автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
"Темные аллеи" И. Бунина в контексте его творчества эмигрантского периода: феноменология жанра и стиля

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Круглова, Анна Алексеевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Шуя
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Диссертация по филологии на тему '"Темные аллеи" И. Бунина в контексте его творчества эмигрантского периода: феноменология жанра и стиля'

Полный текст автореферата диссертации по теме ""Темные аллеи" И. Бунина в контексте его творчества эмигрантского периода: феноменология жанра и стиля"

На правах рукописи

ц-

КРУГ ЛОВА Анна Алексеевна

«Тёмные аллеи» И. Бунина в контексте его творчества эмигрантского периода: феноменология жанра и стиля

Специальность 10.01.01 - русская литература

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

003481575

Кострома - 2009

003481575

Работа выполнена в ГОУ ВПО «Шуйский государственный педагогический университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Океанский Вячеслав Петрович

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Раков Валерий Петрович

кандидат филологических наук, доцент Брагина Наталья Николаевна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Ярославский государственный

университет имени П. Г. Демидова»

Защита состоится 19 ноября 2009 года в 12 часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.094.04 при Костромском государственном университете имени Н. А. Некрасова по адресу: 156961, г. Кострома, ул. 1 Мая, 16, ауд. 23.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Костромского государственного университета имени Н. А. Некрасова.

Автореферат разослан октября 2009 года

Ученый секретарь диссертационного совета

М. С. Бондарева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Творческое наследие И. А. Бунина представляет особый интерес для критиков и литературоведов. Ещё при жизни И. А. Бунина Л. Н. Толстой, А. П. Чехов, М. Горький высоко оценили его творчество, считая И. А. Бунина истинно русским, национальным писателем.

С начала XX века отечественные критики и литературоведы неоднократно обращались к доэмиграционной прозе и поэзии писателя. Категорическое неприятие им революции 1917 года и последовавший за этим отъезд И. А. Бунина за границу «открыли» его для зарубежных и эмигрантских исследователей и критиков.

В России произведения И. А. Бунина долгое время не издавались и не исследовались. Собрание сочинений писателя в пяти томах вышло только во времена хрущёвской «оттепели», и это было действительно большим культурным событием в жизни общества.

В 1950 — 1990 годы XX века опубликована серия работ, посвященных творчеству Бунина, однако, несмотря на активное обращение литературоведов к прозе и поэзии писателя, проблемы художественного метода, стиля произведений И. А. Бунина остаются не решёнными. Книги В. В. Афанасьева, О. Н. Михайлова, В. В. Нефёдова, А. А. Волкова, И. П. Вантенкова (1960 - 1970 годы), в большей степени посвящены личности автора и анализу его идейных позиций. Отметим, что в 1980-90 годы XX века эта тенденция продолжает развиваться.

В начале XXI века интерес к «Тёмным аллеям» значительно вырос. Защищен ряд диссертаций, посвященных творчеству И. Бунина. Безусловно, представляют интерес лингвистические диссертации последних пятнадцати лет, затрагивающие проблемы, разрабатываемые в нашей работе (О. А. Мещеряковой, В. А. Ефремова, Е. Л. Грудциной, М. М. Мельник), и литературоведческие диссертации (О. Г. Глининой, И. В. Кирилловой, Е. В. Снежко, Р. В. Акимова, И. В. Щербицкой).

\

Однако наше исследование связано с анализом феноменологии стиля «Тёмных аллей» в контексте всего эмигрантского творчества Бунина. Мы анализируем поэтику жеста и взгляда героев, поэтику времени (именно прием симультанности), поэтику взгляда (цвет, свет, пластику, фактуру описываемого); мы прослеживаем связь творчества Бунина с античным наследием и творчеством романтиков.

Актуальность темы диссертации заключается в том, что в работе изучается эмигрантское творчество Бунина с точки зрения телесно-вещественной эстетики, интерес к которой существенно возрос за последние годы. Мы исследуем эволюцию стилевых доминант от произведений эмигрантского периода до их воплощения в «Тёмных аллеях».

Цель и задачи исследования

Цель исследования - выявление в творчестве Бунина взаимосвязи таких видов искусств, как живопись и литература.

Для достижения цели мы ставим ряд задач:

- исследовать жанровую природу лирического и эпического цикла, сборника и произведений, входящих в них;

- проследить эволюцию основных тем, мотивов, образов в «Тёмных аллеях» и других произведениях эмигрантского периода в аспекте телесно-вещественной эстетики стиля;

- проанализировать поэтику авторского взгляда в творчестве И. Бунина эмигрантского периода, а именно живописную образность, цветовую картину мира, «риторическое слово» в его бунинском понимании;

- проанализировать поэтику жеста и времени в «Тёмных аллеях».

Необходимо подойти к изучению текстов с позиций живописи, фиксируя

культурологический аспект стиля.

Материалом исследования является цикл рассказов «Тёмные аллеи» 1938 - 1949 годов, который многие исследователи называют лучшим произведением Бунина, а также наиболее репрезентативные в мотивном и

образном плане произведения Бунина (роман «Жизнь Арсеньева», повести «Митина любовь», «Дело корнета Елагина», некоторые рассказы).

Предмет исследования - система мотивов и образов в эмигрантской прозе И. А. Бунина с точки зрения телесно-вещественной эстетики стиля и ее эволюция. Объектом исследования послужила проза писателя эмигрантского периода.

Методологическую и теоретическую основу диссертации составили отдельные положения работ отечественных буниноведов (В. В. Афанасьева, А. К. Бабореко, О. Н. Михайлова, В. В. Нефёдова, А. А. Волкова, И. П. Вантенкова, Ю. Мальцева, О. В. Сливицкой, А. Г. Горелова, И. П. Карпова, С. М. Беляковой), работы, посвященные истории и теории живописи (Ю. М. Кирцера, Н. Н.Волкова, Г. Фрилинга, К. Ауэра, Н. В. Серова, А. Литрис, И. Иттена, В. О. Кандинского), эстетике античности (Г. С. Кнабе , А. Ф. Лосева, В. П. Ракова, А. В. Бармина), а также невербальной семиотике (Ю. М. Лотмана, Г. Е. Крейдлина).

Методология исследования основана на сочетании морфологического подхода, сравнительно-сопоставительного и типологического методов анализа литературных стилей с культурологическим способом осмысления изучаемого материала.

Научная новизна работы определяется тем, что в ней изучается проблема статуарности образов, внутреннего мира героев, раскрывающегося в системе телесных жестов; анализируется соотношение ареты и ауры в составе стиля как определённых типов повествования; исследуется поэтика времени, а именно проблема симультанности; исследуется слово Бунина - своеобразный сплав риторичности и антириторичности.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Стиль «Тёмных аллей» можно охарактеризовать как синкретический. Лиризм и психологизм воплощены в богатом, поэтически ассоциативном слове писателя. Существенно расширяет возможности художественной выразительности слова Бунина его пластическая природа, цветовые предпочтения автора.

2. Пластичность описания, а также внимание художника к обнажённой натуре роднят образы Бунина с античной традицией. Древние греки, уравновесив содержание и форму, одухотворили физические инстинкты, придав высший смысл нагому телу. В данном случае в прозе Бунина происходит освоение ведущих эстетических элементов, составляющих культуру античности. Даже слово выступает как телесно-вещественный феномен, в котором, как и в античном искусстве, сосуществуют, отождествляясь, внутреннее и внешнее, как душа и тело, её оболочка.

3. Для бунинской поэтики взгляда характерно, что повествователь (субъект речи) не локализован в пространстве, хотя в ряде случаев точки зрения повествователя и героя сливаются; также характерен не «далевой», а ближний взгляд на героев. Принцип взаимозеркального отражения человека и вещи - один из важнейших в поэтике «Тёмных аллей». Теоретическая значимость работы заключается в углублении

принципов изучения культурологического аспекта стиля произведения, а также в уточнении стилевых связей творчества И. Бунина с наследием античности, классики и модернизма.

Практическое значение работы. Материалы исследования могут быть использованы в преподавании в высших и средних специальных учебных заведениях курсов, спецкурсов, спецсеминаров по проблемам теории литературы, истории русской литературы и истории «русского зарубежья».

Апробация. Ключевые положения диссертации отражены в 7 публикациях, в том числе в 1 статье, напечатанной в издании, включенном в Перечень ВАК. Результаты исследования докладывались и обсуждались на

межвузовских конференциях: «Молодая наука в классическом университете», Иваново, 2004, 2005, 2006,2007, 2008; «Малые жанры в русской и зарубежной литературе: Вопросы теории и истории», Иваново, 2006.

Структура диссертации

Диссертация состоит из введения, четырех глав, разделенных на параграфы, заключения и библиографического списка, включающего 267 наименований.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении определяются цель и задачи работы, ее теоретико-методологическая база, описываются методы изучения художественного текста, рассматривается история вопроса, обосновывается актуальность темы и научная новизна исследования, отмечается научно-практическая значимость работы.

Первая глава «Цикл и его компоненты» носит обзорный характер и посвящена анализу жанра «Тёмных аллей» - устойчивой конструкции с типологически узнаваемым содержанием.

Первый параграф «Цикл и циклизация» посвящен анализу феномена цикла, как достаточно сложного и своеобразного явления в истории искусства. Формулировка «объединение нескольких самостоятельных произведений в особое целостное единство» без дополнительных уточнений может быть присуща лишь циклизации, как позднейшему объединению редактором произведений автора в один сборник, поскольку собственно цикл -произведение, задуманное автором изначально, в котором написанные в одно время рассказы по замыслу писателя объединяются в цикл.

Во втором пара1рафе «Цикл и сборник» отмечается, что в сборнике произведения одного жанра, печатавшиеся отдельно, существовавшие самостоятельно, впоследствии были собраны автором или иным лицом под одним названием, а рассказы цикла создавались в одно время и мыслились как единство. В сборнике, как и в цикле, большую роль играет расположение

произведений, которые выступают в роли контекста, и благодаря этому, могут вступать в синтагматические отношения.

Третий параграф «Особенности лирического цикла» содержит наблюдения над характерными чертами данного жанра. Проза Бунина обладает ярко выраженным лирическим началом, поэтому анализ «скреп» стихотворений лирического цикла особенно важен для понимания механизмов организации «Тёмных аллей», как и исследование основ целостности эпического цикла. Общие темы, вариации одной темы, переклички имеют большое значение для целостности цикла.

Поскольку лирический цикл - это совокупность стихотворений, огромную роль играет взаимодействие частей, а значит и их последовательность. Каждое стихотворение цикла, соединяясь с другими, однако, несёт не простое прибавление смысла, а его умножение, что связано с понятием монтажной композиции, выдвинутым С. Эйзенштейном, которое выражается формулой 1+1>2. Эту мысль поддерживают многие учёные, например, П. Громов, Ю. В. Лебедев и др.

В четвертом параграфе «Особенности эпического цикла» подчеркивается, что данный жанр - это система произведений, организованная автором, в которой связи между отдельными текстами возникают на сюжетном, мотивном, образном и других уровнях структуры. Общее заглавие «соединяет» тексты-части в один, заставляет их взаимодействовать и с ним, поскольку оно обычно несёт обобщающий смысл, раскрывающийся в каждом произведении цикла по-своему.

Кроме мотивов, общих для произведений всего цикла, обычно называют сюжет и героя: персонаж может быть один, функционирующий во всех произведениях («Записки охотника» И. С. Тургенева) или разные герои, но одного типа («Тёмные аллеи» И. А. Бунина); сюжет в зависимости от героя может быть единым или различным для каждого произведения, но связываться общими мотивами. Однако, сюжетный и персонажный уровни организации

текста - внешние факторы его единства, а необходимо искать внутренние связи, отдавая им наибольшее предпочтение.

Пятый параграф «Рассказ, новелла, очерк» - посвящен рассмотрению элементов цикловой структуры, а поскольку мы занимаемся изучением цикла малых жанров, то в сфере наших интересов лежат такие понятия, как рассказ, новелла и очерк.

Рассказ отличается от жанра очерка типом конфликта: художественный конфликт между двумя персонажами - прерогатива рассказа, тогда как ситуация конфликта в очерке взята из реальной жизни и сам автор находится в ней. Многие исследователи (В. Г. Белинский, Г. Л. Абрамович, Г. Н. Поспелов, Л. И. Тимофеев и др.) считают отличительным признаком жанра рассказа -изображение одного события, а Н. А. Гуляев кроме этого признака называет постановку одной проблемы. Однако, постановка одной проблемы характерна и для очерка.

Исследуя новеллу, И. А. Виноградов (как и А. Е. Мелетинский) обращает внимание, в первую очередь на ее краткость, указывая при этом на значимость детали, необходимость использования всех её художественных возможностей (и здесь он опирается на А. П. Чехова). Н. Я. Берковский отмечает, что к характерным приёмам новеллы относятся: загадки, умолчания, перемещения интереса, неожиданные возвращения к забытой главной теме.

В шестом параграфе «Особенности "Тёмных аллей"» И.А.Бунина отмечается, что стремление к созданию цикла было более характерно для Бунина, чем считают читатели-неспециалисты. Однако, жанр «Тёмных аллей» точно не определён. Является ли произведение циклом?! «За» то, что это цикл говорят следующие признаки: автор уже создавал это произведение как цикл, корректируя его состав, входящие в цикл произведения писались в одно время, были опубликованы под одним авторским названием, состав повторяется в изданиях.

Наиболее правильно определит жанр понятие книга. В. В. Заманская, О. Г. Глинина, И. В. Кириллова, Р. В. Акимов считают «Тёмные аллеи» книгой,

сам автор иногда упоминает это слово, говоря о своём произведении. Жанр книги был популярен в двадцатом веке, т. к. жанровые образования были настолько сложны, что не могли иметь точного определения, которое могло бы адекватно отразить их всеохватность.

Не имеют точного определения и произведения, входящие в состав «Тёмных аллей». О. Н. Михайлов в предисловии к первому тому трёхтомного собрания сочинений называет три разных жанра произведения и два жанра произведений, входящих в него, термины используются как синонимы. Сам Бунин в письмах С. Циону называет произведения «Тёмных аллей» рассказами. И. Н. Сухих выделяет такие жанры, как случай, этюд, анекдот, сцена, повествовательный рассказ (собственно рассказ), баллада, лирический рассказ.

Таким образом, «Тёмные аллеи» - это величайшая загадка Бунина, ключ к которой ещё необходимо найти и правильно применить, чтобы разгадать замысел автора, в жизни, как известно, не испытывавшего тех чувств и желаний (вплоть до самоубийства из-за любви), которым были подвержены его герои.

Глава вторая «"Тёмные аллеи" и другие произведения эмигрантского периода: основные темы, мотивы, образы» посвящена анализу основных тем (темы усадьбы, любви, смерти), мотивов (мотивы ночи, луны, воды, зеркала) и образов (образ сада) эмигрантского периода творчества Бунина именно в аспекте эстетики, поскольку сквозной эстетизм пронизывает всё, что попадает в поле зрения автора.

Первый параграф «К проблеме жанра "Тёмных аллей"» посвящен анализу взаимосвязи стиля и жанра данного произведения. Отточенное, максимально сгущенное повествование, в котором каждое слово наделено большим количеством смыслов, которые умножаются друг на друга, требует определённого жанра.

Особенностью жанра «Тёмных аллей» является и тот факт, что некоторые мотивы, общие для всего творчества писателя, становятся приемами построения всей книги. Композиция книги строится как ряд эпизодов в дороге. Большую роль играет и мотив воспоминания как организационный фактор.

Многие дорожные эпизоды «вспоминаются» героями. Формируется своеобразная пространственно-временная структура книги. Мотив воспоминания играет большую роль и в реализации на уровне структуры произведения других мотивов - мотива двоения и мотива зеркала.

Еще одной особенностью стиля писателя, приемом создания образов является обилие деталей, которые Бунин сообщает читателю, создавая тот или иной образ. Детали — это часть физического мира, который попадает в поле зрения автора, они способствуют пластическому восприятию образов.

Таким образом, «Тёмные аллеи» — это некий сплав, обладающий единством. Стиль Бунина проявляет наибольшую густотность, а также достигает апогея своей выразительности именно в этом произведении. Учитывая жанровую, методологическую и даже составную неопределенность данного произведения, мы считаем единственно верным определить жанр «Тёмных аллей» как книгу.

Во втором параграфе «О заглавии» доказывается, что заглавие «Тёмных аллей» многопланово. Тёмные аллеи — это дорожки для гуляющих в тенистом вечернем парке, но вместе с тем и нечто иное: тёмные закоулки человеческой души, в которых гнездится то, о чём никто не подозревает, тайные мысли, желания, определяющие, в конечном счете, изгибы, причудливые повороты судьбы героев, тёмные стороны эроса, запутывающего жизненные пути, превращая их в лабиринт.

Как известно, Бунин избрал первичное заглавие, отрицая возможность какого-либо другого. Образ тёмных аллей с самого начала вводит читателя в мир природы, в котором буквально растворяется бытие человека. Необычайная изобразительность, живописная образность стиля Бунина замечательно проявляется в пейзажах, которыми наполнены все рассказы, включенные в книгу.

Пейзаж у Бунина - главнейший компонент мира литературного произведения. Кроме того, действие в книге зачастую происходит в усадьбах средней полосы России. Пейзаж неразрывно связан с лирическим фоном книги.

Кроме того, в заглавии проявляется авторская субъективность, понимание Буниным мира через восприятие природы. Таким образом, полифункциональность образа, заявленного в заглавии, предлагает читателю несколько направлений восприятия текста, тесно связанных друг с другом.

Многоплановость заглавия книги связана и с тем, что «Тёмные аллеи» — это реминисценция, особая разновидность цитаты. Традиционно сильной позицией для цитаты (в нашем случае реминисценции) считается начало текста (наряду с финалом). В «Тёмных аллеях» цитата находится именно в такой позиции. Заглавию-цитате принадлежит огромная смыслообразующая и объединяющая роль.

Таким образом, заглавие - сокращенная редакция текста. Структура заголовочного комплекса «Тёмных аллей» содержит несколько семантических ядер, которые раскрываются как на лексическом, так и на внетекстовом уровнях всех рассказов, включенных в книгу.

В третьем параграфе «Доэмигрантское творчество Бунина и произведения после эмиграции: особенности взаимосвязи» проводится сравнительный анализ нескольких произведений. Единственный роман Бунина «Жизнь Арсеньева» - одно из наиболее близких книге «Тёмные аллеи» произведений. Все темы, мотивы, образы, характеры романа как бы подготавливают собой появление «Тёмных аллей», где мироощущение писателя (достаточно ярко выраженное в «Жизни Арсеньева») выходит на более обобщённый уровень, и вместе с тем распадается на ряд отдельных историй.

Творчество Бунина до эмиграции в значительной степени отличается от произведений эмигрантского периода. Отрицательное отношение к Октябрьской революции 1917 года, невозможность жизни в новых условиях побудили Бунина в 1920 году навсегда уехать из России, и данный факт отразился не только на жизни и творчестве писателя, но и на его мироощущении.

Конечно, на протяжении всей жизни писателя волнуют одни и те же проблемы: жизнь, смерть, любовь, время, память, загадочность человеческого существования, судьба и пр., для всего творчества характерны: философский взгляд на описываемое, лиризм, целостность восприятия мира, отсутствие обобщений, объяснений причин; однако, нельзя не заметить, что в период эмиграции многие проблемы ставятся Буниным по-другому.

Четвертый параграф «Основные темы, мотивы н образы эмигрантского творчества Бунина и мотивы «Тёмных аллей»: сопоставительный анализ» начинается с проработки теоретического аспекта изучения понятий тема и мотив. Нашему пониманию наиболее близки точки зрения В. Е. Хализева и Б. М. Гаспарова - понимание мотива как семантически насыщенного, повторяющегося элемента (в роли которого могут выступать и цвет, и звук, и слово), тем не менее, не заменяющего собой тему.

Одним из основных, заглавным лейтмотивом книги «Тёмные аллеи» является мотив тёмных аллей. Аллеи - обязательный атрибут усадебного сада, в котором деревья располагались особым образом. Аллеи, они же дороги, «ведут» героев Бунина, запутывая их жизненные пути.

В итоговом произведении Бунина встречается образ сада. Сад дня писателя, с одной стороны, - такой же обязательный атрибут усадьбы, как и аллеи, без которого невозможно представить имение, с другой стороны - это топос, где происходят самые счастливые моменты жизни героев.

Это место всегда связано со светлыми, радостными чувствами героев произведений «Тёмные аллеи», «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь» и др. Сад - это сакральное пространство, восходящее кроме Эдемского и к Гефсиманскому саду оливковых деревьев (в котором, по преданию, Иисус любил отдыхать, там он был предан и заключен под стражу). Причём, образ сада Бунина полон эстетизма, буквально пронизывающего его, поскольку сад для писателя - прекрасное, восхитительное место, связанное с гармонией и душевным покоем.

Тема жизни-смерти является важнейшей в творчестве Бунина. Начала мира, с точки зрения писателя, двуедины: жизнь подразумевает смерть, а смерть свидетельствует о том, что была жизнь. Без смерти нет жизни и наоборот. Кроме того, для Бунина жизнь есть любовь. Без любви нет жизни, а значит, нет и смерти. Заметим, что А. Ханзен-Леве среди символов диаволизма отмечает и любовь, и смерть в их вечном противоборстве.

В «Тёмных аллеях» тема жизни-смерти полностью трансформируется в тему любви-смерти. Жизнь становится фоном, на котором разворачивается действие таких явлений, как любовь и смерть. Причём далеко не всегда работает уже известная нам теория о том, что любовь как Эрос, не переходящий в Каритас, ведёт к смерти.

Мотив двоения, возникающий в романе «Жизнь Арсеньева» и в повести «Митина любовь», в «Тёмных аллеях» связан с темой Эроса: это проявляется в том, что зачастую героя влечёт к разным, по-своему нужным ему женщинам, которые отвечают разным сторонам его души, разным стремлениям («Генрих», «Натали», «Зойка и Валерия»).

«Тёмные аллеи» «построены» на мотиве встречи, в отличие от романа «Жизнь Арсеньева» и других произведений эмигрантского периода. Встреча выполняет сюжето- и структурообразующие функции в книге. Момент встречи играет определяющую роль в развитии отношений - к такому выводу приходит Бунин. Встреча на дороге - точка, с которой разворачивается сюжет и воспоминание и в первом рассказе «Тёмные аллеи».

Рассказы, вошедшие в «Тёмные аллеи» также представляют собой воспоминания о разных случаях в жизни героев. Очень важным в «Тёмных аллеях» является и мотив дороги. В романе «Жизнь Арсеньева» же мотив дороги приобретает более глубокое, философское осмысление. Арсеньев постоянно анализирует свои мысли, ощущения, связанные непосредственно с движением, переездами, причём дорога для него — это путь к новым впечатлениям, к началу новой жизни. Одним из первых жизненных впечатлений для него является поездка в город.

В «Тёмных аллеях» часто встречаются мотивы ночи и луны: в книге много лунарных пейзажей. Ночь помогает героям обрести тайное знание, понять сокровенную сущность бытия. Специфика образа луны заключается и в том, что «во всех мифологических мировых сюжетах богиня луны изображается амбивалентно: она богиня жизни и смерти (Жива и Марена в одном лице: мать и дочь; девственница и узоразрешительница)»1. Ночное постижение постоянно сопровождает героя, помогает ему проникнуть в тайны бытия, однако, понимание женской сущности героини приходит к герою слишком поздно. Иногда мотив луны осложняется тем, что выступает в едином ансамбле с образами воды и зеркала, мы видим двойственный, слитный образ зеркальной воды, который усиливает действие каждой из его частей, не суммирует, а преумножает его.

Художественный мир Бунина зримый, звучащий, поющий, благоуханный. Все органы чувств задействованы при постижении мира, автор старается не упустить ничего.

В пятом параграфе «О стиле, основанном на телесно-вещественной эстетике» отмечается, что, по мнению современника и друга И. Бунина Ф. Степуна, для писателя характерна «первозданность таланта»: «все, что Буниным написано, - серьезно, точно, предметно. Все, что Бунин описывает, он знает так же хорошо, как свою комнату, как свое лицо в зеркале»2. Данная мысль очень ценна, поскольку эта первозданность начинается именно с предметности - световой и цветовой - и её акцентуации. Мир, каким его видит писатель, гармонично устроен, в нем всё восхищает. Пластические описания полны эстетизма потому, что автор действительно восхищается виденным - об этом хотел сказать Ф. Степун.

В мотивной структуре проявляются стилевые тенденции, намечавшиеся и уже бывшие в романе «Жизнь Арсеньева», а именно глубокая прочувствованность мира автором, вызывающая в нём восторг из-за всей той

1 Смирнов В.А. Семантика «Лунарного мифа» в Чеховской прозе («Кривое зеркало», «Ионыч», «Дама с собачкой») // Наш Чехов. Сб. ст. и мат-в. - Иваново, 2004. - С. 71.

2 Степун Ф. А. Встречи. - М„ 1998. - С. 93.

причастности к Универсуму (к природе и миру), которую мы видим на страницах «Тёмных аллей». Синтез, единство «Тёмных аллей», в котором мотивы становятся организующими факторами, приводит и к тому, что они подчинены телесно-вещественной эстетике стиля.

Стиль - это интегральное понятие, которое объединяет мотивы, темы и образы. Поэтому телесно-вещественная эстетика пронизывает их, образы и мотивы реализуются в стиле, базирующемся на ней.

В третьей главе «Творчество И. Бунина и "Тёмные аллеи": поэтика взгляда» исследуется цветовая картина мира И. Бунина и аспекты её проявления: психологизм образов, соматическая специфика их бытования (подача с позиции трёхмерного изображения; пластика объемных форм); исследуется своеобразие слова Бунина - риторического в глубине, но при тотальной антириторичности.

В первом параграфе третьей главы «Поэтика взгляда. Теоретический аспект» освещены основные теоретические положения проблемы точки зрения. Б. А. Успенский считает, что точка зрения автора может совпадать или не совпадать с точкой зрения героя, рассказчика. Автор может встать на место героя, воспользоваться его точкой зрения, тогда возникает проблема «своего» и «чужого» слова в тексте. М. М. Бахтин считает, что всё, отражённое в произведении, - это реакция автора на описываемое. Если передаётся отношение героя к увиденному, то перед нами предстаёт реакция автора на реакцию героя.

Поэтому, мы в диссертационной работе разделяем такие понятия как взгляд автора и взгляд героя (относящийся уже к области невербальной семиотики). Однако, в данном случае роман «Жизнь Арсеньева» стоит особняком, поскольку в нём данные взгляды максимально приближены (это доказывает И. П. Карпов в своей монографии).

Второй параграф «О живописной образности» - содержит теоретическую проработку вопроса о взаимодействии живописи и литературы,

при котором образы в литературе раскрываются визуально, создаётся картина, которая иллюстрирует душевные настроения героя.

В третьем параграфе «Цветовая картина мира в романе "Жизнь Арсеньева", в книге "Тёмные аллеи" и других произведениях эмигрантского периода» проводится анализ цветовых предпочтений автора.

Однако главным в бунинском образе является даже не чистота цвета, не конкретность бунинских определений, а то, что взгляд автора сообщает трехмерную, пластическую форму описываемым объектам: небо «вогнутое», облако «круглится». Автор не отмечает смены, переливов цветов, однако, сообщает, что крыши стали серыми, а стены — сизыми от старости: мы видим результат цветового изменения. Более того, взгляд автора (данный вновь глазами главного героя) фиксирует толщину, плотность стен — физические параметры объекта.

Если в романе «Жизнь Арсеньева» автор фиксирует свое внимание на процессах изменения цвета, используя причастные и деепричастные формы, а также формы прошедшего времени разных лиц таких глаголов, как чернеть, краснеть и т. п., то в «Тёмных аллеях» авторский взгляд несколько меняется. Книга «Тёмные аллеи» построена на мифопоэтике цвета, который выполняет некоторые функции: выражает временное, возрастное, настроенческое различие в жизни героя, загадочность, волшебство пейзажа (посредством сфумато). Цветопись осложняется тем, что она метафорична, своеобразна. Цвет может являться героем рассказа или дополнять образы героинь с какой-либо целью. Многие перечисленные нами функции наряду с цветом выполняет звук: разделяет и объединяет времена, состояния, настроения.

В четвертом параграфе «Количественный анализ цветоупотреблений» мы делаем точный вывод о цветовых предпочтениях автора. Большую симпатию у него вызывают ахроматические цвета: чёрный, белый, серый, тёмный; на втором месте красный, жёлтый. Эти цвета имеют знаковое значение для сюжетов рассказов, судеб героев, мыслей автора о жизни вообще, выраженных в данном цикле: наиболее часто употребляемые Буниным

цвета имеют древнейшую историю, уходят корнями в мифологические представления древних, являются частью ритуалов и т.д.

Далее нельзя не отметить богатства и разнообразия бунинских красок. Несмотря на частый выбор Буниным ахроматических цветов, вряд ли можно найти писателя, художественный мир которого обладает такой широкой палитрой и такой частотой употребления красок.

Необходимо заметить, что в «Тёмных аллеях» цветопись Бунина более арегологична: видна чёткая граница между двумя цветами, светом и тенью, без диффузности, расплывчатости, переливов одного цвета в другой, за исключением некоторых случаев. В романе «Жизнь Арсеньева», напротив, преобладают аурные описания.

В пятом параграфе «Арета и аура. Общие понятия. Сопоставления» определяется ряд понятий истории искусства и проводится анализ текстов Бунина с этой точки зрения.

Существуют два пути познания мира, которые берут начало в древности, — арета и аура. Они вновь обнаружили себя в начале двадцатого века в стилях разных авторов, столкнулись друг с другом в свете миропониманий одной эпохи.

Аура более склонна проникать в сферы духовного, а не физического, причём априорно и интуитивно, что характерно как для живописи, так и для литературы и других видов искусства. Этому способствовало развитие христианства, подчинившего себе искусство и обогатившего содержание религиозной идеей.

У Бунина же в большинстве случаев мы видим нечто качественно иное -ничего не ускользает от взора автора, нет никакой туманности, всё ясно, здесь глазом оценивается форма тела, его физические параметры, как в античной скульптуре. Здесь проявляется арета - «идейно-световая пластика»3 стиля, способ воплощения действительности характерная для стиля эпических

3 Раков В. П. Филология и культура. - Иваново, 2003. - С. 67.

16

произведений Гомера. Автор уделяет большее внимание именно этим элементам образа.

Однако Бунин, перенимая у культуры эллинов идею телесно-соматической и предметно понимаемой пластичности, выходит за рамки скульптурного мифа. Героини Бунина обладают самостоятельностью, они не являются статуями, а живут, действуют. Автор далёк и от всеобщего эстетизма - обязательного элемента эллинской культуры. Стоит заметить, что лишь некоторые героини выступают в античном блеске: Натали, героиня одноименного рассказа, «сверкает», «ослепляет» героя, Катерина Николаевна «сияет» (рассказ «Антигона»),

В шестом параграфе «Риторическое слово. Теоретический аспект» отмечается, что слово Бунина своеобразно в том плане, что оно в глубине своей риторично при тотальной антириторичности и полном неприятии автором риторического. В прозе Бунина виден синтез - чёткая, ясная структурированность стиля, взвешенный подбор и расстановка слов, наделённых большим количеством значений, определённый словарный запас и полнейшее неприятии риторики как таковой.

Существует два типа слова, отличающиеся отношением к денотату. Дориторическое слово как слово сакральное, продукт дорефлективного сознания, есть миф. Такое слово имеет телесно-вещественную природу. Оно эстетизировано, пластично. Власть вещи над словом приводит к его однозначной семантике, слово не может стать символом. Предмет отождествляется с именем, указывающим на него, эйдос вещи равен ей. Эйдос и материальная субстанция - две стороны вещи. Риторическое слово приобретает новые значения, становится символом, является уже не мифом, а художественным образом, поскольку оно телесно и самодостаточно.

В седьмом параграфе «Анализ "Тёмных аллей" в аспекте "риторического слова" в его бунинском понимании» изучается специфика бытования индивидуально-авторского «риторического слова». Предметы, через которые передаются качества человека, вбирают их в себя, и личность, таким

образом, отражается в них. Поэтому одним из главных приёмов построения характера у Бунина можно назвать принцип зеркальности в создании образов героев и вещей.

Суждение об «органопроскции», о наличии человеческого присутствия в определенном месте, о зеркальности в создании образов героев и вещей у Бунина находит свое отражение и в тексте повести «Дело корнета Елагина». И здесь предметы вбирают в себя качества человека, и личность, таким образом, отражается в них, в данном случае - увлечение героиней Сосновской темой смерти. Как мы уже отмечали, комната для свиданий с Елагиным, похожая на склеп, была оформлена в чёрных тонах и «могильно» озарена «опаловым фонариком».

В романе «Жизнь Арсеньева», описывая людей, собравшихся на любительский спектакль, автор также обращает внимание на детали, описывает физические параметры героев - качества их характеров, вышедшие уже на телесный уровень.

В четвертой главе «Поэтика жеста и времени: «Тёмные аллеи» И.Бунина» исследуются жест и взгляд персонажа, которые также находятся в парадигме телесно-вещественной эстетики стиля. Использование И. Буниным приема симультанности свидетельствует о желании писателя добиться максимальной сгущенности повествования.

В первом параграфе «Поэтика жеста» исследуется жест как объект семиотики. В творчестве Бунина пластичность и вещность авторского стиля проявляется в том, что внутренний мир героев раскрывается в системе телесных жестов. Герои Бунина обрисовываются средствами скульптурности и телесности, однако данный способ изображения не исчерпывает возможности слова Бунина. Слово выходит за рамки предметности. Психологические состояния героев показываются с физической точки зрения. Таким образом, жест входит в парадигму телесно-вещественной эстетики, пронизывающей все творчество автора, жест коррелирует с цветовой и световой пластикой образов.

Во взгляде читается самое невыразимое, то, что скрывают и слова, и жесты, и поступки. Взгляд - это редуцированный жест, зрительный жест, жест иной природы, обладающий меньшей пространственной протяженностью, но большей глубиной, содержательностью.

Во втором параграфе «Поэтика времени» исследуется использование И. Буниным приёма симультанности. Стремление автора на сравнительно небольшом пространстве текста одновременно охватить различные временные отрезки, находящиеся в отдалении друг от друга, исходит из желания придать литературе качества живописи. Таким образом, симультанность является одним из аспектов проявления телесно-вещественной эстетики стиля Бунина, живописной образности его творчества.

Данный прием мы встречаем в ряде произведений, включенных в книгу: «Поздний час», «Чистый понедельник», «Тёмные аллеи», «Галя Ганская», «Руся» и др.

Мы можем заключить, что схема развития симультанного восприятия времени, его мифологизированности, состоит в следующем: зрительный / звуковой образ —* образ в сознании героя —* смешение, одновременность хронотопов —» выход в метафизический хронотоп, мифологизация времени и пространства.

Мы приходим к выводу, что раскрытие психологических состояний героев в системе телесных жестов, в пластике, и совмещение, переплетение различных времен и пространств (симультанность) входят в парадигму живописной образности стиля И. Бунина, являются частью телесно-вещественной эстетики стиля автора.

В Заключении нами формулируется вывод, что проза И. Бунина эмигрантского периода богата элементами классического, модернистского и индивидуально-авторского стилей, поэтому стиль И. Бунина необходимо охарактеризовать как синкретический.

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИИ ОТРАЖЕНЫ В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ

В ведущих научных журналах и изданиях, рецензируемых ВАК РФ:

1. Круглова, А. А. «Тёмные аллеи» И. Бунина: поэтика заглавия // [Текст] / А. А. Круглова // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2008. № 1. С. 116118.0,25 п. л.

В других изданиях:

2. Круглова А. А. Арета в составе стиля (И. А. Бунин «Тёмные аллеи») // [Текст] / А. А. Круглова // Филологические штудии: Сборник научных трудов. Иваново: ОАО «Издательство "Иваново"», 2005. Вып. 9. С. 20-24. 0,25 п. л.

3. Круглова А. А. Живописная образность в составе стиля И. Бунина (Цикл рассказов «Тёмные аллеи») // [Текст] / А. А. Круглова // Вестник молодых ученых Ивановского государственного университета. Приложение к Вестнику Ивановского государственного университета. Иваново: ИвГУ, 2005. Вып. 5. С. 81-82.0,1 п. л.

4. Круглова А. А. Персонаж и образ вещи (И. Бунин «Тёмные аллеи») // [Текст] / А. А. Круглова // Филологические штудии: Сборник научных трудов. Иваново: ОАО «Издательство "Иваново"», 2006. Вып. 10. С. 82-84. 0,2 п. л.

5. Круглова А. А. О некоторых особенностях прозы И. Бунина (На примере «Тёмных аллей») // [Текст] / А. А. Круглова // Малые жанры: теория и история: Сборник научных статей. Иваново: ИвГУ, 2006. С. 135-137.0,3 п.л.

КРУГЛОВА Анна Алексеевна

«Тёмные аллеи» И. Бунина в контексте его творчества эмигрантского периода: феноменология жанра и стиля

АВТОРЕФЕРАТ

Отпечатано с готовых оригинал-макетов в ООО «Типография ИКС-Пресс», г. Иваново, пр. Ленина, 31а, тел. 4932 417117. Формат А5. Печать трафаретная, бумага «Снегурочка». Тираж 100 экз. Подписано в печать 13. 10.2009.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Круглова, Анна Алексеевна

Введение.

Глава 1. Цикл и его компоненты.

§ 1 Цикл и циклизация.

§ 2 Цикл и сборник.

§ 3 Особенности лирического цикла.

§ 4 Особенности эпического цикла.

§ 5 Рассказ, новелла, очерк.

§ 6 Особенности «Тёмных аллей» И. А. Бунина.

Глава 2. «Тёмные аллеи» и другие произведения эмигрантского периода: основные темы, мотивы, образы.

§1 К проблеме жанра «Тёмных аллей».

§2 О заглавии.

§ 3 Доэмигрантское творчество Бунина и произведения после эмиграции: особенности взаимосвязи.

§4 Основные темы, мотивы и образы эмигрантского творчества Бунина и мотивы «Тёмных аллей»: сопоставительный анализ. а/ Теоретический аспект. б/ Мотив тёмных аллей. в/ Тема усадьбы. г/ Образ сада. д/ Тема жизни-смерти и тема любви. е/ Мотив двоения. ж/ Мотив встречи. з/ Мотив воспоминания. и/ Мотив дороги. к/ Мотивы ночи, луны, воды, зеркала. л/ Звук, запах.

§5 О стиле, основанном на телесно-вещественной эстетике.

Глава 3. Творчество И. Бунина и "Тёмные аллеи": поэтика взгляда.

§ 1 Поэтика взгляда. Теоретический аспект.

§ 2 О живописной образности.

§ 3 Цветовая картина мира в романе «Жизнь Арсеньева», книге

Тёмные аллеи» и других произведениях эмигрантского периода.

§ 4 Количественный анализ цветоупотреблений.

§ 5 Арета и аура. Общие понятия. Сопоставления.

§ 6 Риторическое слово. Теоретический аспект.

§ 7 Анализ «Тёмных аллей» в аспекте «риторического слова» в его бунинском понимании.

Глава 4. Поэтика жеста и времени: «Тёмные аллеи» И.Бунина.

§ 1 Поэтика жеста.

§2 Поэтика времени.

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Круглова, Анна Алексеевна

Творческое наследие И. А. Бунина представляет особый интерес для критиков и литературоведов. Ещё при жизни И. А. Бунина JI. Н. Толстой, А. П. Чехов, М. Горький высоко оценили его творчество, считая И. А. Бунина истинно русским, национальным писателем.

С начала XX века отечественные критики и литературоведы неоднократно обращались к доэмиграционной прозе и поэзии писателя. Категорическое неприятие им революции 1917 года и последовавший за этим отъезд И. А. Бунина за границу «открыли» его для зарубежных и эмигрантских исследователей и критиков.

В России произведения И. А. Бунина долгое время не издавались и не исследовались. Собрание сочинений писателя в пяти томах вышло только во времена хрущёвской «оттепели», и это было действительно большим культурным событием в жизни общества.

В 1965 году начало выходить наиболее полное из предыдущих собрание сочинений (в которое вошла и эмигрантская проза) в девяти томах под редакцией А. Т. Твардовского. Твардовский, автор вступительной статьи к первому тому, неоднозначно оценивал творчество писателя, особенно более позднее: «тема любви, при всем мастерстве и отточенности стиля, приобретает порой у Бунина уж очень прямолинейно чувственный характер и выступает в форме эротических мечтаний старости»1. Особенно критика редактора была направлена на «Тёмные аллеи», в которых, по его мнению, подняты темы, далёкие от реальности. Твардовский пишет об остром зрении, слухе и запахах в прозе Бунина и, следовательно, о его выразительности в описании малейших изменений природы. Уделяет внимание «музыке прозаического письма», отличающей творчество Бунина от всех. Твардовский называет Бунина

1 Твардовский А.Т. О Бунине // Бунин И. А. Собр. соч. в 9 т. - Т. 1. - М., 1965. - С. 26. Далее ссылки на это издание даются в тексте с указаниями тома и номеров страниц. последним по времени классиком», отмечая, что он «сосредоточенно и углубленно думающий художник» (1;48,49).

В 1950 - 1990 годы XX века опубликована серия работ, посвященных творчеству Бунина, однако, несмотря на активное обращение литературоведов к прозе и поэзии писателя, проблемы художественного метода, стиля произведений И. А. Бунина остаются не решёнными. Книги В. В. Афанасьева, О. Н. Михайлова, В. В. Нефёдова, А. А. Волкова, И. П. Вантенкова (I960 - 1970 годы)2, в большей степени посвящены личности автора и анализу его идейных позиций. Отметим, что в 1980-90 годы XX века эта тенденция продолжает развиваться. В предисловии к первому тому трёхтомного собрания сочинений, названному «Путь Бунина-художника», О. Михайлов, даёт высокую оценку творчества писателя, особенно эмигрантского периода. По мнению исследователя, в начале 20 века произошло «выдвижение Бунина в первый ряд художников России» . Говоря об эмиграции, Михайлов также видит её положительное влияние на творческую эволюцию Бунина, отмечая, что он «оказался единственным русский писателем-эмигрантом, который, преодолев творческий кризис, продолжал <.> развивать и совершенствовать свой художественный метод»4.

Назовём ещё ряд авторов, следующих этой традиции (А. К. Бабореко, А. Е. Горелов, В. Н. Муромцева-Бунина, А. Бахрах)5. В их исследованиях мы можем найти подробный очерк жизни писателя, в основном, периода его детства, юности, жизни до эмиграции, становления «строгого таланта» Бунина. Прослеживается связь жизни и творчества автора. В некоторых исследованиях внимание уделяется эмигрантскому периоду: причинам отъезда, историческим событиям того времени, жизни за границей. 2

Афанасьев В. И. Л. Бунин. - М., 1966; Вантенков И.П. Бунин-повествователь. - Минск, 1974; Волков А. А. Проза И. Бунина. - М., 1969; Михайлов O.H. Строгий талант. - М., 1976; Нефёдов Н. Н. Поэзия Ивана Бунина. Этюды. - Минск, 1975.

3 Михайлов О. Н. Путь Бунина-художника // Бунин И. А. Собр. соч. в 3 т. - М„ 1984. - Т. 1. - С. 8.

4 Там же. - С. 17.

5 Бахрах А.А. Бунин в халате. М., 2000; Бабореко А. К. Материалы для биографии с 1870 по 1917. - М., 1983. Горелов А. Е. Три судьбы: Тютчев, Сухово-Кобылин, Бунин. - М., 1978; Муромцева-Бунина В. Н. Жизнь Бунина 1870—1906.-М., 1988.

Ярким примером является и книга Ю. Мальцева «И. А. Бунин» (1994 год), в которой автор рассказывает о жизни и творчестве И. А. Бунина и составляет подробный библиографический список работ, посвященных творчеству писателя.

Указанные работы интересны ещё и тем, что в них впервые обращается внимание на особенности структурной организации, поэтики и художественного образа.

Однако, описывая специфику художественного мира И. А. Бунина, авторы этих исследований ограничиваются только общими высказываниями и «уходят» от конкретики, заменяя текстовый анализ абстрактными описаниями.

В этом контексте за рамками исследовательского внимания остаются важные и актуальные проблемы, решение которых необходимо для понимания специфики бунинского текста: 1) символика цвета; 2) психологизм, символизм прозы и поэзии; 3) телесно-вещественная эстетика стиля; 4) поэтика взгляда и её эволюция.

Интерес к этим проблемам возникает в конце XX — начале XXI веков. Знаковыми в этом контексте представляются исследования воронежских учёных (статьи И. П. Карпова, С. М. Беляковой6).

Книга И. П. Карпова (1999 года) посвящена поэтике романа И. А. Бунина «Жизнь Арсеньева». По мнению ученого, это произведение «является как бы квинтэссенцией авторства»7. И. П. Карпов подробно анализирует цветовое видение мира, сам цвет, его актуализацию как одно из качеств бунинского мировоззрения, как и запах. И цвет, и запах как актанты, по мнению И. П. Карпова, выступают у И. А. Бунина в амальгаме, становясь, тем самым, «структурно-смысловым выражением синктеризма рецепторного восприятия»8.

При исследовании своеобразия цветовых и световых аспектов бунинского стиля у нас возникает ряд закономерных вопросов. Мы имеем в виду такие бБелякова С.М. Цветовая картина мира И. А. Бунина (На материале романа «Жизнь Арсеньева» и цикла рассказов «Тёмные аллеи» // И. А. Бунин. Диалог с миром. Воронеж, 1999; Карпов И. П. Объективация цветового восприятия в текстах И. Бунина // И. А. Бунин. Диалог с миром. - Воронеж, 1999.

7 Карпов И. П. Проза Ивана Бунина. - М., 1999. С. - 89.

8Тамже.-С. 211. составляющие признаки творческого почерка писателя, как арета и аура. Важность изучения этих черт искусства Бунина заключается в их особая роли / особенно ареты / в системе всей поэтики «Тёмных аллей». Конкретные представления на этот счёт помогут определить художническую ориентацию писателя и его отношение к многообразным стилям Серебряного века. Наиболее значимыми для нас являются следующие фундаментальные сочинения: Ю. М. Кирцер, Н. Н.Волков, Г. Фрилинг, К. Ауэр, Н. В. Серов, А. Литрис, И. Иттен, В. О. Кандинский9, (эти работы посвящены проблеме «цвет и человек»; принципам восприятия цвета человеческим глазом; особенностям цветовых предпочтений художников различных эпох и направлений в живописи, соотношению цветов, цвета и тени, света и т.п.); JI. М. Баткин, Е. М. Богат, А. А. Гастев , М. А. Гуковский, Д. В. Айпалов, А. К. Дживелегов, В. Г. Дитякин, Леонардо да Винчи, Б. Санти, Р. Уоллэйс, 3. Фрейд 10 (названные работы посвящены жизни и творчеству известнейшего деятеля эпохи Возрождения Леонардо да Винчи: основным датам его биографии, его мыслям о живописи, технике, скульптуре, биологии и пр., его изобретениям в разных областях науки и в целом ощущению жизни этим замечательным человеком). Для решения нами некоторых вопросов большую важность представляют работы об эстетике античности Г. С. Кнабе, А.Ф.Лосева, В. П. Ракова, А. В. Бармина" (здесь освещаются проблемы эстетики, принципы искусства, постулаты античности, восприятие её на русской почве, глобальные проблемы стилей мирового искусства). В науке существует необходимость исследования живописной образности как в

9Кирцер Ю. М. Рисунок и живопись. - М., 1992; Волков Н. Н. Цвет в живописи. - М., 1965; Фрилинг Г., Ауэр К. Человек-цвет-пространство. - М., 1973, Серов Н. В. Светоцветовая терапия. - СПб, 2001; Литрис А. Дао цвета. - М., 2006; Иттен И. Искусство цвета. - М., 2000; Кандинский В. О духовном в искусстве. - М., 1992

10 Баткин Л. М. Леонардо да Винчи и особенности ренессансного творческого мышления. - М., 1990; Богат Е. М. Мир Леонардо: Философский очерк. - М., 1989. Кн. 1, 2; Гастев А. А. Леонардо да Винчи. - М., 1984; Гуковский М. А. Леонардо да Винчи. Творческая биография. - М., 1958; Айпалов Д. В. Этюды о Леонардо да Винчи. - М., 1939; Дживелегов А. К. Леонардо да Винчи. - М., 1974; Дитякин В. Г. Леонардо да Винчи. - М., 1952; Зубов В. П. Леонардо да Винчи. - М., 1962; Леонардо да Винчи. Суждения о науке и искусстве. - М., 2001, Санти Б. Леонардо да Винчи. - М., 1997; Уоллэйс Р. Мир Леонардо. - М., 1997; Фрейд 3. Леонардо да Винчи- М., 1991.

11 Кнабе Г. С. Русская античность. - М., 2000; Лосев А. Ф. Гомер. - М., 1960; Лосев А. Ф. Философия имени; Раков В. П. Филология и культура. - Иваново, 2003, Бармин А. В. О бинарности эпического повествования искусстве вообще, так и в литературе в частности. Творчество Бунина находится в круге этой проблемы.

Среди основных работ по проблеме бытования жеста можно выделить работы Г. Е. Крейдлина12, посвященные изучению семиотических невербальных единиц, их классификации, характеристике и определению. Кроме того, понятие жеста подвергается тщательному изучению в ряде работ Ю. М. Лотмана13 и Тартуской школы семиотики. Исследование жеста входит и в область научных интересов ученых социолого-психологического направления, а также ученых, занимающихся тендерной проблематикой, например, В. В. Ганиной, Ф. И. Карташковой, М. А. Поваляевой, О. А. Рутер.14

В 60-90-е годы XX века «Тёмные аллеи» были незаслуженно недооценены и недостаточно изучены, поэтому необходимо открыть новые грани этого текста, (показать его важность и значимость в творческом наследии И. А. Бунина) как для самого автора, так и для литературоведов. Поэтому в начале XXI века интерес к «Тёмным аллеям» значительно вырос. Защищен ряд диссертаций, посвященных творчеству И. Бунина.

Безусловно, представляют интерес лингвистические диссертации, затрагивающие проблемы, разрабатываемые в нашей работе.

Диссертация О. А. Мещеряковой «Авторская концептосфера и ее репрезентация средствами свето- и цветообозначения в цикле рассказов И. А. Бунина «Тёмные аллеи» (Орел, 2002) посвящена изучению «номинатем» света и цвета. Лингвист выделяет в тексте Бунина определенные лексические и семантические группы, анализирует семантику «языковых единиц» цвета, подходя с позиций когнитивной лингвистики к цветообозначениям в тексте арета и аура) // Фольклор народов СССР: Межвуз. науч. сб. Вып. 13. Эпические жанры, их межэтнические связи и национальное своеобразие. - Уфа, 1986.

12 Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика. - М., 2004, Крейдлин Г. Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации. - М., 2005, Крейдлин Г. Е. Улыбка как жест и как слово: к проблеме внутриязыковой типологии невербальных актов // Вопросы языкознания. - 2001.- № 4, Крейдлин Г. Е. Внутриязыковая типология невербальных единиц: бытовые поклоны // Вопросы языкознания. - 2004. - № 4, Крейдлин Г. Е. Иконические жесты в дискурсе// Вопросы языкознания».-2006-№ 4.

13 Лотман Ю. М. Семиосфера. - М., 2000, Лотман Ю. М. Декабрист в повседневной жизни (Бытовое поведение как историко-психологическая категория) // Литературное наследие декабристов. - Л., 1975. и Ганина В. В., Карташкова Ф. И. Эмоции человека и невербальное поведение: тендерный аспект. Иваново, 2006, Повапяева М. А., Рутер О. А. Невербальные средства общения. - Ростов-на-Дону, 2004.

Бунина. Мы же исследуем стиль, его телесно-вещественную эстетику, в которую входят цвет, свет, фактура, пластика и т. д. Мы анализируем функции цвета в «Тёмных аллеях» с литературоведческой точки зрения и, более того, проводим сопоставительный анализ поэтики взгляда, живописной образности в «Тёмных аллеях» и в эмигрантском творчестве Бунина в целом.

В. А. Ефремов, автор диссертации «Ассоциативно-вербальная организация цикла лирических новелл И. А. Бунина «Тёмные аллеи» (СПб, 1999), определяет «Тёмные аллеи» как пример лирической прозы и анализирует ритм произведения. Исследуя с позиций когнитивной лингвистики ряд концептосфер, автор анализирует заглавия, имена собственные, местоимения в книге, то есть изучает речевую структуру произведения.

В диссертационной работе Е. JL Грудциной «Поэтика цикла И. А. Бунина "Тёмные аллеи"» (Казань, 1999) исследуются лексический, композиционный, морфологический и другие уровни текста, а также заглавия рассказов, включенных в книгу. Автор исследует с эстетической точки зрения цвет (противопоставление тёмный-светлый), пространство и время (проблема симультанности не рассматривается).

Диссертация М. М. Мельник «Лингвистическое моделирование сюжета (на материале цикла рассказов И.Бунина «Тёмные аллеи») (Москва, 2001) посвящена исследованию типов сюжетов, типов героинь, «нарративных моделей» и т. д. с сугубо лингвистической точки зрения.

Однако мы прослеживаем эволюцию эстетической категории стиля писателя (телесно-вещественной парадигмы) во всём его творчестве, анализируем поэтику авторского взгляда в целом (цвет, фактуру, пластичность образов, «риторическое слово» и др.) в творчестве эмигрантского периода, обращая внимание на элементы стиля, появившегося в классический период истории искусств (энтелехия).

Ближе к нашей работе по проблематике находится ряд литературоведческих диссертаций.

В диссертации О. Г. Глининой «"Тёмные аллеи" И. А. Бунина как художественное единство» (Астрахань, 1999) анализируется понятие цикла по отношению к творчеству Бунина, особенности композиции, которая основана на «цепи констант» — повторяющихся проявлений чувств, ситуаций, сюжетных коллизий, хроногоп (однако, проблема симультанности не затрагивается). О. Г. Глинина проводит сопоставительный анализ «Тёмных аллей» и нескольких поэм В. Хлебникова. Главная идея исследования в том, что «Тёмные аллеи» — художественное единство, в котором общая для всех рассказов, включенных в книгу, композиция; «общая тема» и «мотивная парадигма», реализующиеся на разных уровнях текста; единая пространственно-временная структура; один герой и т. д.

Диссертация И. В. Кирилловой «Феномен финальной книги в русской прозе XX века» (Екатеринбург, 2006) посвящена анализу взаимосвязи биографии писателя и его творчества (создания итогового произведения жизни); построению типологии финальных книг; выявлению их отличительных черт; анализу конкретных произведений, в числе которых и «Тёмные аллеи» И. Бунина. Автор отмечает, что для последнего произведения Бунина характерен «прием упрощения» структуры текста и особый ритм.

В диссертации Е. В. Снежко «Поэтика мемуарного и автобиографического повествования в прозе И. А. Бунина эмигрантского периода (Москва, 2005) анализируются особенности жанров мемуарной прозы и публицистики Бунина, а также «специфика лирико-автобиографического» повествования в романе «Жизнь Арсеньева».

Диссертационное исследование Р. В. Акимова «Книга Любви «Тёмные аллеи» как итоговое произведение И.А. Бунина (проблемы жанра, стиля, поэтика) (Москва, 2003), в котором рассмотрены взаимосвязи творчества Бунина с идеями русских философов и исканиями поэтов и писателей Серебряного века, определяется место «Тёмных аллей» в литературе и культуре русского Зарубежья, выделяются особенности «метафизики любви» в «Тёмных аллеях». Исследуя жанр, стиль и поэтику, автор выдвигает мысль о том, что стилевая доминанта Бунина — взаимосвязь лирического и эпического, слова и музыкального звука.

И. В. Щербицкая, автор одной из недавних диссертационных работ «Стилистические особенности цикла И. А. Бунина "Тёмные аллеи"» (Махачкала, 2008), справедливо отмечает неизученность, а следовательно актуальность данной проблематики. Свои задачи автор видит в том, чтобы проанализировать первый рассказ (по которому назван весь цикл); выявить особенности жанра, композиции, сюжета и хронотопа произведения; исследовать темы, проблемы, мотивы цикла, а также речевую структуру рассказов, включенных в книгу.

Однако наше исследование связано с анализом стиля «Тёмных аллей» в контексте всего эмигрантского творчества Бунина. Мы анализируем поэтику жеста и взгляда героев, поэтику времени (именно прием симультанности), поэтику взгляда (цвет, свет, пластику, фактуру описываемого); мы прослеживаем связь творчества Бунина с античным наследием и творчеством романтиков, что позволяет говорить об энтелехии в прозе Бунина. Исследование композиции не является нашей задачей, в то время как система мотивов анализируется нами именно в аспекте сквозного эстетизма, пронизывающего весь текст Бунина.

Актуальность темы диссертации заключается в том, что в работе изучается эмигрантское творчество Бунина с точки зрения телесно-вещественной эстетики. Мы исследуем эволюцию стилевых доминант от произведений эмигрантского периода до их воплощения в «Тёмных аллеях». Текст «Тёмных аллей» свидетельствует о наращивании материала и повышении мастерства писателя: «Тёмные аллеи» - это некий сплав, обладающий художественным единством. Стиль Бунина проявляет наибольшую густотность, а также достигает апогея своей выразительности именно в этом произведении.

Данная работа — исследование стиля в сопряжении с эстетикой. Её научная новизна определяется тем, что в ней 1) изучается проблема статуарности образов, внутреннего мира героев, раскрывающегося в системе телесных жестов; 2) анализируется соотношение ареты и ауры в составе стиля как определённых типов повествования; 3) исследуется поэтика времени, а именно проблема симультанности; 4) исследуется слово Бунина — своеобразный сплав риторичности и антириторичности.

Своеобразие исследовательских целей и избранных нами текстов Бунина определило ряд методологических стратегий, которые мы использовали в диссертационном сочинении. Стиль — понятие структурное, поэтому морфологический анализ крайне необходим. Однако мы не замыкались в его границах, находя поддержку со стороны культурологических способов осмысления изучаемого материала. В ходе работы нами неоднократно привлекались труды искусствоведов, в частности, специалистов в области истории и теории живописи, а также скульптуры. Сложная позиция Бунина в контексте модернизма, его очевидная симпатия к более ранним, классическим формам мышления обосновали наше внимание к эффективности сравнительно-сопоставительного и типологического методов анализа литературных стилей. В диссертационной работе мы выявили некоторые качественные характеристики индивидуальности Бунина как художника. Это позволило приблизиться к пониманию своеобразного эстетического артистизма Бунина.

Предмет исследования - система мотивов и образов в эмигрантской прозе И. А. Бунина с точки зрения телесно-вещественной эстетики стиля и ее эволюция. Объектом исследования послужила проза писателя эмигрантского периода.

Цель исследования - выявление в творчестве Бунина взаимосвязи таких видов искусств, как живопись и литература.

Для достижения цели мы ставим ряд задач:

- исследовать жанровую природу лирического и эпического цикла, сборника и произведений, входящих в них;

- проследить эволюцию основных тем, мотивов, образов в «Тёмных аллеях» и других произведениях эмигрантского периода в аспекте телесно-вещественной эстетики стиля;

- проанализировать поэтику авторского взгляда в творчестве И. Бунина эмигрантского периода, а именно живописную образность, цветовую картину мира, «риторическое слово» в его бунинском понимании;

- проанализировать поэтику жеста и времени в «Тёмных аллеях».

Теоретическая значимость работы заключается в углублении принципов изучения культурологического аспекта стиля произведения, а также в уточнении стилевых связей творчества И. Бунина с наследием античности, классики и модернизма.

Материалы исследования могут быть использованы в преподавании в высших и средних специальных учебных заведениях курсов, спецкурсов, спецсеминаров по проблемам теории литературы, истории русской литературы и истории «русского зарубежья», что определяет практическое значение работы.

Ключевые положения диссертации отражены в 7 публикациях, в том числе в 1 статье, напечатанной в издании, включенном в Перечень ВАК. Результаты исследования докладывались и обсуждались на межвузовских конференциях: «Молодая наука в классическом университете», Иваново, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008; «Малые жанры в русской и зарубежной литературе: Вопросы теории и истории», Иваново, 2006.

Кроме того, нам необходимо подойти к изучению текстов с позиций живописи, привлекая культурологический аспект стиля, «ведь живопись задаёт "цветовую парадигму" всей системе любой национальной культуры. Поэтому иерархия цветовых предпочтений, характерная, например, для русской живописи, оказывается характерной и для русской прозы — для упоминаемых в ней эпитетов, относящихся к различным спектральным и не спектральным цветам»15. Проблема соотношения и взаимопроникновения живописи и литературы является актуальной на сегодняшний день. Столь важный аспект изучения искусства слова стал разрабатываться учёными, однако необходимо заметить, что и искания писателей углубились в эту и другие синкретичные сферы художественного бытия по большей части в XX столетии. Как пишет В. Н. Альфонсов, «никогда русская поэзия не вступала с живописью в такую тесную связь, как в нашем веке»16.

Учитывая жанровую, методологическую и даже составную неопределенность данного произведения, мы считаем единственно верным определить жанр «Тёмных аллей» как книгу. Наше исследование ведётся с учётом специфики жанра анализируемого произведения.

Поскольку мы изучаем характерную образность в составе стиля художника, то возникает необходимость определения стиля как понятия. В литературоведении существует труднообозримое множество формулировок и развёрнутых формул стиля. Мы приведём итоговое определение стиля, предлагаемое авторами двухтомной «Теории литературы»: «Стиль литературного произведения — узнаваемый тип единой и эстетически целенаправленной упорядоченности / через систему композиционно-речевых форм произведения / фонетических, лексико-синтаксических и т. п. особенностей всех высказываний <.>, а также функций этих высказываний; общий регулятивный принцип такого рода особенностей высказываний и их композиционных форм в произведении, который осознаётся на фоне аналогичных художественных явлений и может быть воспроизведён путём подражаний, стилизаций, вариаций или пародий»17.

Эта объёмная формула стиля применима к творчеству всякого писателя, и она полезна. Но в контексте нашего исследования с очерченными задачами предложенное толкование требует конкретизации, следует учитывать положение, высказанное исследователем стилей европейского искусства

15 Петров В. М. Количественные методы в искусствознании // Пространство и время художественного мира. Вып. 1.-М., 2001.-С.200.

16Альфонсов В. Н. Слова и краски. - М., 1966. С. - 231.

Г. Вёльфлином. Он писал о том, что в различных стилях наблюдается различная оптика: «В одном случае делается акцент на границах вещей, в другом — явление расплывается в безграничном. Пластическое и контурное видение изолирует вещи, для живописно видящего Глаза вещи сливаются вместе»18. На наш взгляд, такая концепция стиля приближена к творчеству Бунина в большей степени, нежели остальные.

Структура диссертационной работы определяется спецификой целей и задач исследования. Основная часть состоит из введения, четырёх глав, заключения и списка использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему ""Темные аллеи" И. Бунина в контексте его творчества эмигрантского периода: феноменология жанра и стиля"

Заключение

Тёмные аллеи», написанные Буниным в эмиграции в 40х-50х годах -сложное, многоаспектное образование. Оно не поддаётся определению с точки зрения жанра - по мнению ученых, это цикл, сборник, а также механическое объединение по принципу хронологии. Однако по нашему мнению, это целостное единство, наиболее адекватно определяемое понятием книги. В состав «Тёмных аллей» входит неопределённое число компонентов — от 11 до 40. Кроме того, жанровая природа текстов, включенных в «Тёмные аллеи», полностью не определена: рассказы, новеллы или ряд более мелких образований: сценки, анекдоты и пр.

Заглавие «Тёмных аллей» коррелирует со всеми произведениями, включенными в книгу, является сокращенной редакцией текста. Структура заголовочного комплекса «Тёмных аллей» содержит несколько семантических ядер, которые раскрываются на разных уровнях как общего текста, так и всех текстов, включенных в «Тёмные аллеи». Жанр «Тёмных аллей» напрямую соотносится со стилем произведения. «Тёмные аллеи» — это квинтэссенция всего эмигрантского творчества Бунина. Это итоговое произведение, как с хронологической точки зрения, так и с точки зрения стиля. Творчество Бунина до эмиграции (повести «Деревня», «Суходол», рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Сны Чанга», «Антоновские яблоки» и др.) в значительной степени отличается от произведений эмигрантского периода (Роман «Жизнь Арсеньева», повести «Митина любовь», «Дело корнета Елагина», цикл «Тёмные аллеи»). Эмигрантское творчество создает единую систему, в которой мотивы, темы и образы раскрываются друг через друга, составляют целостное единство, и доэмигрантское творчество несколько отличается от него, если не сказать стоит особняком.

Таким образом, в «Тёмных аллеях» все особенности индивидуально-авторского стиля концентрируются на небольшой площади текста. Понятие цикла предполагает объединение в единое образование ряда произведений. И именно данный жанр в совокупности с жанрами произведений, включенных в «Тёмные аллеи», определяет специфику воплощения элементов стиля.

Одним из основных, заглавным лейтмотивом как книги, так и всего творчества, является мотив тёмных аллей. С этим мотивом связаны образы усадьбы, сада, любви / смерти, встречи, дороги, воспоминания, ночи, луны и пр. Тёмные аллеи как лейтмотив коррелируют со всеми мотивами.

Тёмные аллеи - дорожки в усадебном саду — приобретают и метафизический смысл: закоулки человеческой души, тайные мысли, желания, определяющие причудливые повороты судьбы героев. Это символ всего меонального, что характерно для бунинских персонажей; это ключ к пониманию замысла автора.

Звук и запах, не являясь собственно образами, входят в художественное бытие Бунина. В «Тёмных аллеях» все мотивы творчества концентрируются, выступая, как мы уже отмечали, на малой площади текста, поэтому тексты рассказов обладают большой семантической насыщенностью и нагруженностыо. Текст семантически уплотняется.

Ключевым словом в определении образности Бунина является живописность. Образы Бунина раскрываются визуально. Взгляд автора оценивает как цвет, так и физические параметры предмета: взгляд скользит по изгибам объекта, фактуре поверхности. Однако в «Тёмных аллеях» взгляд автора становится более острым, нежели в остальном творчестве. В прозе Бунина, особенно это проявляется в романе «Жизнь Арсеньева», фиксируются и описываются малейшие проявления цветности и фактуры- предмета, совмещаясь в одном слове. Автор замечает движение цвета, изменение цвета, используя прием импрессионизма.

В «Тёмных аллеях» взгляд • автора отмечает конкретные цветовые определения; сфумато практически не встречается в тексте. Любимые Буниным ахроматические цвета (белый, черный, серый), а также красный и тёмный насчитывают практически равное количество в «Тёмных аллеях» и, например, в романе «Жизнь Арсеньева», однако в романе «Жизнь Арсеньева» большое число многосоставных цветовых определений и цветов, выраженных существительными и формами глаголов, что не характерно для «Тёмных аллей».

Таким образом, в «Тёмных аллеях» повышается уровень мастерства Бунина, углубляется понимание мира автором, цветовая палитра, с одной стороны усложняется (увеличивается количество цветов и цветоупотреблений), с другой стороны, становится более конкретной. Цвет начинает играть роль в движении сюжета - углублять и обогащать сюжетную линию.

Такие типы повествования, как арета и аура, коррелируют с цветописью в составе стиля автора. В «Тёмных аллеях» цветопись более аретологична: видна четкая граница между двумя цветами. Арета - идейно-цветовая пластика стиля, в то время, как аура является переплетением, изменением, переливом цвета. Арета и аура в составе стиля Бунина, как наследие античного и романтического периодов истории мировой культуры, свидетельствуют об энтелехии культуры. Кроме того, образы героев «Тёмных аллей» Бунина показаны в пластике, с точки зрения физических параметров, в трехмерном изображении, что также является прерогативой эпохи античности.

Кроме того, в прозе Бунина возникает риторическое слово в его авторском понимании. Риторическое слово - это слово, освободившееся от энергии своего денотата. Риторическое слово выступает как телесно-вещественный феномен, в котором, как и в античном искусстве, сосуществуют, отождествляясь, внешнее и внутреннее, душа и тело. Поэтому слово находится в парадигме античного стиля. Однако Бунин был далёк от какой бы то ни было риторичности, он не принимал творчество символистов, в частности Бальмонта, именно из-за риторичности, хотя в его слове происходит синтез риторического слова - четкая, ясная структурированность, выверенность и определённый словарный запас. Поэтому при всей анти-риторической направленности мысли i самого Бунина, необходимо заметить, что в его творчестве присутствует слово, ; риторическое по своей природе.

Пластичность и вещность авторского стиля проявляются и в том, что психологические состояния героев раскрываются в системе телесных жестов. Средства скульптурности и телесности играют главную роль в обрисовке бунинских героев и их внутреннего мира.

Семантическая насыщенность и уплотненность стиля проявляется и в использовании приёма симультанности (совмещение времен и пространств в одной точке). Схема развития симультанного восприятия времени, его мифологизированности, состоит в следующем: зрительный / звуковой образ —> образ в сознании героя —» смешение, одновременность хронотопов —» выход в метафизический хронотоп, мифологизация времени и пространства.

Таким образом, само повествование под пером Бунина меняет свою специфику: текст становится более сгущенным, семантически уплотненным, концентрированным. Поэтика цикла И. Бунина «Тёмные аллеи» богата элементами стиля, появившегося в классический период истории искусств. Проза Бунина даёт нам примеры женских образов-скульптур, выступающих в античном блеске, пластике, грации, споря с эстетическими установками символистов. Такие стилевые доминанты, как арета, аура, цветопись, симультанность, пластический жест, риторическое слово, находясь в парадигме живописной образности стиля Бунина, в «Тёмных аллеях» достигают своего апогея. Стиль «Тёмных аллей» отточен, каждое слово максимально насыщено смыслами. Кроме того, стиль «Тёмных аллей» можно охарактеризовать как синкретический. Лиризм и психологизм воплощены в богатом, поэтически ассоциативном слове писателя. К тому же существенно расширяет возможности художественной выразительности слова Бунина его пластическая природа, цветовые предпочтения автора.

 

Список научной литературыКруглова, Анна Алексеевна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Бунин И. А. Собр. соч.: В 9 Т. М., 1965 1967.

2. Бунин И. А. Собр. соч.: В 6 Т. М., 1988.

3. Бунин И. А. Сочинения: В 3 Т. М., 1982 1984.

4. Бунин И. А. Окаянные дни: Повести. Рассказы. Воспоминания. М., 2004.

5. Бунин И.А. Тёмные аллеи: Повести. Рассказы. М., 2006.

6. Бунин И.А. Тёмные аллеи. М., 2002.

7. Бунин И. А. Новые материалы. Вып. 1., М., 2004.

8. Бунин И.А. Письма 1885-1904 годов / Под общ. ред. О. Н. Михайлова. М., 2003.

9. Бунин И. Миссия русской эмиграции // Звезда. 1992. №7.10. Гомер. Одиссея. М., 1986.

10. П.Достоевский Ф.М. Идиот // Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Т. 8. Л., 1973.

11. Научная и критическая литература:

12. Аверин Б.В. Жизнь Бунина и жизнь Арсеньева: поэтика воспоминания // http.7/www.russianway.rchgi. spb.ru/Bunin/bun83 .html

13. Аверинцев С.С. Золото в системе символов ранневизантийской культуры // Византия. Южные славяне и Древняя Русь. Западная Европа. М., 1973.

14. Аверинцев С.С. Риторика и истоки европейской культурной традиции. М., 1996.

15. Адамович Г.В. Бунин // Знамя, 1988, № 4.

16. Адамович Г.В. <«Митина любовь» И. Бунина> // И.А.Бунин: PRO ЕТ CONTRA. СПб., 2001.

17. Акимов Р. В. Книга Любви «Тёмные аллеи» как итоговое произведение И. А. Бунина (проблемы жанра, стиля, поэтика). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2003.

18. Альфонсов В. Н. Слова и краски. М., 1966.

19. Астащенко О. А. Принципы художественной организации текста И. А. Бунина (Поэзия и проза эмигрантского периода). Дисс. . канд. филол. наук. М., 2003.

20. Афанасьев В. И. А. Бунин, М., 1966.

21. Афонина Е. Ю. Поэтика авторского прозаического цикла. Автореф. дис. канд. фил. наук, Тверь. 2005.

22. Ауэрбах Э. Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе. М-СПб. 2000.

23. Бабореко А. К. Материалы для биографии с 1870 по 1917. М., 1983.

24. Баткин Л. М. Леонардо да Винчи и особенности ренессансного творческого мышления. М., 1990.

25. Бармин А.В. О бинарности эпического повествования (арета и аура) // Фольклор народов СССР: Межвуз. науч. сб. / Башк. гос. ун-т.- Уфа: Башк. ун-т. Вып. 13. Эпические жанры, их межэтнические связи и национальное своеобразие, 1986.

26. Бахматова Г.Н. Концептуальность орнаментального стиля русской прозы первой четверти XX века // Филологические науки: научн. докл. высш. шк. 1989, №5.

27. Бахрах А.А. Бунин в халате. М., 2000.

28. Бахтин М.М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб, 2000.

29. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

30. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М., 1972.

31. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.,1979.

32. Белинский В. Г. Горе от ума.Сочинение А.С.Грибоедова // Собрание сочинений: В 9 т. М., 1977. Т.2.

33. Белькинд В. С. Принцип циклизации в «Повестях Белкина» А. С. Пушкина // Вопросы сюжетосложения. Сб. ст. Вып. 3. Сюжет и жанр. Рига, 1974.

34. Белякова С.М. Цветовая картина мира И. А. Бунина (На материале романа «Жизнь Арсеньева» и цикла рассказов «Тёмные аллеи» // И. А. Бунин. Диалог с миром. Воронеж, 1999.

35. Белый Андрей. Критика. Эстетика. Теория символизма: В 2-х т. М., 1994. Т. 1.

36. Белый Андрей. Символизм как миропонимание. М., 1994.

37. Бердяев Н.А. Миросозерцание Достоевского. М., 2001.

38. Бердяев Н.А. Эрос и личность. Философия пола и любви. М., 1989.

39. Берковский Н. Я. О «Повестях Белкина» // Берковский Н. Я. О русской литературе. Л., 1985.

40. Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. СПб., 2001.

41. Богат Е. М. Мир Леонардо: философский очерк. М., 1989. Кн. 1.

42. Будо И.Ю. Художественное действие в рассказе Ю. Казакова «Тихое утро» //Вопровы сюжетосложения. Сб. ст., Рига, 1969.

43. Бялик Б. На новый круг или на новую высоту? // Вопросы литературы, 1984, № 10.

44. Вантенков И.П. Бунин-повествователь. Минск, 1974.

45. Варшавский B.C. Незамеченное поколение. М., 1992.

46. Введение в литературоведение. Литературное произведение: основные понятия и термины: Учеб. пособие / Под. ред. Л.В. Чернец. М.,1999.

47. Введение в литературоведение. Учеб. пособие / Под ред. Л.В. Чернец. М., 2004.

48. Веселова Н.А. Заглавие литературно-художественного текста: онтология и поэтика. Автореф. дисс. . канд. фил. наук. Тверь, 1998.

49. Веселовский А. Женщины и старинные теории любви. М., 1990.

50. Веселовский А.В. Историческая поэтика. М., 1989.

51. Вёльфлин Г. Классическое искусство. М., 2004.

52. Вёльфлин Г. Основные понятия истории искусств: Проблема эволюции стиля в новом искусстве. М., 2002.

53. Виноградов И. А. О теории новеллы // Виноградов И. А. Вопросы марксистской поэтики. М., 1972.

54. Виноградов В. В. Сюжет и стиль. М., 1963.

55. Вислова А.В. На грани игры и жизни // Вопросы философии, 1997, № 12.

56. Владимиров В.П. О заглавии рассказа Ф.М. Достоевского «Бобок» // Русская речь, 2001, № 5.

57. Волков А. А. Проза И. Бунина. М., 1969.

58. Волков Н.Н. Цвет в живописи. М., 1965.

59. Воробьёва Г. В. Система мотивов малой прозы Б. К. Зайцева 1901-1921 годов и ее эволюция. Автореферат дисс. . канд филол, наук. Волгоград, 2004.

60. Ганина В.В., Карташкова Ф.И. Эмоции человека и невербальное поведение: тендерный аспект. Иваново. 2006.

61. Гареева JI.H. Вопросы теории цикла (лирического и прозаического) // «Стихотворения в прозе» И.С. Тургенева: Вопросы поэтики. Ижевск: УдГУ, 2004. // http://www.zhelty-dom.narod.ru/literature/txt/ciklgareeva.htm

62. Гачев Г.Д. Образ в русской художественной культуре. М., 1981.бб.Гейдеко В. Опираться на факты // Вопросы литературы, 1974, № 3.

63. Гейдеко В. Чехов и Бунин. М., 1987.

64. Герман М. Эхо «Тёмных аллей». Бунин и Монпарнас II Нева, 2006, №11.

65. Гинзбург Л.Я. О лирике. М., 1997.

66. Гинзбург Л.Я. О психологической прозе. Л., 1977.

67. Глинина О. Г. «Тёмные аллеи» И. А. Бунина как художественное единство. Автореф дисс. . канд филол. наук. Волгоград, 1999.

68. Гольденберг А.Х. Экфрасис в поэтике Гоголя: текст и метатекст // Филологические науки, 2007, № 1.

69. Горелов А. Е. Три судьбы: Тютчев, Сухово-Кобылин, Бунин. М., 1978.

70. Городецкий С. М. Жизнь неукротимая. М., 1984.

71. Григорьева С.А., Григорьев Н.В., Крейдлин Г.Е. Словарь языка русских жестов. М., 2001.

72. Гречиев В.Я. Цикл рассказов И. Бунина «Тёмные аллеи» (психологические заметки) // Русская литература, 1996, № 3.

73. Грешных В.И. Ранний немецкий романтизм: фрагментарный стиль мышления. JL, 1991.

74. Грудцина Е. JT. Поэтика цикла И. А. Бунина «Тёмные аллеи». Автореф. дисс. . канд. филиол. наук, Казань, 1999.

75. Дарвин М. Н., Тюпа В. И. Циклизация в творчестве Пушкина, Новосибирск, 2001.

76. Дзуцева Н. В. Время заветов. Иваново, 1999.

77. Дмитриева Е.Е. Сад Плюшкина, сад Гоголя // Поэтика русской литературы. М., 2001.

78. Дмитриева Т.Г. «Горько пахло осенним тлением.» (запахи в прозе И.А. Бунина) // Русская речь, 2003, № 5.

79. Днепров В. Д. Черты романа XX века. М., JL, 1985.

80. Долго полов JL К. На рубеже веков. О русской литературе конца XIX— начала XX века. JL, 1985.

81. Долгополов Л. К. Поэмы Блока и русская поэма конца XIX начала XX веков. М., Л., 1964.

82. Егорова О. Цикл как жанровое явление в прозе орнаменталистов // Вопросы литературы, 2004, № 3.

83. Ермакова М.Я. Традиции Достоевского в русской прозе. М., 1990.

84. Ермилова Г.Г. Поэтика взгляда в прозе Н.В.Гоголя // Малые жанры: теория и история. Иваново, 2006.

85. Ерофеев В. В лабиринте проклятых вопросов. М., 1990.

86. Ершова Л. В. Усадебная проза И. А. Бунина // Филологические науки, 2001, №4.

87. Ефремов В. А. Ассоциативно-вербальная организация цикла лирических новелл И. А. Бунина «Тёмные аллеи». Дисс. . канд. филол. наук. СПб., 1999.

88. Замятин Е. Техника художественной прозы // Литературная учеба, 1988, №6.

89. Захарова В.Т. Импрессионистические тенденции в русской прозе начала

90. XX века. Дисс. . д-ра фил. наук. М., 1995. 97.Зверев А. XX век как лрггературная эпоха // Вопросы литературы, 1992. Вып. II.

91. Зыкова Е.П. Образ «огражденного сада»: природа, Бог и свобода в поэзии английских романтиков // Темница и свобода в художественном мире романтизма. М., 2002.

92. Иванов В.И. О цвете в живописи. М., 2002.

93. Иванов И. И. Мир, недоступный смерти. О тайном и явном в прозе И. Бунина // литература в школе. 1999. №1.

94. Иванова Н.Д. Зимний пейзаж в прозе И. Бунина и С. Клычкова, Л. Андреева и А. Платонова // Русская речь, 2004, № 1.

95. Иванова Н.Д. Тема весны у И.А. Бунина // Русская речь, 2005, № 2.

96. Ильин И. О тьме и просветлении. Книга художественной критики: Бунин, Ремизов, Шмелёв. М., 1991.

97. Иттен И. Искусство цвета. М., 2000.

98. Кандинский В.В. О духовном в искусстве. М., 1992.

99. Карпов И. П. Объективация цветового восприятия в текстах И. Бунина // И. А. Бунин. Диалог с миром. Воронеж, 1999.

100. Карпов И.П. Проза Ивана Бунина. М., 1999.

101. Катто Ж. «Культурный контекст "Тёмных аллей" // И. А. Бунин: Диалог с миром. М., 1999.

102. Келдыш В.А. Приобретения и задачи // Вопросы литературы, 1983, №2.

103. Келдыш В.А. К проблеме литературных взаимодействий в начале XX века// Русская литература, 1979, № 2.

104. Кириллова И. В. Феномен финальной книги в русской прозе XX века. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2006.

105. Кирцер Ю. М. Рисунок и живопись. М. 1992.

106. Клинг О.А. Серебряный век через сто лет («диффузное состояние» в русской литературе начала XX века) // Вопросы литературы.2000.№6.

107. Кнабе Г.С. Понятие энтелехии и история культуры // Вопросы философии, 1993, № 5.

108. Кнабе Г. С. Русская античность. М., 2000.

109. Колобаева JI.A. Русский символизм. М., 2000.

110. Колобаева JI.A. Русский эрос: философия и поэтика любви в романе начала и конца XX века // Вестник Московского ун-та. Серия 9. Филология, 2001, № 6.

111. Колосова J1. В. Сборники В. В. Набокова «Возвращение Чорба» и «Соглядатай». Дисс. . канд. фил. наук. СПб, 2006.

112. Крейдлин Г.Е. Внутриязыковая типология невербальных единиц: бытовые поклоны // Вопросы языкознания, 2004, № 4.

113. Крейдлин Г.Е. Иконические жесты в дискурсе // Вопросы языкознания, 2006, № 4.

114. Крейдлин Г.Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации. М., 2005.

115. Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика и её соотношение с вербальной. Дисс . докт. филол. наук. М., 2000.

116. Крейдлин Г.Е. Улыбка как жест и как слово: к проблеме внутриязыковой типологии невербальных актов // Вопросы языкознания», 2001, № 4.

117. Кузнецова Г. Грасский дневник // Знамя, 1990, № 4.

118. Кулешов В. И. Натуральная школа в русской литературе XIX века. М., 1982.

119. Кулешов В. Нерешенные вопросы изучения русской литературы рубежа XIX-XX веков // Вопросы литературы, 1982, № 8.

120. Куликова И.С. Философия и искусство модернизма. М., 1980.

121. Культура русского модернизма = READING IN RUSSIAN MODERNISM: Статьи, эссе и публикации / Под. ред. Р. Вроона; Д. Мальмстада. М., 1993.

122. Лавров В.В. «Высоко нёс я стяг любви» // Москва. 1986. №6.

123. Лавров В.В. Трагедия русского интеллигента, или неизвестные письма И. А. Бунина // Рус. Архив. 1993. Вып. 3.

124. Лавров В.В. Холодная осень. Иван Бунин в эмиграции 1920-1953 гг., роман-хроника. М., 1989.

125. Лавров В. В. «Чёрная тетрадь» // Лит. учёба. 1989. №3.

126. Ландор М. Большая проза из малой (об одном становящемся жанре в XX веке) // Вопросы литературы, 1982, № 8.

127. Лебедев Ю. В. «Записки охотника» И. С. Тургенева. М., 1977.

128. Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М., 1998.

129. Леонардо: жизнь и творчество. М., 2001. 144 С.

130. Линков В.Я. Мир и человек в творчестве Л. Толстого и И. Бунина. М., 1989.

131. Литературные архетипы и универсалии. М., 2001.

132. Литературоведение как проблема. М., 2001.

133. Литрис А. Дао цвета. М., 2006.

134. Лихачев Д.С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы, 1968, № 8.

135. Лихачев Д.С. О филологии. М., 1989.

136. Лихачёв Д. С. «Тёмные аллеи» // Звезда, 1981, № 3.

137. Лихачев Д.С. Поэзия садов. К семантике садово-парковых стилей. Сад как текст. СПБ. 1991.

138. Лосев А.Ф. Античная философия и общественно-исторические формации // Античность как тип культуры. М., 1988.

139. Лосев А.Ф. Гомер. М., 1960.

140. Лосев А.Ф. История античной эстетики. Аристотель и поздняя классика. М., 2000.

141. Лосев А.Ф. История античной эстетики (ранняя классика). М., 1963.

142. Лосев А. Ф. Проблема вариативности функционирования живописной образности в художественной литературе // Литература и живопись. М., 1982.

143. Лосев А.Ф. Типы античного мышления // Античность как тип культуры. М., 1988.

144. Лосев А. Ф. Форма — Стиль — Выражение. М., 1995.

145. Лотман Ю.М. Два устных рассказа Бунина (К проблеме «Бунин и Достоевский») // Лотман Ю.М. Избранные статьи. Таллинн, 1993.

146. Лотман Ю.М. Декабрист в повседневной жизни (Бытовое поведение как историко-психологическая категория) // http://vivovoco.rsl.ruA^V/PAPERS/LOTMAN/DECLOT.HTM

147. Лотман Ю.М. Семиосфера. СПб., 2000.

148. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М., 1970.

149. Лужановский А. В. Рассказ в русской литературе 1820-1850-х годов. Становление жанра. Иваново. 1996.

150. Лукина С. Н. Идейно-образные проекции концепта «жизнь» в романе И. А. Бунина «Жизнь Арсеньева» // Филологические штудии. Сб. науч. тр. Вып. 10, Иваново, 2006.

151. Мейер-Фраатц А. Временной симультанизм как индикатор эстетической позиции в лирике Бунина и некоторых его младших современников // И.А.Бунин: PRO ЕТ CONTRA. СПб., 2001.

152. Мелетинский Е. М. Историческая поэтика новеллы. М., 1990.

153. Мелетинский Е.М. О литературных архетипах. М.,1994.

154. Мельник М. М. Лингвистическое моделирование сюжета (на материале цикла рассказов И.Бунина «Тёмные аллеи». Дисс. .канд. филол. наук. М., 2001.

155. Мелыпиор-Бонне С. История зеркала. М., 2005.

156. Мещерякова О. А. Авторская концептосфера и ее репрезентация средствами свето- и цветообозначения в цикле рассказов И. А. Бунина «Тёмные аллеи». Дисс. . канд. филол. наук. Орел, 2002.

157. Мещерякова О. А. Семантика тёмного в цикле рассказов И. Бунина «Тёмные аллеи» // Русский язык в школе, 2005, № 6.

158. Миронова Л.И. Семантика цвета в эволюции психики человека // Проблема цвета в психологии. М., 1993.

159. Михайлов А.В. Античность как идеал и культурная реальность XVIII XIX вв. // Античность как тип культуры. М., 1991.

160. Михайлов А. В. Новелла // Теория литературы в 4-х томах. Том III. Роды и жанры (основные проблемы в историческом освещении). М., 2003.

161. Михайлов О. Н. Путь Бунина-художника // Бунин И. А. Сочинения. В 3-х т. Т. 1.М., 1984.

162. Млечко А.В. Символика текста культуры русского зарубежья // Личность. Культура. Общество. Т. VIII. Вып. 2 (30). М., 2006.

163. Мраморнов О. Иван Бунин перед загадкой русской души // Новый мир, 1995, №9.

164. Мраморнов О. Письма художника в юности // Новый мир. 2004. №10.

165. Муромцева-Бунина В. Н. Жизнь Бунина 1870—1906. М., 1988.

166. Набоков В.В. Другие берега: Сборник. М., 1989.

167. Нефёдов Н. Н. Поэзия Ивана Бунина. Этюды. Минск, 1975.

168. Нинов А.А. М. Горький и Ив. Бунин. Л., 1984.

169. Ничипоров И.Б. «Поэзия темна, в словах невыразима.». Творчество И. Бунина и модернизм. М., 2003.

170. Одиноков В. Г. Проблемы поэтики и типологии русского романа 19 века. Новосибирск, 1971.

171. Одоевцева И. На берегах Невы. М., 1989.

172. Одоевцева И. На берегах Сены. М., 1989.

173. Океанский В.П. Культурно-художественное пространство рассказа и. Бунина «Господин из Сан-Франциско»: опыт православной деконструкции // «Серебряный век». Потаённая литература. Иваново. 1997.

174. Осипова Н.О. Одористический код в русской поэзии первой трети XX века // Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания XX века. Вып.5.Иваново, 2002.

175. Партис 3. Приглашение к Бунину // "Слово\\¥огсГ 2006, №52 // http://magazines.russ.ru/slovo/2006/52/pa21 .html

176. Петров В. М. Количественные методы в искусствознании // Пространство и время художественного мира. Вып. 1. М., 2001.

177. Поваляева М.А., Рутер О.А. Невербальные средства общения. Ростов-на-Дону, 2004.

178. Раков В.П. Миф, меон и логос (риторическое слово в художественных произведениях и письмах А.Ф. Лосева из лагеря) // «Серебряный век». Потаённая литература. Иваново, 1997.

179. Раков В.П. Новая «органическая» поэтика. Иваново, 2002.

180. Раков В.П. Релятивистская поэтика Серебряного века (подступы к проблеме) // Потаённая литература. Исследования и материалы. Иваново, 2000. Вып. 2.

181. Раков В. П. Филология и культура. Иваново, 2003.

182. Растягаев А.В. Поэтика заглавия «Житие одной бабы» Н.С. Лескова // Русская словесность, 2005, № 7.

183. Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л., 1977.

184. Розанов В.В. Собрание сочинений. В мире неясного и нерешенного. Из восточных мотивов / Под. общ. ред. Николюкина А.Н. М., 1995.

185. Русская культура и мир. Тезисы докладов участников международной научной конференции. Нижний Новгород, 1993.

186. Русская литература XX века. Исследования американских ученых. СПб, 1993.

187. Русский советский рассказ: Очерки истории жанра. / Под. ред. проф. Ковалева В.А. Л., 1970. 735 С.

188. Рябов О. В. Женщина и женственность в философии Серебряного века, Иваново, 1997.

189. С двух берегов. Русская литература XX века в России и за рубежом.- М., 2002.

190. Сазонова Л.И. Литературная генеалогия гоголевской птицы-тройки // Поэтика русской литературы. М., 2001.

191. Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. М., 2001.

192. Серов Н.В. Светоцветовая терапия. СПб., 2001.

193. Серова М.В. Поэтические циклы Марины Цветаевой: (худож. смысл и поэтика): Автореф. дисс. канд. филол. наук. Иваново, 1994.

194. Синий всадник / Под ред. В. Кандинского и Ф. Марка. М., 1996.

195. Скобелев В. П. Поэтика рассказа. Воронеж, 1982.

196. Скобелев В. П. Путь И. А. Бунина к роману «Жизнь Арсеньева» // http://vestnik.ssu.samara.ru/gum/1996web 1 /litr/199610602.html

197. Сливицкая О. В. Чувство смерти в мире Бунина // Русская литература, 2002, № 1.

198. Смирнов В.А. Литература и фольлорная традиция: вопросы поэтики (архетипы «женского начала» в русской литературе XIX начала XX в.), Иваново, 2001.

199. Смирнов В.А. Семантика «Лунарного мифа» в Чеховской прозе («Кривое зеркало», «Ионыч», «Дама с собачкой») // Наш Чехов. Сб. ст. и мат-в, Иваново, 2004.

200. Снежко Е. В. Поэтика мемуарного и автобиографического повествования в прозе И. А. Бунина эмигрантского периода. Дисс. канд. . филол. наук. М., 2005.

201. Соколов А.Г. Судьбы русской литературной эмиграции 1920х годов. М., 1991.

202. Спивак Р. С. И. А. Бунин в интерпретациях русского литературоведения 190-х годов // Литературоведение на пороге XXI века. Материалы международной научной конференции (МГУ, май 1997). М., 1998.

203. Степун Ф. А. Встречи. М., 1990.

204. Старыгина Н. Н. «Душа в мятущихся страстях» (Образы женщин в антинигилистических романах Гончарова, Лескова, Достоевского) // http://feb-web.ru/feb/gonchar/critics/sim/sim-196-.htm

205. Сурина М.О. Цвет и символ в искусстве, дизайне и архитектуре. Москва — Ростов-на-Дону. 2003.

206. Суркова Ж. «Идиот» и «Анна Каренина»: к проблеме художественных созвучий // Роман Достоевского «Идиот»: раздумья, проблемы, Иваново, 1999.

207. Сухих И. Н. Русская любовь в «Тёмных аллеях» // И. Н. Сухих Двадцать книг XX века. СПб., 2004.

208. Таганов А. Н. Иван Бунин и Марсель Пруст: потаённое сродство // Потаённая литература. Исследования и материалы. Вып. 2. Иваново, 2000.

209. Тарланов Е. 3. Парадокс стиля и творческого метода И. А. Бунина в рассказе «Дело корнета Елагина» // Филологические науки, 2002,•№ 6.

210. Теоретическая поэтика: Понятия и определения: Хрестоматия для студентов / Авт.-сост. Тамарченко Н. Д. М., 2001.

211. Теория литературы: В 2-х т. / Под. ред. Н. Д. Тамарченко. М., 2004. Т. 1.

212. Теория литературы в 4-х томах. Том III. Роды и жанры (основные проблемы в историческом освещении) М., 2003.

213. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М., 2002.

214. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. М., 1991.

215. Трубецкой Е. Избранные произведения. Ростов-на-Дону, 1998.

216. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.

217. Фёдоров Ф.П. О композиции «Серапионовых братьев» Э. Т. А. Гофмана // Вопросы сюжетосложения. Сб. ст. Вып. 3. Сюжет и жанр. Рига, 1974.

218. Урнов Д. Пристрастия и принципы: спор о литературе. М., 1991.

219. Успенский Б.А. Поэтика композиции. СПб, 2000.

220. Утехин Н. П. Жанры эпической прозы. JT., 1982.

221. Фаустов А. А. К вопросу о концепции автора в работах М. М. Бахтина // http://teneta.rinet.ru/rus/fe/faustovauthor.htm

222. Флоренский П.А. Троице-Сергиева Лавра и Россия // Флоренский П.А. Христианство и культура. М., 2001.

223. Флоренский П.А. Столп и утверждение истины. М., 1990. Т. 1 (I).

224. Флоренский П.А. Столп и утверждение истины. М., 1990. Т. 1 (II).

225. Федунина О.В. Поэтика сновидений и взаимодействие культур в рассказе И.А. Бунина «Сны» // XX век и русская литература. Alba Regina Philologiae. Сб научн. ст. М., 2002.

226. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997.

227. Фрилинг Г., Ауэр К. Человек-цвет-пространство. М., 1973.

228. Хайдеггер М. Вещь // Хайдеггер М. Время и бытие. М., 1993.

229. Хализев В.Е. Теория литературы. М,, 2005.

230. Ханзен-Лёве А. Русский символизм: Система поэтических мотивов. Ранний символизм. СПб., 1999.

231. Цетлин М.О. < Рец. на кн.: > Иван Бунин. Роза Иерихона // И.А.Бунин: PRO ЕТ CONTRA. СПб., 2001.

232. Чагин А.И. Литература в изгнании: спор поколений // Литературное зарубежье: национальная литература: две или одна? М., 2002. Вып. 2.

233. Чичерин А. В. Идеи и стиль. М., 1968.

234. Чичерин А. В. Ритм образа. М., 1980.

235. Шаховская З.А. В поисках Набокова. Отражения. М., 1991.i

236. Шкловский В. «Митина любовь» Ивана Бунина // http://www.ruthenia.ru/sovlityj/3240.html

237. Шкловский В. О теории прозы. М., 1983.

238. Шубин Э. Жанр рассказа в литературном процессе // Русская литература, 1966, № 3.

239. Шутая Н.К. Мотив в литературном произведении (творчество Ф. М. Достоевского) // Литературоведение на пороге XXI века. Материалы международной научной конференции (МГУ, май 1997). М., 1998.

240. Щербицкая И. В. Стилистические особенности цикла И. А. Бунина "Тёмные аллеи". Автореф. дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 2008.

241. Щёлкина В. В. «Вокзал» в современной литературе // Молодая наука в классическом университете: Тезисы докладов научных конференций фестиваля студентов, аспирантов и молодых учёных, Иваново, 2004. Ч. 6. Русская словестность: текст и контекст.

242. Эйхенбаум Б.М. О прозе, о поэзии. Л., 1986.

243. Эпштейн М. Парадоксы новизны. М., 1988.

244. Эпштейн М. Поэтика близости // Звезда, 2003 . N 1.

245. Эпштейн М. Тело на перекрестке времен. К философии осязания // Вопросы философии, 2005, № 8.

246. Юртаева И.А. Мотив ночи последнего выбора в русской повести 1880-х годов и традиция // Поэтика русской литературы. М., 2001.

247. Яблоновская Н.В. «Жизнь Арсеньева» И. А. Бунина и «Путешествие Глеба» Б. К Зайцева: литературная преемственность в изображении дворянской усадьбы //http://www.ccssu.crimea.ua/intemet/Education/culture/03/part2/yablonovsk.ht ml

248. Briker В. Time, history, and fairy tale in Ivan Bunin's "A Cold Autumn". Canadian Slavonic Papers. Mar-Jun 1998. // http://findarticles.eom/p/articles/miqa3763/isl 99803 ?pnum=12&opg=n8798 944

249. Peterson D. Russian Gothic: The deathless paradoxes of Bunin's «Dry valley» // Slavic and East European journal, Tempe, 1987. Vol. 31, N 1. P. 44.

250. Tribble K. Bunin and Sazonova // http://www.aatseel.Org/l 00111 /pdf/program/2002/abstracts/Tribble.html1. Справочная литература:

251. Краткая литературная энциклопедия: в 9 т. / Гл. ред. Сурков А.А. -Т. 1.-М., 1962.

252. Культурология XX век. Энциклопедия. СПб, 1998. Т. 2.

253. Литературная энциклопедия русского зарубежья (1918 1940). - Т. 1.-М., 1997.

254. Литературная энциклопедия терминов и понятий. / Под. ред. Николюкина А.Н. М., 2001.

255. Литературный энциклопедический словарь. / Под. общ. ред. Кожевникова В. М., Николаева П. А. М., 1987.

256. Полная энциклопедия символов. М., СПб, 2003.

257. Романтизм: Энциклопедия. М., 2001.

258. Символы, знаки, эмблемы: Энциклопедия. / Авт.-сост. д-р ист. наук, проф. В.Э. Багдасарян и др.; под общ. ред. В.Л. Телицына. М., 2003.

259. Тресидцер Д. Словарь символов. М., 2001.

260. Холл Дж. Словарь сюжетов и символов в искусстве. М., 1997.