автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.10
диссертация на тему:
Телевидение Франции в контексте национальной культурной политики

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Гачечиладзе, Ираклий Иванович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.10
Диссертация по филологии на тему 'Телевидение Франции в контексте национальной культурной политики'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Телевидение Франции в контексте национальной культурной политики"

На правах рукописи

ГАЧЕЧИЛАДЗЕ ИРАКЛИЙ ИВАНОВИЧ

ТЕЛЕВИДЕНИЕ ФРАНЦИИ В КОНТЕКСТЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ

Специальность 10.01.10. -«Журналистика»

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2006

Работа выполнена на кафедре зарубежной журналистики и литературы факультета журналистики Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Ясен Николаевич Засурский

Официальные оппоненты:

доктор исторических наук, профессор Вилионар Васильевич Егоров

кандидат филологических наук Юрий Юрьевич Соломонов

Ведущая организация: Российский университет дружбы

народов (РУДН)

Защита диссертации состоится <6? » 2006 г. в_ч. на

заседании Диссертационного совета по журталистике Д. 501.001.07 в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова по адресу: 125009, К-9, ГСП-9, г. Москва, д.9, факультет журналистики, ауд.

С диссертационной работой можно ознакомиться в библиотеке факультета журналистики МГУ.

Автореферат разослан «3>» ЦСО^Ух 2006 г.

£

Ученый секретарь Диссертационного совета, кандидат филологических наук, доцент

В.В. Славкин

Франция известна всему миру стремлением к сохранению национальной культуры в эпоху глобализации. Свое видение роли культуры в современном обществе французы активно отстаивают в международных организациях от ЮНЕСКО до ВТО. Франции удалось создать эффективную стратегию культурной политики, что подразумевает наличие не только четко сформулированных задач в деле защиты культуры, но и механизмов для их решения на практике.

Основы современной политики закладывались еще в 50-е годы прошлого века первым министром культуры республики Андре Мальро. Некоторые цели, сформулированные Мальро, не теряют своей актуальности и сегодня: сохранение культурного наследия, обеспечение доступа к нему людей и создание условий для творчества новых поколений деятелей искусств. Но в наши дни такие явления современного мира как, например, глобализация ставят перед государством новые цели, главная из которых - достижение культурного плюрализма в многонациональном обществе.

Основной проблемой современной французской культурной политики является не только постановка задач, но и определение наиболее подходящих механизмов их решения. Государство сочло, что именно телевидение как, пожалуй, самое массовое СМИ могло бы взять на себя роль пропагандиста национальной культуры, причем как в самой Франции, так и за ее пределами.

Актуальность исследования

В 2006 году в столице Катара Дохе начался очередной этап переговоров во Всемирной торговой организации о либерализации международной торговли. Наряду с другими странами, Франция активно участвует в консультациях о необходимости дерегуляции рынка. Исключением, пожалуй, является аудиовизуальный сектор, который французы категорически отказываются приводить в соответствие с принципами свободной торговли, то есть государство не считает нужным пересматривать протекционистскую политику в отношении кинематографа и, конечно же, телевидения.

Телевидение во Франции не просто средство массовой информации, но и важный элемент национальной политики. Если в 60-е годы, на заре Пятой республики, государственная телерадиокорпорация открыто использовалась в политических целях, то сегодня общественным и коммерческим телеканалам предоставлена редакционная свобода, и угрозы

плюрализму со стороны властей нет. В то же время в современной Франции телевидение по-прежнему является ключевым элементом культурной политики, а иновещание отвечает еще и интересам внешней политики государства.

Во Франции очень сложно определить, где кончается культурная политика и начинается аудиовизуальная, и наоборот. Задачи, которые стоят перед государством в области сохранения и развития национальной культуры, невыполнимы без участия телевизионных каналов. Для достижения поставленных целей государство идет на ограничения в их работе. Как следствие, во Франции действует режим квот на аудиовизуальные произведения, который направлен на сокращение импорта передач из-за рубежа и, в первую очередь, из Соединенных Штатов. Более того, общественные и коммерческие телеканалы должны в обязательном порядке инвестировать собственные средства в национальную аудиовизуальную индустрию, что является для них тяжелым бременем и имеет негативные последствия для производителей. К примеру, поддержка платными телеканалами киноиндустрии привела к тому, что французский кинематограф привык к дотациям и в случае их отсутствия становится нежизнеспособным на конкурентном рынке.

Позиция властей Пятой республики сводится к тому, что государственное вмешательство необходимо, поскольку рынок не способен обеспечить «культурное разнообразие». В этой связи квоты являются основным инструментом для проведения политики регулирования.

Опыт протекционистской политики Франции в отношении собственных культурных индустрий был частично использован в законодательных документах Европейского Союза, хотя и вызывал неприятие у сторонников свободной рыночной экономики.

Сегодня существующий во Франции режим квот все чаще подвергается критике как со стороны защитников дерегудяции рынка, так и со стороны приверженцев протекционистской политики. Первые считают, что телевидение - это, в первую очередь, индустрия, и она должна быть подчинена рыночной логике, вторые - что в эпоху глобализации культуру необходимо сохранять, в том числе и при помощи телевидения, но по мере развития информационно-коммуникационных технологий квоты становятся архаичным средством в арсенале государства. Развитие Интернета, систем «видео на заказ», мобильной

телефонии, спутникового и кабельного телевидения ставит новые задачи перед французской политикой в области средств массовой информации. Кроме того, парадокс политики, проводимой государством, заключается в том, что французское правительство требует от телеканалов защищать национальную культуру, не поясняя, что именно вкладывается в это понятие. Действительно, пока власти не обозначат контуры того, что они считают культурой, эффективность сотрудничества с телевидением будет низкой.

Обращение к вопросу национальной политики Франции в сфере аудиовизуальных СМИ именно сейчас представляется наиболее актуальным. Во время «дохийского цикла» переговоров, ВТО может вновь затронуть вопрос о дерегуляции рынка аудиовизуальных СМИ. В 80-е годы прошлого века Франции удалось на международном уровне отсрочить эти переговоры, но рано или поздно государству придется отвечать на вопросы о совместимости протекционизма и принципов свободной торговли.

Объектом диссертационного исследования является культурная политика, которая ставит благородные цели, но для их достижения выбирает неоднозначные и часто проблемные решения. Действительно, никто не ставит под сомнение, что французскую культуру необходимо сохранять - это фактор устойчивого развития государства. Споры вызывает не сама идея, а пути достижения желаемого результата. В данной работе культурная политика рассматривается не только как абстрактное понятие, включающее в себя декларативные цели о необходимости культурного многообразия, но и как спектр практических шагов, предпринимаемых государством для достижения этой цели.

Предметом исследования является телевидение, которое во Франции выполняет в том числе и культурную миссию. Французские телеканалы традиционно имеют определенную социальную функцию. Андре Мальро еще в 60-е годы прошлого века говорил о необходимости создания «музеев без стен», доступных любому жителю страны. Именно таким музеем хоть иногда призвано быть современное французское телевидение. Образовательная и культурная миссия телеканалов особенно эффективна, поскольку телевидение во Франции является неоспоримым лидером на рынке свободного времени.

Данная работа, в первую очередь, посвящена общенациональным телеканалам, вещающим на метровой частоте. Однако в исследовании также затрагиваются и проблемы кабельного и спутникового вещания.

Основной задачей исследования является анализ и систематизация материалов, исследующих роль и определяющих степень эффективности французского телевидения в контексте культурной политики Франции.

Исходя из этого, в диссертационном исследовании:

- рассматривается развитие культурной политики в исторической перспективе. В этой связи дается анализ причин ее модификации и модернизации, определяются цели современной культурной политики и механизмы их достижения;

- анализируется известная система квот и дотаций национальной аудиовизуальной индустрии, ставящая заслон на пути импорта американских фильмов и программ. Определяется совместимость государственного протекционизма и принципов свободной торговли;

- анализируется роль коммерческого телевидения в контексте культурной политики. Определяется место частных вещателей в системе поддержки национального кинематографа. Ставится вопрос об опасности чрезмерной зависимости киноиндустрии от финансовой помощи, получаемой от платного телеканала «Каналь+», вещающего в закодированном режиме на метровой частоте;

- дается анализ эффективности культурной миссии общественного телевидения. Изучается, какие задачи ставит перед общественными телеканалами государство, насколько они способны их выполнять и, наконец, каковы вероятные пути к компромиссу между желаемым результатом и возможным. Для этого, в частности, определяется время и объемы программ о культуре в эфирной сетке общественных телеканалов широкой направленности. Кроме того, уделяется внимание проблемам общественного вещания, вызванным хронической нехваткой финансирования;

- определяется степень кооперации Франции и Европейского Союза в области средств массовой информации. Анализируется как политическое стремление, выраженное в желании закрепить приоритеты национальной политики на региональном уровне, так и практические действия по координации усилий со странами партнерами. В связи с этим отдельное внимание уделяется телеканалу APTE.

Основные методы исследования — аналитический, системно-исторический, сравнительный. Использовался также метод интервью.

Практическая составляющая данной работы обусловливала необходимость обращаться к статистическим данным, правительственным документам, директивам ЕС и тд.

Степень изученности темы исследования

Теоретические исследования в этой области было бы невозможно проводить без опоры на существующую академическую традицию изучения средств массовой информации зарубежных стран. Однако, следует отметить, что лишь редкие исследователи в нашей стране в своих работах рассматривали французское телевидение как неотъемлемый элемент национальной культурной политики. Как правило, внимание ученых было больше сфокусировано на уникальности «французской модели» в аспекте, касающемся связи телевидения и кинематографа, а конкретнее, финансирования платными телеканалами киноиндустрии.

Проблемы французских аудиовизуальных СМИ в период V Республики анализируются в работах H.A. Самариной1, И.И. Сафонова2 и H.A. Хромченко3.'

Особого внимания заслуживает книга И.В. Кирии4, посвященная становлению информационного общества во Франции и предлагающая обзор основных тенденций развития сектора электронных СМИ. В работе затрагивается проблема осмысления французскими философами роли культуры в информационный век, в ней также содержатся важные материалы о современном аудиовизуальном рынке. Работа знакомит с основными теориями известных французских коммуникативистов, в том числе, касающихся проблем современного телевидения.

Французские СМИ изучаются в работах Л.В. Шарончиковой5, посвященных истории французского телевидения и печати и исследующих

' Самарина H.A. Французское телевидение и радио // Вестник Московского Университета. 1996. №5

2 Сафонов И.И. Статус радиовещания и телевидения V Французской Республики. 19581973 // Вестник Московского Университета. 1974. №6

3 Хромченко H.A. Европейское телевидение в эпоху глобализации вещания. М, 1994

4 Кирия И.В. Телевидение и интернет Франции на пути к информационному обществу. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2005 ; Кирия И.В. Зарубежный медиамаркетинг . М: ВК, 2006

5 Шарончикова Л.В. Телевидение и радиовещание Франции. Вестник Московского Университета. №4, 1994; Шарончикова Л.В. Печать Франции (1980-1990). М: Изд-во Моск. Ун-та, 1995. Концентрация СМИ и проблемы сохранения национальной

экономические процессы на рынке средств массовой информации, в частности феномен концентрации. В них также обозначаются угрозы для национальных культурных индустрий, сопряженные с интенсивной коммерциализацией сектора телевидения.

Развитию информационно-коммуникационных технологий и их влиянию на современный аудиовизуальный пейзаж в России и за рубежом посвящены работы Я.Н. Засурского1. Они интересны с точки зрения осмысления влияния технологических перемен на современное общество и на развитие теорий информационного общества.

Так как в нашей работе мы часто будем обращаться к экономике аудиовизуального сектора, хотелось бы отметить важную работу Е.Л. Вартановой2, которая предлагает ценный и подробный анализ развития средств массовой информации в зарубежных странах. Исследование определяет место СМИ в современной экономике, знакомит с основными концепциями в медиаэкономике, выявляет экономические особенности телевизионной индустрии.

Важными для понимания происходящих на рынке СМИ процессов являются работы Л.М. Земляновой, Г.Ф. Вороненковой, Г.А. Головановой3, которые анализируют медиапейзаж на рынках зарубежных стран.

Однако, как уже отмечалось, в российской научной литературе не было работ, посвященных роли французских телеканалов в культурной политике Франции.

самобытности (стратегия группы «Вивенди»). Вестник Мосоковского Университета. 2002. №6.

' Засурский Я.Н. Информационное общество и СМИ //Национальные модели информационного общества / Отв. ред. Вартанова Е.Л. М.: Изд-во ИКАР, 2004; Засурский Я.Н. Сравнительный анализ концепций общественного и государственного телерадиовещания Франции и России // Межд. конференция общественное телерадиовещание для России: возможности и перспективы. С-Петербург 2000 ЬЦр://\улущ2.т1еше\У5.п1/Ьоок5/риЬЦс1у/26.Мт1: Засурский Я.Н. Журналистика и мир на рубеже тысячелетий // От книги до интернета. Журналистика и литература на рубеже тысячелетий / Отв. ред. Я.Н. Засурский и Е.Л. Вартанова. М., 2000; Засурский Я.Н. Искушение свободой. Российская журналистика 1990-2004. М: Изд-во Моск. Ун-та., 2004

2 Вартанова Е.Л. Медиаэкономика зарубежных стран. М.: Аспект Пресс, 2003

3 Землянова Л.М. Коммуникативистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов. М. Изд-во Моск. ун-та, 2004; Вороненкова Г.Ф. Путь длинною в пять столетий: от рукописного листка до информационного общества. М., 1999; Голованова Г. А. Печать в США в начале 90-х годов. М., 1996

В то же время «культурная миссия» телевидения находится в центре внимания французских научных кругов. Этому аспекту посвящены работы Моник Даньо1, которая не только занималась теоретическим осмыслением данной проблемы, но также исследовала ее на практике как член Высшего аудиовизуального совета, ответственный за регулирование сектора электронных СМИ.

Интересны работы Жоэль Фарши2, которая изучает рынок средств массовой информации через призму экономических теорий. Нельзя не отметить работу Бернара Гурнэ3, посвященную будущему культурного контента на телевидении в эпоху глобализации и либерализации мировой торговли. Этой же проблеме посвящены многие труды известного во Франции коммуникативиста Доминика Вольтона4.

Книги Сержа Регура5, специалиста в области права, заслуживают внимания с точки зрения аргументированного обоснования необходимости реформы протекционистской политики Франции в отношении СМИ в эпоху глобализации.

Доклад Франсиса Баля, подготовленный по заказу Министерства иностранных дел, позволяет лучше понять задачи и проблемы, стоящие перед современным французским иновещанием6.

Отдельный интерес представляет работа бывшего президента Высшего аудиовизуального совета Эрве Буржа, посвященная общественному телевидению1.

' Dagnaud M. Commissariat général du plan. Médias : promouvoir la diversité culturelle. Paris : La Documentation française, 2000; Dagnaud M. L'état et les médias fin de partie. Paris: Editions Odile Jacob, 2000

2 Farchy J. La fin de l'exception culturelle? Paris: CNRS Editions, 1999; Farchy J., Ranaivoson H. La diversité culturelle, soubassements économiques et volonté politique // Francophonie et mondialisation. Hermès n°40 / Wolton D. (ed.) Paris: CNRS éditions, 2004

3 Gournay B. Exception culturelle et mondialisation. Paris: Presse de Sciences Po, 2002

4Wolton D. Values and Normative Choices in French Télévision // Télévision and the public interest / ed. by Jay G. Blumer. London: Broadcasting Standarts Council, SAGE, 1992; Wolton D. L'autre mondialisation. Paris: Éditions Flammarion, 2003; La télévision au pouvoir. Omniprésente, irritante, irremplaçable / Wolton D. (ed.) Paris: Universalis, 2004

De l'exception à la diversité culturelle / Regourd S. (ed.) Paris : La documentation français, 2004 ; Regourd S. Droit de la communication audiovisuelle. Paris: PUF, 2001 ; Rcgourd S. France // Western Broadcasting at the dawn of the 21 Century. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2001; Regourd S. La télévision des Européens. Paris : La Documentation française, 1999

6 Balle F. La politique audiovisuelle extérieure de la France. Rapport au ministre des Affaires étrangères. Paris: La documentation française, 1996

Конечно, теоретические работы, перечисленные выше, опираются на философские традиции осмысления роли средств массовой информации в обществе. В этой связи хотелось бы вспомнить философов Франкфуртской школы Теодора Адорно и Макса Хоркхаймера2, которые первыми ввели понятие «культурные индустрии». Важными также представляются работы Ги Дебора и Жана Бодрийяра3, посвященные влиянию телевидения на современного человека.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые дается многосторонний критический анализ существующей системы взаимоотношений «государство — телевидение» на примере сотрудничества в области культуры. В этой связи французское телевидение рассматривается через призму государственной культурной политики. В диссертационной работе изучаются механизмы реализации данной политики и, в первую очередь, известный режим квот. Причем в данном исследовании делается попытка критического подхода к определению эффективности этого инструмента, как для сохранения культуры в эпоху глобализации, так и для спасения национальной аудиовизуальной индустрии.

Положения, вынесенные на защиту:

1. ■ В современной Франции телевидение является элементом культурной политики. Телевизионные каналы, общественные и коммерческие, обязаны не только отводить эфир под программы культурного содержания, но и инвестировать средства в национальную аудиовизуальную индустрию, в том числе и в кинематограф, которым французы по-прежнему гордятся. Очевидно, что государство делегирует телеканалам часть своих полномочий в контексте культурной политики, взамен предоставляя лицензию на вещание. Кроме того, сектор телевидения курирует подразделение Министерства культуры, что является еще одним свидетельством исключительной роли СМИ в культурной политике государства.

2. Квоты как механизм протекционистской политики защищают французскую аудиовизуальную индустрию, но малоэффективны с точки

1 Bourges H. La télévision du public. Paris: Flammarion, 1993

2 Adorno T., Horkheimer M., La dialectique de la raison : fragments philosophiques. Paris : Gallimard, 1976

3 Debord G. Société du spectacle //www.nothingness.org/SI/dcbord: Baudrillard J. Simulacres et simulation. Paris : Galilée, 1981; Baudrillard J. La guerre du Golfe n'a pas eu lieu. Paris : Galilée, 1991

и

зрения национальной культурной политики. Практика показывает, что компании, на которые не распространяется режим квот, руководствуются рыночными принципами и мало заботятся о «культурном разнообразии».

Есть еще и технологический аспект, который тоже говорит не в пользу существующей системы квот. Как отмечают французские исследователи в области медиа, с развитием информационно-коммуникационных технологий государству потребуются новые инструменты регулирования. Распространение цифрового телевидения, систем видео «на заказ», развитие спутникового телевидения — все это требует адаптации законодательной базы к новой технологической среде.

3. Франция, пожалуй, активнее других европейских стран использует потенциал коммерческого вещания в целях достижения культурного плюрализма. Но главной заслугой частных телеканалов является даже не программная политика, которая формируется под влиянием действующего режима квот, но роль телеканалов в поддержке национального кинематографа.

Ежегодные отчисления крупнейших коммерческих вещателей, с одной стороны, создают иллюзию стабильности кинематографа, с другой, — устанавливают опасную зависимость киноиндустрии от платного телевидения и, в первую очередь, от «Каналь+». Несмотря на то, что французскому кино удалось выжить в условиях конкуренции с Голливудом, во многом именно благодаря уникальной модели финансирования, сейчас все больше коммуникативистов поднимают вопрос о негативных эффектах такой зависимости. Действительно, платные телеканалы, являясь заказчиками новых фильмов, все больше вмешиваются в производственный процесс и навязывают свои требования производителям. Таким образом, отрицательные эффекты коммерциализации, свойственные телевидению, переносятся и на французский кинематограф, вынужденный все больше ориентироваться на коммерческую логику производства, а, значит, неизбежным следствием становится стандартизация кинематографа.

4. В то же время общественное телевидение широкой направленности не использует свой уникальный просветительский потенциал. Хроническая нехватка денег, привлекаемых за счет абонентской платы, и разрешение пополнять бюджет за счет рекламы приводит к тому, что телеканалы все чаще руководствуются коммерческой логикой при составлении программной сетки. Известный доклад,

подготовленный по заказу Министерства культуры комиссией под руководством Катрин Клеман1, наглядно продемонстрировал, что культурный контент вытесняется из прайм-тайма общественных телеканалов.

Но в целом у французского зрителя по-прежнему есть доступ к программам культурного содержания. Пропорции сохраняются благодаря франко-германскому APTE, вещающему во Франции на метровой частоте, а также созданию «Франс 4» - нового телеканала культурной направленности, который начинает вещание в рамках проекта наземного цифрового телевидения. Но пока далеко не все французские домохозяйства имеют доступ к цифровому наземному вещанию.

5. Культурная политика постепенно подходит к пониманию необходимости большей кооперации со структурами Евросоюза, равно как и со странами-партнерами по ЕС. Отказ от принципов защиты исключительно собственных культурных индустрий в пользу более ориентированного на единую Европу подхода означает на деле признание невозможности достижения поставленной цели в одиночку. Франция стремится создать наднациональную систему защиты культуры в эпоху глобализации. Именно поэтому с течением времени государство отказалось от концепции защиты «французской культурной исключительности» в пользу отстаивания принципов «культурного разнообразия».

Помимо сотрудничества в рамках Еврокомиссии, Франция активно занимается практической работой на общеевропейском аудиовизуальном рынке. Создание телеканала APTE - пример успешной кооперации между государствами ЕС. Этот телеканал важен как символ новой политики «сотрудничества». Кроме того, он является фактором развития независимого производства и бесплатного доступа зрителей к некоммерческим программам культурного содержания.

Практическая значимость диссертации

Данная работа может быть интересна, поскольку в ней предпринята попытка представить развернутый обзор французской модели сотрудничества государства и СМИ с точки зрения задач культурной политики. Анализ ошибок и успехов Франции позволил бы другим странам, в том числе и России, эффективно использовать этот уникальный

1 Clément C. La nuit et l'été : rapport sur la culture à la télévision. Paris : La Documentation française, 2003

опыт для создания полноценной системы поддержки культуры в эпоху, когда перед лицом глобализации национальные государства пытаются найти объединяющую население идею и сохранить существующее культурное наследие.

Материалы данного исследования могут быть использованы на практике при разработке курса лекций по предмету «Зарубежная журналистика». Некоторые аспекты диссертации могут быть интересны для студентов, изучающих вопросы государственного регулирования на рынке СМИ.

Структура работы

Диссертация состоит из трех глав, разделенных на параграфы, введения, заключения и библиографии.

Во введении доказывается актуальность выбранной темы исследования, анализируется степень изученности его предмета, определены цели, задачи, методология исследования, характеризуется новизна и актуальность диссертации.

В первой главе рассматривается история становления культурной политики французских властей, анализируются ее задачи и определяется степень эффективности механизмов, выбранных для достижения необходимого результата.

Хотя историю культурной политики можно по праву вести с эпохи Ренессанса и короля Франциска I и уж - без всяких сомнений - со времен Людовика XIV— короля Солнце, появление по-настоящему структурированной политики, которая создавала бы сбалансированный механизм поддержки культуры, бралась бы за ее популяризацию внутри страны и за рубежом, совпало со становлением Пятой республики. Таким образом, датой рождения современной культурной политики можно считать 1959 год, когда было создано Министерство культуры - институт, которого никогда не было в истории страны. Согласно декрету от 24 июля 1959 года, в его задачи входило «ознакомление как можно большего количества людей с выдающимися произведениями человечества и в первую очередь Франции»1.

С первых дней основания Министерство возглавил Андре Мальро, известный писатель и герой Сопротивления. Два основных фактора определили формирование «новой культурной политики»: во-первых, после Второй мировой войны Франция столкнулась с тяжелейшим для

1 Goumay В. Exception culturelle et mondialisation. Paris: Presses de Sciences Po, 2002. P.20

национального сознания процессом деколонизации. Страна теряла свои доминионы, а жители метрополии прощались с привычным представлением о Франции как о супердержаве. Во-вторых, в послевоенные годы Франция пережила одну из самых сильных волн иммиграции. Общество уже не было мононациональным, и новых граждан страны необходимо было знакомить с историей и моральными ценностями Франции. С первых дней на посту министра Андре Мальро указал основные приоритеты своей работы: децентрализация и демократизация искусства.

Политика, заложенная при Андре Мальро, оставалась неизменной вплоть до 80-х годов, когда Министерство культуры возглавил социалист Жак Ланг. Он был сподвижником президента Миттерана, и с его именем связана радикальная трансформация культурной политики и места телевидения в ней. От наследия своих предшественников Ланг решил отказаться в пользу менее академичного и более адаптированного к меняющемуся миру подхода к искусству, сохранив лишь принцип децентрализации. Впервые Министерство начинает обращать внимание не только на «традиционное искусство»: театр, классическую музыку, литературу и отчасти кинематограф, но и на новые течения, например, рок-музыку или даже высокую моду.

В то же время Жак Ланг осознавал необходимость более активного вовлечения средств массовой информации в процесс популяризации национальной культуры, причем не только на родине, но и за рубежом, где французское иновещание еще сохраняло свои позиции. Именно при его участии во Франции была разработана протекционистская политика в отношении аудиовизуальных СМИ, направленная на ограничение импорта американских фильмов.

Представление исторического контекста позволяет лучше понять трансформацию задач культурной политики на протяжении почти полувекового периода времени. Необходимо отметить, что стратегическое видение роли культуры в обществе при этом изменялось очень незначительно. В частности, большой угрозой для будущего во Франции традиционно видится коммерциализация искусства. Именно поэтому в диссертационном исследовании рассматриваются основные философские труды, критически анализирующие последствия коммерциализации искусства.

В этой связи, особое внимание уделяется представителям Франкфуртской школы (Т.Адорно и М.Хоркхаймер), которые первыми ввели понятие «культурные индустрии» и предупредили человечество об опасности «индустриализации» культуры. Во многом опасения трансформации «произведений культуры» в рыночный продукт, когда исчезает понятие «оригинала», перекликаются с точкой зрения известного философа-марксиста Вальтера Беньямина, утверждавшего в своей работе «Произведение искусства в эпоху механической репродукции», что механическое воспроизведение губит уникальную «ауру произведения».

Также подробно рассматриваются работы Ги Дебора и Жана Бодрийяра, которые считают, что культурные индустрии тиражируют искаженные представления о реальности. Особенное внимание уделяется теории симуляции (Ж.Бодрийяр), которая непосредственно затрагивает телевидение.

Несмотря на то, что вышеупомянутые мыслители представляют разные течения научной мысли и отвечают по-разному на большинство вопросов философии, они очень схоже интерпретируют угрозу, которую рыночная логика экономического развития навязывает культуре. Главной проблемой современного искусства мыслители называют утрату аутентичности.

Обзор важных философских трудов, посвященных последствиям индустриализации культуры, представляется необходимым, поскольку эти работы оказали значительное влияние на общественное мнение во Франции и косвенным образом на культурную политику республики.

Вслед за философским в диссертационной работе представлена попытка экономического обоснования французской культурной политики в эпоху глобализации. Для этого определяются предпосылки возникновения этого рыночного феномена и его движущие силы. Особое внимание уделяется влиянию глобализации на культуру, а также национальную аудиовизуальную индустрию.

Опираясь на экономические теории Г.Хотеллинга, К.Ланкастера, а также совместные работы А.Диксита и Д.Стиглица делается вывод, что свободный рынок (один из атрибутов глобализации) не в состоянии обеспечить должного уровня «культурного разнообразия». Таким образом, предпочтение разнообразия (понятие, введенное Ланкастером), свойственное потребителю, вступает в противоречие с интересами производителей, стремящихся к достижению высоких показателей

рентабельности, в том числе, за счет сокращения разнообразия производимой продукции. Данные экономические тенденции справедливы и для рынка аудиовизуальных СМИ.

Изучение рыночных механизмов важно для понимания необходимости государственного регулирования сектора аудиовизуальных СМИ. Однако встает важный вопрос о степени подобной регуляции. Современная культурная политика Франции выступает за активное вовлечение государства в регулирование средств массовой информации с целью обеспечения должного уровня культурного разнообразия. Во Франции на протяжении нескольких десятилетий основным инструментом регулирования являются квоты. В связи с этим в данной работе поднимается вопрос о соответствии подобного механизма правилам свободной торговли и, в частности, порядкам Всемирной торговой организации, членом которой является Франция. Ответ на этот вопрос невозможен без обращения к итогам «Уругвайского цикла» переговоров в рамках ВТО. Именно тогда Франции и странам Европейского Союза на международном уровне удалось исключить аудиовизуальный сектор из переговоров о поэтапной либерализации торговли. Отметим, что окончательной победы в этой области европейцы не достигли и в рамках нового цикла переговоров, который сейчас проходит в Катаре, сторонники дерегуляции отрасли могут вновь инициировать рассмотрение этого вопроса.

Своевременным кажется и вопрос об эффективности выбранного механизма с точки зрения обеспечения «культурного разнообразия». Очевидно, что протекционистские меры ставят заслон на пути американских компаний, но вряд ли они создают уникальную атмосферу, способствующую творчеству. Скорее наоборот, квоты поддерживают европейские олигополии, которые руководствуются тем же принципом выгоды, что и американские корпорации. О необходимости ревизии инструментов проведения политики во Франции говорят не только предприниматели (Ж-М. Месье), но и политики (например, бывший министр культуры К. Тоска). Однако политическая элита Франции, в целом, по-прежнему считает квоты наиболее действенным механизмом обеспечения «культурного разнообразия».

Во второй главе анализируются практические действия государства па медиарынке в контексте задач культурной политики. В связи с этим подробно рассматривается деятельность Высшего аудиовизуального

совета. Достаточно назвать лишь небольшую часть функций Высшего аудиовизуального совета, чтобы понять его значимость для устойчивого функционирования системы электронных СМИ Франции. Так, Совет назначает руководителей общественных теле- и радиостанций, выдает лицензии на вещание, распределяет эфирные частоты и следит за соблюдением закона телеканалами и радиостанциями. Еще одна важная миссия — гарантировать плюрализм и транспарентность средств массовой информации. Высший аудиовизуальный совет имеет серьезный инструментарий, чтобы обеспечить выполнение телеканалами взятых на себя обязательств.

Отметим, что во Франции для получения лицензии на вещание телеканалы должны не только соблюдать закон, но и выстраивать программную политику, учитывая установленные квоты на показ европейских «аудиовизуальных произведений», в том числе культурного содержания. Гарантом исполнения каналами своих обязательств также выступает Высший аудиовизуальный совет.

В этой связи рассматривается роль коммерческого вещания в контексте культурной политики. В частности, приводится пример «Каналь+», который, в обмен на разрешение вещать на метровой частоте, используя кодированный, сигнал, становится, . фактически, основным партнером государства в деле поддержки национальной киноиндустрии. На данном этапе подобный формат партнерства у многих - в первую очередь, деятелей кино - вызывает беспокойство, так как устанавливает диктат платных телевизионных телеканалов в кинематографическом секторе с целью его подчинения коммерческой логике. Даже известный 1% годового дохода, который «Каналь +» отчисляет на развитие авторского кино, не может изменить основной тенденции - коммерциализации и, следовательно, стандартизации кинематографа.

В данном исследовании также делается попытка определения эффективности общественного вещания в контексте национальной культурной политики. Для этого подробно изучается программа передач крупнейших общественных телеканалов широкой направленности «Франс 2» и «Франс 3», а также анализируются положения доклада «Культура на телевидении»1 независимой комиссии под руководством Катрин Клеман, сделанного по заказу Министерства культуры. Согласно выводам

1 Clément С. La nuit et l'été : rapport sur la culture à la télévision, Paris : La Documentation française, 2003

комиссии, руководители каналов стараются обойти режим квот за счет предоставления необходимых объемов программ культурной направленности, но только глубокой ночью или ранним утром, когда доля зрительской аудитории априори незначительна. Данный доклад объясняет постепенный отказ общественного телевидения от просветительской миссии диктатом рейтинга, установившемся на современном телевидении.

Многие французские коммуникативисты (Вольтон, Регур, Фарши) считают, что причина кризиса культурной миссии общественного телевидения заключается в хронической нехватке денег. Доходы от абонентской платы, которая зафиксирована на отметке 116 евро, не покрывают всех расходов. Бюджетный дефицит телеканалы компенсируют за счет рекламы, которая разрешена на французском общественном телевидении. Двойная система финансирования приводит к серьезному противоречию. С одной стороны, привлечь «рекламные средства» можно только программами с высоким рейтингом и долей, с другой, коммерческая логика идет вразрез с общественной миссией телеканалов. Действительно, возникает вопрос, за что платит телезритель, если общественные телеканалы подвержены коммерциализации и их программная политика все меньше отличается от частных телеканалов? Общественным телеканалам с трудом удается сочетать' в себе два разных подхода к организации вещания, - в результате, они теряют собственное лицо, не являясь ни полноценным общественным, ни коммерческим телевидением. Речь, правда, не идет о тематических телеканалах, которые имеют сформировавшуюся идентичность.

Многие особенно жесткие критики современного французского телевидения из ассоциации АКРИМЕД (аксьон-критик-медиа) считают, что если общественные телеканалы будут показывать исключительно «культурный фаст-фуд», то тогда достаточно и частных телеканалов, которые к тому же ничего не стоят налогоплательщику.

Известный исследователь проблем медиа Доминик Вольтон считает, что общественные телеканалы широкой направленности ни при каких обстоятельствах не должны расставаться со своей культурной миссией в пользу тематических вещателей. Согласно Вольтону, при разработке концепций культурной политики в области телевидения необходимо учитывать эффект «заппинга», когда зритель в любой момент по своему желанию может переключить телеканал. Развивая свою мысль, французский исследователь говорит о том, что часто зрители, используя

пульт дистанционного управления, «попадают» на программы о культуре, которые могут быть интересными и захватывающими внимание. В то же время с удовольствием «потребляя» подобный контент в эфире телеканала широкой направленности, зритель вряд ли специально искал бы его в эфире специализированных телеканалов. Если специализированные телеканалы получат монополию на показ программ культурного содержания, это создаст «интеллектуальное гетто», предупреждает Вольтон. Возможно, именно поэтому французское правительство даже после создания специализированного APTE по-прежнему требует и от телеканалов широкой направленности активно участвовать в культурной политике страны.

Путем выхода из сложного положения для общественного телевидения могла бы стать регионализация вещания. Эта стратегия имеет два вектора: первый — увеличение объема дефицитной информации о регионах в эфире общенациональных телеканалов «Франс 2» и «Франс 3», второй — создание в провинции дочерних региональных телекомпаний холдинга «Франс Телевизьон». Концепция «близкого телевидения» подразумевает, что программная политика общественных телеканалов могла бы больше отражать жизнь французской провинции.

Миссия общественного вещапия могла бы быть эффективна, поскольку культурную идентичность легче укреплять на региональном уровне. Идея децентрализации телевидения в определенном смысле напоминает идею «Домов культуры», принадлежащую Андре Мальро. Надо отметить, что проект регионализации вещания был разработан еще в 1982 году и предполагал создание 12 региональных телевизионных центров. Но они так и не появились на свет, равно как и региональные комитеты по аудиовизуальной коммуникации, также фигурирующие в законодательстве.

Франция использует потенциал телевидения в контексте культурной политики не только на национальном уровне, но и для поддержания французского присутствия за рубежом. Иновещание чрезвычайно важно для государства, потому что пропаганда французского искусства и, если смотреть шире, взгляда на мир, тесно связана с задачей сохранения присутствия в странах франкофонии.

В работе подробно рассматривается роль телевизионного иновещания в популяризации французской культуры за рубежом. Термин «французское иновещание» в первую очередь ассоциируется с

телеканалом ТВ5, созданном в 1984 году и ставшим наиболее влиятельным франкофонным СМИ. Акционерами и создателями ТВ5 были не только французские, но и бельгийские, швейцарские, а позже и канадские телекомпании. 1 января 2006 года бывший генеральный директор ТВ5 Жан-Жак Аягон принял решение переименовать его в «ТВ5 Монд». Новое название должно позиционировать телеканал в качестве глобального франкофонного вещателя.

Проблемы, с которыми сталкивается «ТВ5 Монд», характерны для современного французского телевизионного иновещания. Телеканал нацелен на слишком разных зрителей, объединенных только знанием французского языка. Важнейшие для социологии категории, такие как возраст, пол и доходы аудитории, учитываются мало. Пытаясь «угодить» максимальному количеству зрителей, канал не в состоянии четко определить свою целевую аудиторию. Хотя при более гибкой программной политике «ТВ5 Монд» имеет очень большие перспективы: уже сейчас эфир телеканала принимают около 144 миллионов домохозяйств. По этому показателю «ТВ5 Монд» уступает лишь Эм-ти-ви, значительно опережая Си-эн-эн и Би-би-си Уорлд1.

Культурная миссия является определяющей и для «Каналь Франс Энтернасьональ, который является партнером и одновременно конкурентом «ТВ5 Монд». Телеканал входит в холдинг «Франс Телевизьон», но финансируется напрямую Министерством иностранных дел Франции. Интересно, что «Каналь Франс Энтернасьональ» не является вещателем и его сигнал не распространяется в эфирных частотах или по кабельным и спутниковым каналам. Цель этой телекомпании, чьи функции скорее напоминают продюсерский центр, - снабжать зарубежные эфирные станции программами культурного содержания на французском и, реже, на английском языках. Ежегодно «Каналь Франс Энтернасьональ» производит программы общей продолжительностью более шести тысяч часов и распространяет их в 84 странах мира.

Ключевая проблема современного французского иновещания заключается в его плохой организации. Дело в том, что в контексте иновещания «Каналь Франс Энтернасьональ» и «ТВ5 Монд» иногда дублируют друг друга, предоставляя зарубежной аудитории примерно одинаковый набор программ. Этот парадокс легко объяснить. Оба

1 Доклад правительства о положении иновещания. Доступен на сайте: http://www.vie-pubüque.ft/documents-vp/rapport-audiovisuel-exterieur.pdf

телеканала в основном распространяют передачи, которые безвозмездно получают, от стратегических партнеров - общественных телеканалов «Франс 2» и «Франс 3». В результате, «Каналь Франс Энтернасьональ» часто предлагает программы, которые уже были в эфире «ТВ5 Монд». Это позволяет говорить о «беспорядочности и непоследовательности»1 организации иновещания.

За спорами об эффективности французского иновещания часто забывается очень острая проблема франкофонных СМИ. Успех миссии общественного телевидения, нацеленного на зарубежного зрителя, осложняется вытеснением французского языка из международного общения, где предпочтение отдается английскому. Именно этот фактор вынуждает известного коммуникативиста, а в прошлом члена Высшего аудиовизуального совета Франсиса Баля и других авторов стратегий развития иновещания говорить о системном кризисе и необходимости радикальных реформ.

Рассматривая систему иновещания и ее роль в пропаганде французской культуры за границей, нельзя пройти мимо нового телевизионного проекта — «Франс 24», или, как его часто называют в прессе, «Си-эн-эн а ля франсез»,- Создающийся круглосуточный канал, несомненно, будет информационным, однако исходя из логики развития французского телевидения, можно ожидать, что популяризация культуры будет для него одним из приоритетов.

Третья глава посвящена кооперации Франции и Европейского Союза в области аудиовизуальных средств массовой информации. Делается попытка проследить в какой степени приоритеты французской культурной политики нашли отражение в базовых документах ЕС. Кроме того, анализируется и практическое сотрудничество французского телевидения с европейскими партнерами. В связи с этим рассматривается участие Франции в проектах Евроньюс и APTE.

Основные документы ЕС, напрямую затрагивающие телевидение, как и во Франции, базируются на системе квот (Директива о трансграничном телевидении) и субсидий региональным вещателям (программа «Медиа»). В известной степени справедливо утверждение о том, что жесткая протекционистская позиция Франции сейчас доминирует

1 Lancien T. L'action audiovisuelle extérieure // Francophonie et mondialisation. Francophonie et mondialisation. Hermès n°40 / Wolton D. (ed.) Paris: CNRS éditions, 2004. P. 122

в Брюсселе, хотя многие члены Союза - в первую очередь Великобритания - выступают за более «рыночный» подход к будущему аудиовизуальной индустрии.

Однако с появлением Интернета, интерактивного телевидения, развитием цифровых технологий возникла потребность в адаптации Директивы к изменившимся технологическим условиям. Европейская комиссия в 2005 году начала открытые дебаты о необходимости модернизации Директивы, в которые были вовлечены не только представители государств-членов Союза, но также коммерческие и общественные вещатели. Одним из вероятных итогов модификации может стать разделение аудиовизуальных средств массовой информации на «линейные» медиа с четким программированием и «нелинейные» медиа, когда пользователь сам составляет программу передач, исходя из ассортимента программ, предложенных поставщиком медиауслуги.

Во Франции очень настороженно относятся к попыткам редактирования Директивы, опасаясь, что в новом тексте могут быть пересмотрены механизмы регулирования телевизионного сектора, такие как квоты на европейские аудиовизуальные произведения. Отчасти эта тревога является обоснованной, так как дебаты в ЕС показывают, что в проекте документа ставится под сомнение эффективность квот в связи с развитием информационно-коммуникационных технологий и особенно нелинейных СМИ.

Помимо этого, особое недовольство во Франции вызывает предложение Европейской комиссии увязать квоты на аудиовизуальные произведения с рейтингами телеканалов. Таким образом, телеканалы, которые имеют низкие рейтинги, будут освобождены от необходимости предоставлять значительное время в эфирной сетке для программ «культурного содержания», равно как и от необходимости инвестировать средства в работу независимых производителей. Такая политика в отношении небольших телеканалов, по мнению Европейской комиссии, позволит им «выжить» в условиях жесткой конкуренции с более крупными телекомпаниями. Однако, французские эксперты с этим не согласны, считая, что подобная идея вредна для принципа «культурного разнообразия», поскольку небольшие телеканалы, не будучи связанными обязательствами, полностью откажутся от трансляции передач «культурного содержания» в пользу более выгодных с коммерческой точки зрения программ. Учитывая, что суммарно небольшие телекомпании

занимают большую часть европейского рынка, идея полностью или частично освободить их от обязательств в сфере программной индустрии может нанести урон для политики «культурного многообразия».

Сотрудничество с европейскими структурами для выработки взвешенных подходов регулирования аудиовизуального сектора является важным, но не единственным направлением для Фраиции. Большое внимание уделяется практическим шагам, направленным на укрепление регионального телевизионного рынка и интенсификации культурного обмена между государствами-членами ЕС.

В этой связи необходимо упомянуть о телеканале «Евроньюс», который изначально являлся попыткой создания единой европейской общественной сферы, и особенно о телеканале APTE - успешном примере координации культурной политики Франции и Германии в области телевидения.

В заключении приводятся выводы, сделанные диссертантом в ходе исследования, подводится общий итог работы.

Апробация диссертации

Некоторые аспекты диссертации вошли в доклад «Канал Евроньюс и проблемы унификации европейского информационного пространства», который был представлен на международной конференции «Ломоносов -2003» и опубликован в сборнике тезисов (М., Факультет журналистики, 2003. - 0, 15 п.л.). Положения диссертации изложены в статье «Культура и прайм-тайм: общественное телевидение в контексте культурной политики Франции», опубликованной в «Медиальманахе» (№4, 2006 - 0, 42 п.л.). Положения исследования были включены также в статью «Глобальное иновещание Франции на современном этапе: телевизионные каналы в борьбе за зарубежную аудиторию», принятую к публикации в «Вестнике Московского Университета (серия «Журналистика» Л"°3, 2006 - 0, 46 п.л.).

У/Ц ,3а к. №

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Гачечиладзе, Ираклий Иванович

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. НАЦИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРНАЯ ПОЛИТИКА КАК ФАКТОР ГОСУДАРСТВЕННОГО ПРОТЕКЦИОНИЗМА НА РЫНКЕ АУДИОВИЗУАЛЬНЫХ СМИ.

1.1 Становление культурной политики в послевоенной Франции: исторический аспект.

1.1.1 Предпосылки к формированию культурной политики.

1.1.2 Эпоха Андре Малъро: децентрализация и демократизация культуры (1959-1969).

1.1.3 Модификация и модернизация культурной политики при Жаке Ланге (1981-1986).

1.2 Стандартизация культуры: миф или опасность? Культурная политика в эпоху глобализации.

1.2.1 Коммерциализация культуры: от искусства к культурной индустрии.

1.2.2 Предпосылки глобализации.

1.2.3. Транснациональные корпорации и рынок культурной индустрии

1.2.4. Означает ли глобализация американизацию культуры?.

1.3 Понятие «культурной исключительности» в контексте переговоров во Всемирной торговой организации (ВТО, бывшая ГАТТ). Квоты на аудиовизуальную продукцию - необходимость для спасения культуры или угроза рыночной экономике?.

1.3.1 Первое столкновение в рамках ВТО: разные видения культуры

1.3.2 Квоты - механизм защиты культуры или аудиовизуальной индустрии?.

1.3.3 Культурная политика и новая терминология: «от культурной исключительности» к «культурному многообразию».

Выводы к первой главе.

ГЛАВА 2. ГОСУДАРСТВО НА МЕДИАРЫНКЕ: ТЕЛЕВИДЕНИЕ КАК НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ ЭЛЕМЕНТ БОРЬБЫ ЗА «КУЛЬТУРНОЕ РАЗНООБРАЗИЕ».

2.1 Высший аудиовизуальный совет - гарант культурного разнообразия. Обязательства телеканалов в контексте культурной политики.

2.1.1 История создания и трансформаций регулирующей инстанции в сфере аудиовизуальных СМИ.

2.1.2 Миссия Высшего аудиовизуального совета.

2.1.3 Роль коммерческого телевидения в культурной политике Франции. Частные телеканалы как гарант стабильности национальной киноиндустрии.

2.2 Роль общественного телевидения в культурной политике Франции

2.2.1 Формирование общественного телевидения: исторический аспект

2.2.2 Финансирование общественного телевидения.

2.2.3 Программная политика общественных телеканалов широкой направленности. Место культуры в сетке программ.

2.3 Французское Иновещание в контексте национальной культурной политики.

2.3.1 Задачи современного французского иновещания.

2.3.2 Телеканал «ТВ 5 Монд».

2.3.3 Тенденции развития французского иновещания.

Выводы ко второй главе.

ГЛАВА 3. НАЦИОНАЛЬНАЯ АУДИОВИЗУАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА В КОНТЕКСТЕ МЕДИАПОЛИТИКИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА.

3.1 ЕС как гарант единого европейского рынка аудиовизуальных СМИ.

3.1.1 Истоки современной европейской политики в области телевидения

3.1.2 Директива о трансграничном телевидении - попытка создания единого европейского аудиовизуального рынка.

3.1.3 Будущее Директивы о трансграничном телевидении: новые технологии и проблема регулирования.

3.1.4 Программа «Медиа» как фактор стабильности аудиовизуального рынка.

3.2 Телеканал « Евроньюс ». Попытка создания единой общественной сферы Европы.

3.3 Телеканал APTE - витрина культурного разнообразия европейского континента.

Выводы к третьей главе.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Гачечиладзе, Ираклий Иванович

В 2006 году в столице Катара Дохе начался очередной этап переговоров в рамках Всемирной торговой организации о либерализации международной торговли. Наряду с другими странами, Франция активно участвует в консультациях о необходимости дерегуляции рынка. Действительно, французские компании находят свое место в различных сферах глобальной экономики: от энергетики до машиностроения. Исключением, пожалуй, является аудиовизуальный сектор, который французы категорически отказываются приводить в соответствие с принципами свободной торговли. Это значит, что Франция не считает нужным отказываться от протекционистской политики в отношении национального кинематографа и, конечно же, телевидения.

Телевидение во Франции не просто средство массовой информации, но важный элемент государственной политики. Если в 60-е годы, на заре Пятой республики, государственная телерадиокорпорация открыто использовалась в политических целях, то сегодня общественным и коммерческим телеканалам предоставлена редакционная свобода и угрозы плюрализму со стороны властей нет. В то же время в современной Франции телевидение по-прежнему является важнейшим элементом культурной политики, а французское иновещание отвечает интересам внешней политики государства. К слову, культурная политика во Франции - важная составляющая национальной политики, а в марте 2003 года Жак Ширак, выступая в Елисейском дворце, провозгласил защиту культуры в эпоху глобализации одним из основных государственных приоритетов1. Определяющую роль в этом процессе, по замыслу политиков, играют

1 Chirac J. France : un soutien constant à la spécificité de la culture // De l'exception a la diversité culturelle. Paris: La Documentation Française, 2004. P. 43 телевизионные каналы. Неслучайно работу СМИ во Франции курирует Министерство культуры.

Во Франции очень сложно определить, где кончается культурная политика и начинается аудиовизуальная, и наоборот. Задачи, которые стоят перед государством в области сохранения и развития национальной культуры, невыполнимы без участия телевизионных каналов. Для достижения поставленной цели государство идет на ограничения в их работе. Как следствие, во Франции действует режим квот на аудиовизуальные произведения, который направлен на сокращение импорта передач из-за рубежа и, в первую очередь, из Соединенных Штатов. Более того, общественные и коммерческие телеканалы должны в обязательном порядке инвестировать собственные средства в национальную аудиовизуальную индустрию, что является для них тяжелым бременем, а также имеет негативные последствия и для производителей. К примеру, поддержка платными телеканалами киноиндустрии приводит к тому, что национальный кинематограф привык к дотациям и в случае их отсутствия будет нежизнеспособен на конкурентном рынке.

Позиция властей Пятой республики сводится к тому, что государственное вмешательство необходимо, поскольку рынок не способен обеспечить «культурное разнообразие». В этой связи квоты являются основным инструментом для проведения политики регулирования.

Опыт протекционистской политики Франции в отношении собственных культурных индустрий был частично использован в законодательных документах Европейского Союза, хотя и вызывал неприятие у сторонников свободной рыночной экономики. Сегодня существующий режим квот все чаще подвергается критике как со стороны защитников дерегуляции рынка, так и со стороны приверженцев протекционистской политики. Первые считают, что телевидение - это, в первую очередь, индустрия, и она должна быть подчинена рыночной логике; вторые - что в эпоху глобализации культуру необходимо сохранять, в том числе и при помощи телевидения, но по мере развития информационно-коммуникационных технологий квоты становятся архаичным средством в арсенале государства. Развитие Интернета, систем «видео на заказ», мобильной телефонии, спутникового и кабельного телевидения ставит новые задачи перед французской политикой в области средств массовой информации. Кроме того, парадокс политики, проводимой государством, заключается в том, что французское правительство требует от телеканалов защищать национальную культуру, не поясняя, что именно вкладывается в это понятие. Действительно, пока власти не обозначат контуры того, что они считают культурой, эффективность сотрудничества с телевидением будет низкой.

Обращение к вопросу национальной политики Франции в сфере аудиовизуальных СМИ именно сейчас представляется наиболее актуальным. Во время «дохийского цикла» переговоров, ВТО может вновь затронуть вопрос о дерегуляции рынка аудиовизуальных СМИ. В 80-е годы прошлого века Франции удалось на международном уровне отсрочить эти переговоры, но рано или поздно государству придется отвечать на вопросы о совместимости протекционизма и принципов свободной торговли.

Объектом диссертационного исследования является культурная политика, которая преследует благородные цели, но для их достижения выбирает неоднозначные и часто проблемные пути решения. Действительно, никто не ставит под сомнение, что французская культура заслуживает того, чтобы быть сохраненной для потомков - это необходимо как фактор устойчивого развития. Но споры вызывает не сама идея, а способы достижения желаемого результата. В данной работе культурная политика рассматривается не только как абстрактное понятие, включающее в себя декларативные цели о необходимости культурного многообразия, но и как спектр практических шагов, предпринятых государством для достижения этой цели.

Предметом исследования является телевидение, которое во Франции выполняет в том числе «культурную миссию». Во Франции телеканалы традиционно имеют определенную социальную «нагрузку». Андре Мальро еще в 60-е годы прошлого века говорил о необходимости создания «музеев без стен», доступных любому жителю страны. Именно таким музеем хоть иногда призвано быть современное французское телевидение. Образовательная и культурная миссия телеканалов может быть более эффективна, если учитывать, что телевидение во Франции является неоспоримым лидером на рынке свободного времени.

Данная работа, в первую очередь, посвящена общенациональным телеканалам, вещающим на метровой частоте. Однако затрагиваются и проблемы кабельного, спутникового вещания.

Основной задачей исследования является анализ и систематизация материалов о роли и эффективности французского телевидения в контексте культурной политики Франции.

Исходя из этого, в диссертационном исследовании решается ряд задач:

- рассматривается развитие культурной политики в исторической перспективе. В связи с этим дается анализ причин ее модификации и модернизации в ходе времени. Определяются цели современной культурной политики и механизмы их реализации;

- анализируется известная система квот и дотаций национальной аудиовизуальной индустрии, ставящая заслон на пути импорта американских фильмов и программ. Определяется степень совместимости государственного протекционизма и принципов свободной торговли;

- изучается роль коммерческого телевидения в контексте культурной политики. Определяется место частных вещателей в системе поддержки национального кинематографа. Ставится вопрос об опасности чрезмерной зависимости киноиндустрии от финансовой помощи, получаемой от телевидения;

- дается анализ успешности культурной миссии общественного телевидения. Изучается, какие задачи ставит перед общественными телеканалами государство, насколько они способны их выполнять и, наконец, каковы вероятные пути к компромиссу между желаемым результатом и возможным. Для этого, в частности, определяется время и объемы программ о культуре в эфирной сетке общественных телеканалов широкой направленности. Кроме того, уделяется внимание проблемам общественного вещания, вызванным хронической нехваткой финансирования;

- определяется степень кооперации Франции и Европейского Союза в области средств массовой информации. Анализируются как политическое стремление, выраженное в желании закрепить приоритеты национальной политики на региональном уровне, так и практические действия по координации усилий со странами-партнерами. В связи с этим отдельное внимание уделяется телеканалу APTE.

Теоретические исследования в этой области было бы невозможно проводить без опоры на существующую академическую традицию изучения средств массовой информации зарубежных стран. Однако следует отметить, что лишь редкие исследователи в своих работах рассматривали французское телевидение как неотъемлемый элемент национальной культурной политики. Как правило, внимание ученых было больше сфокусировано лишь на уникальности «французской модели» в аспекте, касающемся связи телевидения и кинематографа, а конкретнее, финансирования телеканалами киноиндустрии.

Особого внимания заслуживает книга И.В. Кирии1, посвященная становлению информационного общества во Франции и предлагающая обзор основных тенденций развития сектора электронных СМИ. В работе затрагивается проблема осмысления французскими философами роли культуры в информационный век. В ней также содержатся важные материалы о современном аудиовизуальном рынке, работа знакомит с основными теориями известных французских коммуникативистов, в том числе, посвященными проблемам современного телевидения.

Французским СМИ посвящены также работы JI.B. Шарончиковой2, которые знакомят нас с историей французского телевидения и печати и затрагивают экономические процессы на рынке средств массовой информации, в частности, феномен концентрации. В работах также обозначаются препятствия на пути развития национальных культурных индустрий, сопряженные с интенсивной коммерциализацией сектора телевидения.

Проблемы французских аудиовизуальных СМИ в период Пятой Республики рассматриваются в работах H.A. Самариной3, И.И. Сафонова4 и H.A. Хромченко5.

Развитию информационно-коммуникационных технологий и их влиянию на современный аудиовизуальный пейзаж в России и за рубежом

1 Кирия И.В. Телевидение и интернет Франции на пути к информационному обществу. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2005; Кирия И.В. Зарубежный медиамаркетинг. М.: ВК, 2006.

2 Шарончикова JI.B. Телевидение и радиовещание Франции // Вестник Московского Университета, серия «Журналистика». №4,1994; Шарончикова JI.B. Печать Франции (1980-1990). М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1995; Шарончикова J1.B. Концентрация СМИ и проблемы сохранения национальной самобытности (стратегия группы «Вивенди») // Вестник Мосоковского Университета, серия «Журналистика», №6,2002.

3 Самарина H.A. Французское телевидение и радио // Вестник Московского Университета, №5,1996.

4 Сафонов И.И. Статус радиовещания и телевидения V Французской Республики. 19581973 // Вестник Московского Университета. №6,1974.

5 Хромченко H.A. Европейское телевидение в эпоху глобализации вещания. М., 1994. посвящены работы Я.Н. Засурского1. Они интересны с точки зрения осмысления влияния технологических перемен на современное общество и на развитие теорий информационного общества.

Так как в нашей работе мы часто будем обращаться к экономике аудиовизуального сектора, хотелось бы отметить важную работу л

Е.Л.Вартановой , которая предлагает ценный и подробный анализ развития средств массовой информации в зарубежных странах. Исследование определяет место СМИ в современной экономике, знакомит с основными концепциями в медиаэкономике, выявляет экономические особенности телевизионной индустрии.

Важными для понимания происходящих на рынке СМИ процессов л являются работы Л.М. Земляновой, Г.Ф. Вороненковой, Г.А. Головановой , которые анализируют медиапейзаж на рынках зарубежных стран.

Однако, как уже было отмечено, в российской научной литературе не до конца раскрыта роль французских телеканалов в культурной политике Франции. Часто упор делается на констатации факта и подчеркивании «исключительности» французской модели. Но полноценный анализ адекватности этой политики современным реалиям российскими коммуникативистами еще не завершен.

1 Засурский Я.Н. Информационное общество и СМИ //Национальные модели информационного общества / Отв. ред. Вартанова Е.Л. М.: Изд-во ИКАР, 2004; Засурский Я.Н. Сравнительный анализ концепций общественного и государственного телерадиовещания Франции и России // Межд. конференция общественное телерадиовещание для России: возможности и перспективы. С-Петербург, 2000. http://www2.internews.ru/books/publictv/26.html; Засурский Я.Н. Журналистика и мир на рубеже тысячелетий // От книги до интернета. Журналистика и литература на рубеже тысячелетий / Отв. ред. Засурский Я.Н. и Вартанова Е.Л. М., 2000; Засурский Я.Н. Искушение свободой. Российская журналистика 1990-2004. М.: Изд-во Моск. Ун-та., 2004

2 Вартанова Е.Л. Медиаэкономика зарубежных стран. М.: Аспект Пресс, 2003

3Землянова Л.М. Коммупикативистика и средства ииформации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004; Вороненкова Г.Ф. Путь длиною в пять столетий: от рукописного листка до информационного общества. М., 1999; Голованова Г.А. Печать в США в начале 90-х годов. М., 1996

В то же время «культурная миссия» телевидения находится в центре внимания во французских научных кругах. Этому аспекту посвящены работы Моник Даньо1, которая не только занималась теоретическим осмыслением данной проблемы, но также исследовала ее на практике, будучи членом Высшего аудиовизуального совета и отвечая за регулирование сектора электронных СМИ.

Интересны работы Жоэль Фарши , которая изучает рынок средств массовой информации через призму экономических теорий. Нельзя не отметить работу Бернара Гурнэ3, посвященную будущему культурного контента на телевидении в эпоху глобализации и либерализации мировой торговли. Этой же проблеме посвящены многие труды известного во Франции коммуникативиста Доминика Вольтона4.

Книги Сержа Регура5, специалиста в области права, заслуживают внимания с точки зрения аргументированного обоснования необходимости реформы протекционистской политики Франции в отношении СМИ в эпоху глобализации.

Доклад Франсиса Баля, подготовленный по заказу Министерства иностранных дел, позволяет лучше понять задачи и проблемы, стоящие

1 Dagnaud M. Commissariat général du plan. Médias : promouvoir la diversité culturelle. Paris : La Documentation française, 2000; Dagnaud M. L'état et les médias fin de partie. Paris: Editions Odile Jacob, 2000

2 Farchy J. La fin de l'exception culturelle? Paris: CNRS Editions, 1999 ; Farchy J. et Ranaivoson H. La diversité culturelle, soubassements économiques et volonté politique // Francophonie et mondialisation. Hermès n°40 / Wolton D. (ed.) Paris: CNRS éditions, 2004

3 Gournay B. Exception culturelle et mondialisation. Paris: Presse de Sciences PO, 2002

4Wolton D. Values and Normative Choices in French Television // Television and the public interest / ed. by Jay G. Blumer. London: Broadcasting Standarts Council, SAGE, 1992; Wolton D. L'autre mondialisation. Paris: Éditions Flammarion, 2003; La télévision au pouvoir. Omniprésente, irritante, irremplaçable / Wolton D. (ed.) Paris: Universalis, 2004

De l'exception à la diversité culturelle / Regourd S. (ed.) Paris : La documentation française, 2004 ; Regourd S. Droit de la communication audiovisuelle. Paris: PUF, 2001 ; Regourd S. France // Western Broadcasting at the dawn of the 21 century. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2001; Regourd S. La télévision des Européens. Paris : La Documentation française, 1999 перед современным французским иновещанием1. Интересным также представляется доклад сенатора Луи Дювернуа, в котором говорится о необходимости модернизации внешней культурной политики, в том числе и о назревшей реформе иновещания .

Особого интереса заслуживает работа бывшего президента Высшего аудиовизуального совета Эрве Буржа, посвященная общественному телевидению3.

Конечно, теоретические работы, указанные выше, опираются на философскую традицию осмысления роли средств массовой информации в обществе. В этой связи хотелось бы упомянуть философов Франкфуртской школы Теодора Адорно и Макса Хоркхаймера4, которые первыми ввели понятие «культурные индустрии». Важными также представляются работы Ги Дебора и Жана Бодрийяра5, посвященные влиянию телевидения на современного человека.

Научная новизна данного исследования заключается в попытке многостороннего анализа существующей системы взаимоотношений «государство - СМИ» на примере сотрудничества в области культуры. В этой связи французское телевидение рассматривается через призму государственной культурной политики. Диссертационная работа предлагает критическое осмысление механизмов реализации данной политики и, в первую очередь, известного режима квот. Причем данное исследование не сводится к сухой констатации их наличия, а делается

1 Balle F. La politique audiovisuelle extérieure de la France. Rapport au ministre des Affaires étrangères. Paris: La documentation française, 1996

2Duvernois L. Pour une nouvelle stratégie de l'action culturelle extérieure de la France : de l'exception à l'influence // Rapport d'information n° 91 (2004-2005). http://www.senat.fr/ran/r04-091/r04-0910.html

3 Bourges H. La télévision du public. Paris: Flammarion, 1993

4 Adorno T., Horkheimer M. La dialectique de la raison : fragments philosophiques. Paris : Gallimard, 1976

5 Debord G. Société du spectacle // www.nothingness.org/SI/debord: Baudrillard J. Simulacres et simulation. Paris : Galilée, 1981; Baudrillard J. La guerre du Golfe n'a pas eu lieu. Paris : Galilée, 1991 попытка определения эффективности этого инструмента, как для сохранения культуры, так и для спасения национальной аудиовизуальной индустрии.

Исследование опирается на наиболее важные работы французских коммуникативистов, посвященные именно культурной миссии современного телевидения.

Данная работа имеет и практическую значимость, поскольку в ней сделана попытка представить обзор французской модели сотрудничества государства и СМИ с точки зрения задач культурной политики. Анализ ошибок и успехов Франции позволит и другим странам, в том числе России, эффективно использовать этот уникальный опыт для создания полноценной системы поддержки культуры в эпоху, когда перед лицом глобализации национальные государства пытаются найти объединяющую население идею или хотя бы сохранить существующее культурное наследие.

Материалы данного исследования могут быть использованы на практике при разработке курса лекций по предмету «Зарубежная журналистика». Некоторые аспекты диссертации могут быть интересны для студентов, изучающих вопросы государственного регулирования на рынке СМИ.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Телевидение Франции в контексте национальной культурной политики"

Выводы к третьей главе

Одним из выводов данной главы является утверждение, что важный для Франции принцип защиты «культурного разнообразия» нашел отражение в европейской аудиовизуальной политике. Основные документы ЕС, напрямую затрагивающие телевидение, как и во Франции, базируются на системе квот (Директива о трансграничном телевидении) и субсидий региональным вещателям (программа «Медиа»). В известной степени справедливо утверждение о том, что жесткая протекционистская позиция Франции сейчас доминирует в Брюсселе, хотя многие члены Союза, в первую очередь Великобритания, выступают за более «рыночный» подход к будущему аудиовизуальной индустрии.

Сотрудничество с европейскими структурами для выработки взвешенных подходов регулирования аудиовизуального сектора является важным, но не единственным направлением для Франции. Большое внимание французская политика уделяет практическим шагам, направленным на укрепление регионального европейского телевизионного рынка и интенсификацию культурного обмена между государствами-членами ЕС.

Примерами такого взаимодействия можно считать телеканалы «Евроньюс», который создавался при активном участии Франции и изначально был направлен на создание единой европейской общественной сферы, и, конечно, APTE, который является успешным примером координации культурной политики Франции и Германии в области телевидения.

Заключение

Франция - одна из немногих стран мира, где невозможно представить предвыборную программу серьезного политика, не включающую в себя обещания бороться за сохранение и развитие национальной культуры. Традиция делать культурную проблематику одним из приоритетов внутренней и внешней политики, несомненно, укрепилась в эпоху глобализации, хотя ее истоки можно искать в середине прошлого века, когда было создано Министерство культуры. В 80-е годы его руководитель Жак Ланг осознал необходимость более активного вовлечения средств массовой информации в процесс популяризации национальной культуры, причем не только на родине, но и за рубежом, где французское иновещание еще сохраняло свои позиции.

Один из основных вопросов данной работы - эффективно ли французское телевидение в контексте национальной культурной политики? В исследовании мы попытались проанализировать, удалось ли телеканалам способствовать культурному разнообразию. По нашему мнению, сегодня у французского зрителя сохраняется доступ к некоммерческим программам «культурного содержания». Однако, тенденции, намечающиеся в телевизионном секторе, настораживают. К примеру, частные телекомпании, с одной стороны, скованы квотами и вынуждены подчиняться правилам, установленным государством, а с другой - телеканалы хотя и отводят эфирное время под программы «культурного содержания», но используют любые возможности, чтобы перенести их показ на поздний вечер, вне прайм-тайма.

В связи с этим на защиту выносятся следующие положения:

1. В современной Франции телевидение является элементом культурной политики. Телевизионные каналы, общественные и коммерческие, обязаны не только отводить эфир под программы культурного содержания, но и инвестировать в национальную аудиовизуальную индустрию. Таким образом, государство в обмен на лицензию на вещание, делегирует телеканалам часть своих полномочий в контексте культурной политики. Кроме того, сектор телевидения курирует подразделение Министерства культуры, что является еще одним свидетельством исключительной роли СМИ в культурной политике государства.

2. Квоты как механизм протекционистской политики защищают французскую аудиовизуальную индустрию, но малоэффективны с точки зрения национальной культурной политики. Практика показывает, что европейские компании, на которые не распространяется режим квот, руководствуются рыночными принципами и мало заботятся о «культурном разнообразии».

Есть еще и технологический аспект, который тоже говорит не в пользу существующей системы квот. С развитием информационно-коммуникационных технологий государству потребуются новые инструменты регулирования. Распространение цифрового телевидения, систем видео «на заказ», развитие спутникового телевидения - все это требует адаптации законодательной базы к новой технологической среде.

3. Франция, пожалуй, активнее других европейских стран использует потенциал коммерческого вещания в целях достижения культурного плюрализма. Но главной заслугой частных телеканалов является даже не программная политика, которая формируется под влиянием действующего режима квот, но роль телеканалов в поддержке национального кинематографа.

Ежегодные отчисления крупнейших коммерческих вещателей, с одной стороны, создают иллюзию стабильности кинематографа, с другой -устанавливают опасную зависимость киноиндустрии от телевидения. Несмотря на то, что французскому кино удалось выжить в условиях конкуренции с Голливудом во многом именно благодаря уникальной модели финансирования, сейчас все больше коммуникативистов ставят вопрос о негативных эффектах такой зависимости. Действительно, телеканалы, являясь заказчиками новых фильмов, все чаще вмешиваются в производственный процесс и навязывают свои требования производителям. Таким образом, негативные эффекты коммерциализации, свойственные телевидению, переносятся и на французский кинематограф, вынужденный все больше ориентироваться на коммерческую логику производства, а, значит, неизбежным последствием становится стандартизация кинематографа.

4. В то же время свой уникальный просветительский потенциал не использует общественное телевидение широкой направленности. Хроническая нехватка денег, привлекаемых за счет абонентской платы, и разрешение на пополнение бюджета за счет рекламы приводит к тому, что телеканалы часто руководствуются коммерческой логикой при составлении программной сетки. Известный доклад, подготовленный по заказу Министерства культуры комиссией под руководством Катрин Клеман, наглядно продемонстрировал, что культурный контент вытесняется из прайм-тайма общественных телеканалов.

Но, в целом, у французского зрителя по-прежнему есть доступ к программам культурного содержания. Пропорции сохраняются благодаря франко-германскому APTE, вещающему во Франции на метровой частоте, а также созданию «Франс 4» - нового телеканала культурной направленности, который начинает вещание в рамках проекта наземного цифрового телевидения. Однако еще далеко не все французские домохозяйства имеют доступ к цифровому наземному вещанию.

5. Культурная политика постепенно подходит к пониманию необходимости большей кооперации со структурами Евросоюза, равно как и со странами-партнерами по ЕС. Отказ от принципов защиты исключительно собственных культурных индустрий в пользу более ориентированного на единую Европу подхода означает на деле признание невозможности достижения поставленной цели в одиночку. Франция стремится создать наднациональную систему защиты культуры в эпоху глобализации. Именно поэтому с течением времени государство отказалось от концепции защиты «французской культурной исключительности» в пользу отстаивания принципов «культурного многообразия».

Кроме сотрудничества в рамках Еврокомиссии, Франция активно занимается практической реализацией этих задач. Создание телеканала APTE - пример успешной кооперации между европейскими государствами. Этот телеканал важен как символ новой политики «сотрудничества», а также является фактором развития независимого производства и бесплатного доступа зрителей к некоммерческим программам культурного содержания.

Дальнейшее изучение роли телевидения в деле сохранения культуры представляется нам весьма интересным и перспективным. В частности, развитие технологий ставит перед государством новые задачи по созданию эффективных регулирующих механизмов, которые помогли бы использовать большой потенциал средств массовой информации для выполнения задач культурной политики. Удастся ли Франции и ее партнерам по ЕС создать новую систему протекционистских мер, более адаптированных к технологической среде и глобализации? Ответ на этот вопрос пока не найден. Изучение этой проблематики могло бы стать основой будущих исследований.

 

Список научной литературыГачечиладзе, Ираклий Иванович, диссертация по теме "Журналистика"

1. Бурдье П. О телевидении и журналистике. М.: Прагматика культуры, 2002

2. Вартанова Е.Л. Медиаэкономика зарубежных стран. М.: Аспект Пресс, 2003

3. Вартанова Е.Л. Северная модель в конце столетия. Печать, ТВ и радио стран Северной Европы между государственным и рыночным регулированием. М., 1998

4. Вирилио П. Информационная бомба. Стратегия обмана. М., 2002

5. Вороненкова Г.Ф. Путь длинною в пять столетий: от рукописного листка до информационного общества. М., 1999

6. Голованова Г.А. Печать в США в начале 90-х годов. М., 1996

7. Засурский И.И. Реконструкция России. Масс-медиа и политика в 90-е годы. М.: Изд-во Моск. Ун-та., 2001

8. Засурский Я.Н. Искушение свободой. Российская журналистика 1990-2004. М.: Изд-во Моск. Ун-та., 2004

9. Землянова Л.М. Коммуникативистика и средства информации. Англо-русский толковый словарь концепций и терминов. М.: Изд-во Моск. Ун-та., 2004

10. Ю.Кирия И.В. Зарубежный медиамаркетинг. М.: ВК, 2006

11. П.Кирия И.В. Телевидение и Интернет Франции на пути к информационному обществу. М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2005

12. Национальные модели информационного общества / Под ред. Е.Л. Вартановой. М.: Икар, 2004

13. В.Мальро А. Зеркало лимба. М.: Изд-во Прогресс, 1989

14. Прайс М. Телевидение, телекоммуникации и переходный период: право, общество и национальная идентичность. М.: Изд-во Моск. Ун-та., 2000

15. Прайс М. Масс-медиа и государственный суверенитет: глобальная информационная революция и ее вызов власти государства. М.: Инст. Проблем информационного права, 2004

16. Рихтер А.Г. Правовые основы журналистики. М.: Изд-во. Моск. ун-та, 2002

17. П.Самарина H.A. Французское телевидение и общеевропейская коммуникационная система. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. М., 1996

18. Соломонов Ю.Ю. Региональная пресса Франции. История и секреты успеха ежедневных газет. М.: Рип-холдинг, 2003

19. Уэбстер Ф. Теории информационного общества. М.: Аспект Пресс, 2004

20. Шарончикова JI.B. Печать Франции (1980-1990). М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2002

21. Шарончикова JI.B. Телевидение и радиовещание Франции. Вестник Московского Университета. 1994. №4,

22. Энциклопедия мировой индустрии СМИ. М.: Аспект Пресс, 2006

23. Засурский Я.Н. Журналистика и мир на рубеже тысячелетий // От книги до интернета. Журналистика и литература на рубеже тысячелетий / Отв. ред. Я.Н. Засурский и E.J1. Вартанова. М., 2000

24. Самарина Н.А. Телевидение и радиовещание Франции в 1995 г. М.: Вестник Моск. Ун-та., 1996

25. Сафонов И.И. Статус радиовещания и телевидения V Французской Республики. 1958-1973. М.: Вестник Моск. Ун-та., 1974, №6

26. Соломонов Ю.Ю. СМИ Франции в 1998 году. Телевидение // Вестн. Моск. Ун-та, серия «Журналистика», 1999.

27. Шарончикова J1.B. СМИ Франции в 2002 г.// Зарубежная журналистика в 2002 г. М., 2003.

28. Литература на иностранных языках:

29. Adorno T., Horkheimer M. La dialectique de la raison : fragments philosophiques. Paris : Gallimard, 1976

30. Baudrillard J. Fatal Stratégies. London : Pluto, 1990

31. Baudrillard J. La guerre du Golfe n'a pas eu lieu. Paris : Galilée, 1991

32. Baudrillard J. Simulacres et simulation. Paris : Galilée, 1981

33. Bauman, Z. Intimations of postmodernity. London: Routledge, 1992

34. Benjamin W. The work of art in the Age of mechanic reproduction//http://bid.berkeley.edu/bidclass/readings/beniamin.html

35. Bourdieu P. Contre-feux. Paris : Raisons d'agir, 1998

36. Bourdieu P. Sur la télévision. Paris : Raisons d'agir, 1996

37. Bourges H. La télévision du public. Paris: Flammarion, 1993

38. Breton P. L'utopie de la communication. Paris : La découverte, 1997

39. Balle F. La politique audiovisuelle extérieure de la France. Rapport au ministre des Affaires étrangères. Paris: La documentation française, 1996

40. Charon J.-M. Les médias en France. Paris: La Découverte, 2003

41. Chomsky N. Deux heures de lucidité. Paris: Les Arènes, 2001

42. Clément C. La nuit et l'été : rapport sur la culture à la télévision. Paris : La Documentation française, 2003

43. Cluzel J. Manifeste. Paris: L.G.D.J, 1997

44. Contesting the frontiers. Media and dimensions of identity / Kivikuru U. (ed.) Goteborg: Nordicom, 2001

45. Cuche D. La notion de culture dans les sciences sociales. Paris: La Découverte, 2004

46. Culture, Etat et marché Cahiers français n°312 / Tronquoy Ph. Paris: La Documentation française, 2003

47. Western broadcasting at the dawn of 21st century / D'Haenens L., Saeys F. (eds.) Berlin New-York: Mouton de Gruyter, 200151 .Dagnaud M. Commissariat général du plan. Médias : promouvoir la diversité culturelle. Paris : La Documentation française, 2000

48. Dagnaud M. L'état et les médias fin de partie. Paris: Editions Odile Jacob, 2000

49. De l'exception à la diversité culturelle / Regourd S (ed.) Paris : La documentation français, 2004

50. Debord G. Société du spectacle //www.nothingness.org/SI/debord

51. Derrida J. Deconstruction in a nutshell A conversation with Jacques Derrida / edited and with a commentary by John D.Caputo. New-York: Fordham University press, 1997

52. Derrida J., Stiegler B. Échographies de la télévision. Entretiens filmés. Paris: Galilée- INA, 1996

53. Dibie J.-N. Entre l'enclume et le marteau. Paris : L'Aube, 2000

54. Djian J.-M. Politique culturelle : la fin d'un mythe. Paris : Gallimard, 2005

55. Duvernois L. Pour une nouvelle stratégie de l'action culturelle extérieure de la France : de l'exception à l'influence // Rapport d'information n° 91 (2004-2005). http://www.senat.fr/rap/r04-091 /r04-0910.html

56. Farchy J. La fin de l'exception culturelle ? Paris : CNRS, 1999l.Franceschini L. Télévision et droit de la communication. Paris:1. Ellipses, 2003

57. Franceshini L. La régulation audiovisuel en France. Paris: PUF, 1995

58. Francophonie et mondialisation. Hermès n°40 / Wolton D. (ed.) Paris: CNRS éditions, 2004

59. Girard A. Les affaires culturelles au temps d'André Malraux, 19591969. Paris: La Documentation française, 1996

60. Gournay B. Exception culturelle et mondialisation. Paris: Presse de Sciences Po, 2002

61. Habermas J. L'espace public archéologie de la publicité comme dimension constructive de la société bourgeoise. Paris: Payot, 1993

62. Halimi S. Les nouveaux chiens de garde. Paris : Liber-Raisons d'Agir, 1997

63. Institutions et vie culturelles / Saez G. (ed.) Paris : Les notices de la documentations Française, 2004

64. L'audience. Presse, Radio, Télévision, Internet. Hermès n°37 / Wolton D. (ed.) Paris: CNRS éditions, 2004

65. L'état des médias / Charon J.-M. (ed.) Paris : La découverte/Médiaspouvoirs/CFPJ, 1991

66. La politique culturelle en débat. Anthologie, 1955 2005 / Textes réunis et présentés par Geneviève Gentil et Philippe Poirrier. Paris : La Documentation française, 2006

67. La télévision au pouvoir. Omniprésente, irritante, irremplaçable / Wolton D. (ed.) Paris: Universalis, 2004

68. La télévision et ses influences / Courbet D., Fourquet M.-P. (eds.) Bruxelles: De bœck, INA, 2003

69. La télévision publique en Europe. Rapport du CSA Conseil supérieur de l'audiovisuel. Paris : Les rapports du CSA, 1998

70. Le banquet imaginaire/ Ouvrage collectif dû à l'association « L'Exception, groupe de réflexion sur le cinéma » Paris : Gallimard, 2002

71. Les politiques audiovisuelles en France / Tomaszewski R. (ed.) Paris: La Documentation française, 2001

72. Les politiques culturelles en France / Poirrier Ph. (ed.) Paris: La Documentation française, 2002

73. Lombard A. Politique culturelle internationale : le modèle français face à la mondialisation. Paris: Maisons des culture du Monde, 2003

74. Marchetti P. La production d'oeuvres audiovisuels dans l'Union Européenne. Aix-Marseille : Centre d'études et de recherches internationales et communautaires université d'Aix-Marseille, 1997

75. Mattelard A. Histoire de l'utopie planétaire. Paris : La Découverte, 2000

76. Mattelart A. Diversité culturelle et mondialisation. Paris: La Découverte, 2005

77. McLuhan M. Pour comprendre les médias. Paris : Seuil, 1977

78. Mermet J. Francoscopie 2003. Paris: Larousse, 2003

79. Miège B. L'information communication, objet de connaissance. Bruxelles : De Boeck, 2004

80. Miège B. La société conquise par la communication. Grenoble: PUG, 1997

81. Miège B. Les industries du contenu face à l'ordre informationnel. Grenoble : PUG, 2000

82. Mollard C. LE 5e pouvoir. La culture et l'Etat de Malraux à Lang. Paris: Armand Colin, 1999

83. News in a Globalized Society / Hjarvard S. (ed.) Goteborg: Nordicom, 2001.

84. Questions de droit de l'audiovisuel européen / Doutrelepont C., Waelbroeck M.(eds). Paris: LGDJ, 1997

85. Ramonet I. La tyrannie de la communication. Paris: Gallimard, 2001

86. Regourd S. Droit de la communication audiovisuelle. Paris: PUF, 2001

87. Regourd S. La télévision des Européens. Paris : La Documentation française, 1999

88. Télévision 2005 / Collectif Dixit. Paris: Dixit, 2005

89. Television across Europe / Wieten J., Murdock G., Dahlgren P. (eds) London: Sage, 2000

90. Télé vision française. La saison 2005/ Bosséno Ch. (coord.) Paris : L'Harmattan, 2005

91. Télévision, mémoire et identités nationales. Paris: L'Harmattan, 2003

92. UNESCO Culture, commerce et mondialisation. Paris: éditions UNESCO, 2003

93. Urfalino P. L'invention de la politique culturelle. Paris: La Documentation française, 1996

94. Wolton D. Eloge du grand public. Une théorie critique de la télévision. Paris : Flammarion, 1990

95. Wolton D. L'autre mondialisation. Paris: Flammarion, 2003

96. Научные статьи на иностранных языках:

97. Baer J.-M. L'exception culturelle. Une règle en quête de contenus //En temps réel. 2003. cahier 11

98. Bakke M. Arts television: Questions of Culture // Television Across Europe / Wieten J., Murdock G., Dahlgren P. (eds). London: SAGE, 2000

99. Barraquand H. Présentation de l'organisation international de la francophonie // Francophonie et mondialisation. Hermès n°40 / Wolton D. (ed.) Paris: CNRS éditions, 2004.

100. Burin des Roziers L. Le statut commercial des biens culturels : une question récurrente // De l'exception a la diversité culturelle / Regourd S. (ed.) Paris: La Documentation Française, 2004.

101. Delbarre R. La France: pour et contre l'exception culturelle//Les médias et la diversité culturelle. Deuxième conférence francophone en sciences de l'information et de la communication en Russie. Moscou 1-3 juin 2006 P. 11

102. Farchy J., Ranaivoson H. La diversité culturelle, soubassements économiques et volonté politique // Francophonie et mondialisation. Hermès n°40 / Wolton D. (ed.) Paris: CNRS éditions, 2004

103. Gaillard J.-M. Une mondialisation historiquement au service de l'hégémonie culturelle américaine // De l'exception à la diversité culturelle. Paris: La documentation française, 2004.

104. Hassan I. Beyond postmodernism: Toward an Aesthetic of Trust // Beyond Modernism / Klaus Stierstofer (ed.) Berlin, London: Walter de Gruyter, 2003

105. Poirrier Ph. Pouvoirs publics et politique culturelle. L'Etat et la dimension culturelle // Culture, Etat et marché Cahiers français n°312 / Tronquoy Ph. Paris: La Documentation française, 2003

106. Regourd S. France // Western Broadcasting at the dawn of the 21 century. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2001

107. Wolton D. Values and Normative Choices in French Television // Television and the public interest / Blumer G. J. (ed.) London: Broadcasting Standarts Council, SAGE, 19921. Периодическая пресса:

108. Chirac défend l'exception // L'Humanité. 2002. 11 janvier

109. La "CNN à la française" dès 2006? //L'Express. 2005. 30 novembre

110. Soula C. Le dernier pari de Canal //Le Nouvel Observateur. 2005. 6 octobre

111. Messier J.-M. Vive la diversité culturelle // Le Monde. 2001. 10 avril

112. Bénilde M. Parrain privé, chaîne publique //Le Monde diplomatique. 2006. janvier

113. Farrat J. Chanson française et diversité culturelle // Le Monde diplomatique. 2004. Mai

114. Figarol N. Le CSA, grand régulateur de la télévision et de la radio // Antennes. 2005. Juin

115. Tibaudeau B. Canal+. Une toujours à l'avant-garde // Antennes. 2005. Octobre

116. Charbert J.-E. TV de proximité. Une locale pas si locale que ça ! // Antennes. 2005. Octobre

117. Havard M.-H., Zelmann V. TNT. Un véritable succès à l'actif de TDF // Antennes. 2006. Mai-Juin

118. Martin S. TNT. 18 chaînes gratuites // Antennes. Juillet-Août

119. Raizon D. La CNN à la française sera lancée en 2006 // RFI, 2005. 9 novembre1. Интервью:

120. Интервью автора работы с главным редлактором телеканала «Евроньюс» Луисом Ривасом записано в Лионе (Экюли) в марте 2003 года.1. Документальный филыи:

121. Culture une affaire d'Etat. La Vème République des affaires culturelles». Réalisateurs : Jean-Michel Djian et Joël Calmettes. Production : Morgane Production, INA entreprise, France 5. L'année 2002. 86 min.

122. Интернет сайты государственных учреаденнй Франции:

123. Официальный сайт премьер-министра Франции Доминика де Вильпена: http://www.premier-ministre.gouv.fr

124. Официальный сайт Национальной ассамблеи Франции:http://www.assemblee-nationale.fr

125. Официальный сайт Министерства культуры Франции:http://www.culture.gouv.fr

126. Официальный сайт Управления развития медиа:http://www.ddm.gouv.fr

127. Официальный сайт налогового управления Франции: http://www.impots.gouv.fr/

128. Официальный сайт Высшего аудиовизуального совета Франции:http://www.csa.fr/1. Другие сайты:

129. Официальный сайт Европейского Союза: : http://europa.eu.int/

130. Официальный сайт ЮНЕСКО: http://www.unesco.org/

131. Сайт европейской аудиовизуальной лаборатории: http://www.obs.coe.

132. Сайт холдинга «Франс-Телевизьон»: : www.francetelevisions.fr

133. Сайт телеканала «Франс 2»: http://www.france2.fr

134. Сайт телеканала «Франс 3»: http://www.france3.fr

135. Сайт телеканала ТФ1 : http://www.tfl .fr

136. Сайт телеканала «Каналь+»: http://www.canalplus.fr

137. Сайт телеканала «Евроньюс»: http//www.euronews.net

138. Сайт телеканала ТВ5: http//www.tv5.org

139. Сайт телеканала APTE: http://www.arte-tv.fr

140. Сайт «Радио Франс Интернатьональ»: http://www.rfi.fr

141. Сайт общества киноведов: http://www.lexception.org/

142. Сайт регионального фонда современного искусства Бургундии:http://www.frac-bourgogne.org/

143. Сайт «Нового обозревателя»: http://www.nouvelobs.com

144. Сайт Института проблем информационного права: www.medialaw.ru

145. Сайт фонда Наполеона Бонапарта: www.napoleon.org