автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Субстантивная повторная номинация в современном газетном тексте
Полный текст автореферата диссертации по теме "Субстантивная повторная номинация в современном газетном тексте"
МОСКОВСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имели В. II. ЛЕНИНА
Специализированный совет Д 053.01.10
На правах рукописи
СЕМЕНОВА Ольга Николаевна
СУБСТАНТИВНАЯ ПОВТОРНАЯ НОМИНАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ ГАЗЕТНОМ ТЕКСТЕ
Специальность 10.02.01 — русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических иаук
Москва 1992
Работа выполнена в Московском педагогическом государственном университете гоюнн В. И. Ленина.
Ведущая организация — Уфимский педагогический ин-
на заседании специализированного совета д uuo.ui.iu ио защите диссертации на соискание ученой степени доктора наук в Московском педагогическом государственном университете имени В. И. Лепина по адресу: Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1, ауд. №...................
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета имени В. И. Ленина.
Научный руководит ель:
доктор филологических наук, профессор Н. В. ЧЕРЕМИСИНА
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук, профессор ФЕДОСЮК М. 10.
кандидат филологических наук, доцент ФОМИНА Н. Д.
статут.
Защита состоится
Автореферат разослан
Ученый секретарь спе! изпрованпого совета
М. КАМЧАТНОВ
Диссертационная работа посвящена исследованию семантики, тииож.-гии, структуры и функции повторных наименований в дашро информационной заметки современной газеты.
Объектом изучения является субстантивная номинация, так как с точки зрения участия в хроникаиьних заметках различии* частей речи следует отметить преобладание им ¡ж /прежде всего существительных/'. Общий лексический состав информационных заметок /имена существительные - термины, имена собственные, географические названия/ создаот в известной мере стилистические особенности описываемого газетного жанра.
Актуальность избранно^ темы определяется тем, что природа тек-стообразования и речеобразования в целом, разновидности речевых единиц, их построение, коммуникативная обусловленность и закономерности формирования текста, его смыслового единства - эти вопросы в настоящее время вызывают _ глубокий интерес и учёных, и преподавателей, и журналистов, и всех носителей языка.
Изучение газетных текстов раскрывает как общий процесс формирования текста, так и конкретный, свойственный газетной речи, помогает осмыслить роль различных языковых компонентов и явлений в этом процессе, а значит, - осознать возможности управления, пути совершенствования.
В частности, первостепенное значение в современной лингвистической науке приобрели проблемы, связанные с изучением логических и лексико-семантических закономерностей организации различных типов текстов и особенно активно разрабатываемые в исследованиях, проводимых в русле весьма интенсивно развивающейся области языкознания - лингвистики текста.
Структура газетных текстов различных жанров представляет интерес вследствие недостаточной е'> изученности, при гэгом плодотворным и.необходимым представляется выявление тех лексико-семантических средств, которые выполнят1 не только текстообраяующую функцию, но и выступают в качестве нч'/ней'чего воздействующего фактора целостной газетной структуры.
Глубина, активность восприятия публицистического произведения в значительной мере зависит от того, как построен текст, как раскрыта в нл». гема, игеькоо содержание, а также от того, сумел ли шзгор »иы'/овши см'дсчвчни ноицейсгвовать на общественное сознании т>-уч-!м?.!н пн!сг'Ы.чцим. ,1','Ш журналиста вачно знать каждую де-ТГ'.':| т-:г1'<1 И 11<чГГр"Ж»Ц»Ц ТеГ.О'1 а ДЧЯ ТОГО, ЧТО<'Ч5 во
всей полноте раскрыть тематическую,идейную направленность кон -кретного произведения,убедительно выявить его жанровые 'черты, достичь выразительности,оригинальности языковой цорли.
В качестве одного из средств взаимосвязи ^орлалшых и со -дер.<ат елшых элементов газетного текста выступает повторная номинация,под которой принято понимать "особы: стили стическш: прием наименования pa¡iee обозначенного в дачном контексте денота -та:лица,деиствия,предмета,качества" /В.Г.Гак/.
Ие смотря на то.что изучение различных: видов повтора л их чункцаонаяышс осоСеннсстеиотечено в истории языкознания давней традицией и описанию повтора посвящено большое ксишчестворабот /ал,работы В.Г.Гака,!!.В.Зершцкого.й.II.Зайцевой,А.С.Некрасова, Ь.Ьл^радонон.Н.БШетковоц/ к многочисленные исследования последних лет по лингвистике текста,которые значительно поко -лебади традиционное представление о природ е. повтора ж его рсяи в речи /сы.работы Г.Б.Ьящаренко,А.11.0коворсднш1ова,11.В. Чере -кисанои и др./ .существует необходимость изучения повторной но -шшацин /Ш/ как фактора композиции газетного текста, по скольку Ш,широко употребляемая в газетных текстах,не ош еще в этом плане предкаетом специального .всестороннего изучения.
Требуют далышшен разработки вопросы, освыцаэдие толкование структуры значения слова в определенно!,] контексте.Все это опре -дед дет актуальность избранной темы исследования.
Научная новизна работы определяется как характером исследованного материала,так и подходш к решении поставленных; задач. Ььявдены и проанализированы субстантивные швторше наименования, изучены тематические классы Ш.показана их роль в обеспеченна целостности и законченности композиции текста информационной зшетки;представлена характеристика семантической и грашатическои структуры повторшх наименовании в номинационной цепочке;выявлены и описаны функциональные особенности повторной ношшацди в -¡шире ищорлапди.
^роие того,новизны исследования заключается в обосновании еяецулда: гьгшдов:а/ловторная номинация слугнт ещнш из ^акторов единства композиции текста определенного газетного жанра,в част- . носта.иниорладаэшюи заметки;б/ повтор!ая номинация в газетном тек -сте.как правило,связана с приращением синсла;в/ М сиосооствует перваче авторских» "я" в шыордшдаошгаи зшетке. при этой газетная шг^ордашя вшаяняет не только аднк -
адив сообщения,но и функцию воздействия.
Таким образом,цель исследования заключается в коыдлекснш изучении реши Ш не только в качестве форлального /текстооОразу *вдего/,но и воздействующего средства.
лил реализация данной цеди необходимо было решить следующие конкретные задачи:
1/ выявить и представить в ввде списки) наоор Ш.использо -ванных в анализированные текстах;
'¿/ охарактеризовать тематические группы Ш в номинационно» цепочке;семантику,мотивацию и экспрессивную окраску Ш;
3/ выявить и описать основные способы и средства. оОразовения
Ш;
4/ описать грамматическую структуру Ш;
Ь/ охарактеризовать стилистические функции Ш в шщорлацион -ной заметке;
6/ рассмотреть семантические трансформации Ш;
7/ определить семантические отношения ме;л/у Ш в номинационной цепочке А&х/.
Цель и задачи работы, специфика предмета и материала исследо -ваши определили теоретико-методологические основы работы.».што -дологический, базой исследования является диалектическим метод, требующий учета всеобщей связи и взаимообусловленности явлении действительности /в данном случае - единиц языка и речи/,то есть системного подхода к изучению языка и действительности.
ддя решения поставленных задач в диссертации применялся комплекс методов:наблвдение,сопоставление и обобцение.а такяе структурно-семантический метод,в соответствии с требованиями которого последовательное описание структуры изучаемою явления /Ш/ осуществляется в тесной взаимосвязи с соде ржанием, для уточнения правильности и объективности толкования семантики, смысла й выявления /по отношению к узуальному значению/ семантических приращении »возникающих у повторных наименований в газетном тексте, привлекались данные толковых словарей.
Теоретическое значение диссертации состоит в той,что в ней предпринята попытка комплексного етруктурю-семантического и функционально!« анализа 1ш в ВЦ в жанре информации.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования полученных результатов в вузовских курсах современною русского тыка при изучении тем "Лексическое значение .. , едов;»";
"Многозначность снопа" и стилистики при характеристике гааетно-публицистического стиля, в спецкурсах по лексикологии, посвященных проблема семантического аначиза языков!« единиц, их Функционирования в структуре текста; для разработки практических реко-мог[даций журняпистам и работникам печати.
12^°.™ • Результата исследования обсукдачись на 19-й зональной конференции в г. Челябинске /1Ж/, на ;JI-m совещании зонального объединения /Гвоздевские чтения/ в г. Ульяновске /НЛО/, регионячьном научном семинаре в г. Кемерово /19Ш/, на научной конкуренции в г. Екатеринбурге /1904, Г;.-й7/, на кафедре русского языка МШУ им. Б.И. Ленина, на вн.утрив.узовских научных . конференциях Оренбургского госпединститута.
jfjuccejminviH соотои_т из введения, трёх глав, заключения и при-лот.ения, включающего список использованной литературы и словник ПЦ 1111 газетного текста. Словник состоит из 2 916 ПЦ, которые объединяют 7 047 ПИ. Под ПЦ в работе понимается линейной ряд контактных и дистантных ПН, представленных в тексте информационной ^лметки ; основным теном этого ряда является доминанта - нейтра-П'Ный языковой зна.1с, загиксированннй в словарях. РастоТровка значения этого знака не нуждается в дополнительной информации.
Классификация' ПН в Словнике .учитывает различнее аспекты. Принижение I объединяет ПН по тематическому принципу. Приложение 2 вклгчает в себя различные 1П1 к одному и тому же денотату. Приложение 3 отражает наличие омонимичных Форм в структуре текста информационной заметки. Приюжение 4 составлено из ПЦ 1111 с одним общим компонентом.
По введе;ип1 даётся обоснование актуальности поставленной научной пюблсмы, характеризуется сущность ее новизны и Практическая значимость, формулируются цели .и задачи работы, кратко опи-«¡т.'шгся сеповние методы исследования. Здесь же вводится понятие И!!, вмдпляется значимость комплексного общефилологического подхо-
¡с анализу текста, ссмовн которого были заюкены в трудах ':'.<». Пичограцова, В.Г'. Лцчони, Р. Бщта, П.Д. Арутюновой, 'Л,Р. !'п ьперима. C.;¡. Гишнша, Л.А. Новикова,Максимова, Н.К. «ЧпчСГОГО, fi.'t). ЧсрСМИСИНОЙ и др.
У но^но:": главе - "Лз"К газеты в системе публицистического от;; я" - да-;тся" краткое толкование термина гаяетио-публицисти-ч^с' '.''! сти"ь. описание его •?■•• ччнпстальннх особенностей, хлрчкте-уистга и-;' стмацио^гоН ппирткч как "чисто" газетного" х-т-ра в
системе газетно-публицистического стиля.
Уже сложившиеся взгляды в определении функциональных стилей свидетельствуют, что существует необходимость говорить о газет-но-публицистическом стиле как особом стиле, который развивается на базе различных языковых стилей.
В реферируемой работе под газетно-публицистическим стилем понимается "исторически сложившаяся функциональная разновидность литературного языка, используемая в газетах, общественно-политических и литетэатурно-художественных журналах, в агитационно-пропагандистских выступлениях , в средствах массовой коммуникации'4 Газетно-публицистический стиль реализуется в различных яанрах.
В исследовании слециальное внимание уделено характеристике особенностей информационной заметки, потому что именно в этом газетном жанре мы находим в пределах одного законченного текста наибольшее количество повторных наименований.
Традиционная точка зрения на особенности жанра информационной заметки сводится к тому, что основной стилеобразутощей чертой является тяготение к стандарту официально-деловой речи. Считается, что важной чертой Лункциошровашя эмоционально окрашенной лексики в стиле информационной заметки является стандартизованный, общепринятый,- традиционный характер употребления. Способы выражения эмоциональной оценки носят не индивидуально-авторский, а социально закреплённый, общепринятый характер. Отсюда вытекают и определённые традиционные требования к информационной заметке как к газетному жанру: сдержанность, бесстрастность, объективность сообщения, отсутствие авторского "я"."В стиле хроникальной информации коммуникативная функция языка выступает подчёркнуто в своём прямом неосложнённом виде. Главным здесь становится не проникновение в глубь слова, обнажение его семантического ядра, понятийного логического содержания, не эстетические "приращения", наслаивающиеся на номинативное значение, а непосредственно сообщение" /Г.Я. Солганик/.
По наличие эмоционально окрашеных ПН в структуре информацион- • ной заметки свидетельствует об изменениях, происшедших в газетном языке 80-88 годов.
Материал, извлечённый из газет этого периода, делает несос-
I Русский язпк. Энциклопедия.-Под-ред. Филина Ф.П., М.: Советская пшшкногоэция, Ш9.- С.2-13.
тоятельным следующий тезис, касающийся характеристики языка информационной заметки: "Счово в хроникальной информации только называет, сообщает /иногда оценивает/, но не обогащается кон -текстом, не приобретает экспрессивно смысловых "приращений",как в художественной литературе, и не служит для углубленного отражения понятия, как в научном стиле. Оно играет Чисто информационную роль" /Г.Я. Солганик/. Наш материал показывает, что в хроникальной информации возможно использование эмоционально окрашенной лексики, через которую явственно проглядывает оценочная /положительная или отрицательная/ характеристика автора.
Таким образом, информационная заметка в современной газете • перестает быть только источником информации: она начинает выполнять и воздействующую функцию, тем самым сближаясь с такими художественно-публицистическими жанрами, как очерк и фельетон.
Данные "Идеографического словаря" Хаилига и Вартбурга^позво-ляет распределить материал исследования презде всего по тематическим группам: в-I группу ПН под названием "Вселенная" входят такие наименования' /288 ед./, которые обозначают небо и нзбесные тела /комета,- гостья, "хвостатая звезда","огромный змей", "небесная странница" ; метеорит - "посланец с неба", гость из космоса, космический странник и др./; 2 группа ПН /2 350 ед./ характеризует растительный мир /жень-шечь - чудо-растение, целебный корень, корень жизни, редкостное растение, легендарный корень ; лес - зелёный жемчуг степей, зелёный цех страны, зелёный океан, зелёный друг и др./ и животный мир. В этой группе имеет место обозначение животных, птиц, морских зверей, рыб, пресмыкающихся, насекомых /аиста - красноклговые странники, белоснежные птицы, крылатые постояльцы; волк - серый, лесной разбойник, санитар леса, хищник и др./. 3 группа "Человек" /2 366 ед./ обозначает различные стороны человеческой жизни: а/ человек как яивое существо; б/ человек ¡сак общественное существо ; в/ ду:ла и разум ; г/социальные организации и институты. В эту группу входят ПН, обозначающие части человеческого тела, органы, их функции, здоровье, труд человека, ремёсла и поо^ессии.
Таким образом, тематические группы газетной ин'ормации на 2/3 покрывает с-'ерц жизнедеятельности человека, представленные "Яде-
X ^а&и Я, илчС ЪшЛ&ою Щ.уоп, > ¿ы/чШ^^
¡ХЬ) ^римЛ&леЛ С&гь ^.^ко^а/яРш,
©графическим словарём" Ха-имга и'Вартбурга. Материал исследования показывает, что в тексте информационной заметки в разделе "Человек и Вселенная" отсутствуют п. лЛ',£1Л» - наименования, обозначающее бытие, качества, память, сознание. Вероятно, что это обусловденно основной функцией "чисто" газетного гканра, которая следует из общепринятого определения информационной заметки: "короткое сообщение небочычого размера /от 2 до 15 строк/, содержащее какую-нибудь ва-хну^ новость"-''.
В первой главе также описывается существование трёх пар языковых тенденций: к устойчивости и динамике ; к стандарту и экспрессии ; экономии и избыточности.
Стремление к устойчивости в газетном языке подтверждается наличием устойчивых метафорических перифраз, большое количество которых перешло в разряд стандартных блоков, типологических схем языка газеты: "белое зотото", "стачьной богатырь", "пушистая красавица" и др. Номинационные цепочки различных ПН свидетельств,уют о динамике в газетном языке. К одному и тому т.е денотату имеется несколько наименований ; синонимическая цепочка дополняется в линейном ряду текста новыми членами, например: бомба - смертоносная находка, остроносое чудовище, "фугаска", стокилограммовый смертоносный груз ; виноград - солнечная ягода, целебная продукция, янтарная ягода, ягода, южная ягода, южная культура и др.
Тенденция к устойчивости в газетном текста сосуществует наряду со стандартизованностью и экспрессивностью, что проявляется в наличии не кспрессивных и экспрессивных ПН. К числу неэкспрессивных ПН относятся ииена собственные или названия чего-либо,например: "Титаник"-морское судно-корабль. Многочисленные случаи неэнспрессивных обозначений устраняют словесный повтор в газет-нон тексте. Более информативны и тесно связаны с текстом информационной заметки экспрессивные ПН. Особенно часто в этой функции используются переносно употреблённые слова и словосочетания, т.е. языковые и речевые единицы, получившие в тексте новое значение. С помощью семантических сдвигов актуализируется тот или иной признак именуемого предмета, например: Пока песня жива /заголовок/. Забываются жемчужины'народного творчества. "Ккный Урал". 1.09.88.
Третья тенденция - к экономии и избыточности связана с важ-
I. Солганик Г.Я. Стиль хроникальной информации.-Стилистика газетных жанров. - ¡Д.: МГУ, 1901.-0.29.
нейшим понятием информативности языка, выявлением меры и специфики информативности различных языковых уровней, языковых стилей и отдельных единиц языка в подсистеме каждого уровня, с вопросом об "отсеве" излишних, избыточных форм и слов" /Н.В. Черемисина/,
Наличие экономии пространства в тексте информационной заметки можно доказать существованием особых морфологических форм-аббревиатур. Например: "летающие тарелки", "неопознанные летающие объекты", НЛО. Параллельно с краткими, экономными наименованиями имеются избыточные по форме, искусственные ПН, основанные на метафорическом переносе: газ - голубой джин в стальной бутылке.
В заключение в первой главе отмечается, что особым призна- • ком стиля газеты в информационной закетке является наличие НЦ, которые включают различные типы ПН.
Во второй главе исследования - "Семантика и структура ПН в газетном тексте" - описываются различные типы номинации, представленные в языке информационной заметки рассматриваются семантика и мотивация значений, экспрессивная окраска ; даётся анализ классификации ПН по способу их образования.
Исследование показало, что в тексте газетной информации используются как автономные, так и неавтономные номинации. Автономные номинации не зависят от других номинаций и не меняют своей. формы под влиянием контекста. Неавтономные номинации - это экспрессивные и неэкопрессивные обозначения в качестве ПН.
Поскольку газета нуждается прежде всего в актуализации оцен-, ки, образные номинации и направлены на её выражение. В целой экспрессивные и неэкспрессивные номинации позволяют автору весьма экономным способом вводить в газетный текст всё новые и новые, сведения о предаете речи, минуя открытое предицкрование.
Среди составных повторных наименований особенно яркую эмоциональную окраску несут метафорические перифразы /16Ш ед., от общего количества/, использованные в качестве ПН.
Под перифразой в работе понимается стилистический приём, состоящий в непрямом описательнои обозначении предмета, понятия, явления путём подчёркивания какой-либо его стороны, качества, существенных в данном тексте ситуаций"^ йетаЬорическне перифразы • чаце всего возникают из потребностей носителей языка оттенить какие-то стороны предмета, явления действительности, делают возмох-
I. Русский язык. энциклопедия. - Под ред -Филина 0.П., 11.:
Советская - нп.;клоп^ч.ия, 1079. - С. ¡203-<Ю4.
ннм непосредственное восприятие внешних примет, свойств, качеств характеризуемого предмета или явления. Перифраза сразу через описание примет даёт необходимую характеристику объекта.•
Исспедование показаю, что семантика метафорических перифраз зависит от того , как автор информационной заметки воспринимает окружающий мир и использует свои знания о мире, поэтому основой мотивации метафорических перифраз могут быть зрительные, вк.усовае, слуховые и осязательные образы человека. Зрительные образы связаны пре'кде всего с цветом, .например: "белая смерть"- наркомания -социальная болезнь. Наряду с метафорическими перифразами используются такие составные ПН, в основе которых лежит метонимический • перенос и тогда в основе мотивации могут быть вкусовые' ощущений ■ _ человека, например: корень сладкий - сахарная свёкла.
При создании составных ПН'автор информации использует разнообг разные знания о существующей мире. В частности, в роли основного . признака мотивации мокет выступать географическое положение в совокупности с качествами описываемого материала: северный ивлк-лен.
В отличив от метафоры, метсмимия основана на замене словосочетания словом. Опирающийся на устойчивые предметные отношения метонимический перенос является /по сравнению с метафорой/ более обыденным, естественным.. '
Семантика исследует« ГИ тесно связана со способами выражения. Кроме ПН в информационной заметке используются аббревиатуры и сложносокращённые слова, субстантивы и универбатн, имена собственные ■ и географические названия.
1. Аббревиатуры и слокносокращзннне слова. /<38 ед., 3,4% от общего числа наименований/: ЛШ - линия электропередачи - линия. Чёткое соотнесение аббревиатуры и полного имени делает открытым содержание, пркчзм символическое сочетание букв обладает не только краткостью форш, но и семантической конденсацией -значения целого»
2. Субстантивные слова /732 ед.',. И?4 от общего числа наименований/. Например: платьевая ткань - "Лазурная" - лазурка.
3. Универбатн, или.семантические конденсаты /153 ед., от общего количества. Чаще всего универбатн выносятся в заголовок, что создазт определённый стилистический эЬ'ект, например: сельская картинная: /заголовок/ - сельская каптииная галерея.
. 4. Имена собственные и географические названия /056 ед., 9,7:4 от общ?го количества: отец - механизатор П.А. Венцель - хлебо]эрб.
Во П главе диссертации, кроме способов и средств ПН, исследуется гоамматическая структура наименований в составе НЦ. Выделены следующие группы: однокомпонентные /2 190 , 40V, двухкомпонентные /I 430, Ж/, трехкомпонентные /705, I5,7;V и многокомпонентные /892, 16,3,V.
; вухкомпонентние сотавн:ле наименования строятся по схеме: определение + определяемое слово, где определяемое слово выражено существительным, а определяемое слово - прилагательным, причастием и существительным, например: кихжое топливо - нефть, великолепная четвёрка - "Битлз", летающие краны - вертолёты, дары цоря -рыба, хлеб индустрии - металл, жемчужины Сибири - кедровники.
Структура трёхкомпонентных ПН слолна. Многокомпонентные структуры опоеделяет ядро: существительное + существительное с прилагательным, указывающие на характеризующие признаки: питомцы выс-шеЧ школы - выпускники вуза, форпост тюменских газовиков - Уренгой, -представитель огненной гвардии - мет&члург и др. '
Материал исследовгшия позволяет югасси^ицировать все ПН следующим образом:
а/ слова-идентификаторы. Самую обширную группу среди них занимает тематическая группа "Человек" /78¡1/ ;
б/ слова-заместители. 41* ПН охватывает группа "Природа" ;
в/ описательнне обороты. Тематическая группа "Природа" составляет 4I/i в составе всех ПЛ.
• Во П главе также содержатся выводы о том, что язык информационной заметки современной газеты демонстрирует разнообразные способы и средства образования ПН, различные функции, определяемые спецификой газетно-публицистического стиля, такие как обеспечение словесного богатства изложения, его выразительности и эмоциональности.
ПН в газетном тексте выступает в качестве одного из средств« взаимосвязи формальных и содержательных элементов, в качестве " средства текстообразования и обеспечения реализации Функции воздействия.
2 третьей главе - "Взаимодействие повторных наименований в современном (газетном тексте" - рассматриваются взаимовлияние текста " и структуры значения слова, а также семантические отношения между отдельными ПН как членами НЦ.
. Для^выявления семантических изменений в структуре значений слов - членов НЦ использовался контекстологический метод, который
позволяет определить специфику значений став, обусловленных влиянием "окружения" слов-"партнёров" и смысла предложения в целом.
•Исследование показало, что в ПН, используемые в информационной заметке, характеризуются, как правило, семантическими трансформациями. Значения Г1Н иногда бывают равны исходному, "первому" значению, но гораздо чаще они оказываются широкими или суженными по сравнению со значением слова, зафиксированном в словаре.
Материал исследования показывает, что в случаях использования вариативных ПИ с цел мл синонимических замен текст мотет не влиять на структуру значения слова, в токсте синонимы сохраняют свои узуа!ьнне, з&Тшсисювамние в словарях значения. Например: ... шахтёры страны развернули соревнование...горняки полны реоюноей« • выполнить поставленные задачи. '
Гораздо чаце счова и словосочетания, 1:спо с*«»екая НИ, характеризуются в тексте информационной задатки 6о.:гь'ие;"| смысловой нагрузкой, здесь наблюдается явление плиращення смыс 1а. Под приращением смысла понимается такое яплетле, когда "общий сч'юл совокупности знаков, возникающая при их обьединении, больше, чем , простая сумма смыслов, входящих в о ту совокупность знаков" /¡?-.Н. Караулов/.
конкретное аемантичсское окруяенне со'здалт дополнительный, семантический (Тон для слова. Слово в составе ПН обрастает новыми семами, особенно в случаях использования нестандартных перифраз. Например: С т по гая "Лмщгчла" /заголовок/. Ччс назад, когда наш гщ-рост.1олёт заправляли топливом, командир т. Петровский рассказывал: "Хотя "Лннугаек" много по всей стране трудится, гидровариантов осталось мол о. Да и запасшлс частей для "плавающих малглн" выпускается недостаточно. ;Зот взять север России - Карелию, Архангельск, ' Мурманск - край рек и озёр. Сколько работы здесь для плавающих АН-2 /"Правда". '¿Ь.07.'б2/. Как видим, здесь Щ из пяти членов: "Аннушка" - гидросамолёт - гидровтоиант - "плавающая машина" -плавающая АН-З^ Начинается ПЦ с заголовка, с ласкового, идущего из разговорной речи, наименования. "Лннужа", которое должно сразу • привлечь внтлание, тем более, -что собственное имя /в уменьшительно-ласкательной Форле/ поначалу воспринимается в двух значениях: как имя тг.енщинн /-тог/"-способствует определение-прилагательное "строгая" и как название самолета /благодаря кавычкам и последующему контектсу/.
Из текста яамзтгел ясно, «то "Аннушка" - зто гилгоелмелёт. !'{,?;>-
О
ставление о денотате расширяется и далее, так как для описания технических характеристик используется образная перифраза -"плавающая машина".
Приращение смысла у ПН в структуре текста информационной заметки достигается прежде всего морфологическим и собственно семантическим способами. В первом случае "работают" суффиксы эмоциональной оценки. Сравните: мультфильм - мультяшка.
Чаще используются слова в переносных значениях - метафоры, метонимии, эпитеты,. Например: Гигантский знак вопроса, который дер-?кат в руках участник ансамбля долгожителей "Нартаа" Иван Диговйч Квекквескири и его внучка ^дамиля, вырос у них на огороде. Это китайский кабачок, который порой достигает внушительных размеров. Обедом из такого кабачка можно накормить немаленькую семью. Благодатная земля Абхазии стала для "зарубежного гостя" вторым домом. /"Комсомольская правда". ¿3.01.88/. В составе НЦ /гигантский знак вопроса - китайский кабачок - кабачок - "зарубежный гость"/ две перифразы ; первая из них - метафорическая, указывающая на форму. Сравните также НЦ в тексте: Ежедневно .ценный питательный напиток поступает в дом отдыха "Кумысный"... Продаётся кумыс и 1 в магазине. Мастером, который досконально знает секреты приготовления кумыса, считается здесь К.Х. Бакиров. Ежедневно из-под его рук выходит до 70 литров ароматного напитка /ЧШный Урал".23.10.85/ Здесь приращение смысла достигается благодаря использованию при • существительном определений - прилагательных.
Кроме расширения значения первой номинации в последующих ПН, представленных в составе НЦ в тексте информационной заметки, наблюдается и сужение значения, которое обычно связано с употреблением более общего, родового обозначения вместо видового, использованного ранее, что продиктовано, как правило, стилистическими соображениями, стремлением "избегать" текстового однообразия. Например: Белая дорога стремительно 'текла под колёса грузовиков. ... Мирюков слился с машиной, скорости не сбавлял. /"Правда".1.11,81/.
При рассмотрении механизма семантических изменений в. структуре значения ПН в составе НЦ выявлено,'что взаимоотношения между членами НЦ подчиняются известным типовым логическим понятиям: тождества, подчинения, перекрещивания, смещения.
Отношению равнозначности или тождества соответствует лекспко-. семантическая синонимия. Использование синонимов позволяет автору, информационной заметки избегать повторений. Например: Тепловоз
поведёт компьютер /заголовок/. Все Функции машиниста'- начиная отпуска "дизеля тепловоза до остановки состава на станции назначения - возьмёт на себя компьютер."СШ будет везти поезд в любом заданном режиме, - говорит один из разработчиков новой автоматики Б. Галкин. - Устройство обеспечивает чёткое соблюдение графика следования". Конструкторы постарались надежно защитить "электронного мачшниста"не только от вибрации и ударов на стнк'ах" рельсов и стрелок, но и обеспечить ему надёжность. /"Советская Россия". ¿3. И.88/. НЦ состоит из синонимов, в том числе контекстуальных: ко_мпьтптеп - гВ!,1 - устройство - "пмектрощшЯ маринист".
Па семантическом уровне при отношения^рывнознашюсти мечгду ПН-имеет место сохранение всех семантических компонентов /¿Ш - компьютер - устройство/, к которым добавляется допошительный /"электронный машинист" - ПН содержит и характеристику "профессиональных" действий ¡ЛМ/.
Отношения подчинения понятий порождает два протипопопотно направленных семантических процесса: сутение и р-?с:пнрение. Переход от родового понятия к видовому в семантике приводит к сукению значения. иногда сутение сводится к включению в семантику некоторых компонентов статистического или змоционапьного характера. Например: В результате поваров погиб".? Т{?37 человек.' Почти .потолину ■лертв огнен'¡ой стихии состл")гш одиноко таву^ие япониы старее (50 лет. /",'Чнь'й ,'ра-;". 73.
Нптотив расширение на семантическом уровне предстаёт как ус- ■ тглнение некоторых ди"'ерятша-ьтос сем. Расширение' значения в речи сгодится к зпм»не слова или словосочетания узкого значения, то петь ст и-тстичееки или г»*ошюнальро окрашенного, иаичечованием нейтра-ыггм, например: "{^чинчпнчй шедевр "/заготовок/. Отот внешне прпп^екатепьннй тчэст предназначается вовсе не для тортествен-^ ного юбилея. 'Изготовленный из цельного куска мрамора,щедро укояг'енннй тысячью бриллиантов, золотом и птатиной, он вряд ли прельстит самого изрезанного гугдана. /"Советская Россия". • 14. l-J-.be/. ' .
Отношения пеус!грр;щ',вания ттлу ПИ в состч*9 ИД, как и вообще отногешя перетре':;;!Р?.нчя, по^ставлят собой логическую основу семантического ггхгтесса переноса, котогь'й существует в двух р?з-нопи дестях: передо го сходству /кета'ога/ и перенос по еи° '."гнсс-тч я/. Гга'п»'.п5>: а/ Л-зчо, что тп?<Чтт'!Ч нел'-й *">»«пчвкс
J6
прежде чем хмельное зелье сдаст позиции. Пристрастие к спиртному губит здоровье людей, приводит беду в дом. /"Правда". 1.11.84/
б/ Здесь есть свой правофланговый - колхоз имени Шевченко, свекловоды которого на 630 гектарах собрали по 380 центнеров сладких копией. На сахарные заводи колхозники отправили около ¿2 тысяч тонн свйклн. /"Правда". '¿.11.81/.
• Ь "Заключении" подводятся основные итоги диссертационного исследования.
I. ПН в тексте информационной заметки представляет собой лингвистическое средствог характеризующееся набором формальных, семантических и функциональных признаков. Особенности отбора и употребления ПИ формируется под воздействием специфики газетного жанра, в частности, хроникальной информационной заметки. Если раньше считалось, что это "чисто" газетный жанр, лишённый каких-либо г>моций, экспрессии, "приращения смысла" и выполняющий лишь информативную функцию ; то наличие, судя по данным нашего исследования, в составе НЦ омоционапьно-экспессивних наименований, приобретающих дополнительные оттенки значений в контексте, сближает "чисто" газетный жанр информации с художественными газетными жанрами - очерком и фельетоном.
2. Исследование показало, что ПН выполняет в информационном жанре идентифицирующую, заместительную и описательно- характерологические функции.
3. С точки зрения стилистической, ПН в'газетном тексте может быть нейтральной или экспрессивное Поэтому текст информационной заметки приобретает различную стилистическую окраску при употреблении в НЦ повторит наименований, различаемся по нормативной стилистической отнесенности: I/ торжественной ; 2/ сниженной ; 3/ иронической.
4. В составе НЦ в повторных наименованиях смысчовое содержание номинаций обогащается дополнительней характерологически-омоцяональннми или чисто эмоциональными семами, актуялизирован-ш,ми в газетном тексте. Благодаря этому информационная заметка выполняет не только функцию сообщения, но и функцию воздействия,
5* В зависимости от контекста JÜ1 мояет напочнятся рапннм смыслом. Лексическое значение /свободное/ слона-M~-':er бчгь panno в тексте о попарной ре-Чг-шш, и тоща un нас ¡y^m-j синогтчччеа-киечотношения мекду ¡fll и состава Н0 чп'1Ч°'-<ич l'>' uo^n омгь
и уже либо слре словарной дефиниции .В этом случае нашвдзвтся отношения включения и пересечения.
6.модификация обозначения при вариативном повторю^ тшменорч-шш. выступает как одно из важнейших стилистических- средств.
Основное содержание диссертации отражено в следуших работа»:
1.место перифразы в газетной речи //Культура речи в различны* саерах общения.Тезисы 1Ь зонального совещания кецедр русского языка вузов Урала /Ь-7яая - Челябинск,Пег. - С.Ъ'^-ЪЗ.
Ь.Составные наименования /перну, разы/ как способ вторичной ноки-нагии в современной публицистике //Языковые норлы и теист. ~ . Челябинск,!^. - С.7й-73.Рукопись депон.в &1МЛ дН ОХТ. З.Ъторичньв наименования геогра^лческих названии иреиОураья в современной публицистике /по материала,! газеты "шш ¿рал"/. Тезисы науч-ю-практпческои конференции "Тодслш.шка Оренбуржья" /13 декабря х^'ЬЗ/. - С. ^3-4-а.
■¿.Топонимы Оренбургской области как один из элементов вторичной номинации в языке газеты "шш: Урал". - // Советские исследова -• тели и исследования Оренбургского.края.Тезисы докладов и сооО -цении предстоящей научной конференции. - Оренбург,1^7.- С.31-3<« Ь.м Лексшю-семьнтичесгая парадигма поь^ршге наименований" газет -нош текста /Дины языковых яарадиш. Тезисы докладов и соойченга кониеренцая кафедр русского языка вузов Ураяал-Ь февраля 1Ь№. -Сьералоаик, 1Ь - С. 166-1Ь7.
6.Цовторнце нокинашш в текстах ойчасглон вазеты "Аяаи« Урал". //Краеведение и п е ре строк ка. м ате ри алы первого областного сове цшшя краеведов Оренбуржья. - Оренбург,-С. ¿¿-1С.
7.функционирование повторны?: номинаций в газетном тексте/Ка материале газеты Чикнш Урал"/ //йункционирвание литературного языка в уральском городе. - СвердловскД^ЬО. - 0.74-77.