автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Системно-функциональные характеристики английских слов различных частей речи, выражающих категорию оценки
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Симакова, Светлана Владимировна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I.ОЦЕНКА КАК ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ
Раздел I.Двойственная природа категории оценки в онотологическом и гносеологическом планах.
1. Объективное ибъективное в оценке
2.Эривные и информационные признаки
3.Элицитные и имплицитные элементы в оценке
4.Узуальное и окказиональное в оценке
5.Алютные иавнительные оценки
6.Общие и чные оценкиЗЗ
Раздел II. Лингвичие екты категории оценки
1 .Семантичий ект категории оценки
2.Прагматичие характерики категории оценки
3.Уровни выражения категории оценки
Раздел III.Различные подходы к типологии оценочных единиц и их клификации
1.Проблемы клификации оценки
2.Методы функционального анализа категории оценки
Выводы к главе I
ГЛАВА II.СИСТЕМНО-ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОЦЕНОЧНЫХ СЛОВ РАЗНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
Раздел I. Семантическая структура оценочных слов разных частей
1.Типичные характерики оценочныхщвительных
2.Типичные характерики оценочных прилагательных
3.Типичные характерики оценочных глаголов
4.Типичные характерики оценочных наречий
Раздел II.Семные отношения оценочныхов различных чей речи
1.Отношениямилятивни
2.Отношения противопавленни
3.Словообразовательные отношения
Выводы к главе II
ГЛАВА III.ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОЦЕНОЧНЫХ СЛОВ РАЗЛИЧНЫХ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
Раздел I.Различие в проявлении оценочное™ в языке и речи
Раздел II.Контеуальная обовленнь оценочных признаков
1.Пояющий\верифицирующий\ тип контеа
2. Интефицирующий тип
3.Пояюще-интефицирующий тип
4.Деинтефицируюший тип
5.0ппозиционный\противопавляющий тип б.Проявляющий тип
Раздел III.Спбы актуализации оценочных признаков в теах различного типа
1.В оптельных теах
2. В поввовательных теах
3.Ватично-динамичих теах
4. В аргументативных теах
Раздел 1У.Актуализация в речи общих и частных функций оценочных
Выводы к главе III
Введение диссертации1998 год, автореферат по филологии, Симакова, Светлана Владимировна
Данная работа посвящена одному из актуальных аспектов современного языкознания - категории оценки.
Интерес к оценке со стороны представителей различных областей знаний обусловлен важностью оценки как одной из сторон познавательной деятельности человека. Проблема оценки является многогранной, что обусловливает возможность ее разработки с позиций таких наук как философия, социология, этика, эстетика, психология, лингвистика.
Оценка, в самом общем виде определяется как суждение о ценностях, а под ценностью, в свою очередь, понимается положительная или отрицательная значимость объектов окружающего мира для человека, класса, группы, общества в целом, определяемая не их свойствами самими по себе, а их вовлеченностью в сферу человеческой жизнедеятельности, интересов и потребностей, социальных отношений. Т.е. ценность , как и оценкасоциально обусловлены.
Связь оценки с оцениваемым объектом определяется теми конкретными условиями , в которых этот объект находится. Любая оценка направлена на выяснение того, какое значение имеют для нас объекты познания с точки зрения их функции удовлетворять наши потребности.
Таким образом, оценка не существует вне человеческой личности, ее интересов, потребностей, целей, знаний об окружающем мире, т.к. в процессе познания и в процессе общения человек не может не выражать своего отношения к миру.
Уже на ранней ступени своего духовного развития человек начинает различать положительное и отрицательное по отношению к нему, выделяя такие признаки предметов и окружающего мира как "свой -чужой", "главный - неглавный", "далекий - близкий", "счастливый -несчастливый" и давать оценку человеку, его делам и поступкам, намерениям, а также предметам и явлениям окружающей действительности.
При этом предмету оценки приписываются положительные или отрицательные ценности, а основаниями оценок могут служить ощущения, чувства, всевозможные образцы, стандарты, верования, предрассудки, обусловленные как психологическими, так и социальными факторами, которые связаны с познавательной деятельностью человека.
Место, которое занимает оценка в познавательной деятельности, важно, так как она занимает центральное положение в механизме регулирования жизнедеятельности личности и общества. Тенденция к гуманитаризации наук, акцентирование «человеческого фактора» объясняет усиленное внимание к исследованию когнитивного аспекта существенных категорий различных наук, в том числе понятия ценности и категории оценки.
С самого раннего периода появления письменных свидетельств положительные или отрицательные ценности находят в них свое отражение.
Мифологию можно рассматривать как "попытку осмыслить самим языком классификацию явлений "(Б.Н.Поршнев, с. 105). Являясь продуктом коллективной народной фантазии, мифы отражают действительность в виде чувственно-конкретных образов, которые, с одной стороны порождают образы-представления о героях, которые наделяются чертами, соответствующими первобытным представлениям о прекрасном, а с другой - о чудовищах, олицетворяющих устрашающие людей непознанные силы природы, т.е. зло. Понятия добра и зла, глупости и ума, трусости и храбрости, жизни и смерти и т.д. можно систематизировать по принципу оппозиции. При этом оценочные признаки занимают особое место, так как связаны не только с психологическими факторами (мотивированность, эмотивность), но и с социальными факторами познавательного опыта человека (социальным статус ом, коммуникативной ролью в данной ситуации и т.д.)
Так, Вс.В.Иванов и В.Н.Топоров приводят примеры классификации такого рода понятий в мифах славянских народов . (Вс.В.Иванов, В.Н.Топоров, с.64). Более общему противопоставлению " счастье(доля)" - "несчастье(недоля)" в более конкретных ситуациях могут соответствовать понятия "победа" -"поражение"," достаток" - "недостаток"; понятиям " жизнь" -" смерть" на более конкретном уровне соответствуют "весна" -" зима"," близкий" -"далекий", "явленный" -" не явленный", " живая вода" -" мертвая вода". В противопоставлении "белое" - "черное" все, что сочетается с белым, обладает положительным значением, а все, что сочетается с черным -отрицательным. Противопоставление "свой"- "чужой" могло реализоваться в частных вариантах "свободный" - "несвободный", "человек" - "не человек", в пространственной интерпретации - как "близкий" - "далекий".
На ранних периодах развития морали "благо" и "добро" обобщали в себе все практически ценное для человеческой жизни, включая явления природы (добрый дождь, доброе солнышко, добрый урожай), явления общественной жизни (заключение мира - доброе явление, ссора - злое).
Таким образом, оценка соотносится с отношением человека к окружающей его действительности, со связями между человеком и объектами окружающего мира. Эти связи и отношения изучаются по следующим направлениям: -онтологическому, -психологическому, -деятельностному, -коммуникативному.
Соответственно понятие ценности рассматривается в плане следующих функций:
-координирующей \между человеком и миром объектов\, -стимулирующей Направляющей деятельности,
-дидактической,
-регулирующей \прескриптивной\ функции в механизме речи. \АрутюноваН.Д., 1988,с.60\
Ценностный подход к действительности, критерии отбора ценностей с учетом конкретного состояния общества обоснованы в различных философских концепциях. Сфера философский знаний, в которой главным образом функционирует понятие оценки - отражение и познание.
В области познавательной деятельности оценка выступает одним из важнейших регуляторов , так как деятельность субъекта познания как общественно-исторического существа неотделима от его ценностных ориентиров в окружающей действительности, социально-личностных характеристик. Ценностное сознание познающей личности определяет многие стороны познавательного процесса, оценку знаний с точки зрения их гносеологической и практической ценности, выбор путей и социальной направленности научного познания.
Другим аспектом изучения познавательного обусловленного значения оценок выступает исследование видов познания, в которых превалирует оценочное отражение действительности. К ним относятся эстетические, нравственные и другие виды познания, по самой своей сути являющиеся оценочными.
Ценность предмета заключена в значении, которое оно имеет для прагматически ориентированной деятельности человека. В зависимости от того, какого рода потребности лежат в основе его деятельности, ценности разделяются на материальные и духовные. И если материальные ценности объективны в силу того, что имеют материальное выражение, то духовные ценности объективируются в общественном сознании результатом познавательного опыта человека и процессом его социализации.
Нельзя вынести оценку предмету объективного мира, не сравнив его с другими предметами. При этом психологическим основанием сравнения являются ассоциации по сходству. В сравниваемых предметах и явлениях обнаруживается и устанавливается общее. Вычленение и перенос отдельных признаков, свойств, качеств одних объектов на другие объекты, основываясь на способности человека к ассоциативному мышлению, в конечном счете отражает реальную зависимость предметов и явлений окружающей действительности. В процессе сравнения устанавливаются определенные связи, взаимосвязи и отношения между предметами и явлениями. Установление и обозначение отношений сходства также представляет собой определенный акт оценочного характера, имеющий своим основанием сравнение. Сравнение осуществляется посредством операции соотнесения актуального образа с обобщающим эталоном. В сопоставлении данного образа с эталоном большое значение имеют потребности, цели, установки субъекта. В познавательном процессе в качестве важнейшего эталона выступает логическое понятие, категория. Сравнительная оценка устанавливает превосходство в ценности одного предмета над другим, говорит о том, что один из сравниваемых предметов обладает меньшей ценностью, чем другой, или же характеризует сопоставляемые предметы как равноценные.
Как умственный акт или мыслительная операция оценка является предметом рассмотрения логики, поэтому ее можно отнести к логическим категориям. И действительно, первые классификации оценок, о которых речь идет ниже, были созданы в области логики.
Здесь оценка определяется как "умственный акт, являющийся результатом нашего отношения к предмету оценки" (Ивин,1970,с.12) А под положительной или отрицательной ценностью в логике понимается добро или зло.
Под добром принято понимать этическую категорию, обозначающую совокупность положительно оцениваемых обществом или отдельными индивидами условий жизни, а также нравственных действий, принципов и норм поведения, а под злом - категорию, обозначающую отрицательные явления в общественной и личной жизни человека, составляющие предмет нравственного осуждения или порицания.
В зависимости от того, что считать злом, а что добром, можно привести типологию отдельных направлений этической мысли, выделить различные школы и концепции. Среди них можно назвать гедонизм (его представители связывали понятие о добре и зле с удовольствиями и наслаждениями человека), эвдемонизм (где добро выступало как основание человеческого счастья), утилитаризм и прагматизм (добро понимается как польза); теологические концепции связывали добро с проявлением божественной воли, рационалистические - с всесилием человеческого разума, натуралистические - с естественной природой человека или более общей проблемой сохранения и продолжения жизни.
Таким образом, категории оценки уделяется большое внимание в логике и философии. Однако логико-философский подход не исчерпывает проблему оценки как лингвистической категории. Для целей нашего исследования представляется уместным рассмотреть более подробно лингвистические аспекты категории оценки, с учетом ее когнитивной обусловленности.
На современном этапе развития лингвистической науки, когда проблема соотношения семантики и прагматики стала одной из центральных, исследование оценочных значений представляет особый интерес. Эта тема освещена в трудах Н.Д.Арутюновой, И.В.Арнольд, Э.С.Азнауровой, Е.М.Вольф, В.Д.Девкина, И.И.Ивина, Г.В.Колшанского, А.А.Леонтьева, М.С.Ретунской, В.Н.Телия, В.Л.Темкиной, Е.Н.Френкель, А.Д.Швейцера и многих других ученых. Работы, посвященные данной теме, выявили целый ряд проблемных вопросов, таких как дискуссионный характер определения, неразработанность способов актуализации оценочных компонентов языковых единиц различных частей речи. Это и определяет актуальность данного исследования.
В работе ставится цель установления в результате сравнительного анализа общего и различного в системных и функциональных характеристиках оценочных слов различных частей речи (существительных, прилагательных, глаголов и наречий). При этом выделяются следующие задачи:
• уточнение сущности и функции категории оценки;
• обоснование уровней актуализации категории оценки;
• выявление функциональных особенностей оценочных слов различных частей речи.
Новизна предлагаемой работы состоит в выявлении факторов, обусловливающих динамичные и стабильные характеристики категории оценки. В ней также устанавливаются типы контекстов, в которых актуализируется категория оценки и приводятся результаты сравнительного анализа системных и функциональных особенностей оценочных слов различных разрядов в английском языке.
Теоретической значимостью работы является обоснование оценки как лингвопрагматической категории, установление типов системных отношений оценочных слов и обоснование явления асимметрии.
Практическая значимость состоит в выявлении условий адекватной интерпретации смысловой и оценочной информации в зависимости от типа контекста.
Материалом исследования послужили толковые и переводные словари, а также произведения английской и американской художественной литературы общим объемом около 25.000 страниц.
Для решения поставленных задач в работе использовалась комплексная методика исследования, включающая компонентный анализ, контекстуальный и сравнительный анализ, элементы количественного анализа.
Помимо Введения диссертация включает главу, посвященную теоретическим проблемам категории оценки и две исследовательских главы, посвященные соответственно системному и функциональному анализу конкретного материала. Каждая глава содержит выводы, которые обобщаются в Заключении. Литература содержит названия общетеоретических и специальных работ на русском и английском языках, названия словарей, а также названия произведений английских и американских авторов.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Системно-функциональные характеристики английских слов различных частей речи, выражающих категорию оценки"
Выводы к главе III.
Исследование оценочных слов разных частей речи в функциональном плане позволило сделать следующие выводы.
•Проявление оценочности в языке и речи может значительно различаться, особенно на уровне словоупотребления.
• Способность слова проявлять свой оценочный потенциал в значительной мере определяется окружающим его контекстом. Можно говорить о шести типах экспликации в контексте оценочного компонента - поясняющем, интенсифицирующем, поясняюще-интенсифицирующем, деинтенсифицирующем, оппозиционном и проявляющем.
•Каждому типу контекста присуще свое соотношение дескриптивных и оценочных признаков, причем для английского языка характерна тенденция к усилению оценочности, а не ее ослаблению.
• В зависимости от взаимного расположения оценочных слов в тексте можно говорить об их удаленной и приближенной позиции.
•Частнооценочные функции слов различных частей речи реализуются в соответствии с контекстом. Это объясняется различными коммуникативными целями этих видов текста, отражающимися в использовании тех или иных оценочных единиц.
Заключение
Таким образом, проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:
•Оценка является лингвопрагматической категорией, т.к. с одной стороны обусловлена языковыми факторами, определяющими системные характеристики оценочных признаков, с другой стороны, она в значительной мере обусловлена собственно прагматическими факторами, определяющими особенности функционирования.
•Обусловленность оценки как категории многими факторами объясняет то, что природу ее по целому ряду параметров нельзя назвать однозначной. Свойства категории оценки, такие как объективность и субъективность, информационность и экспрессивность, эксплицитность и имплицитность, узуальность и окказиональность, истинность и ложность, абсолютный и сравнительный характер, общеоценочные и частнооценочные признаки, языковые и речевые характеристики построены по принципу оппозиций, опирающихся на разные основания. Все эти оппозиции дополняют друг друга и создают более целостное представление об оценке в онтологическом, гносеологическом и функциональном планах.
•Оценочные слова различных частей речи можно разделить на подгруппы в зависимости от объекта оценки. При этом, если оценочные существительные, для которых объект оценки является частью семантического содержания слова, можно разделить на подгруппы достаточно четко, то оценочные прилагательные и глаголы, семантика которых носит относительный характер, разделяются на весьма условные подгруппы, список которых едва ли можно считать закрытым. Наречия, являясь словами производными и называя вторичный признак, также разделены на достаточно условные подгруппы с размытыми границами.
•Существительные, прилагательные, наречия выражают оценку на уровне мелиоратива\пейоратива, основного значения слова, лексикосемантического варианта, семантических признаков и оценочного словоупотребления; глагол - на уровне основного значения, лексико-семантического варианта, семантических признаков и оценочного словоупотребления.
•Оценочные слова различных частей речи могут находиться в отношениях симилятивности и противопоставленности. Они выстраиваются в синонимические ряды, семантические и стилистические. При этом наиболее сложно выделить синонимические ряды у оценочных глаголов и существительных, синонимия которых строится на сходстве денотатов. У оценочных прилагательных и наречий, у которых отношения симилятивности строятся на близости сигнификатов, количество слов, сходных по смыслу, больше.
•Отношения противопоставленности оценочных слов находят свое выражение в антонимах трех основных типов - квалитативов, контрастивов и комплементативов. Лексико-семантический вариант слова, являющийся элементарной единицей анатомического противопоставления, позволяет многозначным словам входить в различные ряды антонимов. Эмотивные оценочные слова не обладают способностью быть противопоставленными друг другу.
•Одна и та же лексическая единица может вступать с другими одновременно в антонимические и синонимические отношения, однако синонимия антонимичных рядов отсутствует из-за за наличия эмотивных компонентов, нечеткости шкалы оценочных слов, субъективного фактора восприятия того или иного оценочного значения.
•Оценочные существительные, прилагательные и глаголы могут быть как производящими, так и производными словами, причем в самой многочисленной группе оценочных слов - существительных - больше половины слов образованы от других оценочных слов. Все оценочные наречия, обозначая вторичный признак, являются производными.
•Вероятность сохранения оценочного значения при словообразовании велика, если производное слово образовано от основного значения лексической единицы, она уменьшается, если оценочный компонент заключен в одном из неосновных значений.
•Проявление оценочности в языке и речи может значительно различаться, особенно на уровне словоупотребления. Способность слова проявлять свой оценочный потенциал в значительной мере определяется окружающим его контекстом.
•Представляется возожным говорить о шести типах экспликации в контексте оценочного компонента - поясняющем, интенсифицирующем, поясняюще-интенсифицирующем, деинтенсифицирующем, оппозиционном и проявляющем.
•Каждому типу контекста присуще свое соотношение дескриптивных и оценочных признаков, причем для английского языка характерна тенденция к усилению оценочности, а не ее ослаблению. В зависимости от взаимного расположения оценочных слов в тексте можно говорить об их удаленной и приближенной позиции.
•Частнооценочные функции слов различных частей речи реализуются в соответствии с контекстом. Это объясняется различными коммуникативными целями этих видов текста, отражающимися в использовании тех или иных оценочных единиц.
Полученные выводы способствуют выявлению условий адекватной интерпретации смысловой и оценочной информации в зависимости от типа контекста. Результаты исследования способствуют дальнейшему изучению оценки как лингвопрагматической категории в языке и речи и могут быть использованы при чтении теоретических курсов по лексикологии, на уроках английского языка, а также при переводе.
Список научной литературыСимакова, Светлана Владимировна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Адмони В.Г. Типология предложения и логико-грамматические типы предложений. ВЯ, N 2, 1973,
2. Азнаурова Э.З. Стилистический аспект номинации словом как единицей речиЛЯзыковая номинация: Виды наименований Ютв. Ред. Б.А.Серебренников. М., 1977
3. Ануфриева Н.М. Функционирование квалификативных глаголов в английском языке. Одесса , 1985.
4. Ануфриева Н.М. Синтагматический анализ квалификативных глаголов в английском языке. Одесса, 1986.
5. Аристотель Категории. Сочинения в 4хт., М., 1978, т.2
6. Арнольд И,В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методы ее исследования.П., 1966
7. Арутюнова Н.Д., Типы языковых значений: Оценка.Событие. Факт. М.,1988
8. Багметова Н.В. Эмоционально-оценочный компонент в англоязычной научно-технической литературе. Волгоград, 1988.
9. Балли Ш. Французская стилистика. М.,1961
10. Ю.Белова Е Н. Структура и семантика аргументативного дискурса. АКД, СПб, 1995.
11. И.Беляевская Е.Г. Оценочная вариативность семантики слов и фразеологизмов в контексте. В кн. Сб. научных трудов МГПИИЯ им.М.Тореза, вып.336
12. Болдычева Л.И. Общелингвистические характеристики наречий. М.1981.
13. Болотов В.Н. Семантика существительного в языке и в тексте. Ташкент, 1990.
14. Большой англо-русский словарь. Под рук. И.Р.Гальперина. М.1972
15. Васильева А.В. Эмоционально-оценочные прилагательные в современном английском языке. Калинин, 1975.
16. Вайсман Н.Н. Семантические связи deliciux в кругу эквивалентных прилагательных положительной оценки. Алма-Ата, 1990.
17. Вишнякова О.Д., Никитина С.Я. Функциональный аспект взаимодействия модальных и экспрессивно-эмоционально-оценочных значений. Тула, 1987.
18. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательного \на материале иберо-романских языков\ М., 1978
19. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 1985
20. Вольф Е.М. Семантика существительного в атрибутивных сочетаниях. В кн.Сб.науч.тр.МГПИИЯ им.М.Тореза.М.1979г.,вып.145
21. Вольф Е.М. Эмоциональные состояния и их представление в языке. М., 1989.
22. Гаврилова Ю.А. Эмоциональная оценочность как один из важнейших факторов коннотативного значения вторичных наименований. Н.Новгород, 1996.
23. Гак В.Г.Сопоставительная лексикология. М., 1977
24. Гак В. Г. О модально-эмоциональной рамке предложения \\Новые явления и тенденции во французском языке. Межвузовский сб. научных трудов МГПИИЯ им. В.И.Ленина. М.,1984
25. Галаншина И.К. Функциональный статус наречий в системе частей речи. М., 1989.
26. Гибатова Г.Ф. Семантическая категория оценки и средства ее выражения в современном русском языке АКД, Уфа, 1996.
27. Гоббс, Избранные произведения в 2хт. \Пер. С англ.\ М.,1964
28. Грекова М.В. Ироническое переосмысление супернейтральной лексики с целью создания эмоциональной оценки. Ниж.Новгород, 1992
29. Григорян С. С. Семантическая структура группы английских прилагательных положительной оценки и особенности их функционирования в современном английском языке. АКД, М., 1988.
30. Гуськова О.В. Оценка как компонент значения глагольного слова: Прагматический аспект. АКД, М., 1992
31. Деева Н.М. Семантическая структура прилагательного в современном английском языке. Горький, 1985
32. Дзоденидзе И.А. Явные и скрытые компоненты значения слова. М.,1982.
33. Емельянова НА. Структура лексико-семантического поля существительных с положительной оценкой эмоционального состояния. М.1986
34. Емельянова Н.А. Прагмасемантические характеристики оценочных существительных в современном французском языке. АКД, М., 1989.
35. Есенина О.А. Конструкции экспрессивной оценки в современном английском языке. АКД, М., 1991
36. Зб.Зыкова Л.В. О синононимии оценочных прилагательных в английском языке. Тула, 1987
37. Зубов А.В. О языковых средствах выражения категории оценки в современном английском языке (на материале англо-американской прессы) АКД, М,, 1974.
38. Иванов Вс.В., Топоров В Н. К постановке вопроса о древнейших отношениях балтийских и славянских языков. М., 1958
39. Иванов Вс.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие системы М., 1965
40. Ивашина Г.Н. Выражение эмоциональной оценки в современном немецком языке. АКД, М., 1984
41. ИвинА.А., Основания логики оценок. М., 1970
42. Ильин А.В. К вопросу о «лингвистической категории оценки». Львов, 1985
43. Ильина Н.В. Структура и семантика оценочных конструкций. М., 1982
44. Ильина Н.В. Структура и функционирование оценочных конструкций в современном английском языке. АКД, М., 1984
45. Колесник С.Н. Оценочные номинации и их функционирование в тексте \на материале английского языкаУАКД, Киев, 1988.
46. Колшанский Г. В. К проблеме соотношения субъективных и объективных факторов в языке. Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 1970 N1, с.92-100.
47. Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.,1975
48. Коль Л.О. О показателях субъективно-оценочной модальности в тексте. Горький, 1985
49. Конецкая В. П. Контекстуальная обусловленность оценки в высказываниях различного функционального плана. \В сб. Вопросы английской контекстологии, вып.3,Л.,1990
50. Королева Т.М.Оценочность в звучащей речи. Одесса, 1986
51. Кошель Г.Г. Сопоставительно-семантический анализ оценочных предикатных номинаций в английском и русском языках и его использование в практике преподавания английского языка. Актюбинск, 1989
52. Кудреватых Л.П. Вариативность оценки в семантической структуре английских прилагательных. Киров, 1989.
53. Кудреватых Л.П. Семиологические основания семантических типов слов в современном английском языке. АДД, РАН, Ин-т языкознания, М.1996
54. Леонтьев А. А., Теория речевой деятельности (Проблемы психолингвистики) М., 1968
55. Майда Л.Г. Выражение авторской оценки в современном фельетоне. АКД, М., 1978
56. Мауер, Ардовская. Тенматико-понятийный состав слов-наречий в современном английском языке. Новокузнецк, 1988.
57. Моран Л.Г. Лексико-семантическое поле в системе его денотативных и оценочных значений. АКД, Минск, 1989
58. Москаленская А. И., Решетило ИИ. Особенности выражения негативной оценки словом в современном английском языке. Запорожье, 1988
59. Мур. Принципы этики., Пер. С англ., М.,1984
60. Нещерет Е.И. Градация оценочного признака. Нежин, 1991
61. Нещерет Е.И. Семантическая структура производных основ с суффиксом субъективной оценки. Нежин, 1989
62. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке. М., 1973бЗ.Общее языкознание.Под ред.Б.А.Серебренникова. т.2,М.,1972
63. Островская А Н. Категория оценки как объект исследования. Львов, 1990
64. Павиленис Р.И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка. М., 1983
65. Пазыч Н.В. Средства языковой номинации отрицательной оценки в современном английском языке. АКД, Киев, 1986
66. Перельман Г.И., Лисоева Н.В. Адъективные словосочетания с инфинитивом и наречием меры и степени как средство выражения семантики и структуры оценки. М., 1990
67. Поршнев Б.Н. Социальная психология и история. М., 1979
68. Прагматика слова. Межвузовский сборник научных трудов Ютв. Ред. Девкин В.ДЛ.М., 1985
69. Приходько А.К., Чаплинская Т.А. Реализация категории оценки в тексте. Запорожье, 1992
70. Психолингвистический анализ слова и текста. Межвузовский сборник научных трудов Ютв.ред. Исенина Е.ИЛ Иваново, 1990
71. Резвецова М.Д., Кудреватых Л.П. К вопросу о роли оценочного компонента в структуре некоторых английских прилагательных, выражающих понятие «мягкий» Межвузовский сборник научных трудовЮтв. Ред. Черкасская Е.БАМ.,1988
72. Ретунская М.С. Английская аксиологическая лексика. Н.Новгород, 1996
73. Романовская А. А. Оценочный фактор системной организации лексики. АКД, Минск, 199375.«Русско-английский словарь пословиц и поговорок» (Кузьмин С.С., Шадрин Н.Л.)
74. Савченко В.А. Средства выражения эмоционально-оценочного значения на разных уровнях языка (на материале немецкой прозы). Абакан, 1989
75. Самсонов П.В. Оценка как элемент текста \на примере английского языка\. Минск, 1984
76. Семантические процессы на разных уровнях языковой системы: Межвуз. сб. науч.тр.\ Редкол. Баранникова Л.И. и др. Саратов, 1994
77. Сергеева Е.Н. Степени интенсивности качества и их выражение в английском языке. АКД, М., 1967
78. Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов. H3J1. Вып.XVII. М.,1986
79. Синдеева Т.И. Оценочные высказывания и их разновидности. М., 1994
80. Смирнова Н.Г. Оценочный диапазон предикатных слов в художественном тексте. Челябинск, 1988
81. Сорокин Ю.Г. Синтаксические конструкции приблизительной оценки в современном английском языке.М., 1988
82. Степанов Ю.С. Имена,предикаты, предложения: Семиологическая грамматика. М., 1981
83. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж, 1979
84. Суворина К.М. Интенсивы в современном английском языке. АКД, М., 1976
85. Сучкова Н.П. Синтагматическое и парадигматическое моделирование оценочных реплик-реакций. Горький, 1988
86. Сущность, развитие и функции языка.\Под ред. Степанова Г.ВД М., 1987
87. Тарасова Т А. Особенности семантики имен прилагательных в аспекте их частеречных характеристик. Киров, 1982.
88. ЭО.Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М, 1986
89. Темкина В.J1. О методике вычленения содержательных компонентов оценочное™. Оренбург, 1983
90. Темкина В.Л. Об оценочном фрагменте учебного тезауруса. Оренбург, 1986
91. ЭЗ.Темкина В.Л. О признаках и критериях оценочности. Оренбург, 1986
92. Теория метафоры.\Под ред. Арутюновой Н.ДД М., 1990
93. Харитончик З.А. Прилагательное:Значение, словообразование, функции. М.,1986.
94. Эб.Шадрина Н.А. Семантико-синтаксические особенности оценочных глаголов в английском языке. Брянск, 1984
95. Шаховской В.И.Некоторые способы выражения эмоционально-субъективной оценки в сфере имен существительных.М.1969.
96. Френкель Е. И. Парадигматика оценочных семем в современном английском языке АКД, Одесса, 1982
97. Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность. \Под ред. Арутюновой Н.Д., Челышевой И.ИД М., 1996
98. Человеческий фактор в языке.\ Языковые механизмы экспрессивности. /Под ред. Телия В.НА М., 1991
99. Швейцер А.Д. Текст и перевод. М., 1988
100. Яровая Л.С. Лексико-семантическая группа английских глаголов с общим значением оценки. АКД, М,, 1985
101. Alexander.Meaning in Language. Illinois, 1969, p.127)
102. Ayer, Language, Truth and Logic.Middlesex, 1979 1$t.ed. 1936
103. E.Cassirer. An Essay on Man. The Language of Wisdom and Folly. Background readings in Semantics. San Francisco, 1967, p.26)
104. Diensburg В., Dell A. The lexical fields Broad\Thick analysed and compared with their German counterparts Breit\weit\dick. Papers and studies in contrastive linguistics, vol.25. Posnan, 1990.
105. Galperin I.R. Stylistics. M.,1971
106. Hudson W.D. A Century of Moral Philosophy N.Y.,1980
107. Mc.Connel-Ginet S. Adverbs and Logical form: A linguistically realistic theory. Language, 1982, vol.58,N1.
108. HO.Miluer. De la Syntaxe I'interpretatiobn quantites, insultes, exclamations. P., 1978)
109. I.Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English.Oxford University Press, 1974
110. Roget's 21st Century Thesaurus, Thomas Nelson Publishers, 1992
111. Websters Dictionary and Thesaurus. Landoll's,1993
112. Wierzbitcka A. Semantic Primitives. Frankfurt, a. M., 1972, p.86)
113. Wright G.H.Von.The varieties of goodness. L.,1963.
114. Webster's Third New International Dictionary. Merriam Webster INC., 1981
115. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРА ТУРЫ
116. Archer J. The Prodigal Daughter.G.B.1983
117. Archer J.Kane and Abel.London, 1986
118. Archer J. The Fourth Estate.London, 1996
119. Ayers M.Young Shoulders G.B. Hodder and Strongton,1964
120. Bernstein C., Woodward B. All the President's Men. A Warner Communication Company, 1974
121. Chesterton G.K. The Innocence of Father Brown Penguin Books, 1987
122. Christie A. Sad Cypress. GB, Pan, 1981
123. Christie A. The Body In the Library. GB, Pan, 1983
124. Cristie A. Selected Detective Prose. M.,1989
125. Cheever J. Selected Short Stories. M., 1980
126. Clancy T. Games of State.NY, 1996
127. Dahl R. Charley and the Chokolate Factory. Puffin Books, 1985
128. Grisham J. The Pelican Brief.New York,1992
129. Grisham J. The Rainmaker N.Y. 1995
130. Heily A. The Wheels NY, 1982
131. Jerome K.Jerome.Three men in a boat. Wordsworth classics, 1993
132. King S. Pet Sematary.British Library C.I.P, 1987
133. Kipling R. Plain Tales from the Hills. Wordsworth Classics, 1993
134. Laurence D. Odour of Chrisanthemums. M., 1977
135. Leecock S. Carry on, Jeeves! Wordsworth classics, 1985
136. Lewis C. The Lion, the Witch and the Wardrobe. GB, 1992
137. Macdonald R. The Drowing Pool.M.,1992
138. Robbins H. Never love a stranger. The New English Library, 1968
139. Robbins H. The Adventurers. The New English Library, 1978 25.Salinger J. The Catcher in the Rye.Moscow, 1979 26.Shaw I. The Young Lions W.,1980
140. Sheldon S. The Doomsday Conspiracy, HarperCollinsPublishers,1994
141. Sheldon S. Rage of Angels GB Pan books, 1980
142. Sheldon S.Stars Shine Down. GB 1992
143. Sheldon S. If Tomorrow Comes. GB Pan books, 1985
144. Wesker A. The Wesker Trilogy. Penguin Books, 1964
145. Wilde 0. The picture of Dorian Grey. M., 1958