автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Стилистический аспект современной пунктуации

  • Год: 1995
  • Автор научной работы: Дзякович, Елена Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Стилистический аспект современной пунктуации'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Дзякович, Елена Владимировна

ПРЕДИСЛОВИЕ

ВВЕДЕНИЕ

§1. Категория экспрессивности в современной лингвистике

§2. Явления экспессивного синтаксиса современного русского литературного языка

§3. Основные тенденции в развитии синтаксического строя русского языка

§4. Анализ употребления в тексте отдельных знаков препинания

§5. Исследование пунктуации художественной и публицистической речи и пунктуации отдельных авторов

§6. Системно-структурный подход к пунктуации

§7. Различное понимание термина "пунктуация" (как автономная система) в лингвистической литературе

§8. Элементы параграфемики (метаграфемики) как предмет лингвистических исследований

§9. Проблема категории чужой речи и синтаксических конструкций с чужой речью

§10. Проблемы стилистики в применении к анализу экспрессивной пунктуации

ГЛАВА I. Экспрессивные пунктуационные приемы, основанные на системных свойствах знаков препинания

§1. Понятие "Экспрессивный пунктуационный прием"

§2. Экспрессивные пунктуационные приемы, основанные на употреблении конечного знака препинания в позиции середины предложения

2.1. Парцелляция

2.2. Экспрессивное расчленение вопросительных и восклицательных предложений с однородными членами при помощи вопросительного и восклицательного знаков

2.3. Вставка в позицию середины повествовательного предложения конечного разделительного -восклицательного - знака

2.4. Экспрессивное членение текста предложения с помощью сочетания "семантизированный разделительный знак + тире"

2.5. Вопрос о конструкциях с конечными разделительными семантизированными знаками препинания -вопросительным и восклицательным - в тексте предложения в скобках

§3. Экспрессивный пунктуационный прием, основанный на употреблении знаков препинания середины предложения в позиции конца предложения

3.1. Антипарцелляция

§4. Сегментирование текста предложения с помощью разделительных знаков препинания середины предложения

4.1. Сегментирование текста предложения с помощью употребления тире непосредственно после союза И

-44.2. Вопрос о сегментировании текста предложения с помощью употребления тире непосредственно после союзов НО и А

§5. Использование многоточия как графического средства членения текста

5.1. Вопрос о членении текста с помощью строчного многоточия

ГЛАБА II. Экспрессивные пунктуационные приемы в сфере передачи чужой речи

§1. Системно-пунктуационное и структурно-семантическое основание экспрессивных пунктуационных приемов в сфере передачи чужой речи

§2. Расширение возможностей употребления семантизированных разделительных конечных знаков препинания как способов создания экспрессии при передаче чужой речи

2.1. Расширение репертуара разделительных знаков препинания в контексте с прямой речью на конце интерпозитивной вводящей части, непосредственно перед вторым элементом выделительного тире

2.2. Использование семантизированных конечных знаков препинания в качестве реплик диалога

§3. Схемы пунктуационно-орфографического комплекса "контекст с прямой речью" и тенденции передачи осуществленной / внутренней / осуществленной в прошлом речи персонажа в художественном и публицистическом тексте

-53.1. Экспрессивный пунктуационный прием, связанный со стремлением к наибольшей подчеркнутое™ диалога (полилога) в тексте

3.2. Экспрессивные пунктуационные приемы, связанные со стремлением к менее отчетливому представлению чужой речи в тексте

 

Введение диссертации1995 год, автореферат по филологии, Дзякович, Елена Владимировна

Проблемы изучения экспрессивной пунктуации находятся на пересечении сразу нескольких направлений современной лингвистики.

В работых языковедов накоплен - в рамках изучения стилистики художественной речи, исследований синтаксических особенностей художественных и публицистических произведений, анализа системно -структурной организации пунктуации - обширный материал, помогающий глубже понять характер и особенности явлений экспрессивной пунктуации.

Однако в большинстве исследовательских работ уделяется недостаточно внимания экспрессивным возможностям пунктуации, вытекающим из ее системной организации. Это объясняется тем, что большинство исследователей рассматривают экспрессивные возможности пунктуации, основанные на семантике отдельных знаков препинания, или же на стремлении автора художественного (публицистического) произведения передать с помощию знаков препинания интонацию устной речи. В то же время этими факторами далеко не исчерпываются возможности пунктуации, что находит свое подтверждение в исследованиях по экспрессивному синтаксису современного русского литературного языка и - в особенности - по системно-структурной организации пунктуации.

Вместе с тем в произведениях современной художественной прозы и публицистики усиливаются тенденции к "ненормативному", не кодифицированному правилами использованию различных знаков препинания, к трансформации традиционных схем передачи чужой речи. Многие явления такого рода вошли (или входят) в современный художественно-публицистический пунктуационный узус, следовательно, нуждаются в лингвистической квалификации и описании. Проблемы пунктационной стилистики (как составляющей стилистики художественной речи) в связи с этим требуют дальнейшего углубленного изучения. Этим определяется актуальность темы данной диссертации.

Объектом исследования является экспрессивная пунктуация современного русского литературного языка.

Предметом изучения стали экспрессивные пунктуационные приемы, которые складываются в произведениях современной художест-вненной прозы и публицистики, выполненных в различных жанрах и принадлежащих представителям различных творческих школ и направлений.

Цель исследования заключалась в изучении явлений экспрессивной пунктуации в текстах произведений современной художественной прозы и публицистики.

В конкретные задачи работы входило описание механизма экспрессивных пунктационных приемов и определение их системно-пунктуационного основания. Описание проводилось с опорой на системно-структурные свойства пуктуации, а также с учетом явлений экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка и опыта их описания в лингвистической литературе. Исследование, результаты которого описаны в главе I, посвящено анализу экспрессивных пунктуационных приемов, основанных на системных свойствах различных знаков препинания, на употреблении знака припинания в не свойственной ему (и, следовательно, не регламентированной правилами) позиции. При этом наиболее значимой является оппозиция знаков препинания конца предложения и знаков препинания середины предложения. В главе II описаны экспрессивные пунктуационные приемы в сфере передачи чужой речи. Они основаны на трансформации нормативных схем пунктуационно-орфографического комплекса "контекст с прямой речью", а также на графических способах противопоставления физически осуществленной и внутренней речи персонажа

-8. При анализе экспрессивных пунктуационных приемов в сфере передачи чужой речи учитывались возможности пунктуационных средств в модально-временной / пространственно-временной организации художественного или публицистического текста.

Материалом изучения стали тексты произведений современной художественной прозы и публицистики, вышедшие не ранее 1956 года - года издания "Правил русской орфографии и пунктуации". Для анализа использовались прозаические произведения А. Битова, Д. Гранина, Ю. Казакова, Р. Киреева, В. Маканина, Ю. Нагибина, В. Нарбиковой, Ю. Семенова, В. Солоухина, В. Токаревой и других авторов, а также публикации газет "Аргументы и факты", "Известия", "Комсомольская правда", "Литературная газета", "Московский комсомолец", "Российские вести", журналов "Огонек", "Юность", -за 80-е-90-е годы. Для сопоставления привлекался - по возможности -материал из более ранних источников: из произведений писателей и публицистов первой половины XX века (А. Аверченко, М. Булгакова, Е. Замятина, В.Набокова, Б. Пастернака, А. Платонова и некоторых других), а также из литературы XIX века (из произведенийн. Бестужева, Ф. Достоевского, М. Лермонтова, А. Пушкина, И. Тургенева и других).

Исследование проводилось на основе описательского метода и системного анализа пунктуационных знаков и комплексов, к которому привлекались экспериментальные и статистические методики.

Научная новизна работы заключается в том, что в диссертации делается попытка очертить в целом круг экспрессивных пун кту ац и оц приемов, отмеченных в текстах современной художественной прозы и публицистики, дается описание механизма данных приемов, а также приводятся экспериментальные данные, подтверждающие восприятие и оценку читающими выразительного эффекта экспрессивных пунктуационных приемов.

Теоретическая значимость результатов работы остоит в доказательстве связи явлений экспрессивной пунктуации с :орпусом экспрессивных синтаксических конструкций, зависимости формирования экспрессивных пунктуационных приемов от тенденций в швитии синтаксического строя современного русского литературного иыка, а также в выявлении обусловленности экспрессивной пунктуации ;истемной организацией русской пуктуации в целом.

П р а кти ческая ценность работы заключается в том, что результаты исследования могут быть применены в редакторско-корректорской работе, при изучении правил пунктуации в средней школе, а также при изучении курса синтаксиса современного русского литературного языка, других лингвистических курсов в рамках программ гуманитарных циклов различных вузов. Полученные данные могут быть также использованы при целостном лингвистическом анализе текста художественного или публицистического произведения. Анализ явлений экспрессивной пунктуации дает материал для практического решения проблем культуры современной письменной речи.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. в текстах произведений современной художественной прозы и публицистики сложился ряд явлений, которые могут быть квалифицированы как экспрессивные пунктуационные приемы; эти приемы используются - с большей или меньшей степенью осознанности - различными авторами, принадлежащими к различным поколениям и творческим школам;

2. в основе механизма экспрессивных пунктуационных приемов лежат системно-структурные свойства знаков препинания, пунктуационных комплексов и схем;

-103. существует взаимосвязь между явлениями экспрессивной пунктуации и кругом конструкций экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка.

Основные положения диссертации прошли апробацию на научных конференциях Саратовского педагогического института (1991, 1993 гг.), конференциях молодых ученых, проводившихся в Саратовском университете (1992,1993 гг.) на II Саратовских стилистических чтениях (1992 г.), а также на конференции по интерпретациии и пониманию художественного текста (Тверь, 1993 г.).

По теме исследования опубликованы 4 статьи.

ВВЕДЕНИЕ

Исследование пунктуационной стилистики (а в рамках одной из ее составляющих - экспрессивных возможностей пунктуации) представляет собой одну из относительно мало изученных, достаточно новых языковедческих проблем. Данная проблема находится на стыке сразу нескольких различных, но зачастую взаимосвязанных направлений современной лингвистической науки.

Наиболее существенными для понимания рассматриваемой в данной работе проблемы, имеющими к ней непосредственное отношение, являются следующие ее аспекты:

1. Обширный круг тем, связанных с общей теорией пунктуации; с различными подходами к пониманию сути самого термина "пунктуация"; с описанием современной русской пунктуации как автономной функциональной системы (и описанием свойств этой системы); с изучением стилистических возможностей и семантических особенностей отдельных знаков препинания и пунктуационных схем; с анализом использования пунктуационных средств в различных произведениях художественной литературы и публицистики.

2. Круг тем, связанных с изучением конструкций экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка; с исследованием тенденций развития русского литературного синтаксиса.

3. Помимо прочего, пунктуация непосредственно связана с внешним (типографским) оформлением печатного текста; следовательно, исследования по параграфемике позволяют глубже понять рассматриваемую проблему.

4. Особого внимания заслуживают лингвистические, лингво-философские и лингвостилистические исследования категорий чужой речи, конструкций с чужой речью и различных пунктуационных способов ее передачи в письменных/ печатных текстах различных типов.

5. Требует уточнения понимание таких лингвостилистических категорий, как "экспрессивность", "эмоциональность", а также понимание самого термина "стилистика" в применении к пунктуации; соотношение проблем стилистики художественного текста и пунктуационной стилистики.

Исследования по перечисленным и некоторым другим направлениям современной лингвостилистики имеют непосредственное отношение к теме данной работы. Рассмотрению названных проблем посвящено Введение.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Стилистический аспект современной пунктуации"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Таким образом, результаты работы позволяют сделать ряд выводов, обобщению которых посвящен данный раздел.

Пунктуационная стилистика, являясь составной частью стилистики художественного и публицистического текста, занимается, прежде всего, исследованием стилистических ресурсов пунктуации, которые, в свою очередь, образуют круг явлений экспрессивной пунктуации. Явления экспрессивной пунктуации образуют корпус экспрессивных пунктуационных приемов - способов создания экспрессии в письменном (печатном) тексте с помощью знаков препинания, пунктуационных комплексов и схем, достаточно широко применяемых рядом авторов в произведениях различных жанров и творческих направлений, - то есть вошедших в современный художественно-публицистический пунктуационный узус способов графического оформления текста.

Формирование экспрессивных пунктуационных приемов связано со становлением актуализирующего типа художественной прозы (см. [Арутюнова 1972], [Арутюнова 1973], [Акимова 1990]).

Помимо этого конструкции экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка могут вырабатывать специализированные способы пунктуационного оформления, которые, соответственно, складываются в определенные экспрессивные пунктуационные приемы.

С третьей стороны, экспрессивные пунктуационные приемы имеют также системно-пунктуационное основание: возможность формирования экспрессивных пунктуационных приемов предусмотрена самой организацией пунктуационной системы современного русского литературного языка, причем в основе экспрессивных пунктуационных приемов лежит отклонение от существующей пунктуационной нормы. Системная обусловленность такой - ненормативной - реализации пунктуационных единиц подтверждается теоретической триадой Э.Косериу: "система - норма - речь" [Косериу 1963]. Следовательно, экспрессивные пунктуационные приемы можно считать предусмотренным системой речевым отступлением от нормы. В целом же заключение о нормативности/ненормативности употребления пунктуационного средства в (кон)тексте вытекает из "осознания пишущим или читающим пунктуационной ситуации, сложившейся (складывающейся) в данном (кон)тексте" [Шварцкопф 1988: 139]. (Пунктуационная ситуация в данной работе понимается как "типовая совокупность определенных свойств синтаксической структуры и/или содержания контекста, которая обусловливает или стимулирует использование определенных пунктуационных средств, закрепленных правилами и массовой практикой пишущих за оформлением в письменном тексте определенных синтаксических конструкций и/или смысловых (или семантико-синтаксических) отношений" [Шварцкопф 1988: 139].

И, наконец, экспрессивные пунктуационные приемы по своим функциям достаточно тесно примыкают к параграфемным элементам текста.

Все экспрессивные пунктуационные приемы, выработанные в современной художественной и публицистической практике, могут быть-в звисимости от их системно-пунктуационного основания - резделены на две большие группы.

Приемы первой группы основаны на системн о-с т р у к т у р ных свойствах отдельных знаков препинания. Экспрессивный эффект в этих случаях базируется, прежде всего, на оппозици знаков препинания конца предложения и знаков препинания середины предложения и достигается, таким образом, путем употребления знака препинания в не свойственной ему позиции.

Так, к экспрессивным пунктуационным приемам, механизм которых основан на употреблении знаков препинания конца предложения в позиции середины предложения, можно отнести следующие приемы:

1. "Парцелляция" - в этом случае текст одного предложения расчленяется на несколько отрезков, каждый из которых приобретает (графически) статус самостоятельного предложения, заканчивающегося конечным знаком препинания (точкой). Прием парцелляции является одновременно экспрессивным пунктуационным приемом и приемом экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка;

2. "Экспрессивное расчленение вопросительных и восклицательных предложений с однородными членами при помощи вопросительного и восклицательного знаков", то есть текст одного структурно целостного предложения предстает в виде нескольких расчлененных вопросительными или восклицательными знаками отрезков, каждый из которых начинается, как правило, со строчной буквы. Данное явление также можно квалифицировать как экспрессивный пунктуационный прием и - одновременно - как прием экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка, близкий к парцелляции;

3. "Вставка в позицию середины повествовательного предложения конечного разделительного - восклицательного - знака" - прием, основанный на внесении в текст повествовательного предложения конечного разделительного семантизированного (восклицательного) знака препинания, после которого предложение продолжается со строчной буквы. Экспрессия, таким образом, достигается в данном случае лишь одними пунктуационными средствами, что не позволяет отнести этот экспрессивный пунктуационный прием к кругу явлений экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка;

4. "Экспрессивное членение текста предложения с помощью сочетания "семантизированный разделительный знак + тире" - в результате такого членения текст одного предложения оказывается представленным в виде двух частей, разделенных сочетанием знаков препинания, при этом вторая часть начинается со строчной буквы. Подобное пунктуационное оформление может использоваться лишь в экспрессивных синтаксических конструкциях.

К экспрессивным пунктуационным приемам, основанным на употреблении знаков препинания середины предложения в позиции конца предложения, относится лишь один прием - "Антипарцелляция". Прием этот по своему механизму противоположен парцелляции и основан на том, что текст одного абзаца графически предстает в виде целостного предложения, части которого отделены друг от друга знаком препинания "точка с запятой" и начинаются каждая со строчной буквы. Прием "Антипарцелляция" является одновременно приемом экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка и экспрессивным пунктуационным приемом.

На сегментировании текста предложения с помощью разделительных знаков препинания середины предложения также строится лишь один экспрессивный пунктуационный прием "Сегментирование текста предложения с помощью употребления тире непосредственно после союза И" (с последующим строчным написанием). В данном случае экспрессия достигается лишь посредством "ненормативной" постановки тире, следовательно, прием этот не относится к кругу явлений экспрессивного синтаксиса современного русского литературного языка.

Общим основанием, позволяющим объединить все эти экспрес сивные пунктуационные приемы в одну группу, является "антипозиционное" употребление какого-либо из знаков препинания, участвующих в графическом оформлении (кон)текста.

В связи с этим некоторые явления, в разной степени распространенный в современной художественной прозе и публицистике, не могут быть квалифицированы в качестве экспрессивных пунктуационных приемов. К таким явлением относятся, прежде всего, предложения, включающие в свою структуру семантизированные конечные разделительные знаки препинания - вопросительный и/или восклицательный - в скобках; конструкции, в которых сочетание "семантизированный разделительный конечный знак препинания + тире" является системно обусловленным и - потому - нормативным; а также композиционное членение текста с помощью строчного многоточия - строчного ряда точек). Что касается случаев сегментирования текста предложения с помощью употребления тире непосредственно после сочинительных противительных союзов А и НО, то здесь потенциально существует возможность формирования экспрессивного пунктуационного приема. Говорить же о сложившемся в современной художественно-публицистической практике такого рода приеме представляется неправомерным в силу семантики названных союзов с одной стороны, и знака тире с другой стороны.

Экспрессивные пунктуационные приемы, основанные на системно-структурных свойствах отдельных знаков препинания, обладают, помимо прочего, достаточно высокими изобразительно-выразительными возможностями, которые замечаются читателями художественного или публицистического произведения. Такой вывод позволяют сделать данные, полученные в ходе проведенного эксперимента (см. гл. 1).

Вторая группа экспрессивных пунктуационных приемов связана с различными способами передачи чужой речи в текстах современной художественной прозы и публицистики.

Экспрессивные пунктуационные приемы в сфере передачи чужой речи основаны на трансформации нормативной схемы пунктуационно-орфографического комплекса "контекст с прямой речью".

В этих случаях экспрессивный эффект достигается не за счет постановки отдельного знака (знаков) препинания в не свойственную ему (им) позицию, а за счет трансформации нормативной позиции всего пунктуационно-орфографического комплекса "контекст с прямой речью". В целом же такое отступление от существующей нормы заложено в рамках современной пунктуционной системы русского языка и обусловлено ее свойствами. Трансформация может осуществляться в нескольких направлениях:

1. Расширение репертуара разделительных конечных знаков препинания в контексте с прямой речью на конце интерпозитивной вводящей части, непосредственно перед вторым элементом выделительного тире. В этих случаях в названной позиции помимо предусмотренных правилами запятой, точки или двоеточия оказывается возможной постановка конечных разделительных семантизированных знаков препинания (вопросительного и восклицательного знаков, многоточия), а также их различных сочетаний;

2. Стремление сделать передачу чужой речи графически как можно более отчетливой, противопоставленной остальному тексту художественного или публицистического произведения. В таких случаях художественный или публицистический диалог (полилог) оформляется не по схемам пунктуационно-орфографического комплекса "контекст с прямой речью", а по принципу схемы построения драматического (прозаического) произведения, когда сначала следует именование лица, затем реплика;

-1683. Стремление сделать передачу чужой речи графически как можно менее отчетливой, "растворенной" в тексте художественного или публицистического произведения. В этих случаях возможно включение контекста с прямой речью внутрь текста абзаца с пунктуационным сигналом "двоеточие и тире" после вводящих слов; а также с пунктуационным сигналом "точка и тире" после вводящей части (перед чужими словами).

Помимо этого в текстах художественных или публицистических произведений часто возникает необходимость дифференциация физически осуществленной (произнесенной вслух) речи персонажа, внутренней речи, а также речи, физически осуществленной в прошлом (воспоминаний о речи). Такая дифференциация возможна с помощью пунктуационных средств. При этом внутренняя речь включается в текст абзаца без кавычек, без сигнального тире (при препозитивном по отношению к вводящей части расположении) и без прописной буквы (при позитивном по отношению к вводящей части расположения). Речь, осуществленная в прошлом, оформляется внутри текста абзаца в кавычках, с использованием прописной буквы в начале чужих слов.

Особую роль может играть взаимодействие различных способов (схем) передачи чужой речи в рамках текста одного художественного или публицистического произведения. Так, выбор той или иной схемы передачи чужой речи может служить указанием на пространственно-временную или модально-временную отнесенность диалога (полилога). При этом оформление каждой реплики в отдельный абзац может свидетельствовать (при обязательном условии взаимодействия различных способов передачи чужой речи) о реальности прозносимой речи и о ее непосредственном совпадении с описываемыми событиями. Внутриабзацное оформление чужой речи в кавычках с использованием прописной буквы в начале каждой реплики может свидетельствовать при тех же необходимых условиях) о том, что данный диалог (полилог) был произнесен в прошлом. И, наконец, введение чужой речи в текст художественного (публицистического) произведения без абзацного выделения, без заключения реплик в кавычки и без какого-либо другого графического противопоставления по отношению к авторской речи может служить пунктуационным сигналом внутренней речи. Таким образом, взаимодействие различных способов передачи чужой речи может участвовать в хронотопической организации текста художественного или публицистического произведения. В то же время говорить о прочном вхождении данного явления в современный художественно-публицистический пунктуационный узус представляется преждевременным, уместно вести речь лишь о наметившейся тенденции. Очевидность этой тенденции для пишущего подтверждают результаты проведенного эксперимента (см. гл.II).

Особое место среди экспрессивных пунктуационных приемов в сфере передачи чужой речи занимает употребление семантизированных конечных разделительных знаков препинания в качестве реплик диалога. В этих случаях, прочно вошедших в современный художественно-публицистический пунктуационный узус и описанных в лингвистической литературе (см. [Ицкович, Шварцкопф 1979]), происходит не позиционное смещение знаков препинания или трансформация нормативной схемы пунктуационно-орфографического комплекса "контекст с прямой речью", а замена всей вербализованной схемы сочетанием знаков препинания.

Таким образом, экспрессивные пунктуационные приемы (как основанные на системно-структурных свойствах отдельных знаков препинания, так и приемы в сфере передачи чужой речи) следует отличать от ряда явлений, сходных с ними лишь по внешним признакам:

-1701) от нормативного, системно обусловленного, кодифицированного правилами и отраженного в справочниках по пунктуации употребления экспрессивных по своей семантике (семантизированных) знаков препинания: вопросительного знака, восклицательного знака, многоточия (а также их сочетаний);

2) от явлений усиления экспрессии путем удваивания, утраивания и тому подобное семантизированных знаков препинания (вопросительного и восклицательного), так как в этих случаях происходит наглядное подчеркивание уже выраженной экспрессии;

3) от коммуникативного членения текста предложения с целью смыслового акцентирования;

4) от индивидуально-авторского (окказионального) экспрессивного употребления знаков препинания, пунктуационных комплексов и схем в тексте художественного или публицистического произведения;

5) от различных возможностей шрифтового выделения, в которых не используются собственно пунктуационные (в узком понимании термина "пунктуация") средства, и других особенностей полиграфического оформления печатного текста.

Использование экспрессивных пунктуационных приемов различных групп в текстах художественных прозаических или публицистических произведений сугубо факультативно. Следовательно, сами экспрессивные пунктуационные приемы нуждаются не в кодификации, а в лингвистическом исследовании и описании.

-171

 

Список научной литературыДзякович, Елена Владимировна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Адмони В. Г. Завершенность конструкции как явление синтаксической формы // Вопросы языкознания, 1958, №1. С. 111-117.

2. Акимова Г.Н. О некоторых особенностях поэтического синтаксиса // Вопросы языкознания, 1977, №1. С. 96-108.

3. Акимова Г.Н. Современное употребление скобок (в связи с новыми синтаксическими явлениями) // Русский язык в школе, 1980, №3. С. 99-103.

4. Акимова Г.Н. Развитие конструкций экспрессивного синтаксиса в русском языке // Вопросы языкознания, 1981, №6. С. 109-120.

5. Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М., 1990.

6. Амананлиева Ф.Б. Недиалогические конструкции с прямой речью и их функционирование в художественном тексте: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Л., 1989.

7. Арутюнова Н.Д. О синтаксических типах художественной прозы // Общее и романское языкознание. М., 1972. С. 78-84.

8. Арутюнова Н.Д. О синтаксических разновидностях прозы // Сборник научн. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. Вып. 73. М., 1973. С.182-191.

9. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М., 1976.

10. Бабайцева В.В. Русский язык. Синтаксис и пунктуация. М.,1979.

11. Бакина М.А., Некрасова Е.А. Эволюция поэтической речи XIX-XX веков. Перифраза. Сравнение. М., 1986.

12. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955.-17213. Балл и Ш. Французская стилистика. М., 1961.

13. Баранов А.Н., Паршин П.Б. Воздействующий потенциал варьирования в сфере метаграфемики // Проблемы эффективности речевой коммуникации. Сборник научно-аналитических обзоров. М., 1989. С. 41-116.

14. Барулина H.H. Принципы современной русской пунктуации с учетом коммуникативного аспекта языка: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. JL, 1982.

15. Барулина H.H. Роль знаков препинания при актуализации высказывания // Русский язык в школе, 1982, №3. С.90-91.

16. Бодуэн де Куртене. Знаки препинания // Избранные труды по общему языкознанию, т.2. М., 1963. С. 237-240.

17. Брагина A.A. Двоеточие: подчинение или сочинение?// Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 97-111.

18. Букчина Б.З. Висячий дефис // Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 121-141.

19. Былинский К.И., Жилин А.Н. Справочная книга корректора. М., 1960.

20. Былинский К.И., Никольский H.H. Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати. Изд. 4-е. М., 1970.

21. Былинский К.И., Розенталь Д.Э. Трудные случаи пунктуации. М., 1959.

22. Валгина Н.С. О русской пунктуации (в функционально-стилистическом аспекте). М., 1971.

23. Валгина Н.С. Принципы русской пунктуации. В помощь редактору, корректору. М., 1972.

24. Валгина Н.С. Стилистическая роль знаков препинания в поэзии М. Цветаевой // Русская речь, 1978, №6. С.58-66.-17326. Валгина Н.С. Необычное. в обычном. Заметки о пунктуации А. Ахматовой // Русская речь, 1979, №6. С. 22-29.

25. Валгина Н.С. Русская пунктуация: принципы и назначение М.,1979.

26. Валгина Н.С. Понятие факультативности применительно к употреблению знаков препинания // Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 35-47.

27. Валгина Н.С. Трудные вопросы пунктуации. М., 1983.

28. Ванников Ю.В. Явление парцелляции в современном русском языке: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. М., 1965.

29. Ванников Ю.В. Синтаксические особенности русской речи (явление парцелляции). М., 1969.

30. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М., 1979.

31. Ванников Ю.В., Котляр Т.Р. Вопросы строения предложения. Саратов, 1960.

32. Вардуль И.Ф. Основы описательной лингвистики (синтаксис и супрасинтаксис). М., 1977.

33. Вахек Й. К проблеме письменного языка // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С.524-534.

34. Вахек Й. Письменный и печатный язык // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С. 535-543.

35. Веселовская Т.М. Размер предложения как фактор грамматики и стилистики: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Л., 1987.

36. Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.-Л., 1947.

37. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики// Вопросы языкознания, 1955, №1. С.60-87.

38. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи.1. Поэтика. М., 1963.

39. Виноградов В.В. Стиль "Пиковой дамы" // О языке художественной прозы. М., 1980. С. 176-239.

40. Винокур Г.О. Культура языка. М., 1929.

41. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959.

42. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М., 1980.

43. Винокур Т. Г. Диалогическая речь // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 135.

44. Волошинов В.Н. (М.М. Бахтин) Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке. М., 1993.

45. Вопросы языка современной русской литературы. М., 1971.

46. Гавранек Б. Задачи литературного языка и его культура // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С. 338-377.

47. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. М., 1958. С.116-131.

48. Гальперин И.Р. Сменность контекстно-вариативных форм членения текста // Русский язык: текст как целое и компоненты текста. Виноградовские чтения XI. М., 1982. С. 18-29.

49. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. 4.2. М., 1961.

50. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б. Внутринациональные речевые культуры и их взаимодействие // Вопросы стилистики. Вып. 25. Саратов, 1993. С. 9-19.

51. Гостеева С.А. Спорные вопросы пунктуации и пунктуационная практика некоторых советских писателей (на материале В.Н. Пановой): Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Воронеж, 1974.

52. Грамматика русского языка. М., 1954.-17555. Грамматика современного русского литературного языка. М.,1970.

53. Граник Г.Г. Психологическая модель процесса формирования пунктуационных умений: Автореф. . диссер. доктора психолог, наук. М., 1980.

54. Граудина Л. К. Вопросы нормализации русского языка: Грамматика и варианты. М., 1980.

55. Григорьев В.П. Художественная речь // Книга о русском языке. М., 1969.

56. Григорьев В. П. Пунктуация поэтическая // Краткая литературная энциклопедия. Т. 6. М., 1971. С.68-69.

57. Григорьев В.П. Поэтика слова М., 1979.

58. Григорян Л.Т. Обучение пунктуации в школе // Русская речь,1971, №1. С. 113-119.

59. Григорян Л.Т. Многозначность пунктуации // Русская речь, 1973, №3. С.78-85.

60. Гридин В.Н. Экспрессивность // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 591.

61. Гришко Ф. Т. Возможное варьирования знаков препинания // Русский язык в школе, 1973. №5. С.41-45.

62. Грот Я.К. Филологические разыскания. 4.2 СПб., 1899.

63. Грот Я.К. Русское правописание. СПб., 1903.

64. Девкин В.Д. Псевдоэкспрессия // Общие и частные проблемы функциональных стилей. М., 1986. С. 37-51.

65. Динамика структуры современного русского языка. Л., 1982.

66. Долинин К.А. Стилистика французского языка. Л., 1978.

67. Едличка А. О пражской теории литературного языка // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С. 544-556.

68. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.-17672. Ефимов А.И. О языке художественного произведения. М. 1954.

69. Жолковский А.К. О глубинном и поверхностном синтаксисе. М., 1970.

70. Зализняк А. О понятии графемы // Лингвистические исследования. М., 1979. С. 134-156.

71. Захарова Е.ГТ. Коммуникативные нормы речи // Вопросы стилистики. Вып. 25. Саратов, 1993. С. 36-45.

72. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.

73. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.

74. Золотова Г.А. О конститутивных единицах текста // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М., 1984. С. 162-173.

75. Золотова Г.А. О перспективах синтаксических исследований // АН СССР. Серия яз. и лит. Т.45. №6. М., 1986. С. 500-514.

76. Иванова В.Ф. История и принципы русской пунктуации. Л.,1962.

77. Иванова В.Ф. Современный русский язык: Графика и орфография. М., 1976.

78. Иванова В.Ф. О первоначальном употреблении тире // Современная русская пунктуация. М., 1979. С.236-254.

79. Иванова Ж. В. Средства косвенной передачи речи в современном русском языке: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. М., 1990.

80. Иванчикова Е.А. Синтаксис текстов, организованных авторской точкой зрения // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Проза. М., 1977. С. 198-240.

81. Иванчикова Е.А. Об одном приеме аффективной пунктуации Достоевского // Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 173-194.

82. Иванчикова Е.А. Синтаксис художественной прозы Достоевского. М., 1979.

83. Иванчикова Е.А. Язык художественной литературы: синтаксическая изобразительность. Красноярск, 1992.

84. Ильенко С.Г. Функционирование предложения в тексте // Функционирование синтаксических категорий в тексте. М., 1981.С.24-39.

85. Инфантова Г. Г. Грамматические признаки несобственно-прямой речи в современном русском языке: Автореф. . диссер. кондид. филолог, наук. Л., 1962.

86. Ипполитова Н.Б. Изобразительно-выразительные средства в публицистике. Саранск, 1989.

87. Истрина Е.С. Нормы русского литературного языка и культура речи. М.-Л., 1948.

88. Ицкович. В. А. О языковой норме // Русский язык з национальной школе, 1964, №3. С.9-12.

89. Ицкович В.А. Опыт описания современной пунктуации // Нерешенные вопросы русского правописания. М., 1974. С. 170-191.

90. Ицкович В.А. Очерки синтаксической нормы. М., 1982.

91. Ицкович В.А., Шварцкопф Б.С. Знаки препинания как реплики диалога // Современная русская пунктуация. М., 1979. С.141-159.

92. Ицкович. В.А., Шварцкопф Б.С. К типологии формальных отклонений от фразеологической нормы // Литературная норма в лексике и фразеологии. М., 1983. С. 97-111.

93. Каменецкий Л. Руководство по корректуре. М., 1959.

94. Карапетян Г. К. Функциональные особенности знаков препинания в современном немецком языке // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностанных языков. Вып.6. М., 1982. С. 76-87.

95. Карапетян Г.К., Шварцкопф Б.С. Пунктуация // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990 С. 406-407.

96. Караулов Ю.Н. Словарь Пушкина и эволюция русской языковой способности. М., 1992.

97. Карич Л.В. Грамматические, семантические и функциональные особенности конструкций с переключающей повествование прямой речью: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Ростов-на-Дону, 1986.

98. Карпов А.Н. Сочетания знаков препинания в современной русской пунктуации. Тула, 1984.

99. Кафкова О. О роли контекста в разных типах коммуникатов // Синтаксис текста. М., 1979. С. 236-247.

100. Классовский В.И. Знаки препинания в пяти важнейших языках. СПб., 1882.

101. Клюканов Н.Э. К функциональной характеристике графических приемов // Стилистика художественной речи. Межвузовскийтематический сборник. Калинин, 1982. С. 59-81.

102. Клюканов Н.Э. Структура и функционирование параграфем-ных элементов текста: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Саратов, 1983.

103. Клюканов Н.Э. Графические междометия // Текст и культура: общие и частные проблемы. М., 1985. С. 232-242.

104. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение. М., 1976.

105. Ковтунова H.H. Поэтический синтаксис. М., 1986.

106. Ковтунова И.И. Поэтика пунктуации. Функции тире. М.,1991.

107. Кодухов В.И. Способы передачи чужой речи в русском языке// Ученые записки ЛГПИ им. А.И. Герцена. Т. 104. Л., 1955. С. 107-172.

108. Кожевникова H.A. О соотношении речи автора и персонажа // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Проза. М., 1977. С. 31-66.

109. Кожевникова H.A. Типы повествования в русской литературе XIX-XX вв. М., 1994.

110. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1966.

111. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1983.

112. Колшанский Г.В. Паралингвистика. М., 1974.

113. Кольцова Л.М. Актуальное членение предложения и графические средства его оформления в поэтической речи (На материале русской советской поэзии): Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Воронеж, 1984.

114. Коньков В.И. Пунктуационное членение публицистического текста: Атореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Л., 1983.-180123. Косериу Э. Синхрония, даихрония и история // Новое в лингвистике. Вып. III. М., 1963. С. 143-343.

115. Костецкий А. Г. Содержательные функции поэтической графики: Авотреф. . диссер. кандид. филолог, наук. Киев, 1975.

116. Костомаров В.Г. Культура языка и речи в свете языковой политики // Язык и стиль. М., 1965.

117. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. М., 1994.

118. Костомаров В.Г., Леонтьев A.A. Некоторые теоретические вопросы культуры речи // Вопросы языкознания, 1966, №5. С.5-14.

119. Костомаров В.Г., Леонтьев A.A., Шварцкопф B.C. Теория речевой деятельности и культура речи // Основы теории речевой деятельности. М., 1974. С. 97-114.

120. Кохтев H.H., Розенталь Д.Э. Наблюдения над пунктуацией в тексте рекламы // Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 159173.

121. Красиков Ю.В. Теория речевых ошибок (На материале ошибок наборщика). М., 1980.

122. Кручинина И.Н. Конструкции с местоимением который в современном русском языке // Вопросы языкознания, 1968, №2. С.82-88.

123. Кручинина И.Н. Некоторые тенденции развития современной теории сложного предложения // Вопросы языкознания, 1973, №2. С.111-119.

124. Крылова О.Н., Матвеева Т.Ф. Текст как объект стилистики речи, коммуникативного (динамического) и семантического синтаксиса // Методология лингвистики и аспекты изучения языка. М., 1988 С.65-88.

125. Кузнецов С.Н. О функциях ремарки в чеховской драме // Русская литература, 1985, №1. С. 140-154.-181135. Кузьмина С.М. Теория русской орфографии. М., 1981.

126. Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962.

127. Лазуткина Е.М. Обобщающее слово при однородных членах предложения// Русский язык: Энциклопедия. М., 1979. С. 166-167.

128. Лацис А. Запятые, которых не было // Русская речь, 1985, №4. С. 29-32.

129. Леонтьев A.A. Слово в речевой деятельности. М., 1965.

130. Лесскис Г.А. О зависимости между размером предложения и характером текста // Вопросы языкознания, 1963, №3. С. 92-112.

131. Ломоносов М.В. Российская грамматика // Полн. собр. соч. М.-Л., 1952. Т.7.

132. Лосева Л.М. Текст как целое высшего порядка и его составляющие (сложные синтаксические целые) // Русский язык в школе, 1973, №1. С.61-67.

133. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л., 1972.

134. Лотман Ю.М. Динамическая модель семиотической системы. М., 1974.

135. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Текстологические принципы издания // Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. Л., 1984. С. 4-31.

136. Лужковская М.Ф. Основные функционально-семантические типы цепочек номинативных предложений (на материале очерков) // Вестник ЛГУ. Сер.2. Вып. 2, №9. Л., 1987. С.102-105.

137. Лукьянова H.A. Экспрессивность в системе, словаре и речи // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991. С.157-179.

138. Ляпон М.В. Структура отношения и ситуативные условия его реализации в сложном предложении // Русский язык. Текст как целое икомпоненты текста. Виноградовские чтения XI. М., 1982. С.63-77.

139. Ляховицкая Л.М. О некоторых параметрах связи между абзацами // Математическая лингвистика. Киев, 1973. С. 81-106.

140. Майорова Л.Е. Именительный представления и именительный темы как явление экспрессивного синтаксиса: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Л., 1984.

141. Макарова Р.В. Стилистика и знаки препинания // Русская речь, 1967, №3. С. 51-57.

142. Макарова Р. В. Основные вопросы графики современного русского языка: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. М., 1969.

143. Маслов Б.А. Проблема связи между предложениями в связном тексте // Лингвистика текста. 4.1. М., 1974. С. 187-190.

144. Маслов Б.А. К вопросу о сегментации связного текста на "сверхфразовые единства" // Труды по русской и словянской филологии. Серия лингвистическая. T.XXI1. Тарту, 1975. С. 94-116.

145. Маслова В.А. Параметры экспессивности текста // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991, С.179-205.

146. Матвеева Т.Ф. Актуальное членение высказывания и коммуникативная организация текста описательного типа: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. М., 1984.

147. Матезиус В. Язык и стиль // Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С. 444-523.

148. Месхишвили Н.В. Экспрессивные средства письменной коммуникации (на материале русской, английской и американской рекламы): Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. М., 1990.

149. Милых М.К. Прямая речь в художественной прозе. Ростов-на-Дону, 1958.-183160. Милых M.K. Конструкции с косвенной речью в современном русском языке. Ростов-на-Дону, 1975.

150. Моисеева А.И. Система знаков препинания в русском языке// Русский язык в школе, 1981, №6. С.65-68.

151. Москальская О.И. Грамматика текста. М., 1981.

152. Мукаржовский Я. Литературный язык и поэтический язык// Пражский лингвистический кружок. М., 1967. С.406-431.

153. Мукаржовский Я. Преднамеренное и непреднамеренное в искусстве // Структурализм: "за" и "против". М., 1975. С.164-192.

154. Мучник Б.С. Человек и текст. М., 1985.

155. Назаров К.Н. Основы узбекской пунктуации: Автореф. . диссер. доктора филолог, наук. Ташкент, 1977.

156. Наумович А.Н. Современная русская пунктуация. Минск, 1983.

157. Некрасова Е.А. Пунктуация при сравнениях с союзом к а к в современных поэтических текстах // Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 222-236.

158. Некрасова Е.А. А. Фет. И. Анненский. Типологический аспектописания. М., 1991. %

159. Никитина А.Х. Синтаксические конструкции с антиципацией как экспрессивное средство современного русского литературного языка: Автореф. . диссер. кандид. филилог. наук. Саратов, 1990.

160. Николаев A.A. Пунктуация стихотворений Тютчева // Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 202-222.

161. Николаева Т.М. Анализ знаков препинания при машинном переводе // Сборник статей по машинному переводу. М., 1958. С. 34-47.

162. Николаева Т.М. Актуальное членение категоря грамматики текста // Вопросы языкознания, 1972, №2. С.48-54.

163. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспектива // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста. Вып. VIII. М., 1978. С.5-39.

164. Николаева Т.М. О функциях пунктуационных знаков в русском языке // Современная русская пунктуация. М., 1979. С.26-35.

165. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. М., 1982.

166. Николина H.A. О способах передачи чужой речи в автобиографических произведениях // Композиционное членение и языковые особенности художественного произведения. Л., 1987. С.77-89.

167. Николина H.A. Временная перпектива прозаического текста. М., 1990.

168. Николина H.A. Категория пространства в автобиографических произведениях // Принципы изучения художественного текста. 4.2. Саратов, 1992. С. 136-138.

169. Норман Б.Ю. Синтаксис речевой деятельности. Минск, 1978.

170. Одинцов В.В. Стилистика текста. М., 1980.

171. Озерова Н.И. Структурные типы эмоциональных предложений в современном русском языке: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Ростов-на-Дону, 1966.

172. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. Л., 1982.

173. Откупщикова М.И. О гиперсинтаксическом уровне языковой структуры // Структурная и прикладная лингвистика. Вып.2. Л., 1983. С.10-15.-185187. Падучева E.B. Абзац 11 Русский язык: Энциклопедия. M., 1979. С. 10.

174. Падучева Е.В. О связности диалогического текста // Структура текста 81. Тезисы симпозиумома. М., 1981. С. 20-23.

175. Панов М. В. Позиционные отношения в стилистике // Russian philologu and history. Printed in Israel, 1992. C. 136-145.

176. Пеньковский А. Б. О некоторых некодифицированных явлениях современной русской орфографии // Нерешенные вопросы русского правописания. М., 1974. С.42-85.

177. Пеньковский А.Б., Шварцкопф Б.С. К вопросу о текстовых нормах //Лингвистика текста. Вып.1. М., 1974. С.214-218.

178. Пеньковский А. Б., Шварцопф Б.С. Семантическая структура текста и шрифтовые средства русской пунктуации // Тезисы VI Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации (Москва, 17-20 апреля 1978 г.). М., 1978. С. 114-117.

179. Пеньковский А.Б., Шварцкопф Б.С. Опыт описания русской пунктуации как функциональной системы // Современная русская пунктуация. М., 1979. С.5-26.

180. Пеньковский А.Б., Шварцкопф Б.С. Типы и терминология ремарок // Культура речи на сцене и на экране. М., 1986. С. 77-89.

181. Петровский Н.В. Стилистическая графика англо-американской прозы 19-20 вв.: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Киев, 1981.

182. Пешковский A.M. Школьная и научная грамматика. М., 1918.

183. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.

184. Пешковский A.M. Избранные труды. М., 1959.

185. Плотников Б.А. Семиотика текста. Параграфемика. Минск,1992.-186200. Полищук Г.Г. Коммуникативно-необходимые и коммуникативно-факультативные элементы речи в структуре текста // Лингвистика текста. Вып.II. М., 1974. С.3-7.

186. Полищук Г.Г., Сиротинина О.Б. Разговорная речь и художественный диалог// Лингвистика и поэтика. М., 1979. С. 84-107.

187. Попов A.C. Именительный темы и другие сегментированные конструкции в современном русском языке // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М., 1964. С. 54-69.

188. Попов A.C. Изменения в употреблении номинативных предложений // Развитие синтаксиса современного русского языка. М., 1966. С. 80-91.

189. Попов A.C. Сегментация высказывания // Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. 4.2., гл. 5. М.,1968. С. 93-114.

190. Поспелов Н.С. О пунктуации в текстах стихотворений Пушкина // Стиль и язык A.C. Пушкина. 1837-1937. М., 1937. С. 44-82.

191. Потебня A.A. Теоретическая поэтика. М., 1990.

192. Правила русской орфографии и пунктуации. М., 1956.

193. Прокопова Л.И. О синтаксическом и актуальном членении // Теория языка, методы его исследования и преподавания. Л., 1981. С.207-211.

194. Распопов И.П. Номинативные предложения, именительный темы и номинативный заголовок // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1976. С. 68-73.

195. Распопов И. П. О некоторых типичных изменениях в синтаксическом строе предложения // Русский язык в школе, 1976, №3. С. 92-95.

196. Распопов И.П., Ломов A.M. Основы русской грамматики. Воронеж, 1984.-187212. Ревзина О.Г. Некоторые особенности синтаксиса поэтического языка М. Цветаевой // Лингвистическая семантика и семиотика. №2. Тарту, 1979. С.89-106.

197. Реформатский A.A. Техническая редакция книги. М., 1933.

198. Реформатский A.A. О перекодировании и трансформации коммуникативных систем // Исследования по структурной типологии. М., 1963.

199. Реформатский A.A. Дефис и его употребление // О современной русской орфографии. М., 1964. С.29-38.

200. Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. Л., 1975.

201. Рогова К.А. Синтаксические средства в стилистике // Вестник ЛГУ. Сер. истории, языка и лит. Л., 1978, №2. С. 70-79.

202. Рогова К. А. Экспрессивно-стилистические формы синтаксиса в публицистической речи: Автореф. . диссер. доктора филилог. наук. Л., 1979.

203. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати. М., 1967.

204. Розенталь Д.Э. Справочник по пунктуации. Для работников печати. М., 1984.

205. Розенталь Д.Э. Пунктуация и управление в русском языке. М., 1988.

206. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. Для работников печати. М., 1989.

207. Русская грамматика. М., 1980. Т.1.

208. Русская грамматика. М., 1980. Т.2.

209. Русская разговорная речь. Саратов, 1970.

210. Русская разговорная речь. М., 1973.-188227. Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. М., 1968.

211. Рыбакова Г.Н. О некоторых особенностях парцелляции одночленного сложноподчиненного предложения // Вопросы синтаксиса и методики его преподавания в школе и вузах. Краснодар, 1966. С. 19-28.

212. Рыбакова Г.Н. Парцелляция сложноподчиненного предложения в современном русском языке: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Ростов-на-Дону, 1969.

213. Синтаксис и стилистика. М., 1976.

214. Сиротинина О.Б. Некоторые жанрово-стилистические изменения советской публицистики // Развитие функциональных стилей современного русского языка. М., 1968.

215. Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису современного русского языка. М., 1980.

216. Сиротинина О.Б. Русская разговорная речь. М., 1983.

217. Сиротинина О.Б. Ответ на анкету о состоянии русского языка // Русская речь, 1992, №4. С. 54-55.

218. Сиротинина О.Б. Теоретические основы культуры речи // Вопросы стилистики. Вып. 25. Саратов, 1993. С. 3-9.

219. Скворцов Л.И. Норма. Литературный язык. Культура речи // Актуальные вопросы культуры речи. М., 1970. С. 65-81.

220. Сковородников А. П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Опыт системного исследования. Томск, 1981.

221. Скребнев Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов, 1985.

222. Слюсарева H.A. Категориальная основа тема-рематической организации высказывания-предложения // Вопросы языкознания, 1986, №4. С.3-15.

223. Современная русская пунктуация М., 1979.-189241. Соколова JI.А. Несобственно-прямая/несобственно-авторская речь как способ повествования: Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Л., 1962.

224. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика (Сложное синтаксичкское целое). М.,1973.

225. Солганик Г.Я. К проблеме типологии речи // Вопросы языкознания, 1981, №1. С. 70-79.

226. Солганик Г.Я. Общелитературная и стилевая норма // Общелитературный язык и функциональные стили. Вильнус, 1986. С.74-88.

227. Степанов Г.В. О двух аспектах понятия языковой нормы // Методы сравнительно-сопоставительного изучения современных романских языков. М., 1966. С.95-104.

228. Тарланов З.К. К вопросу о сегментированных конструкциях в русском языке // Уч. зап. ЛГПИИ им. А.И. Герцена. Т.366. Петрозаводск, 1969. С.111-119.

229. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики. номинативных единиц. М., 1986.

230. Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагрматические ориентации // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991. С.5-36.

231. Теллия В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991. С.36-67.

232. Теплицкая Н.И. Диалог с позиции теории актуального членения // Филологические науки, 1984, №4. С.62-68.

233. Трегубович Т.П. Опыт анализа семантико-синтаксической структуры текста (на материале газетной публицистики ГДР): Автореф. . диссер. кандид. филолог, наук. Минск, 1978.

234. Уханов Г. П. Типы предложений разговорной речи, соотносительные со сложными синтаксическими единствами // Развитие синтаксиса современного русского языка. М., 1966. С. 104-117.

235. Успенский Б. А. Персонологические проблемы в лингвистическом аспекте // Тезисы докл. во второй летней школе по вторичным моделирующим системам. Тарту, 1966. С. 97-99.

236. Фигуровский И.А. Обучение школьников пунктуации целого текста // Русский язык в школе, 1970, №1. С.64-69.

237. Фоминых Б.И. Синтаксическая структура заглавий // Уч. записки МГПИ им. В.И. Ленина. №148. Вып.10. М., 1960. С.29-35.

238. Фридман. Л.Г. Грамматические проблемы лингвистики текста. Ростов-на-Дону, 1984.

239. Хамзина Г.К. Номинативы как копмоненты более сложных синтаксических конструкций // Семантика и функционирование синтаксических единиц. Казань, 1983. С.62-69.

240. Харченко В. К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова // Русский язык в школе, 1976, №3. С.66-70.

241. Чахонян Л.П. Функционально-семантические составляющие текста-диалога // Предложение и текст в семантическом аспекте. Калинин, 1978. С.139-145.-191262. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991.

242. Черемисина Н.В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. М., 1982.

243. Чернухина И.Я. Речевое воплощение художественного времени // Вопрсы стилистики. Вып. 19. Саратов, 1984. С. 3-19.

244. Чикина JI.K. Лингвистика текста. Саранск, 1986.

245. Чумаков. Г.М. Синтаксис конструкций с чужой речью. Киев,1975.

246. Чумаков Г.М. Тематическая речь как лингвистическая категория // Слово в художественной речи. Алма-Ата, 1986. С. 101-112.

247. Шаймиев В.А. Роль вставных предикативных единиц в семантической организации текста // Функционирование синтаксических категорий в тексте. Л., 1981. С. 115-123.

248. Шапиро А.Б. Основы русской пунктуации. М., 1955.

249. Шапиро А.Б. Знак тире в текстах произведений М. Горького // Rusko-ceska studie. Sbornik Vysoke skoly pedagogicke v Praze. Iazyk a literatura 11. Praha, 1960.

250. Шапиро А.Б. Современный русский язык. Пунктуация. М.,1974.

251. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л., 1941.

252. Шахнарович А.М., Графова Т.А. Экспериментальное исследование реализации эмотивности в речевой деятельности // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991. С. 99-114.

253. Шварцкопф Б.С. О факультативных случаях употребления кавычек // Нерешенные вопросы русского правописания. М., 1974. С. 190-214.

254. Шварцкопф Б.С. О параметрах кодификации пунктуационной нормы // Язык: система и функционирование. М., 1988. С.69-117.

255. Шварцкопф Б.С. Современная русская пунктуация: система и ее функционирование. М., 1988.

256. Шварцкопф. Б.С. Современная русская пунктуация: функционально-стилистический и поэтический аспекты // Стилистика и поэтика. Тезисы Всесоюзной научн. конференции (Звенигород, 9-11 ноября 1989). Вып.2. М., 1989. С.97-100.

257. Шварцкопф Б.С. Пунктуационная стилистика и ее приемы // Координационное совещание: Статус стилистики в современном языкознании. 13-17 ноября 1990. Тезисы докладов. Пермь-1990. С.88-91.

258. Шварцкопф Б.С. О приеме антипарцелляции // Russian philology and history. Printed in Israel. 1992. C. 180-185.

259. Шведова H.IO. Активные процессы в современном русском синтаксисе. М., 1966.

260. Швец A.B. Публицистический стиль современного русского литературного языка. Киев, 1979.

261. Шелгунова Л.М. Внутренняя речь персонажей в повествовательном художественном тексте (на материале произведений Л.Н. Толстого) // Вопросы стилистики. Вып.24. Саратов, 1992. С. 136143.

262. Ширяев E.H. Прямая речь // Русский язык. Энциклопедия. М., 1979. С. 241-242.-193286. Ширяев E.H. Соотношение знаков препинания в бессоюзном сложном предложении // Современная русская пунктуация. М., 1979 С.60-73.

263. Ширяев E.H. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке. М., 1986.

264. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М., 1976.

265. Шрейдер Ю.А., Шаров A.A. Системы и модели. М., 1982.

266. Шульмейстер М.В. Книжно-журнальная верстка. М., 1978.

267. Щерба JT.B. Пунктуация // Литературная энциклопедия. Т.9. М., 1935. С.365-366.

268. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.,1974.

269. Щерба Л.В. Теория русского письма. Л., 1983.

270. Эткинд Е. Материя стиха. Париж, 1978.

271. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика // Структурализм: "за" и "против". М., 1975. С. 193-230.

272. Якубинский Л.П. О диалогической речи // Избранные работы. Язык и его функционирование. М., 1986. С. 17-58.