автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Среда и личность в романах Даниэля Дефо

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Громова, Ирина Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нижний Новгород
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Диссертация по филологии на тему 'Среда и личность в романах Даниэля Дефо'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Среда и личность в романах Даниэля Дефо"

НИЖЕГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи

Громова Ирина Александровна

СРЕДА И ЛИЧНОСТЬ В РОМАНАХ ДАНИЭЛЯ ДЕФО

Специальность 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (английская литература)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Нижний Новгород 2005

Работа выполнена на кафедре всемирной литературы Нижегородского государственного педагогического университета

Научный руководитель: Доктор филологических наук, профессор Мещанская Ольга Львовна

Официальные оппоненты:

Доктор филологических наук, профессор Сидорченко Лариса Валентиновна Кандидат филологических наук Морженкова Наталия Викторовна

Ведущая организация: Мордовский государственный университет им Н П Огарева

Защита состоится 1У 2005 г в ■/'¿7час На заседании диссертационного

совета К 21216401 по специальности 10 01 03 - литература народов стран зарубежья (английская литература) при Нижегородском государственном педагогическом университете

С диссертацией можно познакомиться в библиотеке университета по адресу 603950 Нижний Новгород, ул Ульянова, д. 1

Автореферат разослан (ЛМ^&ОЬи 2005 г

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

М. А Маслова

Имя Даниэля Дефо (Daniel Defoe, 1660 - 1731), английского писателя эпохи Просвещения, известно русскому читателю, прежде всего, в связи с его прославленным романом «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1719), который впервые появился в России в 1762-1764 годах в переводе с французского языка в сокращении, а полвека спустя был переведен с английского подлинника. Эта книга сразу же получила признание среди русских читателей не только по причине возрастающего в конце XVIII - начале XIX веков интереса к иностранной литературе, но и в связи с характерным для эпохи Просвещения вниманием к общечеловеческим проблемам, поднимаемым в ней, в том числе к проблеме взаимоотношения человека и окружающей его среды.

Примечательно, что при жизни самого Дефо его перу приписывалось не более трех или четырех произведений. Уже после смерти писателя его наследие стали исчислять сотнями названий. Со стороны его современников творчество романиста получило неоднозначную оценку. Английский историк литературы Джеймс Сазерленд подчеркивал презрительное отношение к Дефо-романисту среди критиков Англии эпохи Просвещения, по мнению которых его аудиторией могли стать «только грузчики и сапожники и тому подобный сброд»1. Тем не менее, к концу XVIII столетия один только «Робинзон Крузо» переиздавался бесчисленное количество раз и был переведен на большинство европейских языков, обретя поистине мировую популярность и затмив другие романы писателя-просветителя.

Важнейшим этапом в истории восприятия романа «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» была его оценка, данная Ж. Ж. Руссо на страницах педагогического трактата «Эмиль, или О воспитании» (1762). Французский просветитель назвал произведение Дефо «самым удачным трактатом о естественном воспитании».2

Высоко оценивалось художественное творчество английского романиста XVIII века писателями XIX столетия, в частности Чарльзом Диккенсом, уделившем особое внимание роману «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо». Говоря о Дефо как о «великом писателе», Диккенс отмечал, что это произведение «производит на всех сильное впечатление и восхищает»3. Однако творческая манера писателя-просветителя, стиль его повествования, художественные средства, им используемые, не соответствовали социально-бытовому роману, мастером которого являлся сам Ч. Диккенс. Упрекая Дефо в неумении достоверно изображать чувства персонажа, недостатком романа «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» Диккенс считает то, что его героем становится «человек, чей характер ни на йоту не изменился за тридцать лет пребывания на необитаемом острове»3

РОС НАЦИОНАЛЬНАЯ . БИБЛИОТЕКА !

С-ЯеиИдаг/-- {

os \

' Sutherland S Defoe -L, 1937 -P 255 2 Руссо Ж Ж Эмиль, или О воспитании - СПб, 1913 - С 88 1 ДиккенсЧ Собр соч В ЗОгг Т 30 -М, 1963 -С 62-66

В отечественном литературоведении изучение творчества Д. Дефо началось в начале XIX века. В 1812 году в одном из номеров журнала «Вестник Европы» появилась первая критическая заметка о Дефо, содержащая в себе краткое изложение биографии английского писателя В ней также отмечалось, что роман «Робинзон Крузо» переведен на все европейские языки и почитается одним из лучших сочинений в своем роде

В Г. Белинский рассматривал «роман Даниэля Фоэ «Робинзон Крузе» в журнале «Отечественные записки» (1839), сопоставляя его с произведением немецкого переводчика И. Г. Кампе, и при этом отмечал превосходство английского оригинала. «Робинзон» Фоэ, - подчеркивал русский критик, — большею частию наполнен рассказом, которого интереса и занимательности ни с чем нельзя сравнить»4.

Одной из первых монографий, посвященных Дефо, в отечественном литературоведении стала работа А. В. Каменского «Даниэль Дефо - автор «Робинзона Крузо» (1892). Его жизнь и литературная деятельность», в которой помимо изложения биографии английского писателя был рассмотрен роман «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» в сопоставлении с другими произведениями романиста («Молль Флендерс», «Дневник чумного города», «Мемуары кавалера»). При этом особое внимание уделялось анализу конкретных поступков и размышлений персонажей.

Рост интереса к личности английского писателя-просветителя приходится на 50-80-е годы XX столетия, когда выходит ряд работ, посвященных подробной характеристике эпохи Просвещения, жизни и творческого пути Дефо, анализу особенностей стиля и проблематики его произведений. Сложная и многогранная биография Дефо детально рассматривается в монографиях А. А. Аникста, М. Я. Нерсесовой. Д. М. Урнова , при этом Урнов проводит четкие параллели между судьбой самого романиста и его героев, отмечая особенности отображения современной писателю-просветителю исторической обстановки, общественных отношений в его художественных произведениях.

И. Верцман, М. Г. Соколянский обращались к вопросу о жанровой принадлежности произведений Дефо. И. Верцман противопоставил роман «Молль Флендерс» галантному роману XVII века в связи с тем, что в нем обрисована судьба «простого человека», и определил его жанр как «роман-дневник»6. М. Г. Соколянский характеризует Д. Дефо как писателя-новатора, создавшего удивительный роман «Робинзон Крузо» на основе сочетания мемуарной и дневниковой форм повествования7.

4 Белинский В Г Робинзон Крузе Роман для детей // Белинский В Г , Чернышевский Н Г, Добролюбов Н А О детской литературе - М, 1983 -С 136

5 Аникст А А Даниэль Дефо Очерк жизни и творчества - М, 1957, Нерсесова МЯ Даниэль Дефо -М , 1960, Урнов Д М Дефо -М , 1978

6 Верцман И Роман Дефо «Молль Флендерс» // Дефо Д Молль Флендерс / пер А Франковского -М, 1955 -С 9

7 Соколянский М Г Западноевропейский роман эпохи Просвещения - М, 1983

A. А. Елистратова анализирует романы Дефо в тесном сопоставлении с «Робинзоном Крузо» Она называет героев английского писателя «натурами крепкими, уравновешенными, людьми дела», главной объединяющей чертой которых является чувство страха перед одиночеством, перед неведомой опасностью, нищетой, «а всего более - ужас перед темными безднами, разверзающимися в их собственном сознании»8.

В настоящее время (последние десятилетия XX — начало XXI века) интерес к судьбе английского романиста эпохи Просвещения в отечественном литературоведении несколько уменьшился. Последними работами, посвященными Дефо, о которых мы имеем сведения, стали кандидатские диссертации В. В. Папсуева «Даниэль Дефо - романист. К проблеме генезиса романа нового времени в английской литературе XVIII века» (1983), А. В Подгорского «Становление английского просветительского романа и документально-публицистические жанры рубежа ХУП-ХУШ веков (1983).

B. В. Папсуев ставит целью рассмотреть романы Д. Дефо как художественную систему, выделить их классификацию, а так же проследить генезис романа нового времени на примере произведений английского романиста. При этом он предлагает анализ таких романов Дефо, как «Робинзон Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана» с точки зрения их жанровой принадлежности, не останавливаясь на философском аспекте и не затрагивая проблему взаимодействия человека и среды.

А. В Подгорский исследует жанры английской публицистической прозы (очерк, хроники, путевые заметки, дневник) как основополагающий материал английского просветительского романа ХУТП века, при этом определяя, в какой степени они использовались тем или иным автором, в том числе Дефо.

В зарубежном литературоведении можно выделить два направления в исследовании жизни и творчества Д. Дефо. Первое из них — биографическое, представители которого делали попытки досконально изучить биографию будущего писателя-просветителя, его журналистскую и общественно-политическую деятельность (У. Ли, У. Минто, Дж. Сазерленд, Дж Р. Мур)9.

Интерес литературоведов второго, аналитического, направления концентрировался на внутреннем мире произведений Дефо, системе образов, особенностях стиля, специфике конфликтов, а также жанровом своеобразии его романов (Ф. У. Секорд, И. Уотт, Е. Циммерман)10.

Анализ указанных точек зрения позволяет заключить, что в отечественном и зарубежном литературоведении к творчеству Д. Дефо был проявлен значительный интерес. Однако при всем многообразии изучаемых

8 Елистратова Л Л Английский роман эпохи Просвещения - М . 1966 -С, 146

9 Lee W Daniel Defoe His life and recently discovered writings -1,1869, Minto W Daniel Defoe - I , 1902, Sutherland J Defoe - L , 1950 Moore J R Daniel Defoe, citi/en of the modern world -Chicago, 1958

Secord A W Studies in the narrative method of Defoe -NY, 1963, Watt I Myths of Modem Individualism Faust, Don Quixote, Don Juan, Robinson Crusoe - L, 1961, Zimmerman E Defoe and the Novel - L , 1975

аспектов (биография писателя, жанровое своеобразие и система образов произведений, особенности авторского стиля) практически незатронутым остался вопрос о взаимодействии человека и природы в романах «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо». Что же касается проблемы взаимоотношений человека и социальной среды в романах «Молль Флендерс» и «Роксана», то некоторые литературоведы (И. Верцман, М. А. Нерсесова, И. Уотт) поднимали вопрос о влиянии обстоятельств на характер и судьбу главной героини, но данные произведения детально не проанализированы.

На наш взгляд, в вышеназванных произведениях Дефо наиболее достоверно отображены как процесс взаимовлияния человека и природных сил, так и проблема становления человеческой личности, формирования характера и мироощущения индивидуума под непосредственным воздействием внешних обстоятельств, условий социального порядка.

Актуальность данной работы связана с тем, что проблемы взаимоотношений человека и общества, человека и природы, вопрос о влиянии общественных и природных стихий на формирование и укрепление характера человека, на становление его как личности, которые поднимает в своих романах Д. Дефо, являются значимыми для современного литературоведения и делают произведения английского писателя XVIII столетия интересными для читателей XXI века.

Научная новизна диссертации заключается в том, что романы Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс» и «Роксана» до сих пор не подвергались ни в отечественном, ни в зарубежном литературоведении детальному анализу с точки зрения отражения в них просветительской проблемы взаимодействия человека и среды, как природной, так и социальной.. Подробному рассмотрению процесса изменения характеров героев английского романиста под воздействием внешних обстоятельств не посвящена ни одна монография. Кроме того, в отечественном литературоведении мало работ, в которых романы Дефо «Молль Флендерс» и «Роксана» были бы последовательно проанализированы.

Цель работы заключается в исследовании художественного решения поставленной в романах Д. Дефо просветительской проблемы взаимодействия человека и среды, как природной, так и социальной.

Цель работы определила задачи исследования:

- рассмотреть философские и эстетические идеи английских просветителей первой половины XVIII столетия относительно проблемы взаимодействия человека и окружающей среды, как природной, так и социальной, и их отражение в английском просветительском романе;

- определить роль дневникового и мемуарного жанров для достижения иллюзии достоверности описываемой природной и социальной среды в романах о Робинзоне Крузо;

- проанализировать эволюцию характера человека, поставленного в экстремальную ситуацию на основе романов Д Дефо «Жизнь и

удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана»;

- выяснить, какую роль играет среда (социальная обстановка и природа) в формировании характера человека в романах Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана».

Предметом исследования являются романы Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана».

Положения, выносимые на защиту:

1. Проблема человека и среды занимала важное место в философских трудах, публицистических и художественных произведениях английских просветителей начала XVIII века (Дж. Локка, Дж. Толанда, Э. Э. К. Шефтсбери, Б. Мандевиля, А. Поупа, Д. Дефо). Выступая за переустройство современного им общества, философы и писатели не только анализировали общественную жизнь англичан своего времени, пытаясь выявить причины образования человеческих пороков под воздействием социальной среды, но и высказывали конкретные идеи по формированию морального облика нового просвещенного гражданина.

2. Внимание к человеку «третьего» сословия привнес в английскую литературу испанский плутовской роман XVI - XVII веков. Героями романов писателей-просветителей, в частности Д. Дефо, стали простые люди, зачастую обитатели городского «дна» или даже преступники. Изображение реального человека сводилось романистами не к простому копированию тех или иных характерных фигур, подмеченных на улицах города или в сельской местности, а связывалось с общественными задачами переустройства мира и сочеталось с утверждением просветительской философско-этической программы. Но помимо авторского замысла, судьба героев того или иного произведения определялась обстоятельствами, окружающей социальной средой.

3. Особенность романа Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» заключается в том, что в его основе лежит сочетание мемуарной и дневниковой форм повествования. Специфические черты мемуарного и дневникового жанров (фактографичность, преобладание событий, непосредственность авторских свидетельств, ретроспективность материала) позволяют автору создать иллюзию достоверности описываемых в романе событий и реалистично изобразить окружающую героя социальную и природную среду. Однако во втором романе Дефо «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» элементы дневника полностью отсутствуют, в связи с этим произведение приобретает сходство с жизнеописанием и путевыми заметками.

4. Исследуя сложные отношения между цивилизованным человеком и естественной природой в романе Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» мы приходим к выводу, что природа выступает как некая сила, способная и погубить человека, и щедро одарить своими богатствами.

Она, с одной стороны, весьма враждебна к людям, но в то же время покоряется человеческому разуму, его энергии и воле к жизни, а главное упорному и кропотливому труду и бережному отношению к его результатам Человек, в свою очередь, привносит в естественное состояние и развитие природы элементы цивилизации, окультуривая ее и заставляя служить своим потребностям. При этом ощутивший на себе силу природы Робинзон с трудом возвращается в цивилизованный мир, законы которого становятся для него чужими и непонятными.

5. Носителем лучших человеческих качеств, заложенных природой, в романе предстает «естественный человек» - Пятница, родившийся и выросший вдали от цивилизации. Он оказывает благотворное влияние на цивилизованного, просвещенного Робинзона, подспудно делая его лучше, заставляя относиться к людям с большей добротой и пониманием, а также изменяя мировоззрение героя. Даже длительное пребывание в обществе цивилизованных людей не изменяет отношения Пятницы к окружающим Он по-прежнему остается верным слугой и преданным другом для Робинзона, готовым отдать за него жизнь.

6. Рассматривая проблему взаимоотношений человека и социальной среды на примере судьбы героини романа «Молль Флендерс», мы отмечаем, что формирование ее характера начинается с детских лет под непосредственным влиянием окружающих ее людей, подающих ей пример своим поведением. Дальнейшая судьба героини раскрывается через ее собственные поступки и взаимоотношения с второстепенными персонажами, которые не только способствуют целостному восприятию образа героини Дефо, но и наглядно демонстрируют особенности социальных отношений в современном автору романа мире.

7. Огромную роль в жизни героини романа Дефо «Роксана» играет общественное мнение. Автор показывает, как соблюдение внешних приличий вынуждает женщину терпеть нужду, обманывать и скрываться под чужими именами ради достижения благополучия, прилагать немалые усилия, чтоб скрыть свое прошлое, отказаться от собственных детей и даже решиться на такое преступление, как убийство собственной дочери.

Теоретико-методологической основой работы являются исследования отечественных и зарубежных ученых в области истории и теории литературы. Среди них труды М. П. Алексеева, М. М. Бахтина, Н. Я. Берковского, А. А. Елистратовой, Е. М. Мелетинсколго, М. Я Нерсесовой, Л. В. Сидорченко, М. Г. Соколянского, А. Кетгла (А. Kettle), Ф. Р. Карла (Karl F. R.), У. Л. Кросса (W. L Cross), Д. Скилтона (Skilton D), И Уотга (I. Watt), Е. М. Фостера (Е. М. ForsterjM др.

В процессе работы использовались аналитический и историко-литературный методы исследования.

Научно-практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в общих курсах лекций по истории английской литературы, истории зарубежной литературы XVIII века,

специальных курсах и семинарах, посвященных углубленному изучению английской литературы эпохи Просвещения.

Апробация работы: концепция диссертации и результаты исследования нашли отражение в докладах на научных конференциях НГПУ, XIV и XV Пуришевских чтениях (2002-2003), Седьмой нижегородской сессии молодых ученых (2002), аспирантских объединениях кафедры всемирной литературы НГПУ По результатам исследования издано 12 публикаций.

Структура работы: диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии. Библиография включает 206 наименований, из них 53 на английском языке. Общий объем работы составляет 176 страниц.

Во Введении дается обоснование выбора темы, ее актуальности и новизны, определяются цель, задачи и структура работы, освещается степень изученности проблем, поставленных в предлагаемом диссертационном исследовании, дается обзор отечественных и зарубежных работ, посвященных творчеству писателя.

Первая глава данной работы «Английский роман эпохи раннего Просвещения» посвящена анализу основных просветительских идей, прежде всего отражающих проблему взаимодействия человека и среды, в трудах английских философов начала XVIII века; выявлению их влияния на формирование нравоописательного романа в литературе Англии; выделению основных путей становления романа нового времени, определению значения творчества Даниэля Дефо как создателя его первых образцов.

В первом параграфе «Философия первой трети XVIII века: ее значение в развитии литературы Англии XVIII столетия» анализируются точки зрения английских философов-просветителей (Дж. Локка, Шефтсбери, Дж. Толанда, А. Поупа, Б. Мандевиля) относительно проблемы влияния окружающей среды на становление человека как личности, определяется их значение для становления и развития английского нравоописательного романа XVIII века.

Основное положение философии Дж. Локка (John Locke, 1632 - 1704) заключается в том, что фундаментом знаний, то есть разума человека является опыт, поэтому развитие человеческой личности зависит от внешнего воздействия, то есть от воспитания и обстоятельств. Вопрос воспитания человека Локк рассматривал в широком социальном контексте проблемы взаимодействия личности и общества. Именно поэтому на первый план им выдвигалась задача формирования характера, нравственных качеств человека, способного к самостоятельной практической деятельности и умеющего нести ответственность за свои действия. В работах философа продемонстрирован пример воспитания просвещенного английского джентльмена, который готов к выполнению общественного долга на поприще, соответствующем его статусу

Учение Дж. Локка оказало огромное влияние не только на развитие европейской эстетической мысли, но и на английскую литературу эпохи Просвещения. К нему восходит внимание писателей-просветителей к богатству человеческого опыта и стремление положить в основу

произведений тему воспитания человека, которое выходит далеко за пределы ученических лет героев и заканчивается с их жизнью.

В философских работах Дж. Толанда (John Toland, 1670 - 1722) помимо рассуждений о величии разума представлена картина жизни современного ему общества Толанд характеризует его социальные нормы и порядки как противоречащие разуму на примере наполнения изначальных установок христианской религии выгодными для ее представителей нововведениями

Шефтсбери (Anthony Ashley Cooper, Earl of Shaftesbery, 1671 - 1713) в своих трудах отстаивает мнение о предрасположенности людей к добру Человек от природы добр, зло является следствием заблуждения, непонимания и легко устранимо. В отличие от Локка, подчеркивающего зависимость нравственных норм от социальной среды, Шефтсбери утверждал, что нравственность свободна от влияний извне, хотя и может быть развита посредством постоянных упражнений в добродетели.

Оппонентом Шефтсбери выступал Бернард Мандевиль (Bernard Mandevill, 1670 - 1733), главным произведением которого, принесшим ему широкую известность, стала «Басня о пчелах (The fable of the bees)» В ней он не просто критиковал мнимые добродетели преуспевающих англичан, но и создал острую сатиру на всю систему общественных отношений, порожденную господством частной собственности, погоней за прибылью, стремлением к богатству и власти.

Ведущими началами просветительских воззрений поэта Александра Поупа (Alexander Pope, 1688 - 1744) были Природа и Человек, Разум, который способствует улучшению Природы и Человека, а также хороший вкус, присущий каждому индивиду от рождения, но развивающийся только под воздействием разумного воспитания, и, следовательно, присущий представителю любого сословия. В его творчестве прослеживается мысль о возможности человеческого счастья независимо от социальных условий, но при этом огромное значение придается личностному мироощущению каждого индивида.

Таким образом, выступая за переустройство современного им общества, философы не только анализировали социальную жизнь англичан своего времени, пытаясь выявить причины появления человеческих пороков под воздействием общественной среды, но и высказывали конкретные идеи по формированию морального облика нового просвещенного гражданина. Просветители отвергали сословные различия, религиозные догматы, как неразумие, ложь и фальшь, не соответствующие законам «человеческой природы»

Второй параграф «Пути становления нравоописательного романа в английской литературе раннего Просвещения» ставит целью проследить процесс становления нравоописательного романа в Англии в первой четверти XVIII века, выявить предшествующие традиции, оказавшие заметное влияние на его возникновение, определить характерные черты английской литературы начала XVIII столетия.

Опираясь на работы отечественных исследователей М. М. Бахтина, Е. М. Мелетинского, М Г. Соколянского, мы выделяем три источника, оказавших влияние на развитие английского романа нового времени. Это произведение Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (1605 - 1615), синхронная Сервантесу испанская пикареска (la novella picaresca) и публицистика.

Прежде всего, мы обращаем внимание на значение традиции плутовского романа в художественных произведениях Д. Дефо. Он одним из первых продолжил плутовскую традицию в романе «Молль Флендерс» (1721), который написан в традиции романов о пикаро женского пола и взаимодействует с традицией криминальных историй. Молль низкого происхождения, как и испанские плутовки, но это ни в коей мере не становится препятствием для ее успеха в жизни. Существенен такой мотив пикарески, как бедность. В отличие от классического пикаро, Молль Флендерс менее склонна к авантюризму, ей только не хочется быть прислугой. Суть этого ее желания заключается в жажде независимости, тогда как пикаро стремится подняться вверх по социальной лестнице. Молль более деловита, трезва и расчетлива, чем героини плутовских романов. При этом автора интересует не только ее богатая драматическими коллизиями судьба, но и происхождение, социальные условия, в которых она воспитывалась, та среда, которая окружала ее на протяжении всей жизни.

Плутовской роман привнес в литературу Англии, в творчество Дефо в частности, внимание к человеку «третьего» сословия, выступающему носителем самых главных устремлений эпохи. Английские писатели эпохи Просвещения, как правило, рассматривали человека в его соотношении с обществом. Они, конечно же, допускали, что реальный человек далек от идеала, он может быть подвержен разным порокам и дурным привычкам. Подобные отрицательные стороны человеческого характера связывались ими с обстоятельствами жизни людей, с законами воспитавшей их социальной среды.

Центральным персонажем английского просветительского романа первой трети XVIII века становится человек третьего сословия - купец, торговец, моряк или даже пират (Д. Дефо «Капитан Сингльтон», 1720; «История Полковника Джека», 1722; Дж. Свифт «Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей», 1726).

Английские писатели-просветители на страницах своих книг создавали образы деятельных и самостоятельных людей, стойких перед невзгодами и упорных в достижении своих целей. Важной особенностью изображения характеров действующих лиц являлся принцип эмпиризма, в соответствии с которым о внутренних переживаниях героев читатели должны были судить по их поступкам (Молль Флендерс и Д. Дефо, Перегрин Пикль Т. Смоллетга, Том Джонс Г. Филдинга).

Многие английские писатели эпохи Просвещения (Д. Дефо, Г. Филдинг, С. Ричардсон) стремились убедить своих читателей, что их книги - не

вымысел, а доподлинная, почти документальная запись случившегося В результате правдоподобие становится синонимом истинности и художественности произведений. Кроме того, в роман вводятся различные приемы, свойственные документальным жанрам (например, детализация), акцент перемещается на внешнюю динамику событий, автор устраняется из текста, третье лицо объективного рассказчика заменяется на первое лицо непосредственного очевидца. Все вышеперечисленные приемы в полном объеме одним из первых начал использовать в своих произведениях английский романист первой трети XVIII века Даниэль Дефо.

Третий параграф «Значение творчества Д. Дефо в развитии английского романа эпохи раннего Просвещения» посвящен определению значимости публицистического и художественного творчества Д. Дефо

Даниэль Дефо был одним из первых английских писателей эпохи раннего Просвещения, который затронул проблему взаимодействия человека и среды.

Благодаря журналистской деятельности, писатель был хорошо знаком с повседневной жизнью англичан разных социальных групп, имел представление об их интересах и насущных потребностях. Начиная с 1690-х годов, Дефо выступает в печати как поэт-сатирик и публицист в защиту нового порядка против изжившего себя прежнего государственного устройства. В качестве образца его публицистики, посвященной проблемам государства, стоит назвать трактат «Опыт о проектах» (An Essay upon Projects, 1697). В нем Дефо размышляет о путях совершенствования существующего социального порядка и предлагает систему экономических, воспитательных и практических нововведений, призванных служить на благо человечеству.

Социальным вопросам посвящен памфлет английского писателя-просветителя «Жалоба бедняка» (A Poor Man's Plea, 1698), в котором он выступает от имени простого труженика и обращает внимание на несправедливость и двойственность английских законов, согласно которым знатных людей и богатых купцов, мелких торговцев и бедняков за одни и те же проступки судят совершенно по-разному.

Искрометный талант Дефо-сатирика проявился в его стихотворной сатире «Чистокровный англичанин» (The True-Born Englishman A Satyr, 1701). Поводом к ее написанию послужила разгоревшаяся в то время полемика о праве короля Вильгельма III, голландца по происхождению, на английский престол Доказывая, что английская нация исторически возникла в результате смешения множества народностей, Дефо высмеивал претензии английской знати на чистокровное происхождение Выступая против дворянских привилегий, писатель подчеркивает, что знатным человека делает наглость.

Тема социальных отношений, проблема человека и среды, появившись в первых журналистских опытах Д. Дефо, становится одной из главных в публицистике писателя, а затем и во многих его романах.

Главная особенность произведений Д. Дефо заключается в том, что они написаны в форме автобиографий главных героев, а сам автор выступает лишь в качестве редактора. Это находит непосредственное отражение уже в их заглавиях, отличительной чертой которых является их объемность и сходство с развернутым планом к произведению. В них автор, на наш взгляд, обозначает центральный конфликт романа - противостояние человека и социальной среды. В полном заглавии романа «Молль Флендерс» Дефо сразу указывает на то, что героиня - дочь преступницы («родилась в Ньюгейтской тюрьме»), чем подчеркивает ее низкое происхождение, а затем перечисляет все шаги, которые она предпринимает, чтобы выжить в жестких социальных условиях. Параллельно с этим в рамках заглавия вырисовывается картина современного романисту-просветителю общества, огромную роль в котором играют деньги, что вынуждает Молль Флендерс искать богатого покровителя или скоропалительно выходить замуж.

Нельзя не отметить, что в заголовках находит отражение этическая концепция самого автора. Как писатель-просветитель, ставивший перед собой задачу повлиять на преобразование современного ему общества посредством художественной литературы, он уже в заглавиях обращает внимание на тот факт, что его герои добиваются благополучия и поставленных целей только после того, как понесут наказание за совершенные преступления. Молль Флендерс «под конец разбогатела, стала жить честно», но перед этим провела «восемь лет ссыльной в Виргинии», тем самым искупив свои грехи. Полковнику Джеку пришлось восстанавливать свое доброе имя путем свершения ратных подвигов на благо отечества, он «участвовал в войнах» и «выказал отвагу».

Дефо настойчиво стремится скрыть свое авторство, выдавая себя за издателя, редактора записок своих героев. Это «а private history to be taken for genuine, where the names of the person are concealed (частная история, которая будет принята за подлинную, где имена персонажей скрыты)» - пишет романист в предисловии к «Молль Флендерс». При этом в редакторских предисловиях романист настоятельно подчеркивал, что он редактировал только слог, некоторые слишком откровенные подробности, но ни в коем случае не изменял смысла и сути излагаемой судьбы.

Отказ писателя от авторства непосредственно отражается на его творческой манере и стиле. Все произведения Дефо написаны в виде бесхитростного рассказа обычного, ничем не примечательного человека (будь то матрос Робинзон Крузо, воровка Молль Флендерс или простой солдат Джек) о произошедших событиях из собственной жизни. При этом романист старается быть точным в мельчайших деталях, добросовестно описывая все поступки героев. Так, например, шаг за шагом он воспроизводит действия Робинзона при строительстве плота.

Особый интерес представляет описание детства героев Дефо. Он передает непреодолимую силу воздействия окружающей обстановки, в которой растет ребенок, в корне меняющей натуру человека. Этим писатель вводит в английскую литературу тему трудного детства, которая

продолжается в творчестве писателей-реалистов XIX века, в частности в романах Ч Диккенса («Оливер Твист», 1839; «Дэвид Копперфилд», 1850)

Язык всех романов Д. Дефо довольно прост, неэмоционален Повествование ведется деловым тоном, напоминая скорее протокол, нежели живой рассказ о пережитом Герои Дефо не выказывают ни бурной радости, ни огорчения по поводу того или иного события, а лишь спокойно отмечают его положительные или отрицательные моменты, выявляют спровоцировавшие его внешние причины.

Вторая глава «Человек и природа в романах Д. Дефо о Робинзоне Крузо» ставит целью проанализировать романы Д. Дефо о Робинзоне Крузо с точки зрения отражения в них просветительской проблемы взаимодействия человека и природной среды, а так же выделить основные элементы повествовательной структуры произведений Д. Дефо и определить роль дневникового и мемуарного жанра для достижения достоверности изображения описываемых событий.

В первом параграфе «Особенности повествовательной структуры романах Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» произведения Дефо анализируются с точки зрения сочетания в них элементов мемуарного и дневникового жанров и их значения для достоверного изображения социальной и природной среды.

Особенность повествовательной структуры романа Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» заключается в том, что она представляет собой самоповествование, оформленное в виде сочетания мемуаров, написанных очевидцем, и дневника При этом мемуарная доминанта более выражена в островной части романа, в то время как в доостровной части превалируют элементы автобиографии Повествование в нем ведется от первого лица. Точки зрения персонажа и автора идентичны, а, точнее, точка зрения персонажа является единственной, поскольку автор от текста полностью абстрагирован Данный прием увеличивает иллюзию правдоподобия, позволяя достичь видимости сходства с документом С целью придания реалистичности описываемым событиям повествование во многих местах незаметно дополняется различными неувязками Множество описок и погрешностей как бы оправдывается тем, что очевидец не в силах удержать все в памяти и воспроизвести в рассказе точную последовательность событий. При этом казусы в детализированном описании не нарушают правдоподобия.

В первой части романа структура повествования выдержана в манере, свойственной жанру жизнеописания Точно указывается год, место рождения героя, его имя, описана его семья и юношеские годы. Читатель имеет возможность познакомиться не только с биографией человека, ничем не отличающейся от множества подобных биографий, но и с той социальной средой, в которой он вырос, об общественных порядках, определивших многие привычки Робинзона Крузо Как большинство его соотечественников, Робинзон пытается заниматься торговлей, но, потерпев неудачу, берется за

новые дела. Не гнушается он и торговлей неграми как средством существования, считавшимся вполне нормальным в ту эпоху

Начиная с высадки героя на остров, повествовательная структура произведения вновь меняется от авантюрно-приключенческой манеры к мемуарно-дневниковой. Меняется и стиль повествования, переходя от быстрого, сжатого сообщения, к скрупулезно-обстоятельному, описательному плану. Само авантюрное начало во второй части романа иного рода. Здесь Робинзон становится жертвой сложившихся обстоятельств, а его собственные действия направляются, прежде всего, на восстановление утерянного им мира и покорение природных сил.

Важными структурообразующими компонентами произведения также являются повторы, динамичные описания, неожиданные перипетии. Подобные приемы позволяют читателю получить четкое представление и о социальной среде, из которой вышел герой романа, и о природной, которую ему удалось покорить и изменить посредством своего труда.

Главным отличием второго романа Д. Дефо «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» становится полное исключение из его повествовательной структуры дневниковой формы Этот роман представляет собой мемуары, написанные по следам не так давно произошедших событий, о чем свидетельствует отсутствие каких-либо нарушений в детальном воспроизведении последовательности событий.

Как и для первого произведения, для «Дальнейших приключений Робинзона Крузо» характерны линейность повествования и принцип естественности, который позволяет повторять ранее сказанное с целью акцентирования внимания на наиболее значимых моментах.

Начало второго романа выдержано в характерной для жанра жизнеописания повествовательной манере. Робинзон рассказывает, как провел вдали от острова долгих семь лет, какие дела наполняли его размеренную повседневную жизнь (воспоминания об острове, переезд на ферму, смерть жены и возвращение в Лондон), вплоть до момента отправления в плавание с племянником. Далее произведение становится похожим больше на путевые заметки морского путешественника Робинзон Крузо подробнейшим образом описывает спасение экипажа сгоревшего корабля и с интересом опытного моряка характеризует поведение пассажиров потерпевшего крушение корабля.

Таким образом, элементы мемуарного и дневникового жанра, использованные Д. Дефо при создании романов «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» позволили создать правдоподобное повествование о пребывании английского моряка на необитаемом острове, тем самым укрепляя веру просветителей в силу и возможности человеческого разума.

Второй параграф «Проблема взаимодействия Человека и Природы в романах Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» посвящен

анализу процесса изменения человека, поставленного в экстремальную ситуацию под воздействием природной среды.

В романе Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» природа занимает особое место. Она является не только фоном, на котором разворачивается полная опасных приключений жизнь главного героя, но и средством испытания его физических сил и моральной стойкости. Противостояние природных сил и человека ярко показано писателем-просветителем уже на первых страницах романа, когда корабль, на котором Робинзон отправился в свое первое путешествие, попал сначала в сильную бурю.

В первых же сценах Дефо обозначил две главные противоборствующие стороны: Человека и Природу, которая способна не только губить, но и восхищать людей, а так же оказывать давление на их мысли и поступки. Далее автор подводит читателя к началу своеобразного эксперимента, в результате которого, в соответствии с просветительской концепцией о человеческом разуме, естественная природа должна покориться знаниям и опыту цивилизованного человека. А человек, в свою очередь, должен научиться уважать природу и по-своему подчиняться ей.

Первый шаг к преодолению сокрушительных сил природной стихии Робинзон Крузо делает, сопротивляясь волнам, не давая им увлечь себя в открытое море. На необитаемом острове Робинзон Крузо сталкивается с различными природными явлениями, по-разному воздействующими на его быт, внутренний мир, воспитывающими и закаляющими его характер, а также заставляющими его предпринимать те или иные действия. Внезапная гроза наводит Робинзона на мысль, что запасы пороха, спасенные с корабля, необходимо хранить так, чтобы они не взорвались от случайного удара молнии. Для этого он смастерил ящички, в которые разложил весь порох, и спрятал их в расщелины скал.

Шаг за шагом Робинзон Крузо делает попытки перенести отдельные элементы цивилизации на лоно естественной природы, побеждая ее силой своего разума, воли и неистощимой энергией. И природа покоряется, позволяя пользоваться своими благами: со временем Робинзон стал собирать хорошие урожаи ячменя и риса, научился выпекать хлеб. Занимаясь обычной повседневной деятельностью, герой Дефо незаметно переходит от чисто потребительского отношения к дарам природы к стремлению не только сохранить их, но и умножить.

Характерная черта отношения Робинзона Крузо к природе заключается в том, что он проявляет себя настоящим собственником. Да, он восхищается красотой острова, но исключительно как своей собственностью, чувствуя при этом гордость и удовлетворение полноправного хозяина. «Я царь и хозяин этой земли, - говорит герой, - права мои на нее бесспорны, и, если б я мог перевести ее в обитаемую часть света, она стала бы таким же безусловным достоянием моего рода, как поместье английского лорда».

На страницах романа «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» герой Дефо предстает шестидесятилетним мужчиной, живущим в полном

достатке, но скучающим по скитаниям в чужих краях. Особенно сильно он желал вернуться еще раз на необитаемый остров, где оставил колонию поселенцев. Для него не существовало никаких других удовольствий, никакого приятного препровождения времени, никаких развлечений, кроме мечтаний об острове.

Стоит отметить, что если в доостровной жизни Робинзон Крузо, став богатым плантатором, стремился к увеличению собственного дохода, то, вернувшись после двадцативосьмилетнего пребывания на необитаемом острове, он совершенно утратил интерес к деньгам. Он пришел к выводу, что у него есть все, что могла дать ему жизнь, и что нет надобности рисковать собой ради денег. Важнее всего теперь для Робинзона стала его семья. Если раньше он был способен ради своих желаний оставить отчий дом, нисколько не задумавшись о родителях, то теперь главное место в его жизни занимали близкие люди Благодаря пережитым невзгодам и лишениям Робинзон Крузо научился ценить то, что сумел обрести.

Порождением природы в романе Дефо является «естественный человек» - молодой дикарь-каннибал, которому Робинзон дал имя Пятница, -неискушенный, наивный, обладающий природным здравым смыслом, здоровыми нравственными инстинктами и устремлениями. Примечательно, что Дефо изображает молодого дикаря не таким уж диким и в плане его поступков, и внутренних качеств (несмотря на сильные «каннибальские инстинкты», Пятница находит в себе силы отказаться от прежних привычек, видя недовольство Робинзона).

Описывая складывающиеся взаимоотношения двух героев, Дефо показывает, что родившийся и выросший вдали от цивилизации человек практически не отличается от людей, живущих в больших городах, обладающих материальным достатком и властью, имеющих возможность пользоваться достижениями прогресса. Пятница был наделен пытливым разумом, чувством привязанности, искренностью, сознанием долга, преданностью, умением дружить Кроме того, в отличие от многих представителей цивилизованного общества, этот дикарь был абсолютно лишен способности ко лжи, хитрости, трезвой расчетливости, то есть ему были не свойственны все те качества, которые преобладают в характерах многих представителей цивилизованного мира, где господствуют законы купли-продажи.

Знакомство с Пятницей, общение с ним изменили островную жизнь Робинзона Крузо Задавшись целью сделать из дикаря доброго христианина, герой принимается трактовать ему Священное писание и искренне радуется, что тот с величайшим вниманием и трепетом слушает его рассказы о Христе, посланном на землю для искупления грехов человечества Если раньше герой Дефо обращался к Библии исключительно в сложных ситуациях, в моменты сильных душевных переживаний, то теперь он начинает читать ее для удовольствия, наслаждаясь процессом и вдумываясь в каждое слово. Таким образом, в результате общения с Пятницей кардинально меняется не только жизнь, но и мировоззрение самого Робинзона.

В романе Дефо «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» Пятница сопровождает героя во всех его предприятиях. Несмотря на длительное пребывание в цивилизованном мире, законы социальной среды никак не повлияли на дикаря. Он по прежнему оставался верным другом и честным, преданным слугой своему господину, а также любящим и скучающим по отцу сыном. Немалая заслуга Пятницы заключается в изменении мировоззрения героя. Возвратившись в цивилизованное общество, Робинзон начинает понимать, что все материальные блага ничто перед преданностью и верностью друга, что самым важным благом для человека является его семья.

Таким образом, в произведении Дефо реализуется гуманистическая мечта просветителей о естественном равенстве людей и преобладании человеческого разума над природными инстинктами.

Третья глава «Среда и личность в романах Д. Дефо «Молль Флендерс» и «Роксана» посвящена проблеме формирования женского характера в жестких условиях реальной действительности Целью данной главы является анализ женских образов в романах Дефо, определение роли обстоятельств и общественной обстановки в формировании характера и мировоззрения героинь.

В первом параграфе «Значение обстоятельств в формировании женского характера в романе Д. Дефо «Молль Флендерс» предлагается последовательный анализ судьбы главной героини, определение роли общественных порядков на становление ее личности.

Решающими для формирования характера героини Дефо, на наш взгляд, являются детские годы, которые во многом определили ее дальнейшую судьбу. Уже в первом самостоятельном детском поступке (она покинула цыган, у которых жила до сих пор) проявились такие качества трехлетней девочки, как решительность и деловитость, ставшие главными чертами характера взрослой миссис Флендерс.

Многие черты характера Молль Флендерс сформировались уже в раннем детстве, но вовсе не потому, что она не была отправлена в приют. Оказавшись без поддержки взрослых, девочка рано научилась самостоятельно принимать решения, правильно оценивать обстановку и упорно добиваться своего, независимо от того, имеет она на это право или нет. Однако атмосфера добра и сострадания, царившая в маленькой школе, теплые взаимоотношения между воспитательницей и детьми не позволяли развиваться в сердце юной героини разрушающей душу гордости и губительному тщеславию. Лишь, окунувшись в мир светских дам с его манящим блеском и завораживающей роскошью, Молль утрачивает прежние представления о жизни и по-новому начинает осознавать окружающую действительность.

Молль Флендерс впервые реально ощущает значение наличия или отсутствия денег для людей, живущих в современном ей обществе, где все имеет свою цену, в связи с общением с молодым барином. Под его влиянием, опасаясь оказаться выброшенной на улицу, героиня совершает первый обман, первое насилие над чувствами, выходя за Робина. Молль вполне

осознает ложность своего положения, нечестность предстоящего брака, являющегося сделкой, но у нее есть только один выбор: или замужество, или голодное и одинокое существование в чужом городе.

Наблюдая за развитием событий в жизни Молль Флендерс, читатель невольно отмечает, с каким упорством Д Дефо заставляет свою героиню переживать сначала нищету, потом достаток, затем снова нищету и так далее Изображая подобные перипетии, автор, как нам кажется, подчеркивает одиночество человека в мире и огромную роль чувства страха перед нуждой, который способен спровоцировать его на самые недостойные поступки. Молль Флендерс меняет одного любовника на другого вовсе не по причине собственного распутства, а исключительно из страха перед надвигающейся нищетой. Она хранит верность всем своим мужьям, и только их смерть или предательство становятся отправным пунктом ее дальнейших поисков и многих неблаговидных поступков. Страх нищеты заставляет Молль обращаться к проституции и воровству в поисках средств к существованию.

С помощью внутренних монологов Дефо раскрывает психологию своей героини, двойственность ее внутреннего мира. С одной стороны, Молль готова на все ради собственной выгоды, ради собственного спасения она становится циничной и хладнокровной в своих действиях. С другой стороны, мы видим, что это совершенно не свойственно ее характеру. Доказательством служит поиск героиней объяснений собственным поступкам, подтверждений, что она совершила то или иное преступление не по своей воле, а под давлением обстоятельств.

Молль Флендерс трезва и расчетлива в любых своих действиях. Все ее повествование напоминает скорее протокол, чем живой рассказ о пережитом. Даже о событиях личной жизни она говорит деловым тоном. Принимая какое-либо важное решение (например, выйти замуж) или просто знакомясь с людьми, Молль точно знает, чего хочет добиться. Заключив первую «сделку с совестью» и став женой нелюбимого человека, она получила богатство и положение в обществе. С тех пор каждый ее брак носил форму делового предприятия.

В своем произведении Д. Дефо передает моральный облик вполне реального человека, который, как и любой другой, способен радоваться, грустить, совершать необдуманные поступки и мучиться от угрызений совести, вспоминая их Ее образ не является статичным, он живой и раскрывается в процессе повествования с разных сторон И, конечно, одним из факторов, позволяющих добиться такой жизненности, на наш взгляд, является то обстоятельство, что роман написан от первого лица Здесь автор играет роль не просто стороннего наблюдателя, анализирующего жизненные перипетии своей героини, а как бы сливается с ней Поэтому все переживания и поступки Молль Флендерс воспроизведены с величайшей тщательностью, ее действия абсолютно реальны и закономерны

Реалистичность отражается и в стилистике романа: о благополучных периодах своей «разнообразной жизни» Молль рассказывает мало и

неохотно, тогда как о трудностях говорит обстоятельно, припоминая все детали, так как именно сложные ситуации непосредственно влияли на развитие ее характера. Например, она просто констатирует факт, что пять лет прожила с Робином. Несомненно, это была жизнь в достатке и благополучии Другие замужества описаны ею более подробно, так им предшествовали сложные интриги, невероятные усилия и ухищрения. Так же героиня кратко пересказывает эпизоды своей преступной деятельности, связанные с мелкими кражами (например, кража часов у молодой барышни в парке), с игрой в азартные игры, в которых ей везло. Наиболее конкретно анализируются преступления, связанные с риском, или те, которые чуть было не заканчивались поимкой с поличным (торговая махинация, кража серебряных ложек). Здесь Молль Флендерс обращает внимание, прежде всего на причины, подтолкнувшие ее к этому, и на то, как ей удалось выкрутиться

Главным достоинством произведения Дефо является его правдивость Автор достоверно изображает, как ломаются характеры и судьбы людей в жестких условиях реальной действительности, как безжалостно уродуют человека беспросветное горе и нищета. И этот процесс предстает еще в более ужасающем свете, так как совершается он не втихомолку, а наглядно, видимо и ощутимо для его жертв. Молль Флендерс четко видит, куда толкает ее нужда, временами даже пытается бороться с собой, но избежать падения не может, ибо на каждом шагу попадает то во власть каверзных обстоятельств, то во власть собственных низменных страстей.

Во втором параграфе «Влияние общественного мнения на поведение героини в романе Д. Дефо «Роксана» нами рассматривается судьба женщины, в жизни которой решающую роль играет общественное мнение

Роксана, в отличие от Молль Флендерс, родилась в обеспеченной семье, получила хорошее образование в английской школе, имела влиятельных знакомых, однако, неудачное замужество приводит ее к нищете. Оказавшись в практически безвыходном положении без поддержки родных, она совершает первый шаг к дальнейшему падению, став сожительницей богатого домовладельца. Стоит обратить внимание, что молодой женщине достаточно нелегко было прийти к заключению, что она, как брошенная жена, и ее владелец, как оставленный муж, могут жить как супруги. Она категорически называет себя «шлюхой» и осуждает себя за это.

Примечательно, что некоторые действия героини нередко приписываются ею самой не собственной инициативе, а дьявольскому вмешательству. В этом, с нашей точки зрения, заключается подспудное желание женщины найти веское оправдание своим поступкам, противоречащим не только добродетели, но и общественному мнению. В период отношений с первым любовником, почитаемым за мужа, аргументы, убеждающие героиню в правильности ее действий, можно расценить как спор между дьявольскими происками и чудом. Да, она преступила добродетель, стремясь выбраться из нищеты, но неожиданная помощь приятного в обхождении мужчины оказалась подобной чудесному спасению от смерти. Однако во взаимоотношениях с принцем, она в большей степени

искала оправдание себе в общественном мнении, согласно которому не вправе была отказать высокопоставленной особе.

Как нам кажется, устраивая подобные «сделки с совестью», Роксана мало задумывается о будущем, о том, что это может послужить источником несчастий. В основном она опирается на опыт совместной жизни с ее законным супругом-пивоваром и выбирает путь, где ее будет ждать счастье и процветание, где она больше никогда не столкнется с теми бедствиями, которые обрушились на нее при первом замужестве. Интересно то обстоятельство, что Роксана с течением времени начинает несколько иначе определять саму себя. Будучи в самом начале просто несчастной женой дурака, а затем под влиянием сложившихся трагических обстоятельств -«шлюхой ради куска хлеба», она становится, по ее собственному выражению, «королевой потаскух».

Страх перед бедностью никогда полностью не исчезает из жизни героини Дефо, но он больше не посещает ее как единственное зло, которого нужно избежать. Опасение стать нищей появляется исключительно из возможности потерять приобретенное благосостояние. Главная ее задача заключалась теперь в том, чтобы сохранить и упрочить нажитое богатство, поэтому она не забывала откладывать на черный день.

Роксана уверенно выбирает личную свободу, не желая вступать в новый брак или связывать себя обязательствами, а главное - потерять свои богатства. Независимость, свобода управлять собственным богатством и направлять свою жизнь согласно собственным целям и представлениям - вот то, что Роксана выбирает на данном жизненном этапе.

Результатом решения Роксаны не осуществлять традиционно принятый выбор, на наш взгляд, становится потеря женского счастья быть матерью. Даже в конце романа, когда в ней просыпаются материнские чувства, она все равно боится показать себя с этой стороны. Малейшее изменение собственного положения она расценивает как преднамеренное зло, которого нельзя допустить.

Роксана тратит много времени и сил, чтобы скрыть свое прошлое, тщательно уничтожает все то, что могло указать на ее происхождение и первый брак Она снова выходит замуж и на этот раз весьма удачно, занимает достойное положение в обществе, ее окружает всеобщее восхищение. И вдруг это налаженное благополучие нарушает значительное событие: старшая дочь Роксаны - Сьюзен - оказывается в доме матери в качестве служанки.

Дефо умело передает драматическую ситуацию, когда дочь, сама того не подозревая, становится злейшим врагом собственной матери. Героиню охватывают противоречивые чувства' она жалеет дочь, но в то же время боится, что появление этой девушки погубит ее репутацию и разрушит покой ее новой семьи.

Не желая увидеться с дочерью, как впрочем, и с другими своими детьми, Роксана упускает шанс стать по-настоящему счастливой. Идея убить Сьюзен, предложенная верной Эми, кажется ей единственным спасением

долгожданного благополучия, но когда преступление совершается, героиню преследует мысль, что она не менее виновна в смерти дочери, как бы ни старалась себя оправдать Эту вину Роксана никогда не сможет простить себе, и все последующие несчастья воспринимает как возмездие.

Если проследить за развитием событий в романах Д. Дефо, посвященных жизни преступных людей («Молль Флендерс», «История Полковника Джека), то сразу можно отметить, что его герои, как правило, в итоге получают желаемое богатство, а потом раскаиваются. Но Роксана, потеряв дочь, успокаивается, продолжает жить прежней жизнью, а потом внезапно разоряется и только после этого искренне раскаивается. Здесь автор изменяет своему принципу как повествователь, но, на наш взгляд, остается верен себе как писатель-просветитель, ставивший задачу повлиять на преобразование современного ему общества посредством художественной литературы, доказавший, что порочное поведение рано или поздно должно быть наказано.

В Заключении подводятся итоги диссертационного исследования.

Исследование романов Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс» и «Роксана» в рамках просветительского учения о взаимодействии человека и среды позволило прийти к следующим выводам

Проблема взаимодействия человека и среды была одной из главных проблем, которая рассматривалась в философских трудах английских просветителей первой трети XVIII века (Дж Локк, Дж. Толанд, Э. Э. К. Шефтсбери, А. Поуп, Б. Мандевиль). Общее положение, объединяющее точки зрения этих философов, заключается в том, что они утверждали невозможность существования индивида вне общества. При этом Дж. Локк полагал, что все лучшие и худшие человеческие качества формируются с детства в процессе воспитания. Что же касается Шефтсбери и Поупа, то они сходились во мнении, что счастье каждого человека зависит от него самого и обуславливается его внутренним состоянием гармонии и покоя. Важная роль в процессе воспитания отводилась наставнику, способному помочь ребенку научиться разбираться в людях, оценивать их достоинства и недостатки.

Оппонентом Шефтсбери выступал Б. Мандевиль, утверждавший в «Басне о пчелах» идею о неискоренимости и полезности отсутствия в обществе добродетели По его мнению, только пороки формируют и развивают общество, а в случае их исчезновения оно перестает существовать

Центральными понятиями в западноевропейской философии эпохи Просвещения были Разум и Природа. Разум считался главной человеческой способностью, ибо именно он ставил человека выше всех других существ. Благодаря Разуму человек может познать самого себя, стать свободным и независимым. Природа воспринималась просветителями как сочетание естественного и полезного для человека. Естественное состояние человека интерпретировалось философами, в частности Дж Локком, как состояние полной свободы, при этом не противоречащей природе

Важное место в просветительской теории занимала проблема нравственного совершенствования человека под воздействием природных сил, которая обозначилась в романе Д. Дефо «Робинзон Крузо», а затем получила развитие и теоретическое обоснование в трудах Ж.- Ж. Руссо.

Просветительский роман начала XVIII столетия, унаследовал многие традиции пародийного произведения Сервантеса «Дон Кихот» и испанского плутовского романа, так как в них, пожалуй, впервые в западноевропейской литературе того времени воспроизводятся быт и нравы простых людей, представителей так называемого «третьего сословия». Элементы пикарески в той или иной степени сохранились в творчестве таких английских писателей-просветителей, как Д. Дефо, Г. Смоллетт, Г. Филдинг, однако приобрели иное назначение. Используя характерный для плутовского романа мотив приключения, перипетий романисты XVIII века старались показать на страницах своих книг жизнь современного им общества такой, какая она есть через восприятие своих героев. Создавая образы деятельных людей, преодолевающих все невзгоды в достижении своих целей, через их характеры они стремились детально воссоздать ту среду, которая непосредственно влияла на формирование индивидуальности героев, объяснить причины тех или иных их поступков.

Художественное творчество Д. Дефо явилось важным этапом в развитии английской литературы. В большинстве его произведений во главу угла ставилась проблема разумного и справедливого преобразования общества, вопрос об огромном влиянии обстоятельств, природных и социальных условий на становление человека как личности. Тема социальных отношений, возникшая в публицистике Дефо, нашла продолжение в его романах наряду с проблемой взаимоотношений человека и природы.

Вынужденное пребывание героя на необитаемом острове, где он в течение двадцати восьми лет, постоянно борясь с природной стихией, сумел выжить и самосовершенствоваться под воздействием природной среды, составляет основу сюжета романа «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо».

Главной особенностью этого романа является достоверность, которая достигается с помощью таких художественных приемов, как элементы мемуарного и дневникового жанров, нарочитых погрешностей в изложении подробностей и детальном описании. Кроме того, описанию подвергается только то, с чем сталкивается Робинзон по мере освоения острова. Этим объясняется отсутствие пейзажных зарисовок и портретных характеристик.

В манере жизнеописания выдержана первая часть произведения Дефо, в которой читатель знакомится с биографией главного героя. Основным конфликтом здесь являются разногласия Робинзона с отцом и с самим собой. Далее начинает преобладать мемуарно-дневниковая форма повествования, для которой характерными становятся скрупулезно-обстоятельные описания, а центром внимания - конкретные действия Робинзона Крузо.

Две противоборствующие стороны - Человек и Природа - обозначены Дефо с самого начала. Дефо показывает на примере своего героя, что

наделенный разумом человек благодаря силе воли и упорному труду способен не только преодолеть природные катаклизмы, но подчинить себе окружающий мир природы, пользоваться его богатством, при этом умножая их. Будучи изначально цивилизованным человеком, Робинзон все же успешно достигает гармонии с природой.

Во втором романе Д. Дефо «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» герой возвращается в общество Сразу становится очевидным, что пребывание в естественной среде изменило мировосприятие Робинзона так, что он чувствует себя чужим среди представителей своего сословия Несмотря на имеющиеся богатства, Робинзон Крузо очень одинок, его по-прежнему манят путешествия. И только привязанность к жене, ответственность перед детьми заставляют его на время отказаться от своих мечтаний. Под влиянием доброго, искреннего Пятницы, герой Дефо сам становится терпимее, внимательнее к близким людям

Считаем необходимым подчеркнуть, что только трудолюбивому и заботливому хозяину Робинзону Крузо открывает свои неисчерпаемые дары природа. Только при разумном подходе к использованию природных богатств, при практичном стремлении сохранить их и умножить, герой Дефо сумел обратить себе на пользу природные стихии и стать настоящим владельцем необитаемого острова. Но с появлением колонистов, ведущих бесконечные войны то между собой, то с дикарями, плодородная земля острова зачахла, а прекрасные рощи и перелески превратились в непроходимые чащи. Занятые разделом территории, цивилизованные люди, сами того не замечая, вернули острову его прежний дикий облик. Таким образом, в романе реализуется просветительская концепция о силе и могуществе человеческого разума, способного к созиданию и практическому освоению окружающего мира.

Просветительская проблема взаимоотношения человека и социальной среды, формирования человека как личности под воздействием общественного уклада, возникает в романе Дефо «Молль Флендерс». Заставляя свою героиню переживать то взлеты, то падения, то победы, то разочарования, писатель прослеживает нелегкую судьбу женщины, вынужденной встать на путь порока под влиянием неблагоприятной обстановки в обществе. Автор подробно прослеживает, какие обстоятельства вынуждают Молль Флендерс совершать тот или иной поступок, какие люди способствуют ее падению, какие черты характера появляются у нее в связи с происходящими событиями.

Таким образом, окончательное превращение героини в известную воровку Молль Флендерс произошло в среде закоренелых преступниц, сумевших убедить ее в том, что их ремесло - единственный способ избежать нищеты и голодной смерти. При этом на примере судеб этих женщин показана печальная участь, рано или поздно ожидающая каждую из них

Действительно, Молль не удается избежать наказания, однако в финале своей жизни, все же достигнув того достатка, о котором она мечтала, героиня раскаивается и оставляет свое опасное ремесло.

Героиня другого романа Дефо - Роксана - особа, принадлежащая к высшему свету. В отличие от Молль Флендерс, на путь порока ее толкает не столько страх нищеты, хотя он и является первопричиной ее падения, сколько страсть к роскоши, потребность в свободе и независимости. Стремясь получить как можно больше, Роксана не останавливается ни перед чем. А страх разоблачения толкает ее на молчаливое пособничество убийству собственной дочери.

В романах, посвященных судьбам двух женщин, автор показывает, как сложившиеся обстоятельства заставляют героинь добиваться своих целей весьма жестокими методами, делают их практичными и хладнокровными, учат самостоятельно принимать решения и поступаться многим, по-настоящему дорогим и близким сердцу во имя материального благополучия. Дефо наглядно демонстрирует изменения их характеров в длительном процессе взаимоотношений с обществом.

Проведенный анализ произведений Д Дефо позволяет сделать вывод, что проблема взаимодействия человека и среды, как природной, так и социальной, характерная для западноевропейского просветительского учения, нашла непосредственное отражение в романистике английского писателя XVIII века При этом английский писатель-просветитель выступил как новатор, изобразив на страницах своих художественных произведений современное ему общество, социальные связи. Он четко показал, как изменяется характер и судьба человека под влиянием социальных обстоятельств. Все эти начинания романиста обретут продолжение в западноевропейском реалистическом романе XIX века, центральной темой которого станет исследование личности и обстоятельств, правдивое отображение социальных отношений (Ч. Диккенс, У. Теккерей и др.).

Основные положения диссертационного исследования нашли отражение в следующих публикациях:

1. Штырлина И. А. Назидательные мотивы в романе Д. Дефо «Молль Флендерс» // XIV Пуришевские чтения. - М., 2002. 0,2.

2. Штырлина И. А. Естественный человек в романе Д. Дефо «Робинзон Крузо» // Анализ художественного произведения мировой литературы в школе и вузе. Вып. X. Н. Новгород, 2002. 0,3.

3 Штырлина И. А. Традиции испанской пикарески в романе Д. Дефо «Молль Флендерс» // Проблемы обучения русскому языку, культуре речи и дисциплинам специализации. Н. Новгород, 2002. 0,3.

4. Штырлина И. А. Особенности изображения женской судьбы в романах Д. Дефо «Молль Флендерс» и «Роксана» // Седьмая нижегородская сессия молодых ученых (гуманитарные науки). Н. Новгород, 2002. 0,2.

5. Штырлина И. А. Проблема человека и природы в романе Д. Дефо «Робинзон Крузо» // Методические указания к самостоятельной работе по литературе студентов-филологов заочного отделения Н. Новгород, 2002. 0,3.

6. Штырлина И. А. Социально-эстетическая функция заглавия романа Д. Дефо «Молль Флендерс» // XV Пуришевские чтения. - М., 2003. 0,2.

7. Штырлина И. А. Среда и личность в романе Д. Дефо «Молль Флендерс» // Наследие прошлого в XXI веке. Н. А. Добролюбов и его современники. Н. Новгород, 2003. 0,3.

8. Штырлина И А. Мотив детства в романе Д. Дефо «Молль Флендерс» в свете теории Дж. Локка о воспитании // Анализ художественного произведения мировой литературы в школе и вузе. Вып. XI. Н Новгород, 2003. 0,3.

9. Штырлина И. А. Образ города в художественной картине мира Д. Дефо («Молль Флендерс») // Проблемы языковой картины мира на современном этапе. Н. Новгород, 2003. 0,3.

10. Штырлина И. А. Особенности повествовательной структуры романа Д. Дефо «Робинзон Крузо» // Актуальные проблемы обучения русскому языку, культуре речи и дисциплинам специализации. Н Новгород,

11. Штырлина И. А. Роман Д. Дефо «Робинзон Крузо» в оценке Ч. Диккенса // Всероссийская конференция англистов. М., 2003. 0,2.

12. Громова И. А. К вопросу о жанровом своеобразии романа Д. Дефо «Робинзон Крузо» // Анализ художественного произведения мировой литературы в школе и вузе. Вып. XII. Н. Новгород, 2003. 0,3.

2003. 0,3.

»1662 1

РНБ Русский фонд

2006-4 12909

Подписано в печать 07 09.05 Печать офсетная

Объем 1,5 п л Тираж 100 экз Заказ № 525

ООО «Типография «Поволжье» Нижний Новгород, ул Академика Блохиной И H , 4/43

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Громова, Ирина Александровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. АНГЛИЙСКИЙ РОМАН ЭПОХИ РАННЕГО ПРОСВЕЩЕНИЯ.

§ 1 .Философия первой трети XVIII века: ее значение в развитии литературы в

Англии XVIII столетия.

§ 2.Пути становления нравоописательного романа в английской литературе раннего Просвещения.

§ 3.Значение творчества Д. Дефо в развитии английского романа эпохи раннего Просвещения.

ГЛАВА И. ЧЕЛОВЕК И ПРИРОДА В РОМАНАХ Д. ДЕФО О РОБИНЗОНЕ

КРУЗО.

§ 1 .Особенности повествовательной структуры романов Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо».

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Громова, Ирина Александровна

Имя Даниэля Дефо (Daniel Defoe, 1660 - 1731), английского писателя эпохи Просвещения, известно русскому читателю, прежде всего, в связи с его прославленным романом «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1719), который впервые появился в России в 1762-1764 годах в переводе с французского языка в сокращении, а полвека спустя был переведен с английского подлинника. Эта книга сразу же получила признание среди русских читателей не только по причине возрастающего в конце XVIII - начале XIX веков интереса к иностранной литературе, но и в связи с характерным для эпохи Просвещения вниманием к общечеловеческим проблемам, поднимаемым в ней, в том числе к проблеме взаимоотношения человеческой личности и окружающей его среды.

Примечательно, что при жизни самого Дефо его перу приписывалось не более трех или четырех произведений. Уже после смерти писателя его наследие стали исчислять сотнями названий. Со стороны современников творчество романиста получило неоднозначную оценку. Английский историк литературы Джеймс Сазерленд подчеркивал презрительное отношение критиков Англии эпохи Просвещения к Дефо-романисту. По их мнению, аудиторией Дефо могли стать «только грузчики и сапожники и тому подобный сброд» [Sutherland 1937, р. 255]. А исследователь Дж. Ф. Росс отмечал, что признанный в светских кругах английский писатель и критик Джонатан Свифт называл Дефо «тупым и безграмотным писакой» [Ross 1941, р. 16]. Тем не менее, к концу XVIII столетия один только «Робинзон Крузо» переиздавался бесчисленное количество раз и был переведен на большинство европейских языков, обретя поистине мировую популярность и затмив другие романы писателя-просветителя.

Важнейшим этапом в истории восприятия романа «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» была его оценка, данная Жан Жаком Руссо на страницах педагогического трактата «Эмиль, или О воспитании» (1762). Французский просветитель назвал произведение Дефо «самым удачным трактатом о естественном воспитании» [Руссо 1913, с. 88]. «Эта книга будет первою, которую прочтет Эмиль; она одна будет долго составлять всю его библиотеку <.>. Она будет текстом, для которого все наши беседы о естественных науках будут служить лишь комментарием <.>. Она будет для Эмиля одновременно и развлечением, и наставлением», - писал Руссо [Руссо 1913, с. 91].

Высоко оценивалось художественное творчество английского романиста XVIII века писателями XIX столетия, в частности Чарльзом Диккенсом, уделявшем особое внимание роману «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо». Говоря о Дефо как о «великом писателе», Диккенс отмечал, что это произведение «производит на всех сильное впечатление и восхищает» [Диккенс 1963, с. 66]. Однако творческая манера писателя-просветителя, стиль его повествования, художественные средства, им используемые, не соответствовали социально-бытовому роману, мастером которого являлся сам Чарльз Диккенс.

С точки зрения Диккенса, «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» - одна из самых популярных книг на свете - «никого не заставила ни смеяться, ни плакать» [Диккенс 1963, с. 66]. Он упрекал Дефо в «бесчувственности», то есть неумении достоверно изображать чувства героя. Кроме того, «вопиющим недостатком» этого романа Диккенс считает и то, что его героем становится «человек, чей характер ни на йоту не изменился за тридцать лет пребывания на необитаемом острове» [Диккенс 1963, с. 62].

В отечественном литературоведении изучение творчества Д. Дефо началось в начале XIX века. В 1812 году в одном из номеров журнала «Вестник Европы» появилась первая критическая заметка о Дефо, содержащая в себе краткое изложение биографии английского писателя. В заметке, как подчеркивает К. Н. Атарова, также отмечалось, что роман «Робинзон Крузе» переведен на все европейские языки и почитается одним из лучших сочинений в своем роде» [Атарова 1990, с. 428].

В. Г. Белинский в журнале «Отечественные записки» (1839) сопоставлял «роман Даниэля Фоэ «Робинзон Крузе» с его немецким переводом, выполненным И. Г. Кампе, и при этом отмечал превосходство английского оригинала. «Робинзон» Фоэ, - подчеркивал русский критик, - большею частию наполнен рассказом, которого интереса и занимательности ни с чем нельзя сравнить» [Белинский 1983, с. 136].

К роману Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» обращался Л. Н. Толстой. Стремясь заинтересовать чтением популярной книги яснополянских крестьянских детей, он обработал произведение английского романиста с целью сделать его доступным для их понимания. В 1862 году он опубликовал свой рассказ под названием «Робинзон», представляющий собой сжатое изложение оригинального романа Дефо.

К изучению других произведений Д. Дефо в отечественном литературоведении впервые обратился А. Н. Веселовский. К. Н. Атарова отмечает его работу «Век Просвещения в Англии», которая вошла во «Всеобщую историю литературы», изданную под редакцией В. Корша и А. Кирпичникова в 1888 году, где он подчеркивал, что Дефо во всех своих романах «вкладывает в героев и героинь черты, ему хорошо известные», а все «действующие лица отличаются практичностью, которой судьба наградила автора» [Атарова 1990, с. 473].

Одной из первых монографий, посвященной Д. Дефо, стала монография А. В. Каменского «Даниэль Дефо — автор «Робинзона Крузо». Его жизнь и литературная деятельность» (1892), в которой помимо изложения биографии английского писателя был рассмотрен роман «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» в сравнении с другими произведениями («Молль Флендерс», «Дневник чумного города», «Мемуары кавалера»). При этом особое внимание уделялось анализу конкретных поступков и размышлений персонажей.

Рост интереса к личности английского писателя-просветителя приходится на 50-80-е годы XX столетия, когда выходит ряд работ, посвященных подробной характеристике эпохи Просвещения, жизни и творческого пути Дефо, анализу особенностей стиля и проблематики его художественных произведений.

В предисловии к изданию «Молль Флендерс» (1955) И. Верцман противопоставил произведение Дефо галантному роману XVII века в связи с тем, что в нем обрисована судьба «простого человека, которого обстоятельства часто обрекают на горе и нужду» и определил его жанр как «роман-дневник» [Верцман 1955, с. 9].

В монографии А. А. Аникста «Даниэль Дефо. Очерк жизни и творчества» (1957) рассматриваются просветительские взгляды романиста, его журналистская деятельность, сатирические памфлеты. Анализируя художественное творчество Дефо, в частности роман «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», Аникст делает акцент на его аллегорическом значении, основанном на концепции «естественного состояния» Ж.-Ж. Руссо. Все время пребывания героя на необитаемом острове А. А. Аникст сравнивает с процессом развития человеческого общества: от охотничьего и земледельческого периода, характерного для истории первобытных племен, до образования некоего подобия государства в связи с появлением людей (пленные испанцы, Пятница) [Аникст 1957, с. 9091].

М. Я. Нерсесова в монографии «Даниэль Дефо» (1960) подразделяет художественные произведения Дефо на две группы, в одну из которых она выделяет «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», а в другую - «романы из жизни преступников» [Нерсесова 1960, с. 25], к которым причисляет «Молль Флендерс», «Приключения капитана Сингльтона», «Историю Полковника Джека». Основу анализа первого романа составляет характеристика образа главного героя как настоящего буржуа, оценивающего все, что его окружает с позиции делового человека.

Говоря о «романах из жизни преступников», Нерсесова подчеркивает немаловажную роль обстоятельств в их судьбах, но детально романы не анализирует.

Монография А. А. Елистратовой «Английский роман эпохи Просвещения» (1966) посвящена исследованию процесса формирования и развития английского просветительского романа, при этом в одной из глав рассматривается романистика Д. Дефо как важный этап становления литературы нового времени. Примечательно, что анализ произведений английского писателя предлагается Елистратовой в тесном сопоставлении с романом «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо». Она называет его героев «натурами крепкими, уравновешенными, людьми дела» [Елистратова 1966, с. 146], главной объединяющей чертой которых является чувство страха перед одиночеством, неведомой опасностью, нищетой, «а всего более - ужас перед темными безднами, разверзающимися в их собственном сознании» [Елистратова 1966, с. 146].

В исследовании «Робинзон и Гулливер» (1973) Д. М. Урнов сравнивает произведение Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» с романом Дж. Свифта «Приключения Гулливера». Сравнивая судьбы двух литературных героев, он отмечает, что читатели нисколько не сомневаются ни в их реальном существовании, ни в правдивости произошедших с ними приключений.

В другой монографической работе «Дефо» (1978) Д. М. Урнов детально рассматривает сложную и многогранную жизнь Д. Дефо, проводит четкие параллели между судьбами самого романиста и его героев, отмечая особенности отображения современной писателю-просветителю исторической обстановки, общественных отношений в его публицистических и художественных произведениях. Характеризуя художественное творчество английского романиста, Д. М. Урнов акцентирует внимание на его манере повествования, простоте слога и достоверности изображаемого. Кроме того, указывает на взаимосвязь его личных принципов с действиями и размышлениями персонажей.

Значительное место творчеству английского писателя XVIII века посвящает М. Г. Соколянский в монографии «Западноевропейский роман эпохи Просвещения» (1983). В ней он прослеживает историю формирования английского просветительского романа под воздействием публицистических жанров (дневник, мемуары, очерк). Кроме того, Соколянский дает характеристику жанра авантюрного романа, оказавшего немалое влияние на художественное творчество английских романистов эпохи Просвещения, при этом выделяя несколько его разновидностей.

М. Г. Соколянский характеризует Д. Дефо как писателя-новатора, создавшего удивительный роман «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» на основе сочетания мемуарной и дневниковой форм повествования, а также анализирует его жанровую принадлежность и аллегорический смысл образов.

Важным этапом в изучении английской литературы в целом и литературы Англии XVIII столетия стали академические издания. В трехтомной «Истории английской литературы» (1961) под редакцией М. П. Алексеева особый отдел посвящен анализу философских и художественных произведений английских просветителей, в том числе Д. Дефо. Здесь его романы рассматриваются А. А. Елистратовой как важный материал для формирования западноевропейского реалистического романа.

В другом академическом издании — «История всемирной литературы» (1988) - описание развития и особенностей литературы эпохи Просвещения занимает отдельный (пятый) том. Здесь анализ творчества, как русских, так и западноевропейских писателей-просветителей представлен в контексте исторической обстановки и специфики просветительского движения. К сожалению, из всех романов Д. Дефо авторами издания предлагается к рассмотрению только «Жизнь и удивительные приключения Робинзона

Крузо», где поднимается проблема выживания цивилизованного человека в непривычных «естественных» условиях.

В настоящее время (последние десятилетия XX века) работами, посвященными Дефо, о которых мы имеем сведения, стали кандидатские диссертации В. В. Папсуева «Даниэль Дефо - романист. К проблеме генезиса романа нового времени в английской литературе XVIII века» (1983), А. В. Подгорского «Становление английского просветительского романа и документально-публицистические жанры рубежа XVII-XVIII веков (1983) и А. А. Новосельцевой «Даниэль Дефо в России - 1762-1917 гг. (к проблеме оценки и восприятия английской литературы эпохи Просвещения)» (1988) и др.

В. В. Папсуев ставит целью рассмотреть романы Д. Дефо как художественную систему, выделить их классификацию, а также проследить генезис романа нового времени на примере произведений английского романиста. При этом он предлагает анализ таких романов Дефо, как «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана» с точки зрения их жанровой принадлежности, не останавливаясь на философском аспекте и не затрагивая проблему взаимодействия человека и среды.

А. В. Подгорский исследует жанры английской публицистической прозы (очерк, хроники, путевые заметки, дневник) как основополагающий материал английского просветительского романа XVIII века, при этом определяя, в какой степени они использовались тем или иным автором.

В кандидатской диссертации А. В. Шевеля «Лексические и структурно-композиционные особенности текста английского романа начала XVIII (на материале романов Д. Дефо)» (1987) рассматриваются объемные заголовки произведений английского писателя, анализируются особенности деления романов на главы, выявляется композиционное значение предисловий редактора.

Особенностям манеры повествования английского писателя, простоте его стиля посвящена статья К. Н. Атаровой «Секреты простоты» в художественном издании романа «Робинзон Крузо» (1990). В поле зрения автора - различные элементы повествовательной структуры произведения Дефо, способствующие возникновению иллюзии правдоподобия описываемых в книге событий.

В зарубежном литературоведении можно выделить два направления в исследовании жизни и творчества Д. Дефо. Первое из них - биографическое, представители которого делали попытки досконально изучить биографию писателя-просветителя, его журналистскую и общественно-политическую деятельность. Отметим монографии У. Ли (Lee W. Daniel Defoe. His life and recently discovered writings. L., 1869), У. Минто (Minto W. Daniel Defoe. L., 1902), Т. Райта (Wright Th. The life of Daniel Defoe.L., 1931), Дж. Сазерленда (Sutherland J. Defoe. L., 1950), Дж. P. Mypa (Moore J. R. Daniel Defoe, citizen of the modern world. Chicago, 1958).

Интерес литературоведов второго, аналитического, направления концентрировался на внутреннем мире произведений Дефо, системе образов, особенностях стиля, специфике конфликтов, а также жанровом своеобразии его романов. Это работы И. Уотта (Watt I. Myths of Modern Individualism: Faust, Don Quixote, Don Juan, Robinson Crusoe. L., 1961), Ф. У. Секорда (Secord A. W. Studies in the narrative method of Defoe. N. Y., 1963), E. Циммермана (Zimmerman E. Defoe and the Novel. L., 1975).

Так Э.М.Форстер (Forster E. M. Aspects of the Novel. N. Y., 1927. P. 88-89) называет роман «Молль Флендерс» «романом характера», указывая на энергичность, силу воли и оптимизм героини. При этом он мало внимания уделяет анализу обстоятельств, послуживших причиной тех или иных ее поступков.

А. Кеттл в монографии «Введение в историю английского романа» (Kettle A. An Introduction to the English Novel. L., 1953) доказывает, что романы Дефо следуют традиции испанского плутовского романа, которая проявляется в их «антиромантической, антифеодальной направленности», а также в «интересе к жизни, о которой он пишет, к ее фактуре и отсутствии предвзятой системы изображения этой жизни» (Кеттл 1966, с. 71). Кроме того, Кеттл анализирует творчество таких английских писателей, как Д. Дефо, С. Ричардсон, Г. Филдинг, J1. Стерн с точки зрения соответствия их произведений реальной жизни.

Дж. Мур (Moore J. R. Daniel Defoe, citizen of the modern world. Chicago, 1958. P. 222), будучи убежден в ошибочности точки зрения, что романы Дефо наполнены реалистической достоверностью, в качестве аргументов своей позиции указывает на фактическое несоответствие этнографических деталей, опуская анализ взаимодействия характеров и роль среды в судьбах героев.

Исследователь И. Уотт (Watt I. The Rise of the Novel. Studies in Defoe, Richardson and Fielding. L., 1957. P. 129) высказывает мнение, что в романах «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Молль Флендерс» автор бессознательно отождествил себя со своими персонажами, воссоздал в них самого себя, и именно за счет этого образы главных героев получились столь убедительными.

В работе Д. Скильтона (Skilton D. The English Novel: Defoe to Victorians. N. Y., 1977) рассматривается значение творчества Дефо для последующего развития английской литературы. Исследователь подчеркивает, что в его романах впервые появилось подробное описание вещей, их перечисление, а также детальное воспроизведение действий персонажей, что впоследствии стало характерно для жанра реалистического романа

Анализ указанных точек зрения позволяет заключить, что в отечественном и зарубежном литературоведении к творчеству Д. Дефо был проявлен значительный интерес. Однако при всем многообразии изучаемых аспектов (биография писателя, жанровое своеобразие и система образов произведений, особенности авторского стиля) вопрос о взаимодействии человека и природы, поставленный в романах «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» и «Дальнейшие приключения Робинзона

Крузо», детально не рассматривался. Что же касается проблемы взаимоотношений человека и социальной среды в романах «Молль Флендерс» и «Роксана», то некоторые литературоведы (И. Верцман, М. А. Нерсесова, И. Уотт) поднимали вопрос о влиянии обстоятельств на характер и судьбу главной героини, но данные произведения детально не анализировали.

На наш взгляд, в вышеназванных произведениях Дефо наиболее достоверно отображены как процесс взаимовлияния человека и природных сил, так и проблема становления человеческой личности, формирования характера и мироощущения индивидуума под непосредственным воздействием внешних обстоятельств, условий социального порядка.

Актуальность данной работы связана с тем, что проблемы взаимоотношения человека и общества, человека и природы, вопрос о влиянии общественных и природных стихий на формирование характера человека, на становление его как личности, которые поднимает в своих романах Д. Дефо, являются значимыми для современного литературоведения и делают произведения английского писателя XVIII столетия интересными для читателей XXI века.

Научная новизна диссертации заключается в том, что романы Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс» и «Роксана» ни в отечественном, ни в зарубежном литературоведении до сих пор не подвергались детальному анализу с точки зрения отражения в них просветительской проблемы взаимодействия человека и среды, как природной, так и социальной. Подробному рассмотрению процесса изменения характеров героев произведений английского романиста под воздействием внешних обстоятельств не посвящена ни одна монография. Кроме того, в отечественном литературоведении мало работ, в которых романы Дефо «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс» и «Роксана» были бы последовательно проанализированы.

Теоретико-методологической основой работы являются исследования отечественных и зарубежных ученых в области истории и теории литературы. Среди них труды М. П. Алексеева, М. М. Бахтина, Н. Я. Берковского, А. А. Елистратовой, Е. М. Мелетинсколго, М. Я. Нерсесовой, Л. В. Сидорченко, В. А. Шкловского, Ф. Р. Карла (Karl F. R.), У. Л. Кросса (Cross W. L), Д. Скилтона (Skilton D.), И. Уотта (Watt I.), Е. М. Фостера (Forster Е. М.) и др.

В процессе работы использовались аналитический и историко-литературный методы исследования.

Цель работы заключается в анализе романов Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана», в исследовании решения поставленной в них просветительской проблемы взаимодействия человека и среды, как природной, так и социальной.

Цель работы определила задачи исследования:

- рассмотреть философские и эстетические идеи английских просветителей первой половины XVIII столетия относительно проблемы взаимодействия человека и окружающей среды, как природной, так и социальной, и их отражение в английском просветительском романе;

- определить роль дневникового и мемуарного жанров для достижения иллюзии достоверности описываемой природной и социальной среды в романах о Робинзоне Крузо;

- проанализировать эволюцию характера человека, поставленного в экстремальную ситуацию, на основе романов Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана»;

- выяснить, какую роль играет среда (социальная обстановка и природа) в формировании характера человека, воспитании его как личности в романах Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо»,

Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана».

Предметом исследования являются романы Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», «Молль Флендерс», «Роксана».

Научно-практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в общих курсах лекций по истории английской литературы, истории зарубежной литературы XVIII века, специальных курсах и семинарах, посвященных углубленному изучению английской литературы эпохи Просвещения.

Апробация работы: концепция диссертации и результаты исследования нашли отражение в докладах на научных конференциях НГПУ, XIV и XV Пуришевских чтениях (2002-2003), Седьмой нижегородской сессии молодых ученых (2002), аспирантских объединениях кафедры всемирной литературы НГПУ. По результатам исследования издано 13 публикаций.

Структура работы: диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии. Библиография включает 206 наименований, из них 53 на английском языке. Общий объем работы составляет 176 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Среда и личность в романах Даниэля Дефо"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследование романов Д. Дефо «Робинзон Крузо», «Молль Флендерс» и «Роксана» в рамках просветительского учения о взаимодействии человека и среды позволило прийти к следующим выводам.

Проблема взаимодействия человека и среды была одной из главных проблем, рассматриваемой в философских трудах английских просветителей первой трети XVIII века (Дж. Локк, Дж. Толанд, Э. Э. К. Шефтсбери, А. Поуп, Б. Мандевиль). Общее положение, объединяющее точки зрения этих философов, заключается в том, что они утверждали невозможность существования индивида вне общества. При этом Дж. Локк полагал, что все лучшие и худшие человеческие качества формируются с детства в процессе воспитания. Что же касается Шефтсбери и Поупа, то они сходились во мнении, что счастье каждого человека зависит от него самого и обуславливается его внутренним состоянием гармонии и покоя. Важная роль в процессе воспитания отводилась наставнику, способному помочь ребенку научиться разбираться в людях, оценивать их достоинства и недостатки.

Оппонентом Шефтсбери выступал Б. Мандевиль, утверждавший в «Басне о пчелах» идею о неискоренимости и полезности отсутствия в обществе добродетели. По его мнению, только пороки формируют и развивают общество, а в случае их исчезновения оно перестает существовать.

Центральными понятиями в западноевропейской философии эпохи Просвещения были Разум и Природа. Разум считался главной человеческой способностью, ибо именно он ставил человека выше всех других существ. Благодаря Разуму человек может познать самого себя, стать свободным и независимым. Природа рассматривалась просветителями как сочетание естественного и полезного для человека. Естественное состояние человека интерпретировалось философами, в частности Дж. Локком, как состояние полной свободы, при этом не противоречащей природе.

Важное место в просветительской теории занимала проблема нравственного совершенствования человека под воздействием природных сил, которая обозначилась в романе Д. Дефо «Робинзон Крузо», а затем получила развитие и теоретическое обоснование в трудах Ж.- Ж. Руссо.

Просветительский роман начала XVIII столетия, унаследовал многие традиции пародийного произведения Сервантеса «Дон Кихот» и испанского плутовского романа, так как в них, пожалуй, впервые в западноевропейской литературе того времени воспроизводятся быт и нравы простых людей, представителей так называемого «третьего сословия». Элементы пикарески в той или иной степени сохранились в творчестве таких английских писателей-просветителей, как Д. Дефо, Г. Смоллетт, Г. Филдинг, однако приобрели иное назначение. Используя характерный для плутовского романа мотив приключения, перипетий романисты XVIII века старались показать на страницах своих книг жизнь современного им общества такой, какая она есть через восприятие своих героев. Создавая образы деятельных людей, преодолевающих все невзгоды в достижении своих целей, через их характеры они стремились детально воссоздать ту среду, которая непосредственно влияла на формирование индивидуальности героев, объяснить причины тех или иных их поступков.

Художественное творчество Д. Дефо явилось важным этапом в развитии английской литературы. В большинстве его произведений во главу угла ставилась проблема разумного и справедливого преобразования общества, вопрос об огромном влиянии обстоятельств, природных и социальных условий на становление человека как личности. Тема социальных отношений, возникшая в публицистике Дефо, нашла продолжение в его романах наряду с проблемой взаимоотношений человека и природы.

Вынужденное пребывание героя на необитаемом острове, где он в течение двадцати восьми лет, постоянно борясь с природной стихией, сумел выжить и самосовершенствоваться под воздействием природной среды, составляет основу сюжета романа «Робинзон Крузо».

Главной особенностью этого романа является достоверность, которая достигается с помощью таких художественных приемов, как элементы мемуарного и дневникового жанров, нарочитых погрешностей в изложении подробностей и детальном описании. Кроме того, описанию подвергается только то, с чем сталкивается Робинзон по мере освоения острова. Этим объясняется отсутствие пейзажных зарисовок и портретных характеристик.

В манере жизнеописания выдержана первая часть произведения Дефо, в которой читатель знакомится с биографией главного героя. Основным конфликтом здесь являются разногласия Робинзона с отцом и с самим собой. Далее начинает преобладать мемуарно-дневниковая форма повествования, для которой характерными становятся скрупулезно-обстоятельные описания, а центром внимания - конкретные действия Робинзона Крузо.

Две противоборствующие стороны - Человек и Природа - обозначены Дефо с самого начала. Дефо показывает на примере своего героя, что наделенный разумом человек благодаря силе воли и упорному труду способен не только преодолеть природные катаклизмы, но подчинить себе окружающий мир природы, пользоваться его богатством, при этом умножая их. Будучи изначально цивилизованным человеком, Робинзон все же успешно достигает гармонии с природой.

Во втором романе Д. Дефо «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» герой возвращается в общество. Сразу становится очевидным, что пребывание в естественной среде изменило мировосприятие Робинзона так, что он чувствует себя чужим среди представителей своего сословия. Несмотря на имеющиеся богатства, Робинзон Крузо очень одинок, его по-прежнему манят путешествия. И только привязанность к жене, ответственность перед детьми заставляют его на время отказаться от своих мечтаний. Под влиянием доброго, искреннего Пятницы, герой Дефо сам становится терпимее, внимательнее к близким людям.

Считаем необходимым подчеркнуть, что только трудолюбивому и заботливому хозяину Робинзону Крузо открывает свои неисчерпаемые дары природа. Только при разумном подходе к использованию природных богатств, при практичном стремлении сохранить их и умножить, герой Дефо сумел обратить себе на пользу природные стихии и стать настоящим владельцем необитаемого острова. Но с появлением колонистов, ведущих бесконечные войны то между собой, то с дикарями, плодородная земля острова зачахла, а прекрасные рощи и перелески превратились в непроходимые чащи. Занятые разделом территории, цивилизованные люди, сами того не замечая, вернули острову его прежний дикий облик. Таким образом, в романе реализуется просветительская концепция о силе и могуществе человеческого разума, способного к созиданию и практическому освоению окружающего мира.

Просветительская проблема взаимоотношения человека и социальной среды, формирования человека как личности под воздействием общественного уклада, возникает в романе Дефо «Молль Флендерс». Заставляя свою героиню переживать то взлеты, то падения, то победы, то разочарования, писатель прослеживает нелегкую судьбу женщины, вынужденной встать на путь порока под влиянием неблагоприятной обстановки в обществе. Автор подробно прослеживает, какие обстоятельства вынуждают Молль Флендерс совершать тот или иной поступок, какие люди способствуют ее падению, какие черты характера появляются у нее в связи с происходящими событиями.

Таким образом, окончательное превращение героини в известную воровку Молль Флендерс произошло в среде закоренелых преступниц, сумевших убедить ее в том, что их ремесло - единственный способ избежать нищеты и голодной смерти. При этом на примере судеб этих женщин показана печальная участь, рано или поздно ожидающая каждую из них.

Действительно, Молль не удается избежать наказания, однако в финале своей жизни, все же достигнув того достатка, о котором она мечтала, героиня раскаивается и оставляет свое опасное ремесло.

Героиня другого романа Дефо - Роксана - особа, принадлежащая к высшему свету. В отличие от Молль Флендерс, на путь порока ее толкает не столько страх нищеты, хотя он и является первопричиной ее падения, сколько страсть к роскоши, потребность в свободе и независимости. Стремясь получить как можно больше, Роксана не останавливается ни перед чем. А страх разоблачения толкает ее на молчаливое пособничество убийству собственной дочери.

В романах, посвященных судьбам двух женщин, автор показывает, как сложившиеся обстоятельства заставляют героинь добиваться своих целей весьма жестокими методами, делают их практичными и хладнокровными, учат самостоятельно принимать решения и поступаться многим, по-настоящему дорогим и близким сердцу во имя материального благополучия. Дефо наглядно демонстрирует изменения их характеров в длительном процессе взаимоотношений с обществом.

Проведенный анализ произведений Д. Дефо позволяет сделать вывод, что проблема взаимодействия человека и среды, как природной, так и социальной, характерная для западноевропейского просветительского учения, нашла непосредственное отражение в романистике английского писателя XVIII века. При этом английский писатель-просветитель выступил как новатор, изобразив на страницах своих художественных произведений современное ему общество, социальные связи. Он четко показал, как изменяется характер и судьба человека под влиянием социальных обстоятельств. Все эти начинания романиста обретут продолжение в западноевропейском реалистическом романе XIX века, центральной темой которого станет исследование личности и обстоятельств, правдивое отображение социальных отношений (Ч. Диккенс, У. Теккерей и др.).

166

 

Список научной литературыГромова, Ирина Александровна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1.Дефо Д. Молль Флендерс /пер. А. Франковского. М., 1955.

2. Дефо Д. Молль Флендерс / пер. А. Франковского. Киев, 1991.

3. Дефо Д. Робинзон Крузо / пер. М. Шишмаревой // Дефо Д. Робинзон Крузо. История Полковника Джека. Минск, 1987.

4. Дефо Д. Робинзон Крузо / пер. М. Шишмаревой. М., 1990.

5. Дефо Д. Дальнейшие приключения Робинзона Крузо / пер. 3. Н. Журавской. М.-Л., 1935.

6. Дефо Д. История Полковника Джека / пер. Н. Шерешевской и Л. Орел // Дефо Д. Робинзон Крузо. История Полковника Джека. Минск, 1987.

7. Дефо Д. Роксана / пер. Т. Литвиновой. СПб., 1993.

8. Дефо Д. Избранное / под ред. М. Урнова. М., 1971.

9. Дефо Д. Опыт о проектах / пер. И. Лебедевой // Англия в памфлете. Английская публицистическая проза начала XVIII века. М., 1987.

10. Ю.Дефо Д. Простейший способ разделаться с диссентерами / пер. Т. Казавчинской // Англия в памфлете. Английская публицистическая проза начала XVIII века. М., 1987.

11. П.Дефо Д. Совершенный английский торговец / пер. Т. Казавчинской // Англия в памфлете. Английская публицистическая проза начала XVIII века. М., 1987.

12. Дефо Д. Чистокровный англичанин / пер. И. Кутика // Англия в памфлете. Английская публицистическая проза начала XVIII века. М., 1987.

13. Defoe D. Moll Flanders. L., 1994.

14. Defoe D. Robinson Crusoe. L., 1994.

15. Defoe D. Roxana. L., 1995.

16. Диккенс Ч. Собр. соч.: В. 30 тт. Т. 30. М., 1963.

17. Руссо Ж. Ж. Эмиль, или О воспитании / пер. М. А. Энгельгардта. СПб., 1913.

18. Смоллетт Т. Д. Приключения Перегрина Пикля / пер. А. В. Кривцовой. М., 1955.

19. Смоллетт Т. Д. Приключения Родерика Рэндома / пер. А. В. Кривцовой. М., 1949.

20. Толстой Jl. Н. Робинзон. Рассказ для детей // Дефо Д. Робинзон Крузо. М., 1990.

21. Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша / пер. А. Франковского. М., 1973.

22. Александров Г. Ф. История западноевропейской философии. M.-JL, 1946.

23. Алексеев М. П. Английская литература: Очерки и исследования. JL, 1991.

24. Алексеев М. П. Сравнительное литературоведение. J1., 1983.

25. Английские материалисты XVIII века: В. Зтт. Т. 1. М., 1967.

26. Английское свободомыслие: Дж. Локк, Дж. Толанд, А. Коллинз. М., 1981.

27. Андреев Ю. А. Движение реализма. Л., 1978.

28. Аникст А. А. Даниэль Дефо: Очерк жизни и творчества. М., 1957.

29. Антисери Д., Реале Д. Западная философия от истоков до наших дней. От Возрождения до Канта /под ред. Мальцевой С. А./. СПб, 2002.

30. Артамонов С. Д. История зарубежной литературы XVII XVIII веков. М., 1988.

31. Асмус В. Ф. Жан-Жак Руссо. М., 1962.

32. Атарова К. Н. Секреты простоты // Дефо Д. Робинзон Крузо. М., 1990.

33. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

34. Бахтин М. М. Литературно-критические статьи. М., 1986.

35. Бахтин М. М. Эпос и роман. СПб, 2000.

36. Белинский В. Г. Робинзон Крузе. Роман для детей // Белинский В. Г., Чернышевский Н. Г., Добролюбов Н. А. О детской литературе. М., 1983.

37. Белоусов Р. С. Герои до встречи с писателем. М., 1984.

38. Берков П. Н. Основные вопросы изучения русского просветительства // Проблемы русского Просвещения в литературе XVIII века. М. Л., 1961.

39. Блинников Л. В. Великие философы: словарь-справочник. М., 1999.

40. Борисенко Н. А. Этот необыкновенный обыкновенный человек // Литература в школе, 1997 №3.

41. Бютор М. Роман как исследование. М., 2000.

42. Васильева Т. Н. Александр Поп и его политические сатиры. Кишинев, 1979.

43. Величие здравого смысла: Человек эпохи Просвещения. М., 1992.

44. Веселовский А. Историческая поэтика. М., 1939.

45. Верцман И. Роман Дефо «Молль Флендерс» // Дефо Д. Молль Флендерс / пер. А. Франковского. М., 1955.

46. Верцман И. Е. Жан-Жак Руссо. М., 1958.

47. Виноградов В. В. О языке художественной прозы. М., 1980.

48. Винокур Г. О. О языке художественной литературы. М., 1991.

49. Виппер Ю. Б. О преемственности и своеобразии реализма Ренессанса и Просвещения в западноевропейской литературе // Проблемы Просвещения в мировой литературе. М., 1959.

50. Волков И. Творческие методы и художественные системы. М., 1989.

51. Вулис А. 3. В мире приключений. Поэтика жанра. М., 1986.

52. Гаджиев А. Романтизм и реализм. Теория литературно-художественных типов творчества. Баку, 1972.

53. Гениева Е. Что такое английская литература // Иностранная литература, 1983, №5.

54. Гинзбург Л. Я. О психологической прозе. Л., 1970.

55. Головня И. А. Робинзонада: прошлое и настоящее // Войтов В. И. Один среди волн. Головня И. А. Робинзонада: прошлое и настоящее. М., «Знание» № 1-2, 1992.

56. Гончаров Ю. В. Старик Сантьяго и Робинзон Крузо // Филология, 1996 №9.

57. Гражданская 3. Т. От Шекспира до Шоу. М., 1992.

58. Гриб В. Р. Избранные работы. Статьи и лекции по зарубежной литературе. М., 1956.

59. Гривнина А. С. Искусство XVIII века в западной Европе. М., 1963.

60. Грифцов Б. А. Теория романа. М., 1927.

61. Деке П. Семь веков романа / пер. с фр. Я. 3. Лесюка, Ю. П. Уварова. М., 1962.

62. Длугач Т. Б. Философия французского Просвещения XVIII века // История философии. Запад Россия - Восток: В VI кн. Кн. II. М., 1996.

63. Дмитриев В. А. Реализм и художественная условность. М., 1974.

64. Днепров В. Д. проблемы реализма. Л., 1961.

65. Добин Е. С. Герой, сюжет, деталь. М.-Л., 1962.

66. Доттен Л. Жизнь и приключения Д. Дефо, автора «Робинзона Крузо». М., 1926.

67. Емельянов Ю. Английский дедушка Железного Феликса (о политической деятельности Дефо) // Пульс, 1993 №4.

68. Жанровые разновидности романа в зарубежной литературе XVIII — XIX веков. М., 1985.

69. Жирмунский В. М. Сравнительное литературоведение. Л., 1979.

70. Жирмунский В. М. Становление реализма в мировой литературе и классический реализм XIX века. М., 1953.

71. Жучков В. А. Философия немецкого Просвещения // История философии. Запад Россия - Восток: В VI кн. Кн. II. М., 1996.72.3айченко Г. Джон Локк. М., 1973.

72. Западноевропейская художественная культура XVIII века. М., 1980. 74.3атонский Д. Искусство романа и XX век. М., 1973.

73. Елистратова А. А. Английский роман эпохи Просвещения. М., 1966.

74. Елистратова А. А. Литература эпохи Просвещения // История английской литературы: В 3 тт. Т. 1. / под ред. М. П. Алексеева. М. Л., 1961.

75. История всемирной литературы: В 9 тт. /под. ред. Г. П. Бердникова. Т. 5. М, 1988.

76. История зарубежной литературы XVIII века / под ред. В. Я. Бахмутского. М., 1967.

77. История зарубежной литературы XVIII века / под ред. 3. И. Плавскина. М., 1991.

78. История зарубежной литературы XVIII века / под ред. JI. В. Сидорченко. М., 2001.

79. История зарубежной литературы XIX века: В 2 частях. Часть 2 / под ред Н. П. Михальской. М., 1991.

80. Каменский А. В. Даниэль Дефо автор «Робинзона Крузо». М., 1892.

81. Кант И. Собр. соч.: В 6 тт. Т. 6. (перевод Ц. Г. Арзаканьяна). М., 1966.

82. Кертман JI. Е. География, история и культура Англии. М., 1968.

83. Кеттл А. Введение в историю английского романа. М., 1966.

84. Клименко Е. И. Традиции и новаторство в английской литературе. JI., 1961.

85. Кожевникова С. Н. Английский джентльмен XVIII века модель поведения, дающая ключ к успеху // Модели успеха: развлекательность, популярность, массовость как явления культуры. Тамбов, 2001.

86. Кожинов В. В. Происхождение романа. М., 1963.

87. Кузнецов В. Н. Вольтер и философия французского Просвещения XVIII века. М., 1965.

88. Кучеренко Г. С. Исследование по истории общественной мысли Франции и Англии. М., 1981.

89. Лабутина Т. Л. Даниэль Дефо // Новая и новейшая история, 1986, №1.

90. Левин Ю. Английская литература в России XVIII века // Вопросы литературы, 1996, №1.

91. Левицкий Л. Мемуары // Краткая литературная энциклопедия: В 4 тт. Т. 2. М., 1978.

92. Либинзон 3. Я., Финкелыитейн И.Лекции по зарубежной литературе XVIII века. Английская литература. Горький, 1957.

93. Литературная энциклопедия терминов и понятий / под ред. А. Н. Николюкина. М., 2001.

94. Локк Дж. Мысли о воспитании // Локк Дж. Собр. соч.: В Зтт. Т. 3 (пер. Ю. М. Давидсона, Ю. В. Семенова). М., 1988.

95. Локк Дж. Об управлении разумом // Локк Дж. Собр. соч.: В 3 тт. Т. 2 (пер. Ю. М. Давидсона, Ю. В. Семенова). М., 1988.

96. Локк Дж. Опыт о человеческом разумении // Локк Дж. Собр. соч.: В Зтт. Т. 3 (пер. Ю. М. Давидсона, Ю. В. Семенова). М., 1988.

97. Локк Дж. Трактат о правлении // Локк Дж. Собр. соч.: В Зтт. Т. 3 (пер. Ю. М. Давидсона, Ю. В. Семенова). М., 1988.

98. Миримский И. Статьи о классиках. М., 1966.

99. Михайлов А. В. Эстетический мир Шефтсбери // Шефтсбери Э. А. К. Эстетические опыты. М., 1975.

100. Юб.Михальская Н. П., Аникин Г. В. История английской литературы. М, 1998.

101. Михальская Н. П. Образ России в английской художественной литературе IX — XIX веков. М., 1995.

102. Мотрошилова Н. В. Великие философы XVII перв. пол.XVIII веков // История философии. Запад - Россия - Восток: В VI кн. Кн. II. М., 1996.

103. Моца И. Л. История эстетических учений. М., 1962. ПО.Нарский И. С. Западноевропейская философия XVIII века. М., 1973.

104. Нерсесова М. А. Даниэль Дефо. М., 1960.

105. Неустроев В. П. Немецкая литература эпохи Просвещения. М., 1958.

106. Новосельцева Л. А. Даниэль Дефо в России 1762 1917 (к проблеме оценки и восприятия английской литературы эпохи Просвещения). Дис. к. филол. наук. М., 1988.

107. Папсуев В. В. Даниэль Дефо — романист. К проблеме генезиса романа нового времени в английской литературе XVIII века. Дис. к. филол. наук. М., 1983.

108. Петров С. М. Проблемы реализма в художественной литературе. М., 1978.

109. Пб.Пинский JI. «Гусман де Альфараче» и испанский плутовской роман // Алеман М. Гусман де Альфараче. М., 1963.

110. Подгорский А. В. Становление английского просветительского романа и документально-публицистические жанры рубежа XVII XVIII веков. Дис. к. филол. наук. М., 1983.

111. Поуп А. Опыт о человеке /пер. И. Кутика // Англия в памфлете. Английская публицистическая проза начала XVIII века. М., 1987.

112. Проблема автора в художественной литературе. Вып. 1-2. Воронеж, 1967.

113. Проблемы жанра в зарубежной литературе. Свердловск, 1966.

114. Проблемы просветительского реализма в мировой литературе. М., 1967.

115. Просветительское движение в Англии / под ред. Н. М. Мещеряковой. М., 1991.

116. Рабинович В. С. Западная литература: история духовных исканий. М., 1994.

117. Реале Д., Антисери Д. Западная философия от истоков до наших дней: В 4 гг. Т. 3. СПб., 1996.

118. Руссо Ж.-Ж. Трактаты. М., 1969.

119. Сидорченко Л. В. Александр Поуп: в поисках идеала. Л., 1987.

120. Сидорченко Л. В. К проблеме античных традиций в английской литературе первой половины XVIII века // Литературные связи и проблема взаимовлияния. Горький, 1978.

121. Соколянский М. Г. Западноевропейский роман эпохи Просвещения. Киев-Одесса, 1983.

122. Соловьева К. А. У истоков английского романтизма. М., 1988.

123. Сурманидзе 3. Н. Жанр дневника в английской литературе XVIII века. Дис. к. филол. наук. Одесса, 1990.

124. Сучков Б. JI. Исторические судьбы реализма. М., 1977.

125. Тураев С. В. Введение в западноевропейскую литературу XVIII века. М., 1962.

126. Тураев С. В. От Просвещения к романтизму. М., 1983.

127. Тураев С. В.Спорные вопросы литературы Просвещения // Проблемы Просвещения в мировой литературе. М, 1959.

128. Урнов Д. М. Беспристрастная история // Книжные сокровища мира. Вып. 1.М., 1989.

129. Урнов Д. М. Дефо. М., 1978.

130. Урнов Д. М. Робинзон и Гулливер: Судьба двух литературных героев. М., 1973.

131. Урнов Д. М. Современный писатель // Дефо Д. Робинзон Крузо. История полковника Джека. М., 1988.

132. Урнов М. В. Вехи традиций в английской литературе. М., 1986. НО.Успенский Б. А. Поэтика композиции. М., 1970.

133. Федин К. Писатель, искусство, время. М., 1956.

134. Философский словарь (под ред. С. Фролова). М., 2001.

135. Французское Просвещение и революция /под ред. М. А. Киссель. М., 1989.

136. Фриче В. М. Очерк развития западных литератур. М., 1931.

137. Хазанов Б. Европейский роман // Литературная газета, 1993 (приложение к газете 1 Сентября) №35.

138. Чернец Л. В. Литературные жанры. М., 1982. 147.Чичерин А. В. Возникновение романа-эпопеи. М., 1975. 148.Чудакова М. Дневник //Краткая литературная энциклопедия: В 4тт. Т. 1. М., 1978.

139. Шефтсбери Э. А. К. Эстетические опыты. М., 1975.

140. Шкловский В. Теория прозы. М., 1960.

141. Шкловский В. Художественная проза. М., 1960.

142. Штейн А. На вершинах мировой литературы. М., 1988. 153.Эсалнек А. Я. Своеобразие романа как жанра. М., 1978.

143. Auty S. G. The Comic Spirit of XVIIIth century Novels. L., 1975.

144. Baker E. A. The history of the English Novel. 10 vol. Vol. III-V. L., 19291942.

145. Bate W. J. From classic to romantic. Premises of taste in XVIIIth century in England. Cambridge, 1946.

146. Beaslay J. C. Novel of the 1740s. L., 1970.

147. Blackburn A. The Myth of the Picaro: Continuity and transformation of the Picaresque Novel 1554-1954. Chapel Hill, 1979.

148. Blewett D. Defoe's Art of Fiction. Toronto, 1979.

149. Braudy L. Daniel Defoe and the Anxieties of Autobiography. Genre, 1973.

150. Brett R. L. The Trird Earl of Shaftesbery. L., 1951.

151. Brooks D. Number and Pattern in the XVIIIth century Novel. Defoe, Fielding, Smollett and Sterne. L.- Boston, 1973.163 .Church R. The Growth of the English Novel.

152. Cook A. The Meaning of Fiction. Detroit, 1960.

153. Cross W. L. The Development of the English Novel. N. Y., 1916.

154. Damrosch L. God's Plot and Man's Stories: Studies in the Fictional Imagination from Milton to Fielding. Chicago, 1985.

155. Donohue J. W. Dramatic character in the English century literature. Pitsburgh, 1980.

156. Donovan R. A. The Shaping Vision. Imagination in the English Novel from Defoe to Dickens. N. Y., 1966.

157. Dykstra B. Defoe and Economics. N. Y., 1987.

158. Eighteenth-century British novelists on the Novel (Ed. By Geoorge L. Barneff). N. Y„ 1968.

159. Fitzgerald B. Daniel Defoe. A study in conflict. F., 1974.

160. Forster E. M. Aspects of the Novel. N. Y., 1927.

161. Fox R. The Novel and the People. L., 1979.

162. Green F. C. Literary ideas in XVIIIth century. A critical survey. N. Y., 1966.

163. Karl F. R. A Reader's Guide to the Development of the English Novel in the XVIIIth century. L., 1975.

164. Karl F. R. The adversary literature. The English Novel in the XVIIIth century: a study in genre. N. Y., 1974.

165. Kettle A. An Introduction to the English Novel. L., 1953.

166. Lee W. Daniel Defoe. His life and recently discovered writings. L,. 1869

167. Manlove C. N. Literature and reality 1600-1800. L., 1978.

168. Miller N. K. The Heroin's Text: Readings in the France ana English Novel. N. Y., 1980.181 .Minto W. Daniel Defoe. L., 1902.

169. Moore J. R. Daniel Defoe, citizen of the modern world. Chicago, 1958.

170. Monteser F. The Picaresque Element in Western Literature. Alabama, 1975.

171. Mullan J. Introduction // Defoe D. Moll Flanders. The millenium library, 2000.

172. Mullan J. Introduction // Defoe D. Robinson Crusoe. The millenium library, 2000.

173. Nigel D. Swift and Defoe // Swift J. Gulliver's Travels. N. Y., 1970.

174. Novak M. E. Economics and the Fiction of Daniel Defoe. Berkeley, 1962.

175. Novak M. E. Realism, Myth, and History in Defoe's Fiction. L., 1983. 189.01sen T. G. Reading and Righting Moll Flanders / Studies in English Literature, 1500 1900. Summer, 2001.

176. Richetti J. Popular Fiction Befoe Richardson. Narrative Patterns 1700-1739. Oxford, 1969.

177. Richetti J. The English Novel in History. L., 1999.

178. Ross J. F. Swift and Defoe. A Study in Relationship. Los Angeles, 1941. 193.Secord A. W. Studies in the narrative method of Defoe. N. Y., 1963 194.Skilton D. The English Novel: Defoe to Victorians. N. Y., 1977.

179. Smith G. The Novel and Society: Defoe to George Eliot. L., 1984. 196.Snow M. Arguments to the self in Defoe's «Roxana» / Studies in English Literature, 1500-1900. Summer, 1994.

180. Spacks P. M. Imaginig a Self Autobiograthy and Novel in XVIIIth century England. Cambridge, 1976.

181. Starr J. A. Defoe and Spiritual Autobiography. Princenton, 1965. 199.Steeves H. R. Before Jane Austin. The Shaping of the English Novel of the XVIIIth century. N. Y., 1965. 200.Sutherland S. Defoe. L., 1937.

182. Watt I. The Rise of the Novel. Studies in Defoe, Richardson and Fielding. L., 1957.

183. Watt I. Myths of Modern Individualism: Faust, Don Quixote, Don Juan, Robinson Crusoe. L, 1961.

184. West A. The Mountain in the Sunlight. L., 1958.

185. Westfall M. A Sermon by the «Queen of Whores» / Studies in English Literature, 1500 1900. Summer, 2001.

186. Wright Th. The life of Daniel Defoe.L., 1931

187. Zimmerman E. Defoe and the Novel. L., 1975.