автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Средства выражения семантики умолчания в произведениях З.Н. Гиппиус
Полный текст автореферата диссертации по теме "Средства выражения семантики умолчания в произведениях З.Н. Гиппиус"
На правах рукописи
АНДРЕЕВ Валерий Владимирович
СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ УМОЛЧАНИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ 3. Н. ГИППИУС
10.02.01 - русский язык
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Самара 2007
003069522
Работа выполнена в Самарском государственном педагогическом университете.
Научный руководитель член-корреспондент Международной академии
наук педагогического образования, доктор филологических наук, профессор Сеничкина Елена Павловна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
Акимова Ольга Борисовна, кандидат филологических наук, доцент Африкантова Людмила Константиновна
Ведущая организация - Башкирский государственный университет.
Защита состоится « /У » 2007 г в ^6> час на заседании дис-
сертационного совета Д 212 218.07 при ГОУ ВПО «Самарский государственный университет» по адресу 443011, Самара, ул Академика Павлова, 1, зал заседаний.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Самарский государственный университет»
Автореферат разослан » апреля 20071
Ученый секретарь
диссертационного совета у / Г Ю Карпенко
Общая характеристика работы
Умолчание - важный элемент человеческой коммуникации К нему прибегают, когда говорящий не желает выйти за рамки этикетных или социальных норм, когда он щадит собеседника, когда слово или выражение осознается личностно важным и потому трудно вербализуемым, либо когда умолчание выступает в качестве намека на невыразимое, несказанное
Умолчание привлекало и активно привлекает внимание русистов Термин умолчание рассматривался в русской поэтике (А П Квятковский, 1966) В отечественной лингвистике умолчание было исследовано прежде всего в стилистике, где рассматривалось как фигура речи (И Б Голуб, 2001, В П Москвин, 2004, А П Сковородников, 2003), в риторике (Е Н Зарецкая, 2001) Умолчание как «изобразительная эллиптичность» было предметом интереса В В Виноградова Ученый соотносил умолчание с полисемантичнос-тью художественного слова, его способностью к отражению ассоциативно связанных с ним образов Академик полагал, что умолчание как прием поэтики имеет различные формы выражения В В Виноградов на материале произведений А С Пушкина анализирует такое умолчание, которое предполагает «изображение предмета, действия посредством называния сопутствующих явлений или сразу результатов событий» (В В Виноградов, 1941,1967) В современной лингвистике по-разному понимается умолчание Одни исследователи полагают под умолчанием недоговоренность фраз, слов, отражающую высокую эмоциональность речи, апозиопезис (О Б Акимова, 1999,0 С Ахманова, 2004, И Б Голуб, 2001) Другие учёные считают, что при умолчании говорящий сознательно обрывает высказывание и предоставляет адресату догадаться о недосказанном, а при апозиопезисе говорящий не может продолжать речь из-за наплыва чувств (О В Пузанова, 1998, Д Э Розенталь, Е В Джанджакова, Н П Кабанова, 1999, М А Шелякин, 2001) Существует понимание умолчания как элемента фабулы, композиции художественного произведения, например детектива (В И. Гусев, 1972, С М Козлова, 2000) Умолчание рассматривается как форма проявления подтекста художественного текста (О Н Емельянова, 2003, Л Ржевский, 1990) С синтаксических позиций значение умолчания исследовалось в работах (Е М Галкина-Федорук, 1982, А П Сковородников, 1981, М А Шелякин, 2001)
Функционально-семантическая категория умолчания представляет большой интерес для изучения лингвистами, литературоведами, психологами, культурологами Интерес лингвистов направлен на обнаружение и описание всех средств такой коммуникативной ситуации, при которой формаль-
3
но не выраженный денотат передается говорящим и осознается слушающим То есть умолчание связано как с заменой одних словоформ другими, так и с формальной непредставленностью языковых единиц в результате их пропуска
Семантика умолчания (далее - СУ) является базовой категорией для средств эвфемизации Все средства выражения эвфемии входят составной частью в СУ Однако отдельные средства СУ не являются эвфемизмами Денотат эвфемизма всегда соотносится с предметом или явлением, характеризующимся только негативной оценкой или коннотацией Это условие является важным, но не обязательным для средств выражения СУ Таким образом, умолчание и эвфемия находятся в отношении целого и части
В настоящее время не существует научных работ, посвященных детальному описанию средств выражения СУ в рамках творчества того или иного писателя До сих пор в русистике нет монографических исследований, рассматривающих язык и стиль произведений 3 Н Гиппиус
Сказанное выше определяет актуальность предпринятого исследования
Объектом исследования в диссертации являются лексические и синтаксические средства выражения СУ в творчестве 3 Н Гиппиус
Предмет исследования - изучение состава СУ и особенностей её функционирования в прозе и поэзии 3 Н Гиппиус
Основная гипотеза диссертации средства выражения СУ играют заметную роль в организации художественного пространства символистских произведений 3 Н Гиппиус, в поэтических текстах мастера слова они являются стилеобразующим фактором
Цель исследования - проанализировать средства выражения СУ как системообразующих элементов плана содержания произведений 3 Н Гиппиус
Задачи исследования обусловлены целью работы
1) изучить и проанализировать историю вопроса о СУ и средствах её выражения в русистике,
2) собрать и критически осмыслить филологическую литературу, касающуюся творчества и фактов биографии 3 Н Гиппиус,
3) выявить и описать все средства СУ с положительным и отрицательным денотатами в художественном пространстве 3 Н Гиппиус,
4) определить общее и особенное в функционировании средств передачи СУ в художественных текстах мастера слова,
5) исследовать особенности эвфемизмов, применяемых писателем
Научная новизна исследования состоит в следующем
1) впервые творчество 3 Н Гиппиус в аспекте лингвистического изучения функционирования средств выражения СУ подверглось системному описанию,
2) в процессе исследования выявлены и проанализированы все средства передачи СУ в творчестве писателя, определены причины низкой и высокой частотности употребления тех или иных средств,
3) в результате теоретического осмысления и с опорой на изученную литературу по СУ выявлено общее и особенное в функционировании средств выражения СУ в художественном пространстве в целом и отдельного писателя в частности,
4) впервые в русистике предпринята попытка объяснить функционирование поэтической категории символа (играющей важную роль в символистском творчестве 3 Н Гиппиус) через многообразие средств передачи СУ,
5) в исследовании показано, что варваризмы способны выполнять эвфемистическую функцию
Материал и методика исследования. Основу анализируемого материала составили употребления средств выражения СУ в художественных текстах 3 Н Гиппиус (поэзии, новеллах, рассказах, романах и нехудожественных жанрах прозы) Фактический материал составляет около 2,5 тысячи языковых единиц, выявленных методом сплошной выборки из собрания сочинений 3 Н Гиппиус
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что результаты системного исследования средств передачи СУ в произведениях 3 Н Гиппиус позволяют расширить лингвистические представления о художественных особенностях поэтики символизма, многообразии функционирования в художественной речи средств СУ, специфике её применения в художественном пространстве отдельного писателя, в частности 3 Н Гиппиус
Практическая значимость диссертации обеспечивается ее теоретическими итогами, связанными с рассмотрением средств передачи СУ в текстовом аспекте Отсюда проистекают широкие возможности использования выводов исследования в вузовской практике - в курсах стилистики и лингвистического анализа художественного текста, истории русского литературного языка и социолингвистики, а также в школьной практике - на углубленных занятиях по русскому языку
Теоретико-методологической основой исследования послужили
- учение о языке художественной речи, заложенное в трудах В В Виноградова, Н М Шанского, И И Ковтуновой,
- лингвистическая теорий СУ, разработанная в трудах О Б Акимовой, И В Вороновской, Е П Сеничкиной, М А Шелякина,
- исследования соотносимых с умолчанием понятий - апосиопезы, эллипсиса, подтекста, эзопова языка, смысловых пропусков -ОН Емельяновой, Т Г Миролюбовой, П А Леканта, А П Сковородникова и др ,
- учение об эвфемии, разрабатываемое в трудах А М Кацева, JI П Крысиная А Ларина, В П Москвина, А А Реформатского, Е П Сеничкиной идр,
- идеи текстовой, функциональной предназначенности местоимений Н Д Арутюновой, О П Ермаковой, В В Одинцова, Е В Падучевой, Н Ю Шведовой и др ,
- исследования языка и стиля 3 Н Гиппиус К М Азадовского, А Белого, Н А Богомолова, Р И Климаса, А В Лаврова, Т Пахмус и др
Реализация поставленных задач осуществлялась с применением следующих методов и приёмов 1) описательный метод с применением приемов наблюдения, интерпретации, сопоставления, обобщения, 2) элементы метода компонентного анализа, 3) методика лингвистического анализа сегментов художественного текста
Основные положения, выносимые на защиту
1 Средства выражения СУ играют системообразующую роль в организации художественного пространства 3 Н Гиппиус
2 В творчестве писателя разные морфологические и синтаксические передачи СУ обладают различной частотностью употребления, что предопределено не только их общеязыковой частотностью, но и особенностями творческой манеры данного писателя
3 Местоимения в творчестве (особенно в поэзии) 3 Н Гиппиус несут большую эмоциональную, эстетическую и смысловую нагрузку с одной стороны, в совокупности с другими средствами неопределенности они являются средством символизации, с другой стороны, они применяются мастером слова для особого именования Бога, души, любви, смерти, черта -основных образов-символов в творчестве 3 Н Гиппиус
4 Эвфемизмы в прозаическом наследии 3 Н Гиппиус выполняют регистрирующую, эстетическую и социально-маркирующую функции
Апробация работы. Материалы диссертации были изложены на I Международной научной конференции «Татищевские чтения актуальные проблемы науки и практики» (Волжский университет им В Н Татищева, г Тольятти, 2004 г), на VIII международной научной конференции «Риторика в модернизации образования» (Московский педагогический государственный
университет, г Москва, 2004 г), II Международной научной конференции «Татищевские чтения актуальные проблемы науки и практики» (Волжский университет им В Н Татищева, г Тольятти, 2005 г), III Международной научной конференции «Татищевские чтения актуальные проблемы науки и практики» (Волжский университет им В Н Татищева, г Тольятти, 2006 г), на итоговых научных конференциях в Самарском государственном педагогическом университете в 2004, 2005, 2006 гг, на Всероссийской научно-практической конференции «Славянская культура истоки, традиции, взаимодействие» VII Кирилло-Мефодиевские чтения (май 2006 г)
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырёх глав, заключения и библиографического списка
Основное содержание работы
Во введении обоснована актуальность темы, сформулированы гипотеза, цель и задачи исследования, определены новизна работы, теоретическая и практическая значимость, названа теоретико-методологическая основа исследования, выдвинуты на защиту положения, характеризуется состояние научной разработанности темы диссертации
В первой главе «История вопроса о семантике умолчания» рассматривается вопрос о разработанности теории функционально-семантической категории умолчания, исследуется проблема соотношения умолчания и сходных понятий, дается функциональная характеристика СУ, определяются основные средства ее выражения
Умолчание стало предметом пристального внимания русистов лишь в последней четверти XX в До этого момента умолчание рассматривалось как категория стилистики, поэтики, риторики или как элемент фабулы художественного произведения Качественно новым подходом к умолчанию явились работы О Б Акимовой, И В Вороновской, в которых значение умолчания соотносится с языковыми значениями неизвестности и неопределенности соответственно В работе Е П Сеничкиной СУ впервые выступила в качестве предмета специального изучения и описания в русистике с позиций современной функциональной лингвистики
Базовым значением для СУ является функционально-семантическая категория неопределенности СУ имеет отражательный и интерпретационный характер Все средства СУ обладают семантической редукцией, под которой понимается сокращение доли информации в языковой единице, сокращение числа ее дифференциальных признаков по сравнению с единицей, которая подвергается ситуационной замене
СУ, в свою очередь, является базовой категорией для средств эвфемиза-ции До настоящего момента теория эвфемизмов в русистике не являлась предметом специального монографического исследования Наиболее полно и обстоятельно данная тема изложена в работах Л П Крысина, В П Москвина и Е П Сеничкиной Также в российском языкознании не заполнен лексикографический пробел не предпринимались попытки собрать и описать имеющиеся узуальные эвфемизмы - слова и сочетания слов разной степени спаянности компонентов
Если в советском языкознании интерес к эвфемизмам ограничивался характеристикой слов, заменяющих табу в индоевропейских языках (Л А Булаховский, 1953, Б А Ларин, 1961, А А Реформатский, 1996), то в конце XX в стали активно изучаться новые эвфемизмы (А А Андреева, 1999, Н С Болотнова, 1998, А М Кацев, 1988, Т В Кочеткова, 1998, Г Маньковская, 1997, А С Мейриева, 2004, Т Л Павленко, 1996, Е К Те-мирбаева, 1991, Е Н Торопцева, 2003, Е И Шейгал, 1999) Наэвфемиза-цию как на активный процесс начала XXI в указывают Л Н Вавилова, Н С Валгина, Е А Земская и др исследователи Следует, однако, признать, что изучение эвфемизмов в русистике находится на стадии накопления материала
В первой главе показано, что основными признаками эвфемизмов необходимо признать следующие 1) обозначение негативного денотата (по А М Кацеву), 2) семантическая неопределенность эвфемизма, позволяющая уменьшить, смягчить негативную оценку денотата, 3) улучшение денотата по сравнению с заменяемым словом или выражением, 4) формальный характер улучшения денотата, благодаря которому адресату удается понять, о каком предмете или явлении говорящий ведет речь
Особое внимание в главе уделено характеристике литературного течения символизма и органичности ему языка и стиля 3 Н Гиппиус Рассматриваются литературоведческие и лингвистические труды, посвященные изучению творчества мастера слова
Художественный мир и жанровое своеобразие произведений 3 Н Гиппиус проанализированы в работах В В Агеносова, К М Азадовского, С П Бавина, Н А Богомолова, А В Лаврова, Н В Королевой, Н В Котре-лёва, Е Я Курганова, Д М Магомедовой, Н Неженца, Н И Осьмаковой, Т Пахмус, Л В Полукаровой, Л Щемелёвой и др Особенности художественной системы 3 Н Гиппиус в контексте эстетических, философских и религиозных исканий писателя рассматриваются в работах К В Алексее-
ва, А Ю Бисерова, Л Н Дмитриевской, Е М Криволаповой, Я В Лейки-ной, Н Н Нартыева, С Н Савельева, М В Чистовой и др
Языковая сторона произведений 3 Н Гиппиус только становится предметом изучения И В Шубарчик на материале произведений конца XIX -начала XX вв исследует семантические и грамматические свойства фразеологизмов с компонентом-прилагательным, в том числе и многочисленные устойчивые обороты прозы 3 Н Гиппиус Работа Р И Климаса в языковом изучении творчества 3 Н Гиппиус заслуживает особого внимания Ученый выявил и описал ядро поэтического лексикона 3 Н Гиппиус, сопоставил его с лексиконами других поэтов серебряного века - М Кузмина, Н Клюева, В Хлебникова и И Северянина
Принадлежность творчества 3 Н Гиппиус к модернистскому течению символизма заставляет нас внимательнее относиться к его языковому материалу с точки зрения СУ, так как умолчание в символизме не только носит прагматический характер, выражаемый разноуровневыми языковыми средствами, но и является философско-поэтической категорией Умолчанию в символизме отдаётся первостепенная роль в намёках на несказанное
В лингвистической парадигме несказанное предпочтительнее называть семантикой трудно вербализуемого Как и категория умолчания, семантика трудно вербализуемого является самостоятельным значением в русском языке Базовым значением последней также является неопределенность Но если в ситуации умолчания неопределённость является мнимой, то в ситуации трудно вербализуемого неопределенность связана с неизвестностью, отсутствием сведений у кого-либо из коммуникантов о ком-либо, чем-либо, а также отсутствием средств и форм для передачи сведений Средствами выражения семантики трудно вербализуемого являются неопределённые местоимения, наречия, прономинативы и лексические единицы с семой 'невыразимое",'неописуемое' Напр Свои фуги я забросил, опять я слышал в душе что-то такое, что светлее всяких фуг, опять я искал - и не мог найти Оно было тут, близко, в весеннем шуме, в весеннем запахе И как оно далеко от меня теперь > (Яблони цветут) В рассматриваемом примере неопределенное местоимение что-то в сочетании с указательным местоимением такой входит в описательный оборот со значением «ощущаемое, но трудно передаваемое словами»
Основными языковыми и стилистическими средствами «символизации» выступали субстантивация прилагательных, существительные на -ость, старославянизмы, архаизмы, экзотизмы и неологизмы, тавтологические
словосочетания и различные виды повторов, слова с семантикой неясного, непостижимого, плеоназм и «нагромождение» синонимов, оксюморон, эллипсис, недосказания, различные виды метафор и сравнений
Важными языковыми особенностями, придающими произведениям 3 Н Гиппиус символистское звучание, являются отвлеченная лексика, характеризующая «непоэтичный», «мужской» стиль ее произведений, негативно-оценочная лексика и высокочастотное употребление частицы не, свидетельствующие о стремлении приблизиться к несказанному в соответствии с принципом тождества знака и означаемого, а также местоимения, передающие субъективное восприятие действительности и соответствующие форме лирической молитвы
Стилистическими особенностями символистских произведений 3 Н Гиппиус выступают умолчания, намеки, недоговоренности и различные виды повторов Основные образы-символы творчества 3 Н Гиппиус -Бог, смерть, любовь, слово
Во второй главе «Лексические средства выражения семантики умолчания в творчестве 3 Н Гиппиус Общая характеристика» описаны лексические средства выражения СУ с положительным денотатом с точки зрения их частеречной принадлежности Отдельно анализируются фразеологизмы, выполняющие эвфемистическую функцию Рассмотрен вопрос о соотношении средств эвфемизации с речью того или иного социального класса людей
Высокочастотным средством выражения СУ с положительным денотатом в творчестве мастера слова является прономинализация Среди местоимений наиболее частотно реализуют СУ личные местоимения третьего лица он, она, оно Частотность использования лично-указательных местоимений зафиксирована как в прозаических, так и в поэтических произведениях 3 Н Гиппиус При этом лично-указательные местоимения реализуют узуально закрепившиеся значения Бог, возлюбленный, возлюбленная Причем употребление местоимения он в значении 'Бог' всегда выделяется в творчестве 3 Н Гиппиус, согласно библейской традиции, заглавной буквой Напр И теперь даже много в этой книге для нас изменилось, - задумчиво сказал Шадров - Кто знает? Может быть, действительно, Он -дверь, и люди будущего сумеют ее отворить так, чтобы им спастись (Сумерки духа)
Заметную роль как средства передачи СУ играют слабоопределенные местоимения с аффиксом кое- Местоименные средства выражения СУ часто заменяют, особенно в поэзии, слова христианской тематики, что согла-
суется с религиозно-философским направлением творчества 3 Н Гиппиус и разработкой ею методов символистской поэтики Напр Своими кольцами она, упорная, / Ко мне ласкается, меня душа / И эта мертвая, и эта черная, /Иэта страшная - моя душа I (Она) Местоимение 3-ш лица женского рода употребляется для косвенного обозначения Богоматери и Вечной Женственности Напр Любил Ее, люблю, не зная / Узнаю ль в мой закатный час? (Прошла)
Специфическим средством поэтики 3 Н Гиппиус является использование в качестве средств передачи СУ имен числительных Так, субстантивированное числительное третий в художественно-философском творчестве мастера слова используется частотно, выступая в роли окказионального средства выражения СУ, заменяющего слово Бог Напр Я в тебе люблю Третьего Ты меня понимаешь? Прямо - мне любить Его не дано, а дано любить лишь чрез мне подобного Ты-мое окно к этому Третьему (Сумерки духа) Названное словоупотребление связано с философско-религиозными воззрениями 3 Н Гиппиус, с организацией супругами Мережковскими Церкви Третьего Завета - Церкви Духа, обладающей преемственностью между Ветхим Заветом - Церковью Отца и Новым Заветом - Церковью Сына Следовательно, в понимании 3 Н Гиппиус Третий - это Бог, который связывает двух по-настоящему любящих друг друга, незримо присутствуя с ними
Глаголы в произведениях 3 Н Гиппиус не реализуют значение умолчания у слов с положительным денотатом
Средней частотой употребления в эвфемистической функции обладают местоименные устойчивые обороты, а также фразеологические обороты, по происхождению являющиеся эвфемистическими
Эвфемистические фразеологизмы в творчестве 3 Н Гиппиус как средство СУ характеризуются средней частотой употребления и используются в высказываниях персонажей в сочетании с её другими лексическими и синтаксическими средствами, образуя ансамбль эвфемистических средств Напр Конечно, я вполне понимаю вы поступили, как должны были поступить, я бы сам на вашем месте написал там в Петербург кому следует (1), чтоб меня того... (2) по шапке... (3) гулять отправили (4)... Конечно, кто обязанностей не исполняет... (5) (Без талисмана)
Устойчивое сочетание кому следует (1) косвенным образом обозначает контролирующий учителей орган Местоименный предикат того (2) заменяет глагольные формы выгнали шшуволили Употребление фразеологизма дать по шапке снизило бы степень семантической неопределенности, но
фразеологизм подвергся сокращению - по шапке (3) Подобное усечение, в свою очередь, тоже является средством эвфемизации, так как усечению подлежит слово с отрицательной коннотацией {дать в значении 'ударить') Словосочетание гулять отправили (4) заменяет слово с отрицательной коннотацией уволить лексемы гулять и отправить не содержат в семантической структуре отрицательной коннотации Недоговоренный юнец фразы (5) подсказывается устойчивой комбинацией союзных компонентов кто , тот тот должен быть уволен
В творчестве 3 H Гиппиус применяются следующие виды эвфемистической «деформации» фразеологизмов, содержащих компонент с отрицательной оценкой или коннотацией усечение устойчивых оборотов, контаминация и трансформация фразеологизмов, варваризация фразеологизмов Частотным способом изменения фразеологизма в целях эвфемизации является усечение устойчивых оборотов или пропуск компонента с отрицательной оценкой или коннотацией Напр Чтоб вас, лопают ' Третью корчагу на стол волоку, мне что, хозяйское добро, да руки обломала ' (Был и такой) В примере усечению подвергся компонент разорвало Усечение глагола формально улучшает денотат и при сохранении прямого наименования нечистой силы Напр Олег Карлович, черт бы его... - проворчал сквозь зубы, не сдержавшись, Роман Иванович (Роман-царевич)
При эвфемистической трансформации фразеологизмов к компоненту с отрицательной оценкой или коннотацией добавляют «смягчающее» слово Напр И мое такое суждение, матушка, что барышня не совсем в своем рассудке были (Легенда) Распространение оборота быть не в своем рассудке со значением «быть психически больным» выполняет функцию эвфемизации
В эвфемистических целях в творчестве 3 H Гиппиус используются устойчивые обороты французского языка - фразеологизмы-варваризмы Напр довольно красивая, хотя sur le retour (Петербургские дневники) Сочетание sur le retour имеет значение «.не первой молодости» При том устойчивый оборот не первой молодости по происхождению уже является эвфемизмом, но говорящий и его посчитал невежливым и прибег к его переводу на французский язык, то есть употребил в форме варваризма, что, конечно, увеличивает степень эвфемизации
В творчестве 3 H Гиппиус выделяются различные цели эвфемизации высказывания улучшение коммуникации, невозможность прямо назвать денотат из-за высокой значимости его для говорящего, необходимость конспирации
Эвфемизмы существуют в различных социальных слоях, в том числе в просторечной среде Подобные эвфемизмы являются стилистически сниженными Напр До свадьбы не свертел бы он ее, - сказала Мавра опасливо (Приказчик) В примере свертеть - просторечный эвфемизм, обозначающий вступление в половые отношения Сфера половых взаимоотношений в крестьянской среде часто эвфемизируется в прозе 3 Н Гиппиус с помощью глаголов, имеющих общую сему 'игривость' (шалить, баловать, озорничать) Напр Кухарка Мавра Ивана не жалеет Был ничего мужик, справный и веселый, да только такой, Бог с ним, чтобы поиграть, как другие - ни-ни (Был и такой) Глагол поиграть выполняет эвфемистическую функцию и имеет значение, которое приблизительно можно передать как «приставать с целью вступления в половые отношения» Наблюдения над речью персонажей крестьян и представителей городских низов в прозе мастера слова показывают, что основным средством эвфемизации у них являются слова с обобщенной семантикой
Эвфемизмы в прозе 3 Н Гиппиус выполняют роль социальной индикации речи персонажа Способы улучшения отрицательного денотата социально обусловлены так, французские варваризмы - речевая особенность аристократов и дворян, эвфемизация с помощью прономинализации и слов с опустошенной семантикой характерны революционерам
В третьей главе «Характеристика лексических средств эвфемизации в аспекте различных классификаций в творчестве 3 Н Гиппиус» даётся исчерпывающее описание всех существующих в русистике типов классификаций эвфемизмов, подробно описываются эвфемизмы в аспекте лексико-семантической и морфологической классификаций, выявлены причины количественного преобладания того или иного средства эвфемизации в творчестве 3 Н Гиппиус
В произведениях мастера слова выявлена следующая система наименований, подвергающихся улучшающей замене 1) репрессивные действия власти и институты, с ними связанные, 2) противозаконные политические организации и действия, 3) межнациональные, межрелигиозные и социальные отношения, 4) война, 5) деньги, 6) сверхъестественные силы, 7) отношения между полами, 8) физические и психические недостатки, 9) пороки, 10) ругательства и оскорбления, 11) смерть и болезнь
Лексико-семантическая группа наименований репрессивных действий власти и институтов, связанных с ней, самая многочисленная по своему лексическому составу в творчестве 3 Н Гиппиус, что косвенно свидетельствует о внимании писателя к этой стороне жизни общества Малочислен-
ными по количественному составу являются лексико-семантические группы наименований войны и денег
В творчестве 3 H Гиппиус не обнаружены эвфемистические замены наименований бедности, непрестижных профессий, предметов нижней одежды, а также физиологической сферы
В художественном наследии 3 H Гиппиус эвфемизмов в сфере личных отношений (59%) больше, чем эвфемизмов в сфере общественных отношений (41%)
Преобладание «личных» эвфемизмов над «социальными» обусловливает заметный количественный перевес окказиональных эвфемизмов над узуальными Это происходит в силу того, что личные сферы общения характеризуются стремлением к речевой индивидуальности, творческим подходом мастера слова к языковым средствам, то есть преобладанием экспрессивной функции В социальных сферах общения ведущей является информационная функция, которая формирует однотипность, стандартность и общественную закрепленность языковых единиц
Среди однословных эвфемизмов, выявленных в произведениях 3 H Гиппиус, зафиксированы слова следующих частей речи имени существительного, имени прилагательного, местоимения, глагола, наречия
Высокочастотными в реализации эвфемистической функции являются имена существительные и местоимения Малочастотной в эвфемистическом отношении частью речи является глагол Глаголы в качестве эвфемизмов частотны на синтаксическом уровне в составе словосочетаний
В роли эвфемизмов-существительных творчестве 3 H Гиппиус выступают слова обобщённой семантики (дело, действие, акт, совет, история), гиперонимы (озорство, грех, безобразие, партия), иноязычные слова (фанаберия, субъект, ракло, в том числе варваризмы - gKoliers, dans un cachot, gaffes), отадъективные субстаниваты (темный, несчастный) и некоторые существительные с приставкой не- (несчастье и др )
Местоимения 3-го лица отличаются высокой частотностью употребления в функции эвфемизмов Так, местоимение оно в текстах мастера слова часто употребляется в автосемантическом значении 'нечто страшное, враждебное для говорящего' В этом отношении представляет интерес стихотворение с названием «Оно», вносящим в художественный текст неопределённость, которая так и не раскрывается в последующих употреблениях этого местоимения Побежало тесно, тучно, / Многоногое Оно / Упоительно - и скучно / Хорошо - и все равно / И слежу, гляжу, как тучно / Мчится грязное Оно
Излюбленным приемом 3 Н Гиппиус является такой, при котором реальное событие приобретает черты отвлеченного Этому событию и имя присваивается не называющее, а указующее, отсылающее к чему-либо Таким образом, количество потенциальных сем в указующей лексеме не ограничено и варьируется от читателя к читателю Местоимение оно в подобных употреблениях выступает пограничным средством выражения СУ, а также средством передачи семантики трудно вербализуемого, поскольку указывает на обобщенный и размытый концепт Максимально неопределенный эвфемизм - местоимение среднего рода оно, в котором нейтрализация категории рода является знаком отрицательной оценки Со временем в творчестве 3 Н Гиппиус оно приобретает конкретные черты многоногое и грязное оказывается многоголовьш и красноглазым Напр Схватило, заперло, оставило /Многоголовое Оно /В холодной келье замуравило /Мое последнее окно / О, пусть бы яма одинокая, / И темь, и тишь, и холод плит /Но я не знал, что Красноокое /Меня и с Ним разъединит (Красноглазое)
Эвфемизм оно заменяет различные денотаты с отрицательной оценкой или коннотацией война (кровожадность которой подчеркнута в цвете глаз), социальный бунт, то, что не от Бога По философским воззрениям 3 Н Гиппиус, оно принадлежит категории несказанного, то есть дьявольскому началу, в отличие от несказанного, идущего от Бога
Неопределенные, указательные и притяжательные местоимения обладают низкой частотностью употребления в функции эвфемизмов в творчестве 3 Н Гиппиус
Среди прилагательных к частотным способам эвфемизации относятся номинации от противного {не христианский вместо еврейский, нездоров вместо находится при смерти, умирает, незаконный вместо рожденный вне брака, недостаточный вместо слишком маленький) Малочастотным средством употребления в эвфемистической функции являются диминутивы (хроменький вместо хромой, худенький вместо очень худой, глуповатый вместо глупый) Диминутивы в этом случае употребляются не в прямом значении и не указывают на уменьшительность, а применяются в переносном - преумень-шительном - значении (Л П Крысин, 2004)
Глаголы в качестве эвфемизмов в анализируемом языковом материале разнообразны сокрытие подлинного направления или характера действия производится за счёт дейктического глагола делать, глаголов с пониженным уровнем конкретности (очищать вместо расстреливать, забыться вместо сойти сума, нездоровиться вместо беременна), глаголов уменыпи-
тельно-смягчительного способа действия {поиграть вместо вступить в половые отношения) Безобъектное употребление переходных глаголов -еще одно частотное средство в образовании эвфемизмов в творчестве 3 Н Гиппиус
Среди наречий, используемых в эвфемистической функции, в творчестве 3 Н Гиппиус наиболее частотными являются местоименные наречия (там, тогда, туда, так, оттуда) Напр И я тебе противна ? - Ужасно, -признался Владя - Мне все чудится, что это ты же со мной тогда (вместо во время удовлетворения физической страсти) («Двое - один») Знаменательные наречия в выражении эвфемистической функции характеризуются низкой частотностью употребления (наверху, близко, безнравственно) Напр Мое место здесь, - угрюмо произнес Будкин - Пока не свезут, либо в больницу Николая, либо подальше, - дела не покину («Без талисмана») Обстоятельственное наречие подальше используется вместо словоформы на кладбище
Процентное соотношение частей речи в функции эвфемизмов, выявленных в творчестве 3 Н Гиппиус, таково имя существительное - 34,4 %, местоимение - 32 %, имя прилагательное -12,7 %, наречие -11,8 %, глагол - 9,1 %
В четвёртой главе «Синтаксические средства выражения семантики умолчания в творчестве 3 Н Гиппиус» описаны словосочетания, простые и сложные предложения как средства выражения СУ Дается характеристика приема апосиопезы как средства передачи умолчания персонажем, повествователем, лирическим героем При детальном описании средств СУ подробно рассматриваются и низкочастотные в творчестве 3 Н Гиппиус синтаксические средства - неопределенно-личные предложения, неполные и эллиптические предложения, варваризмы-словосочетания и варваризмы-предложения
Наиболее частотными синтаксическими средствами выражения СУ в творчестве 3 Н Гиппиус являются апосиопеза и описательные обороты, что обусловлено характером творческих тем, разрабатываемых писателем отношения между мужчиной и женщиной, человеческие слабости и пороки, отношения между властью и отдельным человеком, деятельность противозаконных политических организаций Эти темы личных и социальных сфер общения очень часто эвфемизируются
Апосиопеза, как синтаксическая форма умолчания, в творчестве 3 Н Гиппиус реализуется в двух функциональных разновидностях 1) в функции усечения слов и высказываний с положительным денотатом (22,4% примеров) и 2) в эвфемистической функции (77,6%)
Апосиопеза как средство выражения СУ в творчестве 3 Н Гиппиус способна реализоваться в сочетании с паралингвистическими и собственно языковыми средствами, образуя ансамбль средств передачи СУ Напр [Гость заметил счет за дорогое платье знакомой обоим женщины] - Нет, что за беда? - притворно-небрелсньш тоном произнес Шилаев, убирая бумажки -Только если вы думаете... то даю вам честное слово, что вы ошибаетесь (Без талисмана) Притворно-небрежный тон как паралингвистическое средство сигнализирует о незначительности предмета разговора В связи с намеренным понижением значимости в беседе выбираются языковые средства, характеризующиеся семантической или синтаксической редукцией Читатель без труда может продолжить обрыв предложения что я состою с этой женщиной в любовной связи
В творчестве 3 Н Гиппиус апосиопеза применяется в различных планах организации повествования прямой речи, несобственно-прямой речи, монологической и диалогической речи, передаче устной и письменной форм речи Наиболее часто апосиопеза употребляется в диалогической речи
Описательные конструкции в качестве средства выражения СУ в творчестве 3 Н Гиппиус представлены двумя разновидностями описательные обороты с положительным денотатом и описательные обороты с отрицательным денотатом Эвфемистические описательные обороты в прозе 3 Н Гиппиус преобладают (70,9%) над оборотами с положительным денотатом (29,1%)
В словосочетаниях, выражающих СУ, в качестве главного слова в произведениях 3 Н Гиппиус выступает лексема любой знаменательной части речи, характеризующаяся обобщенной семантикой, указательностью своего значения и - при реализации эвфемистической функции - отрицательным денотатом В качестве зависимых слов в словосочетании выступают местоимения, наречия меры и степени, прилагательные в сравнительной степени
При реализации эвфемистической функции словосочетания представлены субстантивными, глагольными и реже местоименными словосочетаниями Самые частотные в творчестве 3 Н Гиппиус - глагольные словосочетания Напр Нет, Киселева завтра придет,-проговорила Вера, смущаясь - А Домбржицкий ведь вы знаете, Павел Павлович, что мы с ним немного поссорились... (Без талисмана) Эвфемистическую функцию наречие немного реализует в сочетании с глаголом, содержащим отрицательную оценку или отрицательную коннотацию
Среди сложных предложений средством выражения СУ способны быть лишь сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры - с место-именно-соотносительной, местоименно-союзной, субстантивно-атрибутивной и изъяснительной придаточными частями Наиболее частотными в выражении СУ являются придаточные определительные
Эта частотность объясняется тремя причинами 1) восполняющим характером субстантивно-атрибутивных (присубстантивно-определительных) придаточных, «поскольку определяемое имя существительное слишком общо по значению и нуждается в отличительном признаке, конкретизирующем, суживающем его значение» (Н С Валгина, 2000, с 301), 2) конкретизирующим характером приместоименно-определительных (местоимен-но-соотносительных и местоименно-союзных) придаточных, которые раскрывают смысл контактного местоимения, 3) косвенностью определительной характеристики, так как рассматриваемые придаточные описывают предмет «не прямо, а косвенно - через ситуацию, которая так или иначе связана с предметом» (Е С Скобликова, 1993, с 46)
Присубстантивно-определительные (субстантивно-атрибутивные) придаточные делятся на два подвида - на атрибутивно-выделительные и атрибутивно-распространительные Но только атрибутивно-выделительные предложения способны выступать в качестве средства передачи СУ, так как последние характеризуются как необязательные, сообщающие дополнительные сведения о существительном-предмете Напр Говорить о высокол1 предназначении женщины и через полчаса ехать к женщинам, которые потеряли образ человеческий' (Победители) Вуалированию подвергается такое социально порицаемое явление, как проституция, в связи с чем говорящий персонаж употребляет описательный оборот Обращает на себя внимание и экспрессивно-высокое по семантике словосочетание образ человеческий, и книжно-инверсированный характер его структуры, что, конечно же, формально улучшает денотат
Низкочастотными средствами выражения СУ синтаксического уровня в творчестве 3 Н Гиппиус являются неопределенно-личные, неполные и эллиптические предложения, словосочетания-варваризмы и предложения-варваризмы
Неопределённо-личные предложения в качестве средства передачи СУ в текстах 3 Н Гиппиус употребляются только в эвфемистической функции При этом в качестве неопределённых производителей действий выступают представители репрессивных органов власти полицейские, жандармы,
тюремщики Напр Да вы как же, если из нашего села? Были там у нас, забрали их (Земля и Бог)
В неполных предложениях, передающих СУ, в произведениях 3 Н Гиппиус элиминированию подвергаются слова как с положительным, так и с отрицательным денотатом Ситуативные неполные предложения в произведениях 3 Н Гиппиус, в отличие от контекстуальных неполных, чаще выступают в качестве средства передачи СУ Причем все выявленные примеры ситуативных предложений употреблены в эвфемистической функции Это объясняется характером ситуативных предложений, в которых пропущенный член предложения хотя и не называется, но подсказывается ситуацией, обстановкой общения Таким образом, ситуативные неполные предложения выступают важным коммуникативным элементом улучшения речи, во время которой слова с отрицательным денотатом не произносятся, но осознаются благодаря обстановке Напр [Проститутка обращается к новому посетителю] - Вы отчего же у нас не были? - сказала Виктуся, опять обращаясь к Богомолову - Не приходилось, что ли? Или вы вообще не ездите? (Уверенная) При предикате отсутствует актант в публичные дома, но сильная валентность этого глагола без конкретизирующего слова создает неопределенность, что и позволяет глаголу реализовать эвфемистическую функцию
Эллиптические предложения реализуют только эвфемистическую функцию В отличие от неполных предложений эллиптические предложения обладают бьльшим потенциалом для реализации СУ, так как семантическая редукция в них больше благодаря подразумеванию не одного слова, а целой семантической группы Напр [Ванька-Хан размышляет по поводу форм самоубийства] - Господа и вообще мужчины больше из револьвера, если что не понравится, - сказал Ванька-Хан глубокомысленно - А мы, как нам ношение огнестрельного оружия воспрещено, чаще насчет веревки Ваша же сестра по эссенческой части Ну, а впрочем, безразлично, в смысле результата (Лунные муравьи) В примере содержится ансамбль эвфемистических средств Во-первых, эллиптические конструкции мужчины больше из револьвера (вместо стреляются), ваша же сестра по эссенческой части (вместо травятся) Во-вторых, лексическое средство - словоформа результат косвенно обозначает смерть
Эвфемистическую функцию в творчестве 3 Н Гиппиус реализуют французские варваризмы, представленные в виде словосочетаний и предложений
Низкочастотным средством выражения СУ являются полные двусоставные, а также безличные предложения
В процентном отношении синтаксические средства передачи СУ, выявленные в творчестве 3 Н Гиппиус, составляют апосиопеза - 40,8%, описательные обороты - 36,3%, неопределенно-личные предложения - 9,9%, неполные предложения - 5,9%, эллиптические предложения - 3,9%, словосочетания-варваризмы и предложения-варваризмы - 3,2%
В заключении сформулированы выводы, намечены перспективы и аспекты дальнейшей работы в изучении средств выражения СУ
Основное содержания диссертационного исследования отражено в следующих публикациях
Статьи в изданиях, рекоменованных ВАК Министерства образования и науки РФ для публикаций по кандидатским и докторским диссертациям
1 Андреев В В О смягчающей функции французских варваризмов в художественной речи XIX - начала XX веков // Русская словесность - 2007 -№ 1 - С 70-72
Статьи в иных изданиях
2 Андреев В В Лексические средства выражения семантики умолчания в новеллах 3 Н Гиппиус // Вестник Волжского университета им В Н Татищева Серия «Филология» Выпуск четвертый - Тольятти Изд-воВУиТ, 2004 - С 133-139
3 Андреев В В Использование именных частей речи в качестве эвфемизмов в художественных произведениях 3 Н Гиппиус // Вестник Волжского университета им В Н Татищева Серия «Филология» Выпуск пятый - Тольятти Изд-во ВУиТ, 2005 - С 129-135
4 Андреев В В Об одном средстве эвфемизации в творчестве 3 Н Гиппиус // Вестник Самарскою государственного педагогического университета 60-летию Победы посвящается Институт филологического образования - Самара СГТТУ, 2005 -С 156-165
5 Андреев В В Об одном синтаксическом средстве семантики умолчания в произведениях 3 Н Гиппиус // Вестник Волжского университета им В Н Татищева Серия «Филология» Выпуск шестой - Тольятти Изд-во ВУиТ, 2006 - С 152-162
6 Андреев В В Социальная маркированность эвфемизмов в художественных произведениях 3 Н Гиппиус // Вопросы языка и литературы в современных исследованиях Материалы всероссийской научно-практической конференции «Славянская культура истоки, традиции, взаимодействие» VII Кирилло-Мефодиевских чтений - М -Ярославль Ремдер, 2006 - С 3-8 20
7 Андреев В В Описательные конструкции как средства выражения семантики умолчания в произведениях 3 Н Гиппиус // Вестник Самарского государственного педагогического университета Институт филологического образования - Самара Изд-во СГГГУ, 2006 - С 84-99
8 Андреев В В Деформация фразеологизмов как средство эвфемиза-ции (на примере произведений 3 Н Гиппиус)//Исследования по истории и теории языка К ЬХХ-летию Р И Тихоновой Сб ст - Самара Изд-во СГГГУ, 2007 - С 86-91
Лицензия на издательскую деятельность № 03912 от 2 02 2001 г
Подписано к печати 11 04 2007 Формат 60x84/16 Бумага офсетная Гарнитура Times ЕТ Печать оперативная Уел п л 1 Тираж 100 экз Заказ № 92
Отпечатано в типографии ВУиТ Лицензия на полиграфическую деятельность № 7 - 0027 от 23 06 2000 г
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Андреев, Валерий Владимирович
ВВЕДЕНИЕ.
Глава первая: ИСТОРИЯ ВОПРОСА
О СЕМАНТИКЕ УМОЛЧАНИЯ.
§ 1. Характеристика семантики умолчания в русистике.
§ 2. Изучение творчества 3. Н. Гиппиус в аспекте символизма.
Глава вторая. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ
УМОЛЧАНИЯ. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА.
§ 1. Средства выражения семантики умолчания с положительным денотатом в произведениях 3. Н. Гиппиус.
§ 2. Эвфемистические функции фразеологизмов в произведениях 3. Н. Гиппиус.
§ 3. Социальная маркированность эвфемизмов в творчестве З.Н. Гиппиус.
Глава третья. ХАРАКТЕРИСТИКА ЛЕКСИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ЭВФЕМИ
ЗАЦИИ В АСПЕКТЕ РАЗЛИЧНЫХ КЛАССИФИКАЦИЙ.
§ 1. Лексико-семантические группы эвфемизмов в творчестве 3. Н. Гиппиус.
§2. Морфологическая классификация эвфемизмов в творчестве 3. Н. Гиппиус
Глава четвёртая. СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ СЕМАНТИКИ УМОЛЧАНИЯ В ТВОРЧЕСТВЕ 3. Н. ГИППИУС.
§1. Приём апосиопезы в произведениях 3. Н. Гиппиус.
§2. Описательные конструкции как средства выражения семантики умолчания в произведениях 3. Н. Гиппиус.
§3. Среднечастотные и низкочастотные средства выражения семантики умолчания синтаксического уровня в произведениях 3. Н. Гиппиус.
Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Андреев, Валерий Владимирович
Функционально-семантическая категория умолчания представляет большой интерес для изучения лингвистами, литературоведами, психологами, социологами. Интерес лингвистов связан с обнаружением и описанием всех средств такой коммуникативной ситуации, при которой формально не выраженный денотат передаётся говорящим и осознаётся слушающим.
В настоящее время не существует научных работ, посвященных детальному описанию средств выражения семантики умолчания в рамках творчества того или иного писателя. До сих пор в русистике нет монографических исследований, рассматривающих язык и стиль произведений 3. Н. Гиппиус.
Сказанное выше определяет актуальность предпринятого исследования.
Объектом исследования в диссертации являются лексические и синтаксические средства выражения семантики умолчания в творчестве 3. Н. Гиппиус.
Предмет исследования - изучение состава семантики умолчания и особенностей функционирования в прозе и поэзии 3. Н. Гиппиус.
Основная гипотеза диссертации: средства выражения семантики умолчания играют заметную роль в организации художественного пространства символистских произведений 3. Н. Гиппиус, в поэтических текстах мастера слова они являются стилеобразующим фактором.
Цель исследования - проанализировать средства выражения семантики умолчания как системообразующих элементов плана содержания произведений 3. Н. Гиппиус.
Реализация поставленной цели потребовала решения следующих задач:
1) изучить и проанализировать историю вопроса о семантике умолчания и средствах её выражения в русистике;
2) собрать и критически осмыслить филологическую литературу, касающуюся творчества и фактов биографии писателя;
3) выявить и описать все средства семантики умолчания с положительным и отрицательным денотатами в художественном пространстве 3. Н. Гиппиус;
4) определить общее и особенное в функционировании средств семантики умолчания в художественных текстах 3. Н. Гиппиус;
5) исследовать особенности эвфемизмов, применяемых мастером слова.
Научная новизна исследования состоит в следующем:
1) Впервые творчество 3. Н. Гиппиус в аспекте лингвистического освещения функционирования средств семантики умолчания подверглось системному изучению и описанию.
2) В процессе исследования были определены и изучены с точки зрения частотности употребления все средства выражения семантики умолчания в творчестве писателя, выявлены причины низкой и высокой частотности употребления тех или иных средств.
3) На основании изученной литературы по семантике умолчания и средствам её выражения в русском языке сделаны обобщения общего и особенного в проявлении средств выражения семантики умолчания в художественном пространстве вообще и отдельного писателя в частности.
4) Впервые в русистике предпринята попытка объяснить функционирование поэтической категории символа через многообразие средств семантики умолчания, которые играют заметную роль в символистском творчестве 3. Н. Гиппиус, а в поэзии являются стилеобразующим фактором.
5) В ходе исследования было доказано, что варваризмы способны выполнять эвфемистическую функцию.
Материал и методика исследования. Основу анализируемого материала составили употребления средств выражения семантики умолчания в художественных текстах 3. Н. Гиппиус (поэзии, новеллах, рассказах, романах и нехудожественных жанрах прозы). Фактический материал составляет около 2,5 тысяч языковых единиц, выявленных методом сплошной выборки из собрания сочинений 3. Н. Гиппиус. Все цитаты из произведений 3. Н. Гиппиус, если не оговариваются отдельно, приводятся по следующим изданиям: из романов «Чёртова кукла» и «Роман-царевич» - по [Гиппиус 1996], из стихотворений, новелл, рассказов, повестей, а также романов «Без талисмана», «Победители» и «Сумерки духа» - по собранию сочинений [Гиппиус 20012002], из «Петербургских дневников» - по [Гиппиус 1990].
Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что результаты системного исследования средств выражения семантики умолчания в произведениях 3. Н. Гиппиус позволяют расширить лингвистические представления о художественных особенностях поэтики символизма, многообразии функционирования в художественной речи средств семантики умолчания, специфике применения в художественном пространстве отдельного писателя, в частности, 3. Н. Гиппиус.
Практическая значимость диссертации обеспечивается её теоретическими итогами, связанными с рассмотрением средств выражения семантики умолчания в текстовом аспекте. Отсюда проистекают широкие возможности использования выводов исследования в вузовской практике - в курсах стилистики и лингвистического анализа художественного текста, истории русского литературного языка и социолингвистики; а также в школьной практике - на углублённых занятиях по русскому языку.
Теоретико-методологической основой исследования послужили:
- учение о языке художественной речи, заложенное в трудах В. В. Виноградова, Н. М. Шанского, И. И. Ковтуновой и др.;
- лингвистическая теория семантики умолчания, разработанная в трудах О. Б. Акимовой, И. В. Вороновской, Е. П. Сеничкиной, М. А. Шелякина;
- исследования соотносимых с умолчанием понятий - апосиопезы, эллипсиса, подтекста, эзопова языка, смысловых пропусков - О. Н. Емельяновой, Т. Г. Миролюбовой, П. А. Леканта, А. П. Сковородникова и др.;
- учение об эвфемии, разрабатываемое в трудах А. М. Кацева, JI. П. Крысина, Б. А. Ларина, В. П. Москвина, А. А. Реформатского, Е. П. Сеничкиной и др.;
- идеи текстовой, функциональной предназначенности местоимений Н. Д. Арутюновой, О. П. Ермаковой, В. В. Одинцова, Е. В. Падучевой, Н. Ю. Шведовой и др.;
- исследования языка и стиля 3. Н. Гиппиус К. М. Азадовского, А. Белого, Н. А. Богомолова, Р. И. Климаса, А. В. Лаврова, Т. Пахмус и др.
Реализация поставленных задач осуществлялась с применением следующих методов и приёмов: 1) описательный метод с применением приёмов наблюдения, интерпретации, сопоставления, обобщения; 2) элементы метода компонентного анализа; 3) методика лингвистического анализа сегментов художественного текста.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Средства выражения семантики умолчания играют системообразующую роль в организации художественного пространства 3. Н. Гиппиус.
2. В творчестве писателя разные морфологические и синтаксические средства семантики умолчания обладают различной частотностью употребления, что предопределено не только их общеязыковой частотностью, но и особенностями творческой манеры конкретного писателя.
3. Местоимения в творчестве (особенно в поэзии) 3. Н. Гиппиус несут большую эмоциональную, эстетическую и смысловую нагрузку: с одной стороны, в совокупности с другими средствами неопределенности они являются средством символизации, с другой стороны, они применяются мастером слова для особого именования Бога, души, любви, смерти, чёрта - основных образов-символов в творчестве 3. Н. Гиппиус.
4. Эвфемизмы в прозаическом наследии 3. Н. Гиппиус выполняют регистрирующую, эстетическую и социально-маркирующую функции.
Апробация работы. Материалы диссертации были изложены на I Международной научной конференции «Татищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики» (Волжский университет им. В. Н. Татищева, г. Тольятти, 2004 г.); на VIII международной научной конференции «Риторика в модернизации образования» (Московский педагогический государственный университет, Москва, 2004); II Международной научной конференции «Та-тищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики» (Волжский университет им. В. Н. Татищева, г. Тольятти, 2005 г.); III Международной научной конференции «Татищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики» (Волжский университет им. В. Н. Татищева, г. Тольятти, 2006 г.); на итоговых научных конференциях в Самарском государственном педагогическом университете в 2004, 2005, 2006 гг.; на всероссийской научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие» VII Кирилло-Мефодиевских чтений (май 2006 г.).
По теме диссертации опубликованы следующие статьи:
1. О смягчающей функции французских варваризмов в художественной речи XIX - начала XX веков // Русская словесность. - 2007. - № 1. - С. 70-72.
2. Лексические средства выражения семантики умолчания в новеллах 3. Н. Гиппиус // Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева. Серия «Филология». Выпуск четвертый. - Тольятти: ВУ им. Татищева, 2004. - С. 133-139.
3. Использование именных частей речи в качестве эвфемизмов в художественных произведениях 3. Н. Гиппиус // Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева. Серия «Филология». Выпуск пятый. - Тольятти: ВУ им. Татищева, 2005. - С. 129-135.
4. Об одном средстве эвфемизации в творчестве 3. Н. Гиппиус // Вестник Самарского государственного педагогического университета: 60-летию Победы посвящается: Институт филологического образования. - Самара: СГПУ, 2005.-С. 156-165.
5. Об одном синтаксическом средстве семантики умолчания в произведениях 3. Н. Гиппиус // Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева. Серия «Филология». Выпуск шестой. - Тольятти: ВУ им. В. Н. Татищева, 2006.-С. 152-162.
6. Социальная маркированность эвфемизмов в художественных произведениях 3. Н. Гиппиус // Вопросы языка и литературы в современных исследованиях. Материалы всероссийской научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие» VII Кирилло-Мефодиевских чтений. - М.-Ярославль: Ремдер, 2006. - С. 3-8.
7. Описательные конструкции как средства выражения семантики умолчания в произведениях 3. Н. Гиппиус // Вестник Самарского государственного педагогического университета: Институт филологического образования. -Самара: Изд-во СГПУ, 2006. - С. 84-99.
8. Деформация фразеологизмов как средство эвфемизации (на примере произведений 3. Н. Гиппиус) // Исследования по истории и теории языка. К LXX-летию Р. И. Тихоновой: Сборник статей. - Самара: Изд-во СГПУ, 2007. -С. 86-91.
Струюура работы. Диссертация состоит из введения, четырёх глав, заключения и библиографического списка.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Средства выражения семантики умолчания в произведениях З.Н. Гиппиус"
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
Проведенный анализ особенностей функционирования синтаксических средств выражения СУ в художественном тексте на материале творчества 3. Н. Гиппиус позволяет сделать следующие выводы.
1. Высокочастотными синтаксическими средствами выражения СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус выступают апосиопеза и описательные обороты. Высокая частотность апосиопезы и описательных оборотов в эвфемистической функции обусловлена характером творческих тем, разрабатываемых писательницей: отношения между мужчиной и женщиной, человеческие слабости и пороки, отношения между властью и отдельным человеком, деятельность противозаконных политических организаций. Перечисленные темы художественных произведений связаны с такими личными и социальными сферами общения, в которых эвфемизация отмечается как высокочастотное явление.
Апосиопеза, как синтаксическая форма умолчания, в творчестве 3. Н. Гиппиус реализуется в двух функциональных разновидностях: в функции усечения слов и высказываний с положительным денотатом и в эвфемистической функции. Причем в количественном отношении эти функциональные разновидности представлены неравноценно: апосиопеза в качестве усечения слов или высказываний с положительным денотатом - 22,4% примеров, апосиопеза в качестве усечения слов или выражений с отрицательным денотатом - 77,6%.
Апосиопеза как средство выражения СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус способно реализоваться в союзе с паралингвистическими, кинетическими и другими собственно языковыми средствами, образующими ансамбль средств выражения СУ. Апосиопеза в творчестве 3. Н. Гиппиус применяется в различных планах организации повествования: прямой речи, несобственно-прямой речи; монологической и диалогической речи, передаче устной и письменной форм речи. Наиболее частотно апосиопеза применяется в диалогической речи персонажей.
2. Описательные конструкции в качестве средства выражения СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус представлены двумя разновидностями: описательные обороты с положительным денотатом и описательные обороты с отрицательным денотатом. Функционирование эвфемистических описательных оборотов в творчестве 3. Н. Гиппиус более частотно (70,9%), чем оборотов с положительным денотатом (29,1%).
В словосочетаниях, выступающих как средство выражения СУ, в качестве главного слова в произведениях 3. Н. Гиппиус выступает лексема любой знаменательной части речи, характеризующаяся обобщенной семантикой, указательностью своего значения и - при реализации эвфемистической функции - отрицательным денотатом. В качестве зависимых слов в словосочетании выступают местоимения, наречия меры и степени и прилагательные в сравнительной степени.
При реализации эвфемистической функции словосочетания представлены субстантивными, глагольными и реже местоименными словосочетаниями. Самые частотные в творчестве 3. Н. Гиппиус - глагольные словосочетания.
Среди сложных предложений средством выражения СУ способны быть лишь сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры - с ме-стоименно-соотносительной, местоименно-союзной, субстантивно-атрибутивной и изъяснительной придаточными частями. Наиболее частотными в выражении СУ являются определительные придаточные.
3. Среднечастотными средствами выражения СУ синтаксического уровня в творчестве 3. Н. Гиппиус являются неопределенно-личные предложения, неполные и эллиптические предложения, словосочетания-варваризмы и предложения-варваризмы.
Неопределённо-личные предложения в качестве средства СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус употребляются только в эвфемистической функции. В этом типе односоставных предложений в произведениях 3. Н. Гиппиус в качестве неопределённых производителей действий выступают представители репрессивных органов власти: полицейские, жандармы, тюремщики.
В неполных предложениях как средстве передачи СУ в произведениях 3. Н. Гиппиус редукции подвергаются как слова с положительным денотатом, так и с отрицательным. Эллиптические предложения реализуют только эвфемистическую функцию.
Также эвфемистическую функцию в творчестве 3. Н. Гиппиус реализуют французские варваризмы, представленные в виде словосочетаний и предложений.
Низкочастотным средством выражения СУ является полное двусоставное предложение. Не представлены в творчестве 3. Н. Гиппиус в качестве синтаксического средства выражения СУ безличные предложения.
4. В целом процентное соотношение всех синтаксических средств выражения СУ, обнаруженных в творчестве 3. Н. Гиппиус, таково:
- апосиопеза - 40,8%;
- описательные обороты - 36,3%;
- неопределённо-личные предложения - 9,9%;
- неполные предложения - 5,9%;
- эллиптические предложения - 3,9%;
- словосочетания-варваризмы и предложения-варваризмы - 3,2%.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Всестороннее исследование функционально-семантической категории умолчания в творчестве 3. Н. Гиппиус позволяет сделать следующие выводы.
Изучение творчества 3. Н. Гиппиус через призму особенностей языка и стиля показало, что средства выражения СУ заметным образом участвуют в организации художественного пространства мастера слова.
Принадлежность творчества 3. Н. Гиппиус к модернистскому течению символизма обусловливает разнообразие и высокую частотность употребления средств выражения СУ, поскольку умолчание в символизме является фи-лософско-поэтической категорией. В методологии символизма умолчание культивируется особым образом, теоретически осмысливается и именуется несказанным, эстетически одухотворяется и репрезентируется системой поэтических намёков.
Всестороннее изучение языка и стиля 3. Н. Гиппиус в аспекте употребления функционально-семантической категории умолчания выявило важные особенности её проявления на разных уровнях языка.
Существенными языковыми особенностями, придающими произведениям 3. Н. Гиппиус символистское звучание, является отвлечённая лексика, характеризующая «непоэтичный», «мужской» стиль её произведений; Предпринятый нами анализ показал, что негативно-оценочная лексика и частое употребление частицы не свидетельствуют о стремлении мастера слова приблизиться к несказанному в соответствии с принципом тождества знака и означаемого. Местоимения в творчестве 3. Н. Гиппиус передают субъективное восприятие действительности и соответствуют форме лирической молитвы. Стилистически значимыми особенностями символистских произведений 3. Н. Гиппиус выступают умолчания, намеки, недоговоренности и различные виды повторов.
Для функционирования лексико-фразеологических и морфологических средств выражения СУ в художественном тексте на материале прозаического и поэтического творчества 3. Н. Гиппиус характерно следующее.
Высокочастотным средством выражения СУ с положительным денотатом в творчестве 3. Н. Гиппиус является прономинализация. Среди местоимений наиболее частотно реализуют СУ личные местоимения третьего лица. Частотность использования лично-указательных местоимений зафиксирована как в прозаических, так и поэтических произведениях 3. Н. Гиппиус. Местоименные средства выражения СУ заменяют, особенно в поэзии, слова христианской тематики, что согласуется с религиозно-философским творчеством 3. Н. Гиппиус и разработкой методов символистской поэтики.
Специфическим средством поэтики 3. Н. Гиппиус является использование в качестве средств СУ имён числительных.
Среди однословных эвфемизмов, обнаруженных в произведениях 3. Н. Гиппиус, зафиксированы слова следующих частей речи: имени существительного, имени прилагательного, местоимения, глагола, наречия.
Самыми частотными в реализации эвфемистической функции являются имена существительные и местоимения. Личные местоимения 3-го лица отличаются высокой частотностью в реализации эвфемистической функции.
В эвфемистической функции частотно используются местоименные устойчивые обороты, а также фразеологические обороты, по происхождению являющиеся эвфемистическими.
Деформация фразеологизмов с отрицательной оценкой в эвфемистических целях в творчестве 3. Н. Гиппиус принимает следующие формы: усечения устойчивых оборотов, контаминации и трансформации фразеологизмов, варваризации фразеологизмов.
Лексико-семантический и социолингвистический анализ особенностей функционирования средств выражения СУ в художественном тексте на материале прозаического и поэтического творчества 3. Н. Гиппиус обнаружил преобладание в художественном наследии 3. Н. Гиппиус «личных» эвфемизмов над «социальными» обусловливает заметный количественный перевес окказиональных эвфемизмов над узуальными. Лексико-семантическая группа наименований репрессивных действий власти и институтов, связанных с ней, самая многочисленная по своему лексическому составу в творчестве 3. Н. Гиппиус, что косвенно указывает и на писательский интерес к этой стороне жизни общества. Малочисленными по количественному составу являются лексико-семантические группы наименований войны и денег.
Следует признать наличие эвфемизмов в просторечной среде, которые в литературной речи способны трактоваться как сниженные.
Эвфемизмы в прозаическом творчестве 3. Н. Гиппиус выполняют роль социальной индикации речи персонажа. Способы улучшения отрицательного денотата также несут социальную нагрузку.
Проведенный анализ особенностей функционирования синтаксических средств выражения СУ в художественном тексте на материале творчества 3. Н. Гиппиус позволяет сделать следующие выводы.
Наиболее частотными синтаксическими средствами выражения СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус выступают апосиопеза и описательные обороты. Синтаксические формы умолчания в творчестве 3. Н. Гиппиус реализуется в двух функциональных разновидностях: в функции усечения слов и высказываний с положительным денотатом и в эвфемистической функции. Причем в количественном отношении эти функциональные разновидности представлены неравноценно: синтаксические средства выражения СУ с отрицательным денотатом значительно преобладают над средствами выражения СУ с положительным денотатом.
Синтаксические средства выражения СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус способно реализоваться в союзе с паралингвистическими, кинетическими и другими собственно языковыми средствами, образующими ансамбль средств выражения СУ. Синтаксические средства выражения СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус применяется в различных планах организации повествования: прямой речи, несобственно-прямой речи; монологической и диалогической речи, передаче устной и письменной форм речи.
В словосочетаниях, выступающих как средство выражения СУ, в качестве главного слова в произведениях 3. Н. Гиппиус выступает лексема любой
162 знаменательной части речи, характеризующаяся обобщенной семантикой, указательностью своего значения и - при реализации эвфемистической функции - отрицательным денотатом. В качестве зависимых слов в словосочетании выступают местоимения, наречия меры и степени и прилагательные в сравнительной степени.
Среди сложных предложений средством выражения СУ способны быть лишь сложноподчинённые предложения нерасчлененной структуры - с ме-стоименно-соотносительной, местоименно-союзной, субстантивно-атрибутивной и изъяснительной придаточными частями. Высокочастотными в выражении СУ являются определительные придаточные.
Неопределённо-личные и эллиптические предложения в качестве средства СУ в творчестве 3. Н. Гиппиус употребляются только в эвфемистической функции. В этом типе односоставных предложений в произведениях 3. Н. Гиппиус в качестве неопределённых производителей действий выступают представители репрессивных органов власти: полицейские, жандармы, тюремщики. Также эвфемистическую функцию в творчестве 3. Н. Гиппиус реализуют французские варваризмы, представленные в виде словосочетаний и предложений.
Рамки диссертационной работы ограничили сферу исследования средств выражения СУ, они же обозначили и его дальнейшие перспективы. Представляется плодотворной работа, связанная с поиском эвфемизмов и описанием различных эвфемистических средств в произведениях писателей серебряного века. Интересным может стать и сравнительный анализ средств выражения СУ в творчестве символистов (А. Белого, 3. Н. Гиппиус, Д. С. Мережковского, Ф. Сологуба и др.), а также в творчестве писателей-современников, принадлежащих к другим модернистическим течениям серебряного века (JI. Н. Андреева, Б. К. Зайцева, М. А. Кузмина, А. М. Ремизова и др.).
Список научной литературыАндреев, Валерий Владимирович, диссертация по теме "Русский язык"
1. Белый, А. Сочинения: В 2 т. М.: Худож. лит., 1990. - Т. 1. - 703 е.; Т. 2. -671с.
2. Гиппиус, 3. Н. Влюбленность // Философия русского эроса. М.: Искусство, 1991.-С. 174-185.
3. Гиппиус, 3. Н. Необходимое о стихах // Гиппиус 3. Н. Собрание сочинений. Т. 2. Сумерки духа: Роман. Повести. Рассказы. Стихотворения. М.: Русская книга, 2001. - С. 445-447.
4. Гиппиус, 3. Н. Опыт свободы. М.: Панорама, 1996. - 526 с.
5. Гиппиус, 3. Н. Петербургские дневники / Литература русского зарубежья: Антология. Т. 1, кн. 2. М.: Книга, 1990. - С. 176-332.
6. Гиппиус, 3. Н. Собрание сочинений. Т. 1. Новые люди: романы. Рассказы. М.: Русская книга, 2001. - 544 с.
7. Гиппиус, 3. Н. Собрание сочинений. Т. 2. Сумерки духа: Роман. Повести. Рассказы. Стихотворения. М.: Русская книга, 2001. - 560 с.
8. Гиппиус, 3. Н. Собрание сочинений. Т. 3. Алый меч: Повести. Рассказы. Стихотворения. М.: Русская книга, 2001. - 576 с.
9. Гиппиус, 3. Н. Собрание сочинений. Т. 4. Лунные муравьи: Рассказы. Пьесы. М.: Русская книга, 2001. - 528 с.
10. Гиппиус, 3. Н. Собрание сочинений. Т. 6. Живые лица: Воспоминания. Стихотворения. М.: Русская книга, 2002. - 704 с.
11. Зайцев, Б. К. Сочинения: В 3 т. Т. 1. - М.: Худож. лит.; ТЕРРА, 1993. -С. 527.
12. Кузмин, М. А. Крылья / Кузмин, М. А. Подземные ручьи: Романы, повести, рассказы. СПб.: Северо-Запад, 1994. - С. 9-69.
13. Куприн А. И. Избранное: В 2 т. Т. 1. - Чебоксары: Чуваш, кн. изд-во, 1993.-399 с.
14. Мережковский, Д. С. Собрание сочинений в четырёх томах: Т. 4. М.: Изд-во «Правда», 1990. - 672 с.
15. Ремизов, А. М. В розовом блеске: Автобиографическое повествование. -М.: Современник, 1990. 750 с.
16. Салтыков-Щедрин, М. Е. Сочинении в двух томах. Т. 1. М.: А/О «Старт», 1994. - 592 с.
17. Сологуб, Ф. Избранное. СПб.: ТОО «Диамант», 1997. - 448 с.
18. Толстой, JI. Н. Война и мир. Роман в 4-х томах. Т. 1-2. М.: Худож. лит., 1983.-702 с.
19. Тютчев Ф. И. Русская звезда: Стихи, статьи, письма. М.: Русская книга, 1993.-528 с.
20. Фет, А. А. Соловьиное эхо. М.: Детская литература, 1996. - 206 с.1.. Словари и справочники
21. Александрова, 3. Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник. М.: Рус. яз., 1999. - 495 с.
22. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 576 с.
23. Бирих, А. К., Мокиенко, В. М., Степанова, JI. И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб.: Фолио-Пресс, 2001.-704 с.
24. Буй, В. Русская заветная идиоматика. Веселый словарь крылатых выражений. М.: Помовский и партнеры, 1995. - 336 с.
25. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. М.: Олма-пресс, 2003. - Т. 1 - 640 е.; т. 2 - 672 е.; т. 3 - 576 е.; т. 4 - 576 с.
26. Квятковский, А. П. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966.-375 с.
27. Краткая русская грамматика / Под ред. Н. Ю. Шведовой и В. В. Лопатина. -М.: Рус. яз., 1989.-639 с.
28. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - 840 с.
29. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 685 с.
30. Раевская, О. В. Новый французско-русский и русско-французский словарь. М.: Рус. яз., 2000. - 600 с.
31. Розенталь, Д. Э. Справочник по русскому языку: Управление в русском языке. М.: Издательский дом «Оникс 21 век»: Мир и образование, 2002. - 303 с.
32. Розенталь, Д. Э., Джанджакова, Е. В., Кабанова, Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. М.: ЧеРо, 1999. - 400 с.
33. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998. - 703 с.
34. Словарь современного русского литературного языка: В 20 т. / АН СССР. Ии-т рус. яз.; Гл. ред. К. С. Горбачевич. М.: Рус. яз., 1991. - Т. 1: А-Б. -864 с.
35. Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Сост. А. И. Фёдоров. М.: Цитадель, 1997. - Т. 1.: А-М. - 391 с. - Т. 2.: Н-Я. -396 с.
36. Фразеологический словарь русского языка / Сост. А. Н. Тихонов, А. Г. Ломов, Л. А. Ломова. М.: Рус. яз.-Медиа, 2003. - 336 с.
37. Фразеологический словарь русского языка: Свыше 4000 словарных статей / Л. А. Войнова, В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Фёдоров; Под ред. А. И. Молоткова. СПб.: Вариант, 1994. - 544 с.
38. Шведова, Н. Ю., Белоусова А. С. Система местоимений как исход смыслового строения языка и его смысловых категорий. М.: Наука, 1995. -122 с.
39. Яранцев, Р. И. Русская фразеология. Словарь-справочник: Ок. 1500 фразеологизмов. М.: Рус. яз., 1997. - 845 с.
40. I. Учебники и учебные пособия
41. Беликов, В. И., Крысин, Л. П. Социолингвистика. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001.-439 с.
42. Будагов, Р. А. Очерки по языкознанию. М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1953. - 280 с.
43. Булаховский, Л. А. Введение в языкознание. Ч. II. М., 1953. - 178 с.
44. Буслаев, Ф. И. Преподавание отечественного языка. М.: Просвещение, 1992.-512 с.
45. Валгина, Н. С. Активные процессы в современном русском языке. М.: Логос, 2001.-304 с.
46. Валгина, Н. С. Синтаксис современного русского языка. М.: Агар, 2000. -416 с.
47. Виноградов, В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.: Рус. яз., 2001.-720 с.
48. Голуб, И. Б. Стилистика русского языка. М.: Рольф, 2001. - 448 с.
49. Зарецкая, Е. Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. М.: Дело, 2001.-480 с.
50. Иванов, В. В. Историческая грамматика русского языка. М.: Просвещение, 1990.-400 с.
51. Кацев, А. М. Языковое табу и эвфемия: Учебное пособие к спецкурсу. -Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1988. 80 с.
52. Крылова, О. А., Максимов, Л. Ю. Сложноподчиненные предложения // Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис / Под общ. ред. Л. А. Новикова. -СПб.: Изд-во «Лань», 2001. С. 779-799.
53. Кулешов, В. И. История русской литературы XIX века (70-90-е годы). -начало 90-х XX века. М.: Высш. школа, 1983. - 400 с.
54. Леденев, А. В., Ломтев, С. В. Литература рубежа XIX XX веков // Русская литература XX века. 11 кл.: Учеб. для общеобразоват. учеб. заведений. - В 2 ч. Ч. 1 / Под ред. В. В. Агеносова. - М.: Дрофа, 1997. - С. 8-68.
55. Москвин, В. П. Стилистика русского языка: Приемы и средства выразительной и образной речи (общая классификация): Пособие для студентов. Волгоград: Учитель, 2004. - Ч. I. - 90 е.; Ч. И. - 111 с.
56. Одинцов В. В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980. - 262 с.
57. Пешковский, А. М. Русский синтаксис в научном освещении: Учебное пособие. Изд. 8-е. М.: Едиториал УРСС, 2001. - 432 с.
58. Реформатский, А.А. Введение в языковедение. М.: Аспект-пресс, 1996. -536 с.
59. Русская литература XX века. 1890-1910 / Под ред. С. А. Венгерова. М.: Республика, 2004. - 543 с.
60. Сеничкина, Е. П. Эвфемизмы русского языка: Спецкурс: Учебное пособие. М.: Высшая школа, 2006. - 151 с.
61. Скобликова, Е. С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения (Теоретический курс). Самара: Изд-во СамГПУ, Изд-во «Самарский университет», 1997. - 325 с.
62. Скобликова, Е. С. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения (Теоретический курс). Самара: Изд-во СамГПИ, Изд-во «Самарский университет», 1993. - 226 с.
63. Смирнова, Л. А. Русская литература конца XIX начала XX века. - М.: Просвещение, 1993. - 383 с.
64. Современный русский язык / Лекант, П. А., Диброва, Е. И., Касаткин, Л. Л., Клобуков, Е. В. /Под ред. П. А. Леканта. М.: Дрофа, 2000. - 560 с.
65. Современный русский язык: В 3-х ч. Ч. 2. Словообразование. Морфология / Н. М. Шанский, А. Н. Тихонов. М.: Просвещение, 1981. - 270 с.
66. Современный русский язык: Учебник: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис / Под общ. ред. Л. А. Новикова. -СПб.: Изд-во «Лань», 2001.
67. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. -СПб.: Наука, 1996.-264 с.
68. Шахматов, А. А. Синтаксис русского языка. 3-е изд. - М.: Едиториал УРСС, 2001.-624 с.
69. Шелякин, М. А. Функциональная грамматика русского языка. М.: Рус. яз., 2001.-288 с.1.. Литература по общелингвистическим проблемам
70. Алефиренко, Н. Ф. Спорные проблемы семантики: Монография. М.: Гнозис, 2005. - 326 с.
71. Апресян, Ю. Д. Избранные труды. Интегральное описание языка и системная лексикография. Т. 2. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995.-766 с.
72. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл (логико-семантические проблемы). М.: Едиториал УРСС, 2003. - 384 с.
73. Арутюнова, Н. Д. Речеповеденческие акты и истинность // Человеческий фактор в языке: Коммуникация. Модальность. Дейксис. М., 1992. - С. 639.
74. Арутюнова, Н. Д. Феномен молчания // Язык о языке. М., 2000. - С. 417436.
75. Ахманова, О. С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 296 с.
76. Бондаренко, А. Г. О некоторых функциях неполных предложений в тексте // Актуальные проблемы филологии и методики преподавания: Меж-вуз. сб. Ч. I. Ростов-на-Дону, 2001. - С. 59-63.
77. Бондарко, А. В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. -174 с.
78. Виноградов, В. В. История слов. М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 1999. - 1138 с.
79. Гак, В. Г. Прагматика // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998. - С. 360361.
80. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 135 с.
81. Гвоздев, А. Н. Стилистическая роль местоимений // РЯШ. 1950. - №6. -С. 23-31.
82. Гольдин, В. Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 1983. - 109 с.
83. Доценко, Н. П. Социолингвистическая интерпретация речи литературных персонажей: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Харьков, 1986. - 24 с.
84. Дьячок, М. Т., Моисеев, С. В. К изучению социолингвистического портрета носителя русского просторечия // Наука. Университет. 2005. Материалы Шестой научной конференции. Новосибирск, 2005. - С. 167-169.
85. Ермакова, О. П. Семантика, грамматика и стилистическая дифференциация местоимений // Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект. М., 1989. - С. 146-157.
86. Крысин, Л. П. Литота // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998. - С. 225226.
87. Крысин, Л. П. Мейозис // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998. - С. 231.
88. Листрова-Правда, Ю. Т. Отбор и употребление иноязычных вкраплений в русской литературной речи XIX века. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1986. - 144 с.
89. Мельникова, А. А. Язык и национальный характер. СПб.: Речь, 2003 -320 с.
90. Москвин, В. П. Тропы и фигуры речи: параметры общей и частной классификаций. Волгоград, 2000. - 38 с.
91. Николаева, Т. М. Теория функциональной грамматики как представление языковой данности //ВЯ. 1995. - № 1. - С. 68-79.
92. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений). М.: Едиториал УРСС, 2004. - 288 с.
93. Санников, В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры. М., 2002. - 552 с.
94. Степанов, Ю. С. В трёхмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985. - 335 с.
95. Сунь, X. Принципы номинативного структурирования семантического поля (на примере средств обозначения запаха в русском и китайском языках): Автореф. дисс. канд. филол. н. Волгоград, 2001. - 23 с.
96. Шведова, Н. Ю. Местоимение и смысл (Класс русских местоимений и открываемые ими смысловые пространства) // Шведова Н. Ю. Русский язык: Избранные работы. М.: Языки славянской культуры, 2005. - С. 445-543.
97. Ширяев, Е. Н. Неполное предложение // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998. - С. 265-266.
98. Шмелев, А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 496 с.
99. Шубарчик, И. В. Семантические и грамматические свойства фразеологизмов с компонентом-прилагательным (на материале произведений писателей конца XIX начала XX веков): Автореф. дисс. канд. филол. н. -Челябинск, 2003. - 21 с.
100. V. Литература по проблеме художественной речи
101. Виноградов, В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX веков. М.: Рус. яз., 2002. - 528 с.
102. Виноградов, В. В. Стиль Пушкина. М., 1941. - 620 с.
103. Виноградов, В. В. О художественной речи Пушкина // РЯШ. 1967. -№ 3. - С. 25-30.
104. Карасик, В. И. Язык социального статуса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. - 333 с.
105. Лихачев, Д. С. Самая большая ценность народа // Журналистика и культура русской речи. 2002. - № 1. - С. 16-27.
106. Михайловский, Н. К. О Л. Н. Толстом и художественных выставках // Михайловский Н. К. Литературная критика и воспоминания. М.: Искусство, 1995.-С. 411-452.
107. Ржевский, Л. Тайнопись в послеоктябрьской литературе // Ржевский Л. К вершинам творческого слова. Novrich University Press, 1990. - С. 103120.
108. Сковородников, А. П. О системе экспрессивных семантико-стилисти-ческих категорий текста // ФН. 1982. - №1. - С. 37-43.
109. Чернец, Л. В. «.Он был, о море, твой певец» (О перифразе) // Русская словесность. 2001. - № 3. - С. 54-60.
110. Чернец, Л. В. Иноязычная речь в художественном произведении // Русская словесность. 2003. № 7. - С. 6-12.
111. VI. Литература по проблеме семантики умолчания
112. Акимова, О. Б. Семантика неизвестности и средства ее выражения в русском языке: Автореф. дисс. докт. филол. н. М, 1999. - 37 с.
113. Вороновская, И. В. Функционально-семантическая категория неопределенности в современном русском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. н.-Л., 1984.- 16 с.
114. Галкина-Федорук, Е. М. О нулевых формах в синтаксисе // РЯШ. 1982. №2.-С. 6-12.
115. Гусев, В. И. Умолчание // Краткая литературная энциклопедия. Т. 7. -М., 1972.-С. 807.
116. Козлова, С. М. Фигура умолчания в тексте пушкинского «Пророка» // Культура и текст 1999. - СПб., 2000. - С. 12-22.
117. Лекант, П. А. Эллипсис как проблема синтаксиса и фразеологии // Ле-кант П. А. Очерки по грамматике русского языка. М., 2002. - С. 251258.
118. Миролюбова, Т. Г. Намеренные смысловые пропуски в рамках микро- и макротекста: Автореф. дисс. канд. филол. н. Л., 1986. - 16 с.
119. Нефедова, Л. А. К вопросу о манипулятивном использовании в повседневном общении косвенных высказываний // Вестник Тамбовского унта. Сер. «Гуманитарные науки». - Вып. 4. - Тамбов, 1998. - С. 74-80.
120. Полянский, А. Н. Формы и функции неизречённого в текстах художественной литературы // ФН. 1990. - № 2. - С. 54-62.
121. Пузанова, О. В. Прагматика и семантика умолчания: Автореф. дисс. . канд. филол. н. СПб., 1998. - 18 с.
122. Салалыкина, Ж. В. Понятие «смерть» в русском языке (опыт концептуального анализа семантического поля): Автореф. дисс. канд. филол. н. Волгоград, 2003. - 22 с.
123. Сеничкина, Е. П. Семантика умолчания и средства её выражения в русском языке. М., МГОУ, 2002. - 307 с.
124. Сеничкина, Е. П. Смешная неопределенность (об одном приеме создания комического) // Русская словесность. 2006. - № 5. - С. 72-75.
125. Сковородников, А. П. Астеизм // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. JI. Ю. Иванова, А. П. Сковород-никова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 88-89.
126. Сковородников, А. П. Умолчание // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. JI. Ю. Иванова, А. П. Сково-родникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 725-727.
127. Сковородников, А. П., Маршалик, Г. А. К вопросу о стилистическом приёме умолчания. // Вопросы русского языка и методики его преподавания. Вып. 3. Красноярск, 1974. - С. 36-40.
128. Шейгал, Е. И. Смысловая неопределенность как фактор политического дискурса // Политический дискурс в России 4: Мат-лы раб. совещ. - М., 1999.-С. 111-119.
129. Шелякин, М. А. Знаковые функции умолчания синтаксем в простых предложениях русского языка // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста: Сб. ст. М., 2001. - С. 190-197.
130. VII. Литература по проблеме эвфемии
131. Андреева, А. А. К проблеме отношения эвфемии и прономинации // Филологический поиск: Сб. науч. тр. Вып. 3 / ВГПУ. - Волгоград, 1999. -С. 117-125.
132. Арапова, Н. С. Эвфемизм // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990.
133. Артюшкина, Л. В. Семантический аспект эвфемистической лексики в современном английском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. н. - М., 2001.-21 с.
134. Афанасьев, А. Н. Мифология Древней Руси: Поэтические воззрения славян на природу. М.: Изд-во Эксмо, 2005. - 608 с.
135. Баринова, А. В. Табу // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 700-701.
136. Баринова, А. В. Эвфемизм // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. JI. Ю. Иванова, А. П. Сковородни-кова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - 757-758 с.
137. Болотнова, Н. С. Эвфемизация в современном словоупотреблении и языковая компетенция личности // Языковая компетенция: грамматика и словарь. Новосибирск, 1998. - С. 19-23.
138. Варбот, Ж. Ж. Табу // Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998. - С. 552553.
139. Видлак, С. Проблема эвфемизма на фоне теории языкового поля // Этимология. 1965: Материалы и исследования по индоевропейским и другим языкам. М., 1967. - С. 267-285.
140. Виноградов, В. В. О поэзии Анны Ахматовой. Раздел «Намеки, недомолвки, эвфемизмы» // Избранные труды. Поэтика русской литературы. -М., 1976.-С. 444-451.
141. Гатин, Д. Ю. Интенциональные характеристики современной политической речи // Исследования по теории и истории языка. Самара, 2002. -С. 3-19.
142. Горшкова, Л. А. Семантика и функции неопределенных местоимений в прозе Б. К. Зайцева: Дисс. канд. филол. н. Уфа, 2005. - 174 с.
143. Давыдкина, Н. А. Немножко о женской речи в художественной прозе // Русская словесность. 2004. № 7. С. 63-66.
144. Дементьев, В. В. Непрямая коммуникация. М.: Гнозис, 2006. - 376 с.
145. Донгак, С. Б. Обновление или разложение фразеологизма // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. JI. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 372-374.
146. Доценко, С. Н. К проблеме дешифровки одного анекдота из мемуарной книги А. Ремизова «Кукха» // Русская литература. 2005. - № 1. - С. 179187.
147. Емельянова, О. Н. Авторское обновление фразеологизмов // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. JI. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 19-20.
148. Емельянова, О. Н. Подтекст // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 479-480.
149. Емельянова, О. Н. Эзопов язык // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 758-759.
150. Жельвис, В. И. Слово и дело: юридический аспект сквернословия // Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии. Барнаул, 2000. - С. 223-235.
151. Земская, Е. А. Язык как деятельность: Морфема. Слово. Речь. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 688 с.
152. Иванова, О. Ф. Эвфемистическая лексика английского языка как отражение ценностей англоязычных культур: Автореф. дисс. . канд. филол. н.-М., 2004.- 18 с.
153. Карпова, А. С. Об эвфемистической функции фразеологических единиц // Актуальные вопросы филологии и методики преподавания: Межвузовский сб. Ч. I. Ростов-на-Дону, 2001. - С. 152-156.
154. Кацев, А. М. Эвфемизмы в современном английском языке. (Опыт социолингвистического описания): Автореф. дисс. . канд. филол. н. Д., 1977.-22 с.
155. Кацев, А. М. Эвфемизмы и просторечие. Семантический аспект // Актуальные проблемы семасиологии. Д., 1991. - С. 75-83.
156. Кочеткова, Т. В. Эвфемизмы в речи носителя элитарной речевой культуры // Вопросы стилистики: Сб. Саратов, 1998. - Вып. 27. - С. 168-178.
157. Крысин, Л. П. Русское слово, свое и чужое. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 888 с.
158. Кужим, Г. Г. Универсальный лингвистический закон триады. Мелиорация и детериорация в современных английском и русском языках. Явление эвфемии в свете закона триады: Автореф. дисс. . канд. филол. н. -Армавир, 2003. -18 с.
159. Ларин, Б. А. Об эвфемизмах // Ученые записки ЛГУ. Серия филологических наук. Вып. 60.-№301.- 1961.-С. 110-124.
160. Мамушкина, С. Ю. Эвфемистические интервенции междометий // Вестник Волжского университета им. В. Н. Татищева. Серия «Филология». Выпуск 5. Тольятти, 2005. - С. 91-97.
161. Маньковская, Г. Русские эвфемизмы и их эквиваленты в польском языке // Проблемы изучения отношений эквивалентности в славянских языках: Сб. ст. -М., 1997.-С. 151-157.
162. Мейриева, А. С. Эвфемистическая лексика в современном русском языке (комплексная характеристика): Автореф. дисс. . канд. филол. н. -Ставрополь: Ставропольский гос. ун-т, 2004. 18 с.
163. Москвин, В. П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка. Волгоград, 1999. - 58 с.
164. Москвин, В. П. Эвфемизмы: системные связи, функции и способы образования // ВЯ. 2001. - № 3. - С. 58-69.
165. Обвинцева, О. В. Эвфемизм в политической коммуникации (на материале английского языка в сопоставлении с русским). Екатеринбург, 2003. -192 с.
166. Павленко, Т. J1. Мягко говоря. Русская речь. - № 5.- 1996. - 49-54 с.
167. Прядильникова, Н. В. Эвфемия как способ языковой номинации: к постановке проблемы // Вестник Самарского государственного педагогического университета: 60-летию Победы посвящается: Институт филологического образования. Самара, 2005. - С. 149-156.
168. Сковородников, А. П. Апозиопезис // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сково-родникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 72-74.
169. Сковородников, А. П. Эллипсис // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. JL Ю. Иванова, А. П. Сково-родникова, Е. Н. Ширяева. М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 765-769.
170. Темирбаева, Е. К. Эвфемизмы в языке политики и в художественной литературе // Слово в словаре и тексте. М., 1991. - С. 13-21.
171. Торопцева, Е. Н. Эвфемистические наименования в аспекте языка, истории и культуры: Автореф. дисс. канд. филол. н. М., 2003. - 19 с.
172. Тюрина Е. Е. Семантический статус эвфемизмов и их место в системе номинативных средств языка: На материале современного английского языка. Автореф. дисс. канд. филол. н. - Новгород, 1998. - 20 с.
173. Фрэзер, Д. Д. Золотая ветвь: Исследования магии и религии. М.: ООО «Изд-во ACT»: ЗАО НПП «Ермак», 2003. - 781 с.
174. Шахжури, К. К. Эвфемизмы и их роль в изменении значения слов. Тбилиси, 1956.-20 с.
175. Шейгал, Е.И. Эвфемизм и ирония в политическом тексте // Филология. -Philologica: Сб. Краснодар / Кубанский университет, 1997. - №11. -С.47-49.
176. Шейгал, Е.И. Семиотика политического дискурса: Автореф. дисс. . докт. филол. н. Волгоград, 2000. - 29 с.
177. VIII. Литература по проблеме поэтики символизма
178. Белый, А. Критика. Эстетика. Теория символизма: В 2-х томах. Т. 2. -М.: Искусство, 1994. 571 с.
179. Белый, А. Символизм как миропонимание. М.: Республика, 1994. - 428 с.
180. Гаспаров, М. Л. Поэтика «серебряного века» // Русская поэзия «серебряного века», 1890-1917: Антология. М.: Наука, 1993. - С. 5-44.
181. Георгиева, Т. С. Русская культура: история и современность. М.: Юрайт, 1998. - 576 с.
182. Жиркова, И. А. Новеллистика старших символистов (жанрово-стилевые модификации): Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1989. - 26 с.
183. Жирмунский, В. М. Поэтика русской поэзии. СПб.: Азбука-классика, 2001.-496 с.
184. Иванов, В. И. Мысли о символизме // Иванов В. И. Родное и вселенское. М.: Республика, 1994. - С. 138-234.
185. Ильев, С. П. Поэтика русского символистского романа: Автореф. дис. . доктора филол. наук. СПб., 1991. - 44 с.
186. Калениченко, О. Н. Судьбы малых жанров в русской литературе конца XIX начала XX веков (святочный и пасхальный рассказы, модернистская новелла): Монография. - Волгоград: Перемена, 2000. - 232 с.
187. Кожевникова, Н. А. Словоупотребление в русской поэзии начала XX века. М.: Наука, 1986.-251 с.
188. Корецкая, И. В. Символизм // Русская литература рубежа веков (1890-е -начало 1920-х годов). Книга 1. М., ИМЛИ РАН, «Наследие», 2001. - С. 688-731.
189. Ломтев, С. В. Введение // Ломтев С. В. Проза русских символистов. М.: Интерпракс, 1994. - С. 5-17.
190. Лосев, А. Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. 2-е изд., испр. - М.: Искусство, 1995. - 320 с.
191. Машбиц-Веров, И. М. Русские символисты и путь Александра Блока. -Куйбышев: Куйбышевское книжное издательство, 1969. 350 с.
192. Минералова, И. Г. Русская литература серебряного века (поэтика символизма). М.: Изд-во Лит. института им. А. М. Горького, 1999. - 226 с.
193. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Грамматические категории. Синтаксис текста / М. Л. Гаспаров, Ж. А. Дозорец, И. И. Ковтунова; отв. ред. Е. В. Красильникова. М.: Наука, 1993. - 240 с.
194. Радченко, П. Характеристика декадентства как литературного направления по стихотворениям Д. С. Мережковского и 3. Н. Гиппиус // «Странник». 1915. Апрель. С. 574-586.
195. Шамурин, Е. И. Основные течения в дореволюционной русской поэзии // Русская поэзия XX века: Антология русской лирики первой четверти XX века. М.: Амирус, 1991. - С. 18-35.
196. Юркина, Л. А. Символ и его художественные функции (на материале русской литературы рубежа XIX XX веков): Автореф. дисс. . канд. филол. н. - Москва, 1989. - 23 с.1.. Литература о творчестве 3. Н. Гиппиус
197. Агеносов, В. В. Литература русского зарубежья (1918-1996). М., 1998. -543 с.
198. Адамович, Г. В. Зинаида Гиппиус // Дальние берега: Портреты писателей эмиграции. М.: Республика, 1994. - С. 125-129.
199. Азадовский, К. М., Лавров, А. В. 3. Н. Гиппиус: метафизика, личность, творчество // Гиппиус 3. Н. Сочинения: Стихотворения; Проза. Л.: Ху-дож. лит., 1991. - С. 3-44.
200. Азадовский, К. М., Лавров, А. В. Комментарии // Гиппиус 3. Н. Сочинения: Стихотворения; Проза. Л.: Худож. лит., 1991. - С. 603-655.
201. Бавин, С. П. Зинаида Гиппиус // Бавин С. П., Семибратова И. В. Судьбы поэтов серебряного века. М.: Книжная палата, 1993. - С. 116-123.
202. Белый, А. Начало века. Воспоминания. В 3-х кн. - Кн. 2. - М.: Художественная литература, 1990. - 687 с.
203. Берберова, Н. Н. Курсив мой // Серебряный век. Мемуары (Сборник). -М.: Известия, 1990. С. 431-574.
204. Бердяев, Н. А. Преодоление декадентства // Московский еженедельник. 1909. №19.-С. 49-57.
205. Берехулева-Дмитриева, Т. Чувство таинственности мира // Сказка серебряного века. М.: Терра, 1994. - С. 7-28.
206. Богомолов, Н. А. Зинаида Гиппиус // Русская литература рубежа веков (1890-е начало 1920-х годов). Книга 1. - М., ИМЛИ РАН, «Наследие», 2001.-С. 851-881.
207. Богомолов, Н. А. Любовь одна (О творчестве Зинаиды Гиппиус) // Гиппиус 3. Н. Стихотворения; Живые лица. - М.: Худож. лит., 1991. - С. 5-22.
208. Богомолов, Н. А., Котрелев, Н. В. К истории первого сборника стихов 3. Гиппиус // Русская литература. -1991. № 3. - С. 121-132.
209. Брюсов, В. Я. 3. Н. Гиппиус // Русская литература XX века. 1890-1910 / Под ред. С. А. Венгерова. М.: Республика, 2004. - С. 108-114.
210. Брюсов, В. Я. 3. Н. Гиппиус. Собрание стихов. Книга вторая // Гиппиус 3. Н. Собрание сочинений. Т. 3. Алый меч: Повести. Рассказы. Стихотворения. М.: Русская книга, 2001. - С. 562.
211. Брюсов, В. Я. Сочинения. В 2-х т. Т. 2. Статьи и рецензии 1893-1924; Из книги «Далёкие и близкие»; Miscellanea. М.: Худож. лит., 1987. - 575 с.
212. Гофман, М. Л. 3. Н. Гиппиус (Очерк из «Книги о русских поэтах последнего десятилетия») // Серебряный век. Поэзия. (Школа классики). М.: ACT, Олимп, 1996. - С. 300-307.
213. Дмитриевская, Л. Н. 3. Н. Гиппиус: прозаик и поэт: Пейзаж и портрет в стиле рассказов 1890-1900 гг.: Автореф. дисс. . канд. филол. н. М., 2004. - 19 с.
214. Зверев, А. М. Повседневная жизнь русского литературного Парижа 1920-1940 гг. М.: Молодая гвардия, 2003. - 371 с.
215. Злобин, В. А. Тяжелая душа. Вашингтон: Изд. Рус. книжного дела в США, 1970.- 142 с.
216. Климас, Р. И. Сопоставительный анализ актуализированных лексиконов поэтов серебряного века (3. Гиппиус, М. Кузмин, Н. Клюев, В. Хлебников, И. Северянин): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Орел, 2002. -18 с.
217. Кононова, Н. В. Некоторые особенности символизации в романе 3. Гиппиус «Чертова кукла» // Зинаида Николаевна Гиппиус. Новые материалы. Исследования. М., 2002. - С. 290-306.
218. Королева, Н. В. Опыт свободы Зинаиды Гиппиус // Гиппиус 3. Н. Опыт свободы. М.: Панорама, 1996. - С. 5-22.
219. Королева, Н. В. Примечания // Гиппиус 3. Н. Опыт свободы. М.: Панорама, 1996.-С. 501-517.
220. Криволапова, Е. М. Литературное творчество 3. Н. Гиппиус конца XIX -начала XX веков (1893-1904 гг.): религиозно-философские аспекты: Автореф. дисс. канд. филол. н. СПб., 2003. - 23 с.
221. Курганов, Е. Я. Декадентская мадонна // Гиппиус 3. Н. Живые лица. Стихи. Дневники. Книга I. Тбилиси: Мерани, 1991. - С. 5-24.
222. Лавров, А. В. «Люди и нелюди»: Из публицистики 3. Н. Гиппиус первых послеоктябрьских месяцев // Литературное обозрение. 1992. - № 1. - С. 52-53.
223. Лейкина, Я. В. Поэтический мир Зинаиды Гиппиус 1889-1919 годов: Автореф. дисс. канд. филол. н. Смоленск, 2000. - 23 с.
224. Лундберг, Е. Г. Поэзия 3. Н. Гиппиус // Гиппиус 3. Н. Собрание сочинений. Т. 2. Сумерки духа: Роман. Повести. Рассказы. Стихотворения. М.: Русская книга, 2001. - С. 531-542.
225. Магомедова, Д. М. 3. Н. Гиппиус // Русская поэзия «серебряного века», 1890-1917: Антология. М.: Наука, 1993. - С. 187-188.
226. Мартынова, Н. Г. Творчество Зинаиды Гиппиус: поэтика лирических жанров: Автореф. дисс. канд. филол. н. Астрахань, 2000. - 20 с.
227. Мережковский, Д. С. Ночью о солнце // Гиппиус 3. Н. Собрание сочинений. Т. 4. Лунные муравьи: Рассказы. Пьесы. М.: Русская книга, 2001. -С. 515-519.
228. Мочульский, К. В. «Хороший поэт или плохой? Не знаю» Творческие портреты русских поэтов // Дружба народов. 1995. - № 5-6. - С. 219233.
229. Мстиславская, Е. П. Д. С. Мережковский и 3. Н. Гиппиус. Лирический диалог (1889-1903) // Зинаида Николаевна Гиппиус. Новые материалы. Исследования. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 244-261.
230. Нартыев, Н. Н. Поэзия 3. Гиппиус: проблематика, мотивы, образы: Учебное пособие. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1999. - 108 с.
231. Осьмакова, Н. И. Единственность Зинаиды Гиппиус // Гиппиус 3. Н. Собрание сочинений. Т. 1. Новые люди: Романы. Рассказы. М.: Русская книга, 2001.-С. 3-26.
232. Паолини, М. Мужское «я» и «женскость» в зеркале критической прозы Зинаиды Гиппиус // Зинаида Николаевна Гиппиус. Новые материалы. Исследования. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 274-289.
233. Примочкина, Н. Н. Горький и писатели русского зарубежья. М.: ИМЛИ РАН, 2003. - 364 с.
234. Пахмусс, Т. Творческий путь Зинаиды Гиппиус // Зинаида Николаевна Гиппиус. Новые материалы. Исследования. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 215-235.
235. Полукарова, Л. В. «Надо всякую чашу пить до дна»: О личности и творчестве 3. Н. Гиппиус // Литература в школе. - 1996. - № 5. - С. 72-84.
236. Савельев, С. Н. Жанна д' Арк русской религиозной мысли. Интеллектуальный профиль 3. Гиппиус. М.: О-во «Знание», 1992. - 64 с.
237. Спендель, Д. Зинаида Николаевна Гиппиус и революция // Зинаида Николаевна Гиппиус. Новые материалы. Исследования. М.: ИМЛИ РАН, 2002. - С. 236-243.
238. Терапиано, Ю. Памяти 3. Гиппиус // Дальние берега: Портреты писателей эмиграции. М.: Республика, 1994. - С. 139-142.
239. Чеботаревская, А. Н. 3. Н. Гиппиус. Лунные муравьи // Гиппиус 3. Н. Собрание сочинений. Т. 4. Лунные муравьи: Рассказы. Пьесы. М.: Русская книга, 2001. С. 513-514.
240. Шагинян, М. С. О блаженстве имущего. Поэзия 3. Н. Гиппиус. М.: Альциона, 1912. - 42 с.
241. Pachmuss, Т. Zinaida Hippius: An Intellektual Profile. London, Amsterdam, 1971.-491 s.