрично-асимметричных синтаксических фигур способствует выполнению ими разнообразных стилистических функций. Они описываются в ¿4. Это,
во-первых, функции, свойственные антанаклазе, полиптоту . и корневому повтору как видам повтора вообще: выделительная, сопоставительная, противопоставительная, изобразительная, характерологическая, побудительная, усилительная, функции обобщения и эквивалентности отношений;
во-вторых, функции более частного порядка, зависящие от дифференцированных видов обусловленности фигур смешения, например, полиптот способен выражать протяженность во времени, длительность действия при употреблении глагола в форме одного лица и числа, но в разных временных формах (Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Cabrel):
в-третьих, функции общеэстетического плана, реализуемые как в микро-, так и в макроконтексгах: усиление эмоционального фона контекста, придание ему особого динамизма или драматизма, создание смысловой доминанты текста и выделение его сильных позиций, выполнение архитектонической функции, создание игровой интенции, а
также актуализация фигур смешения в блоках выдвижения — конвер-генциях, сцеплении, остраннении, эффекте обманутого ожидания, — где они дают эстетические эффекты в контаминациях с другими стилистическими приемами, например:
Ils ont battu le tambour ils ont battu les tapis
ils ont battu la crème et ils l'ont renversée ils ont fouetté un peu leurs enfants aussi <...>
(Prévert) —
антанаклаза, повторяющиеся элементы которой образуют анафору, создает остраннение.
Исследуемые приемы представляют собой стилистические универсалии и с точки зрения широкой употребительности в разных типах речи, и в смысле Р. Якобсона, трактующего языки мира как разные варианты единой модели "человеческий язык".
Глава Ш ФИГУРЫ СМЕШЕНИЯ В ИНДИВИДУАЛЬНОМ СТИЛЕ характеризует способность антанаклазы, полиптота и корневого повтора участвовать в формировании индивидуального авторского стиля. Для реализации этой задачи мы выбрали два сборника стихотворений современного канадского поэта Ж.-П. Берюбе "Avant de recommencer à vivre" и "Mon clown".
В §_1 рассматриваются лиягвостилистические особенности творческого почерка Берюбе в целом. Поэтика этого автора отличается особым богатством экспрессивных средств и носит яркий отпечаток национального колорита В той или иной мере Берюбе использует выразительные приемы всех языковых уровней, дающие в своей эстетической взаимообусловленности широкий спектр стилистических эффектов.
S 2 посвящен роли фигур смешения в создании индивидуального авторского стиля Берюбе. Анализ микро- и макроконтекстов с участием антанаклазы, полиптота и корневого повтора позволяет сделать следующие выводы:
— фигуры смешения в поэзии Берюбе характеризуются структурной сложностью, они способны образовывать сращенные формы и интерфигуры, а также выполнять архитектоническую функцию, формируя вертикаль текста, его несущую ось;
— контексты Берюбе, в которых реализованы фигуры смешения, характеризуются неоднократным их употреблением: в 55% случаев используется от 2 до 7 исследуемых приемов;
— симметрично-асимметричные фигуры присутствуют в тексте только в виде конвергенций, которым свойственны многоэлемент-ность, а также двухуровневость и многоуровневость;
— фигуры смешения образуют и другие блоки выдвижения, однако особенно продуктивны в конвергенциях;
— антанаклаза, полиптот и корневой повтор выполняют разнообразные стилистические функции: они формируют сильные позиции и эмоционально-смысловые доминанты текста, способны усиливать его динамизм, передавать силу чувств и драматизм ситуаций, они реализуют людическую функцию и функцию остраннения; эти приемы выполняют также широкий спектр функций, свойственных им как видам повтора.
Приведем пример стихотворения Берюбе, основу которого составляют симметрично-асимметричные антанаклаза, полиптот и корневой повтор.
Bon voyage Les pêcheurs sont ailleurs Mais ils vont revenir On revient toujours Peu importe le voyage
Je voyage
La nature est en fleur Et la fleur en sourire Je te dis amour L'Atlantique est en voyage
Tu voyages
Dans la tête des gens Tous les ports sont pareils Mais le mot bonjour С 'est la porte du langage
On voyage
Reviennent les pêcheurs Aux sourires soleils Qu'ils sont beaux les jours De grandes fêtes au village
Bon voyage
Стихотворение "Bon voyage" — яркий пример конвергенции и сцепления, синтеза разноуровневых стилистических средств с несущими осями в виде симметрично-асимметричных фигур. Этот сгусток приемов выражает ощущение цикличности жизни. Как равномерен и периодичен бег волн, так периодична и жизнь рыбаков и тех, кто ждет их на берегу: долгое путешествие оканчивается возвращением — "Les pêcheurs sont ailleurs / Mais ils vont revenir", — и главное в том, что длительное отсутствие дарит возможность радоваться встрече — "Reviennent les pêcheurs / Aux sourires soleils ". Инверсия подчеркивает здесь обратное направление движения. Опоясывающий хиастический полиптот первой и последней строф дает ощущение завершенности пути, однако заключительная фраза "Bon voyage " отсылает к исходной точке стихотворения — неизбежности нового дальнего плавания. Таким образом реализуется эффект обманутого ожидания. Существительное "voyage " является основанием вертикали текста, образованной полиптотом "Je voyage / Tu voyages / On voyage ", и элементом совмещенного с ним корневого повтора. Эга интерфигура не только акцентирует лейтмотив и выполняет архитектоническую функцию, но и составляет часть сложного музыкально-ритмического рисунка стихотворения. Четыре его катрена и элементы вертикальной интерфигуры озвучивают картину морского прибоя: ассонансы — скопления носовых гласных — передают мерный бег волн, аллитерация на [г] — их рокот, а короткие энергичные трехсложные элементы интерфигуры "Je voyage / Tu voyages " и т.д. — шум бьющегося о берег прибоя.
Целостность строф, в которых отсутствует рифма, осуществляется благодаря внутренним микросвязям: в первой строфе это полиптот "revenir /on revient" и корневой повтор "le voyage / je voyage", выделяющие лейтмотивы стихотворения, во второй — антанаклаза "en fleur / la fleur en sourire " и корневой повтор "en voyage / tu voyages ", усиливающие настроение ожидания, в третьей — паронимы "les ports / la porte " в составе метафоры, передающей радость встречи, а также бла-
годаря макросвязям: четвертая строфа связана с первой, второй и третьей посредством архитектонического корневого повтора "toujours / bonjour / les jours " и тропологически осложненного полиптота "la fleur en sourire / aux sourires soleils ".
"Теснота стихового ряда" проявляется в сращении симметрично-асимметричных фигур с приемами разных языковых уровней, и этот сплав дает заметное приращение эмоциональной информации.
Антанаклаза, полиптот и корневой повтор делают ярко экспрессивным синтаксис Берюбе, способствуя реализации различных тематических граней и обогащая индивидуальную поэтическую палитру автора. Стихи Берюбе вписываются в уникальный диапазон регистров восприятия действительности: реалистический и фантастический, комический и трагический, полемический, лирический, и симметрично-асимметричные фигуры выполняют важную роль в создании этой своеобразной интеллектуально-эмоциональной гаммы.
Сравнение с данными, полученными при анализе стихотворений других современных франкофонных поэтов — А. Боске, А. Шедид, К. Лепиди — свидетельствует о том, что широкое и разнообразное использование фигур смешения является релевантной чертой индивидуального стиля Ж.-П. Берюбе.
Диссертация завершается ЗАКЛЮЧЕНИЕМ, где излагаются основные выводы, полученные в результате исследования. Они могут быть сформулированы следующим образом:
(1) Являясь видами синтаксического повтора, то есть занимая со структурной точки зрения место в системе синтаксических фигур, фигуры смешения имеют дополнительные типы обусловленности (антанаклаза — семантическую, полиптот — морфологическую, корневой повтор — словообразовательную) и предполагают столкновение разных значений, разных грамматических форм одного слова или одноко-ренных слов в пределах микроконтекста или макроконтекста, приближенного по объему к м!жроконтекс1у.
Разнонаправленность этих фигур объясняет, во-первых, применение к ним разнообразных терминов, во-вторых, значительное количество смежных приемов.
(2) Антанаклаза, полиптот и корневой повтор характеризуются структурной сложностью, способностью образовывать не только мно-
гоэлементные формы, но и сращения и интерфигуры как друг с другом, так и с приемами других синтаксических групп и языковых уровней.
(3) Бинарная природа фигур смешения характеризуется динамизмом: во-первых, они способны усиливать симметрию, асимметрию или оба эти начала одновременно в своей структурной организации за счет разнообразных синтаксических моделей; во-вторых, в них могут усиливаться разные типы асимметрии — семантическая, морфологическая, словообразовательная — за счет дифференцирующих факторов.
(4) Антанаклаза и полиптот имеют подвиды, существование которых обусловлено сложной семантической и морфологической организацией этих фигур; корневой повтор в свою очередь имеет максимальное количество факторов словообразовательной асимметрии.
(5) Морфологическая природа фигур смешения отличается разнообразием моделей при доминанте глагола и существительного.
(6) Фигуры смешения являются стилистическими универсалиями, входя в разные типы речи.
(7) Симметрично-асимметричные фигуры могут быть релевантной чертой индивидуального авторского стиля.
Основные положения диссертации отражены в следующих работах:
1. Корневой повтор в системе синтаксических фигур. // Третьи Поли-вановские чтения. "Актуальные вопросы языкознания в историческом и современном освещении". Сб. научных работ по материалам конференции 26-27 марта 1996 г. Ч. 2. — Смоленск, СГПИ, 1996. — с. 54-59.
2. Антанаклаза: дефиниция, виды, смежные приемы. II Scripta manent 2. Сб. научных работ студентов и аспирантов-филологов. — Смоленск, СГПИ, 1997. — с. 15-19.
3. Риторика сегодня. // Разноуровневые характеристики лексических единиц. Материалы межвузовской научно-практической конференции 3-4 июня 1997 г. Ч. 3. — Смоленск, СГПИ, 1997. — с. 169-172.
4. Симметрично-асимметричные фигуры в сложноорганизованных блоках выдвижения (на материале современной франкофонной поэзии). // Scripta manent 3. Сб. научных работ студентов и аспирантов-филологов.— Смоленск, СГПУ, 1998. — с. 39-44.
5. Динамика симметрии / асимметрии в фигурах смешения. // Смоленский филологический сборник. Труды молодых научных работников. — Смоленск, СГПУ, 1998, вып. 1. — с. 45-51.
6. Симметрично-асимметричные фигуры в индивиду ал г,ном стиле (на материале поэзии Жан-Пьера Берюбе). // Актуальные проблемы романистики. Сб. статей. — Смоленск, СГПУ, 1998. — с. 59-64.
7. Полиптот и симметрия. II Четвертые Поливановские чтения. Сб. научных статей по материалам докладов и сообщений (19-20 мая 1998 г.). Ч. II. — Смоленск, СГПУ, 1998. — с. 57-63.
8. Усиление симметрии / асимметрии в семантике антанаклазы. // Scripta manent 4. Сб. научных работ студентов и аспирантов-филологов. — Смоленск, 1999. — с. 83-89.
9. Функциональная характеристика фшур смешения. // Риторика в свете современной лингвистики. Тезисы докладов межвузовской конференции (13-14 мая 1999 г.). — Смоленск, СГПУ, 1999. — с. 69-71.
10. К вопросу о классификации стилистических фшур. // Разноуровневые характеристики лексических единиц. Сб. научных статей по материалам докладов и сообщений (29-30 июня 1999 г.). Ч. 3. — Смоленск, СГПУ, 1999. — с. 93-98.
11. Функции симметрично-асимметричных синтаксических фигур в индивидуальном стиле Ж.-П. Берюбе. П Риторика <-» Лингвистика. Сб. статей. — Смоленск, СГПУ, 1999.-е. 154-158.
Текст диссертации на тему "Симметрично-асимметричные синтаксические фигуры"
московским государственный университет
имени М.В. Ломоносова
пУГАЧььА Юлия Николаевна
СИММЕТРИЧНО-АСИММЕТРИЧНЫЕ С И НТ АКС ИЧI'С КИ1ФИГУРЫ
Специальность 10.02.05. — Романские языки
ДИССЕРТАЦИЯ
на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Э.М. Ьереговста
Москва — 1999
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ .............................4
ГЛАВА I. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
СИММЕТРИЧНО-АСИММЕТРИЧНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ ФИГУР И ИХ МЕСТО
В СИСТЕМЕ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ .....27
§ 1. Анализ дефиниций антанаклазы.
полиптота и корневого повтора..............—
§ 2. Виды фигур смешения ..................33
§ 3. Место фигур смешения в системе и смежные приемы . . 39 ГЛАВА И. СИММЕТРИЧНО-АСИММЕТРИЧНЫЕ ФИГУРЫ В СИНТАКСИЧЕСКОМ. МОРФОЛОГИЧЕСКОМ, СЕМАНТИЧЕСКОМ И СТИЛИСТИЧЕСКОМ
АСПЕКТАХ .....................44
§ 1. Структурные особенности элементов фигур смешения . . 46 § 2. Факторы усиления" симметрии/асимметрии
в структуре фигур смешения ...............51
§ 3. Дифференцированные факторы семантической,
морфологической и словообразовательной асимметрии в фигурах смешения ..................63
3.1. Семантическая асимметрия антанаклазы......64
3.2. Морфологические особенности полиптота
и его внутренняя асимметричность ........77
3.3. Словообразовательная асимметрия
корневого повтора ...............83
§ 4. Функциональная характеристика фигур смешения .... 87
F TT д ra ттт rTiT.-rrvPT>.T ллдтгттттгтла
JL ÍZ X li.1. ЖЛЛ JL UA V^X VX J—d I l_L I../X XX XV X
^ a тг тттпш7 hue 1 ñ
uv^iiv/ .................................... x w/
РПТЛГПТГ ПГНПРПТ.ТУ ТЛГТПиНТ/rfnR 1/1 с
v^l XX л WiV WliViJliUi^l IIV X V^ XX XX iivv/b»..............I~ru
глш тттяпгр а пчтл a 1 ña
X/XiJJ^ilJLVi X X l>fX ..............................X
пртлттгуягр1тт/гт7 17 п
XXX ...........................х/v/
ВВЕДЕНИЕ
В последние десятилетия проблемы риторики и тесно смыкающегося с ней экспрессивного синтаксиса привлекают особое внимание филологов, работающих на разном языковом материале. Появление целого ряда капитальных трудов отечественных и зарубежных ученых — Г.Н. Акимовой, O.A. Александровой, Э.М. Береговской, В.А. Королькова, Т.И. Сильман, А.П. Сковородникова, Г.Я. Солгани-ка, П. Гиро, Ж. Дюбуа, О. Дюкро, А. Морье, Т. Тодорова и др., — которыми синтаксические выразительные средства анализируются в свете современных лингвистических представлений, заставляет внимательней присмотреться к отдельным звеньям этой системы, тем более что далеко не все стилистические приемы синтаксического уровня подверглись детальному исследованию. Этим и обусловлен наш интерес к трем видам повтора — антанаклазе, полиглоту, корневому повтору, -....... именуемым симметрично-асимметричными фигурами и занимающим промежуточное положение в классификации экспрессивных синтаксических средств, которая опирается на принцип симметрии асимметрии.
Принцип симметрии лежит в основе окружающего мира в целом, в том числе и в основе многих явлений языка и речи. В переводе с греческого слово £7 ишетрия "симметрия7' означает "соразмерность",
"пропорциональность". Определение симметрии как одной из наиболее общих эстетических категорий включает в себя следующие моменты:
во-первых, соразмерное расположение двух или нескольких элементов относительно организующего началам
во-вторых, гармонический эффект, возникающий благодаря равномерному расположению элементов, составляющих единое целое [191].
Это понятие существовало еще в эпох}7 античности и было приложимо к различным видам искусства, в том числе к искусству слова, иначе говоря, "симметрия <...> является той идеей, посредством которой человек на протяжении веков пытался постичь и создать порядок, красоту, совершенство" [37, с.3'7]. •
Симметрия тесно связана с целым рядом других критериев, близких ей по содержанию, — с категориями меры, пропорции, гармонии, понимаемыми диалектически, поскольку они характеризуют не только самые общие структурные принципы, но и целостность структуры каре таковую, предполагающую и единообразие, и качественное различие, противоположность составляющих ее элементов, то есть единство противоположных начал [92, с.36]. Понятие симметрии, таким образом, соотносится с понятием асимметрии, предполагающей нарушение упорядоченности, равновесия, вносящей разнообразие посредством дисгармонии: они противостоят друг другу, но и оттеняют достоинства друг друга, поскольку говорить об относительности понятия гармонии можно, лишь хорошо представляя себе, что такое дисгармония [92. с.84].
По мнению некоторых ученых, симметрия во всем многообразии своих разновидностей — зеркальная, винтовая, трансляционная и др. [160. с.23-31] — настолько ощутима в природе и творениях человеческих рук, что скрывает диссимметричный характер эволюционного процесса. Диссимметрия понимается как скрытая мощная сила, осуществляющая распад всякой закрытой статичной системы: исход-
вое ее состояние асимметрично, оно предшествует моменту установления равновесия, симметрии, затем эта симметрическая стабильность подвергается слому благодаря диссимметрии, выводящей систему в итоге на более высокий уровень развития через новое асимметрическое состояние [160, с.18]. Анализ различных взглядов на эту проблему [160. с.33-90] еще раз подчеркивает одновременно статический и динамический характер симметрии как одного из глобальных законов эволюции.
Сущность симметрии/асимметрии охарактеризована и в философском, и в математическом, и в естественно-научном, и в эстетическом аспектах, эта дихотомия превратилась в одну из всеобщих категорий познания, применимую к различным сферам жизни. С обсуждением места и роли симметрии/асимметрии в природе. науке, искусстве выступали, например, такие крупные ученые XX века как П. Мерль [206], Г. Вейль [37], В. Г. Гак [49], их работы представляют обширную панораму "плоскости симметрии, в которую мы интегрированы" [206, с. 12].
Многозначность понятия "симметрия" фиксируется и в солидных справочных изданиях, так, статья в авторитетном словаре . "Литтре" [202] содержит семь параграфов, представляющих симметрию как с общеэстетической точки зрения, так и в качестве анатомического, ботанического, геометрического, музыковедческого, стилистического термина.
Таким образом, в науке XX века категория симметрии выступает как один из важнейших методологических элементов исследования и принципов построения научной теории. По выражению академика В. И. Вернадского, этот принцип охватил и охватывает все новые отрасли нашей науки [49. с. 106].
Активное использование понятия "симметрия" в точных науках нередко приводит к математической, естественно-научной доминанте восприятия этой широкой категории [см., например, 182, 191, 209]. И.Ф. Протченко и Н.В. Черемисина, рассматривая понятие художественной симметрии как синонима гармонии, которая в произведении искусства связана с содержанием и во многом определяет не только красот)' и совершенство творения, но и его семантико-художественную емкость, уточняют отличие симметрии художественной от симметрии математической, которое состоит:
— в эстетической ориентации, эстетическОхМ качестве художественной симметрии,
— в приращении смысла, возникающем вследствие этого эстетического качества,
— в отсутствии абсолютной математической строгости в художественных симметрических построениях.
Подчеркивается, что в произведении искусства любого рода важен фактор гармоничного построения, когда соблюдение пропорций обеспечивает красоту целого и различных его составляющих вплоть до микродеталей. Иерархия в гармонической организованности различных разноуровневых композиционных единиц наблюдается и в произведениях словесного искусства [120, с. 150, 152].
Необходимо отметить, что применительно к искусству слова понятие симметрии использовалось еще в античности, например, в трактатах Цицерона: '"<...> речь становится ритмической не только благодаря наличию в ней размера, но также и благодаря построению <.. .>. благодаря характеру симметричного расположения слов "[10. с.255].
Для античных мыслителей симметрия была одновременно и инструментом и непреложным законом риторического построения [91,
с.6]. Этой же традиции следовали риторы последующих эпох [214, с.9]. Ф. Брюно в "Истории французского языка" демонстрировал, к каким ухищрениям прибегали теоретики языка, чтобы придать высказыванию симметрическую форму [157, с. 192-193].
Лингвисты XX века — Ф. Буало [157, с.193-194]. М. Крессо [166, с.202], М. Куро [164, с.94] и др. — приходят к выводу о нежелательности намеренных симметрических конструкций в высказываниях, явно кажущихся искусственными, поскольку они подобны глухим окнам в архитектурных сооружениях. Понятие симметрии подвергается переосмыслению, из инструмента элоквенции оно превращается в фактор, организующий материю языка.
В 1924 году французский ученый Э.-Л. Мартен спроецировал принцип симметрии на художественную речь [204], отметив отсутствие до него систематических исследований этого явления во французской литературе за исключением работ некоторых ученых, затрагивавших вопрос о мелодической и фонической симметрии в поэзии. Опираясь на французскую поэзию и прозу последних трех столетий. Мартен сделал выводы
— о существовании многочисленных типов симметрии: логической, мелодической, силлабической, ритмической и фонической и их гармоническом сочетании в тексте,
— об их разнообразии, системной организации и смысловыразитель-ной функции,
— о двойственной природе литературной симметрии, которая не только является средством создания равновесия, упорядоченности, но и выражает интенсивность, непрерывность, движение,
— о симметрии как средстве выражения мысли и элементе эстетического удовлетворения.
— о симметрии художественной речи как естественном свойстве языка вообще.
Затем Мартен использовал понятие симметрии для изучения индивидуального авторского стиля [203].
Идея французского ученого о разноуровневых (как это видится с точки зрения современной лингвистики) типах симметрии художественной речи привлекла внимание других исследователей, получила широкое распространение и подверглась переосмыслению. Здесь необходимо отметить работу Ж. Шлокера "Равновесие и симметрия в современной французской фразе" (1957) [214], где анализируется классическое понимание симметрии (сюда же автор относит и определение Мартена) и дается современная трактовка этого явления. Классическое определение симметрии — "сходное расположение сходных элементов" [204, с. 16] — выражает ее статический, закрытый характер, она находится вне колебаний контекста, и ее понимание ограничивается внешними признаками. Современное определение симметрии,- предлагаемое Шлокером, — "параллельное расположение грамматических конструкций относительно ритмического или морфологического центра " [214. с. 13] подчеркивает ее внутреннюю сущность. Очень ценным в этой работе является и осознание различной лингвистической природы симметрии и асимметрии, интеллективно-сти одной и спонтанности другой, и их диалектической взаимосвязи в языке, а также обзор лингвистических трудов по проблеме симметрии /асимметрии с J 889 по J 952 годы.
Если Э.-Л. Мартен увидел действие принципа симметрии в речи, то С.О. Карцевский увидел его глубже, в развитии самой системы языка. В статье "Об асимметричном дуализме языкового знака", опубликованной в i929 году, он показал асимметрию
омонимии и синонимии языкового знака, возникающую в результате расхождения плана содержания и плана выражения [67]:
— знак и значение не покрываю!' друг друга полностью." один и тот же знак имеет несколько функций, одно и то же значение выражается несколькими знаками:
— всякий лингвистический знак является в потенции омонимом и синонимом одновременно, то есть принадлежит к ряду переносных, транспонированных значимостей одного и того же знака и к ряд}' сходных значимостей, выраженных разными знаками; омонимический ряд является по своей природе скорее психологическим и зиждется на ассоциациях синонимический ряд имеет логический характер, поскольку его члены мыслятся как разновидности одного и того же класса явлений;
— обозначающее (звучание) и обозначаемое (функция) постоянно скользят по "наклонной плоскости реальности", выходя из рамок, обозначенных для каждого из них его партнером: обозначающее стрвхмится обладать иными функциями, нежели его собственная, обозначаемое стремится к тому, чтобы выразить себя иными средствами, нежели его собственный знак, они асимметричны, но будучи парными оказываются в состоянии неустойчивого равновесия. Именно благодаря этому асимметричному дуализму структуры знаков лингвистическая система может эволюционировать: "адекватная7" позиция знака постоянно перемещается вследствие приспособления к конкретной ситуации.
Развивая положения Карцевского, современные лингвисты находят многочисленные примеры нарушения взаимооднозначного соответствия между содержанием и выражением на всех уровнях языка. На эту его особенность обращали внимание ведущие отечест-
венные языковеды: B.B. Виноградов, Л.В. Щерба, P.A. Ьудагов, О.С. Ахманова и др.
Понятие асимметрического дуализма языкового знака используется современными исследователями не только при анализе разноуровневых лингвистических явлений, но и применительно к художественной речи, которой свойственно доведение до предела асимметричного дуализма лингвистического знака во всех возможных направлениях [70. с. 106; illj. В.Ii. Григорьев, отмечая асимметрию между словом и образом, высказывает мысль о том, что старая идея Карцевского относительно асимметричного дуализма лингвистического знака могла бы получить развитие именно в рамках поэтики [55, C.I85-I86J.
Новое осмысление получает и сама теория Карцевского. Так, например, Ф.И. Маулер [lüij вводит понятия качественной и количественной асимметрии, присущих строению знака.
Качественная асимметрия — это все те несоответствия, которые наблюдаются между сторонами языкового знака, несмотря на их нерасторжим ое единств о:
— линейность плана выражения не находит соответствия в плане содержания. носящего глобальный характер;
— расхождение между ранговыми номерами единиц содержания и единиц формы;
— весь комплекс частных противоречий между формой и содержанием языковых единиц, который не только не препятствует их органическому единству, но является возможным лишь гам. где такое единство имеется.
Несоответствие между количеством означающих и означаемых в языке вообще и в отдельных знаках в частности Маулер называет асимметрией количественной. Если предположить, что план выраже-
ния и план содержания — закрытые множества Mi и М2, которые в силу двусюронности знака являются антиподами, можно представить, что эти два множества, репрезентируя язык во всем богатстве и разнообразии его ресурсов, не находятся в отношении зеркального соответствия. Множество М2 значительно обширнее: подавляющее большинство составляющих его единиц сгруппированы в подгруппы, каждой из которых соответствует одна единица множества Мь Другое проявление количественной асимметрии, выраженное гораздо менее определенно, носит обратный характер: одной единице множества ivl2 соответствуют две или более единиц из множества ivij. • Таким образом, качественная асимметрия детерминирована самой природой языка, она обязательна. Количественная асимметрия становится возможной лишь благодаря качественной, она чаще всего детерминирована внешними по отношению к языку факторами, она факультативна и распадается на два феномена, обратных по отношению друг к другу и традиционно называемых многозначностью и синонимией.
Итак, идея симметрии/асимметрии прочно укореняется в лингвистике и используется как в приложении к фактам языка, так и в приложении к фактам речи [см., например, 35, 49, 58, 63, 65, 72, 104, 133. 146; 47, 56, 78, 88. 117, 145. 151, 162, 165. 213. 226j. B.i". Гак совершенно справедливо отметил, что если в 30-е годы XX века "применение термина "асимметрия" к фактам языка могло казаться метафорой, то развитие языкознания за прошедшие полстолетия не только характеризуется все более широким использованием пары симметрия/асимметрия, но и осознанием этих категорий как отражения фундаментальных черт строения и функционирования языка" [49, c.lOoj.
В современных словарях [172, 193. 201, 205j термин "симметрия" отражен применительно не к языку вообще, а к поэтике
и стилистике, что вполне естественно благодаря их связи с античными риторическими теориями, активно использующими это понятие.
Значительной объяснительной силой принцип симметрии обладает применительно к синтаксическому пласту стилистических средств [26-28, 34, 71, 95]. Как известно, предметом экспрессивного (аффективного) синтаксиса является комплекс структур, способных привносить в сообщение дополнительную аффективность. По традиции, идущей из античности, эти структуры называют синтаксическими фигурами. Особенно часто понятие с�