автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Системно-функциональное исследование интенциональных глаголов (на материале современного английского языка)

  • Год: 1991
  • Автор научной работы: Казыдуб, Надежда Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Системно-функциональное исследование интенциональных глаголов (на материале современного английского языка)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Системно-функциональное исследование интенциональных глаголов (на материале современного английского языка)"

РОССИЙСКИЙ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЕНАШИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ . имени А.И.ГЕРЦЕНА

На правах рукописи

КАЗВДУБ Надежда Николаевна

СИСТЕШО-ФУНКЦИСНШНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ИНТЕНЦИОНАЛЫШ ГЛАГОЛОВ (на материале современного английокого язнка)

Специальность 10.02.04 - германские язнкя

А ВТ OPE Ф В РА Т

• диссертации на соискание ученой отвпеяи .кандидата филологичеоких наук

Санкт-Петербург - 1991

Диссертация выполнена на кафедре английского языка"Российского Ордена Трудового Краоного Знамени государственного педагогического университета имени А.И.Герцена.

Научный руководитель - доктор филологических наук

профессор Н.А.КОБРИНА

Официальные оппоненты - доктор филологических наук

профессор Г.А.БЕЙХМАН

кандидат филологических наук доцент А.Г.ПОСПЕЛОВА

Ведущая организация •' . - Пятигорский государственный . педагогический инатитут

иностранных языков

Защита состоится "" 1991 т. в 11 ^Р чао.

на заседании Специализированного совета Д 113.05.07 по присуждению ученой степени доктора наук в Российской Ордена Трудового Красного Знамени государственном педагогическом ушвероитете имени А.И.Герцена (191186, Санкт-Петербург, набережная реки Мойки, 48, корп.14, аул.314).

С диооертацией можно ознакомиться в фундаментальной, библиотеке университета.

Автореферат разослан О-Уут-^огиа 1991г.

Реферируемая работа посвящена исследованию одного из наименее изученных подклассов английских глаголов - глаголов, выражающих значение интеншюнальноотн лак направленности некоторого . лица на реализацию действия. В исследуешь подкласс входят гла-1'о;ш, обозначающие: а) нелание совершить действие - desire, want, yearn и др., б)' намерение, или интенщпо осуществить действие- aim, intend, mean И др. , в) решение ВЫПОЛНИТЬ Де"СТВШ -decide, determine, resolve И Др., Г) предварительную ПОДГОТОВКУ К реалдзащщ делСТВИЯ - plan, prepare, scheme II ДР. , Д) ПОПЫТКУ произвести действие - attempt, endeavour, try И ДР. сМаЧйНИЭ интенциональности присуще также большой группе Фразовых глаголов - be about, feel like, look forward to, make an effort, make up one's mind и др. Фактический материал свидетельствует о том, что интенпдюнальные глаголы характеризуются спецификой в различных аспекта;:: семантическом, парадигматическом и синтагматическом.

Актуальность исследования обусловливается, во-первых, отсутствием специальных работ, соцержаыих полное системное описание рассматривавших' глаголов; во-вторых, неопределенностью их статуса в системе языка это проявляется в том, что глаголы данного подкласса рассматриваются с различных точек зрения, а именно: как глаголи неполной предикации (Г.Суит, Х.Поутсма), как глаголи с модальным значением (Л.II.Иванова, В.И.Карзсшс, А.А.Ярокоп-чук), как катенативные, или цепочечные глаголи (Ф.Р.Иальмер, В.В.Бурлакова) « т.д.; в-третьих, потребность!) изучения синтаксических построений, образованных по типу комплексов, в рамках которых реализуется значение интенциональности.

Научная новизна работы определяется комплексным подходом к объекту исследования, применение которого позволило:

- определить статус интенциональкых глаголов как Ьункщю-нального подкласса, характерными чертами которого явльятся изо-типное оптш,:а.!1ьное окружение и собственное категориальное значение ;

- осуществить субкласспфиканию исследуемых глаголов внутри выделенного подкласса исходя из компонентного состава их категориального, субкатегорпальных й лексических значений;

- взрыть механизм взаимодействий категориального, субкатегорпальных и лексических значений рассматриваемых глаголов с

категориальными (общими). значениями отдельных гроп:атических форт/,;

- осмыслить характер связей, устанавливаемых ме;?ду элементами построении типа N/Prn + V + Verbal (Inf/Ger/prp + Ger), ГД9 v - интенциональный глагол.

Основные задачи исследования:

1) определение границ исследуемого подкласса, т.е. установление списка глаголов, составляющих данный подкласс;

2) выявление конфигурации семантических признаков, конституирующих категориальное, субкатегорлальнне и лексические значения интеншональннх глаголов, создание на этой основе семантической классификации этих глаголов;

3) изучение механизма взаимодействия категориального, суб-категориальннх и лексических значений рассматриваемых глаголов с категориальными значениями отдельных грамматических форгл;

4) выявление факторов, определяющие синтагматику исследуё-мых глаголов» их тематическую и лексическую сочетаемость;'

5) определение синтаксического статуса сочетаний v + Inf, v + Ger, v + prp + Ger, где v - интенциональный глагол.

Теоретической базой исследования послужили положения, разра-боташне в таких областях лингвистики, как:

- теория функционального синтаксиса, представленная работами В.Г.Ацмони, М.Я.Блоха, Н.А.Кобриной, Н.А.Слюсаревой, M.A.K. Хэллидея;

- теория структурного синтаксиса, нашедшая отражение в работах В.В.Бурлаковой, Л.Л.Иофик, Г.Г.Почепцова, Л. П.Чахоян,

Л. Тетера;

- теория семантического синтаксиса, разрабатываемая В.В.Богдановым, В.Б.Касевичем, В.С.Храковским, Г.Г.Сильницким, И.П.Су-совнм;

- теория морфологических категорий, обоснованная в работах Б.А.Ильиша, А.И.Смиршцкого, А.В.Бовдарко, И.Б.Долининой, З.Я.Тураевой;

- теория семантической структуры слова, развиваемая И.В.Арнольд, Ю.Д.Апресяном, В.Г.Гаком, М.В.Никитиным, А.А.Уфимцевой.

Диссертация написана в синхронном плане на материале 4000 оитуативных призеров, полученных методом сплошной выборки из английских и американских источников: художественных, публицистических и научных, обоим объемом около 10000 страниц. При от-

боре глаголов использовались словари-тезаурусы Л.Ро;;;е и Вебстера, толковые словари.

Исследование фактического материала проводится в работе на . основе комплексного использования различных методов, основными из которых являются метод операционного анализа , позволяющий выявить функционально-значимый состав оптимального окружения интенциональных глаголов, метод компонентного анализа, с помощью которого определяется структура значения.отдельного глагола,- метод дистрибутивного анализа, тестовая методика.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Специфика интенццоналышх i иголов как функционального подкласса определяется их функциональной зависимостью от своего оптимального окружений. Это окружение состоит из имени, обозначающего одушевленное лицо, и неличной формы глагола (инфинитива, герундия или герундия спредлогоы), индицирующей действие, потенциальным деятелей которого является данное лицо. Оптимальное окружение исследуемых глаголов Характеризуется иэотшшостью, т.е. формальной тождественностью: а) по числу открываемых этими глаголами мест; б) по морфологическому классу слов,.занимающих соответствующее место; в) по типу соотношения меэду числом членов оптимального окружения рассматриваемых глаголов и числом референтов.■

2. Структура N/Prn + V + Verbal (Inf/Ger/prp + Ger), В раы-

ках которой исследуемые глаголы.реализуют значение интенциональ-HocTi", представлена тремя сочбтаемостпшлн моделпчи:n/ргп +v +

+ Inf, N/Prn + \ +Ger . И N/Prn + V + prp + Ger. Для ИССЛвДуВ-

мых глаголов.дайТюренциацпя мевду инфинитивом и герундием нейтрализуется в.связи о тем, что для категориального значения ин-' тенциональности аспекгуальная характеристика действия, выраженного неличной формой глагола,оказывается иррелевантной. Для этих глаголов более актуальной является реализованность/нереализован-ность, а в некоторых случаях - частичная реализованность действия.

3. На семантическом уровне сочетания v + Inf, v + Ger и v t и prp + Ger, где v - интенциолальный глагол, репрезентируют комплексный предикат (бнпредикат), образованный интенциональныы и пропозшщошшм предикатами. Целостность данного бипредиката обеспечивается: а) спецификой передаваемого понятия: интенцио-нальность обязательно предполагает действие, на реализацию ко-

торого нацелено то или иное лицо; б) кореферентностью, т.е. интеграцией в одном лице субъекта интеиционального предиката и ' субъекта пропозиционного предиката; в) отношением взаимной детерминации, связывающим интенциональннй и-препозиционный предикаты как части бипредиката.

На синтаксическом уровне эти сочетания дифференцируются: V + ш£ и V + сйг квалифицируются как составное глагольное сказуемое с интенционалышм глаголом, а V + ргр + огг - как сочетание сказуемого с дополнением. Самоочевидны.'' критерием разграни- •: чения слу^жт наличие предлога в препозиции к герундию. Связанность элементов составного глагольного сказуемого с интенцио-нальным глаголом подтверждается возможностью их раздвигаемости-посредством инкорпорирования усложняющих компонентов.

4. Семантика интенцпональных глаголов характеризуется двойственностью в том плане, что содержит два разноплановых значения - комментаторное, выражающей отношение к действию, обозначаемому неличной формой глагола, и препозиционное, отображавшее эмоциональные и ментальные состояния субъекта, а также.его ментальные, вербальные и физические акции. Этим предопределяется толерантность исследуемых глаголов в отношении их лексической дистрибуции.

5. Специфика грамматической парадигмы интенцпональных глаголов обусловливается характером взаимодействия их категориального, субкатегориальных и лексических значений о категориальными значениями отдельных грамматических форы. В основе такого взаимодействия леиит явление семантической конгруэнтности, т.е. частичной совместимости значений. Это взаимодействие ооушеотвляется либо по типу амальгамации, т.е. сплавления двух значений, вследствие чего реализуется комплексное (суммарное) значение, не сводимое ни к одному из взаимодействующих значений, либо по типу модификации одного значения другим.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она представляет ообой опыт исследования одного из наименее изученных подклассов английских глаголов на основе функционального подхода, с учетом зависимости этих глаголов от своего оптимального окружения.

Практическая цепкость работы определяется тем, что ее результаты могут бить использованы при чтении курсов лекций по теоретичеокой грамматике английского языка и сравнительной ти-.

пологий, в подготовке спецкурсов по синтаксической и лексической семантике, а такке в преподавании практической грамматики английского языка.

Апробация работы. Основные поло-енпя диссертации были представлены в докладах на Горценовскпх чтениях (Ленинград," май 1968 г.), на заседании секции грамматики в ЛГГИ им.А.И.'Герцена (май 1950 г.), па заседаниях кафедры английского языка в ЛГПЙ им.А.И.Герцена (сентябрь 1988 г., январь 1991 г.). 1

Объем и' структура диссертации. Диссертация додержит 166 страниц машинописного текста и состоит из введения, двух глав и заклгачр-шя. К работе прилагается библиография из 174 наименований, в том числе 33 на иностранных языках, список использованных словарей, список сокращений и источников иллюстративного материала.

Во введении определяется объект исследования, обосновывается актуальность и научная новизна .работы, формулируются ее' основные задачи, называются основные исследовательские методы и излагаются основные положения, выносимые на защиту, указываются области практического применения полученных результатов, а также определяется объем и структура диссертации.

В главе I "Теоретические и методологические основы исследования" определяются теоретические основы выделения подкласса ин-тенциональных глаголов, устанавливаются его границы, выделяются принципа семантической классификации глаголов, рассматривается проблема взаимодействия семантики глагола с категориальными значениями грамматических форм, описываетоя комбинаторика функтор-ного и лропозиционного предикатов в рамках бипредиката, определяются методологические основы исследования.

В главе 2 "Аспекты исследования" раскрывается специфика ин-тенциоиальных глаголов в различных аспектах:.синтагматическом, семантическом и парадигматическом. Рассматриваются факторы,определяющие синтагматику этйх глаголов, Их грамматическую и лексическую сочетаемость, предлагается семантическая классификация глаголов исследуемого подкласса, описывается механизг взаимодействия их категориального, субкатегориальных и.лексических значений о категориальными значениями отдельных грамматических форм. •

В заключении в обобщенной форме излагаются результаты исследования. ' • • * ■

Содержание работы. Исходным для настоящего исследования яв- . ляется понятие интенциональности, которая в самом общем виде определяется как направленность человеческого сознания на объекты и положения дел внешнего мира (Серль, IS67,c.96). В работе принимается более узкое определение интенциональности, согласно которому она рассматривается как направленность некоторого лица на реализацию действия. Эта направленность монсет проявляться по-разному, а именно как желание: I want to take bacteriology (Lewis); интенция, ИЛИ намерение: х intend placing myself in a position where it's no longer necessary (Michener); реыеНИб:X have decided to sell the house in Mitonos (Francis); Предварительная ПСЯГОТОШЕ: She took a step and prepared to pass him (Caldwell); П0ГШТКЗ I try to show you business (Shaw).

Критериями для включения конкретного глагола в исследуемый подкласс являются: а) наличие в семантической структуре данного глагола семы ИНТЕНЦК01ШШ0СТЬ; б) его потенции в алане сочетаемости с вербалиями (инфинитивом и/пли герундием); в) соотноси-MOCTi обозначаемого этим глаголом деиствия/состоянчя и действия, обозначаемого неличной формой глагола,с одним и тем ке лицом.

Общность семантики рассматриваемых глаголов предполагает наличие у шхх общих парадигматических и синтагматических характеристик, что в свою очередь может быть основанием для вцделения штенцлснальных глаголов в качестве отдельного подкласса, обладающего ряцом специфических черт, дифференцирующих его в исте-це английского глагола.

В синтагматическом аспекте специфика интенционалышх глаголов обусловливается их 'функциональной зависимостью от своего оптимального окружения, которое, ьслед за А.А.Холодовичем, понимается как окружение, для понимания которого нет необходимости ни в знашш определенной ситуации, ни в знании определенного контекста (Холодович, 1979,с.234). Для интенционалышх глаголов это окружение состоит из имени, обозначающего одушевленное лицо, которое выражается именем существительным ли местоимением, и неличной формы глагола (инфинитмва/герундия/герундия с предлогом), называющей действие, потенциальным деятелем которого является данное лицо. Оптимальное окружение интенвдональных глаголов характеризуется изотипностью, т.е. формальной тождественностью: а) по числу мест, открываемых этими глаголами; б) по морфологическому классу слов, занимавших соответствующее место,

и в) по типу соотношения мегду числом, членов данного окружения и числом референтов. ,

Изотшность оптимального окружения исследуемых глаголов предопределяет пзотипность структура, в которой эти глаголы употребляется. Она мо~ет бить представлена следу:таей формулой: N/prn + V + verbal (inf/Gec/prp Ger), где v - штенинопальннй

глагол. Например: ' .

But being brutal creatures they seek only to kill and destroy (Harrison).

I always intended being a good CattoLic (Michener).

I even thought of going to thé Bank to see you (Caldwell). На семантическом' уровне сочетание V + Verbal (Inf/Ger/prp + Cer) представляет сабо:": комплексны!} предикат (бппредикат), состоящий из двух элементов - интеищонального предиката, который квалифицируется как функторный, и пропозицкошюго предиката. Различие между фушсторными и пропозшшошшми предикатами проводится в . данной работе вслед за И.Б.Долининой- (Долинина, 1983,1985). Дифференциация этих предикатов предопределяется прежде всего спецификой их онтологических значений. Иначе говоря, пропозиционные и функторные предикаты отобра;хают различные по своему характеру ситуации объективной действительности. Пропозиционные предикаты описывают некоторую первичную ситуацию, констатируя определенные отношения между ее участниками, т.е. являются центром пропозиций. функторные предикаты либо фиксируют факт наличия первичной, оитуашш, либо оценивают эту ситуацию со стороны внешнего по отношению к ней лица. В этих терминах интенцлоналышй глагол могло определить как функторный предикат", поскольку он выр^.-лет отношение к действию, обозначаемому неличной формой глагола (инфинитивом, герундием или герундием с предлогом), а неличную форму глагола - как препозиционный предикат, т.к. она называет само действие,на'реализацию которого нацелено то ыш иное лицо,

йнтонщшальнне глаголк неоднородны, в плане выявления своих фушеторных свойств. Так,глаголы, обозначающие интенциональные состояния, реализуют более высокий уровень функторщг: свойств по сравнению с глаголами, обозначающим, интенциональные акции. Это проявляется,в частности,в том,что глаголы,обозначающие интенциональные состояния,не могут занимать зависимой позиции при глаголах, обозначающих интенциональные акции: *i attempted to aim to solve' the problem. Обратное оказывается возможным, например:

One man told us he meant to try to get away from Shepperton Station (Hells).

Итак, бипредшсат, образованный интенциональшм и препозиционным предшсатами, иредставляот собой целостное образование, характеризующееся тесной связанностью составляющих его элементов; Целостность даиного бипредиката обеспечивается рядом факторов, а именно: I)'спецификой передаваемогошл понятия: интенциональ-ность с необходимостью 11м1шшдрует действие, которое то или иное лицо кселает, намеревается, решает, готовится или питается реализовать; 2)-различие!.: номинативной'суцности конституирующих этот комплексный предикат элементов: дотешдюнашхиА'предикат вирака-ет отношэние к действия, обозначаемому пропозпциошшм предикатом, а иропознциошшц-предикат называет сако -действие, в комплексе : обеспечивая полноту предикации; 3) кореферептностыо, т.о. интеграцией в одном лице, субъекта интенционального предиката и субъекта ПрОПОЗИЦИОННОГО ПредШШТЭ: I intend to go alone — /х -intend/ X - to go alone/.

Лропозициощшй предикат зашивает как контактную - And now

she aspires to bear the crozier of the Abbess of Crewe (Spark), так И дистантную ПОЗИЦИЮ - I want now to question your subconscious seif (Christie), Тем самым обнаруживается способность элементов бипредшота к развертыванию. Среди элементов, которые когут иикорпорироваться.вщелямтся:' а) обстоятельства времени, Образа ДОЙСТВИЯ И сравнения: John is trying hard to come back, but I doubt if he can make it this season (MS) j б) ВВОДНЫЙ ЧЛ6Н: And I intend, in fact, to offer it to the nation iCary)(l) BCTaB-ная предикативная едшшца: She decided, she Jiys, to be a teacher (caidweii). В соответствии с концепцией Н.А,Кобриной, , инкорпорируемые элементы могут иметь регрессивную (т.е. направленную к предшествующей части), прогрессивную (т.е. направленную к последующей части) и э'тросоивную (т.е. разнонаправленную) отнесенность (Кобрина, I974.C.I2). В рассматриваемом материале элементы, которые инкорпорируются в составь бипредиката, обракованного интенциональнык и препозиционным предикатаг.ш, также характеризуются различной отнесенностью, а именно: а) к ин-

ТеНЦИОНалЬНОМу Предикату: I minded still to go to Bristol (Francis), б) к препозиционному предикату: Kerrick's eyes were moving about the Btrange room as he talked, trying - and failing - to understand what he saw (Harrison) И в) HO всему; комплексу: He will want therefore to keep as much control as he can on the . transfer process (Futures).

Лропозиционный предикат в данном комплексе обычно выражается инфинитивом ила геруццием. Поэтому возникает необходимость осмысления функциональной дифференциации инфинитива и герундия. J4W исследуемых глаголов дифференциация инфинитива и герундия по их аопектуальным характеристикам нейтрализуется по той причине, что аспектуалъная характеристика действия, обозначаемого неличной формой глагола, оказывается иррелевантной для категориального значения интенциональности, которое только предполагает реализацию действия. Более актуальным для рассматриваемых глаголов является значение реализованнооти/нереализованности действия, но и здесь закрепленность использования инфинитива или герундия для выражения определенного значения, а тленно реализованное™ или нереализованности действия, на подтверждается, ср.: intend to gos intend going, prefer to take: prefer taking И Т.Д. Отсутствие закрепленности использования вербалил для выражения реализованное™ или нереализованности действия в сочетаниях с интешдаоналышш глаголами однако не означает, что реализован-ность/нереализованность действия оказывается иррелевантной для этих глаголов или не может быть выражена. Зто значение, как правило, выраг-ается с помощью контекстуальных средств. Реализо-ванность/нереал^зоваиность действия, обозначаемого неличной форм ,1 глагола, индицируется, в частности, действием, которое следует за Планируемым действием: ...he thought of resigning, but gave it up ... Ддя некоторых глаголов выделенного подкласса, например, глаголов попытки тира attempt и try, .более актуальным является эначедие частичной реализованное™ действия. Эти глаголы индицируют начальный этап развертывания действия, выражаемого неличной формой, впоследствии данное действие может либо реализоваться, либо не реализоваться в полном объеме.

Интенционалъные глаголы характеризуются тремя сочетаеыостны-МИ моделями: S/Prn + V + Inf, N/Prn + V + Ger И N/Prn + V + то + Ger. . На грамматическом уровне представляется невозможным вскрыть механизмы, регулирующие выбор интенционалъным глаголом той-или иной модели сочетаемости. Четкие закономерности здесь не прослеживаются. Одни глаголы попользуются в модели и/prn -ь V Inf г desire, prepare, wish II Т.П. , Другие - ТОЛЬКО В модели N/Prn + V + Ger - consider, contemplate ИЛИ В МОДбЛИ N/Prn + v + prp + Ger - insist. Наконец, выделяется группа гли голов, которые могут образовывать две модели, т.е. могут сочо-

таться как о инфинитивом, так и с герундием - aim, intend , try и т.п. В отдельных случаях наблюдается закрепленность- конкретной модели за определенннш глаголами, например, модель ы/ргп + + V + prp + Ger образуется, псюгочнтельио глаголами с закреплен-*-пыми предлогаш. В целом ке.четкой картины не получается. Очевидно, что способность исследуемых глаголов сочетаться с инфинитивом и/или герундием предопределяется конгруэнтностью их семантики, а именно- лексического значения данного глагола и категориального значения соответствующей неличной Форш глагола.

Сочетания V + Inf п v + Ger, с одной сторон», п сочетание

V + prp + Ger, с другой стороны, дгфференцпруются в зависимости от своего синтаксического статуса. В данной работе сочетания

V + Inf и V + Ger, где v-'интенциональный глагол, квалифицируются как комплексы, репрезентирующие один член предло;,тения -составное глагольное сказуемое с интенционалышм глаголом, -а сочетание у + prp + Ger рассматривается как сочетание сказуемого и дополнения. Самоочевидным критерием разграничения составного глагольного сказуемого с интенцнопальным глаголом и сочетания сказуемого и дополнения служит наличие предлога в препозиции к герундию, йсазуемосишй статус сочетаний v + inf . и v •» Ger, где v -интенциональный глагол, обеспечивается сущностью внутренней организации субъектно-предикатной связи при бипредкка-те. В этом случае субъект является одновременно экспериенцером данного интенциональчого состояния или агенсом данной интенцио-нальной акции и агенсом действия, выражаемого неличной формой глагола. На грамматическом уровне устанавливается связь между субъектом и интенциональшш предикатом, .связь мезду субъектом .-. и пропозиционным предикатом грамматически не оформляется. Следовательно, действие, обозначаемое пропозищонннм лредикатом, соотносится о субъектом йе прямо, а опосредованно, через интенциональный предикат, что обеспечивает выоокуи степень связанности этих предикатов как элементов бипредиката. Возмозность инкорпорирования усложняющих компонентов в сочетания v + Inf и v + .

+ Ger, где v - интенциональный глагол,в свою очередь подтверждает их статус как составного глагольного сказуемого.

. Семантика интечпдоналъных глаголов отличается сложностью и многоплановоотыо. С учетом этого в данной работе различаются категориальное значение, характеризующее класо слов и соответственно каэднй элемент данного класса; субкатегориальное значе-

ние как значение, характеризующей подкласс слов и соответственно каздый.элемент данного подкласса, и лексическое (индивидуаль-нде) значение отдельного слова.

Основу цля анализа семантики исследуемых глаголов образуют те концепции, в которых значение рассматривается как совокупность 'семантических признаков, иерархически организованных в структуру (Л.Ельмслев, Ю.Д.Апресян, Н.В.Арнольд, В.Г.Гак, С.Д. Кацнельсон, I.!. В..Никитин).

Категориальное значение интенциоиальных глаголов конституируют следующие семантические призн^ш: ШТЕЕйГЮНАЛШОСТЬ, ОДУШЕВЛЕННОСТЬ и ИРОСШОТШНССТЬ. Сема ¡ИТЫЩЩШБНОСТЬ индицирует направленность конкретного лица на реализацию действия, семы ОДУШЕВЛЕННОСТЬ и ПРОСШЗКТШЮСТЬ характеризуют соответствующим образом это лицо и временную отнесенность действия, которое данное лицо ::очет, намеревается, решает, готовится или пытается осуществить.

Исходя из того, что класс слов мо:::ет распадаться на подклассы и что основанием для их выделения обычно слу:шт совокупность семантических признаков, образующих субкатегориалыюе значение данного глагола, в работе осуществляется субклассимшсация интен-цпональных глаголов. Для них возкошюсть оубюшоошЬтацаа odyô-ловливается различием их семантшш, которое выражается в том, что одни глаголи обладают с емок CTATAJibHOCTb, а другие - семой АКЦПОНАЛШОСТЬ. На этом основании интенциональные глаголы подразделяются соответственно на 'подкласс глаголов, обозначающих интенционалыше состояния, и подкласс глаголов, обозначающих интенщюнальпые акции, т.е. действия, подготавливающие реализацию целевого действия.

Специфика лексической семантшш исследуемых глаголав делает возко:шой их .дальнейшую субклассификацию внутри выделенных подклассов. Основой для анализа лексического значения, конкретного . глагола является концепция 1.1.В.Никитина, согласно которой в структуре лексического значения выделяются две части - интенсио-нал, или ядро значения - структурированная совокупность семантических признаков, определяющих данный iuiacc денотатов, и им-шшкационал, или периферия значения - совокупность семантических признаков, о необходимостью имплицируемых интенсионалом. В интенсионале в свою очередь выделяется гипсрсема - интегральный семантически:'! признак и гшюсемп -- тин'^юрэшщапышв сешнтпчбо» кие признаки.

Анализ лексической семантики интенци.оналыщх глаголов приводит к выделению в составе двух основных подклассов нескольких лекоико-семактических групп (ЛСГ), а именно:- в -рамках подкласса глаголов, обозначающих интенционалыше состояния, различаются ЛСЗ1 глаголов желания (гиперсеиа КЕЛАШЕ) и ЛСГ глаголов интенции, или намерения (гпперсема ИНТЕНЦИЯ, или НЛ1.П2РШИЕ); в рамках подкласса, глаголов, - обозначающих интенционалыше. акции, дифференцируются ЛСГ глаголов решения (гидерсема РЕУШШЕ), ЛСГ глаголов предварительной подготовки '.шшерсека ГОТОВНОСТЬ) и ЛСГ глаголов попытки (гиперсема ПОПЫТКА).

Б целом, семантика интенциональных глаголов отличается двойственностью в том смысле, что они, и одной стороны, выражают отношение к действию, обозначаемому вербалиями, а с другой стороны, передают эмоциональные и ментальные состояния, а также ментальные, вербальные и физические акции того или иного лица. Эта двойственность предопределяет толерантность- иооледуемых глаголов в отношении лексической" дистрибуции, т.е. их возможность сочетаться как с модальными и фазовыми глаголами, выражающими другие типы отношения к действию, так и глаголами, обозначающими разнообразные ДеЙСТВИЯ,. Например: raust strive, to see" that South and North do not become two different nations (Michener).

В парадигматическом аспекте для интенциональных глаголов являются релевантными грамматические категории времени, вида (для глаголов, обозначающих интенциональные акции), временной отнесенности, наклон-чия и лица, а такне категория отрицания.

Категория залога оказывается для этих глаголов относительно ирредевантной, потому.что большинство из шг-, как правило, не образуют форм пассива вследствие противоречия их категориального значения категориальному значению данных форм.

Категория вида оказывается иррелевантнбй для глаголов, обозначающих интенциональные состояния. Эти глаголы, как правило, не образуют форм continuous, так как их субкатегориальное значение является неконгруэнтным категориальному значению данных

форм: * I am intending to help the sick.

Специфика грамматической парадигмы интенциональных глаголов определяется характером взаимодействия их категориального, субкатагориалышх и лексических значений с категориальными значениями отдельных грамматических форы. Категориальное значение грамматической форхц рассматривается в данной работе, вслед за

А.В.Бондарко (IS7I)., как совокушюоть дифференциальных семантических признаков, существенных для этой формы. Основой цля взаимодействия семантики глагола с категориальным значением той или иной грамматической формы слуллт явление семантической конгруэнтности, предполагающее частичную совместимость значений. Взаимодействие категориального, субкатегориальных и лексич'еоких значений исследуемых глаголов о категорпгтьными значениями отдельных грамматических форм носит либо характер амальгамации, т.е. сплавления двух значений, результатом которой является комплексное (суммарное) значение, не сводимое ни к одному из взаимодействующих значений, либо характер модификации одного значения другим. Так, при взаимодействий категориального значения рассматриваемых глаголов с категориальным значением формы present indefinite .происходит амальгамация взаимодействующих значений в комплексное значение проспективно-ориентированного настоящего*; данное значение включается в семантический потенциал формы present indefinite как вариант ее инвариантного значения. При взаимодействии же категориального значения интенцио-нальных глаголов с категориальным значением формы Past indefinite значение"этой формы модифицируется в том плане, что стирается свойственная ей определенность в отношении реализованностц/ нереализованное™ действия.

В индикативе интенциональные глаголы выражают реальные ментальные и эмоциональные состояния, вербальные, ментальные и фи- ■ зические акции некоторого лица, соотносимые о референтами в объективной действительности: I want to learn' the doctor trade (Lewis).

В сослагательном наклонении эти глаголы индицируют гипоте-тичеокие интенциональные состояния и интенциональные акции, не соотносимые с референтами в объективной действительности, при этом значение янтенциональности как направленности некоторого > лица на реализацию действия оолабляется: не would have preferred to avoid the fight (MichenSr). .

В повелительном наклонении глаголы, обозначающие готовность и попытку совершить действие, передают волеизъявление какого-нибудь лица, имеющего своей целью побудить другое лицо подгото-

* Это значение выделяется вслед за З.Я.ТУраевой (Тураева, 1979, с.69).

ВИТЬСЯ К осуществлению определенного действия: Prepare to crash (Michener) или попытаться реализовать данное действие: Try to locate one of our controllers (Clarke).

Глаголи, обозначающие желание,. намерение и решение совер-. шить'действие, не образуют форму повелительного наклонёния: *Hant to come. Зто происходит по причине неконгруэнтности I1X лексического значения категориальному значении данной Форш, а шленно, сема ВНУТРЕННЯЯ ПОБУдНТЗЛЫЮСТЬ как компонент лексического значения эти:-: глаголов оказывается частично совпадающей с семой ПОБУДИТЕЛЬНОСТЬ - компонентом категориального значения повелительного наклонения, и.наложение одинакова сем обусловило бы эффект тавтологичиости.

Категория лица является релевантной для рассматривавшее глаголов в том смысле, что они наиболее адекватно выра;:сают значение интеициональности при их употреблении в предложениям, подлежащее которнх внразено местоимением 1-го яйца. Зто связано с тем, что интенодональность всегда предполагает выражение авторского отношения к намечаемому действию. В том случае, если позицию подлежащего предложения'занимает местоимение 2-го или 3-го лица, или имя, индицирующее 3-е лицо, данное значение осло;:гня8Г-ся дополнительными семантическими компонентами.

Характер отрицательной модификации семантико-счнтаксической структуры предложений, содержащих пнтенционалыше глаголы, определяется отнесенностью отрицания, что в свою очередь зависит от позиции маркера отрицания в предложении. При отнесенности отрицания к интенциональному глаголу (маркер отрицания находится в препозиции) направленность на реализацию действия преобразуется в отсутствие какой бы то ни было направленности на осуществление действия: ...and only as long as he didn't decide after all to cut his losses there was any positive hope (Francis). При отнесенности отрицания к неличной форме глагола (маркер отрицания находится в постпозиции к интепцноналъыому глаголу) направленность на реализацию действия трансформируется в направленность на его нереализацшо: ...he resuned his nitfit paddling down 9 the river and decided not to sleep through the day (Michener).

Подводя итог,следует отметить, что особый статуо интенцио-нальных глаголов в системе английского глагола обусловливается прежде всего спецификой категориального значения интенхдаональ-.

ности, имплицирующего проспективную ориентированность действия, выраженного неличной формой глагола. '

Основные полокешш диссертации отражены в следующих публикациях: '■;'..

'I. Интенцпоналыше предикаты со значением попытки // Системный анализ простого и слокАого предложения. - Л.,1990. - ' ■ С. 25-32.

£.0 функциональном подклассе интенциональщк глаголов // Проблемы функционального описашш языковых единиц. Тезисы межвузовской конференции 24-26 октября 1990. - Свердловск> 1990. - С.82-83.

3. К проблеме семантической классификации глаголов V Роо-сидск.гос.пед.ун-т им.А.И.Герцена. - Л.,1991. - Деп. в ИШ1ПН АН СССР 28.02.1991, Л'41715. - 10 с. .

4, Комбинаторика функторного и препозиционного предикатов

в рамках бипредиката / на материале иятенщюнальннх глаголов // Российск.гос.лед.ун-т им.А.И.Герцена. - Л. ,1991. - Деп. в ИНИОН АН СССР 06.06.91, И 60691. - 21 с.

Ргп ЛопЩГИ. 3.5920. Т. 100.