автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Специфика словопроизводства в литературной критике произведений постмодернизма

  • Год: 2003
  • Автор научной работы: Гугунава, Дмитрий Валерьевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нижний Новгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Специфика словопроизводства в литературной критике произведений постмодернизма'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Специфика словопроизводства в литературной критике произведений постмодернизма"

На правах рукописи

ГУГУНАВА Дмитрий Валерьевич

СПЕЦИФИКА СЛОВОПРОИЗВОДСТВА

В ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ПОСТМОДЕРНИЗМА

Специальность 10.02.01 - «Русский язык»

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Нижний Новгород - 2003

Работа выполнена в Нижегородском государственном педагогическом университете

Научный руководитель доктор филологических наук,

профессор Л.В. Рацибурская

Официальные оппоненты

доктор филологических наук, профессор Т.В. Попова, кандидат филологических наук, профессор H.A. Николина

Ведущая организация Адыгейский государственный университет

/^часов

Защита диссертации состоится «с*®* о^у-*-- /7/^2003 года в [/Т часов на заседании диссертационного совета Д 212.166.02 при Нижегородском государственном университете им. Н.И.Лобачевского (603000, Нижний Новгород, ул. Большая Покровская, 37).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (пр. Гагарина, 23, корп. 1).

Автореферат разослан

2003г.

Ученый секретарь диссертационного совета

Л.В. Рацибурская

WA

^ у В последние десятилетия наблюдается активизация процессов словотворчества, результаты которых находят отражение прежде всего в произведениях художественной литературы и публицистики. Внимание к современным деривационным процессам вызвало появление большого количества исследований, так или иначе трактующих вопросы, связанные с различными способами и средствами образования окказиональных слов. Наиболее значительными в этом отношении являются работы О.И. Александровой, Н.Г. Бабен-ко, М.А. Бакиной, A.A. Брагиной, Г.О. Винокура, O.A. Габинской, А.Ф. Журавлева, Е.А. Земской, В.П. Изотова, В.В. Лопатина, А.Г. Лыкова, М.А. Михайлова, Р.Ю. Намитоко-вой, В.Н. Немченко, H.A. Николиной, Т.В. Поповой, И.С. Торопцева, И.С. Улуханова, H.A. Янко-Триницкой и других ученых.

Вместе с тем, несмотря на попытки создать всеобъемлющее представление о способах образования окказионализмов в работах последних десятилетий, в понимании многих проблем остаются спорные моменты, некоторые аспекты словообразования освещены недостаточно или совершенно не изучены. В данной работе сделана попытка преодолеть разногласия различных подходов и с учетом опыта предшествующих исследований представить системное описание окказиональной деривации и выявить ее специфику в произведениях критиков постмодернизма.

Актуальность исследования связана с активизацией деривационных процессов в современном русском языке, являющихся свидетельством вхождения нашего общества в глобальное информационно-культурное пространство, и с необходимостью всестороннего изучения этих процессов. Неогенез по праву считается важнейшим фактором развития языка.

В современной лингвистике сформировалась специальная отрасль - неология (наука о неологизмах). Работа в этом направлении ведется учеными в разнообразных аспектах: словообразовательном (Е.А. Земская, Р.Ю. Намитокова, И.С. Улуханов), лексикологическом (О.И. Александрова, М.А. Бакина, А.Г. Лыков), социолингвистическом (P.A. Будагов, Л.П. Крысин), ономасиологическом (O.A. Габинская, Е.С. Кубрякова) и др. Исследуются различные сферы функционирования новых слов: язык и речь; речь представителей разных возрастных, социальных, этнических групп и пр. Наиболее распространен анализ новообразований в языке художественной литературы, ее отдельных родов (O.A. Габинская, В.П. Изотов, А.Г. Лыков, Р.Ю. Намитокова и др.). Активно изучаются неологизмы в различных функциональных стилях - обиходно-литературном, публицистическом, производственно-техническом, официально-деловом, научном (Л.М.Алексеева, Е.А.Земская, Л.Н. Чехова, H.A. Янко-Триницкая и др.).

Особняком стоит в этом ряду литературная критика, новообразования которой специально не изучались. Это означает, что важный сектор лексических инноваций в общественно значимой гуманитарной-дисциплине остается неизученным. Литературная критика произведений постмодернизма (ЛКП) не только помогает создать постмодернизму определенный «имидж» в общественном сознании, но и сама приобретает черты критикуемых произведений, участвуя в формировании постмодернистской языковой картины мира. Поскольку важнейшим компонентом эстетики «i юи'гшдищЩ^^щ^Ая языковая игра, тесно связанная со словотворчеством, постмодерни^й®яН*И1В1вКшира<о использует но-

С.П«терб*рг

оэ т

вообразования. Особенности словотворчества современной критики практически не исследованы (лишь некоторые новообразования упоминаются, например, в работах Я. Мукаржовского и В.Н. Виноградовой).

В качестве объекта исследования в данной работе выбраны новообразования ЛКП. Выбор объекта связан с оформлением ЛКП как самостоятельной дисциплины, что отразилось в опубликовании ведущими литературными критиками ряда монографий о произведениях постмодернизма. В монографиях выстраиваются определенные концепции российского постмодернизма, выявляются его типологические признаки, подводятся итоги развития. Это свидетельство концептуализации ЛКП как самостоятельной области гуманитарного знания со своими объектом, методами изучения, терминологией.

Между тем вопрос о становлении терминологической системы литературной критики остается весьма слабо освещенным. В связи с этим необходима систематизация того нового, что создается и функционирует в недрах литературной критики на правах терминологии.

Однако ЛКП представляет интерес в аспекте особенностей применения не только метаязыка, но и собственно языка. В произведениях ЛКП обнаруживаются феномены, как соответствующие общеязыковым тенденциям, так и уникальные, свойственные только этому виду литературы. Так, весьма перспективным в ЛКП представляется исследование особенностей новообразований.

Предмет данного исследования - структура и семантика окказионализмов в текстах русской ЛКП.

Источником фактического материала являются монографии крупнейших критиков постмодернистской литературы (А. Гениса, В. Курицына, М. Липовецкого, Н. Маньковской, А. Немзера, И. Скоропановой, М. Эпштейна), а также отдельные критические статьи.

В целях наиболее адекватного анализа новообразований привлекаются данные академических словарей русского языка и ряда других словарей,1 академических грамматик, а также окказионализмы, появляющиеся в средствах массовой информации, художественной и разговорной речи, и иллюстративный материал из других исследований, которому дается новая интерпретация (что оговаривается особо). Общий объем материала составляет более 3000 единиц. В тексте диссертации представлены наиболее показательные новообразования ЛКП - 750 единиц.

Цель работы - системное описание структурно-семантических характеристик и особенностей функционирования новообразований в текстах русской ЛКП.

1 Большой толковый словарь русского языка. СПб., 1998; Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. М., 1996; Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка: Толково-словообразовательный. В 2-х т. М., 2000; Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. М„ 1998; Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. М„ 1986; Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1999; Сводный словарь современной русской лексики. В 2-х т. М., 1991; Словарь русского языка в четырех томах."М.; 1981-1984; Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М.-Л., 1961; Тиунов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-хт. М„ 1990. ' *

Указанная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:

• уточнение и дифференциация понятий неологизма и окказионализма, критериев их выделения и описания;

• уточнение принципов типологии узуальных и неузуальных способов и средств деривации;

• выявление новообразований в текстах ЛКП и их структурно-семантическая характеристика;

• описание способов и средств деривации (в том числе специфических) в произведениях ЛКП; характеристика не описанных ранее, но системно обусловленных способов и средств деривации.

Общеметодологической основой работы послужил антропологический подход в лингвистике. В соответствии с задачами исследования основным исследовательским методом был избран метод непосредственного наблюдения за фантами языка. Новообразования извлекались методом сплошной выборки. Интерпретация материала осуществлялась с помощью описательного, статистического методов, а также посредством морфемного анализа, словообразовательного анализа, сопоставительного анализа новообразований. При реконструкции потенциальных дериватов применялся метод моделирования {лингвистический эксперимент). Кроме того, использовались такие общенаучные методы, как дедукция и индукция, сравнение и обобщение, анализ и синтез.

Научная новизна работы определяется решением указанных задач. Наиболее существенными в этом плане являются следующие теоретические результаты:

• в исследовании впервые предпринята попытка системного описания окказиональных слов русской ЛКП;

• предложен проект корпусного исследования ЛКП;

• критерии выделения и описания неологизма и окказионализма уточнены с позиций антропоцентрического подхода в лингвистике;

• предложена новая классификация способов и средств деривации, с учетом существующих в современной науке типологий:

- редеривация (обратное словопроизводство) представлена как комплементарный вариант прямого словопроизводства (для каяодого прямого чистого способа деривации предложен соответствующий обратный вариант);

- описаны переходные средства и способы деривации (прямые и обратные варианты), в том числе впервые выделяются такие способы, как постфиксоидация и сегментоида-ция,

- выявлены и описаны две новые, ранее не исследованные подсистемы словопроизводства (виртуальная деривация и идеографическая деривация);

• предложена уточненная типология идеограмм, показано участие идеограмм в процессах деривации;

• показано проявление постмодернистской языковой картины мира через окказиональную деривацию.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Антропоцентрический подход в неологии представляется весьма перспективным. Комплексная характеристика языкового или речевого статуса лексической единицы, включающая не только хронологический критерий и критерий кодифицированности, но и ощущение новизны слова, и его системную обусловленность, позволяет довольно четко разграничить такие явления, как неологизм, окказионализм и потенциализм.

2. Способы деривации в ЛКП условно можно разделить на три большие группы: 1) типовые способы линейной деривации, с помощью которых образовано большинство окказионализмов; 2) переходные способы; 3) нелинейная деривация. Все чистые способы деривации можно представить как парадигмы, имеющие инвариант (прямой способ деривации) и обратный вариант, характеризуемый обратным направлением действия деривационной операции на тот же формант. В данной работе описано 14 таких парадигм.

3. Характер деривации в ЛКП говорит о гипертрофированном проявлении общеязыковых тенденций - усилении номинативности, возрастании личностного начала, активизации именной деривации, препозитивных формантов и композитов.

4. В ЛКП функционируют специфические, в том числе ранее не описанные, но системно обусловленные способы деривации. В диссертации описаны четыре способа деривации, носящие переходный характер между композицией и аффиксацией (прямые и обратные варианты).

5. Представляется возможным впервые выделить такие виды нелинейной деривации, как идеографическая деривация и виртуальная деривация.

Теоретическая значимость исследования

Диссертация вносит вклад в развитие дериватологии и неологии, способствуя разграничению и уточнению ряда понятий и терминов, таких, как окказиональное и узуальное слово; окказионализм, неологизм и потенциализм-, деривация, рвдеривация и субституция, способ деривации и стилистический прием-, аффиксоид, аффикс и корень.

Исследование способствует уточнению существующих описаний системы способов деривации, представленной как совокупность способов актуализации потенциального означающего. Также уточнено понятие производное™ слова.

Данная работа вносит вклад в разработку основ теории идеографической деривации и теории виртуальной деривации. Предложен соответствующий понятийный и терминологический аппарат. Результаты диссертации могут бьггь использованы как теоретическая база в новых исследованиях.

Практическая значимость работы определяется актуальностью заявленной проблемы и следующими результатами ее локального решения:

- впервые проанализирован массив новообразований русской ЛКП;

- предложена методика описания словообразовательных элементов переходного типа в лексикографической практике;

- предложена методика анализа идеографических и виртуальных дериватов.

Данные методики и результаты исследования могут применяться в практике преподавания в вузе (при разработке лекционных курсов «Современный русский язык», «Стили-

стиха», «Лингвистический анализ текста», спецкурсов и спецсеминаров по проблемам словообразования, лексикологии, неологии); в лексикографической практике (составление толковых словарей, словарей неологизмов, окказионализмов, терминологических словарей); при составлении учебников и грамматик; при создании публицистических, рекламных и научных текстов.

Апробация работы

Основные положения диссертации были представлены в виде докладов, которые обсуждались на заседаниях и на аспирантских семинарах кафедры русского языка Нижегородского государственного педагогического университета (2000-2003), на заседании кафедры современного русского языка и общего языкознания и на аспирантском семинаре филологического факультета Нижегородского государственного университета им. Н.И.Лобачевского (2003), на 6-й и 7-й Нижегородских сессиях молодых ученых (2001, 2002), на сессии Международной школы гуманитарных наук (Варшава, 2003), а также на научных, научно-практических и научно-теоретических конференциях различных уровней: международных (Москва, 2001-2003; Санкт-Петербург, 2002; Рига, 2002; Гродно, 2002; Симферополь, 2002; Нижний Новгород, 2001-2002; Саратов, 2002; Архангельск, 2002; Астрахань, 2002; Самара, 2002; Барнаул, 2002; Пятигорск, 2002; Иваново, 2002; Орехово-Зуево, 2003), всероссийских (Соликамск, 2002; Новосибирск, 2002; Ульяновск, 2002; Нижний Новгород, 2001-2003), региональных (Нижний Новгород, 2002,2003; Челябинск, 2002; Майкоп, 2000,2002), межвузовских (Санкт-Петербург, 2002; Томск, 2002) и внугривузовских (Нижний Новгород, 2001-2003). По теме диссертации опубликован ряд научных статей общим объемом 17 пл. и учебно-методическое пособие (в соавторстве) объемом 3,5 п.л. Некоторые результаты работы применяются в практике вузовского преподавания (лекционные и практические занятия по курсу «Современный русский литературный язык»).

Содержание и структура диссертации

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, трех приложений, именного и предметного указателей.

Во Введении обоснована актуальность работы и ее научная новизна, определены объект и предмет, цель и задачи, материал и методы исследования, положения, выносимые на защиту, отмечены теоретическая и практическая значимость исследования, охарактеризованы содержание и структура диссертации.

Первая глава «Проблема изучения новообразований в современной лингвистике» посвящена теоретическим основам исследования.

В первом разделе «Неология и теория окказиональности» дан краткий очерк основных этапов становления науки о новациях в языке, определены приоритетные направления и сферы изучения нового слова (одна из наименее исследованных сфер - ЛКП). Для всех описанных областей исследования ключевой и интегрирующей является проблема классификации способов и средств окказиональной деривации.

Теория окказиональности, выделившись как одно из направлений неологии, в последнее время претендует на статус самостоятельной области знаний, несомненно, коррелирующей с неологическими исследованиями. По всей видимости, в современном изучении

нового слова происходит разделение дисциплин вследствие наметившейся дискретности объекта: собственно неология изучает неологизмы как факты языка, а теория окказиональности занимается окказионализмами как фактами речи.

При анализе новообразований весьма перспективной представляется антропологическая парадигма лингвистики, основоположником которой считается В. фон Гумбольдт, и развившиеся на основе его учения теории отечественных и зарубежных ученых. В связи с этим такие основополагающие понятия, как язык (система), речь и узус соотносятся в работе следующим образом: язык проявляется в речи, единицы которой при благоприятных условиях становятся узуальными.

Чисто хронологическое определение новых слов (учитывающее «объективную новизну» слова, т.е. время его словарной фиксации) жестко привязано к моменту кодификации и никак не отражает их дальнейшую судьбу в рамках узуса.

Также традиционно выделяют и субъективный критерий новизны слова, критерий психологический, к которому неизбежно приводит синхронный анализ нового слова. Это ощущение слова носителем языка как новой лексической единицы. Перспективным представляется антропоцентрически-хронологический критерий новизны слова, предлагаемый Б.Н. Головиным (неологизмы определяются как слова, возникшие на памяти употребляющего их поколения). Субъективность ощущения новизны в известной мере элиминируется при массовом обследовании лиц, соответствующих определенному цензу языковой компетентности. Подобные обследования могут подкрепляться диахроническим изучением репрезентативного корпуса текстов с точки зрения появления в них новых слов/исчезновения архаизмов.

Во втором разделе «Неологизм: критерии его определения и описания» и в третьем разделе «Окказионализм: критерии его определения и описания» анализируются соответственно основные концепции изучения неологизмов и окказионализмов, уточняются их типологические признаки с позиций антропоцентрического подхода в лингвистике.

В связи с принятым в настоящей работе динамическим пониманием как системы языка, так и различных аспектов ее реализации, неологизмом признается слово, зафиксированное в толковых словарях современного языка или в словарях новых слов и значений и вместе с тем не утратившее в общественном сознании оттенок новизны. Такая двойная ориентация - и на кодифицированность, и на ощущение новизны - представляется наиболее перспективной, так как, во-первых, учитывает диалектическое взаимодействие личностного и общественного начал в развитии языка, а во-вторых, - позволяет четко отделить неологизм от окказионализма. Так, окказионализмом можно назвать слово, не соответствующее условию кодифицированности при ощущении новизны/необычности его формальной и/или содержательной стороны. Общим для неологизма и окказионализма • является семантический и/или формальный «привкус» новизны; оппозиционна принадлежность к узусу (сильный член оппозиции - неологизм).

Потенциализмами в работе признаются слова, актуализированные только в результате лингвистического эксперимента, не зафиксированные в иных контекстах. Представляется возможным не включать в критерии выделения и описания потенциализмов их соот-

ветствие продуктивным моделям. Грань, отделяющая их от окказиональных слов, весьма условна, поэтому в настоящей работе потенциальные слова помечаются звездочкой.

б четвертом разделе «Корпус текстов ЛКП как база лексикографических исследований» предложен проект корпусного исследования новообразований ЛКП, преследующий цель систематизации терминологических и нетерминологических новообразований и экспликации полученных знаний на теорию и практику лексикографии. Так, словарь терминов ЛКП может стать гипокорпусом (метакорпусом) исследуемого корпуса текстов. Корпусные исследования позволят расставить новые акценты в неологии и теории окказиональности. Можно предположить, что в весьма отдаленной перспективе корпус текстов общенационального языка ознаменует своеобразное слияние речи и узуса, в котором деление на неологизмы и окказионализмы потеряет смысл.

Вторая глава «Проблема типологии способов узуальной и окказиональной деривации» представляет попытку классификации несмешанных способов словопроизводства, необходимой для наиболее адекватного задачам данной работы анализа фактического материала. Насущная необходимость подобного анализа связана с потребностью современной науки в инвентаризации всех видов языковых средств, с наличием множества противоречащих друг другу и не совпадающих терминологически классификаций способов словообразования.

Первый раздел «Производность слова и бесконечность словаря» посвящен описанию тех областей, которые соотносятся с терминами деривация, словообразование, словопроизводство и т.п. Процессуальный аспект словообразования трактуется в данной работе как поиск и выражение (актуализация) потенциально возможной материальной (знаковой) оболочки означаемого, т.е. выбор для него соответствующего означающего. В этом виде актуализации (в отличие от воспроизведения готовых единиц и их форм) и наблюдается на уровне слова активная сторона языковой личности, преодолевающей усредненность кодифицированной коммуникации.

Границы (или безграничность) лексикона определяются как абсолютная характеристика системы языка и речи и вероятностная характеристика узуса. На наш взгляд, возможно предельное расширение понятия производности слова в синхроническом описании. Слова, обычно характеризуемые в синхронии как непроизводные, можно назвать также и «произвольно изобретенными знаками»2, то есть словами, образованными способом креации, конвенционально служащими в узусе для актуализации определенных смыслов. То же относится и к заимствованиям. Калькирование также вполне укладывается в рамки обычных словообразовательных процессов, ибо иностранный источник «никак нельзя считать образцом кальки».3

«Омертвение части слов», или их архаизация, может трактоваться как «отрицательная креация», анти-деривация, являясь «противовесом» актуализации потенциальных слов.

2 Журавлев А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации// Способы номинации в современном русском языке. М„ 1982. - С.105.

3 Торопцев И.С. Словопроизводственная модель. Воронеж, 1980. - С.95.

Таким образом, развитие активной и пассивной частей словаря, неизбежно приводящее к диффузности их границ, полностью объясняется процессами словопроизводства. Производность всех слов объясняет бесконечность словаря.

Во втором разделе «Проблема типологии узуальных способов деривации» по итогам анализа ряда существующих в науке классификаций узуальных способов (работы В.В. Виноградова, Е.А. Земской, А.И. Моисеева, В.Н. Немченко, И.С. Улуханова, Н.М. Шанского и других ученых) в реестр чистых способов деривации включаются семь способов, характеризуемых строго по используемому форманту: креация, префиксация, суффиксация, постфиксация, сегментация, композиция и мутация парадигмы словоизменения. Последний способ (актуализация мутагена парадигмы словоизменения в производящей базе) выделяется впервые в противовес способам флексации, нулевой суффиксации, субституции и конверсии, не совпадая ни с одним из них.

При рассмотрении вопроса о нулевой аффиксации автор присоединяется к мнению ряда ученых (И.А. Мельчук, В.Н. Немченко, H.A. Янко-Триницкая и др.) о том, что словообразовательное значение может содержаться и в парадигме флексий. Между тем при переходе слова в другую часть речи (конверсии), в том числе с усечением основы, а также при изменении парадигмы в рамках той же части речи по какому-либо грамматическому параметру целесообразнее говорить не о флексийном способе деривации, а о более общей мутации парадигмы словоизменения (которая включает, например, и мутацию ненулевой парадигмы в нулевую). Формантом мутации можно назвать мутаген парадигмы словоизменения, который формально проявляется в отличии парадигмы деривата от парадигмы производящего слова. Под такую трактовку форманта подпадают все случаи флексации и большинство случаев конверсии, объединяемые в один способ.

' Ввод термина мутация парадигмы словоизменения представляется необходимым. Парадигма не заменяется, а резко изменяется, мутирует, что является не причиной, но следствием поиска новой формы для возникшей потребности в номинации феномена, соотносимого с имеющимся по какому-либо семантическому критерию, например, «женское/мужское начало» (ср. пары типа лис 4- лиса), или «признак/носитель признака» (ср.: синь синий; столовая <г столовая [комната]).

Все виды субституции (замены, трансаффиксации и т.п.), выделяемые некоторыми исследователями как чистые способы деривации, могут быть описаны через обычные способы словообразования; они не нуждаются в обособлении, поскольку не характеризуются собственными формантами.

- Так называемую семантическую деривацию как способ словопроизводства, с нашей точки зрения, целесообразнее рассматривать как креацию. Очевидно, не лексический смысл является формантом для готовой оболочки (если в результате словообразовательной «семантизации» возникает омоним, а не лексико-семантический вариант), а наоборот, для объективации этого смысла подбирается и используется готовая оболочка (формант креации). С учетом сказанного можно охарактеризовать способы диахронической деривации и способы синхронной деривации как онтологически вполне изоморфные системы русского языка.

В третьем разделе «Проблема типологии неузуальных способов деривации» анализируются основные существующие в науке концепции (работы А.Ф. Журавлева, В.П. Изотова, И.С. Улуханова, Н.А. Янко-Триницкой и других ученых), на основании чего синтезируется уточненная и дополненная типология способов.

Редеривация (обратное словообразование) носит системный характер и не вызывает облигаторной окказиональности, напротив, можно привести примеры вполне узуальных слов-редериватов, а обратный вариант креации, например, возможен только по отношению к узуальным словам. Являясь комплементарным вариантом прямого словообразования и будучи полностью изоморфной ему, редеривация не имеет собственных словообразовательных средств, отличаясь лишь обратным направлением действия деривационной операции. Такой вывод сделан при уточнении классификации способов И.С. Улуханова,4 к которой последовательно применен критерий наличия у способа специфического форманта. Так, из упомянутой классификации можно исключить сращение (с тем же формантом, что и у композиции), междусловное наложение (являющееся скорее стилистическим приемом), и три специфических способа, использующие формант креации (звукоряд как означающее окказионального корня). Это «изменение порядка фонем на обратный» (ср.: телефон - нофелет), «анаграмма» (ср.: Антиох Кантемир - Харитон Макентин) и «использование аффиксов в качестве самостоятельных слов» (ср.: Я-ни шопенгауэриа-нец, ни соловьист, ни ницшеанец, менее всего «ист» и «анец»), С другой стороны, способ добавления фонем (называемый также фонетическим способом, или сегментацией) вполне может быть противопоставлен неморфемному усечению (называемому также усечением фонем, или десегментацией).

По итогам второй главы реестр способов деривации дополнен обратными вариантами; каждый способ представлен внутрислособовыми парадигмами, имеющими инвариант (прямой способ) и обратный вариант, характеризуемый обратным направлением действия деривационной операции на тот же формант. В окказиональных способах деривации система языка находит потенциально полное воплощение, то есть узуальные способы являются их частью, общепринятой актуализацией общей системы, поэтому полная и непротиворечивая системная типология узуальных способов и средств деривации возможна только как следствие и часть типологии окказиональных.

Третья глава «Специфика деривации в литературной критике произведений постмодернизма» посвящена непосредственному анализу новообразований, выявленных в корпусе текстов ЛКП.

В первом разделе «Линейная деривация в литературной критике произведений постмодернизма» рассматриваются наиболее распространенные способы, с помощью которых образовано большинство узуальных слов и образуется большинство окказионализмов типовой структуры в ЛКП; анализируются простые (одноосновные) и сложные (неодноосновные) дериваты, специфика их образования, структуры и семантики, охарактеризованы основные словообразовательные типы.

4 Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М„ 1996. -С.29-59.

Аффиксация представлена в ЛКП как чистыми аффиксальными способами, так и смешанной (комбинированной) аффиксацией. Чистая аффиксация в ЛКП многократно продуктивнее смешанной.

Более 15 % дериватов (более 400 слов) образовано путем чистой префиксации. Самые активные префиксы - не- (около 150 слов), де- (более 30 слов), без- (около 30 слов), а- (около 20), пере- (в знач. 'сделать заново' - около 20).

Префиксация в ЛКП носит почти исключительно именной характер, в чем наблюдается гипертрофированное выражение общеязыковых тенденций. Так, если в 60-70-е годы XX века исследователи отмечали, что префиксальное образование от существительных представлено весьма ограниченно, а преимущественной сферой использования приставок является категория глагола, то уже в 80-е годы все чаще констатируют активизацию приименной префиксации. Особенно активизировались процессы именной префиксации в 90-е годы XX века.

В ЛКП широко представлены следующие деривационные типы префиксации:

а) существительные с префиксом а- (фонемат. |а|), мотивированные существительными, с отрицательным значением: авитализм, авитальность, адетерминированность, адогматизм, асемиотичность, асистематичность;

б) существительные с префиксом де-1дез- (фонемат. |де|/|дез|) называют действие, противоположное, обратное названному мотивирующим существительным: дезанализ, дезин-дивидуализация, двиерархизация, деконцептуализация и мн. др.;

в) существительные с префиксом пере- (фонемат. |п'ер'е|) называют повторность действия или явления, названного мотивирующим существительным: переакцентировка, перекомбинация, перекомбинирование, переконструирование, перемонтаж, пересотворение (эти дериваты могут бьггь мотивированы и потенциальными глаголами типа *переакцентировать, *перекомбинировать);

г) существительные с префиксом не- (фонемат. |н'е|) называют отсутствие того или противоположность тому, что названо мотивирующим существительным: неавторство, неангажированность, невластность, невозврат, недеяние, недифференцированность, недоброта, недостоинство, неподлинность;

д) прилагательные с префиксом не- называют отсутствие того признака или противоположность тому признаку, что назван мотивирующим прилагательным: неабсолютный, неактивированный, неантропоморфный, неантропоцентрический, небалетный, неиерархический, неконцептуалистский.

Депрефиксация представлена дериватами лепый (от слова нелепый), нудительный (от слова принудительный).

Суффиксация в текстах ЛКП немного уступает префиксации по продуктивности (около 400 слов, или 15%). При помощи чистой суффиксации образуются в основном абстрактные имена существительные и относительные имена прилагательные. Наиболее распространены следующие словообразовательные типы суффиксации:

а) существительные со значением процесса (действия или состояния), не имеющие мотивирующего глагола, с суффиксом -аци\Ц-/-изаци\Ц-. Значение таких слов - 'действие или состояние, характеризующееся отношением к предмету, явлению, названному моти-

вирующим существительным': лингвизациЩя, меркантилизациЩя (от меркантилизм), периферизациЩя, проблематизациЩя, хаосизаци\Ця и пр.;

б) существительные с суффиксом -изм (фонемат. |изм|) называют общественно-политические и научные направления, системы, качества, склонности, связанные с тем, что названо мотивирующим существительным: маргинализм (от маргиналия), пирандел-лизм, полиглотизм и т.д.;

в) существительные с суффиксом -ость/-ность (фонемат. |ос3т,|/|т'|/[нос3т'|), мотивированные относительными отсубстантивными прилагательными, обозначают наличие того, что названо в мотивирующей основе прилагательного: алертность, амальгамность, андрогинность, кастрационность, коллажность, ксвроксность и мн. др. (отклонение от типа наблюдается в слове ирландскость, мотивированном прилагательным с суффиксом -ск-);

г) прилагательные с суффиксом, представленным морфами -ск- (фонемат. |с2к|; перед флексиями, начинающимися на |и|, - |с2к'|), -еск-, -ическ-, -овск- и рядом других морфов, оканчивающихся на -ск- с общим значением 'относящийся к тому или свойственный тому, что названо мотивирующим существительным: офелиевский, пастернаковский, постмо-дернистический и т.п.;

д) прилагательные с суффиксом -ов-/-ев- (фонемат. |ов|) притяжательного типа склонения, имеющие значение 'принадлежащий тому, кто назван мотивирующим существительным1: фрейдоа, лаканов, лессингов, Марксов и т.п.;

Десуффиксация. Так можно определить способ образования слов адекват (от адекватный), запредел (от запредельный), прерыв (от прерывный) и т.п.

Мутация парадигмы представлена в основном изменением (сокращением) отадъек-тивной парадигмы флексий до среднего рода (происходит субстантивация прилагательных): неподлинное, неполноценное, уродское (И в то же время через сферу секса Соколов стремится раскрыть уродское, неполноценное, неподлинное во взаимоотношениях людей-жаб, людей-насекомых, обнажает темную сторону коллективного бессознательного [Скоропанова, 2000]).

Заметную активность проявляют чересступенные дериваты: внеобразнов (4г *внеобразный 4- образ), внеположное (4- *внеположный 4- *соположный 4- *сополо-жить 4- положить), недожитое (4- 'недожитый <г*недожить <-жить), неинтимнов (4- * неинтимный 4- интимный), а также дериваты на базе окказионализма: бестиальнов 4- бестиальный, гиперреальное 4- гиперреальный, мнимоэстетическое 4- мнимоэстетический, модерное 4- модерный и др.

В ряде случаев субстантивируются и «эмансипированные» препозитивные морфемы: Вместе с тем «пост» способен превратиться в «анти» (Н. Маньковская); «Чистая» социальность коммунистического типа подобна «чистой» сексуальности психоанализа, или текстуальности новой критики, этим «гипврам» вышеописанных образцов... (М, Эпштейн).

Обратная мутация парадигмы (десубстантивация) фиксируется в окказиональных прилагательных высоцкий {ритм), достоевский (вопль, мотОв) и пр.

Сегментация наблюдается только в обратном варианте - десегментации: дериваты Арт (от имени собственного Артем), безоп (от слова безопасность). Говор-, Соло- и Ухин (от фамилий Гэворухин и Солоухин). Бесспорно, этот способ используется в экспрессивных целях, часто на нем основываются приемы языковой игры: каламбурное сближение паронимов, псевдоэтимологизация и пр. Так, дериват Арт - явный омоним части сложных слов -арт-, обозначающей принадлежность к искусству (ср.: соц-арт, артнуво).

Способом креации образовано около 20 дериватов: жидо, кэмп, Ландн, гаджет, мадлен, сайбер-спейс, фолси, чузнь, шизо, эст и др. Например: Накладные ногти и «новые губы», парики на «липучках», искусственный загар и «фолси», увеличивающие объемы груди и бедер, придают неестественному статус прекрасного (Н.Маньковская); Советская цивилизация - опять же, кажется, чуть ли не в постмодернистском ключе -преуспела в создании "гаджетов", предметов с очень узкой или ненормативной, или вообще тут же теряемой функциональностью (В. Курицын).

Композицию можно признать наиболее распространенным способом деривации в ЛКП. Чистым сложением, или композицией, образовано свыше 850 слов (примерно 35% всех дериватов). В основном это цельнооформленные слова с единым главным ударением и морфологической изменяемостью только последнего компонента (ср. англоимпериалистский, бахтиноведение, вещеобраз, видеократия, видеопостмодерн, жизнетворче-ство, литературократия и др.).

Несколько выделяются образования типа империалистически-коммунистически-фашистски-космически-идеологически-атомно-энергетический, длина которых затрудняет различение основного ударения и побочных ударений.

В текстах ЛКП обнаружены и некоторые комбинированные способы деривации как простых слов, так и композитов (около 5% всех дериватов). Наиболее распространенным в ЛКП комбинированным способом является префиксально-суффиксальный (около 4% всех дериватов). Он представлен в основном глагольными дериватами, хотя встречаются и субстантивы. Основные типы:

а) глаголы с префиксом о- и суффиксом -и-, имеющие значение 'наделить кого- или что-нибудь тем признаком, который назван мотивирующим прилагательным': ореалить, охудожествить\

б) глаголы, с префиксом о- и суффиксом -ива/ыва-, имеющие значение 'наделять тем, что названо мотивирующим прилагательным': отелеснивать.

В данном разделе также обращается внимание на особенности отонимной деривации в текстах ЛКП. В основном производятся суффиксальные прилагательные (дерридианский, борхесианский, велемиров, лаканов и мн. др.) и существительные (пушкиньянство, бор-хесианец и мн. др.) от антропонимов культурного континуума со значением отнесенности к культурной ситуации, характеризуемой мотивирующим онимом. Гипертрофированная но-минативность имен собственных (по выражению A.A. Реформатского), видимо, препятствует образованию от них препозитивных и сложных дериватов, что еще раз указывает как •на глубокие сущностные и генетические различия префиксов и суффиксов, так и на различия онимов и апеллятивов.

Второй раздел «Проблема выделения переходных средств и способов деривации» посвящен переходным способам, получившим интенсивное развитие в последние годы, из-за чего их выделение и описание сколь актуально, столь и затруднительно.

Современные словообразовательные процессы отличаются возросшей ролью префиксации, особенно именной. Сильно повлияли на развитие этих процессов заимствованные префиксы. В исследуемом корпусе текстов ЛКП большое количество дериватов образовано при помощи заимствованных препозитивных частей. Наибольшую активность проявляют морфемы пост... (более 100 дериватов), анти... (около 100), мета... (более 60), гипер... (более 40), псевдо... (более 40), квази... (около 30), нео... (более 30), супер... (около 30), авто... (более 20). Из морфем исконного происхождения выделяются само... (более 70), сверх... (около70), поп/полу... (более 30), вне... (более 30).

Актуализация морфем сопровождается изменениями функционально-семантического плана. Возникает необходимость пересмотра традиционного понимания их семантики и морфемного статуса в современном русском языке. Сопоставительный анализ толковых словарей современного русского языка и анализ новообразований в ЛКП должен способствовать определению статуса двадцати наиболее активных препозитивных морфем5 (авто-, анти-, архи-, гипер-, интер-, квази-, контр-, лже-, меж-, мета-, нео-, полу-, после-, пост-, псевдо-, само-, сверх-, супер-, транс-, ультра-). Для анализа были выбраны единицы, допускающие их амбивалентное толкование - как корневых и как префиксальных. В словарях имеются значительные расхождения в толковании анализируемых морфем. Наиболее последовательно рассматриваемые морфемы признаются радиксальными (19 из 20) в «Большом толковом словаре русского языка» (СПб., 1998), а префиксальными (12' из 19) - в «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой (М., 1999).

Феномен аффиксоидов как переходного явления в языке исследуется лингвистами достаточно продуктивно. Между тем до сих пор нет устоявшегося мнения как об их статусе в системе прочих значимых частей слова, так и о возможностях их типизации. В лингвистике даются различные критерии выделения аффиксоидов. Так, Н.М. Шанский относит к аффиксоидам радиксальные морфемы с абстрактной семантикой, исполняющие в составе сложных слов аффиксальные функции. Предлагая комплексную оценку морфемного статуса аффиксоида (регулярность, аналогичность аффиксам по функции и семантике, структурно-генетическое тождество с корнями, наличие соединительных гласных о/е), автор, однако, причисляет к аффиксоидам и сегменты типа -видный, -носный, -образный, с чем трудно согласиться, поскольку, как показывает В.Н. Немченко, они представляют собой не морфемы, а сочетания морфем.6 То же противоречие содержится в трактовке суффиксоидов В.В. Лопатиным, включающим в их число образования типа -провод, -фицировать. В.В. Лопатин считает аффиксоидом компонент сложного слова, близкий по своей словообразовательной функции к аффиксу, а также связанные компоненты сложных слов, не функционирующие в качестве самостоятельных корней (аэро-, псевдо-, еже-, -фил, -тека,

5 Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства// Русский язык конца XX столетия. М„ 2000. - С.110.

6 Немченко В.Н. Современный русский язык. Морфемика и Словообразование. - Нижний Новгород, 1994.-С.64.

-дром и т.д.). В.Н. Немченко называет аффиксоидами морфемы переходного характера, которые в большей мере сходны с корневыми морфемами, чем со служебными. Е.А. Земская, как и Н.А. Янко-Триницкая, не признает радиксального характера аффик-соида, указывая, что он в функции корня простых слов не встречается.

На наш взгляд, комплексная оценка морфемного статуса может учитывать ряд критериев, не отрицающих, но дополняющих друг друга. Морфема переходного типа, по всей видимости, синкретически сочетает в себе признаки аффикса и радикса, и поэтому ее собственные признаки являются переходными, эволюционирующими. Так, целесообразнее считать аффиксоиды не радиксальными морфемами, а квазирадиксальными. Соответственно, слова с аффиксоидами можно назвать квазикомпозитами, являющимися переходным звеном между одноосновными и неодноосновными дериватами.

Критерии выделения аффиксоидов схематически можно представить в виде следующей таблицы (стрелкой обозначим признак, имеющий переходный статус, и направление эволюции, знаком «+» - наличие абсолютного признака):

Критерии выделения аффиксоидов

Регу- Семантика Функция Структура Примеры

ляр- лексич. дерив. кооень аффикс связ. много- соед. префик- суффик-

ность знач. знач. комп. фонемн. гласн. соиды соиды

_______ ------- — — - + + мало- -вед

---- — + + + супер- -скоп

Наличие соединительной гласной квалифицирует в основном суффиксоиды. Многофо-немность морфемы является важным психологическим критерием выделения в первую очередь префиксоида и постфиксоида (см. ниже), поскольку она характерна для корней русских полнозначных слов, а многие приставки (и постфиксы), в отличие от суффиксов, имеют эксплицитные генетические связи с корнями. Кажется уместным предположить, что критериям префиксоида отвечают многофонемные и высокопродуктивные препозитивные морфемы во всех выявленных новообразованиях ЛКП. При возрастании регулярности (и даже выделимости) морфемы в ней может актуализироваться как словообразовательное - значение (и функции аффикса), что характерно для исконных морфем; так и лексическое значение (и функции корня), что характерно для заимствованных морфем.

Аффиксоиды традиционно включаются в состав деривационных средств, что дает основания выделить соответствующие способы (прямые и обратные варианты); носящие переходный характер между композицией и аффиксацией.

Переходность не означает неточности, это категория синхронного антропоцентрического описания живых языковых процессов, при котором нецелесообразно считать аффиксо-ид разновидностью корня или разновидностью аффикса. На наш взгляд, каждый вид аф-фиксоида может иметь аффиксоидный морфемный статус, обладая признаками как аффикса, так и корня. Кроме того; в словарях современного языка вполне может быть представлена именно синхронная характеристика морфем различного типа. В соответствии с , этим можно выделить ряд переходных способов деривации.

Способ деривации, пограничный между префиксацией и композицией, которым в исследуемом корпусе ЛКП образовано 27% окказионализмов (более 700 слов), можно на-

| 17

звзть префиксоидацией. Префиксоидация - актуализация префиксоида в производящей базе (присутствие в мотивированном слове префиксоида как единственное отличие от мо-^ тивирующего). Основные деривационные типы префиксоидации:

а) существительные с префиксоидом анти- имеют значение 'нечто противоположное или противодействующее тому, что названо мотивирующим существительным': антиавангардизм, антиаутентичность, антибиофилия и мн. др.;

б) прилагательные с префиксоидом анти- имеют значение 'нечто противоположное или противодействующее тому, что названо мотивирующим прилагательным': антиавангардный, антиавторитарный, антиамнезийный, антиидеологический;

в) существительные с префиксоидом пост- (фонемат. |пос3т|) называют явление, существующее после того, что названо мотивирующим существительным: постапокалипсис, постартефакт, постсовременность, постсексуальность, постхиппи, по-

I стэмпиризм и мн. др.;

г) прилагательные с префиксоидом пост- (фонемат. |пос3т|) имеют значение 'совершающийся или совершившийся после того, что названо словом, которым в свою очередь мотивировано суффиксальное мотивирующее прилагательное': постаналитический, по-ствампиловский, посткарнавальный, посткатастрофический, постличностный, посткультурный, постклассический, постматериалистический, постренесансный, по! стцитатный;

д) существительные с префиксоидом само-, мотивированные существительными, называют действие, направленное на того, кто его производит: самооткрытие, самоотчуждение, самопроявление, самоудвоение и др.

Термином суффиксоидация можно обозначить актуализацию суффиксоида в производящей базе, например, дигитограф, компьютограф, неврограмма.

Присоединение к производящей базе постфиксоида (наличие в мотивированном слове постфиксоида как единственное отличие от мотивирующего) назовем постфиксоида-цией. Первое упоминание о постфиксоиде встречаем в статье В.Н. Немченко7, где уникальным постфиксоидом названа морфема -тор- в слове полтора и его производных. Между тем есть основания полагать, что близки постфиксоидам (то есть морфемам переходного тала, выступающим как в роли самостоятельных корней, так и в роли постфиксов) и части слов «числительного» происхождения (ср. Набоков-5, Платонов-3). Сюда же мож-. но отнести и опрощенные предложно-падежные формы слов, например, время-поспе-нас,

истина-для-всех (ср. Ростов-на-Дону). Это опрощенные слова, лишившиеся окончаний, находящиеся в постпозиции к склоняемой первой части, что сближает их с аналитическими прилагательными типа беж. Постфиксоиды «числительного» происхождения на письме имеют, как правило, опрощенный логографический облик (в виде цифр), например, Ту-154, 0лимпиада-2000.

Наконец, актуализация сегментоида в производящей базе - это сегментоидация, например, *толстозавр (ср. узуальное динозавр). Под сегментоидом понимается фор-

7 Немченко, В.Н. О морфемном составе числительного полтора и его производных// Вестник Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского. Серия Филология. Выпуск 1(3). Нижний Новгород, 2001.-С.59-65.

I I

мант, эволюционирующий из асемантического сегмента в корень, в словах со слабой степенью членимости. Сегментоидацией образовано ОС кока-колонизация, в котором кока-, скорее всего, является не самостоятельной основой (со значением 'тропическое растение'), а сегментоидом, вычлененным из слова кока-кола ('безалкогольный напиток'): Протестуя <...> против американизации, «кока-колонизации» европейской культуры, он видит в ней угрозу эстетизированным формам жизни, чреватую нулевым градусом радости, удовольствия... (Н. Маньковская).

Обратные варианты указанных переходных способов (депрефиксоидация, десуффик-соидация, депостфиксюидация и десегментоидация) описаны в Приложении 3. В исследуемом корпусе текстов слова, образованные этими способами, не зафиксированы.

Третий раздел «Нелинейная деривация в литературной критике произведений постмодернизма» содержит опыт описания нелинейных способов, представляющих периферию деривации, находящихся «на границе» с экстралингвистическими явлениями, однако все увереннее разрушающих эту границу, особенно в языке публицистики и критики.

Большинство из рассмотренных выше новообразований можно условно отнести к такого рода линейной деривации, при которой фонетическая и графическая оболочка однозначно представляют определенную семему. Между тем в исследуемом корпусе текстов ЛКП около 15% окказионализмов созданы стой или иной степенью нелинейности. Выявлены и малоисследованные области нелинейной деривации. К ним относятся идеографическая деривация и виртуальная деривация.

Идеографическая деривация - это целая область разнообразных речевых процессов. Часть из них закреплена в узусе. Для ряда слов (например, буквенных аббревиатур, торговых знаков) графика явилась первичной знаковой системой (идеографизация), в результате чего звуковой (вторичный) облик является вариативным, факультативным или невозможным.

Напротив, ряд идеограмм в определенных контекстах обретает однозначный звуковой облик (фонографизация), участвуя в процессах деривации как производящая база. Так, логотипы, восходящие к слову (например, Ford, Christian Dior или ШОК), фонографически опосредованны. От слов отличаются парапингвистическими особенностями (цвет, гарнитура, размер шрифта и пр.). Фонографизация логотипа (соотнесение с определенным фо-нетичёским рядом) дает омофон по отношению к исходному слову (напр., шок); написание же слов особенным способом переводит их в статус идеограмм. Например, идеографизация (со стороны адресанта) и фонографизация (со стороны адресата) в слогане Pepsi БЕРИ ОТ ЖИЗНИ ВСЕ, где буква О изображена в виде логотипа Pepsi, который в данном контексте приходится озвучивать. Очень распространена замена графемы а фонографически опосредованным символом @, соотносящимся с миром компьютерных реалий и интернета. Например, название -телерубрики «Давайте встреЧ@Ться!» подразумевает фатическое общение через интернет (в «чате»). Ср. название диспута о творчестве писателя «Добро должно быть с Мурак@ми!».

Можно выделить три отдельных способа идеографической деривации и их варианты с обратным направлением действия деривационной операции. Разумеется, нужно помнить .при этом о специфике предмета: в отличие от обычной деривации, здесь приходится

иметь дэло не только о собственно словами, но и с идеограммами, которые выступают как производные или производящие, то есть эти способы находятся на самой границе языковой и внеязыковой сфер. Между тем их учет и изучение необходимы. Это также своеобразные переходные способы деривации, но в них переходность особого рода: слова, идеограммы, а также их комбинации, образованные этими способами, свидетельствуют о постоянном взаимовлиянии и взаимопревращении экстра- и интралигвистических явлений, о расширении ресурсов языка.

Идеографизация. Производная идеограмма отличается от производящего слова факультативностью, незначимостью звукового облика. Идеографическая оболочка здесь приоритетна, например, дериват Стог off является уже не фамилией писателя И. Стогова, а его логотипом; дериваты во-/(ср. во-первых)-, во-Н (ср. во-вторых) также не предназначены для произнесения. Идеографизации подвергаются не только слова целиком, но и их морфемные и неморфемные части; видимо, и в этих случаях все слово приобретает черты идеограммы, напр. Мурак@ми Мураками-, 1,5цкий <- Полторацкий. Этим способом образованы также «««люблю»»», сопец, postmodemity, деконструкция, Ьотоцентризм и т.п.

Фонографизация (обратный вариант идеографизации). Производное слово отличается от производящей идеограммы обязательным наличием и однозначностью звукового облика, напр. [Мураками] Мурак@ми\ [Полторацкий] 1,5цкий. Даже не зная этих реальных фамилий, читатель практически однозначно их прочитает, то есть на основе графической оболочки создаст фонетическую, истинно языковую оболочку слова (ср. узуальные БАМ, вуз и т.п. аббревиатуры, имеющие однозначную фонетическую оболочку).

Онимизация. Производное отличается от производящего слова графически наличием онимографа (прописная буква как знак онима содержит определенный компонент внешнего облика, отличающий ее от строчной буквы; этот компонент можно назвать онимогра-фом), напр. Из других "баратынских" реминисценций...череда рифм рождает как бы "бессмысленную" строчку - Вскоре? Не вскоре?.. Какой еще Боря? Известно какой -Тынский; по старой модели: Веня Витинов и БеняДиктов [Немзер, 2001]. Боря Тынский <т Ъара || *тынский; Веня Витинов "Вене || витинов и т.п. (ср. узуальные типа Искра-, Электрон). Встречается также термин капитализация (ср. англ. capital letter - 'прописная буква') [Нефляшева, 1998,16]. Ср. также Барометр [Монстрофилович], [Бог-]Художник, •Здесь, Иносубъект, *Интертекст, Киноберлин [Утомленович], (Не)Прекрасная [Дама], *Нигде, "Сверх-текст.

Дезонимизация (обратный вариант онимизации) производное отличается от производящего графически отсутствием онимографа, напр. камю и сартры (от фамилий Камю и Сартр, ср. узуальные геракл-, донкихот). Это явление известно также как апеллятива-ция (переход собственных имен в нарицательные), хотя обычно не рассматривается как способ идеографической деривации.

Интеграция. Производное отличается от производящих наличием контакта (или полуконтакта - через дефис) выраженных видеорядом частей, напр. словаслиписьводнуфразу или политика-как-продолжение-войны-только-другими-средствами (ср. узуальные вперёдсмотрящий, перекати-поле и пр.). Этот феномен рядом ученых называется слиянием

%

или голофразисом, также не будучи включенным в состав идеографических способов деривации. Ср. готовый-состоявшийся-уже-произошедший, еще-нв-дисциплинарный, еще-не-синтетический, присутствие-в-отсутствии, лространстввнное-становление-времени, художник-не-от-мира-сего и др.

Дезинтеграция (обратный вариант интеграции). Производное отличается от производящего отсутствием контакта выраженных видеорядом частей, напр. живо трепещущий.

С идеографической деривацией тесно связана ранее практически не исследованная виртуальная деривация. При виртуальной деривации одна оболочка служит обозначению двух (и более) слов (формант графически обособляется от производящей основы, при этом оба они не деформируются). Дериваты, образованные при помощи такой деривации, соответственно характеризуются таким свойством, как виртуальность. Под виртуальностью здесь имеется в виду вероятностная характеристика существования (в случаях, когда с равными основаниями можно утверждать о существовании и несуществовании).

.Виртуальность выражается эксплицитно или имплицитно. Эксплицитная виртуальность реализуется в дериватах, которые не имеют однозначной звуковой оболочки, окказионально членятся идеограммами, виртуализирующими сам процесс деривации (дефис), формант и операцию (скобки, слеш), семантику форманта (кавычки). Идеограмма является вспомогательным средством виртуального соединения базы и форманта в следующих разновидностях:

а) парентезис (ср. англ. parenthesis - 'брать в скобки'): пост(а)теист [М.Эпштейн]; (само)уничтожение; не(слишком)лепые [М. Липовецкий] и т.п.;

б) дефисация: "ботать по-дерриде" [В. Курицын]; по-кончить с собой [М. Липовецкий];

.в)квотация (ср. англ. quotation marks - 'кавычки'): "супер"вещь или "суперпидвя [М.Э1)штейн];

г) слешинг. *пред/постмодернизм (слеш виртуализирует акт деривации). ■ j Имплицитная виртуальность наблюдается, например, при эмансипации части слова, равновероятным образом выражающей значение всех слов, содержащих эту часть. ЛКП -одна из основных сфер применения как эксплицитной, так и имплицитной виртуальной деривации.

Способы виртуальной деривации представляют собой варианты соответствующих инвариантных способов, различаясь по направлению действия деривационной операции -прямому (база равна узуальному слову, а линейно прочитанный дериват окказионален), обратному (линейно прочитанный дериват равен узуальному слову, база окказиональна) или двунаправленному (и база, и линейно прочитанный дериват равны узуальным словам). Это способы создания одной оболочки для деривационной пары (или деривационной тройки). Внутри виртуальных вариантов выделяются субварианты. Максимальный состав такой «внутриспособовой парадигмы» - 5 вариантов и 12 субвариантов.

Среди окказиональных способов словопроизводства, используемых в ЛКП, можно выделить несколько виртуальных вариантов префиксации, префиксоидами, постфиксации и композиции. Ниже приведены некоторые примеры.

Виртуальная префиксация означает виртуально выраженное присоединение префикса к слову, в результате чего виртуапьно же образуется окказионализм: *(до)модерн. При этом виртуальный дериват теряет адекватный звуковой облик (в одной графической оболочке отражены три равновероятных звуковых оболочки): слово '(до)модврн можно прочитать либо модерн, либо *домодерн, либо *модерн-домодерн. Из этих трех оболочек две окказиональны.

Виртуальная депрефиксация - вид виртуальной редеривации, виртуально выраженное усечение префикса в узуальном слове при отсутствии в узусе соотносительного беспрефиксального, например, без-исходность, о-своение.

(Де)префиксация наблюдается, если узуальны два варианта (и с формантом, и без форманта), например, *(за)очник (из трех возможных звуковых оболочек окказиональна одна - *очник-заочник). Поэтому в таких случаях равновероятны и префиксация: *(.за)очник = заочник, и депрефиксация: *(за)очник = очник, и, видимо, интеграция: *(за)очник = * очник-заочник. Ср. также (бес)порядок, бес-характерный, (непонимание. То же можно сказать и о термине (де)префиксация.

Виртуальная префиксоидация наблюдается в словах само-остранение, самоосознающий, сверх-геометрический, транс-идеализм, транс-оригинальность, транспатетика и др.

(Де)префиксоидация выделяется, например, в дериватах (постсоветский, (пост)структурализм, (само)разрушение, (само)уничтожение.

Словопроизводство в ЛКП способствует текстообразованию, в том числе и при нелинейной деривации, в которой можно усмотреть особый род художественного синтеза. Именно здесь образуются самые необычные окказионализмы. Из выделенных в настоящей работе четырнадцати чистых способов деривации три являются идеографическими, то есть при их актуализации собственно звуковая сторона вторична. Эти способы и соответствующие дериваты также переходны, что обусловлено взаимовлиянием и взаимопереходом экстра- и интралингвистических явлений (в этом смысле переходным способом является и креация). И наоборот, выделенные во второй главе переходные способы и дериваты в силу своей переходности имеют признаки виртуальности, поскольку виртуален морфемный статус соответствующих средств деривации.

Заключение подводит основные итоги работы, а также содержит характеристику перспективных областей и методов исследования новообразований, связанных с развитием полученных результатов.

Библиография включает список источников фактического материала (16 наименований, из них семь монографий), список научной литературы (440 наименований) и список словарей (20 наименований).

Приложения содержат опыт конкорданса к словарю терминов ЛКП, индекс префиксоидов в окказионализмах ЛКП и уточненный реестр простых способов деривации. Завершают работу алфавитные указатели (именной и предметный).

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях'

1. Гугунава Д.В. Функционирование иноязычных словоэлементов в современной речи// Мир русского слова. - СПб., 2003. - №2. - С.72-77 (0,6 п.л).

2. Гугунава Д.В. Гендиадис-«шмендиадис» (о повторах-отзвучиях)// Русская речь. - М, 2003. - № 5. - С.46-49 (0,4 п п.).

3. Гугунава Д.В. Особенности словотворчества в современной публицистике: Учебно-методическое пособие / Д.В. Гугунава, И.Ю. Первухина, Л.В. Рацибурская. - Нижний Новгород: НГПУ, 2003. - 56с. (3,5 /1,5 п л ).

4. Гугунава Д В. К методике лексикографического описания аффиксоидов// Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium: Сб. науч. трудов по лексикографии/ Отв. ред. В.В. Дубичинский и др. - Гродно: ГрГУ, 2002. - С.25-30 (0,6 п.л).

5. Гугунава Д.В. Деривационные маргиналии// Littera scripta...: Труды молодых филологов-славистов, под ред. Н.В Кононовой; отв. ред. Н. Кожухова. - Рига. Латвийский университет, 2003 -С 108-116 (0,5 п.л).

6. Гугунава Д В. Проблема морфемного статуса препозитивных заимствованных частей слов// Теория языкознания и русистика: наследие Б.Н.Головина: Сборник статей по материалам международной научной конференции, посвященной 85-летию профессора Бориса Николаевича Головина. - Нижний Новгород, 2001. - С.98-102 (0,3 п л.).

7. Гугунава Д.В. Окказиональные слова с иноязычными препозитивными морфемами в современной речи// Проблемы обучения языку, культуре речи и дисциплинам специализации-Сборник статей. - Нижний Новгород, 2002. - С.37-54 (1 п л.).

8. Гугунава Д.В. Окказиональная деривация в литературной критике: интерактивность как знак постмодерна// Предложение и слово: Межвузовский сборник научных трудов/ Отв. ред. Э.П. Кадькалова. - Саратов, 2002. - С.600-606 (0,4 п.л.).

9. Гугунава Д.В. Особенности морфемного статуса препозитивных частей слов ГИПЕР- и СУПЕР-// Язык. Речь. Речевая деятельность: Межвузовский сборник научных трудов Выпуск четвертый. Часть первая. - Нижний Новгород, 2001. - С 42-48 (0,5 п л.).

10."Гугунава Д.В. Отонимные дериваты в метадискурсивной практике// Семантика Функционирование. Текст: Межвузовский сборник научных трудов. - Киров, 2002. - С.83-87 (0,3 п.л.)

11. Гугунава Д.В. Идеографизация и фонографизация в современных речевых процессах// Когнитивные сценарии языковой коммуникации. На перекрестке языков и культур Доклады международной конференции. - Симферополь, 2002. - С.70-72 (0,2 печ. л.).

12. Гугунава Д В. Окказиональность как проявление диктата языка// Человек, язык, искусство (памяти профессора Н.В. Черемисиной). Материалы Международной научно-практической конференции. - М.: МПГУ, 2002. - С.122-123 (0,1 печ л.)

13. Гугунава Д.В. Литературная критика постмодерна как объект неологии//XIV Пуришевские чтения: Всемирная литература в контексте культуры: Сборник статей и материалов I Отв. ред. М.И. Никола, отв. ред. выпуска В.П. Трыков -М , 2002-С.76-78 (0,1 п.л.).

14. Гугунава Д В. Филология измененных состояний сознания в анализе художественного текста// Принципы и методы исследования в филологии: Конец XX века. Сборник статей научно-методического семинара «TEXTUS». - Вып. 6/ Под ред. К.Э. Штайн. - Санкт-Петербург -Ставрополь:. Изд-во СГУ, 2001. - С.416-420 (0,6 п л.).

15. Гугунава Д.В. Опыт новояза в языке постмодернизма: по рассказу В Пелевина «День бульдозериста»// Язык. Речь. Речевая деятельность: Межвузовский сборник научных трудов Выпуск третий. Часть первая. - Нижний Новгород, 2000. - С.41-48 (0,5 п л).

16. Гугунава Д В. Антропоним как объект игры (на материале литературной критики)// Язык и текст в пространстве культуры: Сб. статей научно-методического семинара "TEXTUS". -Вып.9. - Санкт-Петербург - Ставрополь: Изд-во СГУ. - С.204-208 (0,9 п.л.)

17. Гугунава Д.В. Особенности новояза в художественном дискурсе постмодернизма//Текст. Структура и семантика: Доклады VIII Международной научной конференции. Т.2. - М , 2001. -С.9-17 (0,6 п.л.).

18 Гугунава Д В Иноязычные препозитивные части слов в языке и речи// Лингвистические и эстетические аспекты анализа текста и речи. Сборник статей Всероссийской (с международным участием) научной конференции. В трех томах. Том 2 Соликамск. 2002 - С 354-364 (1,3 п.л)

19. Гугунава Д В. Препозитивные морфемы в современной лексикографии// Теория и практика германских и романских языков' Статьи по материалам III Всероссийской научно-практ конференции/ Отв ред Г.А. Калмыкова.- Ульяновск, 2002.- С.10-14 (0,4 п л )

20. Гугунава Д.В Субституция и редеривация в антропоцентрическом описании// Русское слово, синхронический и диахронический аспекты: Материалы международной научной конференции - Орехово-Зуево, 2003. - С.71-76 (0,8 п л).

21. Гугунава Д.В. Возможности инвентаризации путей расширения лексикона// Славянское слово в литературе и языке' Материалы междунар. науч конф «Славянская культура в современном мире»/ Отв. ред. А.В.Петров - Архангельск, 2003. - С 134-142 (0,6 п л )

22. Гугунава Д.В. Идеографическая деривация в отношении к звуковой// Орфография и изменение языковых норм- лингвистический, дидактический, социокультурный и правовой аспекты: Материалы Международной научной конференции. - Астрахань, 2002 - С 116-120 (0,4 п.л.).

23. Гугунава Д В. Суггестия и окказиональность в рекламе// Коммуникация теория и практика в различных социальных контекстах: Материалы Международной научно-практической конференции «Коммуникация-2002» («Communicating Across Differences») - Пятигорск. 2002 - С 99102 (0,2 п.л.).

24. Гугунава Д.В. Имплицитная виртуальность как дериватологическая категория// Человек Природа. Общество. Актуальные проблемы. Материалы 13-й международной конференции молодых ученых. - СПб, 2002 - С.188-191 (0,2 п.л )

25. Гугунава Д.В. Производные от антропонимов в метадискурсе// Речевая структура русского общества XVII-XXI веков (проблемы риторики и стилистики): Материалы Международной научно-практической конференции (13-14 мая 2002 г.). - Астрахань' Изд-во Астраханского гос пед. ун-та, 2002. - С.115-118 (0,5 п.л.).

26. Гугунава Д В. Функционирование окказиональных слов с иноязычными препозитивными частями// Владимир Даль и современная филология' Материалы международной научной конференции. 23 ноября 2001 года Нижний Новгород Том 1 - Нижний Новгород Нижегородский государственный лингвистический университет им НА Добролюбова. 2001. -С.271-276 (0,5 п.л.).

27. Гугунава Д В. Участие идеограмм в деривации// Социальные варианты языка' Материалы международной научной конференции 25-26 апреля 2002 года Нижний Новгород -Нижний Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им Н.А. Добролюбова, 2002. - С.137-141 (0,3 п л.)

28. Гугунава Д В Переходные и вероятностные явления деривации// Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении. Материалы Третьих Филологических чтений Том 1 Лингвистика. - Новосибирск, 2002 - С. 19-24 (0,4 п. л ).

29. Гугунава Д.В Соотношение идеографической и интерактивной деривации// Русский язык, история и современность: Материалы межрегиональной научно-практической конференции -Челябинск, 2002. - С 51-57 (0,3 п. л.).

30. Гугунава Д.В. Окказионализмы в императивном дискурсе// Пушкинские чтения-2002 Материалы межвузовской научной конференции (Санкт-Петербург, 6 июня 2002 г) - СПб Лен гос обл ун-т им А.С. Пушкина, 2002. - С 35-38 (0,2 п.л)

* 15 4 2 9

Подписано в печать 18.09.2003. Формат 60x84/16. Гарнитур Тайме. Объем 1,5 п.л. Тираж 100 экз. Заказ № 45!>

Отпечатано на полиграфическом участке AHO «МУК ИГРУ». 603950, Н.Новгород, ул. Ульянова,!

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Гугунава, Дмитрий Валерьевич

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА ИЗУЧЕНИЯ НОВООБРАЗОВАНИЙ В СОВРЕМЕННОЙ

ЛИНГВИСТИКЕ.

1.1. Неология и теория окказиональности.

1.2. Неологизм: критерии его выделения и описания.

1.3. Окказионализм: критерии его выделения и описания.

1.4. Корпус текстов литературной критики произвцдений постмодернизма как база лексикографических исслцдований.

Выводы.

ГЛАВА 2. ПРОБЛЕМА ТИПОЛОГИИ СПОСОБОВ УЗУАЛЬНОЙ И

ОККАЗИОНАЛЬНОЙ ДЕРИВАЦИИ.

2.1. Производность слова и бесконечность словаря.

2.2. Проблема типологии способов узуальной деривации.

2.3. Проблема типологии способов окказиональной деривации.

Выводы.

ГЛАВА 3. СПЕЦИФИКА ДЕРИВАЦИИ В ЛИТЕРАТУРНОЙ КРИТИКЕ

ПРОИЗВЕДЕНИЙ ПОСТМОДЕРНИЗМА.

3.1. Линейная деривация в литературной критике произведений постмодернизма.

3.1.1. Типовые способы деривации в литературной критике произведений постмодернизма.

3.1.2. Антропоним как база словотворчества в литературной критике произведений постмодернизма.

3.2. Проблема выделения переходных способов деривации.

3.2.1. Проблема описания словных частей переходного характера.

3.2.2. Переходные способы деривации в литературной критике произведений постмодернизма.

3.3. Нелинейная деривация в литературной критике произведений постмодернизма.

3.3.1. Способы идеографической деривации.

3.3.2. Виртуальная деривация.

3.3.3. Терминообразующие потенции нелинейных новообразований.

Выводы.

 

Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Гугунава, Дмитрий Валерьевич

Настоящая диссертация посвящена системному описанию окказиональной деривации и выявлению ее специфики в литературной критике произведений постмодернизма (ЛКП). Внимание к современным деривационным процессам вызвало появление в последней трети XX в. большого количества исследований, так или иначе трактующих вопросы, связанные с различными способами и средствами образования окказиональных слов. Наиболее значительными в этом отношении являются работы О.И. Александровой, Н.Г. Бабенко, М.А. Бакиной, Г.О. Винокура, O.A. Габинской, А.Ф. Журавлева, Е.А. Земской, В.П. Изотова, В.В. Лопатина, А.Г. Лыкова, М.А. Михайлова, Р.Ю. Намитоковой, H.A. Николиной, Т.В. Поповой, И.С. Торопцева, И.С. Улуханова, H.A. Янко-Триницкой и др.

Вместе с тем, несмотря на попытки создать всеобъемлющее представление о способах словообразования в работах последних лет [Журавлев, 1982; Изотов, 1998; Моисеев, 1987; Намитокова, 1989; Немченко, 1994; Никитевич, 1985; Торопцев, 1980; Улуханов, 1996], в понимании многих проблем остаются спорные моменты, некоторые аспекты словообразования освещены недостаточно или совершенно не изучены. В данной работе сделана попытка преодолеть разногласия различных подходов и с учетом опыта предшествующих исследований представить системное описание окказиональной деривации.

Актуальность исследования связана с активизацией деривационных процессов в современном русском языке, что является свидетельством вхождения нашего общества в глобальное информационно-культурное пространство, и с необходимостью всестороннего изучения этих процессов. Неогенез, или «процесс возникновения нового в языковой структуре» [Сенько, 2000,20], по праву считается важнейшим фактором развития языка, при этом главным источником неологизации признается «реализация словообразовательных средств языка» [Алаторцева, 1998,256].

В современной лингвистике сформировалась специальная отрасль - неоло-гия (наука о неологизмах). Работа в этом направлении ведется учеными в словообразовательном, лексикологическом, социолингвистическом и других направлениях. Наиболее распространен анализ новообразований в языке художественной литературы. Активно изучаются неологизмы в различных функциональных стилях- обиходно-литературном, публицистическом, официально-деловом, научном. Особняком стоит в этом ряду литературная критика, новообразования которой специально не изучались. Это означает, что важный сектор лексических инноваций в общественно значимой гуманитарной дисциплине остается неизученным. Наряду с этим наблюдается эволюция научных и культурных парадигм, и постмодернизм превращается из частного методологического принципа в «общекультурную надстройку», распространяя свое влияние на философию, политику, религию, науку. Поскольку важнейшим компонентом эстетики постмодернизма является языковая игра, тесно связанная со словотворчеством, ЛКП широко использует новообразования. Особенности словотворчества современной критики практически не исследованы (лишь некоторые новообразования упоминаются, например, в работах Я. Мукаржовского [Мукаржовский, 1996,45] и В.Н. Виноградовой [Виноградова, 1984,157]).

В качестве объекта исследования в данной работе выбраны новообразования ЛКП. Выбор объекта связан с оформлением ЛКП как самостоятельной дисциплины, что отразилось в опубликовании ведущими литературными критиками ряда монографий о произведениях постмодернизма. В монографиях выстраиваются определенные концепции российского постмодернизма, выявляются его типологические признаки, подводятся итоги развития. Это свидетельство концептуализации ЛКП как самостоятельной области гуманитарного знания со своими объектом, методами изучения, терминологией. Между тем вопрос о становлении терминологической системы литературной критики остается весьма слабо освещенным. В связи с этим необходима систематизация того нового, что создается и функционирует в недрах литературной критики на правах терминологии.

Однако ЛКП представляет интерес в аспекте особенностей применения не только метаязыка, но и собственно языка. В произведениях ЛКП обнаруживаются феномены, как соответствующие общеязыковым тенденциям, так и уникальные, свойственные только этому виду литературы. Так, весьма перспективным в ЛКП представляется исследование особенностей новообразований.

Предмет данного исследования - структура и семантика окказионализмов в произведениях русской ЛКП.

Источником фактического материала являются монографии крупнейших критиков постмодернистской литературы [Генис, 1999; Курицын, 2000; Липовецкий, 1997; Маньковская, 2000; Немзер, 1998; Немзер, 2001; Скоропанова, 2000; Эпштейн, 2000], а также отдельные критические статьи. В целях наиболее адекватного анализа новообразований привлекаются данные академических толковых словарей русского языка [БАС; МАС2; БТС] и ряда других словарей [СОШ; ТСИС; НСРЯ; СМРЯ; ССРЯ; СССРЛ], академических грамматик, а также окказионализмы в средствах массовой информации (СМИ), художественной и разговорной речи и иллюстративный материал из других исследований, которому дается новая интерпретация (что оговаривается особо). Общий объем исследованного материала составляет более 3000 единиц. В тексте диссертации представлены наиболее показательные новообразования ЛКП - 750 единиц (опущены многие слова, представляющие широко распространенные деривационные типы).

Цель работы - системное описание структурно-семантических характеристик и особенностей функционирования новообразований в текстах русской ЛКП.

Указанная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:

• уточнение и дифференциация понятий неологизма и окказионализма, критериев их выделения и описания;

• уточнение принципов типологии узуальных и неузуальных способов и средств деривации;

• выявление новообразований в текстах ЛКП и их структурно-семантическая характеристика;

• описание способов и средств деривации (в том числе специфических) в произведениях ЛКП; характеристика не описанных ранее, но системно обусловленных способов и средств деривации.

Общеметодологической основой работы послужил антропологический подход в лингвистике. В соответствии с задачами исследования основным исследовательским методом был избран метод непосредственного наблюдения за фактами языка. Новообразования извлекались методом сплошной выборки. Интерпретация материала осуществлялась с помощью описательного, статистического методов, а также посредством морфемного анализа, словообразовательного анализа, сопоставительного анализа новообразований. При реконструкции потенциальных дериватов применялся метод моделирования (лингвистический эксперимент). Кроме того, использовались такие общенаучные методы, как дедукция и индукция, сравнение и обобщение, анализ и синтез.

Научная новизна работы определяется решением указанных задач. Наиболее существенными в этом плане являются следующие теоретические результаты:

• в исследовании впервые предпринята попытка системного описания окказиональных слов русской ЛКП;

• предложен проект корпусного исследования ЛКП;

• критерии выделения и описания неологизма и окказионализма уточнены с позиций антропоцентрического подхода в лингвистике;

• предложена новая классификация способов и средств деривации, с учетом существующих в современной науке типологий:

- редеривация (обратное словопроизводство) представлена как комплементарный вариант прямого словопроизводства (для каждого прямого чистого способа деривации предложен соответствующий обратный вариант);

- описаны переходные средства и способы деривации (прямые и обратные варианты), в том числе впервые выделяются такие способы, как постфиксоидация и сегментоидация;

- выявлены и описаны две новые, ранее не исследованные подсистемы словопроизводства (виртуальная деривация и идеографическая деривация);

• предложена уточненная типология идеограмм, показано участие идеограмм в процессах деривации;

• показано проявление постмодернистской языковой картины мира через окказиональную деривацию.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Антропоцентрический подход в неологии представляется весьма перспективным. Комплексная характеристика языкового или речевого статуса лексической единицы, включающая не только хронологический критерий и критерий ко-дифицированности, но и ощущение новизны слова, и его системную обусловленность, позволяет более четко разграничить такие явления, как неологизм, окказионализм и потенциализм.

2. Способы деривации в ЛКП условно можно разделить на три большие группы: 1) типовые способы линейной деривации, с помощью которых образовано большинство окказионализмов; 2) переходные способы; 3) нелинейная деривация. Все чистые способы деривации можно представить как своеобразные парадигмы, имеющие инвариант (прямой способ деривации) и обратный вариант, характеризуемый обратным направлением действия деривационной операции на тот же формант. В данной работе описано 14 таких парадигм.

3. Характер деривации в ЛКП говорит о гипертрофированном проявлении общеязыковых тенденций - усилении номинативности, возрастании личностного начала, активизации препозитивных формантов и композитов.

4. В ЛКП функционируют специфические, в том числе ранее не описанные, но системно обусловленные способы деривации. В диссертации описаны четыре способа деривации, носящие переходный характер между композицией и аффиксацией (прямые и обратные варианты).

5. Представляется возможным впервые выделить такие виды нелинейной деривации, как идеографическая деривация и виртуальная деривация.

Теоретическая значимость исследования

Диссертация вносит вклад в развитие дериватологии и неологии, способствуя разграничению и уточнению ряда понятий и терминов, таких, как окказионализм, неологизм и лотенциализм; деривация, редеривация и субституция, способ деривации и стилистический прием; аффиксоид, аффикс и корень.

Исследование способствует уточнению существующих описаний системы способов деривации, представленной как совокупность способов актуализации потенциального означающего. Также уточнено понятие производности слова.

Данная работа вносит вклад в разработку основ теории идеографической деривации и теории виртуальной деривации. Предложен соответствующий понятийный и терминологический аппарат. Результаты исследования могут быть использованы как теоретическая база в новых исследованиях.

Практическая значимость работы определяется актуальностью заявленной проблемы и следующими результатами ее локального решения:

- впервые проанализирован массив новообразований русской ЛКП;

- предложена методика описания словообразовательных элементов переходного типа в лексикографической практике;

- предложена методика анализа идеографических и виртуальных дериватов.

Данные методики и результаты исследования могут применяться в практике преподавания в вузе (при разработке лекционных курсов «Современный русский язык», «Стилистика», «Лингвистический анализ текста», спецкурсов и спецсеминаров по проблемам словообразования, лексикологии, неологии); в лексикографической практике (составление толковых словарей, словарей неологизмов, окказионализмов, терминологических словарей); при составлении учебников и грамматик; при создании публицистических, рекламных, а также научных текстов.

Апробация работы

Основные положения диссертации были представлены в виде докладов, которые обсуждались на заседаниях и на аспирантских семинарах кафедры русского языка Нижегородского государственного педагогического университета (20002003), на заседании кафедры современного русского языка и общего языкознания и на аспирантском семинаре филологического факультета Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (2003), на 6-й и 7-й Нижегородских сессиях молодых ученых (2001, 2002), на сессии Международной школы гуманитарных наук (Варшава, 2003), а также на научных, научно-практических и научно-теоретических конференциях различных уровней: международных (Москва, 2001-2003; Санкт-Петербург, 2002; Рига, 2002; Гродно, 2002; Симферополь, 2002; Нижний Новгород, 2001-2003; Саратов, 2002; Архангельск, 2002; Астрахань, 2002; Самара, 2002; Барнаул, 2002; Пятигорск, 2002; Иваново, 2002; Орехово-Зуево, 2003), всероссийских (Соликамск, 2002; Новосибирск, 2002; Ульяновск, 2002; Нижний Новгород, 2001-2003), региональных (Нижний Новгород, 2002, 2003; Челябинск, 2002; Майкоп, 2000, 2002), межвузовских (Санкт-Петербург, 2002; Томск, 2002) и внутривузовских (Нижний Новгород, 2001-2003). По теме диссертации опубликован ряд научных статей общим объемом 17 п.л. и учебно-методическое пособие (в соавторстве) объемом 3,5 п.л. Некоторые результаты работы применяются в практике вузовского преподавания (лекционные и практические занятия по курсу «Современный русский литературный язык»).

Содержание и структура диссертации

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, трех приложений, именного и предметного указателей.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Специфика словопроизводства в литературной критике произведений постмодернизма"

Выводы

Сфера словопроизводства в ЛКП представлена разнообразными способами деривации. Подавляющее большинство окказиональных слов ЛКП (около 61%) образуется путем чистой композиции и префиксоидации. На долю чистой аффиксации приходится 30% новообразований, половина из которых - именные префиксальные дериваты. Такие высокие показатели отражают не просто общеязыковые тенденции [см. Земская, 1992; Земская, 2000; Сенько, 2000; Улуха-нов, 1996 и др.], а наиболее интенсивное их проявление. В сравнении с этим закономерно малое количество окказионализмов (около 5%) образовано смешанными способами. Примерно 1,5% дериватов реализованы менее активными способами мутации парадигмы, креации, сегментации, постфиксоидации. Факты линейной редеривации единичны, а различными способами идеографической деривации создано около 2% новообразований. Препозитивными морфемами с отрицательной семантикой образовано в совокупности более 350 окказионализмов (более 13% всех новообразований) в данном корпусе текстов [см. Приложение 2]. Вероятно, эта частотность связана со спецификой объекта ЛКП и может быть предметом отдельной работы.

На примере описания ряда активных заимствованных словных частей может быть прослежена терминологическая и методологическая несогласованность в современной лингвистике, и в частности лексикографии, при определении морфемного статуса этих частей. Видимо, в этом случае словари отражают характерное для современности «брожение» в языке. Поэтому многие морфемы одними источниками определяются как корневые, а другими - как префиксальные. Очевидно, при выдвижении на первый план семантического критерия (осознается ли корневая семантика?) очень многие (в том числе иноязычные) препозитивные элементы признаются первыми частями сложных слов («лексикографическая» традиция, особенно в БТС). Приоритет же функционального критерия (употребляется ли в качестве корня?), строго говоря, приводит к признанию фиктивности префиксоида («дериватологическая» традиция, восходящая, видимо, к различению явлений синхронии и диахронии). При таком подходе традиционно учитываются корни лишь полнозначных слов, иначе все приставки, соотносимые с предлогами, пришлось бы считать префиксоидами, поскольку модель перехода предлогов в приставки является универсалией для многих языков. Вероятно, следует установить разумный паритет этих критериев.

Поскольку многие новообразования (прежде всего термины) создаются специально для узуса (безоценочная номинация распространенных явлений), их узуализация происходит ускоренными темпами. Интернациональные словоэле-менты при этом особенно активны, а актуализация корневой семантики и номинативной функции, присущих им в «родном» языке, способствуют их не только речевой, но и узуальной эмансипации. Поэтому может быть уточнено общее положение о том, что префиксоид - переходный этап от корня к префиксу. Это справедливо по отношению к исконным элементам; иноязычные же, напротив, стремятся к лексикализации (ср. супер, экстра и др.), адъективируясь и субстантивируясь (конкретное окказиональное значение становится нормативным).

Словарное определение типа «первая часть сложных слов» носит скорее формальный характер (чем можно объяснить объединение под этой характеристикой усеченных основ, связанных корней и префиксов/префиксоидов), в отличие от определения типа «префикс», прямо называющего морфемный статус.

В результате выделения формантов переходного характера можно дополнить реестр чистых способов - к описанным в выводах предыдущей главы семи способам добавить следующие переходные способы деривации:

8. Префиксоидация - актуализация префиксоида в производящей базе (наличие префиксоида как единственное отличие от мотивирующего).

8'. Депрефиксоидация - дезактуализация префиксоида в производящей базе (отсутствие префиксоида как единственное отличие от мотивирующего).

9. Суффиксоидация - актуализация суффиксоида в производящей базе.

9'. Десуффиксоидация - дезактуализация суффиксоида в производящей базе. 10'. Постфиксоидация - актуализация постфиксоида в производящей базе.

10'. Депостфиксоидация -дезактуализация постфиксоида в производящей базе.

11. Сегментоидация - актуализация сегментоида в производящей базе.

1 Г. Десегментоидация - дезактуализация сегментоида в производящей базе.

Эмансипация этих способов позволит более точно описать современное состояние языка как эволюционирующей системы с антропоцентрических позиций.

Анализ участия идеограмм различных типов в деривационных процессах позволяет отметить диффузность границ между вербальными и невербальными единицами, их взаимопревращения (идеографизация и фонографизация), а также принципиально новую деривационную функцию, реализуемую граммато-граммами. Идеографическая деривация тесно взаимодействует со звуковой деривацией, производя специфические новообразования с высокой степенью семантической и формальной компрессии. Под способом словопроизводства благодаря этому можно понимать добывание не только «звуковой оболочки» [Тороп-цев, 1980,74], но и оболочки вообще; в существовании подобных дериватов сказывается заметное влияние письменной формы языка на устную.

Идеографическая деривация реализуется следующими способами (вариантами способов), которые также включаются в уточненный реестр:

12. Идеографизация - актуализация выраженного видеорядом означающего на базе семемы, не актуализированной этим означающим ранее.

12'. Фонографизация - дезактуализация выраженного видеорядом означающего.

13. Онимизация - актуализация онимографа в выраженном видеорядом означающем.

13'. Дезонимизация - дезактуализация онимографа в выраженном видеорядом означающем.

14. Интеграция - актуализация контакта выраженных видеорядом означающих. 14'. Дезинтеграция - дезактуализация контакта выраженных видеорядом означающих.

Таким образом, уточненный реестр способов и средств русской деривации [см. Приложение 3] впервые может быть представлен, в антропоцентрическом описании, четырнадцатью способами, каждый из которых составляет парадигму из инварианта (прямого способа), обратного варианта и виртуальных вариантов с разнонаправленными действиями деривационной операции. Каждая парадигма охарактеризована через собственный формант, не повторяющийся в других чистых способах. Инварианты каждой парадигмы используются для деривации как окказиональных, так и узуальных слов (неузуальные варианты способов представлены лишь неузуальными примерами).

Виртуальные варианты способов в ЛКП по продуктивности пропорциональны соответствующим инвариантам: лидирует композиция и префиксоидация. Эксплицитная виртуальность осуществляется большей частью средствами идеографии, в то же время имеются небольшие участки контекстуально обусловленной имплицитной виртуальности, реализуемой чисто фонографически, и наоборот, - участки линейной идеографической деривации. Исследование эксплицитной и имплицитной виртуальности как дериватологических категорий открывает новые перспективы как в теории лингвистики, так и в практическом применении соответствующих средств выразительности.

Литературная критика как метапоэтика особого рода характеризуется открытостью, нелинейностью, динамичностью, объективностью; реализуется как устно, так и (в основной своей массе) на материальных носителях и в виртуальной реальности (в интернете могут наблюдаться переходные явления между дискурсом и его результатом - текстом). Несмотря на свою вторичность по отношению к литературно-художественному дискурсу, ЛКП может в некоторой степени предшествовать первичному объекту и даже замещать его (критика вымышленных или частично опубликованных произведений). Словопроизводство в ЛКП способствует текстообразованию (актуализация языковой системности соединяется с реализацией личностного начала), в том числе и при виртуальной деривации, в которой можно усмотреть особый род художественного синтеза, наблюдается своеобразная многомерная когезия и когерентность.

Терминологический характер дериватов, построенных по типовым моделям, предполагает их активное функционирование в речи и широкие возможности узуализации. Нетерминологические окказионализмы (например, ингерентно экспрессивные дериваты типа дерьмопоедание, интеллектуевинка, постмодер-нюга или такой «шедевр» нелинейности: Чёрный призывает Маяковского в соучастники своего (без)ум(ного)ысла [Давыдов 2001], а также прозрачные эвфемизмы типа удацко-тургеневский отражают творческую, игровую составляющую литературной критики как особого вида литературы, сочетающего в себе черты литературоведения, эссеистики, публицистики.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В результате проведенного исследования выявлены и описаны особенности структуры, семантики и функционирования новообразований в произведениях русской ЛКП, получены новые знания о единицах деривационного механизма языка, их функционировании и эволюционных возможностях:

Основные дериватологические концепции и различные подходы к типологии способов и средств деривации проанализированы с позиций антропоцентрического направления в лингвистике. С учетом существующих классификаций предложена новая типология чистых способов деривации, их вариантов и субвариантов, многие из которых описаны впервые.

Установлены новые закономерности в работе словообразовательного механизма языка с учетом нового речевого материала; определены основные характеристики словообразовательной системы языка на современном этапе ее существования и выявлены тенденции развития на основе ее реализации в ЛКП. Современные словообразовательные процессы ведут к изменениям в словообразовательной и лексической системах языка, опосредованно отражающих социальные процессы и изменения в общественном сознании.

Особенности словопроизводства в ЛКП во многом обусловлены используемым типом речи. При всем многообразии жанров и свободе от идеологических стандартов дискурс ЛКП по преимуществу носит описательный характер с выраженным отклонением в сторону рассуждения. Отсюда абсолютное преобладание слов именных частей речи в литературно-критических текстах вообще и среди новообразований в частности: подобно научным, тексты ЛКП характеризуются преобладанием именных частей речи, поскольку глаголы в научном тексте в большинстве своем десемантизированы и выполняют связочную функцию. Именная деривация обнаруживает и некоторые эволюционные черты. Можно наблюдать ряд переходных явлений в сфере морфемного статуса средств деривации, изменение их продуктивности и семантики: «Реальное бытие языка в обществе - это не состояние, а процесс как постоянное изменение и развитие. Отсюда с неизбежностью вытекает наличие в языке переходных, промежуточных структур» [Лыков, 1976,105].

Соответственно деривационным средствам переходного типа можно выделить и переходные способы деривации. Так, факты, пограничные между аффиксацией и композицией, в основном представленные дериватами с формантами иноязычного происхождения, эволюционируют в направлении композиции (а элементы исконного происхождения, как правило, из корневых морфем превращаются в аффиксальные). Подобные тенденции прослеживаются и в асемантических сегментах, приобретающих черты морфем (не возобладание словообразовательного значения над лексическим, а обретение лексического значения, т.е. участие фономорфологического комплекса в означивании определенной семемы).

Специфический ракурс исследования (антропоцентрический) и его материал (корпус новообразований ЛКП сам по себе) позволяют выявить не только изменение привычных величин, но и существование феноменов, ранее не описанных. Наблюдения за современными речевыми процессами (и в первую очередь - в произведениях литературной критики) приводят к выводу о большей, чем принято думать, сфере распространенности словопроизводства. Так, возможно выделение двух еще малоизученных периферийных областей. Это идеографическая деривация и виртуальная деривация. Именно здесь образуются самые необычные окказионализмы. Из выделенных в настоящей работе четырнадцати чистых способов деривации три являются идеографическими, то есть для их актуализации собственно звуковая сторона не нужна (эти способы и соответствующие дериваты также переходны, что обусловлено взаимовляинием и взаимопереходом экстра- и интралингвистических явлений). Вместе с тем переходные способы и дериваты в силу своей переходности также имеют признаки виртуальности, поскольку виртуален морфемный статус соотвствующих средств деривации.

Хотя новообразования и возникают непрерывно, на данном этапе развития науки можно системно описать обозримый инвентарь элементарных способов и средств деривации. Выявление переходных и вероятностных явлений деривации и их систематизация позволит более полно и точно описать современное состояние языка как эволюционирующей системы, в том числе и прогностически. В то же время обозначенный подход не отменяет перспективы исследования подобных дериватов с точки зрения их структурно-семантической «аномальности» относительно слов узуальных. Так, возможна разработка шкалы окказиональности в соответствии с количеством опущенных звеньев цепочки, с характером семантических отношений звеньев (модификационным, транспозиционным, мутационным) или направлениями мотивации в парах и т.д. Не утратят актуальности исследования, посвященные специфике окказионализмов в самых разных контекстах их реализации (при достаточной значимости этих контекстов).

Дальнейшие исследования имеют перспективы как в углубленном и детализированном анализе различных аспектов словопроизводства, рассмотренных в работе, так и в расширении сферы и методов изучения деривации.

Первый путь развития основных положений данной работы связан с дальнейшим исследованием способов и средств деривации, а также различных категорий новообразований в ЛКП; с систематизацией новообразований, функционирующих в литературно-критическом дискурсе, экспликации полученных знаний на теорию и практику лексикографии (составление конкордансов, толковых словарей, словарей неологизмов, терминологических словарей и пр.).

Второй путь дальнейшего изучения может иметь целью, например, использование методов филологии измененных состояний сознания [Спивак, 1989] в изучении окказионализмов. Актуальным является изучение таких сфер функционирования новообразований, как язык рекламы и художественный дискурс постмодерна. Рекламные окказионализмы, как правило, входят в состав слогана -«ударной», суггестивной части текста. Являясь своеобразным инструментом ввода адресата в измененное состояние сознания, окказионализм, таким образом, способствуют реализации конечной задачи рекламного сообщения - побудить потребителя к определенному действию (покупке). Окказионализм в рекламе является конденсатором экстралингвистической информации, таящим в себе широчайшие возможности суггестии и требующим поэтому особо тщательного, научно обоснованного подхода. В произведениях постмодернистской художественной литературы новообразования выполняют различные функции, в том числе текстообразующие. Особенно ярко это проявляется в художественном описании тоталитарного языка, то есть языка общества, в котором все сферы социальной и духовной жизни общества подвергаются идеологизации.

Активная языковая личность способствует проявлению языка в речи. Вместе с тем субъективное начало ограничивается системными возможностями. «Человеческий фактор» поэтому есть определенное выражение языковой системности. Диктат языка, явленный в окказиональном (через человека), диалектически противостоит диктату нормы, явленному в узуальном (через социум). Во взаимодействии языковой системы и окказиональных явлений ее речевого воплощения отражается взаимодействие человека, общества и языка.

137

 

Список научной литературыГугунава, Дмитрий Валерьевич, диссертация по теме "Русский язык"

1. Курицын, 2000 Курицын, В. Русский литературный постмодернизм / В. Курицын. - М., 2000.

2. Липовецкий, 1997 Липовецкий, М.Н. Русский постмодернизм. Очерки исторической поэтики / М. Липовецкий. - Екатеринбург, 1997.

3. Маньковская, 2000 Маньковская, Н.Б. Эстетика постмодернизма / Н.Б. Мань-ковская. - СПб., 2000.

4. Немзер, 1998 Немзер, А. Литературное сегодня. О русской прозе 90-х / А. Нем-зер. - М.: Новое литературное обозрение, 1998.

5. Скоропанова, 2000 Скоропанова, И.С. Русская постмодернистская литература / И.С. Скоропанова. Изд. 2-е, испр. - М.,2000.

6. Эпштейн, 2000 Эпштейн, М. Постмодерн в России. Литература и теория / М. Эпштейн. - М., 2000.

7. Б орев|' 1997 Борее, Ю. Эстетика. В 2-х т. -Смоленск, 1997 / Ю. Борев. -Т.2.

8. Давыдов, 2001 Давыдов, Д. Строитель утопии/ Д. Давыдов. - Режим доступа: http://www.communist.ш/cgi-bin/article.cgi?¡d=0300cherny. 2001.

9. Жолковский, 1994 Жолковский, А.К. 'Блуждающие сны' и другие работы/ А.К. Жолковский. - М., 1994

10. Колотаев, 2001 Колотаев, В.А. Блоу-ап// Энциклопедический словарь культуры XX века / В.А. Колотаев. - М.,2001.

11. Курицын, 1996 Курицын, В. Великие мифы и скромные деконструкции// Октябрь. - 1996. - № 8. - С.171-187.

12. Немзер, 2001 Немзер, А. Немзерески/ А. Немзер. - Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/nemzer.html. 2001.

13. Руднев, 1999 Руднев, В.П. Словарь культуры XX века / В.П. Руднев. - М., 1999.

14. Соколов, 2000 Соколов, Е.Г. Обуздание трущоб: Контекст(уальность) - интер-текст(уальность) - гипертекст(уальность)// Метафизические исследования. -СПб., 2000. - Вып. 14. - С. 134-148

15. Тупицын, 1998 Тупицын, В. Коммунальный (пост)модернизм: русское искусство во второй половине 20-го века / В. Тупицын. - М., 1998.

16. Список использованной литературы

17. Аверьянова, 1979 Аверьянова, А. Д. Как рождаются слова / А.Д. Аверьянова. -М„ 1979.-71с.

18. Агаронян, 1979 Агаронян, И.В. Словообразование окказионализмов-существительных в эпистолярном наследии 2 половины XIX - 1 четверти XX века: Ав-тореф. дис. канд. филол. наук / И.В. Агаронян. - Куйбышев, 1972. - 15с.

19. Азарова, 1988 Азарова, Н.М. Окказиональные слова в испанской художественной прозе XVII и XX веков: Автореф.дис. .канд.филол.наук/ Н.М.Азарова. -М., 1988.-23с.

20. Алаторцева, 1998 Алаторцева, С.И. Проблемы неологии и русская неография. Дис. д-ра филол. наук / С.И. Алаторцева. - СПб., 1998. - 317с.

21. Александрова, 1974а Александрова, О.И. Поэтические неологизмы начала 20 века// Русская речь, 1974. - №1. - С.42-46.

22. Александрова, 19746 Александрова, О.И. Неологизмы и окказионализмы// Вопросы современного русского словообразования, лексики и стилистики: Науч. тр. Куйбышев, гос. пед. ин-та. - Куйбышев, 1974. - Т. 145.

23. Александрова, 1979 Александрова, О.И. Индивидуальное словообразование на базе имен собственных // Лексическое и семантическое словообразование в русском языке. Науч. тр. Куйбыш. пед. ин-та. - Куйбышев, 1979, т.228, вып.1.

24. Алексеева, 1998 Алексеева, Л.М. Текстопорождение и творчество в науке// Текст: стереотип и творчество / Л.М. Алексеева. - Пермь, 1998. - С.31-49.

25. Алипулатов, 1998- Алилулатов, И.С. Окказиональное использование фразеологических единиц в средствах массовой информации. На материале теле- и газетных текстов 90-х гг. XX в. Дис. . канд. филол. наук / И.С. Алипулатов. -Махачкала, 1998. -169с.

26. Амер, 1994 Амер, М.А. Научно-технические термины-неологизмы в современном русском литературном языке (на материале словарей 70-80-х гг. Дис. . канд. филол. наук / М.А. Амер. - М., 1994. - 304с.

27. Андреева, 1998 Андреева, E.H. Окказионализмы русских поэтов XX века в немецких переводах. Дис. . канд. филол. наук / E.H. Андреева. - Казань, 1998.-186с.

28. Анисимова, 1988 Анисимова, Е.В. Неологизмы, образованные по аналогии, в лексике современного немецкого языка: (На материале имен существительных и прилагательных): Автореф. дис. .канд. филол. наук / Е.В. Анисимова. - М., 1988. -23с. •

29. Архипов, 2001 Архипов, Р.Н. Окказиональные новации в текстах оригинала и переводов драмы Б. Брехта «Мамаша Кураж и ее дети»: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Р.Н. Архипов. - Краснодар, 2001. - 27с.

30. Бабенко, 1997 Бабенко, Н.Г. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: Учебное пособие / Калинингр. ун-т. - Калининград, 1997. -79с.

31. Бакина, 1977 Бакина, М.А. Словотворчество// Языковые процессы современной художественной литературы. Поэзия. - М.: Наука, 1977. - С.78-128.

32. Балалыкина, 1985 Балалыкина, Э.А. Русское словообразование: Учебное пособие / Э.А. Балалыкина, Г.А. Николаев. - Казань, 1985. - 184с.

33. Баранов, 1995 Баранов, В.В. Имена существительные с приставками лже-, квази- и псевдо- в русском языке// Русский язык в школе, 1995. - № 4. - С.69-70.

34. Баранов, 1996 Баранов, В.В. Существительные с приставкой де- в русском языке// Русский язык в школе, 1996. - № 5. - С.85-87.

35. Баранов, 2001 Баранов, А.Н. Проблема репрезентативности корпуса данных (на примере политической метафорики)// Труды Международного семинара Диалог '2001 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. - Аксаково, 2001.

36. Бартков, 1986 Бартков, Б.И. Дериватография украинского языка и квантитативный дериватарий 100 аффиксов, полуаффиксов и аффиксоидов научного стиля и литературной нормы// Полуаффиксация в терминологии и литературной норме. - Владивосток, 1986. - С.8-59

37. Белинков, 1995 Белинков, А. Иллюзии и разочарования Екклесиаста// Новое литературное обозрение. 1995. - №12.

38. Беляева, 1990 — Беляева, J1.B. Окказионализмы Ф.М. Достоевского: Автореф. дис. канд. филол. наук/ Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. -Л., 1990. -16с.

39. Вельская, 1969 Бельская, М.А. Возникновение и функционирование в английском языке словообразовательных элементов -ana, -skope, -teñe, -rama, -burger. Автореф. дис. . канд. филол. наук / М.А. Бельская. - Л., 1969. - 27с.

40. Бернштейн, 1977 Бернштейн, С.И. Язык радио / С.И. Бернштейн. - М.: Наука, 1977.-47с.

41. Бобрик, 1992 Бобрик, В.А. Новообразования в языке Янки Купалы. Дис. . канд. филол. наук / В.А. Бобрик. - Гомель, 1992. - 205с.

42. Бодуэн, 1956 Бодуэн де Куртенэ, И.А. Некоторые общие замечания о языковедении и языке// Журнал Министерства народного просвещения, СПб., 1871// Хрестоматия по истории языкознания XIX-XX веков. Сост. В.А. Звегинцев. -М., 1956. — C.220-240.

43. Бодуэн, 1963 Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию: В 2-х т / И.А. Бодуэн де Куртене. - М., 1963. -Т.2.

44. Бойченко, 1993 Бойченко, В.В. Индивидуально-авторские преобразования фразеологических единиц: Автореф. дис. канд. филол. наук / Санкт-Петербург, гос. ун-т. - СПб., 1993. - 16с.

45. Бондарева, 1994 Бондарева, Л.М. Сопоставительный анализ окказионального трансформирования ФЕ в различных типах коммуникации: (Прагматический аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Моск. гос. лингв, ун-т. -М., 1994.-21с.

46. Бондарко, 1971 Бондарко, А.В. Грамматическая категория и контекст / А.В. Бон-дарко. - Л., 1971.- 115с.

47. Бор, 1971 Бор, H. Избранные научные труды: в 2-х тт / Н. Бор. - Т.2, М., 1971.

48. Брагина, 1973 Брагина, A.A. Неологизмы в русском языке / A.A. Брагина. -М., 1973.-224с.

49. Брагина, 1978а Брагина, A.A. Новая жизнь старых слов / A.A. Брагина. - Русская речь, 1978. - № 6. - С.77-83.

50. Брагина, 19786 Брагина, A.A. Синонимический ряд: словосочетание - слово// Новые слова и словари новых слов / A.A. Брагина. - Л., 1978, С. 81-94.

51. Брагина, 1978в Брагина, A.A. Слово и время// Русский язык за рубежом, 1978. -№1. - С.40-41 ; №3. - С.44-48; 1979. - №2. - С.53-55. 1980. - №1. - С.79-85.

52. Будагов, 1976 Будагов, P.A. Новые слова и значения// Человек и его язык. М.: МГУ, 1976.-275.-283с.

53. Будагов, 1977 Будагов, P.A. Что такое развитие и совершенствование языка / Р.А.Будагов. - М.: Наука, 1977. - 264с.

54. Буштян, 1985- Буштян, Л.М. Ономастическая коннотация: на материале русской советской поэзии. Дис. . канд. филол. наук / Л.М. Буштян. Одесса, 1985. -203с.

55. Васютин, 1989 Васютин, В.А. Словопроизводственный процесс и его реализация: (На материале терминосистемы технологии сахаристых веществ): Ав-тореф. дис. . канд. филол. наук/ Воронеж, гос. ун-т им. Ленинского комсомола. - Воронеж, 1989. - 21с.

56. Вельш, 1992 Велыи, В. «Постмодерн». Генеалогия и значение одного спорного понятия// Путь, 1992. - №1.

57. Вендина, 1998 Вендина, Т.И. Словообразование как способ дискретизации универсума /Т.И. Вендина. - М., 1998.

58. Вендина, 1998 Вендина, Т.И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования / Т.И. Вендина // Вопросы языкознания. - М., 1999. - №2.

59. Винник, 1986 Винник, C.B. Социолингвистическая интерпретация политических неологизмов американского происхождения: Автореф. дис. . канд. филол. наук/ Белорус, гос. ун-т им. В.И. Ленина. - Минск, 1986. - 18с.

60. Виноградов, 1951 Виноградов, В.В. Вопросы современного русского словообразования// Вопросы языкознания, 1951. - № 2. - С.2-10.

61. Виноградов, 1963 Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В.В. Виноградов. - М., 1963. - 255с.

62. Виноградов, 1975 Виноградов, В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии// Исследования по русской грамматике. - М., 1975. -371с.

63. Виноградов, 1986 Виноградов, В.В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове): Учебное пособие для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.». - 3-е изд. испр / В.В. Виноградов. - М., 1986. - 639с.

64. Виноградова, 1984 Виноградова, В.Н. Стилистический аспект русского словообразования / В.Н. Виноградова. - М., 1984. - 184с.

65. Виноградова, 1987 Виноградова, В.Н. Словообразовательные средства иронии// Русский язык в школе. - М„ 1987. - №3. - С.75-80.

66. Виноградова, 1995 Виноградова, В.Н. Об эстетической критике словотворчества// Филологический сборник. - М., 1995. - С.90-98.

67. Виноградова, 1996 Виноградова, В.Н., Улуханов И.С. Словотворчество В. Набокова// Язык как творчество. - М., 1996. - С.267-276.

68. Винокур, 1943 Винокур, Г.О. Маяковский - новатор языка / Г.О. Винокур. - М.: Советский писатель, 1943.

69. Винокур, 1959 Винокур, Г.О. Избранные работы по русскому языку/ Г.О. Винокур. - М.: Учпедгиз, 1959. - 539с.

70. Витгенштейн, 1994 Витгенштейн, Л. Избранные философские работы / J1. Витгенштейн. -М. -1994.-4.I.

71. Волков, 1983 Волков С. С. Неологизмы и внутренние стимулы языкового развития / С.С. Волков, Е.В. Сенько// Новые слова и словари новых слов. -Л., 1983. — С.101-120.

72. Волкотруб, 1999 Волкотруб, Г.К. Речевые средства и приемы экспрессии в публицистике (по материалам фельетонов М.Кольцова): Автореф. дис. . канд. филол. наук/ Г.К. Волкотруб. - Липецк, 1999. -29с.

73. Воробьева, 1982 Воробьева, Т.Б. Окказионализмы в поэзии В.В. Маяковского (лингвостилистический аспект): Автореф. дис. канд. филол. наук/Т.Б. Воробьева.-М., 1982.

74. Воронцова, 1998 Воронцова, И.Б. Очерки по современному французскому словообразованию / И.Б. Воронцова. - М., 1998. - 152с.

75. Габинская, 1981 Габинская, O.A. Типология причин словотворчества / O.A. Га-бинская. - Воронеж, 1981. - 152с.

76. Габинская, 1985 Габинская, O.A. Причины современного русского словотворчества: Автореф. дис. . д-ра филол. наук словотворчества / O.A. Габинская. -Л., 1985.-32с.

77. Гаврилина, 1998 Гаврилина, И.С. Моделирование и когнитивные основания терминосистемы профилактической токсикологии в современном английском языке: Дис. канд. филол. наук. / И.С. Гаврилина. - М., 1998. - 198с.

78. Гаглоева, 1996 Гаглоева, Э.Х. Лексические новообразования в русской периодической печати 80-90-ых годов XX века: Автореф. дис. канд. филол. наук / Волгогр. гос. ун-т. - Волгоград, 1996. - 15с.

79. Гак, 1978 Гак, В.Г. О современной французской неологии// Новые слова и словари новых слов. - Л., 1978.

80. Гак, 1998 Гак, В.Г. Языковые преобразования/ В. Г. Гак. - М., 1998. - 464с.

81. Галанова, 1971 Галанова, E.H. Развитие фонетики современного русского языка / E.H. Галанова. - М.: Наука, 1971. - 180с.

82. Гвоздев, 1967 Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык. Фонетика и морфология / А.Н. Гвоздев. - М., 1967.

83. Герд, 1968 Герд, A.C. Проблема формирования научной терминологии (на материале русских научных названий рыб): Автореф. дис. . канд. филол. наук/A.C. Герд. - Л., 1968.

84. Геуркова, 1986 Геуркова, H.A. Индивидуально-авторские новообразования в поэзии A.A. Вознесенского и Р. Рождественского: Автореф. дис. . канд. филол. наук / H.A. Геуркова. - М., 1986.

85. Гиндлина, 1999 Гиндлина, И.М. Экспрессивные словообразовательные средства в художественной речи и способы их передачи при переводе. Дис. канд. филол. наук /И.М. Гиндлина. - М., 1999.-215с.

86. Гловинская, 1975 Гловинская, М.Я. О зависимости морфемной членимости слова от степени его синтагматической фразеологизации / М.Я. Гловинская// Развитие современного русского языка. - М.: Наука, 1975. - 264с.

87. Глухих, 1996 Глухих, В.М. Что это - слово или аффикс?// Филологические науки, 1996.-№ 5. - С.65-73.

88. Головачева, 2001 Гэловачева, O.A. Окказионализмы в идиолекте Н.С. Лескова: модели и способы создания, функции слов признаковой лексики: Автореф. дис. канд. филол. наук/O.A. Головачева. - М., 2001. - 16с.

89. Головин, 1967 Головин, Б.Н Замечания к теории словообразования// Учен. Зап. Горьковского ун-та. - Горький, 1967. - Вып. 76.

90. Головин, 1987 Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах/Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М„ 1987.

91. Гольцова, 1993 Гольцова, Н.Г. Окказиональность слова и окказиональность фразеологизма// Русский язык в школе. -1993. - №4. - С.81-86.

92. Гончаренко, 1978 Гончаренко, Г.Е. Лексико-семантические особенности окказиональных слов (на материале произведений советской публицистики): Автореф. дис. канд. филол. наук / Г.Е. Гончаренко. - Ростов н/Д., 1978. - 24с.

93. Горбань, 1987 Горбань, В.В. Отсубстантивные наименования лица в современном русском языке: (Словообразовательно-семантический аспект): Автореф. дис. канд. филол. наук / В.В. Горбань. - Одесса, 1987. - 16с.

94. Горелкина, 1999 Гэрелкина, A.B. Словообразовательные окказионализмы в мемуарных прозаических произведениях М. Цветаевой и А. Белого: Автореф. дис. канд. филол. наук/A.B. Горелкина. - М., 1999. - 22с.

95. Горшков, 1979 Горшков, А.И. Неологизм// Русский язык: Энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия, 1979. - С. 159.

96. Григорьев, 1956 Григорьев, В.П. О границах между словосложением и аффиксацией// Вопросы языкознания, 1956. - №4. - С.38-52.

97. Григорьев, 1965 Григорьев, В.П. Словарь языка русской советской поэзии/ В.П. Григорьев.-М., 1965.-221с.

98. Григорьев, 1979 Григорьев, В.П. Поэтика слова / В.П. Григорьев. - М., 1979.

99. Григорьев, 1983 Григорьев, В.П. Грамматика идиостиля: В.Хлебников / В.П. Григорьев. - М.: Наука, 1983. -224с.

100. Григорьев, 1986 Григорьев, В.П. Словотворчество и смежные проблемы языка поэта / В.П. Григорьев. - М.: Наука, 1986. - 256с.

101. Гринберг, 1986 Гринберг, И.М. Неография как новая отрасль лексикографии// Русское языкознание. - Киев, 1986. - Вып. 12. - С. 15-21.

102. Гринберг, 1987а Гринберг, И.М. Сложные существительные-неологизмы современного русского языка и их отражение в двуязычном (русско-молдавском)словаре: Автореф. дис. . канд. филол. наук/ АН СССР. Ин-т рус. яз. -М., 1987.-18с.

103. Гринберг, 1987б-Гринберг, И.М. Роль аффиксоидов в образовании неологизмов русского языка// Проблема статуса деривационных формантов. Владивосток, 1989.-С. 94-103.

104. Громова, 1994 Громова, Н.В. Принципы развития неологии в младописьменных языках: (На материале яз. суахили). Науч. докл. д-ра филол. наук/ МГУ им. М.В. Ломоносова. Ин-т стран Азии и Африки. - М., 1994. - 59с.

105. Грубер, 1972 Грубер, А.Н. О морфемном составе и членении слова в русском языке// Вопросы грамматики. - Пермь, 1972.

106. Гумбольдт, 1956 Гумбольдт, В. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода// Хрестоматия по истории языкознания Х1Х-ХХ веков / Сост. В.А. Звегинцев. - М., 1956. -С.68-86.

107. Гумбольдт, 1984 Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. - М.: Наука, 1984. - 371с.

108. Гумбольдт, 1985 Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры / В. фон Гумбольдт. - М„ 1985. -45с.

109. Дебов, 1980 Дебов, В.М. Лексико-семантические инновации во французском языке Алжира (на материале прессы 1970-1980 гг.): Автореф. дис. . канд. филол. наук/В.М. Дебов. - Л., 1980. - 17с.

110. Дегтярь, 1978 Дегтярь, И.Г. О членимости окказионализмов и зависимости их статуса от типа членимости// Грамматические и лексико-семантические исследования в синхронии и диахронии. Калинин, 1978. - С.32-37.

111. Дегтярь, 1984 Дегтярь, И.Г. Некоторые особенности окказиональных слов// Проблемы лексической и словообразовательной семантики. Межвузовский сборник научных трудов. - Пятигорск, 1984. - С. 17-22.

112. Дегтярь, 1986 Дегтярь, И.Г. Семантические признаки сложных окказиональных единиц номинации со статусом слов// Семантические признаки и их реализация в тексте. - Волгоград, 1986. - С.74-81.

113. Дейкина, 1993 Дейкина, А.Ю. Отвлеченные имена существительные-новообразования в "Толковом словаре живого великорусского языка" В.И. Даля: Автореф. дис. канд. филол. наук / Моск. пед. ун-т. - М., 1993. - 20с.

114. Денисов, .1986 Денисов, П.Н. О понятии синхронного среза и синхронного состояния языка в лексике и лексикографии// Вопросы языкознания, 1986. -№5. - С.89-96.

115. Джоглидзе, 1979 Джоглидзе, Л.И. Новые слова в современном русском языке (на материале газ. «Правда» за 1971 - 1975 гг.): Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук / Л.И. Джоглидзе. - Тбилиси, 1979. - 29с.

116. Еськова, 1974 Еськова, H.A. О некоторых «каверзах» дефиса// Нерешенные вопросы русского правописания. - М.: Наука, 1974. - С.14-28.

117. Жаналина, 1992 Жаналина, Л.К. О содержании и средствах выражения словообразовательного значения// Филологические науки. - 1992. - №4. - С.62-74.

118. Жигарева, 1983 Жигарева, Е.А. Авторские новообразования и их функции в письмах А.П. Чехова: Автореф. дис. канд. филол. наук / Е.А. Жигарева. -Л., 1983.-16с.

119. Жлуктенко, 1983 Жлуктенко, Ю.А. Английские неологизмы / Ю.А. Жлуктенко, В.А. Березинский. - Киев, 1983. - 154с.

120. Журавлев, 1982 Журавлев, А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации// Способы номинации в современном русском языке. - М„ 1982. - С.45-108.

121. Заботкина, 1979 Заботкина, В.И. Образование новых предикативных лексико-семантических вариантов существительных в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук/В.И. Заботкина. - Минск, 1979. -24с.

122. Заботкина, 1989 Заботкина, В.И. Новая лексика современного английского языка/В.И. Заботкина.-М., 1989.-126с.

123. Загрузная, 1989 Загрузная, И.Л. Семантическая и словообразовательная структура окказионализмов в поэзии Н. Асеева: Автореф. дис. . канд. филол. наук / И.Л. Загрузная. - Л., 1989. - 22с.

124. Зайковская, 1993 Зайковская, Т.В. Пути пополнения лексического состава современного молодежного жаргона: Автореф. дис. канд. филол. наук / РАН. Ин-т русского языка - М., 1993. - 20с.

125. Закиров, 1986 Закиров, Н.З. Обобщенное идеальное содержание и его подготовка в ходе словопроизводственного процесса: Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук/ Воронеж, гос. ун-т им. Ленинского комсомола. - Воронеж, 1986. -18с.

126. Звегинцев, 1968 Звегинцев, В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика / В.А. Звегинцев. - М., 1968.

127. Земская, 1965 Земская, Е.А. Словообразовательные морфемы как средство художественной выразительности// Русский язык в школе. - 1965. - №3.

128. Земская, 1973 Земская, Е.А. Современный русский язык. Словообразование / Е.А. Земская. - М.: Просвещение, 1973. - 304с.

129. Земская, 1992 Земская, Е.А. Словообразование как деятельность / Е.А. Земская. -М., 1992.-221 с.

130. Земская, 2000 Земская, Е.А. Активные процессы современного словопроизводства// Русский язык конца XX столетия. - М., 2000.

131. Земская, 2001 Земская, Е.А. Новое в лексике - новое в словообразовании// Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы VII международной научной конференции. - Елец, 2001. - С.6-9.

132. Зенкин, 1995 Зенкин, С. Культурология префиксов// Новое литературное обозрение, 1995. - №16. - С. 47-53.

133. Зенков, 1993 Зенков, Г.С. Принципы организации словообразовательных элементов в систему и возможности ее описания: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / Г.С. Зенков. - Краснодар, 1993. - 49с.

134. Зиндер 1987 Зиндер, П.Р. Очерк общей теории письма / Л.Р. Зиндер. - Л.: Наука, 1987. - 112с.

135. Ибрагимходжаев, 1979 Ибрагимходжаев, И. Сложение как способ образования новых окказиональных слов в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук / И. Ибрагимходжаев. - М., 1979.

136. Иванова, 1988 Иванова, H.Г. Структура значения лексических новообразований в языке русской советской поэзии // Рус. языкознание. - Киев, 1988. - Вып. 16. — С.26-30

137. Иванюк, 1989 Иванюк, Л. И. Местоименно-союзные контаминанты в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук/ Киев, гос.ун-т им.Т.Г. Шевченко. - Киев, 1989. - 23с.

138. Измайлова, 1990 Измайлова, Л.В. Индивидуально-авторские образования (окказионализмы) в романе М.А. Шолохова "Тихий Дон": Автореф. дис. .канд. филол. наук / Рост. гос. ун-т. - Ростов н/Д, 1990. - 22с.

139. Изотов, 1990 Изотов, В.П. Социально-словообразовательный аспект изучения новообразований (на материале современной русской советской драматургии): Автореф. дис. канд. филол. наук / В.П. Изотов. - Орел, 1990. - 22с.

140. Изотов, 1994 Изотов, В.П. Графическое словообразование?// Гуманитарные проблемы глазами молодых. - Орел, 1994. - С. 119-120.

141. Изотов, 1998 Изотов, В.П. Параметры описания системы способов словообразования (на материале окказиональной лексики русского языка): Дис. . д-ра филол. наук / В.П. Изотов. - Орел, 1998. - 341с.

142. Изюмская, 2000 Изюмская, С.С. Неологизмы английского происхождения в русской прессе 90-х годов: структурно-семантический и коммуникативно-функциональный аспекты. Дис. . канд. филол. наук / С.С. Изюмская. - Ростов-на-Дону, 2000. -168с.

143. Ильин, 1996 Ильин, И.П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм / И.П. Ильин. - М., 1996.

144. Ильин, 2001- Ильин, И.П. Постмодернизм. Словарь терминов / И.П. Ильин. М., 2001.

145. Ильясова, 1984 Ильясова, C.B. Семантика и структура отыменных глагольных новообразований (по материалам периодической печати 70-80-х годов). Дис. канд. филол. наук / C.B. Ильясова. - Ростов-на-Дону, 1984. - 193с.

146. Каде, 1996 Каде, Т.Х. Словообразовательный потенциал русского языка// Син-тактика. Семантика. Прагматика. - Краснодар, 1996. - С.25-37.

147. Кадеева, 1989 Кадеева, М.И. Вариативность в группе потенциальных pluralia tantum: (Нормативный аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук / АН СССР. Ин-т русского языка. - М., 1989. - 23с.

148. Кадькалова, 1993 Кадькалова, Э.Д. Невостребованная концепция русского словопроизводства// Филологические науки. - 1993. - №2. - С. 19-28.

149. Калашников, 1987 Калашников, В.И. Окказионализмы в поэзии A.A. Вознесенского: Автореф. дис. канд. филол. наук / В.И. Калашников. - М., 1987.

150. Калниязов 1978 Калниязов М.У. Окказиональные и потенциальные слова в языке современной периодики (суффиксальные имена существительные): Автореф. дис. канд. филол. наук / М.У. Калниязов. - М., 1978 - 19с.

151. Капанадзе, 1975 Капанадзе, Л.А. Об актуализации морфемной членимости слова в речи (употребление префиксальных глаголов в устной речи) / Л.А. Капанадзе, Е.В. Красильникова// Развитие современного руского языка: 1972.-М., 1975.

152. Караулов, 1987 Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов.-М., 1987.

153. Караулов, 1991 Караулов, Ю.Н. О состоянии русского языка современности / Ю.Н. Караулов. - М.: Наука, 1991. - 57с.

154. Каращук, 1977 Каращук, П.М. Словообразование английского языка / П.М. Кара-щук. - М.: Высшая школа, 1977. - 314с.

155. Карцевский, 1965 Карцевский, С.О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака// История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях/ В .А. Звегинцев. - М., 1965. 4.2.

156. Касьяненко, 1991 Касьяненко, Н.Е. Отонимные окказионализмы и окказиональные онимы в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Днепро-петр. гос. ун-т им. 300-летия воссоединения Украины с Россией. - Днепропетровск, 1991.-18с.

157. Касьянова, 1987 Касьянова, В.М. Новое время - новые времена// Русский язык в школе, 1987. - №5. - С.5-7.

158. Катлинская, 1987 Катлинская, ПЛ. Функциональное словообразование: (Активные процессы словопроизводства в современном русском языке): Автореф. дис. д-ра филол. наук / Ин-т рус. яз. им. A.C. Пушкина. - М., 1987. -48с.

159. Киров, 1989 Киров, Е.Ф. Теоретические проблемы моделирования языка / Е.Ф. Киров. - Казань, 1989.

160. Клименко, 1984 Клименко, Г.В. Лексические новообразования современного русского языка 70-х годов XX века: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Г.В. Клименко. - М., 1984. - 15с.

161. Княжева, 1987 Княжева, ЕЛ. Англоязычная литературная критика как предмет текстологического изучения: Автореф. дис. . канд. филол. наук / МГУ им. М.В. Ломоносова. Филол. фак. - М., 1987. - 22с.

162. Ковалевская, 1986 Ковалевская, Е.Г. Вопрос об узуальном и окказиональном в лингвистической литературе// Узуальное и окказиональное в тексте художественного произведения. - Л., 1986.

163. Ковзель, 2001 Ковзель, Н.Н. Перевод окказионализмов (на примере отрывка из романа Дж. Джойса "Поминки по Финнегану")// Language and Literature. - Режим доступа: http://www.tsu.tmn.ru/frgf/journal.htm. 2003.

164. Козейко, 1989 Козейко, И.П. Словообразовательные неологизмы в современном белорусском языке: (На материале 60-80-х гг. XX в.): Автореф. дис. . канд. филол. наук/' АН БССР. Ин-т языкознания им. Я.Коласа. -Минск, 1989.- 17с.

165. Колшанский, 1990 Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании иязыке / Г.В. Колшанский. М., 1990.

166. Коновальцева, 1997 Коновальцева, Н.В. Словообразовательные средства создания комического эффекта. На материале произведений юмора и сатиры 80-х - 90-х гг. XX в. Дис. . канд. филол. наук / Н.В. Коновальцева. -М., 1997.- 194с.

167. Колосов, 2002 Копосов, Д.Р. Словообразование. - Казань, 2001. - Режим доступа: http://www.kazanlinguist.narod.ru/ 2002.

168. Коржинек, 1967 Коржинек, Й.М. К вопросу о языке и речи// Пражский лингвистический кружок. - М., 1967.

169. Коршунова, 1999-Коршунова, Т.Н. Семантико-деривационная структура и функционирование новообразований в художественных произведениях Игоря

170. Северянина: Автореф. дис. канд. филол. наук / Т.Н. Коршунова. -Орел, 1999. -22с.

171. Косериу, 1963 Косериу, Э. Синхрония, диахрония и история (проблема языкового изменения)// Новое в лингвистике. - Вып. III. - М., 1963. - С.143-347.

172. Костина, 2002 Костина', С.А. Типы и функции новообразований П.А. Вяземского: Автореф. дис. канд. филол. наук / С.А. Костина. - М., 2002. - 16с.

173. Костомаров, 1998 Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи// Русский язык в школе. -1998. - №1.-С.11-13.

174. Костюков, 1983 Костюков, В.М. В поисках яркого слова// Русская речь. - 1983. -№6. - С.63-65.

175. Костюков, 1986 Костюков, В.М. Об одной разновидности индивидуально-авторских слов// Русский язык в школе. - 1986. - №4. - С.93-97.

176. Котелова, 1971 Котелова, Н.З. Предисловие // Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой и Ю.С. Сорокина. - М., 1971. - С.5-15.

177. Котелова, 1978 Котелова, Н.З. Первый опыт описания русских неологизмов// Новые слова и словари новых слов. - Л., 1978. -С.20-31.

178. Котельник, 1990 Котельник, Ф.С. Асуффиксальная деривация в современном молдавском языке (конверсия): Автореф. дис. . д-ра филол. наук / АН МССР. Ин-т яз. и лит. - Кишинев, 1990. - 32с.

179. Краснянский, 1996 Краснянский, В.В. О критериях выделения индивидуальных неологизмов (адъективные сложения)// Исследования по русскому языку. -Орехово-Зуево, 1996. - С.53-58. Рукопись деп. в ИНИОН РАН №51301 от 19.03.96.

180. Краснянский, 1999 Краснянский, В.В. Отражение словотворчества и языковой игры в лексиконе личности Пушкина // A.C. Пушкин и история русского литературного языка. Орехово-Зуево, 1999. С.74-85.

181. Красовская, 1997 Красовская, О.В. Неузуальное словообразование в современной детской речи. Дис. . канд. филол. наук / О.В. Красовская. - М., 1997. -248с.

182. Кретов, 1995 Кретов, A.A. Доярка под зонтиком// Русская речь. - 1995. - №1. -С.117-120.

183. Кривенко, 1994 Кривенко, Б.В. Из жизни окказионализмов// Русская речь. -1994. -№3.-С.122-124.

184. Кронгауз, 1998 Кронгауз, М.А. Приставки и глаголы в русском языке: семантическая грамматика / М.А. Кронгауз. - М., 1998. - 288с.

185. Крысин, 1980 Крысин, Л.П. Жизнь слова / Л.П. Крысин. - М., 1980. - 176с.

186. Крысин, 1992 Крысин, Л.П. О состоянии русского языка// Русская речь. - 1992. -№4.-С. 15-17.

187. Кубрякова, 1972 Кубрякова, Е.С. Словообразование// Общее языкознание (внутренняя структура языка). - М., 1972. - С.344-394.

188. Кубрякова, 1974 Кубрякова, Е.С. Основы морфологического анализа/Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1974. - 178с.

189. Кубрякова, 1981 Кубрякова, Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова / Е.С. Кубрякова. - М., 1981.-200с.

190. Кубрякова, 1986 Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. - М., 1986. - 215с.

191. Куваева, 1999 Куваева, Л.П. Новообразования-существительные 70-х и 90-х годов XX века и контексты их употребления. На материале газетно-публицистического стиля. Дис. . канд. филол. наук/Л.П. Куваева. -Орел, 1999.-230с.

192. Кузнецова, 1986 Кузнецова, А.И. Глубина слова как фактор, регулирующий процессы образования новых слов: (На материале русского языка)// Деривация и семантика: слово-предложение-текст. - Пермь, 1986. - С.43-50.

193. Курдюмов, 1999 Курдюмов, В. А. Предикация и природа коммуникации. Дис. . д-ра филол. наук / В.А. Курдюмов. - М., 1999. - 263с.

194. Кушнина, 1988 Кушнина, Л.В. Исследование транспозиции в деривационном аспекте: (На материале современной прессы): Автореф. дис. канд. филол. наук / Сарат. гос. ун-т им. Н.Г.Чернышевского. - Саратов, 1988. - 16с.

195. Лагутова, 1979 Лагутова, E.H. Словообразование на базе неизменяемых слов в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / E.H. Лагутова. -Ташкент, 1979.

196. Латинский язык, 1994 Латинский язык-, учеб. для пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз.». -М., 1994.

197. Левковская, 1955 Левковская, КА. О специфике префиксации в системе словообразования. Вопросы грамматического строя / К.А. Левковская. - М.: АН СССР, 1955.-190с. •

198. Лейчик, 1982 -Лейчик, В.М. Люди и слова / В.М. Лейчик. М., 1982. - 177с.

199. Лемов, 2000 Лемов, A.B. Система, структура и функционирование научного термина (на материале русской лингвистической терминологии)/A.B. Лемов. - Саранск, 2000. - 192с.

200. Ломтев, 1972 -Ломтев, Т.П. Фонология современного русского языка на основе теории множеств / Т.П. Ломтев. М., 1972.

201. Лопатин, 1969 -Лопатин, В.В. Словообразовательный тип и способы словообразования / В.В. Лопатин, И.С. Улуханов// Русский язык в национальной школе. -1969. №6.

202. Лопатин, 1973 Лопатин, В.В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования / В.В. Лопатин. - М.: Просвещение, 1973.

203. Лопатин, 1977 Лопатин, В.В. Русская словообразовательная морфемика. (Проблемы и принципы описания) / В.В. Лопатин. - М., 1977. - 315с.

204. Лопатин, 1997 Лопатин, В.В. Аффиксоид// Русский язык. Энциклопедия. -М., 1997.

205. Лушева, 1991 Лушева, H.A. О позиционном статусе деривационных морфем и их нейтрализации в структуре производного слова// Филологические науки, 1991. — № 6. - С.64-73.

206. Лыков, 1971 Лыков, А.Г. Окказиональное слово как лексическая единица речи// Филологические науки. -1971. - №5.

207. Лыков, 1972 Лыков, А.Г. Русское окказиональное слово: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.Г. Лыков. - М., 1972. - 59с.

208. Лыков, 1976 Лыков, А.Г. Современная русская лексикология. Русское окказиональное слово: Учебн. пособие для филол. факультетов ун-тов / А.Г. Лыков. - М.: Высшая школа, 1976. - 119с.

209. Лыков, 1977 Лыков, А.Г.'Окказионализм и языковая норма// Грамматика и норма.-М., 1977. -С.62-83.

210. Лыков, 1987 Лыков, А.Г. Обратное словообразование// Русская речь. - 1987.2.

211. Магомедгаджиева, 1997- Магомедгаджиева, П.Н. Лексические новообразования современного русского языка 90-х годов XX в: (На материале период, печати): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Даг. гос. пед. ун-т. Махачкала, 1997.-27с.

212. Максимов, 1975 Максимов, В.И. Суффиксальное словообразование имен существительных в русском языке / В.И. Максимов. - Л., 1975. - 224с.

213. Максимов, 1977 Максимов, В.И. Структура и членение слова / В.И. Максимов. -Л.: ЛГУ, 1977.-147с.

214. Максимов, 1980 Максимов, В.И. К тайнам словообразования: Кн. для внеклассного чтения (VII 1-Х кл.)/ В.И. Максимов. - М., 1980. - 160с.

215. Мальцева, 1975 Мальцева, И.М. Лексические новообразования в русском языке XVIII века / И.М. Мальцева, A.M. Молотков, З.М. Петрова. - Л., 1975. - 371 с.

216. Малянова, 1998 Малянова, Л.В. Функционально-стилистическое исследование языка русской литературы серебряного века. Поэтические неологизмы Игоря Северянина: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.В. Малянова. - Самара, 1998.-18с.

217. Маноли, 1987 Маноли, И.З. Потенциальная лексика современного французского языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук/ АН СССР. Ин-т языкознания / И.З. Маноли. - М., 1987. - 43с.

218. Манучарян, 1975 Манучарян, P.C. Проблемы исследования словообразовательных значений и средства их выражений / P.C. Манучарян. - Ереван, 1975. -150с.

219. Маркарян, 1970 Маркарян, P.A. Типы семантического противодействия в сфере формообразования и словообразования / P.A. Маркарян. - Ереван, 1970.

220. Марков, 1977 Марков, В.М. Проблемы грамматической лексикологии и русский литературный язык XVIII века // Очерки грамматики и лексикологии русского языка. - Казань, 1977.

221. Масленников, 2000а Масленников, Д.Б. Окказионализмы в футуристической поэзии и особенности их функционирования. Дис. . канд. филол. наук / Д.Б. Масленников. - Уфа, 2000. - 282с.

222. Масленников, 20006 Масленников, Д.Б. Словарь окказиональной лексики футуризма / Д.Б. Масленников. - Уфа, 2000. -138с.

223. Маслов, 1958 Маслов, Ю.С. Роль так называемой перфекгивации и имперфек-тивации в процессе возникновения славянского глагольного вида / Ю.С. Маслов.-М., 1958.- 168с.

224. Маслов, 1998 Маслов, Ю.С. Введение в языкознание / Ю.С. Маслов. - М., 1998.-272с.

225. Мейе, 1951 Мейе, А. Общеславянский язык/А. Мейе. - М., 1951.

226. Мельчук, 1961 Мельчук, И.А. О некоторых типах языковых значений// О точных методах исследования языка. - М., 1961.

227. Милославская, 1984 Милославская, Н.Д. Голофрастические конструкции в современном немецком языке. Автореф. дис. канд. филол. наук / Н.Д. Милославская. - Калинин, 1980. - 16с.

228. Милославский, 1980 Милославский, И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза / И.Г. Милославский. - М., 1980.

229. Минина, 1986 Минина, Л.И Диахроническая и синхроническая продуктивность, модельная и суммарная частотность суффиксоидов русского языка/ Л.И. Минина, Б.И. Бартков // Полуаффиксация в терминологии и литературной норме. - Владивосток, 1986. - С. 111 -135.

230. Миськевич, 1970 Миськевич, Г.И. Новые слова, их принятие и нормативная оценка (проблема новых слов в культурно-речевом аспекте) / Г.И. Миськевич, Л.К. Чельцова// Актуальные проблемы культуры речи. - М., 1970. -С.243-272.

231. Михайлов, 1989 Михайлов, М.А. Речевая номинация и выделимость морфем / М.А. Михайлов. - Красноярск, 1989. - 162с.

232. Моисеев, 1968 Моисеев, А.И. Наименования лиц по профессии в современном русском языке: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.И. Моисеев. -Л., 1968.-27с.

233. Моисеев, 1987 Моисеев, А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском литературном языке / А.И. Моисеев. - Л., 1987. - 208с.

234. Мукаржовский, 1996 Мукаржовский, Я. Структуральная поэтика / Я. Мукаржов-ский.-М., 1996.-480с.

235. Муратова, 1977 Муратова, Т.П. К вопросу о новообразованиях в современном русском языке// Вопросы языкознания и литературоведения. - Алма-Ата, 1977.-С. 90-95.

236. Мыркин, 1986 Мыркин, В.Я. В какой мере язык (языковая система) является отражением действительности// Вопросы языкознания, 1986. - №3. - С.54-62.

237. Налимов, 1979 Налимов,- В.В. Вероятностная модель языка. О соотношении естественных и искусственных языков / В.В. Налимов. - М.: Наука, 1979.

238. Намитокова, 1986 Намитокова, Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект / Р.Ю. Намитокова. - Ростов-на-Дону, 1986.

239. Намитокова, 1987 Намитокова, Р.Ю. Окказиональная ономастика и отонома-стические окказионализмы // Эволюция семантических и функциональных свойств русской лексики. -М., 1987.-С. 119-128.

240. Намитокова, 1989 Намитокова, Р.Ю. Авторские новообразования: структура и функционирование (на материале современной русской поэзии). - Автореф. дис. д-ра филол. наук / Р.Ю. Намитокова. - М., 1989. - 33с.

241. Недялкова 1992 Недялкова Н. Неологизми в съвременната българска по-езия / Н. Недялкова. - София, 1992. - 101с.

242. Немченко, 1984 Немченко, В.Н. Современный русский язык. Словообразование / В.Н. Немченко. - М., 1984.

243. Немченко, 1985а Немченко, В.Н. Основные понятия морфемики в терминах: Краткий словарь-справочник / В.Н. Немченко. - Красноярск, 1985.

244. Немченко, 19856 Немченко, В.Н. Основные понятия словообразования в терминах: Краткий словарь-справочник / В.Н. Немченко. - Красноярск, 1985.

245. Немченко, 1993 Немченко, В.Н. Основные понятия фонетики в терминах. Словарь-справочник/ В.Н, Немченко. - Нижний Новгород, 1993.

246. Немченко, 1994 Немченко, В.Н. Современный русский язык. Морфемика и словообразование / В.Н. Немченко. - Нижний Новгород, 1994.

247. Немченко, 1995 Немченко, В.Н. Основные понятия лексикологии в терминах. Словарь-справочник / В.Н. Немченко. - Нижний Новгород, 1995.

248. Немченко, 2001 Немченко, В.Н. О морфемном составе числительного полтора и его производных// Вестник Нижегородского государственного университета им. Н.И.Лобачевского. Серия Филология. Выпуск 1(3). - Нижний Новгород, 2001. — С.59-65.

249. Нефляшева, 1996 Нефляшева, И.А. Графика как средство окказионального словообразования в языке публицистики// Филология = РЫ1о1одюа. - Краснодар, 1996. - №10. - С.22-23.

250. Нефляшева, 1998 Нефляшева, И.А. Новообразования в газетно-публицисти-ческом стиле: Системно-функциональный анализ (на материале 19911997 гг.): Автореф. дис. . канд. филол. наук / И.А. Нефляшева. - Майкоп, 1998. -22с.

251. Никитевич, 1985 Никитевич, В.М. Основы номинативной деривации / В.М. Ники-тевич. - Минск, 1985. - 157с.

252. Никитевич, 1990 Никитевич, A.B. Деривационное поле деятельности в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / АН СССР. Ин-т русского языка -М„ 1990.-23с.

253. Никитин, 1983 Никитин, М.В. Лексическое значение слова. Структура и комбинаторика / М.В. Никитин. - М., 1983. - 191с.

254. Никитин, 1988 Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения/ М.В. Никитин. - М., 1988.

255. Николаев, 2000 Николаев, Г.А. Семантическое словообразование и поэтический язык// Языковая семантика и образ мира: Материалы Международной конференции. - Режим доступа: http://www.kcn.ru/search/wgindex.ru. 2003.

256. Николина, 1993 Николина, H.A. Семантика и структура контаминированных образований// Семантика языковых единиц: Материалы 3-й межвузовской научно-исследовательской конференции. Ч.И. - М., 1993. - С.102-107.

257. Николина, 1995 Николина, H.A. Типы и функции новообразований в прозе Н.С. Лескова// Русский язык в школе. - М., 1995. - №2.

258. Николина, 1996а Николина, H.A. Лексикализация морфем в современном русском языке/Актуальные проблемы современной русистики: Тезисы докладов III региональной научно-практической конференции. - Киров, 1996. - С.69.

259. Николина, 19966 Николина, H.A. "Скорнение" в современной речи// Язык как творчество. - М., 1996. - С.309-318.

260. Николина, 2001 Николина, H.A. От морфемы к слову// Языковая деятельность: переходность и синкретизм: Сборник статей научно-методического семинара «TEXTUS». - Вып. 7. - М. - Ставрополь, 2001. - С.54-58.

261. Новиков, 1973 Новиков, Л.А. Антонимы в русском языке (Семантический анализ противоположности в лексике) / Л.А. Новиков. - М.: МГУ, 1973. - С.12.

262. Новиков, 1982 Новиков, Л.А. Семантика русского языка / Л.А. Новиков. - М.: Высшая школа, 1982. - 272с.

263. Новикова, 1986 Новикова, H.В. Неологизмы в научной фантастике// Русская речь, 1986. - №4. - С.66-71.

264. Новикова, 1988 Новикова, Н.В. Новообразования в современной научной фантастике: (Словообразовательный и нормативно-стилистический аспекты): Автореф. дис. . канд. филол. наук / АН СССР. Ин-т русского языка -М., 1988.-21с.

265. Новоселова, 1986 Новоселова, А.Г. Окказиональные и потенциальные слова в советской публицистике: (На материале произведений 1965-1985 гг.): Автореф. дис. . канд. филол. наук/ Киев.гос.ун-т им.Т.Г.Шевченко. - Киев, 1986. -24с.

266. Норман, 2002 Норман, Б.Ю. Архаизмы, историзмы, нотиолизмы и их толкование в словаре// Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium: Сб. науч. трудов по лексикографии / Отв. ред. В.В. Дубичинский и др. - Гродно: ГрГУ, 2002. -С.57-60.

267. Нурисламова, 1988 Нурисламова, Ф.Н. Окказиональные префиксально-глагольные дериваты в современном немецком языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. М.Тореза. Специализир. совет К-053.17.02.-М., 1988. — 22с.

268. Нухов, 1987 Нухов, С.Ж. Семиологические аспекты окказионального словообразования современного английского языка: Автореф. дис. . канд. филол. наук/ Моск. гос. пед. ин-т им. В.И.Ленина. Специализир. совет К.113.08.19. -М., 1987.- 16с.

269. Оганесян, 1989 Оганесян, А.Г. Окказиональные слова в поэзии С.Кирсанова: (Словообразовательно-стилистический аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук/ АН СССР. Ин-т русского языка - М., 1989. - 23с.

270. Осипова, 1999 Осипова, Л.И. Активные процессы в современном русском словообразовании (суффиксальная универбация, усечение). Дис. . д-ра филол. наук / Л.И. Осипова. - М., 1999. - 506с.

271. Османова, 1991 Османова, Т.А. Структурно-семантический анализ фразеологических новообразований русского языка: (На материале художественно-публицистического текста): Автореф. дис. . канд. филол. наук / СПбГУ. -Спб., 1991.-16с.

272. Ошанин, 1947 Ошанин, И.М. О частях речи в китайском языке. - Труды ВИИЯ, 1947. — №2. - С.3-29.

273. Панов, 1967 Панов, М.В. Русская фонетика / М.В. Панов. - М., 1967.

274. Панов, 1971а Панов, М.В. О членимости слова на морфемы// Памяти акад. Виноградова. - М.: Моск. ун-та, 1971.

275. Панов, 19716 Панов, М.В. Об аналитических прилагательных // Фонетика, фонология, грамматика. - М., 1971.

276. Панов, 1984 Панов, М.В. Занимательная орфография: Кн. для внеклас. чтения учащихся 7-8 кл. / М.В. Панов. - М.: Просвещение, 1984. - 159с.

277. Панов, 1988 Панов, М.В. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики// Язык современной публицистики. - М.: Наука, 1988.

278. Панюшкин, 1989 Панюшкин, В.В. Образование новых слов и синонимия в ономасиологическом аспекте (на материалах русской прозы 70-80-х годов XX века и словарей новых слов). Дис. . канд. филол. наук / В.В. Панюшкин. -Орел, 1989. - 183с.

279. Панюшкин, 1993 Панюшкин, В.В. Семантика новообразований, созданных способом контаминации// Семантика языковых единиц: Материалы 3-й межвузовской научно-исследовательской конференции. Ч.И. - М., 1993. -С.112-114.

280. Парубченко, 1990 Парубченко, Л.Б. Имена как производящая база глагольной деривации: (На материале соврем, рус. лит. яз.): Автореф. дис. . канд. филол. наук/Том. гос. ун-т им. В.В.Куйбышева. - Томск, 1990.-22с.

281. Перцова, 1995 Перцова, Н. Словарь неологизмов Велимира Хлебникова/ Предисловие X. Барана// Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 40 / H.B. Перцова. - Wien-Moskau, 1995.

282. Петрова, 1988 Петрова, М.М. Морфемизация словообразовательных элементов латинского происхождения в русском языке// Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика: Сборник статей к 140-летию со дня рождения И .А. Бодуэна де Куртенэ. - Казань, 1988.

283. Петрова, 1996 Петрова, Н.Е. Окказиональное образование имен существительных на базе отсубстантивных наречий. Дис. . канд. филол. наук/ Н.Е. Петрова. - Н. Новгород, 1996. - 227с.

284. Плотникова, 1991 Плотникова, Л.И. Окказиональные субстантивы в аспекте речевой деятельности. На материале современного русского языка: Авто-реф. дис. канд. филол. наук/Л.И. Плотникова. - Орел, 1991 - 19с.

285. Плотникова, 1998а Плотникова, Л.И. Динамический аспект исследования неузуальных образований// Лексическая и грамматическая семантика/ Материалы республиканской научной конференции. - Белгород, 1998. - С. 127130.

286. Плотникова, 19986- Плотникова, Л.И. Процесс порождения нового слова в условиях коммуникации// Язык. Система. Личность/ Материалы Международной научной конференции. Екатеринбург, 1998. - С. 124-128.

287. Плясунова, 1992 Плясунова, С.Ф. Экспликация атрибутивной деривации в тексте: (На материале рус. и нем. яз.): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Перм. гос. ун-т им. A.M. Горького / С.Ф. Плясунова. - Пермь, 1992. - 19с.

288. Подольская, 1990 Подольская, Н.В. Ономастическое словообразование (сопоставительный анализ на материале восточно-славянской онимии): Автореф. дис. д-ра филол. наук /Н.В. Плясунова. - М., 1990. -49с

289. Покровская, 2001 Покровская, Е.А. Динамика русского синтаксиса в XX веке: лингвокультурологический анализ: Автореф. дис. . д-ра филол. наук, филол. наук / Е.А. Покровская. - Ростов-на-Дону, 2001. - 41с.

290. Попов, 1993 Попов, Р.Н. Новые слова на газетной полосе// Русский язык в школе, 1993. — №4. -С.11.

291. Попов, 1996 Попов, Р.Н. Новые слова и словосочетания в языке современной прессы// Русский язык в школе, 1996. - №1. - С. 15-16.

292. Попов, 1998 Попов, С.А. Ойконимия Воронежской области: семантика и словообразование: Автореф. дис. . канд. филол. наук / С.А. Попов. - Воронеж, 1998. - 18с.

293. Попова, 1994а Попова, Т.В. Неологизмы последних лет и словообразовательная система современного русского языка // Закономерности эволюции словообразовательной системы русского языка. - Оренбург, 1994. - С.42-43.

294. Попова, 19946- Попова, Т.В. О деривационном потенциале ключевых слов перестройки // Функциональная семантика слова. Екатеринбург, 1994. - С.45-51.

295. Попова, 2000а Попова, Т.В. Деривационно-связанные неологизмы современного русского языка // Актуальные проблемы лингвистики. - Екатеринбург, 1995. -С.28-29.

296. Попова, 20006 Попова, Т.В. Деривационная семантика детских глагольных новообразований // Язык. Система. Личность. - Екатеринбург, 2000. - С.231-238.

297. Постовалова, 1982 Постовалова, В.И. Язык как деятельность: Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта / В.И. Постовалова. - М.: Наука, 1982. -222с.

298. Потебня, 1922 Потебня, A.A. Полное собрание сочинений / A.A. Потебня. -Одесса, 1922.-Т. 1.

299. Потебня, 1990 Потебня, A.A. Теоретическая поэтика / Сост., вступ. ст., ком-мент. А.Б. Муратова. - М.: Высшая школа, 1990. - 344с.

300. Прокопьева, 1998 Прокопьева, H.H. Словообразовательная и семантическая деривация на основе устойчивых языковых символов немецкого языка. Дис. канд. филол. наук / H.H. Прокопьева. - Н. Новгород, 1998. - 192с.

301. Протченко, 1984 Протченко, И.Ф. Русский язык, проблемы изучения и развития / И.Ф. Протченко. - М., 1984. - 346с.

302. Радбиль, 1995 Радбиль, Т.Б. Языковая картина мира как коррелят классической дихотомии «язык - речь»// Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы: Тезисы Международной научной конференции. Т. II. - М.: МГУ, 1995.

303. Радченко, 1975 Радченко, A.A. Новые явления в лексике современной газетной публицистики: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / A.A. Радченко. -М., 1975.-32с.

304. Рамстедт, 1957 Рамстедт, Г.И. Введение в алтайское языкознание. Морфология / Г.И. Рамстедт. - М., 1957.

305. Рацибурская, 1989 Рацибурская, Л.В. Регулярные/нерегулярные мотивации и их функционирование в деривационных процессах// Норма и функционирование языковых единиц. - Горький, 1989. - С. 68-74.

306. Рацибурская, 1992 Рацибурская, Л.В. Окказиональное слово и словобразова-тельная система// Соотношение системности языка и его функционирования: Межвузовский сборник научных трудов. - Нижний Новгород, 1992. - С.32-43.

307. Рацибурская, 1994 Рацибурская, Л.В. Термин и понятие «нерегулярная словообразовательная мотивация»// Термины в языке и речи. - Нижний Новгород, 1994.-С. 31-39.

308. Рацибурская, 1995 Способы словообразования в синхронии и диахронии: Методические рекомендации. / Сост. Л.В. Рацибурская, Г.С. Самойлова. - Нижний Новгород, 1995.

309. Рацибурская, 1996 Рацибурская, Л.В. Окказиональные слова, созданные по конкретному образцу, в детской речи// Актуальные проблемы современной русистики: Тезисы докладов III региональной научно-практической конференции. - Киров, 1996. - С.81-82.

310. Рацибурская, 1997 Рацибурская, Л.В. Этимологически сложные слова в современном осмыслении// Человек и его язык: антропологический аспект исследований. - Нижний Новгород, 1997. - С. 64-70.

311. Ревзина, 1969 Ревзина, О.Г. Структура словообразовательных полей в славянских языках / О.Г. Ревзина. - М., 1969.

312. Ревзина, 1996 Ревзина, О.Г. Поэтика окказионального слова// Язык как творчество. - М., 1996. - С.303-308.

313. Реформатский, 1967 Реформатский, A.A. Введение в языковедение. - М.,1967.

314. РГ-80 Русская грамматика. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология/ Под ред. Н.Ю. Шведовой, Н.Д. Арутюновой и др.-М.: Наука, 1980.

315. Розен, 1971 Розен, Е. В. Современные вокабулярные неологизмы. Опыт социолингвистического исследования на материале немецкого языка (ГДР и ФРГ): Автореф. дис. д-ра филол. наук / Е.В. Розен. - М., 1971. - 29с.

316. Розенталь, 1976 Розенталь, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов /Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. - М.: Просвещение, 1976. - 543с.

317. Розенталь, 1999 Розенталь, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под ред. И.Б. Голуб. - 2-е изд., испр. - М., 1999.

318. Романова, 1988 Романова, O.K. Составные именные неологизмы русского языка: (На материале сов. прессы 80-х годов): Автореф. дис. канд. филол. наук/ Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. - Одесса, 1988. - 16с.

319. Рыков, 2001 Рыков, В. В. Корпус текстов как отражение состояния русского языка //Труды Международного конгресса "Русский язык: исторические судьбы и современность". - Москва: МГУ, 2001.

320. Рычкова, 2002 Рычкова, Л.В. Корпусная лингвистика: лексикографический аспект// Слово и словарь = Vocabulum et vocabularium: Сб. науч. трудов по лексикографии / Отв. ред. В.В. Дубичинский и др. - Гродно: ГрГУ, 2002. -С.182-184.

321. Санников, 1999 Санников, В.З. Русский язык в зеркале языковой игры / В.З. Санников. - М., 1999.

322. Сахарный, 1983 Сахарный, Л.В. К тайнам мысли и слова / Л.В. Сахарный. - М.: Просвещение, 1983. - 159с.

323. Семенец, 1992 Семенец, Е.А. Семантические окказионализмы как системно-функциональное явление русской лексики: (На материале художественных и публицистических произведений 1980-х годов): Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М., 1992.

324. Сенько, 2000 Сенько, Е.В. Неологизация в современном русском языке конца XX века: межуровневый аспект. Дис. . д-ра. филол. наук / Е.В. Сенько. -Волгоград, 2000. - 430с.

325. Серебренников, 1983 Серебренников, Б.А. О материалистическом подходе к языкознанию / Б.А. Серебренников. - М., 1983 - 289с.

326. Сергеева, 1988- Сергеева, А.Б. Функционирование нового производного слова в контексте: (На материале фр. яз.): Автореф. дис. . канд. филол.наук / МГУ им. М.В. Ломоносова. Филол. фак. М., 1988. - 24с.

327. Силис, 1985 Силис, Я.Я. Лингвистическое и социальное в неологии британского варианта современного английского общения// Неологизмы в лексике, грамматике и фонетике. - Рига, 1985. - С.126 -131.

328. Синцова, 2000 Синцова, C.B. Художественное предвидение морфологических новообразований искусства средствами словесного творчества. Дис. . канд. филол. наук / C.B. Синцова. - Казань, 2000. - 172с.

329. Скоропанова, 2000 Скоропанова, И. Русский национальный архетип в произведениях постмодернистов// Русская литература XX века: эволюция художественного сознания. - Краснодар, 2000. - С. 124-130.

330. Словообразование, 1990 Словообразование, стилистика, текст: номинативные средства в текстах разных функциональных стилей. - Казань, 1990. -171с.

331. Смирницкий, 1954 Смирницкий, А.И. Объективность существования языка / А.И. Смирницкий - М.: МГУ. -1954. - 19с.

332. Смирницкий, 1957 Смирницкий, А.И. Синтаксис английского языка/А.И. Смирницкий. - М., 1957.

333. Смирнов, 2001 Смирнов, A.A. Герметичность текста и опыт писательской лексикографии / A.A. Смирнов. - Режим доступа: http://www.humlang.newmail.ru. 2003.

334. Смирнова, 2000 Смирнова, А.Э. Сорбция как активный способ словообразования: Автореф. дис. . канд. филол. наук /А.Э. Смирнова. - Минск, 2000. -19с.

335. Соболева, 1970 Соболева, П.А. Аппликативная грамматика и моделирование словообразования / П.А. Соболева. - М. - 1970. - 130с.

336. Солнцев, 1970 Солнцев, В.М. Язык как системно-структурное образование / В.М. Солнцев. - М., 1977.

337. Соловьева, 1995 Соловьева, H.H. Авторские новообразования в детской литературе: структура, семантика, прагматика: Автореф. дис. . канд. филол. наук/ Моск. пед. гос. ун-т им. В.И. Ленина. - М., 1995. - 13с.

338. Соссюр, 1977 Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики//Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. - М.: Наука, 1977. -492с.

339. Спивак, 1989 Спивак, Д.Л. Язык при измененных состояний сознания / Д.Л. Спивак. - Л., 1989.

340. СРЯ, 1981 Современный русский язык. - М., 1981.

341. СРЯ, 1999- Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Под ред. В.А. Белошапковой. 3-е изд., испр. и доп. - Мм 1999.

342. Степанов, 1983 Степанов, Г.М. Неологизмы в теории и практике современной лексикографии. На материале русских и английских словарей новых слов: Автореф. дис. канд. филол. наук / Г.М. Степанов. - М., 1983. - 21с.

343. Степанова, 1946 Степанова, М.Д. Составные существительные в современном немецком языке: Дис. . канд. филол. наук/ М.Д. Степанова. - М., 1946. -246с.

344. Степанова, 1953 Степанова, М.Д. Словообразование современного немецкого языка / М.Д. Степанова. - М., 1953.

345. Стехин, 1979 Стехин, Ю.К. Словоупотребление в современной стихотворной речи: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / Ю.К. Стехин. - Днепропетровск, 1979.

346. Стрельцова, 1982 Стрельцова, Г.В. Существительные безаффиксного способа словообразования в современном русском языке (на материале современной советской поэзии): Автореф. дис. канд. филол. наук /Г.В. Стрельцова. - Ростов-на-Дону, 1982. - 16с.

347. Сулименко, 1998 Сулименко, Н.Е. Фрагменты наивной картины мира по данным неологического словаря// Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX в. - СПб., 1998. - С.226-234.

348. Супрун, 1971 Супрун,' А.Е. Лекции по языковедению / А.Е.Супрун. -Минск, 1971.

349. Сухоплещенко, 1994 Сухоплещенко, Ю.Ф. Когнитивная структура прагматически ориентированных лексических новообразований: (На материале британской прессы): Автореф. дис. канд. филол. наук / Моск. гос. лингв, ун-т. Дис. совет К 053.17.01.-М., 1995.-22с.

350. Тер-Минасова, 1980 Тер-Минасова, С.Г. Синтагматика речи: онтология и эвристика / С.Г. Тер-Минасова. - М., 1980. - 199с.

351. Терпугова, 2000 Терпугова, Е.А. Рекламный текст как особый тип императивного дискурса: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.А. Терпугова. - Кемерово, 2000. - 19с.

352. Тимофеев, 1969 Тимофеев, В.П. Наблюдение над новообразованиями в поэтическом языке Е. Евтушенко// Материалы VI конференции. Филологические науки. - Шадринск, 1969. - С.9-12.

353. Тихонов, 1967 Тихонов, А.Н. О семантической соотносительности производных и производящих основ// Вопросы языкознания. - 1967. - №1.

354. Тихонов, 2000 Тихонов, А.Н. Мотивированность непроизводных слов// Языковая семантика и образ мира: Материалы Международной конференции. - Режим доступа: http://www.kcn.ru/search/wgindex.ru.html. 2000.

355. Степанов, 1983 Степанов, Г.М. Неологизмы в теории и практике современной лексикографии. На материале русских и английских словарей новых слов: Автореф. дис. канд, филол. наук / Г.М. Степанов. - М., 1983. -21с.

356. Степанова, 1946- Степанова, М.Д. Составные существительные в современном немецком языке: Дис. . канд. филол. наук/ М.Д. Степанова. М., 1946. -246с.

357. Степанова, 1953 Степанова, М.Д. Словообразование современного немецкого языка / М.Д. Степанова. - М., 1953.

358. Стехин, 1979 Стехин, Ю.К. Словоупотребление в современной стихотворной речи: Автореф. дис. . д-ра филол. наук/Ю.К. Стехин. - Днепропетровск, 1979.

359. Стрельцова, 1982 Стрельцова, Г.В. Существительные безаффиксного способа словообразования в современном русском языке (на материале современной советской поэзии): Автореф. дис. канд. филол. наук/Г.В. Стрельцова. - Ростов-на-Дону,'1982. - 16с.

360. Сулименко, 1998 Сулименко, Н.Е. Фрагменты наивной картины мира по данным неологического словаря// Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX в. - СПб., 1998. - С.226-234.

361. Супрун, 1971 Супрун, А.Е. Лекции по языковедению / А.Е. Супрун. -Минск, 1971.

362. Сухоплещенко, 1994 Сухоплещенко, Ю.Ф. Когнитивная структура прагматически ориентированных лексических новообразований: (На материале британской прессы): Автореф. дис. канд. филол. наук / Моск. гос. лингв, ун-т. Дис. совет К 053.17.01. - М., 1995. - 22с.

363. Тер-Минасова, 1980 Тер-Минасова, С.Г. Синтагматика речи: онтология и эвристика / С.Г. Тер-Минасова. - М., 1980. - 199с.

364. Терпугова, 2000 Терпугова, Е.А. Рекламный текст как особый тип императивного дискурса: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.А. Терпугова. - Кемерово, 2000. - 19с.

365. Тимофеев, 1969 Тимофеев, В.П. Наблюдение над новообразованиями в поэтическом языке Е. Евтушенко// Материалы VI конференции. Филологические науки. - Шадринск, 1969. - С.9-12.

366. Тихонов, 1967 Тихонов, А.Н. О семантической соотносительности производных и производящих основ// Вопросы языкознания. - 1967. - №1.

367. Тихонов, 2000 Тихонов, А.Н. Мотивированность непроизводных слов// Языковая семантика и образ мира: Материалы Международной конференции. - Режим доступа: http://www.kcn.ru/search/wgindex.ru.html. 2000.

368. Тогоева, 2000а Тогоева, С.И. Психолингвистические проблемы неологии): Дис. д-ра филол. наук / С.И. Тогоева. - Тверь, 2000. - 251с.

369. Тогоева, 20006 Тогоева, С.И. Современная лексикография и новые единицы номинации. Монография / С.И. Тогоева. - Тверь, 2000.

370. Томашевский, 1983 Томашевский, Б.В. Стилистика / Б.В. Томашевский. - Л., 1983.-288с.

371. Торопцев, 1980 Торопцев, И.С. Словопроизводственная модель / И.С. Тороп-цев. - Воронеж, 1980.

372. Травничек, 1950 Травничек, Ф. Грамматика чешского литературного языка/ Ф. Травничек. - М., 1950.

373. Трубецкой, 1960 Трубецкой, И.С. Основы фонологии / И.С. Трубецкой. -М., 1960.

374. Туталова, 1995 Туталова, И.В. Показания языкового сознания как источник изучения явления морфемизации слов / И.В. Туталова. - Автореф. дис. . канд. филол. наук. - Томск, 1995. - 18с.

375. Улуханов, 1974а Улуханов, И.С. Значение словообразовательных аффиксов и часть речи мотивирующих слов// Филологические науки. - 1974. - №4.

376. Улуханов, 19746 Улуханов, И.С. Компоненты значения членимых слов// Вопросы языкознания. - 1974. - №2.

377. Улуханов, 1992а Улуханов И.С. Окказиональные чистые способы словообразования в современном русском языке// Изв. РАН. Сер. лит. и яз. - М., 1992. -Т. 51. - №1. - С. 3-17.

378. Улуханов, 19926 Улуханов, И.С. Окказиональные смешанные способы словообразования в современном русском языке// Известия АН. Отделение литературы и языка.-Т. 51. - №3. -1992. -С.29-45.

379. Улуханов, 1996 Улуханов, И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация / И.С. Улуханов. - М., 1996. - 256с. '

380. Улуханов, 2001 Улуханов, И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания / И.С. Улуханов. - М., 2001. - 256с.

381. Уфимцева, 1986 Уфимцева, A.A. Лексическое значение. Принцип семасиологического описания лексики. - М.: Наука, 1986. -287с.

382. Федорченко, 1995 Федорченко, Е.А. Местоименные контаминанты в художественном тексте: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Моск. пед. ун-т. -М., 1995.-20с.

383. Фельдман, 1957 Фельдман, Н.И. Окказиональные слова и лексикография// Вопросы языкознания. -1957. - №4.

384. Философия, 1998 Философия культуры. Становление и развитие. - СПб., 1998.

385. Флоря, 1996 Флоря, A.B. О природе окказиональных слов// Вопросы русского языка и методика его преподавания. - Орск, 1996.

386. Флоря, 2000 Флоря, A.B. К вопросу о русской неологии// Вестник ОГУ. - 2000. -№2. - С.4-8.

387. Фортунатов, 1956- Фортунатов, Ф.Ф. Сравнительное языковедение//Хрестоматия по истории языкознания XIX-XX веков. М., 1956.

388. Усовик, 1995 Усовик, Е.Г. Окказиональные образования в «Сказках» М.Е. Салтыкова-Щедрина. Дис. . канд. филол. наук / Е.Г. Усовик. - Тверь, 1995. -168с.

389. Халикова, 1997 Халикова, Н.В. Окказиональная фразеология Дис. . канд. филол. Наук/Н.В. Халикова. - М., 1997.-191с.

390. Ханпира, 1966 Ханпира,' Э.И. Окказиональное словообразование В.В. Маяковского (отыменные глаголы и причастия): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Э.И. Ханпира. - М., 1966. - 19с.

391. Ханпира 1972 Ханпира Э.И. Окказиональные элементы в современной речи// Стилистические исследования. - М., 1972. - с.245-317.

392. Хасбулатов 1989 Хасбулатов Б.А. Продуктивные словообразовательные процессы в русском языке 60-80-х гг. XX века (образование отсубстантивных имен существительных) / Б.А. Хасбулатов. - Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1989.

393. Хохлачева, 1969 Хохлачева, В.Н. К истории отглагольного словообразования существительных в русском литературном языке нового времени / В.Н. Хохлачева. - М.: Наука, 1969. - 351 с.

394. Хохлачева, 1973 Хохлачева, В.Н. Некоторые вопросы теории словообразования// Вопросы языкознания. - 1973. - №3.

395. Хохлачева, 1976 Хохлачева, В.Н. Словообразование существительных в русском языке (опыт системного анализа): Автореф. дис. . д-ра филол. наук / В.Н. Хохлачева. - М., 1976. - 48с.

396. Царев, 1981 Царев, П.В. Потенциальная лексика в современном английском языке// Иностранные языки в школе. -1981. - №3.- С.20-26.

397. Царев, 1984 Царев, П.В. Продуктивное именное словообразование в современном английском языке / П.В. Царев. - М.: МГУ, 1984. - 290с.

398. Цейтлин, 2000 Цейтлин, С.Н. Язык и ребенок: Лингвистика детской речи/ С.Н. Цейтлин. - М., 2000.

399. Цыганенко, 1978 Цыганенко, ГЛ. Состав слова и словообразование в русском языке / Г.П. Цыганенко. - Киев, 1978. - 152с.

400. Цыкин, 1979 Цыкин, В.А. Полуаффиксация в системе китайского словообразования. - Вопросы языкознания, 1979. - №5. - С.60-91.

401. Черникова, 1998 Черникова, Н.В. Аспекты изучения семантических неологизмов: Учебное пособие к спецкурсу / Н.В. Черникова.- Мичуринск, 1998. - 80с.

402. Чехова, 1979 Чехова, Л.Н. Окказиональные слова в произведениях В.И. Ленина: Автореф. дис. канд. филол. наук / Л.Н. Чехова. - М., 1979. - 18с.

403. Чешко, 1962 Чешко, Е.В. Словообразование глаголов движения в русском языке // Вопросы славянского языкознания. - Вып. 6. - М, 1962.

404. Чиркова, 1972 Чиркова, Е.К. Об отношении лексических окказионализмов к узуальным словам, новым словам и к неологизмам// Содержание и методика преподавания русского языка в средней и высшей школе. - Волгоград, 1972. - С.10-13.

405. Чиркова, 1975 Чиркова, E.K. О критериях отграничения окказиональных слов от новых слов литературного языка// Современная русская лексикография. -Л., 1975. -С.91 -101.

406. Шанский, 1968 Шанский, Н.М. Очерки по русскому словообразованию/ Н.М. Шанский. - М., 1968. - 310с.

407. Шанский, 1977 Шанский, Н.М. Современный русский язык / Н.М. Шанский. - М., 1977.-Т. 2.-297с.

408. Шанский, 1984 Шанский, Н.М. Лингвистический анализ художественного текста / Н.М. Шанский. - М., 1984.

409. Шапир, 1995 Шапир, М.И. Эстетический опыт XX века: авангард и постмодернизм// Philologica 2 (1995). - Режим доступа: http://www.rema.ru:8101/philologica/index. html. 2003.

410. Шаяхметова, 1979 Шаяхметова, Н.К. Семантические неологизмы в контексте М.И.Цветаевой: Автореф. дис. канд. филол. наук/Н.К. Шаяхметова. -Алма-Ата, 1979.-21с.

411. Шиманская, 1990 Шиманская, Н.Э. Терминологические инновации в области современной архитектуры: (На материале англояз. науч. периодики): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Киев. гос. ун-т им. Т.Г.Шевченко. - Киев, 1990. -24с.

412. Ширшов, 1995 Ширшов, И.А. Типы словообразовательной мотивированности// Филологические науки. - М., 1995. - №1. - С.41-55.

413. Ширшов, 1996 Ширшов, И.А. Границы словообразовательного гнезда// Филологические науки. - М., 1996. - № 5. - С.43-54.

414. Шмелев, 1963 Шмелев, Д.Н. Об одном случае активной аналогии в современном русском языке// Развитие современного русского языка. - М., 1963. -С.108-119.

415. Шмелев, 1973 Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. - М.р 1973. - 179с.

416. Шмелева, 1984 Шмелева, ЕЯ. Названия производителей действия в современном русском языке (словообразовательно-семантический анализ): Автореф. дис. канд. филол. наук / Е.Я. Шмелева. - М., 1984. - 19с.

417. Шовгенова, 1995 Шовгенова, З.К. Авторские новообразования в публицистических текстах Е. Евтушенко: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Рост. гос. ун-т. - Ростов, 1996. - 25с.

418. Щерба, 1974 Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щер-ба. - Л., 1974.

419. Эзериня, 1999 Эзериня, С. А. Неузуальная лексика художественного текста в лексикографическом аспекте (на материале поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души»): Автореф. дис. . канд. филол. наук / С.А. Эзериня. - СПб., 1999.

420. Эргешова, 1995 Эргешова, Б.Д. Лингвостилистический анализ авторских ключевых слов в естественнонаучном тексте (на материал русских и английских текстов). Дис. канд. филол. наук / Б.Д. Эргешова. - М., 1995. -215с.

421. Юдина, 1989 Юдина, А.Д. Окказиональные наименования лиц (по материалам периодики 60-80-х годов): Автореф. дис. . канд. филол. наук/А.Д. Юдина. -Л., 1989.-22с.

422. Юдина, 1996 Юдина, Н.В. Атрибутивные распространители имен существительных-терминов родства// Русский язык: прошлое, настоящее, будущее: Тезисы всерос. науч. конф. - Саратов-Сыктывкар, 1996. - Режим доступа: http://www.komitex.ru/gowor. 2003.

423. Юркина, 1991 Юркина, И.А. Активные процессы в современном русском словообразовании: (На материале словарей новых слов): Автореф. дис. . канд. филол. наук / Казан, гос. ун-т им. В.И. Ленина. - Казань, 1991. - 17с.

424. Языкознание, 1998 Языкознание. Большой энциклопедический словарь/ Гл. ред. Ярцева В.Н.; редкол.: Арутюнова Н.Д., и др. - 2-е (репринт.) изд. -М., 1998.-686с.

425. Янко-Триницкая, 1968 Янко-Триницкая, H.A. «Штучки-дрючки» устной речи (повторы-отзвучия)// Русская речь. - 1968. - № 4.

426. Янко-Триницкая, 1975а Янко-Триницкая, H.A. Междусловное наложение// Развитие современного русского языка 1972. - М., 1975.

427. Янко-Триницкая, 1975б Янко-Триницкая, H.A. Продуктивные способы и образцы окказионального словообразования// Актуальные проблемы русского словообразования. Учен. зап. Ташкент, пед. ин-та. Ташкент, 1975, Вып. 143, с.413-418.

428. Янко-Триницкая, 2001 Янко-Триницкая, H.A. Словообразование в современном русском языке/ РАН. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. - М., 2001. - 503с.

429. Barz, 1988 Barz, I. Nomination durch Wortbildng / Irmhild Barz. - Leipzig Encyklopädie 1988. - 233c.

430. Baumann, 1995 Baumann, M. The production of syllables in connected speech/ Monika Baumann. Proefschr. Nijmegen, Cop, 1995. - 198c.

431. Becker, 1933 Becker, H. Das deutsche Neuwort. - Leipzig, 1933. - 66s.

432. Brückner, 1984 Brückner, Cornelia. Nomina agentis bildende Suffixe im modernen Englischen und Französischen - eine vergleicende Untersuchung. Inaug.-Diss./ Cornelia Brückner. - Mainz, 1984. - 233c.

433. Dokulil, 1978 Dokulil, M. Tvorení slov v cestine: Teorie odvozování slov/ M. Doku-lil.-Praha, 1962.

434. Grzegorczykowa, 1979 Grzegorczykowa, R. Stowotworstwo wspóíczesnego j^nzyka polskiego. Rzeczowniki sufiksalne rodzime / R. Grzegorczykowa, J. Puzynina. -Warszawa, 1979.

435. McEnery, 1999 McEnery, T. Corpus Linguistics / T. McEnery, A. Wilson. - Edinburgh: Edinburgh University Press, 1999.

436. Marchand, 1978 Marchand, H. The categories and types of present-day English word-formation. A synchronic-diachronic approach / H. Marchand. - Wiesbaden, 1960.

437. Nerius, 1978 Nerius, D. Probleme der geschriebener Sprache. (Die deutsche rechtschreibung und ihre reform 1722-1974) / Dieter Nerius. - 1978. - S.205-211.

438. Ruthrof, 1994 Ruthrof, H. The hidden telos: Hermeneutics in critical rewriting// Semiótica. - Berlin; N. Y., 1994. - Vol. 100. - №1. - P. 69-93.

439. Unterhuber, 1987 Unterhuber, J. Die Nominalkompozition im Französischen mit einem Ausblick auf Suffixableitungen. Ein Vergleich. Inaug.-Diss. ./Johann Unterhuber. - München. -1987. - 568c.

440. Wladova, 1975 Wladova,- E. Okkasionelle Wordbuildungenmit dem glichen Stamm und Satz und Textverflechtungsmittel// Textlinguistik. Drezden. - 1975 - №4. -S.73-77.

441. Zagrodnikowa, 1982 Zagrodnikowa, A. Nowe wyrazy i wyrazenia w prasie: Osrodek badari prasoznawczych / A. Zagrodnikowa. - Krakow, 1982. - 351s.1. Словари

442. БАС Словарь современного русского литературного языка: В 17т. / Под ред. А.М. Бабкина, С.Г. Бархударова, Ф.П. Филина и др. - М.-Л., 1948-1965.

443. БТС Большой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. -СПб., 1998.

444. ИЭС Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. - 3-е изд:, стереотип. - М., 1999.

445. МАС2 Словарь русского языка в четырех томах. Изд. 2-е, испр. и доп. -М., 1981-1984.

446. НРЛ-77 Новое в русской лексике. Вып. 8. Словарные материалы - 77. - М., 1980.

447. НРЛ-84 Новое в русской лексике. Вып. 8. Словарные материалы - 84. - М., 1989.

448. НСЗ-84 Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х гг./ Под ред. Н.З. Котеловой. - М., 1984. - 805с.

449. НСРЯ Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка: Толково-словообразовательный. В 2-х т. - М., 2000.

450. СНСЗ Трофимова З.С. Словарь новых слов и значений в английском языке. -М., 1993.-302с.

451. СД Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. - М., 2000.

452. СЛТ Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. -М., 1968.

453. СМ Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. - М., 1960.

454. СМРЯ Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь морфем русского языка. - М., 1986.

455. СНС Словарь новых слов русского языка. - М., 1995.

456. СОШ Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - М.( 1999. ССМ - Цыганенко Г.П. Словарь служебных морфем русского языка. - Киев, 1982. ССРЯ - Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-х т. -Мм 1990.

457. СССРЛ Сводный словарь современной русской лексики. В 2-х т / Под ред.

458. Р.П. Рогожниковой. М., 1991. ТСИС - Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. - М., 1998. ТССЕ - Ефремова Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. - М., 1996. ТС-ХХ - Толковый словарь русского языка конца XX в. - М., 1998.