автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Сложные речевые акты как речевые единицы
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора технических наук Карабан, Вячеслав Иванович
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. РЕЧЕВЫЕ АКТЫ КАК РЕЧЕВЫЕ Щ1Щ (исходные методологические и теоретические позищи)
§1. Современное состояние проблемы речевых единиц
§2. Трихотомия "язык - речевая деятельность - речевой материал" как методологическая основа выделения речевых единиц.
§3. Речевые акты как единицы речевой деятельности
§4. Сложные акты и сложные речевые акты
Выводы
ГЛАВА II. ОСЮВЫ ТЕОРИИ СЛОЖНЫХ РЕЧЕВЫХ АКТОВ.
§1. Типология и структура сложных речевых актов
§2. Содержательно-интенвдональный аспект сложных речевых актов .Í.
§3. Коммуникативно-функщональный аспект сложных речевых актов
Выводы
ГЛАВА Ш. СЛОЖНЫЕ РЕЧЕВЫЕ АКТЫ В СИНХРОНИЧЕСКОМ ОПИСАНИИ
§1. Комплексные речевые акты в современной английской и русской речи
§2. Композитные речевые акты в современной английской и русской речи
§3. Составные речевые акты в современной английской и русской речи
Выводы.
ГЛАВА 1У. СЛОЖНЫЕ РЕЧЕВЫЕ АКТЫ В ИСТОРИИ АНГЛИЙСКОЙ И РУССКОЙ РЕЧИ (к исторической прагмалингвистике)
§1. Проблемы изучения акторечевых изменений в исторической прагмалингвистике
§2. Исторические изменения английских и русских сложных речевых актов .►.
Выводы.
ГЛАВА У. СЛОЖНЫЕ РЕЧЕВЫЕ АКТЫ КАК УНИВЕРСАЛЬНЫЕ РЕЧЕВЫЕ
ЩИНИВД (к универсологии речи)
§1. Универсология речи и речевые универсалии
§2. Универсальность сложных речевых актов: теоретические аргументы
§3. Универсальность сложных речевых актов: эмпирические аргументы.
Выводы.
Введение диссертации1989 год, автореферат по филологии, Карабан, Вячеслав Иванович
Активное отношение человека к окружающей действительности, его преобразующая мир деятельность благодаря гениальным исследованиям К.Маркса закономерно оказались в центре внимания прогрессивной научной и общественной мысли. В отечественной лингвистике ее видные представители на протяжении уже более столетия проявляют неизменный научный интерес к речевой деятельности как средству и процессу обеспечения социальной деятельности людей по переустройству мира, улучшению условий существования. В дооктябрьский период проблемами использования языка в практической деятельности широко интересовались А.А.Потебня, Ф.Ф.Фортунатов, И.А.Бодуэн де Куртенэ, А.А.Шахматов и др., в послереволюционное двадцатилетие, характеризующееся особым взлетом речеведческих поисков, очень много в плане изучения речевой деятельности было сделано Л.П.Якубинским, Л.В.Щврбой, В.М.Жирмунским, В.Н.Волоши
1 . новым, М.М.Бахтиным и другими.
В последующие годы исследовательский интерес лингвистов к проблемам описания речи и объяснения закономерностей ее организации заметно снизился, только отдельные ученые (В.В.Виноградов, Л.А.Булаховский, А.И.Гвоздев) выходили в своих исследованиях за рамки сложившейся системно-структурной парадигмы изучения языка и лишь в семидесятые годы нынешнего века, во многом благодаря возрождению речеведческих идей Л.С.Выготского, в отечественной лингвистике стала формироваться довольно цельная и последовательная концепция изучения речи как деятельности с использованием языка, которая к настоящему времени уже приобретает довольно строгие очертания теории речевой деятельности в работах А.А.Леонтьева, Е.Ф.Тарасова, А.М.Шахнаровича, Ю.А.Сорокина, Е.С.Кубря-ковой, И.Н.Горелова, В.И.Постоваловой и др.
Если еще чуть более десяти лет назад без особого оптимизма констатировалось, что "переход к моделированию речи пока встречается с непреодолимыми трудностями" /Слюсарева H.A. 1976:114/» то сейчас, после осознания роли методологического принципа деятельности и деятельностного подхода к изучению лингвистических объектов, с полным основанием утверждается, что "лингвистика достигла того уровня, на котором исследование речи становится весьма актуальным" /Савченко А.Н. 1986:62/.
Формирование и принятие новой, деятельноетной, научной парадигмы в лингвистике позволяет преодолеть редукционизм изоляционистского определения предмета лингвистических исследований, способствует интеграции научных областей и направлений, необходимой для соблюдения важнейшего методологического принципа учета всех связей и опосредований объекта исследования с другими объектами, и реально отражать двойственную (субстанциональную и аквдональ-ную) природу языка/речи. Понимание детерминированности речевой деятельности широким неречевым контекстом общения и практической деятельности, структурированным деятельностным, человеческим способом /Тарасов Е.Ф. 1987:140/ становится характерным для новейшего этапа развития лингвистики, преодолевающей сейчас плато-нистскую концепщю абсолютного разграничения языка, речи и социальной действительности и позитивистскую концепцию растворения языка в речи.
Теория речевой деятельности, развиваемая советскими исследователями, разработана неполно и неравномерно во всех ее частях и нуждается, как верно отмечает Е.Ф.Тарасов /1981:164/» в различных специализированных интерпретациях, позволяющих от категориальной объяснительной схемы приходить к детализированному описанию типичных условий речевого общения. Неудовлетворительно разработанным аспектом этой теории является концепция единиц речевой деятельности, четкое понимание сущности и свойств которых, впрочем, отсутствует в лингвистике в целом.
Проблема определения основных единиц и элементов во всех научных областях и дисциплинах имеет чрезвычайное методологическое и теоретическое значение, однако в лингвистике и в других эмпирических науках, где основные единицы и элементы образуют объект не только теоретического, но и эмпирического анализа, эта проблема приобретает, как справедливо указывает К.Менг /1983: 222/, особую важность. Некоторые исследователи обосновашо считают, что "вряд ли можно найти более важную методологическую проблему, чем проблема определения основных единиц" /Menzel E.W. 1979:297/. Применительно к исследованию деятельности А.Н.Леонтьев /1974:17/ в этой связи отмечает, что "выделение в деятельности образующих ее "единиц" имеет первостепенное значение для ряда капитальных проблем" и, в частности, для понимания "единения внешних и внутренних по своей форме процессов деятельности" /Леонтьев А.Н. 1975:111/. Указанная проблема неизбежно возникает во всей ее сложности и значимости и перед исследователем речевой деятельности и речевого взаимодействия: "Нам гораздо более важно то, из каких единиц складывается процесс, чем то, на какие элементы мы можем разложить продукт" /Леонтьев A.A. 1979:26/.
Удовлетворительное решение существенных вопросов описания и объяснения речевого общения представляется невозможным без обращения к таким фундаментальным понятиям, как "единица речи/речевой деятельности", "единица речевого взаимодействия", поскольку изучение целого предполагает адекватное определение его частей, структурных компонентов и, наоборот, установление единиц и их парадигматических и синтагматических свойств позволяет успешно исследовать речевую деятельность в целом. Изучение речи, речевой деятельности необходимо должно основываться на обоснованной экспливдрованной концепции ее единиц, иначе она будет представляться исследователю во многом как хаотическое неупорядоченное явление, что противоречит прежде всего опыту коммуникантов, весьма удовлетворительно осуществляющих речевую деятельность в различных ситуащях общения.
В плане дальнейшего развития теории речевой деятельности в той ее части, где описываются и объясняются речевые единицы, плодотворным представляется ее дополнение концепцией речевых актов, получившей, как верно замечает И.М.Кобозева, "широкое распространение за рубежом и привлекшей к себе внимание советских ученых, разрабатывающих проблемы речевой коммуникации как в теоретическом, так и в прикладном аспекте" /Кобозева И.М. 1986: 7/ и основы которой были заложены Дж.Остином и развиты в работах зарубежных (Дж.Серль, С.Левинсон, Т.А.ван Дейк, Дж.Лич, Дж.Сэдок, Т.Баллмер, Дж.Фершуерен и др.) и советских лингвистов (Г.Г.Почепцов, Е.Н.Старикова, Л.М.Медведева, Е.В.Падучева, Е.М.Вольф, И.П.Сусов, О.Г.По-чепцов, А.С.Нариньяни и др.).
Концепщя простых речевых актов вызвала среди лингвистов широкий интерес в значительной степени потому, что предложила исследователям довольно разработанный и четкий концептуальный и методический аппарат исследования минимальных речевых единиц, хорошо согласующийся с целями и задачами формировавшейся прагмалинг-вистической области (о сходной оценке причин популярности этой концепции см.: Старикова E.H. /1985:118/, Кобозева И.М. /1986:9/, Levinson s.C. /1980:5/, Chitoran D. /1985:34 / ). Анализ развития исследований речевых актов показывает, что основное внимание в них уделяется речевым актам с предложением в качестве языковой составляющей, принципам их классификации, иллокутивным и перлоку-тивным характеристикам, установлению их общих и различительных параметров. Фактически, такое направление представляет собой парадигматическое изучение простых речевых актов.
Как свидетельствует история лингвистики, для развития новых научных областей и направлений характерна следующая закономерность: исследователей в первую очередь привлекает изучение наиболее простых и типичных объектов как наиболее легко идентифицируемых и удобных для исследования. Это наблюдается и в логике развития теории речевых актов, находящейся в настоящее время на первом этапе, предполагающем парадигматическое изучение простых речевых актов, в основе которых находится предложение. Вместе с тем история новых лингвистических областей и направлений показывает, что для их второго этапа развития характерна ориентация на более сложные объекты и синтагматический анализ простых объектов в составе более сложных объектов. Следует полагать, что теория речевых актов находится сейчас на пороге второго этапа, когда в центре внимания исследователей оказываются синтагматика простых речевых актов и образуемые ими сложные речевые акты.
Понятия простоты и сложности единиц и элементов весьма значимы в концептуальной системе любой области науки. Так, в ядерной физике различаются элементарные и не-элементарные частицы, в психологии - молярные и молекулярные единицы поведения, в математике - простые и сложные числа. В лингвистике применительно к системе языка общепринятым является выделение на лексическом уровне простых и сложных слов, на синтаксическом уровне - простых и сложных предложений, на семантическом уровне - простых и сложных сем и пропозищй и т.д. Естественно, что простыми и сложными единицами или элементами не исчерпывается весь набор конституентов (данного уровня) системы - существуют промежуточные, переходные едини вд и элементы как в пределах одного уровня, так и между разными уровнями организации определенной системы, однако именно простые и сложные элементы и единицы оказываются обычно наиболее типичными и репрезентативными.
Следует отметить, что в настоящее время в теории речевых актов уже происходит осознание методологической и теоретической значимости и необходимости перехода к изучению речевых единиц, больших чем простой речевой акт. В первую очередь это связано с пониманием того, что в речевом взаимодействии простые речевые акты используются не только изолированно, но функционируют также и в составе речевых ходов различной степени развернутости (например, О.Г.Почепцов /1986:104/ в результате разработки основ прагматического описания предложения приходит к выводу о перспективности такого прагмалингвистического направления в изучении речевых единиц, как поиск закономерностей, лежащих в основе процессов "объединения речевых актов в речевые взаимодействия").
Изучение интегращи, соотношений и связей речевого акта с другими речевыми актами в составе больших речевых единиц, речевых ходов и в речевом взаимодействии в целом позволяет не только полнее и глубже понять сущность и свойства простых речевых актов, но и установить и определить другие структурные классы речевых единиц, описать и объяснить сложные речевые акты, включающие простые речевые акты в качестве непосредственных составляющих. Важно при этом иметь в виду методологический принцип учета всесторонних связей изучаемого объекта с другими объектами.
Существующая практика и логика развития прагмалингвистиче-ских исследований речевых единиц диктуют, таким образом, необходимость существенного расширения теоретических рамок концепщи речевых актов за счет включения в описание нового класса речевед-ческих объектов - речевых единиц, в основе которых находятся определенные сочетания предложений, и объяснения сходств и различий речевых единиц различной степени сложности. Особое внимание в этом плане привлекают сложные речевые единицы с асиндетическим
- ю полипредикативным образованием (или, в терминах "Русской грамма-тики-80", бессоюзным сочетанием предложений /Кручинина И.Н. 1980: 634/, что соответствует приблизительно термину "бессоюзное сложное предложение" в более ранней терминосистеме, см., например, "Русский язык" /1979:32/) в качестве языковой составляющей, не получившие адекватной трактовки в синтаксически и семантико-син-таксически ориентированных грамматиках (как примеры таких подходов см.: Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. /1977:135-146/, Ширяев E.H. /1986/).
Для современного состояния исследований речевых актов в прагмалингвистике характерна еще одна закономерность, проявляющаяся в логике развития новых научных областей и направлений: изучение новых объектов и анализ новых предметов обычно "начинается post factum (задним числом), то есть исходит из готовых результатов процесса развития" /Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т.23, с.85/ - развитие исследований речевых актов противоположно по направлению развитию исследуемых объектов. По этой схеме - сначала преимущественное синхроническое описание и объяснение речевых актов, затем переход к анализу их исторического развития - происходит становление прагмалингвистического направления в исследовании речевых единиц. В настоящее время историческое изучение речевых актов только начинается и здесь открываются широкие перспективы становления новой историко-лингвистической дасциплины - исторической прагмалингвистики, разработка которой необходима как для установления характера и путей развития закономерностей организации речевых единиц, речевой деятельности и речевого взаимодействия, так и для более полного понимания современного состояния системы речевых единиц и принципов речевого общения. Изучение исторических изменений простых и сложных речевых актов будет, таким образом, способствовать формированию этой новой области лингвистических исследований и несомненно привлечет внимание лингвистов разных специальностей к неразработанной проблеме исторического развития речи в различных речевых сообществах.
Весьма актуальной проблемой в теории речевых актов является проблема универсальности речевых единиц различной степени сложности, тесно связанная с проблемой их этно- и культуро-спещфич-ности. В настоящее время изучение речевых актов осуществляется на речевом материале довольно ограниченного круга (индо-европейских) языков и вместе с тем постулируется универсальный характер типов и видов речевых актов. Гипотеза об универсальности речевых актов нуждается во всесторонней теоретической проверке и эмпирической верификации на речевом материале возможно большего числа языков различных языковых семей, что может быть сделано в рамках нового универсологического лингвистического направления - универ-сологии речи, которая в отличие от универеологии языка, занимакн-щейся установлением и объяснением универсальных языковых элементов и свойств, направлена на выявление универсальных закономерностей организации речевой деятельности и речевого взаимодействия, а также универсальных речевых единиц, используемых во всех речевых сообществах. Актуальность универсологического исследования речевых единиц в значительной степени определяется тем, что только на основании такого анализа возможна постановка вопроса о создании общелингвистической теории простых и сложных речевых актов как речевых единиц.
В связи с вышеизложенной характеристикой современного состояния и тенденций развития исследования речи в рамках прагмалингви-стики и теории речевой деятельности как наиболее адекватных в настоящее время концепщй речи логичной, закономерной, актуальной и теоретически значимой в плане создания нового направления в лингвистическом изучении сущности, структуры и свойств речевой деятельности представляется следующая постановка и формулировка цели данного исследования: целью исследования является разработка основ теории сложных речевых актов как основного, наряду с тершей простых речевых актов, компонента частнолингвистической и общелингвистической теории речевых единиц, предполагающая синхроническое, историческое и универсологическое описание и объяснение не-минимальных речевых единиц. Актуальность такого исследования определяется необходимостью существенного дополнения и развития теории речевых актов и, шире, концептуального и методического аппарата прагмалингвистического речеведения, методологической важностью уточнения представлений о речевых единицах как структурных компонентах речевой деятельности и о сложных актах как не-мини-мальных единицах человеческой деятельности, общелингвистической значимостью выделения и формирования таких новых областей исследования, как историческая прагмалингвистика и универсология речи, а также существенностью его теоретического вклада в создание общей теории речевых единиц. В эмпирическом плане актуальность работы обусловлена потребностью прагмалингвистических исследований в расширении круга анализируемых объектов и укреплении эмпирической базы, в частности, за счет привлечения исторического речевого материала и речевого материала на языках разных языковых семей и типов.
Предметом данного исследования являются взаимосвязанные прагматические, семантические, структурные, ситуативные, универсальные, функциональные, эволюционные и другие существенные свойства сложных речевых актов как класса (не-минимальных) речевых единиц, их типов и (под)видов. Основным объектом исследования выбраны сложные речевые акты, состоящие из двух простых речевых актов (РА), всего было проанализировано около 10500 минимальных сложных речевых актов. В качестве эмпирического, непосредственно воспринимаемого исследователем объекта, выступают "информационные следы" сложных РА в виде бессоюзных сочетаний предложений. Такой выбор объектов исследования обусловлен следующими причинами. Во-первых, сложные РА представляют собой новый, неизученный в прагмалингвистическом плане объект, впервые четко определяемый в данной работе. Во-вторых, языковой составляющей таких сложных РА являются бессоюзные сочетания предложений, прагмалингвистиче-ское объяснение которых до настоящего времени отсутствует. В-третьих, минимальные сложные РА могут служить определенной моделью изучения более сложных речевых единиц и развернутых речевых ходов.
Поскольку исследование преследует как частнолингвистическую, так и общелингвистическую цель, то в работе использован разнообразный материал исследования. В качестве эмпирической базы разработки основ теории сложных РА и проблем их исторического развития выступает речевой материал художественных и научных произведений на английском языке ХУ-ХХ вв., дополняемый для подтверждения обоснованности положений о свойствах и развитии сложных РА речевым материалом на русском языке ХП-ХХ вв. При решении общелингвистической задачи обоснования правомерности гипотезы об универсальности типов сложных РА как не-минимальных речевых единиц использовался речевой материал на языках не только индоевропейской, но и других семей (всего на 70 языках 20 различных в типологическом и географическом плане языковых семей). Так как использованный материал представляет в основном письменную речь, то объекты исследования можно точнее охарактеризовать как сложные инскриптив-ные акты (об инскриптивных актах как речевых актах, реализуемых в письменной речи, см.: /Почепцов О.Г. 1986:48-52/.
Выбор цели, предмета, объектов и материалов исследования обусловил необходимость решения в работе следующих основных задач:
1) Эксплищрование и определение понятий "единица речи" и "сложная единица речи" в терминах теории речевых актов на основании четкого разграничения языка, речи и речевого материала.
2) Создание основ теории сложных речевых актов как не-мини-мальных речевых единиц путем их комплексного всестороннего описания, объяснения и отграничения от сходных речевых образований.
3) Уточнение ряда положений теории простых речевых актов о свойствах минимальных речевых единиц.
4) Осуществление синхронического исследования наиболее характерных для современной английской и русской речи типов и (под) видов сложных РА.
5) Историческое исследование основных аспектов развития сложных РА в английской и русской речи в плане разработки центральных вопросов изучения речевых единиц в исторической прагма-лингвистике .
6) Проверка сформулированной автором гипотезы об универсальности сложных РА как класса речевых единиц и универсологическое описание и объяснение типов сложных РА в рамках универсологии речи, направленное на формирование основ общелингвистической теории речевых единиц.
7) Дальнейшая разработка методологических и методических вопросов применения речедеятельноетного подхода к изучению речевых единиц на основе анализа сложных РА.
Методологическим фундаментом исследования является ряд существенных положений марксистско-ленинской философии о сущности и характеристиках человеческой деятельности, соотношении формы и содержания, единичного, особенного и общего, об универсальности движения как способа существования материи, о взаимосвязи логического и исторического аспектов познания объектов, о разграничении сущности, явления и видимости, о всеобщей связи элементов/единиц и свойств целостной системы и ее разнообразных связях с окружающими системами, о неразрывном единстве в любом объекте и процессе противоположностей, являющемся "источником" всякого движения, об изменении как наиболее общей форме бытия всех объектов, о социально-исторической обусловленности человеческой деятельности, о качестве как определенности объектов и процессов, в силу которой они отличаются от других объектов и процессов, и о количестве как такой определенности объектов и процессов, благодаря которой их можно разделить на однородные части, о диалектической взаимосвязи необходимости и случайности, о цели как закономерности деятельности человека и др.
В своем анализе речевой деятельности и ее единиц мы основываемся на разработанных К.Марксом материалистическом понимании деятельностного объяснительного принципа и представлениях о деятельности как особым образом структурированной расчлененной действительности: "Фейербах хочет иметь дело с чувственными объектами, действительно отличными от мысленных объектов, но самое человеческую деятельность он берет не как предметную деятельность" /Маркс К., Энгельс Ф. Т.З. С.1/.
Деятельностный подход позволяет рассматривать речевые единицы в различных планах (операционально-подготовительном, акщональ-но-исполнительском, предметно-результативном, функциональном, эволюционном и др.) и в структурированном человеческим способом контексте общения и включающей деятельности. Понимание речи как деятельности весьма важно для определения сущности структурных компонентов речевой деятельности в плане отграничения в ней элементов от единиц: "Анализ по единицам применим только к тем системно организованным объектам, которые существуют как деятельности" /Тарасов Е.Ф. 1987:137/. Данное методологическое положение позволяет существенно прояснить вопрос о сущности и составе речевых единиц. Весьма важным в методологическом плане является также то, что речь представляет собой форму социального взаимодействия, способ его достижения и форму актуализации социальных и межличностных отношений.
Методологическое положение о системности речевой деятельности имеет важное значение для установления закономерностей сочетаемости простых и сложных речевых актов в другие, более сложные речевые акты и фактически открывает путь для моделирования речевых актов любой степени сложности, которые в основном представляют развернутую речевую деятельность.
Существенной методологической основой исследования речевых единиц является общенаучный принцип выхода за пределы объекта при его изучении, основывающийся на диалектико-материалистическом положении о взаимосвязях смежных в пространстве и времени систем. Согласно этому принципу, сложные РА должны рассматриваться в их функциональных отношениях с включающими их речевыми единицами и речевыми ходами партнера по коммуникации как единицами речевого взаимодействия. На этом основании у речевых единиц, в том числе и у сложных РА, должны выделяться дискурсивно-функциональный и интеракционально-функщональный аспекты, отражающие роль речевой единицы в развертывании речевой деятельности (речевого хода) и речевого взаимодействия.
Системно-деятельностный принцип исследования сложных РА непосредственно смыкается с принципом взаимосвязи логического и исторического в изучении объектов и процессов: "Весь дух марксизма, вся его система требуют, чтобы каждое положение рассматривалось лишь (^ ) исторически, {^ ) лишь в связи с другими, ( ^ ) лишь в связи с конкретным опытом истории" /Ленин В.И. Т.49. С.329/. Поскольку историческое и логическое находятся в диалектическом единстве, то исследование современного состояния системы сложных
РА необходимо должно увязываться с исследованием функциональных и структурных процессов формирования и развития сложных РА.
Диалектико-материалистические положения о взаимосвязи категорий качества и количества используются при выделении сложных РА как отдельного класса речевых единиц, при этом принимается во внимание то, что в отличие от качества количество не так связано с бытием, определенностью предметов и процессов, в силу чего простые и сложные РА трактуются как два класса речевых единиц.
Положение о диалектической связи необходимости и случайности применяется при установлении необходимой основы внешне случайной связи простых РА в составе сложного РА: "Где на поверхности происходит игра случая, там сама эта случайность всегда оказывается подчиненной внутренним, скрытым законам. Все дело лишь в том, чтобы открыть эти законы" /Маркс К., Энгельс Ф. Т.21. С.306/. Положения о противоречивом единстве необходимости и случайности особо важно учитывать при рассмотрении вариативности простых и сложных речевых актов в речевой деятельности. Так, в некоторых ситуациях общения простой и сложный акт как сочетание .двух простых РА могут оказаться в свободном варьировании, то есть использование сложного РА, а не простого РА, может быть случайным, однако в других ситуациях необходимым оказывается использование только сложного, а не простого РА и здесь связь двух компонентных простых РА в составе сложного РА будет необходимой, в отличие от случайной связи двух компонентов сложного РА при свободном варьировании простого и сложного РА.
При выделении двух классов речевых единиц в исследовании учитывается противоречивость объектов и явлений: "Всякая конкретная вещь, всякое конкретное нечто стоит в различных и часто противоречивых отношениях ко всему остальному, ergo, бывает самим собой и другим" /Ленин В.И. Т.29. С.124/. Речевые единицы как структурные компоненты речи образуют определенное множество, однако в этом множестве содержатся противоположности - простые и сложные РА, находящиеся в неразрывном единстве и одновременно взаимоисключающие друг друга как в разных, так и в одном и том же отношении. Принщп установления противоречивых сторон объектов и процессов нацеливает, например, на выявление не только изолированно употребленных в речи простых РА, но также и простых РА в составе сложных РА, причем такой простой РА уже является не просто речевым актом, а речевым актом-функщей. Сложный РА представляет собой цельную единицу речи, но сам также состоит из цельных (меньших, простых) речевых единиц. Весьма важным в методологическом плане является при этом то, что установление и разрешение противоречий в объектах исследования ведет к выработке новых понятий (например, РА-функвдя) и их синтезу.
При рассмотрении речевых единиц важным представляется учет диалектико-материалистических положений о категории целого и о взаимосвязях целого и его частей. Осуществляя типологию сложных РА, следует иметь в виду, что существуют различные качественные типы целостности: I) целое, где часть и целое характеризуются чисто количественным различием, 2) целое, в котором часть и целое качественно различны и 3) целое, где часть и целое качественно различны лишь в некотором отношении /см.: Макаров М.Г. 1988:101/. На этом основании можно выделить по крайней мере три типа сложных РА, характеризующихся различным соотношением компонентных простых РА и включающих их сложных РА.
Универсологическое исследование сложных РА должно основываться на диалектике взаимосвязей категорий единичного, особенного и общего в объективном мире и в познании. Исходя из этого, следует полагать, что сложные РА как класс речевых единиц и типы сложных РА являются общими для речевой деятельности на всех языках во всех речевых сообществах, а виды сложных РА каждого из типов могут быть как общими, то есть универсальными, так и особенными, характерными для речевой деятельности только некоторых речевых сообществ.
В своем анализе речевой деятельности "по единицам" мы исходим из установившегося в лингвистике разграничения системы языка, речи (речевой деятельности) и речевого материала. При понимании взаимодействующих коммуникантов, находящихся в определенной ситуации общения, как условия речи, языка как коллективного орудия речи и речевого материала как продукта, результата речи, саму речь необходимо рассматривать как специфическую орудийную знаковую деятельность в социальном взаимодействии, то есть как единство общения, социального и межличностного отношения и деятельности. Специфика речевой деятельности состоит в том, что она всегда направлена как на субъекта речи, так и на другого субъекта-партнера, тогда как другие формы деятельности могут быть направлены и на физические или социальные объекты.
Речевая деятельность рассматривается как единство активной речи (продуцирования) и пассивной речи (восприятия, понимания) в силу неразрывной связи опредмечивания и распредмечивания как характерной особенности (предметной) деятельности. В этой связи важным представляется объяснение роли фактора адресата в формировании адресантом сложных РА. Вместе с тем речь рассматривается как процесс и эффективное средство воздействия адресанта на эмоции, чувства, мышление и сознание адресата и на себя самого -эти две стороны воздейственности речи неразрывны и в каждом конкретном речевом взаимодействии выступают в различном соотношении.
В заключение обсуждения методологических основ изучения сложных речевых актов необходимо отметить, что существуют сильные ограничения объективного порядка на познание речевой деятельности и ее единиц в силу того, что "мы не можем представить, выразить, смерить, изобразить движение, не прервав непрерывного, не упростив, угрубив, не разделив, не омертвив живого" /Ленин В.И. Т.29. С.233/.
Для изучения сложных РА в работе использовались следующие методы и приемы исследования: прагматическое и семантическое моделирование речевых единиц, анализ по непосредственным составляющим, презумптивный анализ речевых актов, комбинаторный и дискур-сивно-функщональный анализ, историко-прагмалингвистический сравнительный анализ, универсолого-типологический анализ, трансформационный анализ и элементы статистического метода. В диссертации не предпринималась попытка конфронтативно-сопоставительного анализа сложных РА в речи на английском и русском языках - речевой материал этих языков использовался в основном для создания более широкой эмпирической базы исследования (материал на русском языке просто дополняет английский речевой материал) и для подготовки и обоснования универсологического изучения сложных РА.
Научная новизна проведенного исследования заключается в следующем. Во-первых, диссертацией защищается новое направление в изучении английских речевых единиц - концепция сложных речевых актов, составляющая вместе с концепщей простых речевых актов теорию речевых единиц. Во-вторых, в результате проверки гипотезы об универсальности сложных РА и их типов созданы основы общелингвистической теории сложных речевых актов как части общелингвистической теории речевых единиц. В-третьих, историческое исследование сложных РА в английской речи позволило сформулировать ряд существенных положений новой историко-лингвистической дисциплины - исторической прагмалингвистики. В-четвертых, дано новое, прагмалинг-вистическое, описание и объяснение бессоюзных сочетаний предложений ("бессоюзных сложных предложений"). Кроме того, в исследовании раскрыт механизм синтагматического взаимодействия простых речевых актов, установлен характер взаимосвязи иллокутивных, перлокутив-ных, дискурсивных и интеракщональных функций речевых единиц, уточнены некоторые положения прагмалингвистического анализа речевых единиц, относящиеся к перлокуции, метаречевым актам, дискурсивным свойствам простых РА, системным импликативным и эпидигма-тическим связям простых РА. Автор защищает также новые положения об отграничении сложных РА от сходных речевых образований и о характере исторического развития сложных РА в английской речи за последние пять веков.
Теоретическое значение исследования состоит прежде всего в том, что в нем существенным образом уточнено фундаментальное понятие теории речевой деятельности "единица речи", занимающее центральное место в любой лингвистической концепвди речи, выделен новый класс объектов речеведческого анализа - сложные речевые акты как не-элементарные речевые единицы и разработаны основы и главные направления их прагмалингвистического описания и объяснения в рамках теории сложных речевых актов как одной из частей общей теории речевых единиц.
Изучение сложных речевых актов и их типов как абсолютных речевых универсалий позволило сформулировать ряд основных положений новой области лингвистических универсологических исследований - универсологии речевой деятельности, имеющей существенное значение для создания общей теории речевой деятельности. Доказательство вероятной универсальности сложных РА и их типов вместе с тем показывает возможность построения общелингвистической теории речевых единиц.
Установление ряда закономерностей исторического развития сложных РА непосредственно направлено на формирование новой исто-рико-лингвистической области исследований - исторической прагмалингвистики, в рамках которой должно изучаться изменение принципов организации речевого взаимодействия и речевой деятельности и построения речевых единиц в связи с сощально-историческим развитием речевых сообществ.
Проведенное исследование представляет также вклад в описание .дискурсивного функционирования простых РА и взаимосвязи их парадигматического и синтагматического аспектов, дополняя описание элементарных речевых единиц в теории простых речевых актов. Определенным вкладом в общую теорию речевых единиц является уточнение сущности локутивных, иллокутивных и перлокутивных характеристик речевых актов и параметров их взаимосвязи, а также ролевых коммуникативных функщй (дискурсивной и интеракпиональной) речевых единиц и их соотношения с предметно-содержательным и целевыми планами РА.
Прагмалингвистический анализ сложных РА с бессоюзным сочетанием предложений в качестве их языковой составляющей показывает неадекватность и неправомерность трактовки бессоюзных сочетаний предложений как бессоюзных сложных предложений в семантико-син-таксических подходах и необходимость их объяснения как прагматически обусловленных перлокутивной целью сложного РА объединений предложений, тем самым относя их анализ к компетенции не грамматики языка, как это практикуется во всех академических и вузовских грамматиках различных языков, а общей теории речевых единиц в рамках теории речевой деятельности.
Практическая ценность проведенного исследования состоит в следующем. Положения и материалы дассертации нашли отражение в методических рекомендациях по использованию научных метатекстов в научно-исследовательской работе студентов-англистов факультета романо-германской филологии Киевского университета и в методических рекомендациях по теме "Речевые единицы" курса общего языкознания для студентов филологического факультета и факультета ро-мано-германской филологии Киевского университета, в преподавании курса теоретической грамматики английского языка на факультете романо-германской филологии Киевского университета и при обучении прагматической связности английской речи на практических занятиях по английскому языку со студентами указанных факультетов.
Результаты и выводы исследования могут быть использованы при решении лингвистических вопросов моделирования речевой деятельности в интеллектуальных системах, при подготовке нормативных курсов, спецкурсов и соответствующих вузовских учебных пособий по курсам общего языкознания (разделы "Единицы речи", "История речи", "Речевые универсалии" и др.), речеведения и прагмалингви-стики.
Апробация работы. По теме исследования опубликованы монография, ряд статей и тезисов. Результаты исследования докладывались и обсуждались на ежегодных научных конференциях профессорско-преподавательского состава Киевского университета в 1982-1987 и 1989 гг., на Республиканской научно-методической конференции "Повышение качества преподавания иностранных языков в вузах" (Ашхабад, 1987), на Всесоюзной конференции "Нормы реализации языковых единиц" (Горький, 1983), на межвузовской конференции "Психолого-педагогические и лингвистические проблемы исследования текста" (Пермь, 1984), на Республиканской научно-методической конференции "Совершенствование методики подготовки учителей языка и литературы в университетах в свете требований реформы общеобразовательной и профессиональной школы" (Киев, 1987), на научной конференции "Актуальные проблемы вариативности германских языков" (Киев, 1982) и на совещании-семинаре межвузовской проблемной группы по лингвистической семантике и прагматике "Деятельноетный подход к языку и тексту" (Калинин, 1988).
- 24
Диссертация состоит из пяти глав. В главе I обсуждаются пути решения проблемы речевых единиц, связанные с этим методологические и теоретические вопросы, в терминах речевых актов эксплицируется и определяется понятие "речевая единица" и показывается, что речевые единицы представлены двумя основными классами - простыми (элементарными, минимальными) и сложными (не-элементарными) актами. Глава П посвящена теоретическому обоснованию выделения сложных РА как класса речевых единиц и изложению основ теории сложных РА. В главе Ш на основании разработанных теоретических положений осуществляется описание и объяснение наиболее типичных и употребительных в современной английской и русской речи (подвидов сложных РА. В главе 1У формулируются основные положения исто-рико-прагмалингвистического изучения речевых единиц и рассматриваются исторические изменения сложных РА в свете этих положений. Глава У посвящена проблемам универсологического описания речевых единиц, обоснованию и проверке гипотезы об универсальности сложных РА и их типов.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Сложные речевые акты как речевые единицы"
Выводы по главе 7
I. Одной из важных общелингвистических задач является установление, наряду с языковыми универсалиями, речевых универсалий, под которыми понимаются существенные для характеристики речевой деятельности как формы социального взаимодействия с использованием элементов языка свойства, признаки, принципы, регулятивы и
- 388 единигр, возможные и наблюдаемые в речи на всех языках в определенных ситуациях речевого общения. Установление универсальности речевых единиц, в том числе и сложных РА, представляет собой как теоретическую, так и эмпирическую проблему, которая может быть адекватно решена в рамках универсологии речевого общения - нового лингвистического универсолошческого направления исследований, целью которого выступает выявление лингвистически релевантных универсальных свойств и закономерностей организации речевых единиц, речевой деятельности и речевого взаимодействия на всех языках мира, описание и объяснение причин их существования.
2. Имеются достаточные основания считать, что во всех речевых сообществах существуют вполне определенные сощо-культурные, сопиально-психологические и языковые факторы, обусловливающие универсальность простых и сложных РА как классов речевых единиц, их основных типов и видов. Универсальность определенных типов психологических состояний, в которых могут находиться носители всех языков, перлокутивных целей речевой деятельности, коммуника-тивно-сопиальных ситуащй и коммуникативно-ориентированных типов предложений как элементов систем всех языков определяют универсальность пяти основных иллокутивных типов простых РА (директи-вов, комиссивов, репрезентативов и экспрессивов), а также класса метаречевых актов. Установленный факт использования простых РА указанных типов в речи на 70 языках 20 различных языковых семей, свидетельствует о высокой вероятности их универсальности.
3. Исследование полностью подтвердило правомерность и обоснованность гипотезы об универсальности сложных РА как класса речевых единиц, трех основных типов сложных РА (комплексных, композитных и составных РА) и по крайней мере одного вида сложных РА каждого из указанных типов (комплексные .директивы, композитные репрезентативы и составные РА с метаречевым актом привлечения
- 389 внимания). Такие вероятные психологические универсалии, как способность носителей всех языков формировать сложные акторечевые интенщи, осуществлять дискурсивные акты связывания речевых единиц и развернутую речевую деятельность, а также такая сощо-куль-турная универсалия как существование во всех речевых сообществах г сложных коммуникативных ситуаций, связанных со сложностью межличностных отношений коммуникантов, и такая языковая универсалия как отсутствие общено ограничения на сочетаемость предложений обусловливают вероятную универсальность некоторых видов сложных РА трех типов. Установленный факт наличия в речи на всех без исключения 70 проанализированных языках двадцати различных языковых семей комплексных, композитных и составных РА определенных видов представляется убедительным эмпирическим аргументом, подтверждающим указанную универсологическую гипотезу. Обоснование этой гипотезы создает необходимые предпосылки для построения как общелингвистической, так и общей теории речевых единиц и позволяет конкретно ставить вопросы об универсальных закономерностях речевой деятельности на языках мира.
- 390 -ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проблема определения единиц изучаемых объектов и,соответственно, основных единиц анализа этих объектов является фундаментальной общенаучной и частнонаучной методологической и теоретической проблемой, имеющей исключительное научное значение в силу того, что правильное выделение и адекватное объяснение таких единиц составляет основу метатеоретической рефлексии в данной области исследований и делает возможным создание полной, непротиворечивой и последовательной теоретической модели исследуемого объекта, обладающей достаточной описательной, объяснительной и предсказательной силой. Установление и изучение степени простоты/ сложности единиц представляется одним из наиболее существенных аспектов указанной проблемы, так как это позволяет выявить диалектически противоречивую, как в объективном, так и субъективном плане, природу выделенных единиц как единиц исследуемого объекта и в то же время как единиц анализа данного объекта.
Особенно важно а актуально это в случае научных областей (прежде всего, новых научных областей), занимающихся изучением деятельности в ее различных формах, деятельностных "объектов", ибо в настоящее время отсутствует полное и ясное понимание сущности и свойств сложных единиц деятельности - сложных актов - как в методологическом плане (в том разделе философии и методологии наук, где изучается деятельность), так и в теоретическом плане (в тех науках, где исследуется определенная, предметно интерпретированная форма деятельности). В этой связи лингвистическое изучение сложных речевых актов, особенно в их сопоставлении с простыми речевыми актами, имеет не только теоретическое, но и методологическое значение.
Исследование сложных РА в лингвистике продиктовано самой логикой развития относительно новой речеведческой концептуальной парадигмы - прагмалингвистики, деятельностного подхода к языковым явлениям и, уже, возникшей в рамках философии языка концепвди речевых актов. Необходимость расширения предметной области данных направлений, закономерность вовлечения в круг их исследований новых объектов (речевых единиц, больших, чем простые РА с предложением в качестве языковой составляющей, как наблюдающихся в современной речи, так и использовавшихся в предшествующие периоды развития речи), осознание социальности речевой единицы как элемента социального взаимодействия и определяющей роли перлокутивной цели в оформлении и осуществлении речевой единицы/потребность в понимании диалектической взаимосвязи операщй и актов в речевой деятельности и вместе с тем в более четком их разграничении, направленность на более динамическое, деятельноетное описание речевых единиц - все это обусловило закономерное продвижение концепции речевых актов в направлении разработки основ теоретического синхронического, диахронического и универсологического описания и объяснения сложных РА как не-элементарных речевых единиц.
Речевой единицей может считаться только единица (системы) речевой деятельности, которая характеризуется теми же основными свойствами, что и сама система, которую такие единицы составляют, в частности, простой или составной локуцией, единым иллокуцией и перлокуцией, и которая задумывается и исполняется коммуникантом как цельное непрерывное образование. Сложные РА отличаются от простых РА не только тем, что в основе первых находится прагматически (перлокутивно) обусловленное сочетание предложений, а в основе вторых - простое или сложное предложение, но также и тем, что первые имеют более сложные иллокутивные и перлокутивные свойства, характеризуются более сложными условиями осуществления.
Вместе с тем, и простые, и сложные РА .являются речевыми единицами, представляя их различные, но сходные классы, поэтому тео
- 392 ретические модели простых и сложных РА составляют части общей теории речевых единиц. Теория простых РА не способна объяснить сложные РА в силу того, что в ней недостаточно учитываются дискурсивные свойства (функции) речевых единиц и прагматические (в том числе, иллокутивно-логические) связи между ними. Теоретическая модель сложных РА существенно развивает и дополняет теорию простых РА в нескольких важных направлениях. Во-первых, исследование сложных РА четко показывает, что при определении условий осуществления речевых единиц необходимо учитывать то, что сами речевые единицы могут создавать условия для осуществления других речевых единиц, что в условия осуществления речевых актов входят не только ситуативно-внеречевые, но и контекстуально-речевые параметры (презумпции).
Во-вторых, рассмотрение сложных РА позволяет лучше увидеть ведущую роль перлокуции, представленной перлокутивной целью речевой единицы, в формировании, организации и исполнении речевой единицы. Именно перлокупия как намеренное речевое воздействие на коммуникантов и коммуникативную ситуащю составляет raison d'etre речевых единиц. В сложных РА это особенно хорошо видно потому, что их компонентные РА-функпии не всегда могут быть связаны на уровне их иллокуций и тем более локупий, но они всегда, во всех трех типах сложных РА, связаны на уровне их перлокутивных целей.
В-третьих, исследование сложных РА показывает, что речевые единиод в конкретном речевом взаимодействии представляют собой не просто речевые акты, а речевые акты-функщи (дискурсивные и/или интеракциональные) в силу того, что они выступают как единицу речевого взаимодействия (речевые ходы), а нередко и как компоненты не-минимальных речевых'единиц различной степени сложности. Учет такой бифункционаяьности речевых единиц позволяет четко отграни
- 393 чивать внутренние (в частности, иллокутивные) функции от внешних, ролевых функций речевых единиц в единицах речевого взаимодействия.
Сложные РА следует отличать от элементов речевых ходов как единиц речевого взаимодействия и от самих этих единиц. Существенное отличие сложных РА от речевых шагов как (сложных) элементов речевых ходов состоит в том, что первые представляют собой цельную интенщональную и исполнительскую единицу, тогда как вторые -постлокутивное (а не перлокутивное) сочетание речевых единиц. От речевых ходов речевые единигщг отличаются прежде всего тем, что речевые ходы могут быть как moho-, так и полиинтенвдональными, тогда как речевые единищ в конечном счете всегда моноинтенвдо-нальны. Сложные РА еле,дует также отграничивать от простых РА со сложной локуцией, представленной сложноподчиненными (например, с придаточным причины) предложением: в сложных РА наблюдается сочетание предложений, не связанных цельными семантическими и синтаксическими отношениями.
В силу существования между речевыми актами системных прагматических (иллокутивных и перлокутивных) отношений "подчинение -подчиненность", "типовое/видовое тождество" и условно-результативного отношения способствования, простые РА в речевой деятельности могут объединяться посредством одного из трех типов дискурсивных актов (прагматического акта, устанавливающего отношения между РА на уровне их перлокутивных целей, прагмасемантического акта, устанавливающего определенные иллокутивные и перлокутивные отношения, и семантико-прагматического акта, устанавливающего отношения между типами пропозиций простых РА и их иллокутивными и перлокутивны-ми целями) в сложные РА трех структурно-прагматических типов: составные, комплексные и композитные РА. Для составных РА характерно прагматическое отношение способствования между компонентными РА-функциями. В комплексных РА компоненты находятся в прагмасемантиче
- 394 ском суборданативном отношении, а между компонентами композитных РА существует семантико-прагматическое координативное отношение.
Разработанная модель минимальных сложных РА, состоящих из двух простых РА-функщй, может служить основой описания и объяснения не-минимальных сложных РА, состоящих из сложных РА-функщй, поскольку не-минимальные сложные РА в принщпе сводимы к трем структурно-прагматическим типам минимальных сложных РА. Естественно, что при описании не-минимальных сложных РА такая модель должна быть соответствующим образом модифицирована и углублена с тем, в частности, чтобы учесть дискурсивную полифункпиональность компонентов подобных сложных РА.
В предложенной модели сложных РА учтены почти все основные аспекты их исследования: синхронический содержательно-целевой, структурный, функциональный и типолого-классификационный, исторический и универсологический. Не рассмотренным остался процессуально-исполнительский аспект, требующий специального отдельного изучения. Важным аспектом анализа сложных РА является установление условий их осуществления в речевом взаимодействии. Проведенный анализ показывает, что сложность РА обычно отражает количественную и качественную сложность условий, в которых осуществляются речевые единицы: к условиям осуществления компонентных РА-функций добавляются условия их связности. Так, условия осуществления комплексных (обосновываемых) директивов отличаются от стандартных условий осуществления простых директивов тем, что: I) между адресантом и адресатом отсутствуют нормальные доверительные отношения сотрудничества, 2) адресант испытывает довольно сильное желание, чтобы адресат осуществил директивное действие, 3) отсутствует одно из стандартных условий осуществления простого .директива.
Исследование позволило установить наиболее характерные для современной английской речи виды сложных РА всех трех типов (комплексные директивы и репрезентативы, составные директивы с метаре-чевым извинением, приветствием или привлечением внимания, композитные репрезентативы и директивы) и в результате установления значительного сходства типов и основных видов сложных РА в современной английской и русской речи сформулировать гипотезу о синхронической универсальности сложных РА как класса речевых единиц, их типов и основных видов в речи на разносистемных языках, которая получила теоретическое подтверждение и эмпирическое обоснование на речевом материале 70 языков 20 различных языковых семей. Универсологическое исследование сложных РА дало возможность конкретно установить универсальные соцао-культурные, психологические и языковые факторы, лежащие в основе универсальности сложных РА, их типов и видов, и сделать вывод о возможности создания общелингвистической теории речевых единиц, пелыо которой является описание и объяснение простых и сложных РА в устной речи на всех языках мира.
В работе предпринята попытка рассмотрения сложных РА в историческом плане в рамках обосновываемой нами новой историко-лингвистической дисциплины - исторической прагмалингвистики - и установлен ряд изменений сложных РА в истории английской и русской речи на протяжении ХУ-ХХ вв., а также сделан вывод о довольно значительной стабильности системы сложных РА в повседневном речевом общении в последние пять столетий. Определены типы и виды акторечевых исторических изменений и сформулированы методологические и теоретические принципы их изучения в исторической прагмалингвистике.
Исследование сложных РА имеет важный теоретический выход на адекватное решение проблемы как "бессоюзных сложных предложений", так и сложных предложений вообще. Оно показывает, что в традиционно выделяемых сложных предложениях необходимо различать два существенно отличных явления: собственно сложные предложения, в основе которых находится цельная сложная пропозиция, компоненты которой связаны семантическим (но не прагматическим) отношением, которое может быть выражено определенным семантическим союзом межпропо зишональ-ного связывания, и (бессоюзные) сочетания предложений, между которыми нет цельных семантических отношений и объединение которых обусловлено определенными прагматическими отношениями между речевыми единицами, языковыми составляющими которых выступают данные предложения. Именно на этом основании следует отличать, например, комплексные директивы с репрезентативом-обоснованием в качестве вспомогательного РА и простые репрезентативы с пропозициональным содержанием в форме сложноподчиненного предложения с придаточным причины, введенным семантическим причинным союзом потому что ( because ). Неразличением подобных сложных и простых РА можно объяснить существование длительной контроверзы между сторонниками выделения сложных предложений как языковых элементов и исследователями, считающими "бессоюзные сложные предложения" сочетаниями предложений.
На примере указанного решения данной контроверзы можно видеть всю важность учета в лингвистическом (а, тем более, в рече-ведческом) исследовании асимметрического дуализма речевого знака -выражение одной поверхностной формой речевых единиц двух различных структурно-прагматических классов (простых и сложных РА). Анализ различий между простыми РА со сложным пропозициональным содержанием и сложными РА с составным пропозициональным содержанием имеет существенное значение для понимания диалектических взаимоотношений формы и содержания речевых единиц.
Исследование сложных РА характеризуется большой теоретической значимостью и в плане более четкого отграничения друг от друга различных коммуникативных и паракоммуникативных функций речевых единиц (таких, например, как иллокутивная, перлокутивная, фэтическая, психологическая, дискурсивная и интеракпиональная функции).
Затруднения, имевшие место при иллокутивной интерпретации изолированных друг от друга простых РА, во многом были обусловлены тем, что исследователи нередко смешивали различные функщи и их прагматические значения, необоснованно отождествляя, например, иллокутивную и дискурсивную функщи или интеракщональную и иллокутивную функщи. Следует иметь в виду, что речевая единица имеет внутреннюю функщю, определяющую ее коммуникативную сущность, то есть иллокутивную функщю, и внешние функции, отражающие роль речевой единищ как в речевом ходе, так и в речевом взаимодействии в целом, то есть дискурсивную и интеракщональную функщи. Если иллокутивная функция есть функщя пропозиционального содержания речевой единипц, то дискурсивная и интеракпиональная функции являются функциями речевой единищ в целом.
3 сложном РА (как и в речевых шагах) простой компонентный РА может выполнять следующие дискурсивные функщи: в комплексном РА -главного и вспомогательного РА, в составном РА - способствующего и способствуемого РА и в композитном РА - координированного РА. Существует определенная зависимость между иллокутивным типом РА и его дискурсивной функщей: так, например, директивы обычно не бывают вспомогательными РА, для репрезентативов характерны функщи координированного и вспомогательного РА, а метаречевые акты выступают в функции способствующего РА. Эта зависимость, однако, носит довольно сложный характер: репрезентатив, например, может выполнять функщю главного РА в комплексных репрезентатив ах, а .директивы могут быть координированными РА в составе композитных РА и иногда - вспомогательными РА в комплексных РА.
Анализ соотношения иллокутивных и дискурсивных характеристик речевых единиц подтверждает существование системной иерархической упорядоченности типов простых РА по степени их иллокутивной силы: директивы характеризуются наиболее высокой степенью, затем следуют комиссивы, после них - репрезентативы, а экспрессивы и метарече-вые акты имеют наиболее низкую степень иллокутивной силы. Наличие такой иерархии объясняет распространенные направления транспонирования речевых актов в косвенные РА: транспонирование иллокуции (и перлокуции) идет обычно в направлении от РА с более низкой степенью иллокутивной силы к РА с более высокой степенью.
Проведенное исследование сложных РА представляет собой также развернутый опыт прагмалингвистического описания бессоюзных сочетаний предложений (асиндетических полипредикативных образований) , поскольку именно они выступали как языковые составляющие рассмотренных сложных РА. Исследование показывает, что ограниченное рассмотрение таких образований в семантическом плане является не только недостаточным, но и неадекватным, так как они не могут считаться цельными семантическими (а тем более синтаксическими) элементами, будучи прагматически (перлокутивно) обусловленными объединениями предложений, составляющих языковые компоненты простых РА-функпий в составе сложных РА.
Говоря о перспективах изучения сложных РА как речевых единиц, следует отметить ряд целесообразных и плодотворных направлений и аспектов анализа речевых единиц различной степени сложности. Дальнейшего исследования заслуживает вопрос о соотношении различных коммуникативных и паракоммуникативных функций речевых актов с целью установления степени их взаимообусловленности применительно к различным типам и видам речевых актов. Проведение психолингвистических экспериментов позволит проверить теоретическую модель сложных РА на психологическую реальность в плане их формирования, исполнения и воздействия на коммуникантов. Социолингвистически ориентированное исследование сложных РА даст возможность уточнить и дополнить набор сощальных факторов и параметров осуществления не-минимальных речевых единиц в различных сферах устного и пись
- 399 пленного речевого взаимодействия.
Дальнейшее изучение направлений и закономерностей исторического развития сложных РА будет несомненно способствовать формированию исторической прагмалингвистики и углубит наши представления об исторической изменчивости речевых единиц в связи с развитием принщпов речевого (и, шире, социального взаимодействия) и социально-историческим развитием речевых сообществ. Особый интерес представляет рассмотрение исторических акторечевых изменений в специальных сферах речевого общения (нщучной, деловой и т.п.).
Перспективным представляется дальнейшее универсологическое и характерологическое исследование простых и сложных РА как в теоретическом, так и в эмпирическом планах, в частности, установление характера взаимосвязи речевых и языковых универсалий, выявление универсальности и уникальности видов и подвидов речевых единиц различной степени сложности и др.
Теоретическое значение исследования состоит прежде всего в том, что оно составляет основу комплексного прагмалингвистического направления в изучении не-минимальных речевых единиц и представляет собой вклад как в теорию английских речевых единиц, так и в общелингвистическую теорию речевых единиц. Разработанный теоретический подход и методический аппарат позволяют более глубоко исследовать речевую деятельность и речевое взаимодействие на разных языках. В работе заложены основы как историко-прагмалингвистиче-ского, так и универсологического изучения речевых единиц различной степени сложности.
Список научной литературыКарабан, Вячеслав Иванович, диссертация по теме "Германские языки"
1. Ленин В.И. Тезисы реферата но национальному вопросу // Полн. собр. соч. Т.24. - С.382-395.
2. Ленин В.И. Конспект книга Гегеля "Наука логики" // Полн. собр. соч. Т.29. - С.77-218.
3. Ленин В.И. Конспект книги Гегеля "Лекщи по истории философии" // Полн. собр. соч. Т.29. - С.219-278.
4. Ленин В.И. Письмо И.Ф.Арманд от 30 ноября 1916 г. // Полн. собр. соч. Т.49. - С.328-334.
5. Маркс К. Тезисы о Фейербахе // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. -2-е изд. Т.З. - С.1-4.
6. Маркс К. Из рукописного наследства // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. - Т.12. - С.709-738.
7. Маркс К. Капитал: Книга I // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. -2-е изд. Т.23. - С.5-900.
8. Маркс К. Капитал: Книга 3 // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. -2-е изд. Т.25: Часть I. - С.29-505.
9. Маркс К. Капитал: Книга 3 (Окончание) // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. - Т.25: Часть П. - С.3-456.
10. Энгельс Ф. Анти-Дюринг // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. - Т.20. - С.5-340.
11. Энгельс Ф. Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. - Т.21. -С.269-317.
12. Энгельс Ф. Диалектика природы. М.: Госполитиздат, 1950. -327 с.
13. Абдулаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. М.: Наука, 1971. - 479 с.- 401
14. Абдурахманов Г. Синтаксис осложненного предложения // Структура и история тюркских языков. М.: Наука, 1971. - С. 138-147.
15. Адмони В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1955. - 391 с.
16. Алексеева Л.С. Древнеанглийский язык. М.: Высшая школа, 1971. - 254 с.
17. Андреев Н.Д. Статистико-комбинаторные методы в теоретическом и прикладном языковедении. Л.: Наука, 1967. - 403 с.
18. Андронов М.С. Грамматика тамильского языка. М.: Наука, 1966. - 270 с.
19. Андронов М.С. Сравнительная грамматика дравидийских языков. М.: Наука, 1978. - 465 с.
20. Андронов М.С. Грамматика тамильского языка. М.: Наука, 1987. - 298 с.
21. Антонова Т.И. Сочинительные союзы в научном тексте // Русский язык в школе. 1987. - М. - С.72-77.
22. Аракин В.Д. Самоанский язык. М.: Наука, 1973. - 87 с.
23. Аракин В.Д. Таитянский язык. М.: Наука, 1981. - 79 с.
24. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976. -383 с.- 402
25. Арутюнова Н.Д. Речь // Русский язык: Энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1979. - С.255-258.
26. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. - Т.40. - Ü4. - С.356-367.
27. Арутюнова Н.Д. Пропозипия, факт, событие // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1987. - Т.46. - №6. - С.529-546.
28. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. - С.3-42.
29. Арутюнова Н.Д., Степанов Г.В. Язык // Русский язык: Энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1979. - С.410-412.
30. Атаян Э.Р. Язык и внеязыковая действительность: Опыт онтологического сравнения. Ереван: Изд-во Ереван, ун-та, 1987. -384 с.
31. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1969. - 607 с.
32. Баканидзе М.И. Проблема субординации логических форм. -Алма-Ата: Наука, 1968. 215 с.
33. Балашова Е.В. Употребление апеллятивов в ранне-новоанглийском языке // Проблемы комплексного анализа языка и речи. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1983. - С.96-102.
34. Балли Ш. Французская стилистика. И.: Изд-во иностр. литры, 1961. - 394 с.
35. Баранников А.П., Баранников П.А. Хиндустани (хинди и урду). -М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1956. 239 с.
36. Баранникова Л.И. Основные сведения о языке. М.: Просвещение, 1982. - 112 с.
37. Баскаков А.Н. Предложение в современном турецком языке. -М.: Наука, 1984. 200 с.
38. Бауэр Я. К вопросу о возникновении и развитии типов сложно- 403 го предложения // Вопросы славянского языкознания: Вып.6. -М.: йзд-во АН СССР, 1962.
39. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. - 423 с.
40. Бгажба Х.С. Бзыбский диалект абхазского языка. Тбилиси: Изд-во АН Груз. ССР, 1964. - 461 с.
41. Безменова H.A., Герасимов В.И. Некоторые проблемы теории речевых актов // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. М.: йзд-во ИШОН АН СССР, 1984. - С.146-197.
42. Белова А.Г. Синтаксис письменных текстов арабского языка. -М.: Наука, 1985. 126 с.
43. Белошапкова В.А. Сложное предложение в современном русском языке. М.: Высшая школа, 1967. - 160 с.
44. Белошапкова В.А. Современный русский язык: Синтаксис. М.: Высшая школа, 1977. - 248 с.
45. Беляев В.В. 0 соотношении языка и речи в процессе обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. 1957. -№3. - С.47-55.
46. Беляева Е.И. Модальность в различных' типах речевых актов // Филологические науки. 1987. - №3. - С.64-69.
47. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. -447 с.
48. Бергельсон М.Б., Кибрик А.Е. Прагматический принщп приоритета и его отражение в грамматике // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. М.: Наука, 1987. -С.52-63.
49. Бережан С.Г. 0 соотношении принципа развития и принципа системности в языкознании // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -1981. Т.40. - М. - С.20-26.
50. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М.: Просвещение, 1979. 416 с.
51. Блинов А.Л., Петров В.В. Дискурсивные акты и теория аргумен-тащи // Философские проблемы аргументавди. Ереван: Изд-во АН Армянской ССР, 1986. - С.356-367.
52. Бондарко Л.В. Слог // Русский язык: Энциклопедия. М. : Сов. энщклопедия, 1979. - C.3II-3I2.
53. Борковский В.И. Синтаксис древнерусских грамот. M.: Изд-во АН СССР, 1958. - 185 с.
54. Борковский В.И. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков: Бессоюзные сложные предложения, сопоставляемые со сложноподчиненными. М.: Наука, 1972. - 157 с.
55. Брук С.И., Иванов Вяч. Вс. Языки мира // Русский язык: Энщклопедия. М. : Сов. энщклопедия, 1979. - С.417-420.
56. Брызгунова Е.А. Интонащя в бессоюзных соединениях предложений // Русская грамматика: в 2-х томах. М.: Наука, 1980. -Т.2. - С.650-656.
57. Будагов P.A. О типологии речи // Русская речь. 1967. -№6. - С.43-48.
58. Будагов P.A. Что такое развитие и совершенствование языка. -М.: Наука, 1977. 264 с.
59. Бунак В.В. Род Homo, его возникновение и последующая эволющя. М. : Наука, 1980. - 328 с.
60. Быкова Е.М. Бенгальский язык. М.: Наука, 1966. - 142 с.
61. Быстров И.С., Нгуен Тай Кан, Станкевич Н.В. Грамматика вьетнамского языка. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. - 225 с.
62. Ванников Ю.в. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М.: Русский язык, 1979. - 295 с.
63. Ванников Ю.В., Котл*ф Т.Р. Вопросы строения предложения. -Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, I960. 98 с.
64. Засилевич Г.М. Очерк грамматики эвенкийского (тунгусского)- 405 языка. Л.: Гос. уч.-пед. изд-во Наркомпроса РСФСР, 1940. -194 с.
65. Вежбицка А. Дескрипщя или щтащя // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 13. М.: Радуга, 1982. - С.249-274.
66. Вендлер 3. Причинные отношения // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.18. Логический анализ естественного языка. М.: Прогресс, 1986. - С.264-276.
67. Вендлер 3. Факты в языке // Философия. Логика. Язык. М.: Прогресс, 1987. - С.293-317.
68. Ветрова О.Г. К вопросу о структуре и некоторых коммуникативных функщях вокативных предложений // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Вып.8. Горький: Изд-во ГГПИИЯ, 1977. - С.8-18.
69. Вильскер Л.Х. Самаритянский язык. М.: Наука, 1974. - 97 с.
70. Винокур Т.Г. Стилистическое развитие современной русской речи // Развитие функщональных стилей современного русского языка. М.: Наука, 1968. - С.12-100.
71. Войтович С.И. 0 речевом акте обращения // Вестник Киев, ун-та / Романо-германская филология: Вып.22. Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1988. - С.II-14.
72. Волошинов В.Н. Марксизм и философия языка. Л.: Прибой, 1929. - 157 с.
73. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1987. - 228 с.
74. Вольф Е.М., Никонов Б.А. Португальский язык. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965. - 240 с.
75. Выготский Л.С. Собрание сочинений в 6-и томах. М.: Педагогика, 1982. - Т.2. - 504 с.
76. Выдрин В.Ф. Язык лоома. М.: Наука, 1987. - 121 с.
77. Габай Т.В. Учебная деятельность и ее средства. М.: Изд-во- 406 -Моск. ун-та, 1988. 255 с.
78. Гаврилова З.Ф. К вопросу об изучении единиц речи // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький: йзд-во ГГШИЯ, 1977. - С.18-24.
79. Гаджиева Н.З. Бессоюзные сложные предложения в современном азербайджанском языке // Исследования по синтаксису тюркских языков. М.: Изд-во восточной лит-ры, 1962. - 0.3-23.
80. Гаджиева Н.З, Синтаксис сложноподчиненного предложения в азербайджанском языке. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 220 с.
81. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка: синтаксис. М.: Высшая школа, 1981. - 208 с.
82. Гак В.Г. Прагматика, узус и грамматика речи // Иностранные языки в школе. 1982. - №5. - С.11-17.
83. Гак В.Г. Онтологические и прагматические логические классы в тексте // Язык как коммуникативная деятельность человека. -М.: Изд-во МГПИИЯ, 1987. С.49-57.
84. Ганич Д.1., 0л1Йник 1.С. Словник л1нгв1стичних терм1н1в. -Ки1в: Вища школа, 1985. 360 с.
85. Гегель Г.Ф. Сочинения: в 8 томах. М.: Наука, 1959. - Т.4. -392 с.
86. Георгиева В.Л. История синтаксических явлений русского ящика. М.: Просвещение, 1968. - 167 с.
87. Головнин И.В. Введение в синтаксис современного японского языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. - 376 с.
88. Головнин И.В. Грамматика современного японского языка. -М.: йзд-во Моск. ун-та, 1986. 316 с.
89. Гольдин В.Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 1983. -109 с.
90. Горгониев Ю.А. Кхмерский язык. М.: Изд-во восточной шт-ры, 1961. - 130 с.- 407
91. Горгониев Ю.А. Грамматика кхмерского языка. М.: Наука, 1966. - 315 с.
92. Гордеева Н.Д., Зинченко В.П. Функциональная структура действия. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. - 208 с.
93. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1980. - 104 с.
94. Горелов И.Н. Вопросы теории речевой деятельности. Таллин: Валгус, 1987. - 190 с.
95. Горшков А.И. История русского литературного языка. М.: Высшая школа, 1968. - 366 с.
96. Горшков А.И. 0 предмете истории русского литературного языка // Вопросы языкознания. 1985. - №3. - С.3-14.
97. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.16. М.: Прогресс, 1985. - С.217-237.
98. Грамматика кабардино-черкесского литературного языка. М.: Изд-во АН СССР, 1957. - 240 с.
99. Грамматика литовского языка. Вильнюс : Мокслас, 1985. -800 с.
100. Граматика на съвременния български книжовен език: В з тома. -София: Издателство на Българската Академия на науките, 1983. -Т.З. 465 с.
101. Грамматика хакасского языка. М.: Наука, 1975. - 418 с.
102. Грамматика финского языка. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1958. -296 с.
103. Грюнберг А.Л., Эдельман Д.И. Афганский язык // Основы иранского языкознания (Новоиранские языки. Восточная группа). М.: Наука, 1987. - С.6-154.
104. Гухман М.М. Лингвистические универсалии и типологические исследования // Универсалии и типологические исследования. М. : Наука, 1974. - С.29-53.- 408
105. Гяч H.B. Контактоустанавливающие формулы в устном научном выступлении // Функциональные стили и преподавание иностранных языков. М.: Наука, 1982. - С.85-93.
106. Дворянников H.A. Язык пушту. М.: йзд-во восточной лит-ры, i960. - 99 с.
107. Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь: синтаксис и лексика. -М.: Международные отношения, 1979. 254 с.
108. Девкин В.Д. Ме такоммуникапия // Иностранные языки в школе. -1987. №5. - С.31-36.
109. Дейк Т.А. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.8. М.: Прогресс, 1978. - С.259-336.
110. Демьянков В.З. "Теория речевых актов" в контексте современной зарубежной лингвистики // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. М.: Прогресс, 1986. - С.223-234.
111. Дешериев Ю.Д. Теория языка и речевая практика // Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: Наука, 1981. -С.210-220.
112. Добронравии H.A. Синтаксические структуры современного литературного языка хауса Нигерии: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1987. - 16 с.
113. Дорошевский В. Элементы лексикологии и семиотики. М.: Прогресс, 1973. - 285 с.
114. Дорошенко C.I. Складн1 безсполучников1 конструкцП в сучас-н1й укра1нськ1й мов1. Харк1в: Видавництво ХаркГвського ун-ту, 1982. - 152 с.
115. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984. - 268 с.
116. Дымшиц З.М. Грамматика языка хинди: Часть 2. М.: Наука, 1986. - 209 с.
117. Дынников А.П., Лопатина М.Г. Народная латынь. М.: йзд-во- 409 -Моск. ун-та, 1975. 314 с.
118. Дьяконов И.М. Языки древней Передней Азии. М.: Наука, 1967. - 492 с.
119. Дэйвисон А. Лингвистическое или прагматическое описание: размышления о "парадоксе перформативности" // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. М.: Прогресс, 1986. - С.235-269.
120. Дюбуа Ж., Эделин Ф., Клинкенберг Ж.-М. и др. Общая риторика. М.: Прогресс, 1986. - 392 с.
121. Егорова Р.П. Язык синдхи. М.: Наука, 1966. - 112 с.
122. Елизаренкова Т.Я. Грамматика ведийского языка. М.: Наука, 1982. - 439 с.
123. Елизаренкова Т.Я., Топоров В.П. Язык пали. М.: Наука, 1965. - 248 с.
124. Ефимов В. А. Язык ормури в синхронном и историческом освещении. М.: Наука, 1986. - 347 с.
125. Ефимов В.А., Расторгуева B.C., Шарова E.H. Персидский, таджикский, дари // Основы иранского языкознания (Новоиранские языки. Западная группа). М.: Наука, 1982. - С.5-230.
126. Жалагина Т.А. Коммуникативный фокус в диалогическом событии // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1987. - C.I07-II5.
127. Жинкин Н.И. Речь как проводник информапии. М.: Наука, 1982. - 157 с.
128. Жовтобрюх М.А., Волох О.Т., Сам1йленко С.П., Слинько I.I. 1сторична граматика укра1нсько1 мови. Ки1в: Вища школа, 1980. -319 с.
129. Жолковский А.К. Синтаксис сомали. М.: Наука, 1971. - 265 с.
130. З^уравлев В.К. История языка и диахроническая с о щ олингвис тика // Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: Наука, 1981. - С.256-275.- 410
131. Завадовский Ю.Н., Кащельсон С.И. Мерой тский язык. М.: Наука, 1980. - 103 с.
132. Задоенко Т.П., Хуан 1Цу-ин. Учебник китайского языка. М.: Наука, 1973. - 755 с.
133. Звегинцев Ё.А. Предложение и его отношение к языку и речи. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. 307 с.
134. Звегинцев В. А. Разграничение между языком и речью как выражение двойственности объекта лингвистики // Язык и речь. Тбилиси: Мецниереба, 1977. - С.44-51.
135. Зенох У.С. Очерки по синтаксису адыгейского языка. Майкоп: Краснодар, книжное изд-во, 1987. - 295 с.
136. Ибраев Л.И. Проблемы логики развития // Диалектика развития в природе и обществе. Киев: Наукова думка, 1981. - С.87-99.
137. Иванова Т.А. Старославянский язык. М.: Высшая школа, 1977. - 199 с.
138. Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. М.: Высшая школа, 1976. - 319 с.
139. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. Л.: Просвещение, 1971. - 366 с.
140. Иофик Л.Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1968. - 214 с.
141. Исаев М.И. К воцросу о понятии "развитие языка" // Теоретические проблемы сощальной лингвистики. М.: Наука, 1981. -С.131-140.
142. История Древнего Востока (зарождение древнейших классовых- 411 обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации): Часть I. -М.: Наука, 1983. 534 с.
143. История первобытного общества (общие вопросы, проблемы ан-тропосощогенеза). М.: Наука, 1983. - 432 с.
144. Карапетян Г.К. Становление системы пунктуации в немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1976. - 23 с.
145. Карапетян Л. Л. Сложное предложение в средне армянском языке: Автореф. дис. . кацц. филол. наук. Ереван, 1971. - 23 с.
146. Карлсон Л. Соединительный союз but // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.18. Логический анализ естественного языка. М.: Прогресс, 1986. - С.277-299.
147. Катенина Т.Е. Очерк грамматики языка маратхи. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1963. - 296 с.
148. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972. - 216 с.
149. Керт Г.М. Образны саамской речи. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1961. - 216 с.
150. Кибрик А.Е. Прагматический принщп приоритета и его отражение в граяматике языка // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. М.: Наука, 1987. - С.52-63.
151. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1978. - 160 с.
152. Киселева Л.А. Коммуникативные единищ языка и единищ коммуникативного обучения языку // Всесоюзная научная конференция: Коммуникативные единицы языка / Тезисы докладов. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1984. - С.50-54.
153. Кларк Г.Г., Карлсон Т.Е. Слушающие и речевой акт // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. - С.270-321.
154. Клаус Г. Сила слова. М.: Прогресс, 1967. - 215 с.- 412
155. Клочков И.С. Духовная культура Вавилона: человек, судьба, время. М.: Наука, 1983. - 207 с.
156. Кобозева И.М. "Теория речевых актов" как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. - С.7-21.
157. Кобрина H.A., Корнеева Е.А. Очерки по синтаксису современного английского языка. М.: Высшая школа, 1965. - 210 с.
158. Кобрина H.A., Малаховский Л.В. Английская пунктуация. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1961. - НО с.
159. Ковтунова И.И. Современный русский язык: порядок слов и актуальное членение предложения. М.: Просвещение, 1976. - 239 с.
160. Кожин А.Н. Литературный язык Киевской Руси. М.: Русский язык, 1981. - 188 с.
161. Кожин А.Н., Крылова O.A., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М.: Высшая школа, 1982. - 223 с.
162. Кожина М.В. К вопросу о единицах текста в аспекте коммуникативной теории языка // Всесоюзная научная конференция: Коммуникативные единицы языка / Тезисы докладов. М.: Изд-во МПШИЯ, 1984. - С.54-57.
163. Кожина М.Н. К вопросу об эволюции стиля научной прозы в период научно-технической революции // Функциональные стили речи в синхронном и диахронном аспектах. Пермь: Изд-во Пермск. ун-та, 1978. - С.3-14.
164. Кожина М.Н. О языке научной литературы // Специфика и эволюция функциональных стилей. Пермь: Изд-во Пермск. ун-та, 1979. -С.85-98.
165. Козинский И.Ш. К вопросу об исключениях из лингвистических универсалий // Лингвистическая типология. М.: Наука, 1985. -С.133-143.
166. Колшанский Г.В. Проблема универсалий языка // Общее языко- 413 знание: внутренняя структура языка. М.: Наука, 1972. - С.545-561.
167. Колшанский Г.В. Использование языковых универсалий при описании языков мира // Принвдпы описания языков мира. М.: Наука,1976. С.53-63.
168. Колшанский Г.В. Проблемы коммуникативной лингвистики // Вопросы языкознания. 1979. - №6. - С.51-62.
169. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. -149 с.
170. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. -М.: Наука, 1984. 175 с.
171. Колшанский Г.В. Лингвометодические аспекты речевого общения // Иностранные языки в школе. 1985. - ЖЕ. - С.10-14.
172. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. М.: Наука, 1975. - 719 с.
173. Конюхова Н.И. К вопросу об изменениях размера предложения в немецкой научной речи за последние десятилетия // Специфика и эволющя функциональных стилей. Пермь: Изд-во Пермск. ун-та, 1979. - С.14-26.
174. Королев Н.И. Язык непали. М.: Наука, 1965. - 154 с. Косериу Э. Синхрония, диахрония, норма (проблемы языкового изменения) // Новое в лингвистике: Вып.З. - М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1963. - С.143-343.
175. Коул М., Скрибнер С. Культура и мышление. И.: Прогресс,1977. 261 с.
176. Кошевая й.Г. Пунктуация в тексте (на материале английского языка) // Иностранные языки в школе. 1984. - * I. - С.15,-18.
177. Краткий психологический словарь. М.: Политиздат, 1985. -431 с.
178. Крейнович Е.А. Юкагирский язык. M.-JI.: Изд-во АН СССР,1958. 288 с.
179. Крупа В. Гавайский язык. М.: Наука, 1979. - 76 с.
180. Крус М., Шкарбан Л.И. Тагальский язык. М.: Наука, 1966. -103 с.
181. Кручинина И.Н. Обращение // Русский язык: Энциклопедия. -М.: Сов. энциклопедия, 1979 (а). C.I70-I7I.
182. Кручи ни на И.Н. Сложносочиненное предложение // Русский язык: Энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1979 (б). -С.314-315.
183. Кручинина И.Н. Бессоюзные соединения предложений // Русская грамматика: в 2-х томах. М.: Наука, 1980. - Т.2. - С.634-650.
184. Крысин Л.П. К соотношению системы языка и его нормы // Русский язык в школе. 1968. - JI2. - С. 15-19.
185. Крючков С.Е., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: синтаксис сложного предложения. М.: Просвещение, 1977. - 191 с.
186. Кубрякова Е.С. Динамическое представление синхронной системы языка // Гипотеза в современной лингвистике. М.: Наука, 1980. - С.217-261.
187. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. -М.: Наука, 1986. 158 с.
188. Культура Древнего Египта. М.: Наука, 1976. - 444 с.
189. Курбанов I. Рошорвский язык. Душанбе: Дониш, 1976. -312 с.
190. Курдоев К.К, Грамматика курдского языка. М.: Наука, 1978. -294 с.
191. Кухаренко В.А. Текст как коммуникативная единица // Всесоюзная научная конференция: Коммуникативные единицы языка / Тезисы докладов. М. : Изд-во МГПИИЯ, 1984. - С.76-78.
192. Лаптева O.A. Внутристилевая эволювдя современной русской научной прозы // Развитие функциональных стилей современного- 415 русского языка. М.: Наука, 1968. - С.126-185.
193. Лебедев К.А. Грамматика языка пушту. М.: Изд-во Института международных отношений, 1970. - 360 с.
194. Лендел Ж. Обращения, приветствия и прощания в речевом этикете современных венгров // Нащонально-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977. - С.193-218.
195. Леонтьев A.A. Олово в речевой деятельности. М.: Наука, 1965. - 245 с.
196. Леонтьев A.A. Языковой знак как проблема психологии // Материалы к конференции "Язык как знаковая система особого рода". -М.: Наука, 1967. С.40-46.
197. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. - 214 с.
198. Леонтьев A.A. Речевая деятельность // Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. - С.21-28.
199. Леонтьев A.A. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. - С.18-36.
200. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 575 с.
201. Леонтьев А.Н. Общее понятие о деятельности // Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. - С.5-20.
202. Леонтьев А.Н. Деятельность, сознание, личность. М.: Изд-во полит, лит-ры, 1975. - 304 с.
203. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения: в 2-х томах. М.: Педагогика, 1983. - T.I. - 391 с.
204. Липеровский В.П. Сложные предложения в хинди. М.: Наука, 1972. - 108 с.
205. Литвин Ф.А. Многозначность слова в языке и речи. M¿: Высшая школа, 1984. - 119 с.- 416
206. Литвиненко Е.В. О некоторых особенностях синтаксиса средне-испанского периода // Вопросы языковой структуры. Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1976. - С.195-198.
207. Литвиненко Е.В. Обособление и парцеллящя как единый процесс осложнения структуры предложения-высказывания // Вестник Киев, ун-та. Романо-германская филология: Вып.17. Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1983. - С.35-40.
208. Ломтев Т.П. Общее и русское языкознание. М.: Наука, 1976. - 381 с.
209. Лыков А.Г. Окказиональное слово как единица речи // Филологические науки. 1971. - №5. - С.70-81.
210. Лухт Л.И. Сравнительно-сопоставительная грамматика романских языков: румынский язык. М.: Наука, 1970. - 219 с.
211. Ляпон М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. М.: Наука, 1986. - 200 с.
212. Мазур Ю.Н. Корейский язык. М.: йзд-во восточной лит-ры, I960. - 118 с.
213. Майтинская К.Е. Венгерский язык: В 3-х частях. М.: йзд-во АН СССР, I960. - Часть 3. Синтаксис. - 375 с.
214. Макаров М.Г. Сложность и вариативность категорий диалектики. Л.: Наука, 1988. - 181 с.
215. Маковский М.М. (Рецензия) // Вопросы языкознания. 1980. -&6. - С.152-154. - Рецензия на издание: Universale of Human language: In 4- Volumes. - Stanford: Stanford University Press, 1978.
216. Медведева Л.М. Про сп1вв1дношення категор1й предикативност1 I стану // Мовознавство. 1983. - №3. - С.50-54.
217. Медведева Л.М. Мовленневий акт I контекст // Мовознавство. -1988. №2. - С.31-37.
218. Медведева Л.М. До типологЦ мовленневих акт1в // Мовознав- 417 ство. 1989. - №3. - С.8-19.
219. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей "Смысл » Текст". М.: Наука, 1974. - 314 с.
220. Менг К. Семантические проблемы лингвистического исследования коммуникавди // Психолингвистические проблемы семантики. -М.: Наука, 1983. С.221-241.
221. Мецлер A.A. Структурные связи в тексте. Кишинев: Штиини-ца, 1987. - 143 с.
222. Миронов С.А. Язык африкаанс. М.: Наука, 1969. - 151 с.
223. Миронов С.А. История нидерландского литературного языка (IX-X7I вв.). М.: Наука, 1986. - 199 с.
224. Михайленко В.В. Выражение побудительной модальности в древнеанглийском предложении: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1973. 22 с.
225. Морев Л.Н. Язык ли. М.: Наука, 1978. - 99 с.
226. Морев Л.Н. Шанский язык. М.: Наука, 1983. - 134 с.
227. Морев Л.Н., Москалев A.A., Плам Ю.Я. Лаосский язык. М.: Наука, 1972. - 255 с.
228. Мороховский А.Н. Слово и предложение в истории английского языка. Киев: Вища школа, 1980. - 216 с.
229. Моррис 4.7. Основания теории знаков // Семиотика. М.: Радуга, 1983. - С.37-89.
230. Москалев A.A. Грамматика языка чжуан. М.: Наука, 1971. -336 с.
231. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981. - 117 с.
232. Мыркин В.Я. К вопросу об объективности существования языка (попытка философской интерпретащи дихотомии "язык-речь" // Филологические науки. 1971. - $4. - С.49-55.
233. Мыркин В.Я. Текст, подтекст и контекст // Вопросы языкозна- 418 ния. 1976. - №2. - С.86-93.
234. Нариньяни A.C., Гафт Р.И., Дебренн М., Першина Е.Л. Языковое взаимодействие и функции речевого акта // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. М.: Наука,1987. С.17-33.
235. Нгуен Хыу Куинь. Структурные особенности сложного предложения во вьетнамском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Л., 1974. 21 с.
236. Недобух A.C. Вербальные сигналы мены коммуникативных ролей // Языковое общение: процессы и единицы. Калинин: Изд-во Калинин. ун-та, 1988. - C.I07-II7.
237. Никифоров В.Е. Проблемная ситуация и проблема: генезис, структура, функции. Рига: йгаатне, 1988. - 185 с.
238. Никифорова Л.А. Язык волоф. М. : Наука, 1981. - 96 с. Никифорова Р.В. К вопросу о сложных речевых актах // Речевые акты в лингвистике и методике. - Пятигорск: Изд-во Пятигорск, гос. пед. ин-та иностр. языков, 1986. - С.159-165.
239. Никифорова Р.В. Коммуникативно-семантическая группа высказываний, реализующих интенцию "предлагания" (в современном английском языке): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев,1988. 24 с.
240. Николаева Т.М. Коммуникативно-дискурсивный подход и интерпретация языковой эволюции // Вопросы языкознания. 1984. -№3. - C.III-II9.
241. Новакович A.C. Датский язык. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1974. - 230 с.
242. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982. - 272 с.
243. Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. - 424 с.- 419
244. Новоселецкая Э.П. Об употреблении ссылок в английских научных текстах ХУШ-ХХ вв. // Специфика и эволюция функциональных стилей. Пермь: Изд-во Пермск. ун-та, 1979. - С.79-85.
245. Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. -376 с.
246. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике : Вып. 17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. -С.22-130.
247. Павленко А.П. Сунданский язык. М.: Наука, 1965. - 83 с.
248. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.: Наука, 1985. - 271 с.
249. Пан Ин. 0 некоторых формах речевой и жестовой коммуникации в Китае // Национально-культурная специфика речевого поведения. -М.: Наука, 1977. С.338-345.
250. Панфилов В.З. Языковые универсалии и типология предложения // Вопросы языкознания. 1979. - Л5. - С.3-16.
251. Панфилов В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания. М.: Наука, 1982. - 357 с.
252. Папп Ф. Паралингвистические факты: этикет и язык // Новое в зарубежной лингвистике: ВыпЛ5. М.: Прогресс, 1985. - С.546-553.
253. Парфионович Ю.М. Тибетский письменный язык. М.: Наука, 1970. - 182 с.
254. Пахалина Т.Н. Сарыкольский язык. М.: Наука, 1966. - 239 с.
255. Перниц А.И. Этикет // Социально-экономические отношения и сопионормативная культура: свод этнографических понятий и терминов. М.: Наука, 1986. - С.224г-225.
256. Петрова Т.И. Язык ороков (ульта). Л.: Наука, 1971. - 166 с.
257. Пименов А. Противоречивая сущность речевой деятельности и речевого действия // Проблемы психолингвистики. М.: Изд-во- 420
258. Института языкознания АН СССР, 1975. С.31-45.
259. Пиотровский Р.F., Турыгина I.A. Антиномия "язык-речь" и статистическая интерпретащя нормы языка // Статистика речи и автоматический анализ текста. Л.: Наука, 1971. - С.5-46.
260. Пирс Ч.С. Из работы "Элементы ЛОГИКИ. Grammatica specula-tiva» // Семиотика. М.: Радуга, 1983. - C.I5I-2I0.
261. Платонов К.К. 0 системе психологии. М.: Мысль, 1972. -216 с.
262. Погодина Н.Е. Практический курс шведского языка. М.: Изд-во Института международных отношений, 1961. - 403 с.
263. Погодина Н.Е., Хадеева-Быкова A.A. Книга для чтения по шведскому языку. М.: Изд-во Института международных отношений, 1963. - 208 с.
264. Попов O.K., Попов Н.М. Шведский язык. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. - 162 с.
265. Попов Ю.В. Система языка и система текста // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств. -Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1980. С.66-73.
266. Поршнев Б.Ф. 0 начале человеческой истории. М.: Мысль, 1974. - 487 с.
267. Постовалова В.И. Язык как деятельность (опыт интерпретации концепции В.Гумбольдта). М.: Наука, 1982. - 222 с.
268. Покровская Л.А. Синтаксис гагаузского языка в сравнительном освещении. М.: Наука, 1979. - 203 с.чПочепцов Г.Г. Прагматический аспект изучения предложения // Иностранные языки в школе. 1975. - №6. - С.15-25.
269. Почепцов Г.Г. Дискурсивный и композитный уровни лингвистического анализа текста // Лингвистика текста и обучение иностранным языкам. Киев, 1978. - С.6-17.
270. Почепцов Г.Г. Предложение // Иванова И.П., Бурлакова В.В.,- 421
271. Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высшая школа, 1981 (а). - С.164-281.
272. Почепцов Г.Г. Фатическая коммуникация // Семантика и прагматика синтаксических единств. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1981 (б). - С.52-59.
273. Почепцов Г.Г. О месте прагматического компонента в лингвистическом описании // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1985. - С.12-18.
274. Почепцов Г.Г. О коммуникативной типологии адресата // Речевые акты в лингвистике и методике. Пятигорск: Изд-во ПГПИИЯ, 1986. - С.10-17.
275. Почепцов Г.Г. Слушатель и его роль в актах речевого общения // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1987. - С.26-38.
276. Почеппрв Г.Г. (мл.) Коммуникативные аспекты семантики. -Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1987. 131 с.
277. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения. -Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1986. 116 с.
278. Прияткина А.Ф. Пояснение // Русский язык: Энщклопедия. -М. : Сов. энщклопедия, 1979. С.222.
279. Прияткина А.Ф. Сочинительные связи внутри простого предложения // Русская грамматика: В 2-х томах. М.: Наука, 1980. -Т.2. - С.166-189.
280. Проничев В.П. Синтаксис обращения. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1971. - 88 с.
281. Пузицкий Е.В. Качинский язык. М.: Наука, 1968. - III с.
282. Рацова Л.Н. Сложное предложение причины во французском языке ХУ1 в. в сопоставлении с современным французским языком: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1962. - 17 с.
283. Разинкина Н.М. Развитие языка английской научной литер ату- 422 ры. М.: Наука, 1978. - 211 с.
284. Разинкина Н.М. Библиографические ссылки и их роль в организации научного текста // Общие и частные проблемы функциональных стилей. М.: Наука, 1986. - С.115-129.
285. Рамат П. Универсалии и типология // Вопросы языкознания. -1986. №2. - С.17-26.
286. Репина Т.А. Румынский язык. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. - 189 с.
287. Роль бессознательного в активности мышления и речи: Вступительная статья от редакши // Бессознательное: природа, функции, методы исследований: В 4-х томах. Тбилиси: Мецниереба, 1978. -Т.З. - С.27-46.
288. Романовская Ю.Ю. Структурно-семантические особенности вставных предикативных единиц (на материале среднеанглийского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1979. - 21 с.
289. Русская грамматика: В 2-х томах. М.: Наука, 1980. - Т.2. -709 с.
290. Русский язык: Энциклопедия. М.: Сов. энциклопедия, 1979. -431 с.
291. Рытова М.Л. Практический курс новогреческого языка. М.: Международные отношения, 1978. - 319 с.
292. Рягоев В.Д. Образцу карельской речи. Л.: Наука, 1980. -382 с.
293. Савченко А.Н. Речь и образное мышление // Вопросы языкознания. 1980. - $2. - С.21-32.
294. Савченко А.Н. Лингвистика речи // Вопросы языкознания. -1986. №3. - С.62-74.
295. Савченко А.Н., Иоффе В.В. Общее языкознание. Ростов: Изд-во Ростов, ун-та, 1985. - 237 с.
296. Сагатовский В.Н. Язык и его функции с позищи теории дея- 423 тельности // Ленинская теория отражения: отражение и язык. -Свердловск: Изд-во Уральск, ун-та, 1980. С.16-22.
297. Самойлова Н.Л. Проблема выделения единицу структуры текста // Текст, контекст, подтекст. М.: Изд-во Института языкознания АН СССР, 1986. - С.53-58.
298. Сафиуллина Ф.С. Синтаксис сложного предложения в татарской разговорной речи // Семантика и функционирование синтаксических единиц. Казань: Изд-во Казанск. ун-та, 1983. - С.96-103.
299. Свинцов В.И. Логика. М.: Высшая школа, 1987. - 287 с.
300. Свотина М.Г. Абзац как единица речевой практики // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. -Л.: Наука, 1975. С.205-208.
301. Семенюк М.П. Директивноеть диалогического текста // Проблемы перевода текстов разных типов. М.: Наука, 1986. - С.46-60.
302. Семенюк H.H. Проблемы формирования норм немецкого литературного языка ХУШ столетия. М. : Наука, 1967. - 299 с.
303. Серебренников Б.А. О лингвистических универсалиях // Вопросы языкознания. 1972. - №2. - С.3-16.
304. Серебренников Б.А. Сводимость языков мира, учет специфики языка, предназначенность описания // Принципы описания языков мира. М.: Наука, 1976. - С.7-52.
305. Серебренников Б.А. Еще раз о дихотомии "язык" и "речь" // Язык и речь. Тбилиси: Мепциереба, 1977. - С.30-44.
306. Серебренников Б.А. Язык отражает действительность или выражает ее знаковым способом? // Роль человеческого фактора в языке. М.: Наука, 1988. - С.7086.
307. Серль Дж.Р. Что такое речевой акт // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986 (а). - C.I5I-I69.
308. Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в за- 424 рубежной лингвистике: Вйп.17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986 (б). - С.170-194.
309. Серль Дж.Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986 (в). - С.195-222.
310. Серль Дж.Р. Природа Интенсиональных состояний // Философия. Логика. Язык. М.: Прогресс, 1987. - С.48-95.
311. Серль Дж., Вандервекен Д. Основные понятия исчисления речевых актов // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.18. Логический анализ естественного языка. М.: Прогресс, 1986. - С.242-263.
312. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. М.: Наука, 1987. - 140 с.
313. Сидорова Т.В. Коммуникативно-семантические характеристики единиц речевого этикета (на материале английского языка 171-ХУШ вв.): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1986. - 16 с.
314. Сирк Ю.Х. Язык кхаси. М. : Наука, 1972.-139 с.
315. Сирк Ю.Х. Бугийский язык. М. : Наука, 1975. - 112 с.
316. Сиротинина О.Б. Некоторые жанрово-стилистические изменения советской публицистики // Развитие функциональных стилей современного русского языка. М.: Наука, 1968. - C.I0I-I25.
317. Системы личных имен у народов мира. М. : Наука, 1986. -383 с.
318. Скворцова Т.И. Бессоюзные сложные предложения в современном испанском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1975. - 27 с.
319. Скибина Т.М. Язык текстов по политэкономии ХУП-ХХ вв. (на материале английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. M., 1988. - 24 с.
320. Скребнев Ю.М. Коммуникативная функция языка и коммуникатив-но-функпиональные грамматики // Всесоюзная научная конференпия:- 425
321. Коммуникативные единицы языка / Тезисы докладов. М. : йзд-во МГПИИЯ, 1984. - С.109-112.
322. Славская К.А. Мысль в действии. I.: Изд-во полит, литры, 1968. - 208 с.
323. Слюсарева H.A. Теория Ф. де Соссгора в свете современной лингвистики. М.: Наука, 1975. - 112 с.
324. Слюсарева H.A. Язык и речь пространство и время // Теория языка. Англистика. Кельтология. - М.: Наука, 1976. - C.I06-II4.
325. Слюсарева H.A. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М.: Наука, 1981. - 206 с.
326. Слюсарева H.A. Категориальная основа тема-рематической организации высказывания-предложения // Вопросы языкознания. -1986. J64. - С.3-16.
327. Смирнищий А.И. Объективность существования языка // Вопросы языкознания. 1953. - №3. - С.26-39.
328. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1957. - 286 с.
329. Смирнипкий А.И. История английского языка. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1965. - 137 с.
330. Смирницкий А.И. Объективность существования языка // История советского языкознания: Хрестоматия. М. : Высшая школа, 1981. - С.62-72.
331. Смирнов Ю.А. Грамматика языка панджаби. М. : Наука, 1976. -478 с.
332. Смычковская Ю.А. Синтаксис современного испанского языка. -Киев: Вища школа, 1979. 191 с.
333. Соколов С.А. К вопросу о классификации сложных предложений в современном литературном турецком языке // Структура и история тюркских языков. М.: Наука, 1971. - С.156-164.
334. Солганик Г.Я. К проблеме типологии речи // Вопросы языко- 426 знания. 1981. - ЖЕ. - С.70-79.
335. Солнцев В.М. О соизмеримости языков // Принципы описания языков мира. М.: Наука, 1976. - С.105-121.
336. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. -М.: Наука, 1977. 341 с.
337. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979. -327 с.
338. Старикова E.H. Скрытое противопоставление в структуре гипотаксиса // Новые тенденции в изучении грамматики романских и германских языков. Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1981. - С.175-181.
339. Старикова E.H. Проблемы семантического синтаксиса. Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1985. - 124 с.
340. Стеблин-Каминский М.И. Древ неисландский язык. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1965. - 286 с.
341. Степанов Г.В. Типология языковых состояний и ситуаций в странах романской речи. М.: Наука, 1976. - 224 с.
342. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. - C.I3I-I50.
343. Супрун А.Е. Части речи в русском языке. М.: Просвещение, 1971. - 134 с.
344. Супрун А.Е. К количественной оценке лексического богатства текста // Филологические науки, 1979. - ЖЕ. - С.44-48.
345. Сусов И.П. Конвенщоналистская концепция реальности языковых единиц // Общее языкознание: методы лингвистических исследований. М.: Наука, 1973. - С.301-307.
346. Сусов И.П. Семантика и прагматика предложения. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1980. - 51 с.
347. Сусов И.П. К предмету прагмалингвистики // Содержательные- 427 аспекты предложения и текста. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1983. - С.3-15.
348. Сусов И.П. Проблемы языкового общения, его единиц и правил // Всесоюзная научная конференция: Коммуникативные единицы языка / Тезисы докладов. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1984 (а). - C.II5-II7.
349. Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы // Прагматика и семантика синтаксических единиц. -Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1984 (б). С.8-Ю.
350. Сусов И.П. Языковое общение и лингвистика // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1985. - С.3-12.
351. Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение и его единицы. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та,1986. C.7-II.
352. Сусов И.П. Лингвистика между двумя берегами // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та,1987. С.9-14.
353. Сусов И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система // Языковое общение: процессы и единицы. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1988. - С.7-13.
354. Сухих С.А. Речевые интеракщи и стратегии // Языковое общение и его единицы. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1986. -С.71-77.
355. Сыромятников H.A. Классический японский язык. М.: Наука, 1983. - 152 с.
356. Сэпир Э. Язык: введение в изучение речи. М .-Л.: Гос. соц.-эконом. изд-во, 1934. - 223 с.
357. Тань А. Учебник современного китайского разговорного языка. -М.: Наука, 1983. 717 с.
358. Таранец В.Г. Энергетическая теория речи. Киев-Одесса:1. Вшца школа, 1981. 149 с.
359. Тарасов Е.Ф. К построению теории речевой коммуникации // Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Шахнарович А.М. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979. -С.5-147.
360. Тарасов Е.Ф. Социолингвистика и психолингвистика // Теоретические проблемы сощальной лингвистики. М. : Наука, 1981. -С. 140-164.
361. Тарасов Е.Ф. Деятельность, общение, речь // Всесоюзная научная конференция: Коммуникативные единицы языка / Тезисы докладов. М.: Изд-во МГПЙИЯ, 1984. - C.II6-II9.
362. Тарасов Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики. М.: Наука, 1987. - 168 с.
363. Тарасов Е.Ф., Сорокин Ю.А. Напионально-культурная специфика речевого и неречевого поведения // Нащонально-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977. - С.14-38.
364. Теляковская М.В. Изменения в системе средств связи частей сложноподчиненных предложений причинного типа в языке художественной прозы от А.С.Пушкина до наших дней // Синтаксис предложения. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1983. - С.100-109.
365. Терещенко Н.М. Нганасанский язык. Л.: Наука, 1979. - 322 с.
366. Тодаева Б.Х. Баоаньский язык. М.: Наука, 1964. - 156 с.
367. Тодаева Б.Х. Монгорский язык. М.: Наука, 1973. - 391 с.
368. Топорова И.Н. Язык лингали. М.: Наука, 1973. - 100 с.
369. Тульвисте П.Э.-Й. Культурно-историческое развитие вербального мышления: Автореф. дис. . докт. психол. наук. М., 1987. - 31 с.
370. Убрятова Е.И. Согласование в якутском языке // Исследование по синтаксису тюркских языков. М.: Изд-во восточной лит-ры, 1962. - C.I0I-I88.- 429
371. Успенский Б.А. Проблема универсалий в языкознании // Новое в лингвистике: Вып.5. М.: Прогресс, 1970. - С.5-30.
372. Философский словарь. М.: Политиздат, 1980. - 445 с.
373. Фихман Б.С. Язык игбо. М.: Наука, 1975. - 64 с.
374. Фоменко Ю.В. Является ли словосочетание единицей языка // Филологические науки. 1975. - №6. - С.60-65.
375. Франк Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения, лингвистике и риторике // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.17. Теория речевых актов. -М.: Прогресс, 1986. 0.363-379.
376. Фридман Л.Г. К вопросу о сверхфразовых единицах // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. -Л.: Наука, 1975. С.216-221.
377. Фридман Л.Г. 0 статусе текста и его компонентов // Всесоюзная научная конференция: Коммуникативные единицы языка / Тезисы докладов. М.: Изд-во МГПЙИЯ, 1984. - С.125-128.
378. Хабаров И.А. Философские проблемы семиотики. М.: Высшая школа, 1978. - 159 с.
379. Хекхаузен X. Мотиващя и деятельность: В 2х томах. T.I. -М.: Педагогика, 1986. - 407 с.
380. Хенигсвальд Г. Существуют ж универсалии языковых изменений // Новое в лингвистике: Вып.5. М.: Прогресс, 1970. -С.77-104.
381. Хилпинен Р. Семантика императивов и деонтическая логика // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.18. Логический анализ естественных языков. М.: Прогресс, 1986. - С.300-317.
382. Хоккетт Ч.Ф. Проблема языковых универсалий // Новое в лингвистике: Вып.5. М.: Прогресс, 1970. - С.45-76.
383. Храковский B.C., Володин А.П. Семантика и типология императива. Русский императив. М.: Наука, 1986. - 272 с.- 430
384. Церетели К.Г. Современный ассирийский язык. М.: Наука, 1964. - 103 с.
385. Церетели К.Г. Сирийский язык. М.: Наука, 1979. - 160 с.
386. Нинэдус В.И. Негидалъский язык. М.: Наука, 1982. - 311 с.
387. Цэдэндамба Ц. Проблемы сложноподчиненного предложения в современном монгольском языке: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М., 1987. - 36 с.
388. Яайтыкова A.A. Прагматические характеристики метакоммуникаятивных высказываний английской разговорной речи // Структура и семантика предложения и текста в германских языках. Л.: Изд-воЛРЕИ, 1987. - С.130-136.
389. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979. - 168 с.
390. Чахоян Л.П. Некоторые тенденции развития формул социального этикета (на материале пьес ранненовоанглийского периода) // Анализ стилей зарубежной художественной и научной литературы. -Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1983. Вып.З. - С.31-35.
391. Чахоян Л.П., Невзорова Г.Д. Коммуникативная интенция в структуре речевого произведения // Речевые акты в лингвистике и методике. Пятигорск: йзд-во ПГШИЯ, 1986. - С. 17-21.
392. Чейф У. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. -432 с.
393. Чейф 7. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 12. М.: Прогресс, 1982. - С.277-317.
394. Черемисина М.И., Колосова Т.А. Очерки по теории сложного предложения. Новосибирск: Наука, 1987. - 197 с.
395. Чупина Г.А. Принщп деятельности и язык. Красноярск: Изд-во Красноярск, ун-та, 1987. - 190 с.
396. Чхетиани Т.Д. Лингвистические аспекты фатической коммуника- 431 щи: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1987 (а). -24 с.
397. Чхетиани Т.Д. Мет коммуникативные сигналы слушающего в фазе поддерживания речевого контакта // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин: Изд-во Калинин, ун-та, 1987 (б). -С.103-106.
398. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. -М.: Просвещение, 1964. 316 с.
399. Шарадзенидзе Т.О. Проблема взаимоотношения языка и речи // Язык и речь. Тбилиси: Мецниереба, 1977. - 0.5-29.
400. Шведова Н.Ю. Предложение // Русский язык: Энциклопедия. -М.: Сов. энциклопедия, 1979. С.228-229.
401. Шведова Н.Ю. Простое предложение: основные понятия // Русская грамматика: В 2-х томах. М.: Наука, 1980. - Т.2. - С.83-92.
402. Шигаревская H.A. Основы французской пунктуации. М.: Просвещение, 1975. - НО с.
403. Ширяев E.H. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке. М.: Наука, 1986. - 223 с.
404. Шумейко В.М. Про кореляц1ю речення I висловлювання // 1ноземна ф1лолог1я: Вип.69. Льв1в: Вища школа, 1983. - С.7-12.
405. Щеглов 10.К. Очерк грамматики языка хауса. М.: Наука, 1970. - 288 с.
406. Щедровицкий Г.П. Проблемы методологии системных исследований. М.: Знание, 1964. - 172 с.
407. Щерба Л.В. 0 трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. - С.24^38.
408. Щерба Л.В. 0 трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // История советского языкознания: Хрестоматия. M.: Высшая школа, 1981. - С.39-43.
409. Эйнтрей Г.И. Албанский язык. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. 191 с.
410. Юдин Э.Г. Системный подход и принцип деятельности. М.: Наука, 1978. - 391 с.
411. Юшманов Н.В. Грамматика литературного арабского языка. -М.: Наука, 1985. 174 с.
412. Язык мыонг. М.: Наука, 1987. - 519 с.
413. Якушин Б.В. Гипотезы о происхождении языка. М. : Наука, 1984. - 137 с.
414. Янкошвили М.В. Механизм языка и порождаемые им свойства // Филологические науки. 1969. - №6. - С.94-100.
415. Ярцева В.Н. Развитие сложноподчиненного предложения в английском языке. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1940. - 116 с.
416. Ярцева В.Н. Исторический синтаксис английского языка. -М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1961. 308 с.
417. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. М.: Наука, 1969. - 286 с.
418. Ярцева В.Н. Проблема универсалий и классификация языков // Универсалии и типологические исследования. М.: Наука, 1974. -С.5-28.
419. Ярцева В.Н. Типология языков и проблема универсалий // Вопросы языкознания. 1976. - №2. - С.6-16.
420. Яценко I.T. Чи 9 звертання членом речення // Синтаксична будова укра1нсько1 мови. Ки1в: Наукова думка, 1968. - С.83-92.
421. AncLronov M.S. The Brahui Language. Moscow: Nauka, 1980. -III p.
422. Aquilina J. The Structure of Maltese. Valetta: Progress Press Со., 1959. - 397 p.
423. Bailey C.-J., Harris R. Editorial Foreword on Developmen-talism // Developmental Mechanisms of Language. Oxford: Per-gamon Press, 1985. - P.YII-XII.
424. Barker M.A.R. Klamath Grammar. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1964. - 364 p.
425. Baron D.E. Grammar and Good Taste. New Haven; London: Yale University Press, 1982. - 263 p.
426. Bartsch R. Sprachnormen: Theorie und Praxis. Tubingen: Niemeyer, 1985. - 341 S.
427. Bauer Ja. Vyvoj ceskeho souveti. Praha: CSAV, I960. -402 s.
428. Bednarczuk L. Indo-European Parataxis. Krakow: NWSP,1971. 168 p.
429. Bierwisch M. Essays in the Psychology of Language. Berlin: VEB Kongress und Werbedruck, 1983. - 307 P*
430. Blokh M.Y. A Course in Theoretical English Grammar. -Moscow: Vyssaya Skola, 1983. 383 p.
431. Bradac J. A Rose by Another Name: Attitudinal Consequences of Lexical Variation // Attitudes toward Language Variation^ Social and Applied Contexts. London: E.Arnold, 1982.1. P.99-115.
432. Bright W. The Karok Language. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1957* - 457 p.
433. Broadbent S.M. The Southern Sierra liiwok Language. Berkeley: University of California Press, 1964. - 355 p*
434. Buchholz 0., Fiedler W. Albanische Grammatik. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1987. - 582 S.
435. Burgoon M. Approaching Speech/Communication. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1974. - 404 p.
436. Carey G.V. Mind the Stop. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 126 p.
437. Casson R.W. Review of: Bean S.S. Symbolic and Pragmatic Semantics. London, 1978 // Language in Society. - 1982. -Vol.11. - N 3. - P. 442-446.
438. Cerquiglini B. Grammaire historique ou linguistique textuelle du francais medieval // Neuphilologische Mitteilungen. -1986. Vol.87. - N 4. - P.469-473.
439. Chitoran D. Speech Act Theory: An Interface of Theoretical and Applied Linguistics // Cahiers de linguistique theorique et appliquee. 1985. - T.22. - N I. - P.33-42.
440. Clark H.H., Carlson T.B. Hearers and Speech Acts // Language. 1982. - Vol.58. - N 2. - P.332-371.
441. Cole P. The Synchronic and Diachronic Status of Conversational Implicature // Syntax and Semantics. New York: Academic Press, 1975. - Vol.3. - P.257-288.
442. Cole P. Imbabura Quechua // Lingua Descriptive Studies. -1982. Vol.5. - P.1-233.
443. Comrie B. Language Universals and Linguistic Typology: Syntax and Morphology. Oxford: B.Blackwell, 1981. - 252 p.
444. Comrie B. Form and Function in Explaining Language Universals // Linguistics. 1983. - Vol.21. - N I. - P.87-103.
445. Cooper W.E., Ross J.R. World Order // Papers from the Parasession on Functionalism. Chicago: Chicago University Press, 1975. - P.63-III.
446. Davies E. The English Imperative. London: Croom Helms, 1986. - 275 P.
447. Davis L.H. Theory of Action. Englewood Cliffs: Prentice Hall, 1979. - 277 p.
448. Declerck R. Review of: A.-M. Diller. La pragmatique des- 435 questions et des responses. Tubingen: G.Narr, 1984 // Lingua. - 1985. - Vol.67. - N 4-. - P.33^-337.
449. Derbyshire D.O. Discourse Redundancy in Hixkaryana // International Journal of American Linguistics. 1977. -Vol.43. - N 3. - P.176-188.
450. Dijk T.A. van. Studies in the Pragmatics of Discourse. -The Hague: Mouton, 1981. 331 p.
451. Dore J. A Pragmatic Description of Early Language Development // Journal of Psycholinguistic Research. 1974. -Vol.3. - N 4. - P.343-350.
452. Du Bois J.W. Discourse Basis of Ergativity // Language. -1987. Vol.63. - N 4. - P.805-855.
453. Eastman R., Eastman E. Iquito Syntax // Studies in Peruvian Indian Languages. Norman: Summer Institute of Linguistics, 1963. - P.145-192.
454. Eemeren van F.H., Grootendorst R. Speech Acts in Argumentative Discussions. Dordrecht; Cinnaminson: Foris, 1984. -215 P.
455. Encyklopedia wiedzy o jfzyku polskim. Wroclaw: Zaklad Narodowy im. Ossolinskich, 1978. - 449 s.
456. Faarlund J.T. Pragmatics in Diachronic Syntax // Studies in Language. 1985. - Vol.9. - N 3. - P.363-393.
457. Ferguson C.A. Structure and Use of Politeness Formula // Language in Society. 1977. - Vol.5. - N I. - P.I37-I5I.
458. Ferguson C.A. Talking to Children: A Search for Universals // Universals of Human Language. Stanford: Stanford University Press, 1978. - Vol.1. - P.203-224.
459. Fielding G., Fraser C. Language and Interpersonal Relations // The Social Context of Language. Chichester: J.Wileyand Sons, 1978. P.217-232.
460. Firth J.R. On Sociological Linguistics // Language in Culture and Society. New York: Harper and Row, 1964. - P.66-70.
461. Foster S. Review of: M.Miller. The Logic of Language Development in Early Childhood. Berlin: Springer, 1979 // Language. - 1981. - Vol.57. - N 2. - P.520-521.
462. Frei H. Il y a repetition et repetition // Lingua. 1976. -N I. - P.1-23.
463. Garvin P.L. An Epistemological Perspective on Universals Research // Language Universals. Tubingen: G.Narr, 1978. -P.27-31.
464. Givon T. From Discourse to Syntax: Grammar as a Processing Strategy // Syntax and Semantics. New York: Academic Press, 1979. - Vol.12. - P.81,-112.
465. Godel R. Les sources manuscrites du "Cours de linguistique generale" de F. de Saussure. Geneve-Paris : CRNF, 1957.
466. Gordon I. Practical Punctuation. Moscow: Vyssaja skola, 1981. - 72 p.
467. Green G.M. How to Get People to Do Things with Words // Syntax and Semantics. New York: Academic Press, 1975. - Vol. 3. - P.I07-M.
468. Greenberg G.H. Language Universals // Current Trends in Linguistics. The Hague-Paris: Mouton, 1966. - Vol.3. - P. 61112.
469. Grice H.P. Logic and Conversation // Syntax and Semantics. -New York: Academic Press, 1975. Vol.3. - P.41-58.
470. Gru^a M. Intersentential Connectives in English and Romanian // Revue Roumaine de linguistique. 1984. - Vol.29. -N 4. - P.305-314.
471. Gulliksen T. Speech Acts and Text Analysis // Papers from- 437 the 4—th Scandinavian Conference of Linguistics. Odense: Odense University Press, 1978. - P.183-196.
472. Halliday M.H.K. Language as a Social Semiotic. Oxford: Oxford University Press, 1978. - 338 p.
473. Hallpike C.R. Is there a Primitive Mentality? // Mind. -1976. Vol.11. - N 2. - P.250-259.
474. Heiskanen H.A Systems Theoretical Approach to the Analysis of Social Action and Decisions. Helsinki: Suomalainen Tiedea-katemia, 1975« - H5 p.
475. Hicky L. Illocutionary Act Switching and Ethics in Interviews // Journal of Pragmatics. 1986. - Vol.10. - N 4. -P.445-452.
476. House J. Contrastive Discourse Analysis and Universals in Language Usage // Papers and Studies in Contrastive Linguistics: Vol.20. 1985. - P.5-14.
477. Hundsnurscher F. On Insisting // Possibilities and Limitations of Pragmatics. Amsterdam: North Holland, 1981. - P. 343-358.
478. Hutchinson H.N., Gregory J.W., Lydekker R. The Living Races of Mankind. Delhi: Mittal Publications, 1985. - Vol.1. -288 p.
479. Hiibler A. Understatements and Hedges in English. Amsterdam; Philadelphia: J.Benjamins, 1983. - 192 p.
480. Hymes D. Introduction to Part VIII "Processes and Problems of Change" // Language in Culture and Society. New York: Harper and Row, 1964. - p.449-454.
481. Kearns J.T. Using Language: The Structures of Speech Acts. Albany: SUNY Press, 1984-. - 4-57 p.
482. Keenan Ochs E. On the Universality of Conversational Im-plicatures // Language in Society. 1976« - Vol.5» - N I. -P.67-80.
483. Kellner L. Historical Outlines of English Syntax. London; New York: Macmillan, 1982. - 336 p.
484. Kimenyi A. A Relational Grammar of Kinyarwanda. Berkeley: University of California Press, 1980. - 24-8 p.
485. Korn F., Korn R. Where People Don't Promise // Ethics. -1983. Vol.93. - N 4-. - P.4-4-5-4-50.
486. C.N. Synchrony vs Diachrony in Language Structure // Language. 1975« - Vol.51. - N 4. - P.873-886.1.eb H.-H. Universals and Linguistic Explanation // Universals of Human Language. Stanford: Stanford University Press, 1978. - Vol.1. - P.157-202.
487. Menzel E.W. Units of Analysis // Studies in Social Interaction Analysis. Cedar Rapids: Owen, 1979. - P.280-297.
488. Mathews G.H., Red Thunder Cloud. Catawba Texts // International Journal of American Linguistics. 1967« - Vol.33. -N I. - P.7-24.
489. McLaughlin J. Old English Syntax. Tubingen: M.Niemeyer, 1983. - 105 p.
490. McMullen M., Krahn E.E. Effects of Status and Solidarity on Familiarity in Communication // Language and Speech. 1985.1. Vol.28. P.391-402.
491. Meggle G. To Hell with Speech Act Theory // Dialogue: An Interdisciplinary Approach. Amsterdam: Benjamins, 1985. -P.205-211.
492. Merrian P. Mangarayi // Lingua Descriptive Studies.1982. Vol.4. - P.1-242.
493. Miller W.R. Acoma Grammar and Texts. Berkeley: University of California Press, 1965. - 259 p.
494. Mitchell B. The Origin of Old English Conjunctions // Historical Syntax. Berlin: Mouton, 1984. - P.271-299.
495. Mitchell B., Robinson F.C.A Guide to Old English. Oxford: B.B1ackwell, 1982. - 271 p.
496. Mizutani 0., Mizutani N. Travelers' Japanese. Tokyo: The Japan Times Ltd., 1986. - 139 p.
497. Mizutani 0., Mizutani N. How to Be Polite in Japanese. -Tokyo: The Japan Times Ltd., 1987. 160 p.
498. Moshkinsky J. A Grammar of Southestern Pomo. Berkeley: University of California Press, 1974. - 1^4 p.
499. Net W. Metalangage et norme dans le texte litteraire // Revue Romaine de Unguistique. 1986. - T.3I. - N 3. - P.255-258.
500. Newman P. A Grammar of Tera. Berkeley: University of California Press, 1970. - 263 p.
501. Oksaar E. Sociocultural Aspects of Language Change // Language Change. Bloomington: Indiana University Press,1983. P.247-271.
502. Osgood C.E. Language Universals and Psycholinguistics // Universals of Language. Cambridge: The MIT Press, 1963. -P.299-322.
503. The Oxford Dictionary of English Etymology. Oxford: Clarendon Press, 1985. - 1025 p.
504. Parkinson D. Constructing the Social Context of Communication: Terms of Address in Egyptian Arabic. Berlin: Mouton, 1985. -239 P.
505. Parrett H. A Note on Pragmatic Universals of Language // Language Universals. Tubingen: G.Narr, 1978. - P.125-140.
506. Potter S. Our Language. Harmondsworth: Penguin Books, 1963. - 204 p.
507. Press L.M. Chemehnevi: A Grammar and Lexicon. Berkeley: University of California Press, 1979. - 203 p.
508. Pride K. Chatino Syntax. Norman: Summer Institute of Linguistics, 1965. - 249 p.
509. Reiss N. Where do Forces Come from? Urbana: Indiana University Linguistic Club Mimeo, 1985. - 64 p.
510. Robins R.H. The Yurok Language. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1958. - 300 p.
511. Romaine S. Socio-Historical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. - 315 p.
512. Rosaldo M.Z. The Things We Do with Words: Ilongot Speech Acts and Speech Act Theory in Philosophy // Language in Society. 1982. - Vol.11. - N 2. - P.203-237.
513. Roulet E. Speech Acts, Discourse Structure and Pragmatic Connectives // Journal of Pragmatics. 1984. - Vol.8. - N I. -P.31-47.
514. Rubinchik Yu.A. The Modern Persian Language. Moscow: Nauka, 1971. - 134 p.
515. Samarin W.J. The Gbeya Language. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1966. - 246 p.
516. Sbisa M. On Illocutionary Types // Journal of Pragmatics.19 84. Vol.8. - NI. - P.93-H2.
517. Schlieben-Lange B. Traditionen des Sprechens: Elemente einer pragmatischer Sprachgeschichtschreibung. Stuttgart: Kohlhammer, 1983. - 200 S.
518. Searle J.R., Vanderveken D. foundations of Illocutionary Logic. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. - 227 p.
519. Sell R.D. Politeness in Chaucer: Suggestions towards a Methodology for Pragmatic Stylistics // Studia Neophilologica. -1985. N 57. - P.175-185.
520. Scheff T.J. Toward Integration in the Social Psychology of Emotions // Annual Review of Sociology. 1983. - Vol.9. -P.333-354.
521. Short L.M.T. The Phonetics and Grammar of the Hula Language. Adelaide: Libraries Board of South Australia, 1965» -131 P.
522. Sklar L.N. Modern English Punctuation. Moscow: Higher School Publishing House, 1972. - 108 p.
523. Sousa de Filho. The Sociological Aspect of Speech Activity. Amsterdam: Benjamins, 1983. - 189 p.
524. Stein D. Perspectives on Historical Pragmatics // Folia Lingüistica. 1985. - T.6. - N 2. - P.34-7-355.
525. Sturtevant E.H., Bechtel G. A Hittite Chrestomathy. -Philadelphia: University of Philadelphia Press, 1935«
526. Swadesh M. Diffusional Cumulation and Archaic Residue as Historical Explanations // Language in Culture and Society. -New York: Harper and Row, 1964. P.624-637«
527. Talmy L. Relations between Subordination and Coordination // Universals of Human Language. Stanford: Stanford University Press, 1978. - Vol.4. - P.487-513.- 443
528. Taylor R. Action and Purpose. Englewood Cliffs: Prentice Hall, 1966. - 269 p.
529. Teeter K.V. The Wiyot Language. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1964. - 249 p.
530. Tuomela R. Human Action and Its Explanation. Dordrecht; Boston: Reidel, 1977. - 4-97 p.
531. Ultan R. Some General Characteristics of Interrogative Systems // Universals of Human Language. Stanford: Stanford University Press, 1978. - Vol.4. - P.211-248.
532. Ultan R. Future Reference in Diverse Languages. Stanford: Stanford University Press /mimeo/, 1979. - 87 p.
533. Universals of Human Language: In 4 Volumes. Stanford: Stanford University Press, 1978.
534. Urmston Philips S. Some Sources of Cultural Variability in the Regulation of Talk // Language in Society. 1976. -Vol.5. - N I. - P.81-95.
535. Vallins G.H. The Pattern of English. Harmondsworth: Penguin Books, 1957. - 168 p.
536. Welmers Wm.E. A Grammar of Vai. Berkeley: University of California Press, 1976. - 151 p.
537. Wierzbicka A. Lingua Mentalis /The Semantics of Natural Language/. Sydney: Academic Press, 1980. - 413 p.
538. Wierzbicka A. A Semantic Metalanguage for a Cross-Cultural Comparison of Speech Acts and Speech Genres // Language in Society. 1985. - Vol.14. - N 4. - P.491-513.
539. Wierzbicka A. A Semantic Metalanguage for the Description and Comparison of Illocutionary Meanings // Journal of Pragmatics. 1986. - Vol.10. - N I. - P.67-107.
540. Whittaker A., Warkentin V. Choi Texts on the Supernatural.
541. Norman: Summer Institute of Linguistics, 1965. 171 p.
542. Wyld H.C. A History of Modern Colloquial English. -Oxford: B.Blackwell, 1953. 433 p.
543. Zuber R. Non-Declarative Sentences. Amsterdam: Benjamins, 1983. - 147 p.
544. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА
545. ААГВ Ананьев А. Годы без войны // Новый мир. - 1981. -№2. - C.II-I25.
546. АБ1958 Арпиховский A.B., Борковский В.И. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1955 г.). - М.: йзд-во АН СССР, 1958. - 152 с.
547. АБ1963 Арпиховский A.B., Борковский В.И. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1956-57 гг.). - М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 328 с.
548. АЗГ Абдулаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. -М.: Наука, 1971. - 479 с.
549. АНПБ Адамян Н. Пустые бутылки // Библиотека "Огонька". -1983. - №42. - С.23-38.
550. АЯ1978 Арпиховский A.B., Янин В.Л. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1962-1976 гг.). - М.: Наука, 1978. - 192 с.
551. Б АНН Бек А. Новое назначение // Знамя. - 1986. - №10. -С.3-72.
552. БИАР Бунин И.А. Рассказы. - М.: Правда, 1983. - 575 с.
553. БЛ(ВД) Бежин Л. Мастер дизайна // Новый мир. - 1980. -№5. - С.147-189.
554. БМРТ Бестужев-Марлинский A.A. Ревельский турнир. - М.: Советская Россия, 1984. - 320 с.
555. БЮГС Бондарев Ю. Горячий снег. - М.: Правда, 1984. - 318 с.
556. ВАВПИ Вампилов A.B. Прощание в июне. - М.: Советский писатель, 1984. - 319 с.
557. ВВВ Вересаев В.В. Сочинения в 4 томах. - М.: ОГИЗ, 1948. -T.I. - 703 с.
558. ВВВПР Вересаев В.В. Повести и рассказы. - М.: Художественная лит-ра, 1987. - 384 с.- 446
559. Г Грамотки ХУЛ - начала ХУШ века. - М.: Наука, 1969. -415 с.
560. ГАА Генатулин А. Атака // Роман-газета. - 1985. - №10/11. -0.1-26.
561. ГАП Гребнев А. Процесс // Искусство кино. - 1988. - №2. -0.149-173.
562. ГВМИ Гаршин В.М. Избранное. - М.: Правда, 1984. - 416 с.
563. ГВМКЦ Гаршин В.М. Красный цветок. - Киев: Дн1про, 1986. -260 с.
564. ГГПК Гужа Г. Поездка в кино. - М.: Правда, 1983. - 46 с.
565. ГйВ Головнин И.В. Грамматика современного японского языка. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986. - 316 с.
566. ГИК Грекова И. Кафедра // Новый мир, 1978. - №9. - С. 44107.
567. ШЭД Гоголь Н.В. Мертвые души. - М.: Художественная литра, 1985. - 368 с.
568. ГНВПР Гоголь Н.В. Повести. Ревизор. - М.: Художественная лит-ра, 1984. - 333 с.
569. ГНБВ Горбачев Н. Белые воды // Роман-газета. - 1985. -,№23. - 0.3-105.
570. ГНЗ Гаджиева Н.З. Бессоюзные сложные предложения в современном азербайджанском языке // Исследования по синтаксису тюркских языков. - М.: Изд-во восточной лит-ры, 1962. - 0.3-23.
571. ГСТЛЯ Гагарин 0. Три лика Януса // Роман-газета. - 1984. -М. - С.2-60.
572. ДГПБН Данилевский Г.П. Беглепы в Новороссии. Воля. Княжна Тараканова. - М.: Правда, 1983. - 624 с.
573. ЛШ Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений в 30 томах. - М.: Наука, 1976. - Том 15. - 622 с.
574. ДФМСС Достоевский Ф.М. Село Степанчиково и его обитатели.
575. Игрок. Записки из подполья. М.: Правда, 1985. - 477 с.
576. ЕВ Евтушенко В. Гарусеновский летописец // Роман-газета.1983. Л2. - С.2-121.
577. ЕИТА Ефремов И. Таис Афинская. - М.: Правда, 1980. - 544 с. ЖПА - Житие протопопа Аввакума. - М.: Гос. изд-во художественной лит-ры, i960. - 479 с.
578. Памятники старинного русского языка и словесности ХУ-ХУШ столет1й: Вып.З (Задонщина). - Петроградъ: Росс1йская государственная академическая типограф1я, 1922. - 36 с.
579. ЗП Загребельний П. Я, Богдан: Роман (Зак1нчення). - Ки1в: ДнШро, 1984. - 281 с.
580. ИАВЗ Иванов А. Вечный зов: Роман: В 2 кн. - Кишинев: Лит. артистикэ, 1987. - Кн.1. - 541 с.
581. ИМ Ибрагимбеков М. История с благополучным концом. - Баку: Язычы, 1983. - 598 с.
582. ЛАА Леонтьев A.A. Олово в речевой деятельности. - М.: Наука, 1965. - 245 с.
583. ЛАП Липеровский А. Пришелец // Нева. - 1983. - Л2. -С.90-124.
584. ЛМЮП Лермонтов М.Ю. Проза. - М.: Правда, 1985. - 352 с. ЛЛО - Ленч Л. Она была красивая женщина. - М.: Правда,1984. 47 с.
585. ЛОН Леушев С.Н. Одинокие сосны. - Кемерово: Книжное издательство, 1968. - 154 с.
586. МАНБ Моралевич А. Не в бровь, а в пах. - М.: Правда, 1984. - 47 с.
587. МАППП Моралевич А. Пуховый птенец пингвина. - М.: Правда, 1981. - 48 с.
588. MBB Маяковский В.В. Собрание сочинений в 12 томах. - М.: Правда, 1978. - Т.5. - 414 с.- 448
589. МД Медведев Дм. Сильные духом. - Кишинев: Лит. артистикэ,1985. 436 с.
590. МП Мир приключений. - М.: Детская лит-ра, 1985. - 591 с. МЯДИС - Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. - М.: Наука, 1978. - 279 с.
591. НАКБ Никитин А. Костры на берегах. - М.: Молодая гвардия,1986. 494 с.
592. НВТК Надеин В. Три карата в одни руки. - М.: Известия,1986. 224 с.
593. НИПЮ Новиков И.А. Пушкин на Юге. - Киев: Молодь, 1983. -368 с.
594. НЛСХС Новгородская летопись по синодальному харатейному списку. - Санктпетербургъ: Издание археографической комиссии, 1888. - 490 с. + ХСУП с.
595. НМ Никитин М.А. Енисейские очерки. - М.: Советский писатель, 1957. - 204 с.
596. О АН Островский А.Н. Собрание сочинений: В Ю томах. - М.: Гослитиздат, i960. - Т.8. - 552 с.
597. ОББЗШ Окуджава Б. Будь здоров, школяр. - М.: Правда,1987. 47 с.
598. ПАС Пушкин A.C. Сочинения в 3 томах. - М.: Художественная лит-ра, 1985. - Т.2. - 526 с.
599. ПАСВД Пушкин A.C. Капитанская дочка. Проза. - М.: Художественная лит-ра, 1984. - 287 с.
600. ПАЧС Платонов А. У человеческого сердца. - М.: Детская лит-ра, 1981. - 333 с.
601. ПАПР Платонов А. Повести и рассказы. - М.: Художественная лит-ра, 1983. - 510 с.
602. ПЕМ Полевой Б. Мы - советские люди. - М.: Детская лит-ра, 1974. - 223 с.
603. ПБНБ Пастернак Б. Начало прозы 36 года // Новый мир. -1980. - №6. - С.175-205.
604. ГО Попов В. Тихая заводь // Новый мир. - 1980. - №6. -С.41-120.
605. ПВЛЛС Повесть временных лет по Лаврентьевскому списку. -Л.: Изд-во АН СССР, 1926. - 296 с.
606. ПЕВВ Петров Е.А. Второй эшелон. - М.: Знание, 1970. - 128 с.
607. ПЕР Попов Е. Рассказы // Новый мир. - 1976. - №4. - С.156179.
608. ПИ Пан йн. О некоторых формах речевой и жестовой коммуникации // Напионально-культурная специфика речевого поведения. -М.: Наука, 1977. - С.338-345.
609. ПИГАК Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским. -Л.: Наука, 1979. - 431 с.
610. ПЛ2 Псковские летописи: Вып.2. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1955. - 364 с.1ВДТЛ Приселков М.Д. Троицкая летопись. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1950. - 514 с.
611. ПН Помяловский Н.Г. Мещанское счастье. Молотов. - М.: Правда, 1985. - 352 с.
612. ПНГОБ Помяловский Н.Г. Очерки бурсы. - Киев: Радянська школа, 1982. - 182 с.
613. ППСУ Проскурин П. Словом не убий // Наш современник. -1982. - №6. - С.32-1П.
614. ПРЕЯ Памятники русского народно-разговорного языка ХУЛ столетия. - М.: Наука, 1965. - 162 с.
615. РВВЖВ1 Распутин В. Век живи - век люби // Роман-газета. -1984. - М7. - С.2-79.
616. РЕФОЛ Рожков Е.Ф. Осень без любви. - М.: Современник, 1980. - 304 с.- 450
617. РЛЗР Рахманов Л. Замужний редактор // Нева. - 1983. -№4. - С.43-61.
618. РМИПС Рентгенографические методы исследования полимерных систем. - Киев: Наукова думка, 1982. - 285 с.
619. РТТВ Резниченко Т. Трудный выбор // Новый мир. - 1980. -№12. - G.175-198.
620. СВА Свиридов В. Аттракцион. - М.: Правда, 1984. - 48 с.
621. СВШ Сафонов В. Вступление в мир. - М. : Правда, 1983.46 с.
622. СГГ Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной коллегии иностранных дел: Часть I. - С., 1813 (без указания издательства, даты опубликования и количества страниц).
623. СННЛ Строковский Н. Наедине и с людьми. - Киев: Радянський письменник, 1965. - 230 с.
624. СНФ Сборник научной фантастики: Вып.II. - М.: Знание, 1972. - 240 с.
625. СППС Соболевский А., Пташипкий С. Палеографические снимки с русских грамот, преимущественно Х1У в. - Санкт-Петербург: Изд-во Петроградского археологического института, 1903 (без указания количества страниц).
626. СЮ Семенов Ю. Испанский вариант. Семнадцать мгновений весны. Бомба для председателя. - Кишинев. - Карта молдовеняскэ, 1984. - 736 с.
627. СЮЭ Семенов Ю. Экспансия // Знамя. - 1986. - №10. - С.65164.
628. ТАН Толстой А.Н. Полное собрание сочинений. - М.: Госиздат художественной лит-ры, 1949. - Том II. - 795 с.
629. ТАВДП Толстой А.Н. День Петра. - Львов: Изд-во ЛГУ, 1988. -184 с.- 451
630. ТАНА Толстой А.Н. Аэлита. Гиперболоид инженера Гарина. -Киев: Веселка, 1987. - 397 с.
631. ТАНХ Толстой А.Н. Хождение по мукам: В 2 томах. - М.: Художественная лит-ра, 1967. - T.I. - 583 с.
632. ТАНЭ Толстой А.Н. Эмигранты. - М.: Правда, 1986. - 304 с.
633. ТАХУ Толстой А.Н. Хмурое утро. - М.: Художественная литра, 1984. - 390 с.
634. ТЕХ Тодаева Б.Х. Монгорский язык. - М.: Наука, 1973. -391 с.
635. ТВН Татищев В.Н. Истор1я росс1йская // Обнорский С.П., Бархударов С.Г. Хрестоматия по истории русского языка: Часть2, вып.2. - М.: Учпедгиз, 1948.
636. ТИСР Тургенев И.О. Рудин. Дворянское гнездо. - М.: Юридическая лит-ра, 1980. - 294 с.
637. ТЛНД Толстой Л.Н. Детство. Отрочество. Юность. - М.: Художественная лит-ра, 1986. - 317 с.
638. ТЛНК Толстой Л.Н. Казаки. Повести и рассказы. - М.: Художественная лит-ра, 1981. -г 350 с.
639. ХМАН Хождение за три моря Афанасия Никитина. - М.: Советская Россия, 1980. - 207 с.
640. ЦЭ Цррупа Э. Друзья мои мальчишки. - М.: Детская лит-ра, 1987. - 368 с.
641. ЧАБП Чаковский А.Б. Победа. - Кишинев: Карта молдовеняскэ, 1985. - 672 с.
642. ЧАШ Чехов А.П. Избранное. - М.: Просвещение, 1984. -383 с.
643. ЧАПР Чехов А.П. Рассказы и повести. - М.: Нравда, 1984. -479 с.
644. ШВМ Щукшин В.М. Рассказы. Повести. - Рига: Лиесма, 1984. -446 с.446 с.
645. ИБП Щугаев В. Повести // Роман-газета. - 1977. - №18. -С. 1-80.
646. ВИУ Штемлер И. Универмаг // Новый шр. - 1982. - №8. -С.54-135.
647. ЮАСС Югов А. Страшный суд. - М.: Воениздат, 1979. - 815 с.
648. AIAM Asimov I. Asimov's Mysteries. - New York: A.Knopf, 1979. - 298 p.
649. AIFV Asimov I. Fantastic Voyage. - Boston: Mifflin, 1983. -273 p.
650. ASS Australian Short Stories. - Moscow: Progress, 1975* -400 p.
651. В Buchwald A. How Much Is That in Dollars? - London: Heinemann, 1962. - 181 p.
652. BAOWT Bennett A. The Old Wives' Tale. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1962. - 672 p.
653. BCJE Bronte C. Jane Eyre. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1952. - 568 p.
654. BCS Bronte C. Shirley. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1956. - 667 p.
655. BDM Braider D. The Master Painter. - London: The Bolley Head, 1968. - 379 p.
656. BFKBP Beaumont F. The Knight of the Burning Pestle. -Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1968. -123 p.
657. BGMG Brown G., Miller G. Language and Perception. - New York: Academic Press, 1976. - 688 p.
658. BHEHV Bates H.E. How Vainly Men Themselves Amaze // Making It All Right. - Moscow: Progress, 1978. - P.55-78.- 453
659. BJGGB Barth J. Giles Goat-Boy. - Greenwich: Fawcett, 1966. - 766 p.
660. BJK Becker J. The Keep. - London: Catto and Windus, 1967. -288 p.
661. BJRT Braine J. Room at the Top. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1961. - 273 p.
662. BMP Brand M. Plays. - Moscow: Progress, 1965. - 232 p.
663. BRF Bradbury R. Fahrenheit 457. Short Stories. - Moscow: Raduga, 1983. - 382 p.
664. BSHG Bellow S. Humboldt's Gift. - New York: Avon, 1976. -471 P.
665. BTVP Berger T. Vital Parts. - New York: R.W.Baron, 1970.432 p.
666. CAC Christie A. Curtain. New York: Crest, 1976. - 192 p.
667. CADW Christie A. Dumb Witness. - London: Pan Books, 1978. -218 p.
668. CAHC Cronin A. The Hatter's Castle. - Moscow: FLPH, 1959. -337 p.
669. CAM Christie A. Mr. McGinty's Dead. - New York: Pocket Books, 1976. - 238 p.
670. CAMBT Christie A. Mystery of the Blue Train. - New York: Kangaroo Books, 1976. - 217 p.
671. CAiMKA Christie A. Mystery of King's Abbot. - Moscow: Vys-saja Skola, 1980. - 230 p.
672. CAP Christie A. Puzzles. - Moscow: Vyssaja Skola, 1983. -168 p.
673. CAS Christie A. The Secret of Chimneys. - London: Pan Books, 1956. - 220 p.
674. CASC Christie A. SparMing Syanide. - London: Pan Books,1977. 189 p.
675. CDFS Carter D. Fatherless Sons. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1959. - 608 p.
676. CGCTS Chaucer G. The Canterbury Tales: A Selection. -New York: New American Library, 1969. - 400 p.
677. CGPTT Chaucer G. The Prologue and Three Tales. - Melbourne: Cheshire,1971. - 218 p.
678. CJANL Cronin A.J. The Northern Light. - Kiev: Dnipro Publishers, 1975- - 263 p.
679. CJCD Le Carre J. Call for the Dead. - Harmondsworth: Penguin Books, 1972. - 266 p.
680. CJPP Cary J. Period Peace // Making It All Right. -Moscow: Progress, 1978. - P.79-88.
681. CLD Cody L. The Dupe. - London: Pan Books, 1982. - 219 p.
682. CLTLG Carroll L. Through the Looking Glass // Carroll L. Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking Glass. -Harmondsworth: Puffin Books, 1976. - P.183-347.
683. CT Caldwell T. The Glory and the Lightning. - London: Collins, 1975. - 446 p.
684. DCDS Dickens C. Dombey and Son. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1955. - 535 p.
685. DCPP Dickens C. The Posthumous Papers of the Pickwick Club. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1949. - 895 P*
686. DDMF Defoe D. The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders. - New York: New American Library, 1964. - 315 p.
687. DGGG Durrell G. The Garden of the Gods. - Moscow: Vyssaja Skola, 1983. - 192 p.
688. DGWL Durrell G. The Whispering Land. - Leningrad: Prosveshcheniye, 1979. - 204 p.- 455
689. DMGY Drabble M. The Garrick Year. - Harmondsworth: Penguin Books, 1978. - 172 p.
690. DMMSS Dodge M.M. Silver Spoon. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1951. - 282 p.
691. DMRG Drabble M. The Realms of Gold. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 358 p.
692. DSD Drake S. A Dale View. - New York: Fawcett, 1964. -114 p.
693. DTAT Dreiser T. An American Tragedy. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1949. - 342 p.
694. EGMF Eliot G. The Mill on the Floss. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1958. - 666 p.
695. ELSQ Epstein L. The Steinway Quintet // The Best American Short Stories: 1977. - Boston: Mifflin, 1977. - P.130-164.
696. FEPI Forster E. A Passage to India. - Moscow: Progress, 1965. - 317 p.
697. FH The Novels of Henry Fielding, Esq. - London: Border Press, 1821. - 794 p.
698. FJFLW Fowles J. The French Lieutenant's Woman. - Manchester: The Philips Park Press, 1971. - 399 p.
699. FMFGS Ford M.F. The Good Soldier. - New York: Vintage Books, 1955. - 256 p.
700. FFSSS Fitzgerald F.S. Selected Short Stories. - Moscow: Progress, 1979. - 357 p.
701. FFSTN Fitzgerald F.S. Tender is the Night. - Kiev: Dnipro Publishers, 1983. - 300 p.
702. FWSP Faulkner W. Soldier's Pay. - Harmondsworth: Penguin Books, 266 p.
703. GBCC Granville B. A Cry of Crickets. - London: Pan Books, 1970. - 219 p.
704. GEM Gaskell E. Mary Barton. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1956. - 4-78 p.
705. GG Greene G. The Power and the Glory. - Harmondsworth: Penguin Books, 1982. - 222 p.
706. GGQA Greene G. The Quiet American. - Moscow: Higher School Publishing House, 1968. - 267 p.
707. GJSS Galsworthy J. Swan Song. - Moscow: Progress, 1976. -303 p.
708. GJTH Greenwood J. The True History of a Little Ragamuffin. -Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1957» - 353 p.
709. GJTL Galsworthy J. To Let. - Moscow: Progress, 1976. -256 p.
710. GJTP Godey J. The Taking of Pelham 123. - New York: Bantam Books, 1974. - 184 p.
711. GJWM Galsworthy J. The White Monkey. - Moscow: Progress, 1976. - 304 p.
712. GMG Grahame M. The Glorious Present. - Bungay: Triad, 1955. - 201 p.
713. H Harlem, USA. - Berlin: 7 Seas, 1976. - 416 p.
714. HA Huxley A. Crome Yellow. - Moscow: Progress, 1976. -277 p.
715. HADD Hotchner A. Doris Day. - Toronto: Bantam Books, 1976.362 p.
716. HAHP Hailey A. In High Places. - London: Pan Books, 1970. -427 p.
717. HAM Hailey A. Moneychangers. - London: Pan Books, 1977. -476 p.
718. HEF Hemingway E. Farewell to Arms. - Moscow: Progress,1975- 286 p.- 457
719. HEHH Hemingway E. To Have and Have Not. - Moscow: Mezhdunarodnye Otnoshenia, 1979. - 216 p.
720. HEJOG Howard E.J. Odd Girl Out. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 270 p.
721. HJMC Herlihy J.L. Midnight Cowboy. - Frogmore: Triad/ Panther Books, 1977. - 191 p.
722. HLIA Highes L. I, Too, Am America. - Moscow: Raduga, 1986. - 334 p.
723. HM Hammett D. The Maltese Falcon. - New York: Random House, 1958. - 288 p.
724. HRHK Haggard H.R. King Solomon's Mines. - Moscow: Progress, 1973. - 222 p.
725. HSBG Hill S. Breaking Glass. - London: W.H.Allen, 1980. -160 p.
726. HTC Houghton T. A Clear Sight. - Melbourne: Astra, 1976. - 138 p.
727. HTFMC Hardy T. Far from the Maddening Crowd. - London: Macmillan, 1974• - 447 P*
728. H.THU Heaslop T. A High Union. - Harmondsworth: Penguin, 1967. - 159 p.
729. HTRN Hardy T. The Return of the Native. - London: Macmillan, 1974. - 446 p.
730. HTTU Hardy T. Tess of the Urbervilles. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1950. - 416 p.
731. HWDRSL Howells W.D. The Rise of Silas Lapham. - New York: New American Library, 1963. - 350 p.
732. JBCPI Jonson B. The Complete Plays: In 2 Volumes. -London: Dent, 1940. - Vol.1. - 684 p.
733. JHPL James H. The Portrait of a Lady. - New York: New American Library, 1963. - 556 p.
734. JKJ Jerome K.J. Three Men in a Boat. - Moscow: Vyssaja Skola, 1976. - 158 p.
735. JWDW Just W. Dietz at War // The Best American Short Stories: 1976. - Boston: Mifflin, 1976.
736. KJOR Kerouac J. On the Road. - New York: New American Library, 1957. - 269 p.
737. FGC Lessing D. The Four-Gated City. - New York: Signet, 1969. - 615 p.
738. L Lessing D. Landlocked. - New York: Signet, 1966. -280 p.
739. PM Lessing D. A Proper Marriage. - New York: Signet,1964. 345 p.
740. KM Lee H. To kill a Mocking-Bird. - Kiev: Dnipro Publishers, 1977. - 3^0 p.
741. SI Living H. Stop It // New English Dramatists V. -Harmondsworth: Penguin Books, 1967. - P.13-80.
742. BS Lindsay J. Betrayed Spring. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1955. - 607 p.
743. ETH A Late Middle English Treatise on Horses. -Stockholm: Almquist, 1978. - 297 p.
744. L Leaf M. Ferdinand. Children's Stories. - New York: Simon, 1954. - 275 P.
745. L Like Will to Like // Tudor Interludes. - Harmondsworth: Penguin Books, 1972. - 433 p.
746. MASS Maitz A. Selected Stories. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1951. - 327 p.
747. MCCP Marlowe C. The Complete Plays. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 601 p.
748. MCP Marlowe C. Plays. - London: Dent, 1931. - 488 p.- 459
749. MCTT Marlowe C. Two Tragedies. - Moscow: Vyssaja Skola, 1980. - 285 p.
750. MFMME Marryat F. Mr.Midshipman Easy, - Moscow: Progress, 1982. - 457 p.
751. MGG Mihler G.G. Studies in Verbal Perception // Journal of
752. Psycholinguistic Research. 1977« - Vol.7. - n 2. - P.223-241.
753. MIBD Murdoch I. Bruno's Dream. - London: Chatto and Win-dus, 1969. - 293 p.
754. MIHC Murdoch I. Henry and Cato. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977« - 400 p.
755. MIS Murdoch I. The Sandcastle. - Leningrad: Prosveshchenije,1975. 215 p.
756. MISS Murdoch I. The Sea, the Sea. - Bungay: The Chaucer Press, 1981. - 502 p.
757. MIUN Murdoch I. Under the Net. - Harmondsworth: Penguin Books, 1964. - 253 p.
758. MIUR Murdoch I. The Unofficial Rose. - Frogmore: Triad/ Panther Books, 1977« - 33^ p.
759. MIWC Murdoch I. A Word Child. - Frogmore: Tri-ad/Panther Books, 1976. - 391 p.
760. MLI Medieval Literature: Part I. - Harmondsworth: Penguin Books, 1982. - 687 p.
761. MNB Mitford N. The Blessing. - Harmondsworth: Penguin Books, 1976. - 222 p.
762. MNND Mailer N. The Naked and the Dead. - New York: New American Library, 1976. - 559 p.
763. MR A Malamud Reader. - New York: Doubleday, 1967. - 4-38 p. MRP - Medieval and Renaissance Poets: Langland to Spenser. -Harmondsworth: Penguin Books, 1978. - 625 P'
764. MSCA Maugham S. Cakes and Ale: Or the Skeleton in the Cupboard. - Moscow: Progress, 1980. - 237 p.
765. MSH Middleton S. Holiday. - London: W.H.Allen, 1974. -377 p.
766. MSPV Maugham S. The Painted Veil. - Moscow: Mezhdunarod-nyje Otnoshenia, 1981. - 247 p.
767. MST Maugham S. Theatre. - Moscow: Mezhdunarodnyje Otnoshenia, 1979. - 288 p.
768. MSTC Maugham S. Three Comedies. - New York: Washington Square Press, 1974. - 296 p.
769. MTKAHK Malory T. King Arthur and His Knights. - Boston: Houghton Mifflin Co., 1968. - 230 p.
770. MTTCOO Middleton T. A Trick to Catch the Old One. -Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1968. -106 p.
771. MWST McFee W. Sailors of Fortune. - London: W.H.Allen, 1929. - 95 p.
772. MWTS Moody W. The Mask of Judgement. - Indianapolis: Flame, 1945. - 187 p.
773. NKLN Nelson K. Looking into Nothing // The Best American Short Stories: 1976. - Boston: Mifflin, 1976. - P.160-189.
774. OAPP Owen A. Progress to the Park // New English Dramatists V. - Harmondsworth: Penguin Books, 1967. - P.81-168.
775. ODEE The Oxford Dictionary of English Etymology. -Oxford: Oxford University Press, 1985. - 1025 p.
776. OECG O'Brien E. The Country Girls. - Moscow: Higher School Publishing House, 1984. - 289 p.
777. OJCG Oates J.C. By the North Gate. - Greenwich: Fawcett,1971. 208 p.
778. OT Once upon a Time. - Moscow: Progress, 1975. - 311 p.
779. OTO Otway T. The Arbour of Thynges. - London: Allen, 1955. - 119 p.
780. PEAT Poe E.A. Tales of Mystery and Imagination. - London: Pan Books, 1979. - 223 p.
781. PHJ The Portable Henry James. - Harmondsworth: Penguin Books, 1978. - 696 p.
782. PJBAP Priestley J.B. Angel Pavement. - Moscow: Progress, 1974. - 504 p.
783. PJBTC Priestley J.B. Time and the Convays and Other Plays. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 302 p.
784. PS The Portable Shakespeare. - Harmondsworth: Penguin Books, 1982. - 792 p.
785. PWF Pomeroy ¥. The Forest. - Berlin: 7 Seas, 1965. -255 P.
786. RARF Radcliffe A. The Romance of the Forest // Rad-cliffe A. The Romance of the Forest. Austen J. Northanger Abbey. - Moscow: Raduga, 1983. - P.31-266.
787. RPLG Roth P. Letting Go. - New York: Random House, 1962. - 613 p.
788. SAGM Saxton A. The Great Midland. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1951» - 415 p.
789. SAKD Sillitoe A. Key to the Door. - Moscow: Progress, 1969. - 470 p.
790. SBFP Shaw B. Four Plays. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1952. - 355 p.
791. SEP Shaw B. Pygmalion. - Moscow: Higher School Publishing House, 1972. - 139 p.
792. SBWH Shaw B. Widowers' Houses. Mrs.Warren's Profession.
793. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1950. 172 p.
794. SC Shakespeare's Comedies. - London, Dent, 1908. - 848 p.
795. SD Stewart D. The Men of Friday. - Moscow: Vyssaja Sko-la, 1983. - 183 p.
796. SFAP Sixteen Famous American Plays. - New York: Random House, 1941. - 1049 p.
797. SIAE Stone I. The Agony and The Extasy. - New York: Doubleday, 1961. - 774 p.
798. SIPJ Stone I. The Passionate Journey. - New York: New American Library, 1969. - 287 p.
799. SJGT Swift J. Gulliver's Travels. - Moscow: Higher School Publishing House, 1973. - 330 p.
800. SJGW Steinbeck J. The Grapes of Wrath. - Moscow: Progress, 1978. - 530 p.
801. SJNS Salinger J. Nine Stories. - Moscow: Progress, 1982. - 437 p.
802. SJR Steinbeck J. The Winter of Our Discontent // Reader in Modern American Literature. - Moscow: Vyssaja Skola, 1977« -P.55-68.
803. SL Sterne L. Selected Prose and Letters: In 2 Volumes. -Moscow: Progress, 1981. - Vol.1. - 502 p.
804. SMPI Spark M. The Public Image. - Moscow: Progress, 1976. - 292 p.
805. SPR -'Smith P.R. A Low Bid for Immortality // Humor and Satire. New Y0rk: Doubleday, 1977.
806. SRCP Sir Roger de Coverley Papers in the Spectator. -New York: Mainard, Merill and Co., 1906. - 269 p.
807. SRLP Stevenson R.L. The Pavillion on the Links and Stories. - Moscow: Progress, 1971. - 374 p.
808. ST2 Shakespeare's Tragedies: In 2 Volumes. - London: Dent, 1908. - Vol.2. - 885 p.
809. SWA Scott W. The Abbot. - London: T.Nelson and Sons, 1901. - 556 p.
810. SWAYLI Shakespeare W. As You Like It. - Warszawa: PWN, 1982. - 312 p.
811. SWK Scott W. Kenilworth. - London: Dent, 1943. - 484 p.
812. SWKHF Shakespeare W. The Life of King Henry the Fifth. -London: Blacie and Son /without date/. - 286 p.,
813. SWKRS Shakespeare W. King Richard the Second. - New York: Macmillan, 1915. - 280 p.
814. SWKRT Shakespeare W. King Richard the Third. - London: Dent, 1933. - 185 p.
815. SWM Shakespeare W. Macbeth. - Oxford: Oxford University Press, 1966. - 206 p.
816. SWMV Shakespeare W. The Merchant of Venice. - Cambridge: Cambridge University Press, 1987« - 188 p.
817. SWP Saroyan W. Plays. - Moscow: Vyssaja Skola, 1983. -136 p.
818. SWQD Scott W. Quentin Durward. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1962. - 650 p.
819. SWSSS Saroyan W. Selected Short Stories. - Moscow: Progress, 1975- - 464 p.
820. SWTKL Shakespeare W. The Tragedy of King Lear. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1950. - 176 p.
821. SWTN Shakespeare W. The Twelfth Night or What You Will. -Warszawa: PWN, 1982. - 345 p.
822. SWWN Scott W. The Waverley Novels. - New York: The Waver-ley Books Co., 1898. - 892 p.
823. TAP Three American Plays. - Moscow: Progress, 1973.381 p.
824. TDW That Dirty War and Other Stories. - Moscow: Vojeniz-dat, 1964. - 284 p.
825. TI Tudor Interludes. - Harmondsworth: Penguin Books, 1972. - 433 p.
826. TJTC Thurber J. Thurber Country. - New York: Berill, 1953. - 297 p.
827. TWCY Twain M. A Connecticut Yankee in King Arthur's Court. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1955. -351 P.
828. TMTS Twain M. The Adventures of Tom Sawyer. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1948. - 491 p.
829. TRC Three Restoration Comedies. - Harmondsworth: Penguin Books, 1978. - 365 p.
830. TWBS Thackeray W. The Book of Snobs. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1959» - 263 p.
831. TWHP Thackeray W. The History of Pendennis: In 2 Volumes. - Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1963. -Vol. II. - 543 p.
832. TWMIAR Trevor W. The Day We Got Drunk on Cake // Making It All Right. - Moscow: Progress, 1978. - P.336-352.
833. TWNEN Thackeray W. The Novels by Eminent Hand // Thackeray W. Novels and Parodies. - Moscow: Raduga, 1985. - P.135-266,
834. TWRR Thackeray W. The Rose and the Ring // Thackeray W. Novels and Parodies. - Moscow: Raduga, 1985. - P.301-426.
835. TWSGS Thackeray W. A Shabby Genteel Story // Thackeray W, Novels and Parodies. - Moscow: Raduga, 1985. - P.29-134.
836. UJAP Updike J. Assorted Prose. - New York: Holt and1. Rinehart, 1976. 356 p.
837. UJMM Updike J. Marry Me. - Harmondsworth: Penguin Books, 1978. - 252 p.
838. VZ Vendler Z. Linguistics in Philosophy. - Ithaca: Cornell University Press, 1967. - 197 p.
839. WBSSS The World's Best Short Stories. - Toronto: Bantam Books, 1978. - 136 p.
840. WEOGP Waugh E. The Ordeal of Gilbert Pinfold. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 223 p.
841. WD Wakefield D. Starting Over. - New York: Delacorte, 1973. - 308 p.
842. WHTM Wells H. The Time Machine. The Invisible Man. Short Stories. Essays. - Moscow: Progress, 1981. - 510 p.
843. WJ Wycliff J. The Seuen Daies. - Harmondsworth: Penguin Books, 1966, - 87 p.
844. WJMS Whiting J. Marching Songs // New English Dramatists Y. - Harmondsworth: Penguin Books, 1967. - P.169-249.
845. WJTP Webster J. Three Plays. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 459 p.
846. WO The Wizard of Oz. - Atlanta: Fiere, 1966. - 317 p.
847. WOIBE Wilde 0. The Importance of Being Earnest. -Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1947. - 90 p.
848. WRPAKM Warren R.P. All the King's Men. - Moscow: Progress, 1979. - 448 p.
849. WTB Wilder T. The Bridge of San Louis Ray. - New York: Boni, 1928. - 235 p.
850. WTC Wilder T. Cabala. Heaven's My Destination. Our Town. - Moscow: Raduga, 1988. - 382 p.
851. WVMD-Woolf V.Mrs.Dalloway and Essays.-Moscow:Raduga,1984.-400p