автореферат диссертации по социологии, специальность ВАК РФ 22.00.04
диссертация на тему: Социальные основания реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера в системе образования
Полный текст автореферата диссертации по теме "Социальные основания реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера в системе образования"
На правах рукописи
МЕСТНИКОВА Акулена Егоровна
СОЦИАЛЬНЫЕ ОСНОВАНИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ПРАВ КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА В СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ (на примере Республики Саха (Якутия))
Специальность 22.00.04 - социальная структура, социальные институты и процессы
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата социологических наук
~ 2 ш 2010
Улан-Удэ-2010
004615537
Работа выполнена на кафедре социологии и политологии Восточно-Сибирского государственного технологического университета
Научный руководитель: доктор социологических наук,
кандидат психологических наук, профессор Вннокурова Ульяна Алексеевна
Официальные доктор философских наук, профессор
оппоненты: Затеев Владимир Иосифович
Ведущая организация: Северо-Восточный федеральный
Защита состоится «15» декабря 2010 г. в 12.00. на заседании диссертационного совета Д 212.022.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Бурятском государственном университете по адресу: 670000, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24 а, конференц-зал.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Бурятского государственного университета.
Автореферат разослан 13 ноября 2010 года.
Электронная версия автореферата размещена на сайте Бурятского государственного университета wwvv.bsu.ru 13 ноября 2010 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
доктор социологических наук, профессор Хилханов Доржи Львович
университет им. М.К. Аммосова
доктор философских наук, доцент
Кузнецова А.М.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность темы исследования. Язык является важнейшим механизмом социального существования и взаимодействия людей. Языковая политика государства оказывает существенное влияние на языковые установки, ценности и поведение людей в процессе трансформации национальной идентичности и самоопределения народов.
Языковыми правами наделяются все народы, но их значимость наиболее актуализируется в отношении коренных малочисленных народов, поскольку в многонациональных обществах миноритарные языки находятся под угрозой возможного исчезновения, что фактически приводит к утере этнической идентичности их носителей.
Изменения в социально-политической, экономической и духовной сферах жизни трансформирующейся России в постсоветский период способствовали актуализации национально-культурных факторов, в контексте которых язык выступает не только как приоритетный признак этнической идентичности, но и как важнейшее условие консолидации этносов в многонациональном обществе. Рост национального самосознания народов вызвал «эффект мобилизованного лингвизма», выражающийся в стремлении к сохранению и развитию языков коренных народов и национальных меньшинств.
Основное внимание в языковом регулировании уделяется образованию подрастающего поколения, так как именно в этой сфере формируются языковая компетенция и социокультурная идентичность личности. Языковые аспекты в образовании являются определяющими в формировании этнической идентичности коренных малочисленных народов Севера и отражают состояние реализации их прав.
В Республике Саха (Якутия) проживают представители более 140 народов, среди них коренными малочисленными народами Севера являются эвены, эвенки, юкагиры, долганы и чукчи, языки которых относятся к различным языковым группам: тунгусо-маньчжурской, палеоазиатской, тюркской и финно-угорской. Сложность языковой ситуации, проявляемая в преобладании процесса ассимиляции, выражается в сужении общественных функций и снижении социального престижа миноритарных языков.
Функционирование языков коренных малочисленных народов Севера в Республике Саха (Якутия) законодательно закреплено в Конституции РС(Я), законах «О языках в РС(Я)», «О статусе языков коренных малочисленных народов Севера РС(Я)» и других правовых документах в соответствии с международными нормами согласно их статуса официальных языков. Вместе с тем право становится высшей
социальной ценностью лишь в том случае, когда его принципы и нормы воплощаются в жизни, реализуясь в действиях субъектов социального общения. Поэтому принцип реализации правовых норм, гарантирующих защиту национальных языков, нуждается в научном обосновании механизмов их использования в общественной сфере.
Степень научной разработанности темы. Анализ научной литературы по исследуемой проблеме выявляет наличие четырех ведущих подходов: философского, социолингвистического, этнокультурологи-ческого, политико-правового. Философский подход представлен в теориях Э. Дюркгейма, Г. Зиммеля, Т. Парсонса, М. Хайдеггера, Ю. Хабермаса и других исследователей, изучавших роль языка в процессах социальной коммуникации; В. Гумбольдта1, исследовавшего язык как общественное явление и выражение миропонимания народа; И.Г. Гердера2, считавшего основной сплачивающей силой общества культуру, внутренней сущностью которой является язык.
В 20-е гг. XX в. появляются первые исследования, посвященные изучению языка в его социальном контексте (труды В.В. Виноградова, В.Н. Волошинова, В.М. Жирмунского, С.И. Карцевского, Е.Д. Поливанова3, A.M. Селищева, P.O. Шор, К.И. Юдахина, Л.П. Якубинского). В 1960-е гг. в языкознании и социологии сформировались новые отрасли - социолингвистика и социология языка, изучающие взаимовлияние и взаимодействие языковых и социальных факторов. Социолингвистика опиралась на филологические (В.А. Аврорин, В.Г. Гак, Ю.Д. Дешериев, М.И. Исаев, Л.П. Крысин, М.М. Михайлов, Л.Б. Никольский, Ф.П. Филин, А.Д. Швейцер)4, философские (А.Г. Агаев, Э.А. Баграмов, М.С. Джунусов, К.Х. Ханазаров, И.П. Цамерян) и этнологические (С.А. Арутюнов, Ю.В. Бромлей, М.Н. Губогло) подходы в разработке социальных аспектов языковой политики и языкового строительства в многонациональном государстве.
Различные аспекты социолингвистических проблем во всех регионах постсоветского пространства раскрываются в исследованиях
1 Гумбольдт В., фон. Язык и философия культуры. М., 1985. 449 с.
2 Гердер И.Г. Идеи к философии истории человечества. М., 1977. 705 с. '
3 Поливанов Е.Д. Круг очередных проблем современной лингвистики. М., 1968.117 с.
4 Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (К вопросу о предмете социолингвистики). Л.: Наука, Лен. отд., 1975. 276 е.; Дешериев Ю.Д. Социальная лингвистика: к основам общей теории. М: Наука, 1977. 382 е.; Никольский Л.Б. Языковая политика как форма сознательного воздействия общества на языковое развитие // Язык и общество. М., 1968. С. 111-123; Швейцер А.Д. Современная социолингвистика: теория, проблемы, методы. М.: Мысль, 1977.176 с.
Ю.В. Арутюняна, А.Н. Баскакова, А.А. Бурыкина, И.Г. Балханова, Н.Б. Бахтина, А.Ф. Валеевой, Г.А. Дырхеевой, Н.Б. Мечковской, В.Ю. Михальченко, О.Б. Сиротининой, Р.Н. Тукаевой, Э.В. Хилхано-вой, О.Б. Януш и др.5
Этнокультурологический подход был разработан междисциплинарными исследованиями ученых разных специальностей в сфере изучения теоретических проблем этничности, межэтнических отношений, этноязыковых процессов в современной России: этнологов (С.А. Арутюнов, Ю.В. Бромлей, А.О. Бороноев, Л.М. Дробижева, З.В. Сикевич, В.А. Тишков), философов и социологов (А.Г. Агаев, Э.А. Баграмов, М.С. Джунусов, В.И. Затеев, К.Х. Ханаза-ров, И.П. Цамерян), психологов (Г.М. Андреева, Л.И. Божович, Л.С. Выготский, А.Р. Лурия, Г.У. Солдатова, Т.Г. Стефаненко).
Особого внимания заслуживают труды М.Н. Губогло6, в которых выявляются факторы, истоки, предпосылки и механизмы современных языковых процессов, отражаются некоторые принципы и подходы в изучении двуязычия, этничности, элементов этнической идентификации, их влияния на формирование этнополитиче-ской ситуации в государствах.
Среди зарубежных исследований следует отметить фундаментальные труды таких авторов, как Р. Белл, У. Вайнрайх, Дж. Гамперц, У. Лабов, Э. Сепир, БЛ. Уорф, Ч. Ферпосон, Н. Хомский. Заметный вклад в разработку социолингвистических проблем внесли Р.Т. Лакофф, Д. Лейтин, У.Ф. Макки, Д. Пул, М. Сигуан, Т. Скутнабб-Кангас, Дж. Фишман и др.7
5Арутюнян Ю.В., Дробижева JI.M., Сусоколов A.A. Этносоциология: учеб. пособие для вузов. М.: АСПЕКТ-ПРЕСС, 1999. 270 е.; Балханов И.Г. Двуязычие и социализация. Улан-Удэ: Изд.-полигр. комплекс ВСГАКИ, 2002. 253 е.; Бахтин Н.Б. Языки народов Севера в XX веке: очерки яз. сдвига. СПб.: Дмитрий. Буланин, 2001. 338 е.; Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: учеб. пособие для студентов гуманит. вузов и учащихся лицеев. 2. изд., испр. М.: Аспект-Пресс, 2000. 206 е.; Хилханова Э.В. Факторы коллективного выбора языка и этнокультурная идентичность у современных бурят (дискурс-аналит. подход). Улан-Удэ: Изд.-полигр. комплекс ВСГАКИ, 2007. 205 с.
6 Губогло М.Н. Языки этнической мобилизации. М.: Шк. «Яз. рус. культуры», 1998. 811 е.; Губогло М.Н. Может ли двуглавый орел лететь с одним крылом?: Размышления о законотворчестве в сфере этногосударствениых отношений. М.: Пробел, 2000. 512 с.
7 Сигуан М., Макки У.Ф. Образование и двуязычие: пер. с фр. М.: Педагогика, 1990. 180 е.; Скутнабб-Кангас Т. Финно-угорские народы в глобальном контексте: права человека, говорящего на находящемся под угрозой исчезновения языке //
Исследованию механизмов действия прав коренных народов и национальных меньшинств, соответствующего законодательства в области использования языков, правового статуса государственных и титульных языков посвящены труды Т.В. Заметиной, И.Г. Илишева,
B.А. Кряжкова, В.П. Нерознак, С.М. Пунжина, C.B. Соколовского,
C.Н. Харючи, С.С. Юрьева и др.8 Изучение политических факторов языкового регулирования, закономерностей и специфики языковой политики, роли языка в этнополитических процессах представлено в работах В.М. Алпатова, М.В. Дьячкова, Я.З. Гарипова, В.А. Тишкова, М.В. Ильина, Т.Т. Камбалова, К.В. Калининой, И.Т. Мусиной, JI.M. Мухарямовой, Н.М. Мухарямова, A.A. Цуциева.
Исследованиями в области языковой политики и языкового образования коренных малочисленных народов Севера в Республике Саха (Якугия) занимались Т.В. Аргунова, У.С. Борисова, Н.Б. Бахтин, У.А. Винокурова, Ф.В. Габышева, Н.И. Иванова, A.B. Кривошапкин, A.A. Петров, Т.И. Петрова, В.А. Роббек, Н.Г. Самсонов, С.С. Семенова, П.А. Слепцов и др.9 Актуальность данной темы подтверждают
Пленар. докл. IV Всемир. конгресса финно-угор. народов, 15-19 авг. 2004 г., Таллин, Эстония. URL: http://wvw.fennougria.ec/index.php?id=16835
8 Илишев И.Г. Язык и политика в многонациональных обществах : проблемы теории и практики : автореф. дис. ... д-ра политол. наук : 23.00.01; С.-Петерб. гос. ун-т. СПб., 2000. 58 е.; Соколовский C.B. Права меньшинств : антрополог., социолог, и межлунар.-правовые аспекты. М.: Моск. общ. науч. фонд, 1997. 217 с.; Харючи С.Н. Правовые проблемы коренных малочисленных народов Севера России. М.: Юнити-Дана, 2008. 271 с.
9 Аргунова Т.В. Якутско-русское двуязычие (Социолингвист, аспект). Якутск: ЯНЦ СО РАН, 1992. 86 е.; Борисова У.С. Этнокультурное образование: ист.-социолог. анализ : (на материалах Респ. Саха (Якутия)): автореф. дис. ... д-ра социол. наук: 22.00.06; Петерб. гос. ун-т. Санкт-Петербург, 2006. 39 е.; Винокурова У,А. Воспитание и образование детей народов Севера; М-во образования Респ. Саха (Якутия), Ин-т ггробл. малочисл. народов Севера СО РАН. Якутск, 1997. 102 е.; Иванова Н.И., Петров В.Н. Функционирование государственных языков Республики Саха (Якутия) в СМИ: науч.-практ. пособие. Якутск, 2007. 72 е.; Роббек В.А. Языки коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока: как обеспечить доступ в киберпространство? // Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве. Сб. мат. межд. конф. (Якутск, 2-4 июля 2008 г.) / сост. Е.И. Кузьмин, Е.В. Плыс. М.: МЦБС, 2010. 448 с. С. 422-427.; Семенова С.С. Сохранение культурного и языкового разнообразия в системе общего образования Республики Саха (Якутия) в условиях глобализации // Проблемы родного языка в условиях глобализации и интеграции современного общества: сб. науч. ст. / Акад. наук Респ. Саха (Якутия), Ин-т гуманит. исслед., Совет по яз. политике при Президенте РС(Я). Якутск, 2007. С. 48-56; Слепцов П.А. Ступени и проблемы якутского языкознания: сб. науч. ст. Якутск: ИГИиПМНС СО РАН, 2008. 544 с.
проведенные в г. Якутске международные конференции: «Образование для всех: перспективы развития народов, ведущих кочевой образ жизни» (2007), «Языковое и культурное разнообразие в киберпростран-стве» (2008), «Родные языки коренных малочисленных народов Российской Федерации в системе российского образования» (2009) и др.
Анализ степени изученности проблемы реализации языковых прав коренных малочисленных народов показывает, что относительно менее разработанным и актуальным остается ее социологический аспект, что и предопределило выбор темы диссертационного исследования. Обнаруживается ряд противоречий, требующих целенаправленного научного изучения: во-первых, существуют различные стратегии языковой политики в субъектах Российской Федерации, эффективность которых имеет широкие вариации от декларативности до реального равноправия языков; во-вторых, обнаруживается проблема сбалансирования фокуса языковых прав коренных народов и мультикультурно-го сообщества в сфере образования.
Объект исследования: языковые права коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия).
Предметом исследования являются социальные основания реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера в системе образования Республики Саха (Якутия).
Цели и задачи исследования. Основной целью настоящей работы является выявление социальных оснований реализации языковых прав в сфере образования коренных малочисленных народов Севера.
В соответствии с этой целью были поставлены следующие задачи:
1) изучить международные и региональные правовые документы, устанавливающие общегражданские и языковые права коренных народов и национальных меньшинств;
2) выявить социальные сферы реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера;
3) определить этапы истории развития, социальные функции и экстралингвистические факторы языковой политики в сфере образования;
4) провести сравнительный анализ социолингвистической ситуации у коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока;
5) выявить отношение молодежи к языковому образованию в РС(Я) и тенденции изменения языковых установок учащейся молодежи.
Положения, выносимые на защиту:
1. Языковая политика реализуется через социальные механизмы общественно-государственной самоорганизации общества. Без активности этих механизмов любые правовые акты языкового регулирования
останутся пустой декларацией, не способной влиять на реальную языковую ситуацию. Только поддержка языковой политики самими носителями языка и их общественными организациями способна придать эффективность и результативность государственным мерам по сохранению и развитию языков, в особенности миноритарных.
2. Языковое регулирование преимущественно реализуется через государственную образовательную политику, создающую условия для доминирования одного из четырех направлений социолингвистического взаимодействия - ассимиляции, аккультурации, сегрегации и адаптации.
3. Создание системы непрерывного образования на языках коренных малочисленных народов Севера способствует расширению социальных функций соответствующих языков.
4. Языковое образование, учитывающее этноязыковые ценности коренных малочисленных народов Севера, является фактором, обеспечивающим их интеграцию в полиэтническое общество.
5. Владение несколькими лингвокультурами повышает этническую самоидентификацию представителей коренных малочисленных народов Севера и способствует росту образовательной и профессиональной конкурентоспособности молодежи.
Теоретико-методологической основой исследования являются труды ведущих отечественных ученых в области философии, социологии, этнологии, истории, права, социолингвистики, этнопсихологии. В качестве основных использовались исторический, социокультурный, сравнительный и системный методологические подходы. Методами сбора первичной социологической информации выступали анализ законодательных и нормативных документов, сравнительный анализ статистических данных, стандартизированный анкетный опрос, включенное наблюдение. Статистическая обработка первичной социологической информации проводилась с помощью пакета программ SPSS с применением корреляционного и факторного анализа. Достоверность и обоснованность полученной информации обеспечивалась применением конкретных социологических данных, а также репрезентативностью выборочных совокупностей социологических исследований, проведенных соискателем в 2002, 2005, 2009 гг.
Информационная база диссертационного исследования включает международные, российские и региональные нормативно-правовые акты по регулированию социальных и языковых аспектов образования. В работе использованы данные Госкомстата РФ и РС(Я), отчеты Министерства образования РС(Я), Департамента по делам народов и федеративным отношениям РС(Я), а также результаты
социологических исследований, проведенных в Республике Саха (Якутия) и Российской Федерации.
Эмпирическую базу диссертации составили результаты социологических исследований, проведенных под руководством и с участием автора:
1) «Языковая компетенция как фактор формирования личности» (анкетный опрос; непропорциональная стратификационная выборка; выборочная совокупность - 400 студентов Якутского государственного университета и Арктического государственного института искусств и культуры; 2002,2009;
2) «Якутский язык как язык обучения и воспитания в образовательных учреждениях Республики Саха (Якутия)» (анкетный опрос; районированная гнездовая выборка; выборочная совокупность - 1416 учащихся общеобразовательных школ г. Якутска, Амшнского, Тагшнского, Чурапчинского, Оймяконского, Верхневшпойского и Верхоянского улусов РС(Я); составление инструментария, обработка данных; 2005 г.);
3) «Тенденции развития системы высшего образования Республики Саха (Якутия)» (экспертный опрос; 66 чел.; раздел «Квалификационный аспект кадровой ситуации в высшей школе РС(Я)»; 2001 г.).
Методологические подходы н методы исследования. В качестве основных использовались: исторический, социокультурный, сравнительный и системный методологические подходы. Методами сбора первичной социологической информации выступали: анализ законодательных и нормативных документов по проблемам языкового образования и прав коренных малочисленных народов Севера; сравнительный анализ статистических данных, стандартизированный анкетный опрос, включенное наблюдение. Статистическая обработка первичной социологической информации проводилась с помощью пакета программ SPSS с применением корреляционного и факторного анализа. Достоверность и обоснованность полученной информации обеспечивалась применением конкретных социологических данных, а также репрезентативностью выборочных совокупностей социологических исследований, проведенных соискателем в 2002,2005,2009 гг.
Научная новизна. Данная работа представляет собой одно из первых социологических исследований реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера в Республике Саха (Якутия) в контексте современных международно-правовых стандартов в сфере регулирования языковых прав коренных народов и национальных меньшинств. Научная новизна, содержится в следующем:
1. Определены этапы истории развития этноязыковой образовательной политики Российской Федерации.
2. Выделены социальные функции языковой политики.
ю
3, Определены механизмы общественно-государственной самоорганизации общества.
4, Выявлены социальные факторы языкового поведения молодежи.
5, Введены в научный оборот материалы эмпирических социологических исследований, касающиеся проблем функционирования языкового образования.
Теоретическая и практическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы для оптимизации этноязыковых контактов в полиэтнических регионах. Дискурс языкового строительства подразумевает под собой необходимость постоянного мониторинга над изменяющейся социолингвистической ситуацией, характером языковых отношений, ростом национального самосознания, ценностными установками и языковой компетенцией различных социокультурных групп носителей языков.
Материалы диссертации могут представлять определенный интерес для государственных структур, занимающихся регулированием языковой политики при составлении государственных и региональных программ по развитию языков народов РФ. Отдельные положения работы могут быть использованы в курсах лекций по социологии, социолингвистике, этнологии и правоведению.
Апробация результатов исследования. Диссертация была обсуждена и рекомендована к защите на заседании кафедры социологии и политологии Восточно-Сибирского государственного технологического университета.
Основные положения и результаты диссертационной работы были апробированы в докладах на конференциях, таких как международная научная конференция «Социологические, этнологические и лингвистические проблемы современности» (26-27 сентября 2002 г., г. Рыбинск); И научно-практическая конференция «Молодые ученые Якутии в стратегии устойчивого развития Российской Федерации» (19 апреля 2001 г., г. Санкт-Петербург); научно-практическая конференция «Гродековские чтения. Актуальные проблемы исследования Российской цивилизации на Дальнем Востоке» (20-22 апреля 2009 г., г. Хабаровск); международная научно-практическая конференция «Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность» (13-16 мая 2009 г., г. Улан-Удэ); Третья Байкальская международная научная конференция «Образование и глобализация» (1-4 июля 2009 г., г. Улан-Удэ) и др.
Различные аспекты диссертационного исследования были изложены » 12 научных публикациях автора, в том числе в 2 реферируемых изданиях.
Структура диссертации состоит из введения, двух глав, включающих 6 параграфов, заключения, библиографического списка использованной литературы и приложения.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обосновывается актуальность темы исследования, анализируется состояние разработанности рассматриваемой проблемы, определяется объект и предмет исследования, формулируются цель и задачи, определяются методологические подходы исследования, излагаются положения, выносимые на защиту, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, приводятся сведения об апробации результатов работы.
В первой главе «Методологические основы исследования социальных оснований реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера» выявляются основные теоретические подходы к исследованию реализации языковых прав коренных народов и национальных меньшинств.
В параграфе 1.1. «Теоретические основы исследования языкового планирования как социальной сферы реализации языковых прав» рассматриваются понятие, сущность, содержание и структура языковой политики в соответствии с современным уровнем разработанности темы, анализируются различные подходы к исследованию типологии языковой политики, а также рассматриваются понятия «коренные народы», «национальные меньшинства», используемые в международном праве, и статус «коренных малочисленных народов», гарантирующий особую законодательную поддержку в Российской Федерации.
Языковое планирование как часть социального планирования представляет собой совокупность мер сознательного воздействия на функционирование языка в обществе. Целью языкового регулирования является создание условий для функционального развития языка как социокультурного фактора, способствующего межэтнической интеграции и формированию этноязыковой идентичности. Языковая политика является составной частью государственной политики, и результаты ее проведения могут как играть консолидирующую, стабилизирующую роль в обществе, так и способствовать дестабилизирующим и дезинтеграционным социальным процессам.
Проведение эффективной языковой политики предполагает обязательный учет социальных факторов, влияющих на функционирование того или иного языка, что обусловливает выбор социального типа
проводимой языковой политики, а также социокультурного прогнозирования ее реализации.
К функциям языковой политики в общественной жизни относятся: 1) выражение и защита языковых интересов и прав всех групп и слоев общества, включающие в себя осознание языковых интересов, признание языковых прав, их оформление в идеологии и институцио-нализацию языковых интересов; 2) рационализация (обеспечение социальной справедливости, предотвращение и регулирование языковых конфликтов, возникающих при ущемлении языковых прав); 3) руководство (определение основных целей и приоритетов языкового развития); 4) управление (деятельность по реализации выработанных стратегических решений в области языкового строительства); 5) интеграци}1 (поддержание и укрепление целостности общества как сложнодифференцированной социальной системы); 6) обеспечение условий, благоприятных для экономического и социального развития коренных народов.
Исходя из цели языковой политики, формулируемой как сохранение, возрождение, развитие и поддержка языков народов России, нами выделены следующие ее параметры:
1. Языковая политика является составной частью национальной, социальной и культурной политики и результатом взаимодействия их векторов, направленных на сохранение языковой целостности и этнической идентичности народов.
2.Языковое планирование преимущественно реализуется через государственную образовательную политику, создающую условия для доминирования одного из четырех направлений социолингвистического взаимодействия - ассимиляции, аккультурации, сегрегации и адаптации. Подрастающее поколение особенно чувствительно к языку образования, приобретающему важное социализирующее значение в личностном самоопределении этнической идентичности.
3.Языковая политика оказывает существенное влияние на формирование культуры мира и толерантности посредством лингвокультуро-логического и мультикультурного отношения к языкам, популяризации миноритарных языков среди мажоритарноязычного большинства.
4. Языковая политика реализуется через социальные механизмы общественно-государственной самоорганизации общества.
В параграфе 1.2. «Социальные сферы реализации языковых прав коренных малочисленных народов» выделяются 3 уровня реализации языковых прав: международный, федеральный и региональный.
На международном уровне разработаны базисные понятия языкового регулирования, установлены языковые права народов и меньшинств, определены сферы, обязанности государств по защите миноритарных языков. В ходе проведенного исследования мы определили основные международно-правовые документы10, устанавливающие нормы защиты в сфере языковых прав коренных народов и национальных меньшинств, в которых языковые права рассматриваются как неотъемлемые и фундаментальные права человека, исходящие из принципа равноправия и самоопределения народов.
Каждое отдельное государство обладает своими особенностями, выражающимися в различной степени сложности языковой ситуации, совокупности социально-политических факторов, влияющими на нее, а также разными финансово-экономическими возможностями обеспечения языковых прав. Поэтому характерной чертой международно-правовых стандартов в языковой сфере является определенная демократичность и стремление к достижению консенсуса между индивидуальными и коллективными языковыми правами коренных народов и национальных меньшинств и обязанностями государства по соблюдению их языковых прав. Согласуясь с этими нормами, каждое государство решает свои специфические задачи в русле выработавшихся общих стандартов проведения языковой политики.
На федеральном уровне идеи «языкового суверенитета» личности и гарантии равной социальной, экономической и юридической защиты государством всех языков народов Российской Федерации, представленные в законах «О языках народов РФ» и «Об образовании РФ», по мнению экспертов, являются «прогрессивными даже на общеевропейском фоне»11.
Особенности региональной языковой политики выявлены нами на примере Республики Саха (Якутия), языковое законодательство которой являет собой пример «внимательного учета интересов малочисленных народов и адекватной разработки их национальных прав»12, что подтверждает произведенный нами анализ закона
10 Всеобщая Декларация прав человека (1948), Европейская Конвенция по защите прав человека и основных свобод (1950), Европейская хартия о региональных языках и языках меньшинств (1992), Декларация Саммита Европейского Совета о национальных меньшинствах (1993), Рамочная Конвенция о защите национальных меньшинств (1994), Всемирная Декларация лингвистических прав (1996).
11 Леонтьев A.A. Языковые права человека // Обозреватель-Observer. 1994. № 1. С. 55-58.
12 Губогло М. Размышления о законотворчестве в сфере этногосударственных отношений. М„ 2000. С. 168-169.
«О языках в Республике Саха (Якутия)» с точки зрения определения правового статуса языков (в сравнении с 16-ю российскими республиканскими законами) и соответствия международным стандартам (изложенным во Всемирной Декларации лингвистических прав).
Таким образом, с точки зрения соблюдения правовых основ языковой политики в полиэтническом сообществе функционирование языков малочисленных народов Севера в РС(Я) законодательно закреплено в соответствии с международными нормами согласно их правовому статусу официальных языков как языков государственного управления, законодательства, судопроизводства.
На основе анализа научной литературы о функциях языка, социальных условиях и сферах функционального использования языков в социокультурном пространстве Якутии нами выделяются следующие сферы использования языков коренных малочисленных народов: традиционная хозяйственная деятельность, семейно-бытовая, государственная, муниципальная и общинная система воспитания и образования, культуротворческая деятельность, информационная деятельность и сфера духовного общения.
В параграфе 1.3. «Социальное планирование реализации языковых прав коренных малочисленных народов в сфере образования» рассматривается этнокультурное образование как важнейший фактор сохранения родных языков, традиционного образа жизни и уникальных культурных ценностей, содержание которого позволяет реализовать языковые права коренных малочисленных народов в сфере образования.
В диссертации нами выделяется пять этапов истории развития этноязыковой образовательной политики РФ, каждый из которых имел свою специфику и общественную значимость, определявшиеся историко-политическими и социально-экономическими факторами развития общества.
По данным МО РФ на 2008 г., в российской системе государственного образования работает около 9 тысяч национальных школ, изучается 78 языков народов России. Из них в роли языков обучения но гуманитарным дисциплинам выступают 28 языков, из которых 16 являются языками обучения на ступени начального общего образования, 2 языка - на ступени основного общего образования и 10 - на ступени среднего (полного) общего образования. В качестве учебного предмета изучаются 43 родных языка с преподаванием, как правило, с 1 по 9 класс и в редких случаях - по 11 класс.
Языковая политика этнокультурного образования заключается в создании развивающей 3-уровневой речевой среды: этнолингвистической, направленной на полноценное усвоение родного языка;
билингвистической, создающей условия для формирования культуры межэтнического, межкультурного диалога; полилингвистической, способствующей выходу личности в мировое образовательное пространство.
Во второй главе «Реализация языковых прав коренных малочисленных народов в системе образования полиэтнического региона» внимание уделено состоянию и перспективам развития языкового образования в Республике Саха (Якутия)
В параграфе 2.1. «Социолингвистическая ситуация в полиэтническом регионе» дается анализ языковой ситуации в Республике Саха (Якутия). По данным Всероссийской переписи 2002 г., в Республике Саха (Якутия) проживает 949 280 человек, из них более 32 тысяч -представители малочисленных народов Севера, в том числе эвенки -18 232, эвены - 11 657, юкагиры - 1097, долганы - 1272, чукчи -602 человека.
Социокультурное пространство Якутии характеризуется сильной дисперсностью среды использования языков. Языковая жизнь северных народов рассредоточена в 20 северных районах, 152 оленеводческих стадах, 232 кочевых родовых общинах, рыболовецких участках и охотбригадах и 69 поселках, признанных территориями компактного проживания коренных малочисленных народов Севера. При этом все этноязыковые процессы протекают в полилингвистической среде, где язык коренного этноса остается в позиции недоминирующего.
Тенденции в трансформации этнического самосознания народов Якутии, проявляемого в выборе языка в качестве родного, достаточно четко отслеживаются при сравнении итогов последних четырех переписей российского населения, являющихся официальными источниками исследования языковых процессов.
Положительная динамика в выборе языка своей национальности в качестве родного наблюдалась у 57% эвенов (+22,3% по отношению к 1989 г.) и 97,1% саха (+2%). Преобладающее большинство эвенков (90,8%), значительная доля юкагиров (32,6%) родным языком считают язык саха. При этом увеличивается доля чукчей (+28,6%) и юкагиров (+ 6,1%), которые считают родным русский язык. Степень владения родным языком коррелирует с возрастом носителей, интенсивное влияние оказывают русско-якутские ассимиляционные процессы.
Сложность языковой ситуации в Якутии подтверждает и тот факт, что в Атлас языков мира ЮНЕСКО, находящихся под угрозой исчезновения, включены все языки коренных малочисленных народов Севера - эвенский, эвенкийский, долганский, чукотский, юкагирский
(гундренный юкагирский, колымский юкагирский) - официальные языки, а также якутский язык, являющийся государственным языком Республики Саха (Якутия).
Социокультурный контекст языковой политики проявляется в двух противоположных тенденциях: с одной стороны, наблюдается объективный процесс повышения национального самосознания и этнической самоидентификации коренных народов, в системе общего образования Республики Саха (Якутия) принимаются комплексные меры по организации изучения родных языков коренных малочисленных народов Севера; с другой стороны, растет количество молодых представителей коренных народов, не владеющих языком своей национальности, что может привести к снижению позиции языка как важнейшего маркера этнической идентичности, о чем свидетельствуют результаты социологических исследований в других регионах РФ.
Социальная активность по восстановлению общественных функций языков коренных народов Якутии сосредоточилась в двух направлениях: первое - мобилизация гражданских инициатив по расширению сфер использования родных языков; вторая - усиление научных исследований по широкому спектру языковых проблем коренных народов.
Созданные в 1990-е гг. республиканские общественные объединения («Саха тыла», «Айылгы», «Ийэ тыл», Ассоциация малочисленных народов Севера РС(Я), Эвенская ассоциация, Совет старейшин юкагирского народа, Ассоциация эвенков) выступили общественной силой, инициировавшей законы «О языках в РС(Я)», «О правовом статусе коренных малочисленных народов Севера РС(Я)» и др., создание социальной инфраструктуры по реализации языковых прав, тем самым оказав сильное влияние на сдвиг общественного мнения в пользу поддержки родных языков коренных народов. В 1991 г. была разработана и принята Концепция обновления и развития национальных школ республики, в 2000 г. принята Концепция школьного языкового образования РС(Я), в основу которой заложена идея формирования полиязычной личности. Усилиями общественной организации сахаязычных родителей, созданной с целью обеспечить своим детям возможность обучаться на родном языке, открыты Саха-немецкая гимназия (2001), классы с якутским языком обучения п школах №15, 17, 32 (2002), №13 (2003), саха-канадская школа №38 (2004), Якутская городская национальная гимназия и общеобразовательная линвгокультурологическая школа свободного творческого роста «Коцул Айыы кыЬата» (2005).
Осознание социальной ответственности за будущее родного языка, за судьбу своего народа, повышение личностной мотивации к изучению родных языков и культуры являются основой самоорганизации коренных народов, выражающейся в актуализации гражданских инициатив как важнейшей ценности гражданского общества. Для возрождения, сохранения и устойчивого развития языков коренных народов Якутии необходимо объединение усилий органов государственной власти, местного самоуправления и институтов гражданского общества, включая общественные объединения малочисленных народов Севера.
Также в диссертации на основе анализа объема теле- и радиопередач, печатных изданий и интернет-сайтов на языках коренных малочисленных народов Севера делается вывод о несбалансированности функциональной дифференциации государственных и официальных языков в средствах массовой информации РС(Я).
В параграфе 2.2. «Особенности реализации языковых прав в системе полилингвистнческого образования» рассматривается состояние языкового образования в Республике Саха (Якутия).
Концептуально важным для ревитализации языков малочисленных народов Севера является целенаправленная деятельность по обучению языкам малочисленных народов Севера в общеобразовательных учреждениях. Для преподавания языков коренных малочисленных народов Севера созданы условия в 38 общеобразовательных учреждениях республики (в том числе кочевых) из 67 общеобразовательных школ в местах компактного проживания малочисленных народов Севера (55%). Эвенский язык преподается в 22 школах, эвенкийский -в 14, юкагирский - в 3, чукотский - в 2, долганский - в 1 школе. По данным Департамента по делам народов и федеративным отношениям РС(Я), увеличение количества школ с преподаванием родных языков коренных малочисленных народов Севера с 1989 по 2008 г. составляет 89,5%, а увеличение количества учащихся, изучающих родной язык, с 1989 по 2008 г. - 75,5%. Их численность составляет 2377 человек, в том числе эвенский язык изучают 962 (44,3%) учащихся, эвенкийский - 1146 (35%), юкагирский - 84 (52%) и чукотский - 61 (42%), долганский - 124 (45%) ученика.
Существуют четыре образовательные модели изучения родных языков в зависимости от статуса языка и социолингвистической ситуации:
1. Обучение в школе ведется на родном языке учащихся весь период школьного образования.
2. Обучение на родном языке с последующим переходом на другой язык (1-4, 1-7, 1-9 классы).
3. Изучение родного языка в качестве предмета, язык обучения -неродной, язык большинства, язык профессионального образования.
4. Изучение родного языка невладеющими методом погружения с целью интенсивного усвоения языка.
Образование для малочисленных народов Севера сегодня является фактором реального сохранения этнической идентичности, сохранения уникальных, традиционных культур. На Севере школа становится главным этнокультурным центром национального села, аккумулирующим его интеллектуальный, духовный, творческий и нравственный потенциал.
Парадоксальность языковой ситуации у малочисленных народов Севера в Республике Саха (Якутия) состоит в том, что, судя по статистическим данным, уровень владения родным языком снижается, несмотря на последовательную государственную языковую политику, особенно в сфере образования - открытие школ малочисленных народов Севера, кочевых школ, разработку базисного учебного плана, позволяющего изучать родной язык в качестве обязательного учебного предмета, установления стимулирующих надбавок для учителей родных языков народов Севера.
Министерством образования республики совместно с Институтом национальных школ РС(Я) и Институтом проблем малочисленных народов Севера СО РАН разработаны теоретические основы образования и воспитания коренных народов, подготовлены государственные программы, концепции13, учебники и учебно-методические пособия на эвенском, юкагирском и эвенкийском языках.
В целях улучшения языковой ситуации в республике в Доме народов Севера работает воскресная школа для желающих учить эвенский, эвенкийский и юкагирский языки. Ведется обучение языкам народов Севера на кафедре северной филологии Северо-Восточного федерального университета, Якутском педагогическом колледже №1, Арктическом государственном институте искусств и культуры. Выпускаются учебные пособия и художественные издания для детей на языках малочисленных народов Севера.
13 «Концепция модели этнической школы для коренных малочисленных народов Севера Российской Федерации», «Концепция реформирования системы дошкольного, общего образования» и Концепция «Научные основы создания системы образования кочевых народов Севера»
Правовое регулирование языка воспитания в дошкольных и общеобразовательных учреждениях является одним из наиболее значимых механизмов этноязыковой преемственности и трансформации этнонационального самосознания, что особенно остро проявилось в отношении общества к введению федерального государственного образовательного стандарта общего образования второго поколения. Эксперты отмечают наличие противоречия между недостаточным объемом вариативной части Базисного учебного плана Российской Федерации и реальной потребностью общеобразовательных учреждений во введении курсов этнокультурной направленности. Функционирование национально-региональной системы требует, чтобы в структуре нашли достойное место предметы, обеспечивающие знание языка и культуры, формирующие духовно-нравственные ценности, являющиеся стержнем национальной школы.
Современные проблемы коренных малочисленных народов Севера диктуют необходимость увязывания образования с традиционным укладом жизни малочисленных народов Севера. В республике реализуются Концепция развития кочевых образовательных учреждений и проект ЮНЕСКО по развитию кочевых школ коренных малочисленных народов Севера, принят закон РС (Я) «О кочевых школах» (2008). Кочевые школы как модель инклюзивного образования играют большую роль в обучении и воспитании, приобщении к языку, традиционным занятиям и родной культуре детей оленеводов и охотников, в укреплении семьи и сохранении среды функционирования языка. В настоящее время кочевые школы Якутии переживают новое рождение в условиях инновационного развития педагогической теории и уникальной образовательной практики.
За 20 лет реализации Концепции обновления и развития национальной школы в РС(Я) наблюдается очевидная динамика реализации языковых прав коренных народов в сфере образования. Расширяются сферы использования родных языков коренных малочисленных народов Севера, представители которых изучают родные языки и культуру как учебные предметы.
Но вместе с тем отсутствие адекватной технологии обучения родному языку для не владеющих им, оптимальных моделей возрождения исчезающих языков в образовательной среде является основной нерешенной проблемой, препятствующей достижению определенных успехов.
В параграфе 2.3. «Социальные аспекты языковых установок учащейся молодежи» представлен анализ результатов социологического исследования, проведенного с целью изучения языковых
установок студенческой молодежи. Исследование проводилось в два этапа - в 2002 и в 2009 гг., что дало нам возможность зафиксировать и проанализировать произошедшие за семь лет изменения в языковых установках студентов.
Объектом социологического исследования выступили студенты 3, 4 и 5 курсов гуманитарных факультетов Якутского государственного университета и Арктического государственного института искусств и культуры. Предметом исследования явилось мнение студентов об уровне своей языковой компетенции, о той роли, которую играет язык в современном обществе, и о языковой ситуации в Республике Саха (Якутия). Для достижения указанной цели исследования ставились следующие задачи: выяснение степени влияния этнической принадлежности на выбор родного языка; определение роли родного языка в процессе социализации студентов; выявление профиля языковой компетенции студентов; определение ряда функционально-коммуникативных сфер родного и русского языков для студентов по основным социальным сферам, в которых они включены; анализ оценки современной языковой ситуации в РС(Я); выявление преимуществ владения несколькими языками и выявление сфер использования иностранных языков.
Исследование проведено методами анкетирования, контент-анализа полученных ответов на открытые вопросы, анализа линейных распределителей ответов и корреляционных зависимостей.
Поскольку нас интересовали языковые установки представителей коренных малочисленных народов Севера, определяющим параметром при построении выборки была национальность респондентов. При определении выборочной совокупности был произведен отбор равного количества единиц наблюдения, или непропорциональная стратификационная выборка.
Размер выборочной совокупности на первом этапе составил 205 человек (15,6% от генеральной совокупности); на втором этапе -195 человек (13,7% от генеральной совокупности). В совокупности было опрошено 400 респондентов, в том числе 33,2% Саха, 31,7% русских, 35,1% представителей малочисленных народов Севера.
По результатам выявления языкового профиля студентов трех национальностей (саха, русской, эвенской) мы пришли к выводу, что признание в качестве «родного» языка своей национальности зачастую отражает не факт владения родным языком, а приверженность человека определенной культурной ценности, какой предстает язык. Это несоответствие проявляется, в частности, в том, что из 85,9% эвенов, считающих родным эвенский, 7,1% не владеют этим языком,
из 74% саха, признающих родным якутский, 5,1% владеют родным языком лишь на бытовом уровне. Количество представителей якутской национальности, называющих родным языком якутский, увеличилось на 18%, соответственно уменьшилось на 11,4% количество якутов, считающих родным русский язык. Ситуация с представителями малочисленных народов Севера существенно не изменилась: при том, что большинство эвенов, эвенков и юкагиров считают родными языки своих этносов, 15,4% эвенов и примерно каждый второй эвенк называют родным якутский или русский язык.
По данным проведенного исследования, большинство студентов независимо от национальности в школе обучалось преимущественно на русском языке. Сохраняется высокий уровень отчуждения от родного языка в городской среде: 88,4% студентов, получивших среднее образование в городских школах, преимущественно обучались на русском языке, 11,6% - в равной степени на русском и якутском.
Количество функциональных сфер, в которых используются языки малочисленных народов Севера и якутский язык, ограничено 2-3 сферами: семья, друзья, одноклассники, то есть там, где используется обиходно-разговорная речь. Русский язык выступает функционально доминирующим языком, обладающим полным репертуаром общественных функций.
Если в 2002 г. 64,2% якутов и 35,7% эвенов оценивали языковую ситуацию в республике как «скорее всего, неблагоприятную», то в 2009 г. все респонденты считают ее «в целом, благоприятной». Вместе с тем лишь 54,6% респондентов знакомы с законами о языке, действующими в РС (Я) и РФ. Большинство (+13,9%) студентов считает, что язык играет важную роль и является основным фактором гармонизации межнациональных отношений.
Результаты проведенного исследования выявили тенденцию к повышению полилингвистических установок студентов - большинство респондентов считает безусловно важным знать русский (+2,5%) и якутский языки (+7,6%), а также при этом желательно владеть английским языком (+4,8%). Отметим, что 25% русских студентов считают, что, проживая в Республике Саха (Якутия), безусловно важно (желательно) знать государственный язык. Это при том факте, что большинство (53,8%) студентов русской национальности не владеет якутским языком. Следовательно, им просто не была предоставлена возможность изучать язык титульной национальности, а это недостаток языковой политики в сфере образования.
Студенты осознают важность знания иностранных языков вне зависимости от уровня владения ими. Например, 50% не владеющих английским языком считает, что знание языка международного общения - это безусловная необходимость в современном обществе. Ответы респонден-
тов о преимуществах владения несколькими языками распределились следующим образом: возможность жить в открытом информационном и культурном пространстве (-3,7%), повышение уровня образования (+3%), конкурентоспособность и перспективы для будущей профессиональной деятельности (+3%), активное участие как политической, так и в экономической жизни мирового сообщества (-2%), сохранение разнообразия языков и культурного достояния народов (-0,5%), адаптация к изменениям экономической, социальной и культурной ситуации в обществе (-0,2%) и другое (+0,5%).
Большинство студентов (61% и 53%) использует знание иностранных языков в целях улучшения качества учебы и повышения уровня образования. Возросло количество респондентов, которым знание иностранных языков дает коммуникативную свободу (+16%) и выбор развлечений (+8%).
Таким образом, исследование обнаружило возрастающую динамику к полилингвистической ориентации студентов на фоне повышения ценности родного языка для представителей коренных народов Якутии. Полилингвизм обеспечивает межкультурную компетенцию в понимании чужой и осознании своей собственной культуры и развивает способность индивида к соответствующему коммуникативному поведению в полилигвистической культурной среде.
В заключении приведены основные теоретические выводы и результаты диссертационного исследования.
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:
Статьи в изданиях, рекомендованных ВАК:
1. Местникова А.Е. Языки коренных малочисленных народов Севера в зеркале переписей населения / А.Е. Местникова // Известия Уральск, гос. ун-та. Сер. 1. Проблемы образования, науки и культуры. 2010. №5 (84). С. 226-230.
2. Местникова А.Е. Ориентации студенческой молодежи Якутии на полилингвистическое образование / А.Е. Местникова // Вестник Пятигорск, гос. лингв, ун-та. 2010. № 3. С. 410-412.
В других изданиях:
3. Захарова (Местникова) А.Е. Полилингвизм как фактор формирования языковой личности на современном этапе / А.Е. Захарова (Местникова) // Молодые ученые Якутии в стратегии устойчивого развития Российской Федерации: материалы второй науч.-практ. конф. СПб.: НИИХ СПбГУ, 2001. С. 229-231.
4. Захарова (Местникова) А.Е. Квалификационный аспект кадровой ситуации в высшей школе РС(Я) / А.Е. Захарова (Местникова) // Тенденции развития системы высшего образования Республики Саха (Якутия). Якутск: ЯФ Изд-ва СО РАН, 2001. С.80-91.
5. Захарова (Местникова) А.Е. Языковая компетенция как фактор формирования личности в условиях информационного общества / А.Е. Захарова (Местникова) // Малочисленные этносы Севера Республики Саха (Якутия) глазами молодых ученых: сб. науч. трудов / РАН. Сиб. отд-ние. Ин-т пробл. малочисл. народов Севера Якутск, 2002. С. 87-93.
6. Захарова (Местникова) А.Е. Языковые предпочтения студентов ЯГУ (по результатам социологического исследования) / А.Е. Захарова (Местникова) // Якутск: история и современность (к 370-летию города). Якутск: ЯФ Изд-ва СО РАН, 2002. С. 337-343.
7. Захарова (Местникова) А.Е. Этническая самоидентификация представителей биэтнической идентичности / А.Е. Захарова (Местникова) // Молодые ученые Якутии в стратегии устойчивого развития Российской Федерации: материалы III науч.-практ. конф. СПб.: АССПИН, 2002. С. 207-208.
8. Захарова (Местникова) А.Е. Установка на профессию учителя студентов 5-х курсов педагогических специальностей ЯГУ (по результатам социологического исследования) / А.Е. Захарова (Местникова), A.B. Давыдов, А.И. Сыроватская // Материалы III регион, науч.-практ. конф. молодых ученых, аспирантов и студентов, посвященной 10-летию Технического института (филиала) ЯГУ в г. Нерюнгри (апрель 2002 г.). Нерюнгри, 2003. С. 201-204.
9. Местникова А.Е. Социальный ракурс этнолингвистического поведения молодежи в системе высшего профессионального образования Республики Саха (Якутия) / А.Е. Местникова // Шестые Гродековские чтения: материалы межрегион, науч.-практ. конф. «Актуальные проблемы исследования российской цивилизации на Дальнем Востоке» / Хабаровский краевой музей им. Н.И. Гродекова. Хабаровск, 2009. Т.5. С. 125-129.
Ю.Местникова А.Е. Этнолингвистическое поведение представителей биэтнической идентичности / А.Е. Местникова // Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность - III: материалы междунар. науч.-практ. конф. студ. и асп. 13-16 мая 2009 г. Улан-Удэ: Изд-во Бурят, гос. ун-та, 2009. С. 19-20.
11.Местникова А.Е. Языковое поведение в полиэтническом образовательном пространстве / А.Е. Местникова // Образование и глобализация: материалы Третьей Байкальской междунар. науч. конф.: в 2 ч. 1-4 июля 2009 г. Улан-Удэ: Изд-во Бурят, гос. ун-та, 2009.4.II. С. 201-202.
12.Местникова А.Е. Языки народов Севера в музейной коммуникации / А.Е. Местникова // Циркумполярная цивилизация в музеях мира: вчера, сегодня, завтра: материалы междунар. конф. 31 июня - 3 июля 2009 г. Якутск, 2010.
Подписано в печать 12.11.2010. Формат 60 х 84 1/16. Усл. печ.л. 1,3. Тираж 100. Заказ 912.
Издательство Бурятского госуниверситета 670000, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24 а
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата социологических наук Местникова, Акулина Егоровна
Введение.
ГЛАВА 1. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ СОЦИАЛЬНЫХ ОСНОВАНИЙ РЕАЛИЗАЦИИ ЯЗЫКОВЫХ ПРАВ КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА
1.1. Теоретические основы исследования языкового планирования как социальной сферы реализации языковых прав.
1.2. Сферы реализации языковых прав коренных малочисленных народов.
1.3. Социальное планирование реализации языковых прав коренных малочисленных народов в сфере образования.
ГЛАВА 2. РЕАЛИЗАЦИЯ ЯЗЫКОВЫХ ПРАВ КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ В СИСТЕМЕ ОБРАЗОВАНИЯ
ПОЛИЭТНИЧЕСКОГО РЕГИОНА
2.1. Социолингвистическая ситуация в полиэтническом регионе.
2.2. Особенности реализации языковых прав в системе полилингвистического образования.
2.3. Социальные аспекты языковых установок учащейся молодежи.
Введение диссертации2010 год, автореферат по социологии, Местникова, Акулина Егоровна
Актуальность темы исследования. Язык является важнейшим механизмом социального, существования и взаимодействия людей. Языковая политика государства оказывает существенное влияние на языковые установки, ценности и поведение людей в процессе трансформации национальной идентичности и самоопределения народов.
Языковыми правами наделяются все народы, но их значимость наиболее актуализируется в отношении коренных малочисленных народов, поскольку в многонациональных обществах миноритарные языки находятся под угрозой возможного исчезновения, что фактически приводит к утере этнической идентичности их носителей.
Изменения в социально-политической, экономической и духовной сферах жизни трансформирующейся России в постсоветский период способствовали актуализации национально-культурных " факторов, в контексте которых язык выступает не только как приоритетный признак этнической идентичности, но и как важнейшее условие консолидации этносов в многонациональном обществе. Рост национального самосознания народов вызвал «эффект мобилизованного лингвизма», выражающийся в стремлении к сохранению и развитию языков коренных народов и национальных меньшинств.
Основное внимание в языковом регулировании уделяется образованию подрастающего поколения, так как именно в этой сфере формируются языковая компетенция и социокультурная идентичность личности. Языковые аспекты в образовании являются определяющими в формировании этнической идентичности коренных малочисленных народов Севера и отражают состояние реализации их прав.
В Республике Саха (Якутия) проживают представители более 140 народов, среди них коренными малочисленными народами Севера являются эвены, эвенки, юкагиры, долганы и чукчи, языки которых относятся к различным языковым группам: тунгусо-маньчжурской, палеоазиатской и тюркской. Сложность языковой ситуации, проявляемая в преобладании процесса ассимиляции, выражается в сужении общественных функций и снижении социального престижа миноритарных языков.
Функционирование языков коренных малочисленных народов Севера в Республике Саха (Якутия) законодательно закреплено в Конституции РС(Я), законах «О языках в РС(Я)», «О статусе языков коренных малочисленных народов Севера РС(Я)» и других правовых документах в соответствии с международными нормами согласно их статуса официальных языков. Вместе с тем право становится высшей социальной ценностью лишь в том случае, когда его принципы и нормы воплощаются в жизни, реализуясь в действиях субъектов социального общения. Поэтому принцип реализации правовых норм, гарантирующих защиту национальных языков, нуждается» в научном обосновании механизмов их использования в общественной сфере.
Степень научной разработанности темы. Анализ научной литературы по исследуемой проблеме выявляет наличие четырех ведущих подходов: философского, социолингвистического, этнокультурологического, политико-правового. Философский подход представлен в теориях Э. Дюркгейма, Г. Зиммеля, Т. Парсонса, М. Хайдеггера, Ю. Хабермаса и других исследователей, изучавших роль языка в процессах социальной коммуникации; В. Гумбольдта, исследовавшего язык как общественное явление и выражение миропонимания народа; И.Г. Гердера, считавшего основной сплачивающей силой общества культуру, внутренней сущностью которой является язык.
В 20-е гг. XX в. появляются первые исследования, посвященные изучению языка в его социальном контексте (труды В.В. Виноградова, В.Н'. Волошинова, В.М. Жирмунского, С.И. Карцевского, Е.Д. Поливанова, A.M. Селищева, Р:0. Шор, К.И. Юдахина, Л.П. Якубинского). В 1960-е гг. в языкознании и социологии сформировались новые отрасли -социолингвистика и социология языка, изучающие взаимовлияние и взаимодействие языковых и социальных факторов. Социолингвистика опиралась на филологические (В.А. Аврорин, В.Г. Гак, Ю.Д. Дешериев, М.И: Исаев, Л.П. Крысин, М.М. Михайлов, Л.Б. Никольский, Ф.П. Филин, А.Д. Швейцер), философские (А.Г. Агаев, Э.А. Баграмов, М.С. Джунусов, К.Х. Ханазаров, И.П. Цамерян) и этнологические (С.А. Арутюнов, Ю.В. Бромлей, М.Н. Губогло) подходы в разработке социальных аспектов языковой политики и языкового строительства в многонациональном государстве.
Различные аспекты социолингвистических проблем во всех регионах постсоветского пространства раскрываются в исследованиях Ю:В. Арутюняна, А.Н. Баскакова; A.A. Бурыкина, И.Г. Балханова, Н.Б: Бахтина, А.Ф. Валеевой, Г.А. Дырхеевой, Н.Б. Мечковской, В.Ю: Михальченко, О.Б. Сиротининой, Р.Н. Тукаевой, Э.В. Хилхановой, О.Б. Януш и др.
Этнокультурологический подход был разработан междисциплинарными исследованиями ученых разных специальностей в сфере изучения теоретических проблем этничности, межэтнических отношений, этноязыковых процессов в современной России: этнологов (С.А. Арутюнов, Ю.В. Бромлей, А.О. Бороноев, JIM. Дробижева, З.В. Сикевич, В.А. Тишков), философов и социологов (А.Г. Агаев, Э.А. Баграмов, М.С. Джунусов, В.И. Затеев, К.Х. Ханазаров, И.П. Цамерян), психологов (Г.М. Андреева, Л.И. Божович, Л.С. Выготский, А.Р. Лурия, Г.У. Солдатова, Т.Г. Стефаненко).
Особого внимания заслуживают труды М.Н. Губогло, в которых выявляются факторы, истоки, предпосылки и механизмы современных языковых процессов, отражаются некоторые принципы и подходы в изучении двуязычия, этничности, элементов этнической идентификации, их влияния на формирование этнополитической ситуации в государствах.
Среди зарубежных исследований следует отметить фундаментальные труды таких авторов, как Р. Белл, У. Вайнрайх, Дж. Гамперц, У. Лабов, Э: Сепир, Б.Л. Уорф, Ч. Ферпосон, Н. Хомский. Заметный вклад в разработку социолингвистических проблем внесли Р.Т. Лакофф, Д. Лейтин, У.Ф. Макки, Д. Пул, М. Сигуан, Т. Скутнабб-Кангас, Дж. Фишман и др.
Исследованию механизмов действия прав коренных народов и национальных меньшинств, соответствующего законодательства в области использования языков, правового статуса государственных и титульных языков посвящены труды Т.В. Заметиной, И.Г. Илишева, В.А. Кряжкова, В.П. Нерознак, С.М. Пунжина, C.B. Соколовского, С.Н. Харючи, С.С. Юрьева и др. Изучение политических факторов языкового регулирования, закономерностей и специфики языковой политики, роли языка в-этнополитических процессах представлено ^ в работах В.М. Алпатова, М.В. Дьячкова, Я.З. Гарипова, В» А. Тишкова,- M:Bi Ильина, Т.Т. Камбалова, К.В. Калининой, И.Т. Мусиной, Л.М: Мухарямовой; Н.М. Мухарямова,. A.A. Цуциева.
Исследованиями в области языковой политики и языкового образования коренных малочисленных народов Севера в Республике Саха (Якутия) занимались Т.В. Аргунова, У.С. Борисова, Н.Б. Бахтин, У.А. Винокурова, Ф.В. Габышева, Н.И. Иванова, A.B. Кривошапкин, A.A. Петров, Т.И. Петрова, В.А. Роббек, Н.Г. Самсонов, С.С. Семенова, П.А. Слепцов и др. Актуальность данной темы подтверждают проведенные в г. Якутске международные конференции: «Образование для всех: перспективы развития народов, ведущих кочевой образ жизни» (2007), «Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве» (2008), «Родные языки коренных малочисленных народов Российской Федерации в системе российского образования» (2009) и др.
Анализ степени изученности проблемы реализации языковых прав коренных малочисленных народов показывает, что относительно менее разработанным и актуальным остается ее социологический аспект, что и предопределило выбор темы диссертационного исследования. Обнаруживается ряд противоречий, требующих целенаправленного научного изучения: во-первых, существуют различные стратегии языковой политики в субъектах Российской Федерации, эффективность которых имеет широкие вариации от декларативности до реального равноправия языков; во-вторых, обнаруживается проблема сбалансирования фокуса языковых прав коренных народов и мультикультурного сообщества в сфере образования.
Объект исследования: коренные малочисленные народы Севера Республики Саха (Якутия).
Предметом исследования являются социальные основания реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера в системе образования Республики Саха (Якутия). 1
Цели и задачи* исследования: Основной целью настоящей работы' является выявление социальных оснований реализации языковых прав в-сфере образования коренных малочисленных народов Севера.
В соответствии с этой целью были поставлены следующие задачи:
1) изучить международные и региональные правовые документы, устанавливающие общегражданские и языковые права коренных народов и национальных меньшинств;
2) выявить социальные сферы реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера;
3) определить этапы истории развития, социальные функции и экстралингвистические факторы языковой политики в сфере образования;
4) провести сравнительный анализ социолингвистической ситуации у коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока;
5) выявить отношение молодежи к языковому образованию в РС(Я) и тенденции изменения языковых установок учащейся молодежи.
Положения, выносимые на защиту:
1. Языковая^ политика реализуется« через социальные механизмы общественно-государственной самоорганизации общества. Без активности этих механизмов любые правовые акты языкового регулирования останутся пустой декларацией, не способной влиять на реальную языковую ситуацию. Только поддержка языковой политики самими носителями языка и их общественными организациями способна придать эффективность и результативность государственным мерам по сохранению и развитию языков, в особенности миноритарных.
2. Языковое регулирование преимущественно* реализуется через государственную образовательную политику, создающую условия для доминирования одного из четырех направлений социолингвистического-взаимодействия - ассимиляции, аккультурации, сегрегации и адаптации.
3. Создание системы непрерывного образования на языках коренных малочисленных' народов Севера способствует расширению социальных функций соответствующих языков.
4. Языковое образование, учитывающее этноязыковые ценности коренных малочисленных народов Севера, является фактором, обеспечивающим их интеграцию^ полиэтническое общество.
5. Владение несколькими лингвокультурами повышает этническую самоидентификацию представителей коренных малочисленных народов Севера и способствует росту образовательной и профессиональной конкурентоспособности молодежи.
Теоретико-методологической основой исследования являются труды ведущих отечественных ученых в области философии, социологии, этнологии, истории, права, социолингвистики, этнопсихологии. В качестве основных использовались: исторический, социокультурный, сравнительный и системный методологические подходы. Методами сбора первичной социологической информации выступали: анализ законодательных и нормативных документов, сравнительный анализ статистических данных, стандартизированный анкетный опрос, включенное наблюдение. Статистическая обработка первичной социологической информации проводилась с помощью пакета программ SPSS с применением корреляционного и факторного анализа. Достоверность и обоснованность полученной информации обеспечивалась применением конкретных социологических данных, а также репрезентативностью выборочных совокупностей социологических исследований, проведенных соискателем в 2002, 2005, 2009 гг.
Информационная база диссертационного исследования включает международные, российские и региональные нормативно-правовые акты по регулированию социальных и языковых аспектов образования: Конституцию-РФ, Конституцию РС (Я), Федеральные законы «О языках народов РФ» (1991), «Об образовании» (1992), «О гарантиях прав коренных малочисленных народов РФ» (1999), Законы РС (Я) «О языках» (1992), «Об образовании» (1995), «О правовом статусе коренных малочисленных народов Севера» (2005), «О перечне коренных малочисленных народов Севера и местностей (территорий) их компактного проживания в РС(Я)»(2003), «О кочевых школах» (2008); законы о- языках 16 субъектов Российской* Федерации, а также международно-правовые документы: Всеобщая' Декларация Прав Человека (1948); Всемирная Декларация Лингвистических Прав (1996); Гаагские Рекомендации о правах национальных меньшинств на образование (1996); Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств (1992); Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств (1995); Резолюция Комиссии ООН по правам человека о праве на образование (2002), Декларация прав коренных народов (2008) и др.
В работе использованы данные Госкомстата РФ и РС(Я), отчеты Министерства образования РС(Я), Департамента по делам народов и федеративным отношениям РС(Я), а также результаты социологических исследований, проведенных в Республике Саха (Якутия) и Российской Федерации.
Эмпирическую базу диссертации составили результаты социологических исследований, проведенных под руководством и с участием автора: 1) «Языковая компетенция как фактор формирования личности» (анкетный опрос; непропорциональная стратификационная выборка; выборочная-совокупность - 400 студентов Якутского государственного университета и Арктического государственного института искусств и культуры; 2002, 2009;
2) «Якутский язык как язык обучения- и- воспитания в образовательных учреждениях Республики Саха (Якутия)» (анкетный1 опрос; районированная гнездовая выборка; выборочная совокупность — 1416 учащихся общеобразовательных школ г. Якутска, Амгинского, Татгинского, Чурапчинского, Оймяконского, Верхневилюйского и Верхоянского улусов РС(Я); составление инструментария, обработка данных; 2005 г.);
3) «Тенденции развития системы высшего образования Республики Саха (Якутия)» (экспертный опрос;' 66 чел.; раздел «Квалификационный аспект кадровой ситуации в высшей школе РС(Я)»; 2001 г.).
Методологические подходы и методы исследования. В качестве основных использовались: исторический, социокультурный, сравнительный и системный методологические подходы. Методами сбора первичной^ социологической информации выступали: анализ законодательных и нормативных документов по проблемам языкового образования и прав коренных малочисленных народов Севера; сравнительный анализ статистических данных, стандартизированный анкетный опрос, включенное наблюдение. Статистическая обработка первичной социологической информации проводилась с помощью пакета программ SPSS с применением корреляционного и факторного анализа. Достоверность и обоснованность полученной информации обеспечивалась применением конкретных социологических данных, а также репрезентативностью выборочных совокупностей социологических исследований, проведенных соискателем в 2002,2005,2009 гг.
Научная новизна. Данная работа представляет собой одно из первых социологических исследований реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера в Республике Саха (Якутия) в контексте современных международно-правовых стандартов в сфере регулирования языковых прав коренных народов и национальных меньшинств. Научная новизна, содержится в следующем:
1. Определены этапы истории развития этноязыковой образовательной политики Российской Федерации.
2. Выделены социальные функции языковойполитики.
3. Определены механизмы общественно-государственной самоорганизации общества.
4. Выявлены социальные факторы языкового поведения молодежи.
5. Введены в научный оборот материалы эмпирических социологических исследований, касающиеся проблем функционирования языкового образования:
Теоретическая и* практическая значимость исследованият заключается в том, что< его результаты могут быть использованы для. оптимизации этноязыковых контактов в полиэтнических регионах. Дискурс языкового строительства подразумевает под собой необходимость постоянного мониторинга над изменяющейся социолингвистической ситуацией, характером языковых отношений, ростом национального самосознания, ценностными установками и языковой компетенцией различных социокультурных групп носителей языков.
Материалы диссертации могут представлять определенный интерес для государственных структур, занимающихся регулированием языковой политики при составлении государственных и региональных программ по развитию языков народов РФ. Отдельные положения работы могут быть использованы в курсах лекций по социологии, социолингвистике, этнологии и правоведению.
Апробация результатов исследования. Диссертация была обсуждена и рекомендована к защите на заседании кафедры социологии и политологии Восточно-Сибирского государственного технологического университета.
Основные положения и результаты диссертационной работы были апробированы в докладах на конференциях, таких как международная научная конференция «Социологические, этнологические и лингвистические проблемы современности» (26-27 сентября 2002 г., г. Рыбинск); II научнопрактическая конференция «Молодые ученые Якутии в стратегии устойчивого развития Российской Федерации» (19 апреля 2001 г., г. Санкт-Петербург); научно-практическая конференция «Гродековские чтения. Актуальные проблемы исследования Российской цивилизации на Дальнем Востоке» (20-22 апреля 2009 г., г. Хабаровск); международная научно-практическая конференция «Азиатско-Тихоокеанский регион: история и современность» (13-16 мая 2009 г., г. Улан-Удэ); Третья Байкальская международная научная конференция «Образование и глобализация» (1-4 июля 2009 г., г. Улан-Удэ) и др.
Различные аспекты диссертационного исследования были изложены в 12 научных публикациях автора, в том числе в 2 реферируемых изданиях.
Структура диссертации состоит из введения, двух глав, включающих 6 параграфов, заключения, библиографического списка использованной литературы и приложения.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Социальные основания реализации языковых прав коренных малочисленных народов Севера в системе образования"
Заключение
Лингвистическое измерение глобализации задает параметры протекционистской конструктивной языковой политики по отношению к языкам коренных народов и национальных меньшинств и деструктивным форм языкового взаимодействия со странами третьего мира в условиях изначально заданного неравенства, обусловленного экономической и политической зависимостью от более развитых государств. Языковая политика Российской Федерации еще не выработала адекватных ответов на эти вызовы глобализации и собственной трансформации.
Анализ языковой политики в постсоветских государствах и в субъектах Российской Федерации показывает, что вопрос выбора государственного языка является выбором вектора интеграции или дезинтеграции с историческим ядром российской государственности.
Конструктивная языковая политика, ориентированная на восстановление этносоциальных функций языков, является составной частью национальной, социальной и культурной политики и является результатом взаимодействия их векторов, направленных на сохранение языковой целостности и этнической идентичности этносов. Она преимущественно реализуется через государственную образовательную политику, создающую условия для доминирования одного из четырех главных векторов социолингвистического взаимодействия - ассимиляции, аккультурации, сегрегации и адаптации. Подрастающее поколение особенно чувствительно к языку образования, приобретающему важное социализирующее значение в личностном самоопределении этнической идентичности. В настоящее время наблюдается тенденция к трехязычию учащейся молодежи, стремящейся активно овладеть одним из языков международного общения.
Языковая политика оказывает существенное значение в формировании культуры мира и толерантности посредством лингвокультурологического и мультикультурного отношения': к языкам, популяризации миноритарных языков, среди мажиторноязычного большинства. Она реализуется через социальные механизмы общественно-государственной; самоорганизации общества. Без активности этих механизмов любые правовые акты языкового регулирования останутся пустой декларацией, не способной влиять на? реальную языковую ситуацию. Невладение местным языком? одною частью социума ущемляет индивидуальные и коллективные: права другой стороны. Следовательно, поддержка языковой политики не только»самими носителями языка и; их общественными; организациями; но!' и? всей; региональной? общностью способна придать, эффективность и результативность, государственным мерам по» сохранению; и развитию языков:, в особенности миноритарных. Вместе с тем, в настоящее; время наблюдается рационализация языковых ориентаций по восстановлению функций миноритарных языков. Объективные ограничения могут быть преодолены; только в случае повышения, социального престижа языков коренных народов,-как, например, функции эскимосского языка, которые, стали возрождаться; только после того, как он стал языком «международного» общения эскимосов России, Америки, Гренландии: и Канады. Циркумполярное распространение имеет также финно-угорская группа языков. Правовые возможности языка ограничиваются реальными границами функционирования того или иного языка, которые обусловлены комплексом социальных, экономических и культурных ограничений (количеством языковой общности, способами ее расселения; традициями применения языка в разных сферах жизни народа, связью языка с национальной культурой, экономическими, факторами и др).
Сравнительный анализ язьпсовой политики в национальных республиках России, где одновременно изучаются, в образовательных учреждениях родная, русская и иностранная лингвокультуры, являющиеся; обязательными компонентами учебных программ, выявил различие социокультурных функций языков. Русский язык и русская культура несут функции посредников в освоении иностранных языков и культур глобального общества. В республиках РФ отмечается активизация трех разнонаправленных векторов г языковых ориентаций: первое, консервативное,
- стремление укреплять, этноязыковые ценности во всей системе непрерывного образования и социализации молодежи; второе, модернизационное, - стремление развивать полилингвизм, ограничивая посредничество русского языка и культуры для более активного возрождения национальных языков и культур в< глобальном мире, и третье, центристское,
- стремление вести преподавание всех предметов на! русском} языке: для облегчения; выпускникам школ сдачу ЕГЭ и< повышения конкурентоспособности- в получении* высшего-' профессионального образования. Вместе с тем нарастает общая,тенденциям снятию ограничений по пути владения несколькими лингвокультурами, способными обеспечить человеку свободу и развитие в глобализирующемся информационном обществе.
Развитие литературных языков коренных народов усиливает демократизация языков, что соответствуют долговременным и стихийным тенденциям в развитии культуры, цивилизации, коммуникационных технологий. Разработываются шрифты для пользователей Интернет-технологий на языках коренных народов, в том числе, саха. Активизировалась терминологическая работа, привлечение внимания общества к культуре языка путем СМИ, к возможностям школы, научно-популярной литературы.
Введение местного языка в качестве одного из основных компонентов федерального образовательного стандарта образования применительно к конкретному региону для всех средних школ с русским языком обучения независимо от этнической принадлежности учащихся является необходимым и обязательным условием эффективной языковой политики в сфере образования. Данное условие исходит их главного направления поликультурного образования и воспитания, осуществляемого в виде лингвистической поддержки: (билингвального обучения) и социокоммуникативной поддержки (то есть приобщению к культуре других народов).
Исследование обнаружило необходимость укрепления федеральной и правовой правовой среды для этнических и национальных меньшинств России с учетом стандартов Совета Европы для лучшего признания их самобытности, поддержки участия и содействие более широкому выражению самобытности этнических меньшинств в области культуры, образования и СМИ! Это включает в себя оказание поддержки.- культурному выражению коренных народов и национальных меньшинств^ образованию-национальных меньшинств на их языках и их языкам, поощрение соответствующего выражения, мнений национальных меньшинств через СМИ, оказание: поддержки и расширения гражданских инициатив и возможностей общественных организаций, занимающихся защитой культуры и языков, национальных меньшинств с целью создания условий для интегрирования: меньшинств, межкультурного диалога и преодоления нетерпимости, дискриминации, ксенофобии, стереотипов, предрассудков.
Языковая политика — это сознательное и целенаправленное руководство социальной языковой деятельностью, направленное на ее совершенствование как важнейшее средство общения и показателя культуры взаимодействующих этнолингвистических групп. Она определяет направление общественного лингвистического воспитания, организуя отношение общества к языкам как к социальной традиции межнационального взаимодействия.
Предпринятое исследование выявило, что языковая политика в сфере образования является приоритетным фактором языкового сдвига и трансформации этнической идентификации представителей малочисленных народов. Реализация социальных функций языковой политики имеет существенные различия в зависимости от реальной языковой ситуации и характера этноязыковых отношений национальных общностей, составляющих государственный организм. Параметры социокультурных границ, очерчиваемых в языковом поведении, определяются языковыми установками представителей взаимодействующих этносов, стимулирующими носителей миноритарных языков к полилингвизму. В условиях, когда миноритарный язык народов России теряет позиции как идентификационный признак этнической принадлежности, сочетание государственного языкового образования с естественным желанием развивать миноритарные языки как символа коллективной идентичности способствуют укреплению престижа языка и его социально-духовных функций.
Принятие законов о языке и об образовании; создание органов, занимающихся языковым планированием; образовательные меры; административная поддержка и средства массовой информации на языках коренных народов и национальных меньшинств создают основу для развития культурной инфраструктуры функционирования языков. Однако, недостаточные полномочия субъектов РФ в отношении региональных языков ограничивают ресурсы по обеспечению языковых потребностей коренных народов. Именно расширение языковых возможностей отвечает магистральным тенденциям в развитии языков коренных народов.
Список научной литературыМестникова, Акулина Егоровна, диссертация по теме "Социальная структура, социальные институты и процессы"
1. Всеобщая Декларация прав человека от 10 декабря 1948 г. II Действующее международное право. М., 2002. - Т. 2. — С. 218-221.
2. Гаагские рекомендации о правах национальных меньшинств на образование и пояснительная записка Электронный ресурс. Октябрь, 1996 г. Электрон. дан. - Режим доступа: http://www.osce.org/documents/hcnш/l996/1072700ru.pdf (01.10.1020 г.)
3. Декларация о- правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным! и языковым меньшинствам от 18 декабря 1992 г. // Действующее международное право. М., 1997. - Т.2. - С. 9094.
4. Европейская хартия региональных языков или языков» меньшинств Электронный ресурс. (Страсбург, 5 ноября 1992 г.). Электрон, дан. -Режим доступа: http://wwwl.umn.edu/humanrts/euro/Retsl48.html (дата обращения: 15.09.2010 г.)
5. Конвенции и рекомендации, принятые Международной конференцией труда. . 1957 1990. Т. II.- Женева: Международное бюро труда, 1991.
6. Международный пакт о гражданских и политических правах : жалоба в Ком. по правам человека в Женеве / Бюро представителя по правам граждан, Регион, бюро по странам Европы и СНГ, Прогр. развития Орг. Объед. Наций. М.Д999. - 48 с.
7. О защите и интеграции коренного и другого населения, ведущего племенной и полуплеменной образ жизни в независимых странах : конвенция Междунар. орг. труда (МОТ) № 107 // Статус малочисленных народов России : (правовые акты и док.). М., 1994.
8. О защите прав человека и основных свобод : конвенция от 4 нояб. 1950 г. // Собр. законодательства Рос. Федерации. 2001. - N 2. - Ст. 163,
9. Ословские Рекомендации по языковым правам национальных меньшинств в области языка и пояснительная записка Электронныйресурс. Электрон. дан. - Режим" доступа: http://www.0sce.0rg/publicati0ns/hcnm/l 998/02/315271149ru.pdf (дата обращения: 7.10.2010 г.))
10. Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств Электронный ресурс. (Страсбург, 1 февраля 1995 года). Электрон, дан. - Режим доступа: http://www.ifapcom.ru/files/Projects/convnatmensh.pdf (датаIобращения: 15.09.2010 г.)
11. Резолюция Комиссии ООН по правам человека о праве на образование (2002)
12. Устав »ООН от 26 июня 1945 г. // Международное публичное право. -М, 1996.-Т.1.-С. 401-404.
13. О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации : федер. закон от 16 апреля 1999 г. № 82-ФЗ // Собр. законодательства Рос. Федерации. 1999. - № 18. — Ст. 2208.
14. О языках народов Российской Федерации Электронный ресурс. : закон Рос. Федерации от 24.07.98 г. № 1807-1. Электрон, дан. - Режим доступа: http://constitution.garant.ru/act/right/10148970/ (дата обращения: 8.10.2010 г.)
15. О федеральной целевой программе "Русский язык" (2006-2010) : постановление Правительства Рос. Федерации от 29 декабря 2005 г. № 833 // Собр. законодательства Рос. Федерации. 2006. - № 2. - Ст. 200.
16. Об утверждении форм бланков переписных листов Всероссийской переписи населения 2010 года : распоряжение Правительства Рос. Федерации от 16 дек. 2009 г. № 1990-р // Собр. законодательства Рос. Федерации. 2009. - № 52 (ч. II). - Ст. 6624.
17. Концепция модели этнической (национальной) школы для коренных малочисленных народов Севера Российской Федерации / М-во образования РФ, Ин-т нац. проблем образования. М., 2001. - 70 с.
18. Концепция федеральных государственных образовательных стандартов' общего образования : проект / Рос. акад. образования; под ред. А. М. Кондакова, А. А. Кузнецова. — М. : Просвещение, 2008. — 39 с. — (Стандарты второго поколения).
19. Конституция Республики Саха (Якутия) = Саха Республикатын Терут Сокуона. Якутск : Бичик, 2008. - 102 с.
20. О языках в Республике Саха (Якутия) : закон Респ. Саха (Якутия) от 16.10. 1992 г. № 1170-ХТЬ // Сборник законов Республики Саха (Якутия). — Якутск, 2001. Т. 2: 1990-1993 гг. - С. 458-460.
21. Концепция« школьного языкового образования? / М-во образования^ Респ. Саха (Якутия) ; НИИ нац. школ Респ. Саха (Якутия) ; рук.: С. И: Васильева; С. М! Брызгалова: Якутск: Изд-во Департамента НиСПО МО РС(Я), 2001: — 27 с.
22. Аврорин, В. А. Ленинские принципы языковой политики // Вопросы языкознания. 1970. - № 2.1- С. 6-16.
23. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка. (К вопросу о предмете социолингвистики). Л.: Наука, Лен. отд., 1975. - 276 с.
24. Алешина, И. В. Постиндустриальное общество и международные коммуникации // Международное сотрудничество. 2000. - № 2. - С. 22-26.
25. Алпатов, В. М. История лингвистических учений : учеб. пособие / В. М. Алпатов. М. : Яз. рус. культуры, 1998. - 368 с. - (8ШсНа РЫ1ок^юа).
26. Андреева, Г. М. Социальная психология : учеб. для высш. шк. / Г. М. Андреева ; Ин-т "Открытое о-во". М. : Аспект-пресс, 1996. - 375 с. -(Открытая книга - открытое сознание - открытое общество).
27. Якутия): Актуальные проблемы. — Новосибирск, 2003. С. 75.I
28. Совет по яз. политике при Президенте РС(Я) ; редкол.: д.ф.н. П. А.
29. Слепцов (отв. ред.) и др.. Якутск, 2007.
30. Аргунова, Т. В. Якутско-русское двуязычие : (Социолингвист, аспект) /
31. Отд-ния образования и культуры Российской акад. образования. М. :1. AHO ИНПО, 2007. 191 с.jнауке и образовании: (ист.-лингвистич. аспект) // Реальность этноса.i
32. Национальные школы в этнологии, этнографии и культурной'1 антропологии: наука и образование : материалы докл. Междунар. науч.-практ. конф. (Санкт-Петербург, 16-19 апр. 2001 г.) / М-во образования РФ, РГПУ им. А.И. Герцена. СПб., 2001. - С. 127-129.
33. Арутюнян, Ю. В. Этносоциология : учеб. пособие для вузов / Ю. В. Арутюнян, JI. М. Дробижева, А. А. Сусоколов. М. : АСПЕКТ-ПРЕСС, 1999. - 270 с. - (Программа "Высшее образование").
34. Афанасьев, А. Е. Профильная дифференциация в сельской школе / А. Е. Афанасьев, Д. А. Данилов ; М-во образования Рос. Федерации, Якут, гос. ун-т им. М.К. Аммосова. Новосибирск : Наука, 2004. — 238 с.
35. Аюпова, JI. JI. Языковая ситуация в Республике Башкортостан: социолингвистический аспект : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.19 / JI.JI. Аюпова ; Башк. гос. ун-т. Уфа, 1998. - 40 с.
36. Аюпова Л. JI. Языковая ситуация: социолингвист, аспект / JI. JI. Аюпова. Уфа : Восточ. ун-т, 2000. - 156 с.
37. Базиев, А. Т. Язык и нация / А. Т. Базиев, М. И. Исаев ; АН СССР, Каф. иностр. яз. М. : Наука, 1973. - 247 с.
38. Балханов, И. Г. Двуязычие и социализация / И. Г. Балханов. Улан-Удэ : Изд.-полигр. комплекс ВСГАКИ, 2002. - 253 с.
39. Баскаков, А. Н. Социолингвистические проблемы тюркских языков в Российской Федерации // Социолингвистические проблемы в различных регионах мира : материалы междунар. конф. (Москва, 22-25 октября 1996). М., 1996. - С. 5-7.
40. Баскаков, А. Н. Социолингвистические проблемы тюркских языков в Российской Федерации //Вопр. филологии. 1999. - № 2. - С. 21-29.
41. Бенедиктов, Н. А. О правовых основах государственной языковой политики / Н. А. Бенедиктов, А. П. Бердашкевич // Мир рус. слова. -2003.-№2.-С. 9-19.
42. Бзаров, P.C. Очерки истории осетинской школы // Историко филологический архив. 2005. - №3. - С. 30-77.
43. Богданова, О. Е. Лингвистическое измерение глобализации // Вестн. ТГПУ. - 2006. - Вып. 9. Серия: Гуманитарные науки (филология). - С. 71-74.
44. Боргоякова, Т. Г. Миноритарные языки: проблемы сохранения и развития : учеб. пособие для студентов филолог, и лингвист, фак. вузов / Т. Г. Богояркова. Абакан : Изд-во ХГУ им. Н.Ф. Катанова, 2001.- 160 с.
45. Борисова, М. М. Государственные языки республик и их правовой статус // Регионология. 2005. - № 2. - С. 127-135.
46. Борисова, У. С. Этнокультурное образование: ист.-социолог. анализ : (на материалах Респ. Саха (Якутия)) : Дис. на соиск. учен. степ, д-ра социол. наук : 22.00.06 / У. С. Борисова ; Петерб. гос. ун-т. Санкт-Петербург, 2006. - 318 с.
47. Брагина, Д. Г. Этнические и этнокультурные процессы в Республике Саха(Якутия): (70-90-е годы XX века) : автореф. дис. на соиск. учен, степ, д-ра ист. наук : 07.00:07 / Д. Г. Брагина ; Ин-т археологии и этнографии СО РАН. Новосибирск, 2003. - 45 с.
48. Бромлей Ю.В., Козлов В.И. Этносы и этнические процессы как предмет исследования. // Этнические процессы в современном мире. — М.: Наука, 1987. — С. 5-29.
49. Бромлей Ю.В. Очерки теории этноса. — М.: Наука, 1983. — 412 с.
50. Брук, С. И. Население мира : этнодемогр. справ. / С. И. Брук ; отв. ред. П. И. Пучков ; АН СССР, Ин-т этнографии им. H.H. Миклухо-Маклая. -2-е перераб. и доп. изд. М. : Наука, 1986. - 828 с.
51. Валеева, А. Ф. Воздействие урбанизационного процесса на языковое поведение в полиэтническом обществе // Социол. исслед. 2002. - № 8. -С. 40-49.
52. Валеева, А. Ф. Социально-профессиональная стратификация как фактор развития языкового поведения жителей полиэтнического региона // Социол. исслед. - 2003. - № 12. - С. 126-134.
53. Бахтин, Н. Б. Социолингвистика и социология языка : учеб. пособие / Н. Б. Бахтин, Е. В. Головко. СПб.: Гуманит. Акад., 2004. - 335 с.
54. Бахтин, Н. Б. Языки народов Севера : выступление на заседании Президиума РАН // Вестн. РАН. 2004. - Том 74, № 4. - С. 301-309.
55. Бахтин, Н. Б. Языкшнародов Севера1 в XX веке: очерки яз. сдвига / Н. Б. Бахтин. СПб. : Дмитрий Буланин, 2001. - 338 с.
56. Винокурова, У. А. Воспитание и образование детей народов Севера / У. А. Винокурова ; М-во образования ? Респ. Саха (Якутия), Ин-т пробл. малочисл. народов »Севера СО РАН; Якутск, 1997. - 102 с.
57. Винокурова, У. А. Роль школьного'образования в современной жизни < народностей Севера //'Вопросы психологии:5 1989. - № 4 - С. 39-44.71'. Винокурова, У. А. Сказ о народе саха / У. А. Винокурова» Якутск : Бичик, 1994. - 144 с.
58. Винокурова; У. А. Ценностные ориентации якутов в условиях урбанизации / У. А. Винокурова ; отв. ред. Е.С. Кузьмин ; Рос. акад. наук. Сиб. отд-ние. Якут, ин-т яз., лит. и истории! Новосибирск : Наука. Сиб. изд. фирма РАН, 1992. - 144 е.
59. Винокурова, У. А. Язык как выражение социального статуса // Язык как основной элемент культуры: генезис, традиции и современные проблемы : (материалы Респ. науч.-практ. конф., 26 нояб. 2004 г.) -Якутск, 2006. С. 48-52.
60. Владыкина В. А. Концептуальные проблемы национального образования в Советской России (1920-1930-е гг.) // Педагогика. 2000. -№Ю.-71-75.
61. Возрастно-половой состав населения Республики Саха (Якутия) в 2000 г.: стат. сб. № 249/5306 / Госкомстат РС(Я). Якутск, 2001.
62. Габышева, Ф: В. Межкультурный диалог в образовании многонациональной Республики Саха (Якутия) // Народное образование. - 2005. - № 3. - С. 4-24.
63. Габышева, Ф. В! Образование: опыт, проблемы, приоритеты / Ф. В. Габышева. Якутск : Изд-во ИРО МО РС(Я), 2004. - 120 с.
64. Габышева; Ф: В. Родные языки;, в системе общего образования• . Российской Федерации (на примере Республики Саха5 (Якутия) //
65. Гак, В; Г. К типологии форм языковой политики // Вопр. языкознания. -1989.-К" 5. —С. 104-133.
66. Галиахметов, И; Р. Развитие культурной компетенции средствами этнокультурного образования // Развитие культурной компетенции средствами этнокультурного комнонента образования : материалы гор. науч.практ. конф. Казань, 2005. — С. 290.
67. Герд, А. С. Введение в этнолингвистику : курс лекций и хрестоматия / А. С. Герд. СПб. : Изд-во СПбГУ, 2001. - 487 с.
68. Гибадуллина, Ф. Татарского в школах больше не будет? Электрон, дан. - Режим доступа: http://www.tatarnews.ru/?page=9&article=750 (дата обращения: 18.11.2010 г.)
69. Городецкая, Л. А. Лингвокультурная; компетентность личности как культурологическая проблема : автореф. дис. на соиск. учен. степ. д-ра*, культурологии : 24.00.01 / Л. А. Городецкая ; МГУ им. М. В. Ломоносова. М., 2007. - 48 с. •
70. Государственные и титульные языки России : энцикл. слов.-справ. / гл. ред. В. П. Нерознак. — М. : Academia, 2002. — 616 с.
71. Григорьев, В. П. Культура языка w языковая политика // Общественные науки и современность. 2003. - № 1. - С. 143-157.
72. Григорьев, Ю. М. Сахафикация операционной системы «Windows Vistaj
73. Губогло, М. Н. Кто отнял родной язык // Независимая газ.—2002. 22 февр.
74. Губогло, М. Н. Может ли двуглавый орел лететь с одним крылом? : Размышления о законотворчестве в?сфере этногос. отношений / М. Н" Губогло. -М. : Пробел, 2000. 512 с.
75. Губогло, М. Н. Языки этнической мобилизации / М. Н. Губогло. М. : Шк. «Яз. рус. культуры», 1998. - 811 с. - (Studia histórica).
76. Данилов, Д. А. Социально-воспитательная работа в сельском социуме: регион, аспекты орг.-пед. обеспечения / Д. А. Данилов, А. Г. Корнилова ; Якут. гос. ун-т им. М. К. Аммосова. Новосибирск : Наука, 1999. -136 с.
77. Дешериев Ю. Д. Социальная лингвистика: к основам общей теории / Ю. Д. Дешериев. М. : Наука, 1977. - 382 с.
78. Джери, Д. Большой толковый социологический словарь : рус.-англ., англ.-рус. В 2 т. / Дэвид Джери, Джулия Джери. М. : Вече : ACT, 1999.-Т. 2.-528 с.
79. Дырхеева, Г. А. Бурятский язык в условиях двуязычия: проблемы функционирования и перспективы развития / Г. А. Дырхеева. Улан-Удэ : Изд-во БНЦ СО РАН, 2002. - 187 с.
80. Дырхеева, Г. А. Бурятский язык: современное состояние : (социолингвист, аспект) / Г. А. Дырхеева, Б. Ж. Будаев, Т. П. Бажеева. — Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 1999. 141 с.
81. Дьячков, М. В Языковая политика в современной России Электронный; ресурс.: Электрон. , дан; Режим доступа:: http://ccsocman.edu.ru/images/pubs/2005/07/22/0000216669/010.pdf (дата обращения : О Г. 10. 20Ют.)?
82. Егоров,, В; Н. Специфика; деятельности малокомплектных и кочевых? школ в условиях Севера : монография. / В. И. Егоров, Н. Д. Неустроев.-••Mi:.' Academia;.2003: -т'22Фс.
83. Елистратов В. С. Глобализация и: национальный: язык // Вестн. Моск. ун-та. Серия 191 Лингвистика и межкультур, коммуникация. 2006. -№ 4.-С. 21-27.
84. Жиркова Р. Р. О деятельности Совета по языковой политике при Президенте Республики Саха (Якутия) // Язык как основной элемент культуры: генезис, традиции, и современные проблемы. — Якутск, 2006; -С. 20-24.
85. Зусин, А. 3. Социокультурное развитие Мордовии (вторая половина 1960-х-середина 1980-х гг.) / А. 3. Зусин. Саранск, 2006. - 367 е.,
86. Иванова, H. И. Культура русской' устной- речи ведущих теле- и радиоэфира в условиях якутско-русского двуязычия : науч.-практ. пособие / Н. И. Иванова ; Акад. наук Респ. Саха (Якутия), Ин-т гуманитар, исслед. Якутск : Триада, 2006. - 113 с.
87. Иванова, Н. И. Функционирование государственных языков Республики Саха (Якутия) в СМИ : науч.-практ. пособие / Н. И. Иванова, В. Н. Петров. Якутск, 2007. - 72 с.
88. Иванова, Н. И. Чтобы общество развивалось, необходим свободный поток информации. // Илин : ист.-геогр., культуролог, журн. 2007. -№3-4.-С. 13-17.
89. Иващенко, Л.Я. Современные российские просветители и исследователи дальневосточных народностей Севера: Документ.-биогр. очерки / Отв. ред.: Н.В. Кочешков, Л.Е. Фетисова; Рецензенты: И.К. Авилова, А.Ф. Старцев. — Владивосток: Дальнаука, 1996. — 155 с.
90. Илишев, И. Г. Язык и политика в многонациональных обществах : проблемы теории и практики : автореф. дис. . д-ра полит, наук : 23.00.01 / И. Г. Илишев ; С.-Петерб. гос. ун-т. СПб., 2000. - 58 с.
91. Илишев, И. Г. Язык и политика в многонациональном государстве : политол. очерки / И. Г. Илишев. Уфа : Китап, 2000. - 270 с.
92. ИЗ. Итоги Всесоюзной переписи населения на 12 января 1989 г. : Нац. состав населения Якутской АССР : стат. сб. / Якут. респ. упр. статистики. Якутск, 1990. - № 3. - 106 с.
93. Карпов, В. Г. О языковой ситуации в Республике Хакасия // Языковые проблемы Российской Федерации и законы о языках : материалы Всерос. науч. конф. (Москва, 1-3 нояб., 1994). -М., 1994. С. 100-105.
94. Коган, М. Э. Язык в структуре национального самосознания // Этническое и языковое самосознание : материалы конф. (Москва, 13-15 дек. 1995 г.) / Ин-т народов России ; редкол.: В. П. Нерознак. М., 1995.-С. 72-73.
95. Коренные и малочисленные народы Российской Федерации / Федер. служба гос. статистики. М. : Статистика России, 2005. - 574 с. — (Итоги Всероссийской переписи населения 2002 г. : в 14 т.; т. 13).
96. Коренные малочисленные народы России на пороге XXI века: проблемы, перспективы, приоритеты : материалы Всерос. конгресса. -СПБ., 2000.
97. Коряков, Ю. Б Языковая ситуация в Белоруссии »и типология языковых ситуаций : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : 10.02.19 /Коряков Ю.Б.; МГУ им. М.В. Ломоносова. М., 2002. - 15 с.
98. Котова, Н. С. Амбивалентная языковая личность: лексика, грамматика,прагматика : автореф. дис. на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук : 10.02.01 /КотоваН. С. ; Кубан. гос. ун-т. Краснодар, 2008. - 39 с.
99. Красная книга языков народов России = Red book of the languages of Russia : энцикл. слов.-справ. / Ин-т яз. народов России, Акад. естеств. наук Рос. Федерации ; гл. ред. В. П. Нерознак. М. : Academia, 1994. -116 с.
100. Кряжков В.А. Права коренных малочисленных народов России: методология регулирования //Государство и право. — М.,1997. №9. — С. 18-23.
101. Кряжков В.А. Коренные малочисленные народы и международное право //Государство и право. М., 1999. №4. - С.95-102.
102. Кузнецов, С. Н. Языковая политика и языковое планирование Электронный ресурс. // МГУ им. Ломоносова : [сайт]. — Электрон, дан. М., 2007. - Режим доступа: http://genhis.philol.msu.ru/article195.html (дата обращения 02.04.09)
103. Курбатов, В. И. Современная западная социология : аналит. обзор концепций : учеб. пособие для студентов вузов / В. И. Курбатов. -Ростов н/Д : Феникс, 2001. 413 с. - (Серия «Учебники и учебные пособия»).
104. Лезина, В. В. Национально-языковая образовательная политика в поликультурном обществе Северного Кавказа : дис. на соиск. учен, степ, д-ра пед. наук : 13.00.01 / В. В. Лезина. М., 2004.- 437 с.
105. Лейшкалне, Г. К. Русскоязычное население в Латвии: проблемы интеграции в общество Электронный ресурс. Электрон, дан. - Режим доступа: http://ecsocman.edu.ru/images/pubs/2006/07/13/0000281965/009. LEISHKALNE.pdf (дата обращения: 11.08.2010 г.)
106. Леонтьев, А. А. Языковые права человека // Обозреватель-ОЬзегуег. -1994.-№ 1.-С. 55-58.
107. Леонтьев, А. А. Языковые права человека и межнациональные отношения // Мир психологии и психология в мире. 1995. - № 1. - С. 23-28.
108. Лихачев, Д. С. Раздумья о России / Д. С. Лихачев. СПб. : Логос, 1999. - 666 с.
109. Ляхова, Е. Г. Лингводидактические условия формирования билингвизма при обучении иностранному языку : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук : 13.00.02 / Е. Г. Ляхова ; Моск. гос. лингвист, ун-т. М., 2009. - 25 с.
110. Мамедова, Е. В. Культурная, политика в условиях модернизации общества (на материалах Республики Саха (Якутия) : автореф. дис. на соиск. учен. степ, д-ра полит, наук : 23.00.02 / Е. В. Мамедова ; Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. М., 2000. - 48 с.
111. Мечковская, Н. Б. Социальная лингвистика : учеб. пособие для студентов гуманит. вузов и учащихся лицеев / Н. Б. Мечковская. 2. изд., испр. - М. : Аспект-Пресс, 2000. - 206 с.
112. Мухарямова, Л. М. Взаимодействие языка и политики в символических измерениях. // Вестник Моск. ун-та. Сер. 18. Социология и политология. 2002. - № 2. — С. 29.
113. Мухарямова, JI. Mi Проблемы доступности высшего образования для учащихся национальных школ: этносоциальные аспекты / Л. М. Мухарямова, Р. Г. Моренко, Л. Н. Петрова // Социол. Исслед. 2004. -№ 3. - С. 58-66.
114. Мухарямова, Л. М. Язык и языковые отношения как предмет политической науки: теория и методология анализа : дис. на соиск. учен, степ, д-ра полит, наук : 23.00.01 / Л. М. Мухарямова. М., 2004. - 406 с.
115. Нерадовский, В. X. К вопросу о природосообразном обучении детей Севера / В. X. Нерадовский, Э. В. Нерадовская // Педагогика. 2000. -№7.-С. 29-35.
116. Николаев, С. Н. Обычаи народа Саха / С. Сомоготто. Якутск : Сахаполиграфиздат, 1996. - 47 с.
117. Николаева, А. Д. Полиэтническая школа: проблемы становления и развития / А. Д. Николаева. М.: Academia, 2004. - 135 с.
118. Никольский, Л. Б. Синхронная социолингвистика: теория и проблемы / Л. Б. Никольский. М. : Наука, 1976. - 168 с.
119. Ниязова, Г. М. Современное информационное пространство полиэтничного региона: этнолингвофункцион. аспект : автореф. дис. на соиск. учен, степ д-ра. филол. наук : 10.02Л 9 / Г. М. Ниязова. -Краснодар, 2008. 44 с.
120. Образование в России. 2003 • : стат., сб. / Foc. ком. по статистике Ро с сии: ■ -М., 2003.-414 с. ' . ;
121. Основные демографические характеристики Республики. Саха (Якутия) : демогр. ежегод. / Foc., ком. Pècm, Саха (Якутия) • по .статистике: -Якутск, 2001.-57 с. ' . ■■ ' ■'■ ' • :.' . '
122. Очерки историй( Адыгеи : сб. ст. : в 2 т. / [ред-кол.: С. К. Бушу ев (отв. ред.)»и! др^]1,- Майкоп : Адыг: кш.издтво;
123. Первичные данные микропереписи населения PC (Я) 1994 г. Распределение населения по национальности и родному языку. Якутск: Государственный комитет по статистике, 1995. Табл.3.
124. Письменные языки мира : Социолингвистич. энцикл. М. :. Academia, 2003; - Кн. 2. Языки Российской Федерации. - 752 с.
125. Подойницына, И. И. Построение выборки социологического исследования;: метод, рекомендации / И. И. Подойницына ; М-во образования РФ, Якут. гос. ун-т им. М.К. Аммосова, Каф. социологии. Якутск : Изд-во ЯГУ, 2002. - 28 с. .
126. Поливанов, Е. Д. Избранные работы. Труды по восточному и общему языкознанию / Е. Д. Поливанов. М. : Наука, 1991. .— 623 с.
127. Проблемы национальной школы в СССР: История и современность., М. : ВНИК «Школа», 1989;
128. Программа обучения разговорному якутскому языку в русскоязычных детских садах / М-во образования Респ. Саха (Якутия), Упр. образования г. Якутска ; сост. В. М. Петрова, Е. М. Сергеева, Ю. И. Трофимова. — Якутск : Бичик, 2006. 48 с.
129. Пуляев, В. Т. Этносы и национальные интересы народов. России // Социально-гуманитарные знания. 2002. - № 1. - С. 18-40.
130. Пунжин, С. М. Проблема защиты прав национальных меньшинств в международном праве // Государство и право. 1992. - № 8. - С. 125.
131. Роббек В;А. Кочевые школы синтез двух цивилизаций// материалы международной конференции «Образование для всех: перспективы развития народов, ведущих кочевой образ жизни». Якутск, 2007, с. 17-21.
132. Роббек В.А. Наша цель сохранение и возрождение языков народов Севера // сб. по мат. научно-практической конференции Проблемы родного языка в условиях глобализации и интеграции современного общества. Якутск. 2007.
133. Роббек В.А. Коренные малочисленные народы на пороге XXI века: проблемы, перспективы, приоритеты. Материалы Всероссийского конгресса. С-Пб; Изд-во «Просвещение». 2000г С.78.
134. Российский рынок периодической печати : состояние, тенденции и перспективы развития : доклад / Федер. агентство по печати и массовым коммуникациям, Упр. период, печати,, книгоиздания и полигр.; под общ. ред. В. В. Григорьева. М., 2009. - 100 с.
135. Сигуан, М. Образование и двуязычие : пер. с франц: / М. Сигуан, У. Ф. Макки. М.: Педагогика, 1990: — 180 с. — (Зарубежные школы и педагогика).
136. Слепцов П.А. Языки народов Якутии в исторической и современной социолингвистической парадигме. // Россия и Якутия: сквозь призму истории. Якутск, 2007. - С. 305-325
137. Слепцов, П.А. Ступени и проблемы якутского языкознания (сб.научн.ст.). Якутск: ИГИиПМНС СО РАН, 2008. - 544 с.
138. Смелзер, Н. Социология: пер. с англ. / Н. Смелзер. М.: Феникс, 1994. - 687 с.
139. Смолин, О.Н. Четвертая Дума: последняя сессия Электрон, дан. -Режим доступа: Ьйр://соШАате^о.ат/&/1^4е^4^ (дата обращения: 18.11.2010 г.)
140. Соколовский, С. В. Перспективы развития концепции этнонациональной политики в Российской Федерации / С. В. Соколовский ; Ин-т этнологии и антропологии РАН. — М., 2004. — 257 с.
141. Соколовский, С. В. Права меньшинств : антрополог., социолог, и междунар.-правовые аспекты / С. В. Соколовский. М. : Моск. общ. науч. фонд, 1997. - 217 с.
142. Солдатова Г. У. Психология межэтнической напряженности / Г. У. Солдатова. М. : Смысл, 1998. - 336 с. - (Фундаментальная психология).
143. Солодухина Т. К. Этнокультурное образование русских школьников в полиэтническом регионе : на материале Респ. Бурятия : дис. на соиск. учен. степ, д-ра пед. наук : 13.00.01 / Т. К. Солодухина. М., 2005. - 414 с.
144. Социальная и культурная дистанция. Опыт многонациональной России / В. В. Амелин и др. ; Ин-т этнологии и антропологии РАН. М. : Изд-во Ин-та социологии РАН, 1998. - 388 с.
145. Социологический энциклопедический словарь : на рус., англ., нем., фр. И чеш. яз. / ред.-сост. 3. Т. Голенкова и др. ; Ин-т социал.-полит. исслед. РАН, Ин-т социологии РАН. М. : ИНФРА-М : НОРМА, 1998. - 480 с.
146. Степанов, В. В. Российская перепись 2002 года: пути измерения идентичности больших и малых групп / В. В. Степанов. М. : ИЭА, 2001. - 39 с. - (Исследования по прикладной и неотложной этнологии / Рос. акад. наук, Ин-т этнологии и антропологии ; N 145).
147. Статус малочисленных народов России : правовые акты и док. / сост. В.А. Кряжков. М. : Юрид. лит., 1994. - 488 с.
148. Теоретические проблемы социальной лингвистики / Ю. Д. Дешериев, Ю. В. Рождественский, О; С. Ахманова и др.. М.: Наука; 1981.— 365 с. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. - М. :: Слово, 2000. - 262 с.
149. Тишков; В: А. Реквием по этносу : исслед. по социал.-культур. антропологии / В; А. Тишков. М.: Наука, 2003.
150. Уорф, Б; JT. Отношение норм поведенияш мышления к языку // Новое в лингвистике--Mi, I960.,-Выш1. -С:. 135-1Ш.200: Ушинский; К. Ди Избранные' педагогические . произведения! / К! Д1 Ушинский. М. : Просвещение; 1968. - 558 с.
151. Ханина, О. В. Интернет-сайты, посвященные: миноритарным языкам: зарубежный опыт // Языковое разнообразие в киберпространстве : рос. и зарубеж. опыт. М., 2008. - С. 96-103.
152. Харючи, С. Н. Правовые проблемы сохранения и развития коренных малочисленных народов Севера России : (конституц.-правовое исслед.)автореф: дис. на соиск. учен. степ, д-ра юрид. наук : 12.00.02 / С. Н1 Харючи ; Тюмен. гос. ун-т. Тюмень, 2009. - 41 с.
153. Хейнапуу, А. Интернет нужен для передачи языка новым поколениям финно-угров Электронный ресурс. Электрон, дан. = Режим доступа: http ://mariuver. wordpress.com/2010/05/28/heinapuu-internet/ (дата обращения: 01.10.2010 г.)
154. Хилханова, Э. В. Коллективный выбор языка1 и этническая идентичность у городских бурят (по материалам полевого- лингвистического» исследования) // Культурное пространство Восточной Сибири и Монголии : науч.-практ. конф. Улан-Удэ, 2006. - С. 198-206.
155. Хилханова, Э. В. Факторы коллективного выбора языка и этнокультурная идентичность у современных бурят (дискурс-аналит. подход) / Э. В. Хилханова. Улан-Удэ : Изд.-полигр. комплекс ФГОУ ВПО ВСГАКИ, 2007. - 205 с.
156. Хотинец, В. Ю. О содержании и соотношении понятий — этническая самоидентификация и этническое самосознание // Социолог, исслед. -1999.-№9.-С. 56-64.
157. Цамерян, И. П. Национальные отношения в СССР / И. П. Цамерян. М. .•Мысль, 1987.- 183 с.
158. Цуциев, А. А. Осетино-ингушский конфликт (1992 .): его предыстория и факторы развития : ист.-социолог, очерк / А. А. Цуциев. - М.: РОССПЭН, 1998. - 189 с.
159. Чернова, О. В. Языковая политика в СССР в 1917-1941 гг: основ, тенденции // Реальность этноса. Педагогическое образование как важнейший фактор сохранения и развития культуры северных народов. -СПб., 2007.-С. 145-150.
160. Швейцер, А. Д. Введение в социолингвистику : лля ин-тов и фак.иностр. яз. : учеб: пособие для пед. ин-тов по спец. № 2103
161. Этническое и языковое самосознание : материалы конф. (Москва, 13-15 дек. 1995 г.) / редкол:: В: П. Нерознак (отв. ред.) и др.. М. : ФИАН-фонд, 1995. - 178 с.
162. Этносоциальное развитие РС (Я): потенциал, тенденции, перспективы / АН РС (Я), Ин-т гуманит. исслед. ; отв. ред. В. Н. Иванов.
163. Новосибирск : Наука. Сиб. изд. фирма, 2000. — 273 с.
164. Язык, идеология, политика : реф. сб. / АН СССР, ИНИОН ; Бахнян
165. К.В., к. филол. н. (ред.-сост.) ; Березин Ф.М., д. филол. н., проф. (отв. 'V ■ . •ред.). М. : ИНИОН, 1982. - 292 с. - (Серия: "Теория и история1. языкознания"):. . , ■а . . ■'
166. Язык как основной, элемент культуры:1 генезис, традиции игсовременные проблемы : (материалы Респ. науч.-практ. конф., 24 нояб; 2004 г.). Якутск, 2006. - 192 с.
167. Языки, культура и будущее народов Арктики : тез. докл. междунар. конф., 17-21 июня 1993. В 2-хч. 4.1. Якутск, 1993.-107 с.
168. Языковая политика в Республике Саха (Якутия): итоги реализации Государственной целевой программы «Языковое строительство в РС(Я)» за 2005 -2006 годы. Якутск : ИГИ АН PC (Я), 2007. - 150 с.
169. Языковая ситуация в Российской Федерации: 1992 / РАН, Отд-ние лит. и яз. -М., 1992.-225 с.
170. UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger. URL: http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00206.