автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.05
диссертация на тему:
Судьба "малой нации" в творчестве Джеймса Олриджа

  • Год: 1994
  • Автор научной работы: Хамза, Халид Мухаммед
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.05
Автореферат по филологии на тему 'Судьба "малой нации" в творчестве Джеймса Олриджа'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Судьба "малой нации" в творчестве Джеймса Олриджа"

Российская Акадс .ия Наук Отдана Дружбы народов Институт мировой литературы "" им. А.М.Горького

' . з

На правах рукописи

Хамза Халид Мухаммед СУДЬБА "МАЛОЙ НАЦИИ" В ТВОРЧЕСТЕЕ

дееймса оддрвджа

Специальность 10.01.05 - литература стран Западной Европы, Америки и Австралии

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1994

Работа виполнена в отделе литератур Европы и Америки новейшего периода Института мировой литературы им. A.M.Горького Российской Академии Наук

Научный руководитель: кандидат филологических наук.

доцент А.В.ВАЩЕНКО

Официальные оппоненты: доктор филологических наук.

профессор Н.А.СОЛОВЬЕВА

кандидат филологических наук, доцент Н.А.ЗИНКЕВИЧ

Ведущая организация - Московский Педагогический Государственный Университет им.В.И.Ленина

Кафедра всемирной литературы

Защита состоится " "_ 1994 г. в_часов

на заседании Специализированного совета Д 002.44.03 по филологическим наукам при Институте мировой литературы имени А.М.Горького РАН по адресу: T2I069-Москва, улица Поварская, дом 25-а.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ШЛИ Института мировой литературы Российской Академии Наук

Автореферат разослан " _"_ 1994 г.

Ученый секретарь Специализированного совета

доктор филологических наук В.А.Никитин

Институт мировой литературы РАН, 1994 х-

АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕЩ

Творчество Джеймса Олдриджа - вне зависимости от оценки .его места в истории литературы - представляет собой главу в разработке нескольких существенных тем общественной жизни и литературоведческих категорий. Односторонность, поверхностность долгие годы определяли оценку этого писателя в России советского периода, за рубежом же, столь же неправомерно, его уделом было молчание критики. Нам представляется, что . Олдридж интересен своим тяготением к проблеме взаимоотношений колонизаторских комплексов с колонизуемыми этносами; что его вообще интересует судьба "малых наций" и даже шире - проблема инокультурности как таковая. Эта тематика, в конечном счете, служит определителем его творчества и взывает к его переоценке. Подходя к наследи» Олдриджа с этих позиций, мы должны отметить его совершенную неисследованность; между тем, оно способно раскрыть немало интересного, проливая свет на определенную разновидность политического романа в XX веке. Кроме этого, современная эпоха, отмеченная взлетом этнического самосознания "малых наций", требует исследовательского виг-мания к механизмам сосуществования различных по складу культурч стержней, направляющих процессы становления независимости, протекающие в различных странах. Творчество Джеймса Олдриджа способно прояснить эту проблематику, которой насыщено его творчество.

ЦЗЛЬ И ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ

Из актуальности исследования вытекают основные пели и

- ? -

задачи работы. Для прояснения главной проблемы - судьбы "малой нации" в творчестве Олдриджа - необходимо разрешить ряд сопутствующие вопросов. Следует уточнить, какое именно место занимает тема "малых наций" и собственно курдская проблема« в творчестве писателя; каким образом он пришел к трилогии о 1^грди-стане и о судьбе Мак-Г£егора, своего любимого героя.

Решение этих задач с неизбежностью выводит исследователя на более обширную проблематику: общий характер творчества Олдриджа, вопросы метода и мировоззрения, основных мотивов, типологии героя, связанную с проблемой эволюции писателя. Естественно, что центральное место в работе-уделено детальному рассмотрению романов "Дипломат" (прежде анализированного в критике лишь социологически и односторонне) и "Горы и оружие" (едва затронутого критикой).

Материалом исследования являются англоязычные и русскоязычные издания романов и другой прозы Олдриджа, материалы по Курдистану и курдской проблеме, а также переписка автора реферируемой работы, с Джеймсом Олдриджем, и по необходимости

немногочисленная критика по творчеству писателя, в частности -

т*>

монография П.С. Балашова .

Методологическая основа диссертации.

Основным методологическим подходом в исследовании является историко-литературный} привлекаются сравнительно-исторические элементы и приемы текстуального анализа. Творчество Олдриджа, по мнению автора работы, вполне укладывается в ремки традиционного реализма и может быть исследовано с помощью накопленных

С.Балашов. Джеймс Олдридж.

уже средств в анализе этого метода; где этого требует материал, привлекается общекультурный (культурологический) подход и мифологический (по Джозефу Кэмпбрллу, в исследовании в частности,

2*)ч

категории героического ).

Научная новизна -работы

Творчество Джеймса Олдриджа впервые исследуется в рамках центральной проблемы его творчества, определяющей хедожествен-нуо "географию" его произведений. Постановка проблемы "малых наций" во главу угла, влечет за собой серьезную попытку разобраться в типологии героя у Олдриджа - решение ее предложено в диссертации. Проводится всесторонний анализ романов, имеющих этапное значение в творчестве писателя.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в уточнении места, занимаемого творчеством Джеймса Олдриджа в литературе, в пересмотре некоторых основополагающих понятий его творчества (в частности, проблема метода), в анализе жанровых особенностей политического романа на примере Олдриджа, наконец, в рассмотрении комплекса проблем, связанных с понятием "малой Наций", через посредство творчества Олдриджа.

Наблюдения и выводы, отдельные положения диссертации могут быть использованы в дальнейшей анализе таких явлений мировой литературы, как Английский антиколониальный роман, традиционный реализм после Второй мировой войны в зарубежных литература:'.; жанровое своеобразие политического романа. Ряд положений может быть полезен и при более широком, междисциплинарном культурологическом подходе к проблеме взаимоотношений культур Запала и Востока, с различным мировидением и историческим пропиши,

2*> Тема иной культуры и типологии героя в произведениях Э.Хемингуэя и Джеймса Олдриджа.

иерархией ценностей. Соответственно, этот материал может найти применение в лекционных iqrpcax и при напнсании учебной и учебно-методической литературы.

Апробация работы

Секст диссертации обсужден и одобрен на заседании Отдела зарубежных литератур стран Европы и Америки Института мировой литературы им.A.M. Горького РАН.

По теме диссертации автором подготовлено сообщение на научной конференции американистов в декабре 1993 Г. в г.Москве.

Положения диссертации нашли отражение в двух публикациях общим объемом до двух п.л..

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, ставятся цели и задачи работы, объясняются принципы ее композиции.

Глава первая, "Основные периоды творчества Джеймса Олдридхса и место его романов "Дипломат" и "Горы и оружие" посвящена определению важнейших вех в развитии творческой эволюции Олдриджа, в сзете рассматриваемой темы. Нам представляется, что на весь комплекс проблематики творчества писателя способна вывести проблема типологии героя. Она связана с линией развития жанра политического романа, с изменением точек зрения и социальных аспектов, и с важнейшей темой судьбы "малых наций" и культур, отличных от европейского типа. Углубляясь в прозу Олдригжа, можно обнаружить взаимосвязь героя с темой "малой нации" а "иной культуры", и различить при этом следующие

аспекты этой категории:

а) герой Олдриджа обычно живет и действует, находясь вне пределов породившей его материнской культуры; он является довольно нехарактерным ее аванпостом, пребывая в глубоком конфликте с ценностями породившей его страны;

б) в пределах одного произведения герой проходит двойную эволюцию« с изменением субъективных представлений в отношении окружающей культуры (нации) - что влечет аа собой и углубление конфликта по отношению к "материнской" культуре - изменяется и его объективное положение (статус) внутри этих двух культур (наций);

в) герой все осознаннее стремится к действенности по отно-пенто к основному конфликту, переходя от пассивного созерцания событий к активному действию, порой вне зависимости от того, насколько его позиция ошибочна; или верна в историческом смысле;

г) герой испытывает постоянное состояние раздвоенности, обусловленной его положением между двумя рядами культурных ценностей, свойственных различным этносам и нациям, к тому же вовлеченным в трудноразрешимый исторический и политический конфликты; герой тяготится собственной позицией "нетипичного англичанина" и ищет пути преодоления неразрешимого в основе своей противоречия - даже ценой жизни;

д) по мере сближения с ценностями "иной культуры", условиями: и нормами более "естественного" порядка, .герой из положения "одной из спорных точек зрения" внутри романа, практически превращается в протагониста, отождествляясь с позицией автора.

Сама тема "малой нации" обнаруживает у Олдриджа черты эволюции. Писатель различает понятия "малой нации" и "иной культуры"} первое представляет собой понятие преимущественно политическое, предполагая экономический и административно-этнографический подходы, лишь подразумевая качественные раз- ' личия с "большими нациями" европейского тица. Понятие "иной культуры", напротив, предполагает качественные различия культурологического плана, несходство ценностей, норм и критериев всей сферы личностного бытия. Сила Олдриджа - в способности выделять эти аспекты проблемы и, указывая на сложность вопроса, критиковать непродуктивные подходы и методы.

В свете этого, основные этапы творческой эволюции Джеймса Олдриджа предстают следующим образом:

I. Раннее творчество, с 194-2 по 194-9 гг., включает двр. романа "Дело чести" на греческом материале, и "Морской орел" -на критическом. Раннее творчество посвящено действенному герою-антифашисту. Пока что у героя Олдриджа есть опора в виде духовных связей и идей, за которые он готов отдать жизнь. Это герой военной поры, и оттого ему присуща значительная доля цельности.

П. Второй этап творчества писателя охватывает период с 19^-9 по 1954- гг., простираясь от "Дипломата" до "Героев пустынных горизонтов", и характеризуется поисками героя послевоенной эпохи, являя его различные варианты (сюда же относится и особняком стоящий роман "Охотник", 1950 г.). Здесь Олдридж вступает в полосу идейных исканий, его герои сильно меняются от произведения к произведению. Помимо знакомых проблем добавляются новые мотивы и аспекты.

Теперь Олдриджа сильно занимает проблема героя-индивйй5,&=: листа, сильной личности; он словно ищет пределы прочности одинокого героя, противостоящего либо миру предпринимателей или естественной дикой природы (в "Охотнике"), сфере больной политики - или же миру в целом, в том числе и ходу истории (в "Героях пустынных горизонтов"). Проблема "малой нации" постепенно приобретает характер проблемы "иной культуры", принятия ее или непринятия, равенства отношений или неравноправного подчинения.

Роману "Дипломат", открывающему этот период творчества Олдриджа, принадлежит в этом смысле этапное место. Это -роман выбора: речь идет не только о выборе, совершаемом героем, но и выборе героя автором, некоторой мере "эксперименталь-ности", прикидке отношений индивида к "ыежкультурной" ситуации: Мак-Грегор - шотландец представляющий Великобританию в России, по проблеме азербайджанцев в Иране, но естественно выходящий при этом на курдов.

Ш. Третий период творчества как бы является непосредственным продолжением: он охватывает время с 1954- г. (выход романа "Героев") до 1961 г. публикации "Последнего изгнанника". К этому периоду относятся два романа египетской дилогии -"Не хочу, чтобы он умирал" и "Последний изгнанник". Сопоставление героя и обстоятельств этих произведений с прозой предыдущего этапа выявляет определенные отличия. Доброта, благородство, вопрос в том, "достаточно ли человеку быть порядоч-тн)

ным - вот те категории, которые волнуют теперь героя Олдриджа, хотя найти свой "путь я их пределах он пока не в силах. Другими словами, в третьем периоде творчества писатель создает

к)

I П.С.Балашов. Джеймс Олдридж.

" многоконфликтного" героя, созерцанием и действием, пусть и с потерями, стремящегося разрешить загадку мира и человека, прежде всего - себя, безуспешно пытаясь примирить политику и нравственность.

ХУ. Четвертый период с точки зрения рассматриваемой темы' довольно необычен он охватывает 1960-е годы и простирается дальше, вплоть до второго романа, посвященного судьбе Мак-Гре-гора, "Гори и оружие" (1974- г.), как известно, эволюция писателя еще не завершена.

Прослеживая типологические особенности героев Олдриджа, можно сделать вывод, что его протагонисты - в какой-то степени личности "хемингуэевского типа" активно вмешивающиеся в жизнь, испытывающие себя на крепость. Однако социальные (порой и социалистические) симпатии писателя влекут его и дальше - к проблеме пересоздания мира и самих принципов пересоздания, впрочем, подобная направленность существует далеко не везде и присутствует лишь в виде тенденции - а порой '^только одной из тенденций.

Проследив путь становления направляющие тем в творчестве Олдриджа, можно определить и место романов "Дипломат" и "Горы и оружие". Художественное самоопределение, обретенное в "Дипломате", совершенствовалось й наполнялось конкретикой в дальнейшей, собираясь в единый замысел - продолжения впервые найденной темы, которая воплотилась в курдском вопросе.

Во-первых, начиная с "Дипломата", Олдридж обрел "эпопей-ное" видение жизненных процессов, общественных и индивидуальных. Он стал стремиться к более пространным формам, что проявилось

в цикличности романов, сконцентрированных вокруг одного героя и его ближайшего окружения: капитан Скотт и Ыак-Грегор.

Во-вторых, начиная с "Дипломата", наметился и основной контраст между героями: Эссекс и Мак-ГреГор, впоследствии Скотт и генерал Черч - по линии противостояния реакции и демократии, добра и зла, выстроились и важнейшие оппозиции между ними, определяющие линии конфликта.

В-третьих, налицо оттачивание проблематики, основных конфликтов и тем Олдриджа, которые группируются'все больше вокруг проблемы "малых наций" - проблемы «некультурности и исторической необходимости преодоления политических барьеров. Писа-.тель все определеннее приходит к анализу антиномии, которая становится ведущей для его политического романа, несовместимости понятий йолитшси и морали в общечеловеческом смысле.

В-четвертых, одновременно происходила и выработка характерных приемов, элементов формы: параллелизмов, мотивов, деталей зачина и концовки. Среди приемов, отныне постоянных у Олдриджа, появилась игра именами собственными: для персонажей главных и второстепенных писатель подбирает имена, знакомые из истории английской культуры или сферы политики, однако отличные по устоявшимся ассоциациям. Это создает иронический контекст, либо исполненный контраста (Лоуренс, Голсуорси, Коур-термейн, Гордон и другие).

Глава вторая — "Дипломат как политический роман и судьба азербайджанцев в Иране". Из ее содержания вытекает, что тема, которую писатель нашел в "Дипломате", со всей противоречивой миогоаспектностью видения, говорит о том, что этот роман знаменует не только начало дилогии в судьбе главного героя, ко и начало нового этапа в творчестве Олдриджа'.

Внешний, политический конфликт романа проистекает из пере-ломности самой эпохи, выдвинувшей в число насущнейших именно проблему судеб "малых наций", которые, во многом благодаря военным катаклизмам, оказались вовлеченными качественно по-иному в судьбы мира в целом, стали фигурировать в нем как.самоценные и самостоятельные силы, о которых уже невозможно судить как о периферийных экзотических или "низших" явлениях.

Конфликт политических сил и как бы вытекающий из него конфликт двух героев романа, не исчерпывают содержания этой категории применительно к "Дипломату" в целом. Логика изображения такова, что эти два ведущих конфликта имеют следствием массу производных, которые эпизодичны, но создают общую картину конфликтной противоречивости бытия и человеческих отношений. Действительно, по словам В.Ивашевой, "писатель ищет те идеологические принципы, на которые должна опираться жизнь здорового общественного строя - строя будущего"однако пристальное прочтение многих произведений писателя, в частности, "Дипломата", свидетельствует о неразрешимости многих общественных и человеческих противоречий и глобальных процессов бытия. Это проявляется и в характеристике героев романа.

С одной стороны, лорд Эссекс - аристократ, представитель старинного рода, по убеждениям выразитель имперской идеологии, приспособившийся к новому времени; все человеческие качества, свяли, обязательства и пристрастия, в конечном счете, подчинены у него принципу сохранения интересов Великобритании. Его натуре свойственна и авантюрная жилка. Он здесь не случайно,

вводимое Олдркджем понятие "маски", лицедейства, игры, в которую ——

I П.С.Балашов. Джеймс Олдридж.

Эссекс превращает дипломатию, от которой испытывает утонченное удовольствие, неотъемлемо от этой личности с интриганством. В этом смысле велика разница между Эссексом и Ыз.к-Грего-роч: для первого практически невозможен взгляд на иную культуру "изнутри", скрещение интересов и воли имеет для Эссекса больную реальность, чем. ценности этой культуры. Эссекс выглядит на высоте своего призвания, когда манипулирует политикой, экономикой, дипломатией; столь же прагматично подходит он и к людям, стремясь использовать их в собственных целях.

Напротив, Ыак-Грегор не обладает внешними данными, состоянием и статусом Эссекса, однако сила его натуры - в бескомпромиссной честности, в стремлении быть последовательным•в осуществлении благородных устремлений. Он пытается практически применить принципы понятий демократии, политики и дипломатии. Развитие образа Мак-Грегора - иллюстрация того, насколько драматичным может оказаться результат подобной деятельности.

Посредством Мак-Грегора в роман вводится ряд проблем, напрямую связанных с пониманием, взаимодействием, сосуществованием с иными культурами и "малыми нациями". Сам герой является представителем малой нации, исторически пострадавшей от английского притеснения - Шотландии. Ыак-Грегор - горец, как и иранские азербайджанцы, как курды, с которыми его все больше связывает дружба. Мак-Грегор - личность цельная, и ценит он в людях цельность и естество.

Образ Кэтрин Клайв - важная часть всего здания романа и выполняет в нем множество функций. Героиня интересна сама по себе, как женский характер. В этом качестве она, помимо вневней

привлекательности, является противоречивым и непредсказуемым существом, лишь постигающим логику собственного поведения, что и придает убедительность ее образу. В характерах героев-антагонистов, Эссекса и Мак-Грегора, отражаются эти разные стороны . характера Кэтрин.

Непрочное взаимопонимание между героями рушится, едва только вопрос начинает касаться отношения к судьбе "малых наций" и иных культур, отличных по системе ценностей от Англии. Проникнуть в ценности иной культуры можно только "пережив" ее, познакомившись "снизу" с конкретикой так, как делает это Мак-Грегор. Такое знакомство с иной культурой приводит к важным последствиям для каждого из героев.

Для политического романа, каким является "Дипломат"., естественно, что в средоточие споров о "малой нации" положена проблема ее самоопределения. Вообще, все нации, о которых заходит речь в романе, показаны именно в стадии выбора, будь то азербайджанцы Ирана, курды или даже русские, которые тоже ищут собственные политические решения в исторический период, не дающий готовых схем. Олдридж показывает, что стремление к независимости есть не прихоть избранных кругов, а закономерное веление времени, и что взрыв национального самосознания среди малых народов после Второй мировой войны - это новая фаза общеисторического процесса, следствие ряда глубинных исторических перемен. Благодаря этому процессу, все обретает масштабность и взаимосвязь, и вот уже Эссекс от иранского Азербайджана переходит к проблеме независимости Курдистана, по-прежнему беспокоясь лишь о будущем английской экономики. Разговор о курдах становится

центральный, поскольку решение его оказывается ключевым для всех остальных проблем региона. Тема курдов и завершается политической дискуссией, происходящей в кульминационной сцене между вождем Салимом и Мак-Грэгором. Здесь происходит сразу несколько примечательных вещей. Во-первых, герой неожиданно определяет себя через курдов, ставя проблему политического и типологического равенства; во-вторых, разворачивается урок подлинной дипломатии, осмысленной как творческий процесс, узнавая в себе и партнерах великого единства в многообразии. Поэтому только с этого момента, собственно, и начинается свободный обмен помыслами, мировоззрением, ценностями и информацией.

Однако тема политического самоопределения но прозвучала бы столь мощно в "Дипломате", не найди она опоры и подтверждения в теме своеобразия и неповторимости национального характе-. ра. Она решается Олдриджем тем же способом - "снизу", посредством читательского сопереживания с конкретикой изображаемых сцен. Противоположность нравов, обычаев, установок поведения, внешне экзотичная и "досадная" для европейца, на поверку оказы-, вается глубоко естественной в среде местных жителей (речь идет об азербайджанцах Тегерана).

Многогранно показаны в романе курды$ внешняя чужеродность и контрастность их культуры наполняется объемностью при углублении в нее. Здесь - и усобицы родовой знати, к различные взгля ды на сущность курдской культуры, ее историческое предназначение. Амир-заде - "почвенник", сторонник родового уклада, он видит предназначение курдской культуры в войне и насилии. Гордиап Непобедимый, напротив, отстаивает мысль, что Удел курдов - независимый Курдистан как продукт объединения

всех курдов и зависит он во многом от того, как смогут сами курды понять содержанке своей культуры и ее традиций, что возьмут из прошлого в будущее.

Таким образом, полярные различия в общей концепции народной культуры, попытки интерпретации ее в различном ключе -есть свидетельство новых исторически?: веяний, реальности, приведшей к изменениям в традиционном сознании. Любопытно, что если Амир-заде и Гордиан выступают носителями традиций курдского непокорства, воинственности и индивидуализма, то в чертах вождя Салима и отца Дауда воплощено гармонизирующее, стабильное начало традиционной культуры. Первый воплощает светскую, политическую власть, освященную обычаями, заслугами и происхождением, личными качествами, следовательно - всем комплексом традиционных категорий. Второй является выразителем нравственного начала, духовного поиска, всегда живого в пытливом уме народа.

Логика постижения "инок культуры" приводит героя в состояние кризиса, хотя для Олдриджа и его героя этот путь пока что не предстает как неумолимая закономерность. Мак-Грегор лишается карьеры, должности, терпит публичное поношение. Вместе с тем, в финале читатель испытывает ноту оптимизма: Ыак-Грегор обрел целеустремленность пути, решимость следовать избранной дороге, остался верным себе; кроме того, он обнаруживает, что уже не в сила:-: прекратить эту борьбу за справедливость далекого народа. Как знак правоты героя, мы воспринимаем и неожиданное возвращение к нему Кэтрин Клайв.

''Русский фон" ронан, призванный, несомненно, придать ему

особую актуальность, и потребовавший немало усилий от писателя, остается, однако, в изображении схематичнее всего остального материала и потому отходит как бы на периферию произведения. Россия, выступает в романе, в сущности, как идейно-композиционный прием, своеобразный экзотический "трамплин" перед еще большей экзотикой Ближнего Востока.

Следует уделить внимание художественному своеобразию произведения, образным приемам, использовании в романе "Длпломат".

Прежде всего зто относится к проблеме жанра. Политизация жизни в XX столетии в литературе привела к активному развитию разновидности романа, получившего наименование политического. При этом именно в Англии, исходя из особенностей исторического характера, развитие политического романа особенно сказалось на литературе нашего времени. В Великобритании становление политииеского романа имело особый смысл в свете растянувпегося расставания с имперским прошлым и всем комплексом в культуре и идеологии страны.

Разумеется, жанр политического романа способен вбирать черты исторического, антиколониального, военного, детективного жанра. Однако, в числе других, важнейшую роль в кем играет политический конфликт и обличение или раскрытие .изнанки политической "кухни", а порой - и механизма существования целой общественной системы или даже нескольких.

Таким образом, интересы политического романа лекат в сфере социокультурной, а содержание тяготеет к злободневности. Черты такого рода жанра на английской почве проявлямтся в творчестве Э.М.Форстера ("Путь в Индию"), в прозе позднего Г.Уэллса; чуть по-иному они преломляются в творчестве Джорджа Оруэлла.

В послевоенную эпоху, что закономерно, взлет политического романа связан именно с пробуждением социальной активности "малых наций" (романы 1^>эма Грина, Десмонда Стюарта, Нормана Льюиса и других). В литературе США в этом направлении развивается творчество Джозефа Хеллерц, Гора Видала.

Важно, что в "Дипломате" писатель смог показать исторически сложившуюся новую реальность, при которой судьба культур Запада и Востока становится общей (эта тенденция затем резко усилится в романе "Горы и оружие"). В замысле книги заложено развитие тезиса о недолжном, отжившем политическом курсе, который, однако, еще силен и заявляет о себе как о единственном и необходимом. Спор об этом,в сущности, и составляет канву книги. Показана одновременно и альтернатива - путь мучительного обретения демократии, подсказанный временем. В наиболее простой, конкретной и ясной форме притика порочной практики вложена в устав представителей "малой нации" - азербайджанцев и курдов. .

Сильный противовес консервативным тенденциям, воплощен- • ним в характерах Эссекса, Дрека, многочисленных представителей англо-американской прессы, азиатских чиновников и власть имущих, заложен в демократической тенденции, воплощенной в стремлении "малых наций" к освобождению} эта тенденция придает роману политическую заостренность и явственный элемент героики, эпическое качество. В "Дипломате" усматриваются и черты романа воспитания (линия становления Мак-Грегора), начиная со второй части:, повествование явственно приобретает черты романа-путешествия.

Особенность романа состоит в обращении к приемам политического журнализма и введении журналистских приемов. Атмосфера пресс-конференции как бы сопровождает действие, придает остроту дискуссионности, отмечающей произведение• Многие страницы "Дипломата" несут на себе печать памфлетности, газетной хроники - несомненно, следствие журналистского опыта самого Олдриджа. Подспудно заявляет о себе и ироническая струя -впрочем, не главная у писателя (например, обыгрывание имен собственных). Доля иронии заключена и в названии романа: в то время как дипломатический профессионализм Эссекса развенчивается в произведении, истинным дипломатом, победителем Эссекса, становится человек, ни в коем смысле не подходящий под наименование дипломатического работника.

Важно лоынить, что "Дипломат" вышел в свет задолго до появления признанных вех политического романа - до "Тихого Американца" Г.Грина, "Коридоров власти" Сноу и романов Гора Видала. При всей традиционности формы, он остался художественно неповторимым явлением, вместе с тем, задав демократизмом позиций, политической ясностью, ориентацией на вольнолюбие "малых наций" - неоспоримый тон для всех последующих обращений к этому жанру.

Глава третья - "Горы и оружие" как политический роман и судьба курдского народа". Второй роман о Курдистана и Как-Гре-горе от первого отделяет четверть века, соответственно, продолжение замысла развивалось в условиях качественно иной эпохи. Многое из того, что было угадано автором - неоколониализм, имперское мышление и ото рецидивы - противостояние двух систем -

стало реальностью. Роман "Горы и оружие" - явился результатом десятилетия "стремительных 19о0-х годов с характерной для него атмосферой социального протеста, политических потрясений и военных конфликтов, вызванных неоколониализмом, а также -взрывом этнического самосознания. Все это свидетельствовало об изменении в понимании таких понятий, как "этническая принадлежность", "культура", "малая нация". Эти факторы повлияли на облик нового романа Олдриджа. Из переписки автора диссертации с Джеймсом Олдриджем видно, каким образом небольшой опыт личных контактов писателя с курдской реальностью повлиял на то, что из эмоционально-субъективного чувства путь развития курдской культуры в сложнейшей исторической ситуации превратился в инструмент размышления о "малых нациях" вообще, о путях взаимодействия культур, о сути национальных конфликтов, природе национализма. Олдридж указывает: "Всякое освободительное движеиие, естественно, является национальным движением, а у курдов всегда имелась двойная причина искать освобождения; ото - давняя борьба, и противники его - не одна нация, а несколько,"^ далее" в целом они нерод совершенно уникальный, и их долгая история самосохранения во имя своей культуры и отечества - одна из древнейших и жесточайших битв еще неродившейся нации" аким образом, возвращение к.курдской проблеме было в этот период обусловлено взлетом политической активности в Курдистане

и усилением репрессий со стороны сопредельных

стран.

. Изменение Общественной ситуации в мире сказалось и на замысле, и на структуре произведения; значительно больше, чем прежде,в романе используется прием контрастного параллелизма.

к)

'I П.С.Балашов. Дкеймс Олдридж.

Хаотичность романа - кажущаяся: обилие персонажей, смена места действия сцен не нарувает цельности повествования.

В замысле романа "Горы и оружие" возможно выделить по крайней мере три уровня, на которых себя проявляет прием контрастного параллелизма: это метафора семьи, широкое противопоставление Запада - Востоку, и противопоставление поколений отцов и детей. • '

Противопоставление на уровне семьи проявляет себя наиболее драматично и также состоит из двух уровней. Один ставит проблему существования семьи, живущей по нравственным нормам, отличным от конформистских, принятых в обществе развитого потребления. Семья Мак-Грегоров в этом смысле скорее нетипичная, символ наиболее радикальных и честных качеств, в нем встречающихся.

Однако на более обобщенном уровне, семья эта - типично западная, пример и воплощение европейской цивилизации. И вот "в жизнь этой семьи вторгается проблема "малой наций", в частности, - курдов. Эти последние также предстают на метафорическом уровне, в виде некоей обширной семьи, члены которой живут по определенным нормам, отличным от нормы окружающего общества, и жаждут независимости. Многие представители этого семейства выглядят как дети, столь же естественные в своей честности и благородстве, как сам Мак-Грегор, их побратим. В романе "Горы и оружие" две системы родственных связей, европейская (семейная) и типично общинная, скрещиваясь на семействе Мак-Грегоров, приводят к драматичному результату - оттого, что семейству Мак-Грегоров с какого-то момента приходится жить фактически

по законам двух ценностных систем, трудно совместимых. Как следует из линии Цак-Грегора (да и Кэти), рано или поздно это приводит к необходимости делать выбор. Выбор делает, по-своему и поколение детей.

Второй уровень контрастного противопоставления - состояние общества на Западе и на Востоке (В данном случае, Оранция 1966 г., времена-студенческих волнений, и накаленность оитуа- ' ции в Курдистане).

С одной стороны, писателя важно показать политический характер эпохи: в ее социальном накале Запад и Восток одинаково достигают высокой степени общественного протеста, и спор идет как бы об одних и тех же вопросах: свободе, независимости, демократии, равноправии и др. Попеременным переносом места действия автор достигает эффекта общего социального возмущения: Иак-Грегор переходит к активным действиям, как бы вбирая и студенческие волнения в Париже, и накал страстей в Курдистане.

С другой сторон«, перенос места действия приводит к углублению контрастов между Востоком и Западом; любопытно, что острое всего этот контраст ощущается поколением детей, как контраст между "игрой" в реальность, и реальностью выживания. Порой для усиления эмоционального напряжения Олдридж соединяет оба плана, Париж и Курдистан, настоятельно требующих от героя самоопределения.

Таким образом, композиционные средства несут на себе важную часть замысла произведения.

' Часть первая служит завязкой, погружая читателя в события приемом "ин медаас рес". Малый подсюжет - поиски Мак-Грегором похищенной в Курдистане жены сопровождается заданием разведать

судьбу пропавших курдских денег; поиск последних растянется на весь роман.

Часть втор^ вполне подтверждает ото предположение, поскольку здесь также развивается двойное действие: дети Цак-Грегора принимают участие в демонстрациях и сталкиваются с последствиями, тогда как сам он безнадежно втягивается в поиска • курдских денег, которые все отдаляются от него.

Часть третья, небольшая по объему, посвящена визиту героя в Курдистан; содержанием ее являются две проверки: военной мощи курдов (офицером французской госбезопасности "Шраммоа) и проверка Ыак-Грегороы собственных полномочий, ибо перемен!? а курдском движении своей непредсказуемостью способны превратить миссию Мак-Грогора во Франции в ничто. Часть четвертая, в сущности, завершает все усилия Мак-Грегора в Европе по делу курдов - выяснить судьбу'денег и оружия. С одной стороны, выявляется полная бесплодность усилий героя, с другой, достигает высшей точки двойное давление на него - политиков и чиновников, и семьи (Кэтрин). Сопоставляя ее позицию (в широком смысле, индивидуального женского начала) с ияокультурным и патриархально-мужским началом (курды), можно выявить полную их несовместимость.

Последняя часть, лосвящелная событиям в Курдистане, динамичнее предыдущих, как из-за перипетии изменения замысла с оружием к противоположному, так и сменой от наблюдения к действию со стороны героя. Он делает выбор, обусловленный логикой скорэе курда, нежели европейского интеллигента. При этом он стремится

"быть сами».! собой" < й з^гб гарионй<швго качества герой достигает* тОлькб становясь курдом по образу мыслей. Таким образом, если Гйха - курд яВЛяетсй йриемным сыном Мак-Грегора, то сам он станови*сй приёмным ОьЫсЫ Ку^ДСкиг гор.

По мерё рйзвития дёйстйия герой проявляет себя все более как герой тра^и^еский, проявляй всё большую стойкость по мере усугубления ЬбС1?оятельс*в* В фийалй романа конфликт Мак-Грегора с силами реакций - глубвкб йиЧнмй< Ьн подготовлен всем ходом неудач ё£а кой пес лаяна "ййЬЙ культуры" в Европе. Оружие, которое употребляет против Мак-Г^егора и курдов власть и система, большой бизнес - это "цивилизованное" оружие бюрократии, банковских магиййчий V имперской политики. Поэтому для героя остается один путь - выход* возможный в рамках образа действий представителя "малой иацми"«

Прозе Олдр*:джа присущ герой "маргинального типа", человек европейской шййлы, опыта и мышлений $ Избирающий для своей карьеры критзфии иного' этноса, егй нормы и ценности. Он не ЙЯИеылет их ббэ0Р0?ордцйь* не переступает собственной "маргиналь-

(*ё{?£0Р§»а, медщгбабйк* крдвной мес*и и др.), но глуШе ШЭДШ'бЯ Н$тИМ ШёбтбаМ народа: они-то и обуслов-М£ЙЬ* ¿пбЬр1. Однако по мере сближения с судьбой "малой нарастает одиночество героя, котй£ого Ой(Сайлййт егО блиМЙшие помощники. финальные действия герйя гфбхвйй? Н9й 3 ком трагической иронии: стремясь улучшить поАожёйЯб кЦг$Я8В У. выступая при этом всегда против насилия, Мак-1^регсф йНЙзЧЩвН Нежить за убийство друзей-курдов: если роман ййчйййе?6Д ёЯ^ЧёМ-ШШ убийством в, перестрелке дву пограничнийОВ-турйК! то заверителей он обдуманной акпией насилия. И ^отя читатель должен

испытывать чувство восстановленной справедливости (оружие все же не попало к Ильхану), в итоге мести все.курдские лидеры старшего поколения истреблены, налицо нулевая ситуация: война между сыновьями убитых пойдет с тем же ожесточением.

Два противостоящих женских образа в романе подчеркивают раздвоенность натуры героя. Если Кэтрин выступает в повествовании воплощением двух качеств: благопристойности и респектабельного образа жизни, чувства самосохранения (через сохранив нив семейного очага), то Жизи Ыозель, новая героиня Олдриджа, высвечивает положительные, созидательные стороны личности Мак-Грегора; он момогает ей избавиться от комплексов Истэблишмента', сковывающих проявления искренности и естественности.

: В роман» "Горы и оружие" получает дальнейвее развитие и собственно тема курдской культуры, поворачиваясь различными сторонами: то бытовой неприхотливостью и приспособленностью к суровому окружению, то темой мученичества народа в борьбе за национальное выживание (она доминирует во всех частях, связанных с Курдистаном); это и тема насилия, чинимого над "малой нацией" силами Запада и Востока.

Тема оружия является основным мотивом романа, связывающим вместе все его остальные мотивы, и даже как бы неодушевленным героем повествования;, смысл названия - "Усмешка в оружии" -связан с глубокой символикой. Роль оружия в романе носит мистическую окраску. Дело в том, что на протяжении действия иы сталкиваемся с двумя противоположными отношениями к оружию, обусловленными контекстом двух противоположных культур. Оружие выступает основной метафорой различия между этими культурами.

В европейском контексте романа оружие всегда фигурирует отвлеченно от своей функции - лишь как товар, предмет сделки ил» сумма денег в обороте. Оружие в романе так и не появляется на

сцене, тем не менее, выполняет свою фатальную роль. Taxa глух)

боко прав, говоря о Европе; "Их культура - культура оружия"! Адресуя это высказывание Западу в целом, он хЪчет сказать, что это - культур? манипулирования оружием, в более широком смысле - агрессивная культура, направленная «а подчинение своим интересам других культур, на присвоение чужих вкокоми-ческих и интеллектуальных богатств. Результатом же этого становится "ущемление личности", говоря словами Тахи - и в Европе, и за ее пределами. Однако в претензиях Тахи скрыт и другой смысл: Запад, является производителем и поставщиком оружия, стреляющего с его ведома в соотчественников Тахи. Б курдском контексте оружие не отчуждено от своего боевого назначения, вещь не отделена от своей функции, ив атом - знак цельности я естества самой культуры. В ее рамках оружие являлось инструментом столь же необходимым как лошадь, служило предметом личной гордости и достоинства. Фактически, у курдов око издавна сделалось синонимом личной и общинной независимости.

Поскольку люди из поколения в поколение зависели от обладания оружием, обеспечивавшим им независимость, сделки, подоб-' nue описанной в романе Олдриджа, стали в 1фрлистане заурядным явлением.

Однако то, что составляет силу ^льтуры, сохраняя ее на протяжении столетий, и являя ее первейшую необходимость, может оказаться и ее .слабост ью« Строго говоря | наэвыше рои&н&у вообщо

П.С.Балашов. Джеймс Олдридж.

выдержанное в ироническом смысле, не противоречит и этому Смысловому оттенку: оружие само по себе вещь достаточно опасная. Оно так и не получено будущим владельцем, кем бы тот не оказался, но уже "стреляет" и убивает, крупа судьбы и проявпрясь к^да реальнее, нежели "элитарная" революция, задуманная французским студенчеством. Тема оружия в последнем романе Олдриджа продолжает одну из тем "Дипломата" - спор о сущности и предназначении курдской культуры. Сам спор возникает из-за того, что традиционная культура оказывается на распутье в изменившемся маре и устами своих носителей начинает постигать соб- . ственну» сущность. В случае с курдами речь идет о логике и этике оружия, традиционно заложенной в культура: в прошлом и настоящем воКна составляла все в жизни "малой наши". Забрезжил ли теперь, в конце ЗСХ столетия, новый путь? Олдридж в своем'романе ставит, но не решает эту проблему, лишь указывая в финале на возможность такого пути.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Анализ романов Олдриджа в света избранной темы позволил обнаружить в литературоведческом плане немало неожиданного. Проблема "малой нации" позволила сделать переоценку важных аспектов писательского мастерства Олдриджа, связать воедино жанр политического' романа, "этническую" проблематику и общие вопросы творчества Олдриджа - проблему эволюции, типологии героя, вопрос метода. При этом оказалось, что романы "Дипломат" и "Горы и оружие" являются этапными для творческой эволюции писателя.

Подтверждением этой позиции послужили материалы личной переписки с Олдрзджем. Все л совокупности дает возможность установить, что место романов о Курдистане значительно важ- . нее в творчестве Олдриджа, чем предполагалось. Именно в них находят комплексное выражение идеи и приемы, связанные с судьбами "малых наций", с философией взаимоотношения и сосуществования культур с различными системами ценностей.

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ диссертации отражены в публикациях:

1. Курдский вопрос в творчестве Джеймса Олдриджа. По материалам личной переписки. "Вопросы Литературы" (В печати). 0,5 п.л.

2. Тема иной культуры и типологии героя в произведениях Э.Хемингуэя и Джеймса Олдриджа. Тезисы на обще« российской конференции американистов в декабре

1993 г. 0,25 п.л.