автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Темпоральная организация немецкого нарратива

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Веселкова, Ольга Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Архангельск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Темпоральная организация немецкого нарратива'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Веселкова, Ольга Николаевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ВРЕМЕННАЯ РЕФЕРЕНЦИЯ В НАРРАТИВЕ.

Раздел 1. Нарратив как объект лингвистического исследования.

1.1. Лингвистическая категория "текст".

1.2. Художественное повествование как разновидность нарратива.

1.2.1. Текстовые критерии.

1.2.2. Дискурсивные критерии.

Раздел 2. Временной дейксис в нарративе.

2.1. Понятие и типы дейксиса.

2.2. Дейктическая трактовка нарративного претерита.

2.2.1. Грамматическое время как дейктическая категория.

2.2.2. Ситуативно-дейктическая трактовка нарративного претерита.

2.2.3. Анафорическая трактовка нарративного претерита.

Раздел 3. Темпоральная структура нарратива в аспекте языковой репрезентации временного континуума.

3.1. Понятие временного континуума и принципы темпоральной организации нарратива.

3.2. Языковые средства темпоральной организации.

3.2.1. Аспектуальные признаки предикатов.

3.2.1.1. Динамичность / статичность.

3.2.1.2. Предельность / непредельность.

3.2.1.3. Перфекгивность / имперфективность.

3.2.2. Темпорально-адвербиальные показатели.

3.2.2.1. Темпоральные обстоятельства.

3.2.2.2. Темпоральные придаточные предложения.

3.3. Таксис.

Раздел 4. Коммуникативно-когнитивная гетерогенность нарратива как детерминант темпорального анализа.

4.1. Коммуникативные регистры.

4.2. Актуализированные и деактуализированные текстемы.

4.3. Ситуативно-дейктическая комплексность.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1.

ГЛАВА 2. ВРЕМЕННАЯ РЕФЕРЕНЦИАЛЬНАЯ ПРОГРЕССИЯ И ВРЕМЕННАЯ РЕФЕРЕНЦИАЛЬНАЯ УСТОЙЧИВОСТЬ КАК ПРИНЦИПЫ ТЕМПОРАЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ НЕМЕЦКОГО НАРРАТИВА.

Раздел 1. Языковые средства темпоральной организации.

1.1. Аспектуальные типы предикатов.

1.1.1. Динамические текстемы.

1.1.1.1. События.

1.1.1.2. Ингрессивы.

1.1.1.3. Фреквентативы.

1.1.1.4. Делимитативы.

1.1.1.5. Эгрессивы.

1.1.1.6. Реновативы.

1.1.1.7. Трансгрессивы.

1.1.1.8. Состояния и процессы.

1.1.2. Статические текстемы.

1.1.2.1. Состояния и кратные / некратные процессы.

1.1.2.2. Процессы-исполнения.

1.1.2.3. Градуированные процессы.

1.1.2.4. Делимитативы.

1.1.2.5. События.

1.1.3. Динамически / статически недифференцированные текстемы.

1.1.3.1. Собственно таксисная недифференцированность.

1.1.3.2. Аспектуально-таксисная недифференцированность.

1.2. Темпорально-адвербиальные показатели.

1.2.1. Динамические текстемы.

1.2.1.1. Темпоральные обстоятельства.

1.2.1.2. Темпоральные придаточные предложения.

1.2.1.3. Простые предложения с временной семантикой.

1.2.1.4. Темпоральные обстоятельства, соотносимые с определительными придаточными предложениями.

1.2.1.5. Темпоральные обстоятельства, соотносимые с придаточными предложениями времени.

1.2.1.6. Сложные предложения, образуемые главным предложением с временной семантикой и темпоральным придаточным предложением

1.2.2. Статические текстемы.

1.2.2.1. Темпоральные обстоятельства.

1.2.2.2. Простые предложения с временной семантикой.

Раздел 2. Типология темпоральных структур в нарративе.

2.1. Темпорально-анафорические связи.

2.1.1. Внешняя анафора.

2.1.2. Внутренняя анафора.

2.2. Аспектуально-таксисные связи.

2.2.1. Динамические текстемы.

2.2.1.1. Контактное следование.

2.2.1.2. Дистантное следование.

2.2.2. Статические текстемы.

2.2.2.1. Одновременность.

2.2.2.2. Неопределенно-хронологические отношения.

2.3. Комбинаторика динамических и статических текстем.

Раздел 3. Коммуникативно-когнитивные особенности реализации принципов темпоральной организации.

3.1. Деактуализированные текстемы.

3.2. Дейктическая комплексность.

3.2.1. Несобственная прямая перцепция.

3.2.2. Несобственная прямая речь.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Веселкова, Ольга Николаевна

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению темпоральной организации немецкого нарратива с точки зрения референциальных свойств претерита.

Временное строение нарратива неоднократно являлось предметом рассмотрения в отечественной и зарубежной лингвистике в связи с анализом текстовых функций глагольного вида (Hopper 1979; Виноградов 1980; Маслов 1984; Падучева 1996; Коммуникативная грамматика 1998; Петрухина 2000; Золотова 2002), при изучении особой природы художественного времени (Hamburger 1957; Weinrich 1964; Тураева 1979; Москальская 1981; Rauh 1982, 1983; Маслов 1984; Падучева 1996; Бондарко 1996, 1999), при исследовании темпорально-анафорических отношений в тексте (Partee 1973, 1984; Dowty 1986; Hinrichs 1986; Nerbonne 1986; Hamann 1987; Schopf 1987; Ehrich 1992), a также при описании функционально-семантической категории временного порядка (Бондарко 1996, 1999) и функционально-семантической категории таксиса (ТФГ 1987; Полянский 1990,2000; Рябова 1993; Бондарко 1996, 1999).

Исследовательский акцент в диссертации делается на анализе референциальных свойств доминирующей в немецком нарративе временной глагольной формы претерита. Обращение к вопросам семантического толкования данной формы времени в нарративе связано с тем, что традиционное грамматическое определение претерита как аспектуально нейтральной формы времени сферы дистантного прошедшего не раскрывает тех сложных временных отношений, которые мы обнаруживаем в современном претеритальном повествовании.

Анализ значения нарративного претерита проводится в диссертационном исследовании с позиции современной дейктической теории глагольного времени, представленной в работах Б. Парти, Э. Хинрикса, К. Фабрициус-Ханзен, А. Шопфа, В. Эрих, Р. Тироффа, X. Фатера и др. Дейктическая концепция выявляет многомерный характер временных отношений, устанавливаемых с помощью претерита в тексте, и позволяет адекватно описать один из интересных и в то же время еще недостаточно изученных в германистике аспектов лингвистического изображения времени - понятие временного континуума, связанное с представлением о непрерывном и упорядоченном движении физического времени в направлении от более ранних к более поздним событиям.

Особенность принятого в исследовании подхода состоит в том, что изучение семантики претерита проводится с учетом сложной информационной структуры нарратива, в которой воплощаются различные способы восприятия и представления в тексте внеязыкового мира и соответствующие этим способам коммуникативные интенции субъекта речи. Предлагаемый ракурс изучения грамматического явления отражает наметившуюся в современной лингвистике общую тенденцию к интеграции лингвистических знаний, усилению интереса к тексту как результату смысловых и коммуникативных интенций говорящей личности. Такой подход обогащает грамматическое видение языка и, в той мере, в какой обнаруживаются регулярные взаимозависимости между когнитивными и коммуникативными условиями порождения и восприятия текста, с одной стороны, и функционированием языковых единиц в тексте, с другой, раздвигает традиционные рамки грамматики (Падучева 1996; Коммуникативная грамматика 1998; Золотова 2002).

Исходя из вышеизложенного, актуальность диссертации определяется непосредственной связью используемого в работе теоретического подхода и методики анализа языковых явлений с основными тенденциями развития современной лингвистической семантики, функциональной грамматики, лингвистики текста и дискурса; существующим сегодня интересом к интерпретации грамматических явлений с точки зрения когнитивных и коммуникативных условий их функционирования в тексте.

Объектом изучения в работе выступает такая разновидность нарратива, как традиционное художественное повествование от третьего лица с доминирующими глагольными формами претерита (далее - претеритальный нарратив).

Предметом исследования является временное строение немецкого прете-ритального нарратива на микротекстовом уровне в аспекте языковой репрезентации семантики временного континуума.

В диссертации ставятся следующие цели:

1) сформулировать принципы темпоральной организации претеритального нарратива в плане языкового изображения временного континуума;

2) проанализировать языковые механизмы реализации принципов темпоральной организации в немецком повествовательном тексте.

В соответствии с выдвинутыми целями в работе решаются следующие задачи:

-сформировать представление о временной дейкгической референции в нарративе, осуществляемой при помощи глагольных форм претерита;

- на основе дейкгической трактовки нарративного претерита определить понятие временного континуума нарратива и сформулировать принципы темпоральной организации данного вида текста;

-выявить коммуникативно-когнитивные особенности нарративного дискурса, влияющие на способ соотнесения пропозиционального содержания претеритальных высказываний с временной осью; *

- описать и систематизировать средства реализации принципов темпоральной организации нарратива в немецком языке;

- установить типологию временных структур в нарративе;

-проанализировать коммуникативно-когнитивные особенности реализации указанных принципов.

Особенность объекта и предмета исследования обусловила преимущественное использование синтагматически ориентированных методов. К ним относятся анализ сочетаемости слов и метод трансформаций, позволяющие выявить аспектуальные и таксисные значения, которые не получают явного формального выражения, контекстуальный метод, необходимый для интерпретации семантики отдельных языковых единиц с учетом их ситуативного и текстового окружения. При систематизации временных референциальных структур, аспектуально-таксисных и темпорально-анафорических связей, а также сочетаемостных возможностей динамических и статических текстем применялся метод моделирования. При помощи статистического метода устанавливалась частота использования и типичность языковых средств, обеспечивающих реализацию принципов темпоральной организации немецкого нарратива. Кроме того, для выявления случаев недифференцированности аспектуального и таксисного компонентов в содержании высказываний применялся языковой эксперимент, в ходе которого были опрошены 32 носителя немецкого языка.

Исследование выполнено на материале 4 800 микротекстов, извлеченных из произведений авторов современной немецкой художественной прозы методом сплошной выборки.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Темпоральная организация нарратива, с точки зрения языковой репрезентации временного континуума, представляется как взаимодействие динамических и статических текстовых фрагментов, временные отношения в составе которых подчиняются принципам временной референциальной прогрессии и временной референциальной устойчивости.

2. Принцип временной референциальной прогрессии заключается в соотнесении времени денотативной ситуации с новым интервалом в структуре временного континуума нарратива, следующим за ранее установленным интервалом. При временной референциальной устойчивости время описываемой ситуации совпадает с тем интервалом временного континуума нарратива, который установлен предшествующим контекстом.

3. Принципы темпоральной организации нарратива реализуются в результате взаимодействия глагольных форм претерита с различными языковыми средствами, главным среди которых в немецком языке выступает синтагматика предикатов с аспектуальным признаком "актуализация предельного / срединного момента протекания ситуации во времени". Вторую по употребительности группу средств составляют разнотипные адвербиальные показатели с собственно темпоральной семантикой. Отличительным признаком темпорально-адвербиальных показателей является их особая функциональная значимость, поскольку динамический / статический характер соответствующих высказываний обусловливается референциальными свойствами этих средств и не зависит от аспектуальной семантики предикатов.

4. Действие принципов темпоральной организации нарратива ограничивается факторами структурно-содержательного и коммуникативно-когнитивного плана. Первый тип ограничения связан с таксисной и аспектуально-таксисной недифференцированностью ряда высказываний. Во втором случае это нарушение обусловлено коммуникативно-когнитивной гетерогенностью нарратива, которая проявляется в существовании разнородных текстовых конституен-тов, отражающих различные способы восприятия и номинации внеязыкового мира, а также в существовании дейктически комплексных высказываний, одновременно принадлежащих разным субъектам речи.

Научная новизна диссертации определяется тем, что впервые применяется комплексный подход к анализу темпоральной организации немецкого пре-теритального нарратива, сочетающий методику дейктического анализа грамматического времени с представлением о сложной информационной структуре определенного типа текста. Ценность работы с точки зрения научной новизны заключается также в том, что впервые в рамках целостного исследования проводится анализ и систематизация различных средств немецкого языка, участвующих в формировании временного континуума нарратива; устанавливается типология аспектуально-таксисных и темпорально-анафорических связей в пределах динамических / статических фрагментов, выявляются наиболее распространенные варианты сочетания динамических и статических текстовых отрезков в немецком повествовании.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что темпоральная организация немецкого нарратива рассматривается как результат сложного взаимодействия и взаимозависимости структурно-семантических характеристик текста и коммуникативно-когнитивных особенностей дискурса; в разработанной методике анализа, объединяющей результаты и приемы современной исследовательской практики в области лингвистической семантики, функциональной грамматики, лингвистики текста и дискурса.

Практическая ценность работы определяется возможностью использования результатов проведенного исследования в преподавании теоретических курсов по грамматике, лингвистике текста, стилистике, на практических занятиях по аналитическому чтению, в спецкурсах по темпорологии и аспектоло-гии, а также при написании курсовых и дипломных работ.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования были представлены в докладах на международных лингвистических конференциях (Владимир 1999 г., Тамбов 2001, 2002 гг.), на ежегодных Ломоносовских научных чтениях (Архангельск 1999 - 2004 гг.), на аспирантских семинарах и заседаниях кафедры немецкого языка Поморского государственного университета г. Архангельска, а также опубликованы в тезисах и статьях по теме исследования.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка научной литературы, Списка источников фактического материала, Списка формально-семантических обозначений, Списка сокращений и Приложений. Общий объем работы составляет 258 страниц (основной текст диссертации насчитывает 217 страниц). Список научной литературы включает в себя 217 наименований, в том числе 119 источников на иностранных языках.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Темпоральная организация немецкого нарратива"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2

1. Принципы временной референциальной прогрессии и временной референциальной устойчивости, которым подчиняются временные отношения в немецком претеритальном нарративе, реализуются в результате взаимодействия на уровне текста претеритальных форм с разнородными языковыми средствами.

1.1. Центральное место по степени регулярности среди средств немецкого языка, реализующих принципы темпоральной организации нарратива, занимает синтагматика претеритальных предикатов определенных аспектуальных классов.

1.1.1. Основу динамических фрагментов нарратива образует последовательность предикатов с общим аспектуальным признаком "актуализация предельного момента протекания ситуации во времени". Среди предикатов с данным признаком различаются следующие подвиды: 1) события, целостно отображающие динамическую ситуацию как достигшую естественной границы своего протекания во времени (ging auf den Wagen zu und offnete die Tiir); 2) ингрессивы. актуализирующие начальную временную границу процесса или состояния (heulte auf, setzte sich in Bewegung; begann zu arbeiten; setzte sich und las): 3) фреквентативы. представляющие динамическую ситуацию с признаком количественно-кратной предельности (sagte einige Male "."); 4) делимитативы. фокусирующие внимание на количественно-длительном пределе протекания состояния и процесса во времени (wartete eine Weile) либо выражающие ситуативно обусловленную прекращенность статальной и процессуальной ситуации ((offnete die Тйг, zogerte. wandte sich um); 5) эгрессивы. при помощи которых изображается конечная граница осуществления процесса (verstummte; brachte die Arbeit zu Ende; horte auf zu spielen); 6) реновативы. выражающие момент возобновления ранее прерванного процесса (sprach weiter); 1) трансгрессивы. описывающие достижение относительного предела протекания процесса во времени (wurde leiser und.).

Актуализация той или иной границы протекания ситуации во времени как аспектуальный компонент семантики предикатов создает предпосылку для установления нового референциального интервала в структуре временного континуума и является условием для участия соответствующих предикатов во временной референциальной прогрессии.

1.1.2. В качестве главного средства реализации принципа временной референциальной устойчивости выступает последовательность претеритальных предикатов с общим аспектуальным признаком "актуализация срединного момента протекания ситуации во времени", к которым относятся следующие типы: 1) состояния, изображающие непредельную длительную статическую ситуацию в срединной фазе ее осуществления (lag im Bett); 2) кратные и некратные процессы. представляющие срединную фазу протекания непредельной длительной динамической ситуации (wanderte hin und her,; safien am Tisch und friihstiickten): 3) процессы-исполнения, эксплицирующие срединный момент протекания длительной динамической ситуации, направленной на достижение естественной временной границы (stand und trieb den Bohrer in die Wand): 4) градуированные процессы, описывающие переход из одного промежуточного состояния в другое без достижения конечной временной границы ситуации (wurde immer kalter).

Предикаты данных аспектуальных классов называют срединный момент протекания ситуации во времени, совпадающий с текущим референциальным интервалом, и поэтому не ведут к временному развитию повествования.

В редких случаях наблюдается стилистически окрашенное использование в динамических / статических текстемах предикатов с противоположными ас-пеьсгуальными признаками, обусловленное взаимодействием семантики описываемой ситуации с общим содержанием текстового фрагмента, знанием хронологии денотативных ситуаций, а также рядом синтаксических особенностей контекста.

В рамках динамических текстем к таким случаям относится употребление состояний и процессов, репрезентирующих следующий временной этап повествования на основе общего контекста ситуации и обращения к внеязыковым знаниям хронологии денотативных ситуаций: Er driickte die TUrklinke hinunter. Sie standen in einem Gartenzimmer.

Для референциально статических текстем нетипичным является использование делимитативов и событий. Стилистический эффект "замирания времени" при употреблении делимитативов возникает при перемещении делимита-тивного показателя в тематическую позицию (Einen Augenblick war es still), в результате сочетания нескольких непредельных глаголов (stand und schaute eine Weile), а также повторного употребления непредельного глагола (trommelte, trommelte eine Weile). События не ведут к временному развитию художественного повествования в том случае, если на фоне ситуаций, представляемых в срединной фазе своего протекания во времени, изображается единичное событие с субъектом, не входящим в единую линию агентивных участников повествуемых событий: Jetzt schrien die Eltern. Etwas fiel krachend um. Die Stimme ihrer Mutter uberschlug sich. Das Madchen verstand einzelne Worte.

1.1.3. Наряду с указанной тенденцией были установлены случаи таксисной (псевдохронологической и хронологической) недифференцированности и аспекту ально-таксисной недифференцированности. вследствие которых отнесение соответствующих высказываний к динамическим / статическим текстемам становится невозможным. Псевдохронологическая таксисная недифференцированность возникает как результат вариативной номинации одной и той же денотативной ситуации с уточняющей и экспрессивной целью. Хронологическая таксисная недифференцированность и аспектуально-таксисная недифференцированность обусловливаются отсутствием коммуникативной потребности в точном описании (со стороны автора) и в точном понимании (со стороны читателя) порядка следования и характера протекания ситуаций во времени, так как "размытость" данных значений не препятствует пониманию текстового фрагмента в целом.

1.2. К основным по распространенности средствам примыкают темпорально-адвербиальные показатели различных типов, эксплицирующие новый временной референциальный интервал (при временной референциальной прогрессии) либо отсылающие к ранее установленному временному референциальному интервалу (при временной референциальной устойчивости), относительно которого локализуется называемая претеритальным высказыванием ситуация.

1.2.1. К ведущим темпорально-адвербиальным средствам временной референциальной прогрессии относятся темпоральные обстоятельства, в частности: 1) анафорические обстоятельства ориентационного секвентного (dann, spater), рамочного секвентного (am nachsten Morgen), рамочного симультанного (am selben Tag) и дистантного секвентного типа (drei Tage danach), выражающие отношение временного следования между данной ситуацией и ситуацией-антецедентом; 2) дейктически недифференцированные обстоятельства, обозначающие при помощи хронометрических и календарных единиц некоторый следующий временной интервал в структуре временного континуума, независимый от времени предшествующих ситуаций (am Freitag); 3) ситуативно-дейктические обстоятельства, являющиеся средством стилистически окрашенной экспликации нового референциального интервала как момента наблюдения изображаемой ситуации повествователем (jetzt, nun).

Темпоральные придаточные предложения представляют вторую по употребительности группу темпорально-адвербиальных средств, при помощи которых осуществляется движение времени в повествовании. Указанные средства фиксируют общий временной референциальный интервал для ситуаций, описываемых в главном и придаточном предложениях, как некоторый следующий отрезок на временной оси безотносительно к ранее установленному временному референциальному интервалу. Референциальный подынтервал для ситуации, изображаемой в главном предложении, исчисляется на основе аспектуальной семантики сочетающихся предикатов, значения временного союза и временной глагольной формы в придаточном предложении.

К наименее распространенным средствам реализации принципа временной референциальной прогрессии относятся: 1) простые предложения с временной семантикой, расположенные в начале композиционной части (Es war kurz vor elf); 2) темпоральные обстоятельства, соотносимые с определительным придаточным предложением (in dem Moment, in dem.); 3) темпоральные обстоятельства. соотносимые с придаточным предложением времени (eines Nachmittags, als.); 4) сложные предложения, образуемые главным предложением с временной семантикой и придаточным предложением времени (Es war kurz vor elf, als.). При помощи данных средств достигается более полное и точное описание нового временного референциального интервала во временном континууме нарратива.

1.2.2. В качестве наиболее употребительных темпорально-адвербиальных показателей, организующих статические текстемы. выступают темпоральные обстоятельства, а именно: 1) анафорические обстоятельства ориентационного симультанного (gleichzeitig) и рамочного симультанного типа (in dieser Stunde), выражающие текущий референциальный интервал, одновременный с референциальным интервалом ситуации, называемой в предыдущем контексте; 2) ситуативно-дейктические обстоятельства, эксплицирующие срединный момент протекания ситуации, воспринимаемой в данный момент времени повествователем (jetzt, nun).

К редким случаям относится использование для выражения временной статики простых предложений с временной семантикой. Располагаясь в неначальной позиции главы или раздела, указанные средства эксплицируют текущий интервал, установленный предыдущим актуально-предельным предикатом (Er schaltete den Computer aus. Es war kurz vor elf), либо называют текущий временной интервал, общий для ситуаций статической и динамической части текстового фрагмента (Er schlofi die Тйг und trat hinaus. Die Sonne schien. Die Blatter rauschten in den Birken. Es war friiher Nachmittag).

Обладая различиями в референциальных свойствах, темпорально-адвербиальные показатели обнаруживают общую для них особую функциональную значимость в темпоральной организации нарратива. Это обусловлено тем, что в адвербиально маркированных высказываниях именно данные средства, а не аспектуальная семантика предикатов играют решающую роль в формировании динамики / статики повествовательного времени. Данное положение доказывается значительно большим использованием в адвербиально маркированных текстемах предикатов с противоположными аспектуальными признаками.

2. В результате систематизации временных структур в нарративе были установлены типы темпорально-анафорических и аспектуально-таксисных связей, а также модели сочетания динамических и статических текстем в микротексте.

2.1. Реализация принципов темпоральной организации нарратива предполагает выделение того или иного временного референциального интервала как анафорического ориентира для времени ситуации, отображаемой в претери-тальном высказывании. На основе критерия синтаксических границ действия темпоральной анафоры и типа языковых средств, выступающих в роли анафорических антецедентов, установлены следующие виды временных анафорических связей в нарративе.

При внешней анафоре, предполагающей отсылку к контекстуальным элементам в составе другой независимой полнопредикативной единицы, описывающей одну из ситуаций художественного мира, выделены следующие разновидности анафорических моделей:

1. (Prat.) <= (Prat.) (verbeugte sich - verliefi das Haus; safi - las ein Buch)\

2. (Prat.) <= (ADVTa <= Prat.) (horte - dann sagte);

3. (Prat.) <= (ADVta + NSTa <= Prat.) (ging - als drei Stunden spater., traj);

4. (ADVta <= Prat.) <= (Prat.) (am Montag rief an - bestellte);

5. (ADVta <= Prat.) <= (ADVta <= Prat.) (am Montag kam an - zwei Tage spater traf)\

6. (ADVta <= Prat.) => <= (ADVta <= Prat.) (zuerst - dann).

При внутренней анафоре, т. е. референции к непосредственному темпо-рально-адвербиальному окружению данной независимой полнопредикативной единицы, выделены следующие виды анафорических моделей:

1. NSta <=■ Prat. (Als., safi in seinem Biiro);

2. ADVta <= Prat. (Am Freitag machte einen Ausflug nach.);

3. Sta <= Prat. (Es war kurz vor elf . trat herein)',

4. ADVta, NSattributiv <= Prat, (.in dem Moment, in dem., erkannte);

5. ADVta, NSta <= Prat. (Eines Abends, als., besuchte);

6. NSta <= ADVta <= Prat. (Als., bekam wenigspater);

1. HSTa> NSta <= Prat. (Es war kurz vor elf, als.sagte).

2.2. С точки зрения аспектуально-таксисных связей было установлено, что для динамических текстем характерно отношение временного следования. представленное двумя разновидностями: 1) контактное следование и 2) дистантное следование с фиксированным (определенным / неопределенным) и нефиксированным временным промежутком между ситуациями. Статические текстемы отличаются преобладанием таксисного отношения одновременности. а именно: 1) синхронной имперфективной одновременности,

2) инклюзивной имперфективно-перфективной одновременности,

3) инклюзивной перфективно-перфективной одновременности, 4) абсолютной делимитативной одновременности, 5) абсолютной перфективной одновременности. В редких случаях таксисные связи между ситуациями в рамках статических фрагментов определяются как неопределенно-хронологические.

2.3. В зависимости от линейного расположения динамических / статических текстем в пределах микротекста и типа таксисных связей между ситуациями, наблюдаемых на границе этих текстем, выделяются следующие наиболее распространенные комбинаторные модели динамических и статических текстем: 1) динамично-статическая модель с таксисным признаком инклюзивной одновременности; 2) динамично-статично-динамическая модель с таксисным признаком инклюзивной одновременности; 3) статично-динамическая модель с таксисным признаком инклюзивной одновременности;

4) динамично-статическая модель с таксисным отношением следования;

5) статично-динамическая модель с таксисным отношением следования.

На основе указанных моделей могут образовываться более сложные комплексы динамики / статики времени в рамках протяженных микротекстовых фрагментов повествования.

3. Анализ временной структуры претеритального нарратива включает в качестве обязательной составляющей рассмотрение коммуникативно-когнитивных особенностей реализации принципов темпоральной организации.

3.1. Одним из факторов, ограничивающих действие принципов темпоральной организации, является наличие в структуре нарратива разнородных в отношении способов восприятия и отображения внеязыкового мира актуализированных / деактуализированных текстем. Актуализированные текстовые фрагменты, описывающие наблюдаемые в конкретный интервал повествовательного времени ситуации, отражают внутреннюю структуру временного континуума текста в виде динамических / статических временных зон. Деактуализированные текстовые отрезки, где повествователь, дистанцируясь в разной степени от наблюдаемого хронотопа ситуаций, передает обобщенную информацию классифицирующего, квалификативного, обобщенно-событийного и т. п. рода, затрудняют темпоральную связность нарратива, ведут к прерыванию временной референциальной цепочки внутри временного континуума.

Отсюда следует, что закономерности сочетания предикатов тех или иных аспектуальных классов и функционирования темпорально-адвербиальных показателей не являются достаточным основанием для описания темпоральной структуры нарратива, поскольку ситуации, изображаемые соседними высказываниями, но принадлежащие к содержанию разных по своим коммуникативно-когнитивным характеристикам актуализированных / деактуализированных текстем, не могут быть соотнесены друг с другом в рамках единой временной линии.

3.2. В других случаях реализация принципов временной референциальной прогрессии и временной референциальной устойчивости ограничивается вследствие дейктической комплексности высказываний, относящихся к несобственной прямой перцепции и несобственной прямой речи.

Дейктическая комплексность может проявляться как на уровне ситуативно-дейктических отношений, так и на уровне временной референциальной структуры нарратива. Ситуативно-дейктическая комплексность выражается в наличии двух ситуативно-дейктических центров - повествователя и персонажа, и, как следствие, двух временных континуумов - прошедшего времени для повествователя и настоящего времени для героя. Усложнение временной референциальной структуры заключается в существовании первичных временных референциальных интервалов, которые называют те или иные конкретные промежутки во временном континууме повествователя, и вторичных временных референциальных интервалов, при помощи которых осуществляется более точная локализация ситуаций во временном континууме персонажа.

Для фрагментов с несобственной прямой перцепцией, в которых роль субъекта, воспринимающего изображаемые ситуации, исполняет персонаж, характерна полная дейктическая комплексность. Имплицируемое перцептивное состояние героя локализуется относительно определенного временного референциального интервала во временном континууме повествователя, в то время как ситуации, образующие содержание перцептивной установки, соотносятся с конкретными временными референциальными интервалами во временном континууме персонажа.

Высказывания несобственной прямой речи, в которых в качестве субъекта, осмысляющего мир, выступает действующее лицо, обнаруживают дейктиче-скую комплексность преимущественно на уровне ситуативно-дейктических отношений. В данном типе высказываний подразумеваемое ментальное состояние персонажа располагается на определенном участке временного континуума повествователя. Ситуации, входящие в содержание ментальной установки персонажа, напротив, являются истинными на протяжении того или иного длительного периода в сфере настоящего времени героя.

Таким образом, учет дейктической комплексности, выражающейся в наличии двух разных ситуативно-дейктических центров, а также первичных и вторичных референциальных интервалов, позволяет адекватно описать особенности формирования временного континуума в высказываниях, относящихся к несобственной прямой перцепции и несобственной прямой речи.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Настоящая работа посвящена вопросам темпоральной организации немецкого нарратива (традиционного художественного повествования от третьего лица) с точки зрения референциальных свойств претерита.

1. Дейктическая трактовка нарративного претерита позволила раскрыть особенности интерпретации и выражения в повествовании семантики временного континуума, связанной с представлением о непрерывном и упорядоченном движении объективного времени в направлении от более ранних к более поздним событиям.

Исходя из концепции временного дейксиса значение нарративного претерита определяется как отношение времени ситуации к двум временным дейк-тическим ориентирам: отношение предшествования ситуативно-дейктическому центру, в роли которого выступает условный момент речи повествователя, и отношение одновременности с анафорическим ориентиром -временным референциальным интервалом в сфере условного прошедшего времени, выражаемым при помощи контекста.

Ситуативно-дейктическое свойство претеритальных высказываний выражать отношение предшествования всего комплекса денотативных ситуаций условному времени речи повествователя определяет понимание временного континуума как общей временной референциальной рамки, внутри которой локализуются повествуемые ситуации. Благодаря анафорическому значению претерита формируется представление о внутренней структуре временного континуума нарратива как результате последовательной и непрерывной цепочки субреференций к единой временной рамке.

Претеритальные высказывания, содержащие отсылку к новому референци-альному интервалу в структуре временного континуума, составляют динамические зоны повествования. Претеритальные высказывания, изображающие ситуации, время которых совпадает с ранее установленным временным референциальным интервалом, образуют статический фон нарратива. В соответствии с этим темпоральная структура нарратива предстает как сочетание динамических и статических фрагментов, временные отношения в составе которых подчиняются принципам временной референциальной прогрессии и временной референциальной устойчивости.

Реализация принципов темпоральной организации нарратива осуществляется в результате взаимодействия претеритальных глагольных форм с разнородными языковыми средствами. Регулярным средством реализации принципов темпоральной организации нарратива в немецком языке является синтагматика претеритальных предикатов определенных аспектуальных классов. Основу референциально динамических текстовых отрезков образуют предикаты с общим аспектуальным признаком актуализации предельного момента протекания ситуации во времени. При помощи предикатов данного типа имплицитно вводится новый временной референциальный интервал в структуре временного континуума текста. Референциально устойчивые фрагменты повествования формируются преимущественно за счет предикатов, актуализирующих срединный момент протекания ситуации во времени. Данный момент совпадает с текущим референциальным интервалом, установленным в предшествующем контексте.

В редких случаях наблюдается стилистически маркированное использование предикатов с противоположным аспектуальным признаком в динамических / статических отрывках нарратива, которое обусловлено особенностями общего содержания текстового фрагмента, знанием хронологии денотативных ситуаций, а также наличием ряда структурных особенностей в контексте данных предикатов.

Наряду с указанной тенденцией существуют примеры таксисной и аспектуально-таксисной недифференцированности, которая выступает в качестве фактора структурно-содержательного плана, ограничивающего действие принципов темпоральной организации нарратива.

К ведущим по распространенности средствам темпоральной организации нарратива примыкают темпорально-адвербиальные показатели различных типов, являющиеся эксплицитным средством идентификации нового либо текущего референциального интервала во временном континууме повествования. Обнаруживая различия в референциальных свойствах, темпорально-адвербиальные показатели характеризуются общим для них признаком особой функциональной значимости, которая проявляется в том, что в адвербиально маркированных текстемах именно эти средства, а не аспектуальная семантика предикатов являются определяющими в выражении динамики / статики повествовательного времени. Данное положение доказывается значительно большим использованием предикатов с противоположным аспектуальным признаком в адвербиально маркированных динамических / статических текстемах.

2. Опыт проведенного анализа подтверждает необходимость в рассмотрении референциальных свойств претерита в нарративе с учетом дискурсивных (коммуникативно-когнитивных) особенностей функционирования данного вида текста.

К таким дискурсивным особенностям относятся: 1) различия в способах восприятия мира, сенсорном и ментальном, а также различия в соответствующих этим способам интенциях воспроизведения непосредственно наблюдаемого, с одной стороны, и передачи обобщенной информации, известной повествователю на основе собственного опыта и знаний, с другой; 2) интерсубъективные отношения, или соприсутствие в коммуникативной ситуации нарратива нескольких субъектов речи.

Дискурсивные особенности первого типа отражаются на уровне текста в существовании разнородных в коммуникативно-когнитивном плане актуализированных / деактуализированных текстем. Результатом действия интерсубъективных отношений является дейктическая комплексность высказываний с несобственной прямой речью и несобственной прямой перцепцией.

Коммуникативно-когнитивная гетерогенность нарратива, обусловленная наличием актуализированных / деактуализированных текстем, а также дейктически комплексных высказываний с несобственной прямой речью и несобственной прямой перцепцией, выступает в качестве фактора дискурсивного характера, ограничивающего действие принципов темпоральной организации.

Актуализированные текстемы, описывая наблюдаемые в конкретный промежуток времени ситуации, отражают внутреннюю структуру временного континуума в виде динамических / статических зон времени. Деактуализиро-ванные текстемы, в которых называются ненаблюдаемые ситуации разной степени дистанцированности повествователя от временной оси, ведут к прерываниям внутри временной референциальной цепочки нарратива.

Дейктическая комплексность высказываний с несобственной прямой речью и несобственной прямой перцепцией требует выделения во временной структуре таких высказываний второго ситуативно-дейктического центра -момента внутренней речи или момента восприятия, осуществляемого персонажем, а также вторичных временных референциальных интервалов, ориентированных на временной ситуативно-дейктический центр персонажа и поэтому исключенных из структуры временного континуума основного повествования.

Таким образом, полученные результаты исследования свидетельствуют о том, что языковые средства, участвующие в формировании временного континуума претеритапьного нарратива, обнаруживают определенные закономерности в функционировании, связанные как с формальным аспектом выражения временных отношений, так и с влиянием языковых и внеязыковых факторов на содержательную организацию нарратива в целом.

Перспективным представляется изучение языковых закономерностей формирования временного континуума в других видах немецких нарративных текстов, в т.ч. в модернистских моделях нарратива, исследование индивидуально-авторских предпочтений в том или ином способе номинации художественного мира, рассмотрение стилистического потенциала актуализированных и деактуализированных текстем.

 

Список научной литературыВеселкова, Ольга Николаевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Авилова, Н. С. Вид глагола и семантика глагольного слова / Н. С. Авилова. -М.: Наука, 1976. 326 с.

2. Адмони, В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики / В. Г. Адмони. Л.: Наука, 1988. - 239 с.

3. Адмони, В. Г. Система форм речевого высказывания / В. Г. Адмони. СПб.: Наука, 1994.-153 с.

4. Алисова, Т. Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка / Т. Б. Алисова. М.: Изд-во МГУ, 1971. - 292 с.

5. Апресян, Ю. Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира // Изб. тр. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. М., 1995. - Ч. VI, § 3. - С. 630-650.

6. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 383 с.

7. Арутюнова, Н. Д. Дискурс / Н. Д. Арутюнова // Языкознание : Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 1998. - С. 136-137.

8. Арутюнова, Н. Д. Язык и время // Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. -М., 1999. Ч. VIII. - С. 687-736.

9. Архипов, И. К. Концептуализация, категоризация, текст, дискурс. Основные теоретические положения / И. К. Архипов // Филология и культура : материалы Ш-й междунар. науч. конф. Ч. 1 / Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов, 2001. - С. 13-15.

10. Балин, Б. М. Немецкий аспектологический контекст в сопоставлении с английским / Б. М. Балин. Калинин : Изд-во КГПИ, 1969. - 431 с.

11. Балин, Б. М. Сравнительная аспектология русского и немецкого языков / Б. М. Балин и др.. Калинин : Изд-во КГПИ, 1979. - 86 с.

12. Бархударов, Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка / Л. С. Бархударов. М.: Высш. школа, 1975. - 186 с.

13. Бахтин, М. М. Проблема поэтики Достоевского / М. М. Бахтин. М.: Худож. лит., 1972.-470 с.

14. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.

15. Блумфильд, JI. Язык / JI. Блумфильд. М.: Прогресс, 1968. - 607 с.

16. Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. Изд. 2-е, стер. - Тамбов : Изд-во ТГУ, 2001. -123 с.

17. Бондарко, А. В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии / А. В. Бондарко. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1996. - 220 с.

18. Бондарко, А. В. Основы функциональной грамматики: Языковая идея интерпретации времени / А. В. Бондарко. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. -260 с.

19. Бондарко, А. В. Русский глагол / А. В. Бондарко, Л. Л. Буланин. -Л.: Просвещение, 1967. 192 с.

20. Бремон, К. Структурное изучение повествовательных текстов после В. Проппа / К. Бремон // Семиотика / Сост. Ю. С. Степанова. М., 1983. - С. 429-436.

21. Булыгина, Т. В. Пространственно-временная локализация как суперкатегория предложения / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев // Вопросы языкознания. 1989. -№3.- С. 51-61.

22. Булыгина, Т. В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. М.: Школа "Языки русской культуры", 1997. - 576 с.

23. Бурвикова, Н. Д. Закономерности линейной структуры монологического текста : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.01 /Бурвикова Наталия Дмитриевна ; Институт русского языка им. А. С. Пушкина. М., 1981. - 299 с.

24. Бюлер, К. Теория языка. Репрезентативная функция языка / Карл Бюлер. -2-е изд. М.: Прогресс, 2000. - 528 с.

25. Веденькова, М. С. Система времен и два плана речевого высказывания в современном немецком языке / М. С. Веденькова. Днепропетровск, 1976. -106 с.

26. Виноградов, В. В. Стиль "Пиковой дамы" // Изб. тр. Т. 5: О языке художественной прозы / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1980. - С. 176-239.

27. Виноградов, В. В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове) : учеб. пособие / В. В. Виноградов. 3-е изд., испр. - М.: Высш. школа, 1986. - 639 с.

28. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис / В. Г. Гак. М.: Высш. школа, 1981. - 208 с.

29. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 139 с.

30. Гарифулин, Л. Б. Акциональный уровень категории аспектуальности / Л. Б. Гарифулин // Вопросы романо-германского языкознания : материалы межвуз. конф. Вып. 2. Ч. 2 / Под ред. М. В. Буковской и др.. -Челябинск, 1971. С. 104-125.

31. Греймас, А. Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка / А. Ж. Греймас и Ж. Курте // Семиотика / Сост. Ю. С. Степанова. М., 1983. - С. 483-550.

32. Гулыга, Е. В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969. - 184 с.

33. Гэрей, Г. Б. Глагольный вид во французском языке / Говард Б. Гэрей // Вопросы глагольного вида: сб. ст. / Сост. Ю. С. Маслова. М., 1962. - С. 345-354.

34. Дейк ван, Т. А. Язык. Познание. Коммуникация : сб. работ / Т. А. ван Дейк. -М.: Прогресс, 1989. 312 с.

35. Демьянков, В. 3. "Событие" в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста / В. 3. Демьянков // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1983. -Т. 42.-№4.-С. 320-329.

36. Домашнев, А. И. Интерпретация художественного текста. Немецкий язык / А. И. Домашнев, И. П. Шишкина, Е. А. Гончарова. М.: Просвещение, 1989.-208 с.

37. Дымарский, М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX-XX вв.) / М. Я. Дымарский. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 328 с.

38. Есперсен, О. Философия грамматики / О. Есперсен. М.: Изд-во иностр. лит., 1958.-404 с.

39. Зализняк, А. А. Введение в русскую аспектологию / Анна А. Зализняк,

40. A. Д. Шмелев. М.: Школа "Языки русской культуры", 2000. - 226 с.

41. Звегинцев, В. А. Предложение и его отношение к языку и речи / В. А. Звегинцев. М.: Изд-во МГУ, 1976. - 306 с.

42. Зеленецкий, A. JI. Теория немецкого языкознания / A. JI. Зеленецкий, О. В. Новожилова. М.: Академия, 2003. - 400 с.

43. Зенкин, С. Н. Введение в литературоведение. Теория литературы / С. Н. Зенкин. М.: Росс. гос. гуманит. ун-т, 2000. - 81 с.

44. Зиндер, JI. Р. Современный немецкий язык / JI. Р. Зиндер и Т. В. Строева. -3-е перераб. изд. М.: Изд-во иностр. лит., 1957. - 420 с.

45. Золотова, Г. А. Аспекты изучения категории глагольного времени / Г. А. Золотова // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1975. - Т. 34. -№ 3. - С. 248-258.

46. Золотова, Г. А. Композиция и грамматика / Г. А. Золотова // Язык как творчество : сб. ст. к 70-летию В. П. Григорьева. М., 1996. - С. 284—296.I

47. Золотова, Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г. А. Золотова. Изд. 2-е, стереотипное. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 368 с.

48. Золотова, Г. А. Категории времени и вида с точки зрения текста / Г. А. Золотова // Вопросы языкознания. 2002. - № 3. - С. 8-29.

49. Ильенко, С. Г. Синтаксические единицы в тексте / С. Г. Ильенко. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1989. - 82 с.

50. Караулов, Ю. Н. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса : вступ. ст. / Ю. Н. Караулов, В. В. Петров // Язык. Познание. Коммуникация : сб. работ / Т. А. ван Дейк. М., 1989. - С. 8-9.

51. Кобозева, И. М. Лингвистическая семантика: учебник / И. М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.

52. Коммуникативная грамматика Золотова, Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова. - М.: Изд-во МГУ, 1998.-528 с.

53. Костомаров, В. Г. Субъективная модальность как начало дискурсии /

54. B. Г. Костомаров, Н. Д. Бурвикова // Международная юбилейная сессия,посвященная 100-летию со дня рождения академика В. В. Виноградова : тезисы докладов. М., 1995. - С. 238.

55. Кошмидер, Э. Очерк науки о видах польского глагола. Опыт синтеза / Эрвин Кошмидер // Вопросы глагольного вида : сб. ст. / Сост. Ю. С. Маслова. -М., 1962.-С. 105-167.

56. КСКТ Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, JI. Г. Лузина. - М.: Изд-во МГУ, 1996. - 245 с.

57. Крылов, С. А. Общие вопросы дейксиса / С. А. Крылов, Е. В. Падучева // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / Под ред. Н. Д. Арутюновой и др.. -М., 1992. С. 154-194.

58. Кубрякова, Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1986. - 156 с.

59. Кубрякова, Е. С. Об исследовании дискурса в современной лингвистике / Е. С. Кубрякова // Филология и культура : материалы Ш-й междунар. науч. конф. Ч. 1 / Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Тамбов, 2001. - С. 8-11.

60. Лингвистика текста: материалы научной конференции. Ч. 1 / Московский госуд. педаг. ин-т иностр. яз. М., 1974. - 230 с.

61. Лингвистика текста : материалы научной конференции. Ч. 2 / Московский госуд. педаг. ин-т иностр. яз. М., 1974. - 212 с.

62. Лосева, Л. М. Как строится текст / Л. М. Лосева. М.: Просвещение, 1980. - 98 с.

63. Лузина, Л. Г. Распределение информации в тексте (когнитивный и прагмастилистический аспекты) / Л. Г. Лузина. М.: ИНИОН РАН, 1996. -139 с.

64. Лукин, В. А. Художественный текст: основы лингвистической теории и элементы анализа: учебник / В. А. Лукин. М.: Ось-89,1999. - 192 с.

65. Майенова, М. Р. Теория текста и традиционные проблемы поэтики / М. Р. Майенова // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. М., 1978. - С. 425-441.

66. Маслов, Ю. С. Вид и лексическое значение глагола в современном русском литературном языке / Ю. С. Маслов // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1948. -Т. 7.-№4.-С. 303-316.

67. Маслов, Ю. С. К основаниям сопоставительной аспектологии : вступ. ст. / Ю. С. Маслов // Вопросы сопоставительной аспектологии : сб. ст. / Отв. ред. Ю. С. Маслов. Л., 1978. - С. 4-44.

68. Маслов, Ю. С. Очерки по аспектологии / Ю. С. Маслов. JI.: Изд-во ЛГУ, 1984.-262 с.

69. Москальская, О. И. Грамматика текста / О. И. Москальская. М.: Высш. школа, 1981.- 183 с.

70. Мыркин, В. Я. Абсолютное и относительное грамматическое время в русском языке / В. Я. Мыркин // Грамматическая семантика языковых единиц : межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. Л. Л. Маловицкого, П. В. Булина. Вологда, 1981. - С. 56-66.

71. Мыркин, В. Я. Трудные вопросы немецкой аспектологии и темпорологии / В. Я. Мыркин. Архангельск : Изд-во ПГПУ, 1993. - 135 с.

72. Мыркин, В. Я. Аспектуальная и темпоральная характеристика глагола (на примере немецкого языка) : дис. . д-ра филол. наук : 10.02.04 / Мыркин Виктор Яковлевич. СПб., 1996. - 212 с.

73. Никитина, С. Е., Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. Принципы составления и избранные словарные статьи / С. Е. Никитина, Н. В. Васильева. М., 1996. - 172 с.

74. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8 / Сост. Т. М. Николаевой. М.: Прогресс, 1978.-479 с.

75. Падучева, Е. В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива) / Е. В. Падучева. М.: Школа "Языки русской культуры", 1996. - 464 с.

76. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений) / Е. В. Падучева. 2-е изд. -М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 288 с.

77. Панкрац, Ю. Г. Пропозициональные структуры и их роль в формировании языковых единиц разных уровней / Ю. Г. Панкрац. Минск : Вышэйшая школа, 1992.-112 с.

78. Петрухина, Е. В. Аспектуальные категории глагола в русском языке / Е. В. Петрухина. М.: Изд-во МГУ, 2000. - 256 с.

79. Полянский, С. М. Основы функционально-семантического анализа категории таксиса (на материале немецкого языка) / С. М. Полянский. Новосибирск : Изд-во НГПИ, 1990.-90 с.

80. Поспелов, Н. С. О двух рядах грамматических значений глагольных форм времени в современном русском языке / Н. С. Поспелов // Вопросы языкознания. -1966.- №2. -С. 18-29.

81. Рейхенбах, Г. Философия пространства и времени / Г. Рейхенбах. М. : Прогресс, 1985. - 344 с.

82. Ризаев, Б. X. Проблемы немецкой аспектологии / Б. X. Ризаев. Самарканд : Изд-во СамГУ, 1988. - 90 с.

83. Рябова, М. Ю. Временная референция в английском языке (прагмасемантический аспект) / М. Ю. Рябова. Кемерово : Кузбассвузиздат, 1993.- 165 с.

84. Рябова, М. Ю. Временная референция в английском языке : дис. . д-ра филол. наук : 10.02.04 / Рябова Мария Юрьевна. СПб., 1995. - 459 с.

85. Смирницкий, А. И. Морфология английского языка / Проф. А. И. Смирницкий. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1959. - 440 с.

86. Смит, К. С. Двухкомпонентная теория вида / К. С. Смит // Типология вида : проблемы, поиски, решения / Отв. ред. М. Ю. Черткова. М., 1998. - С. 404—421.

87. Степанов, Ю. С. Имена, предикаты, предложения. Семиологическая грамматика / Ю. С. Степанов. -М.: Наука, 1981. 359 с.

88. Степанов, Ю.С. В трехмерном пространстве языка: семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства / Ю. С. Степанов. М.: Наука, 1985. - 331 с.

89. СТП Семантические типы предикатов / Отв. ред. О. Н. Селиверстова. - М.: Наука, 1982. - 364 с.

90. Тураева, 3. Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка): учеб. пособие / 3. Я. Тураева. М.: Высш. школа, 1979. - 219 с.

91. Тураева, 3. Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика) : учеб. пособие / 3. Я. Тураева. М.: Просвещение, 1986. - 127 с.

92. ТФГ Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис / Отв. ред. А. В. Бондарко. - Л.: Наука, 1987.-347 с.

93. ТФГ Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность / Отв. ред. А. В. Бондарко. - Л.: Наука, 1990. - 262 с.

94. Шмелев, А. Д. Референция и художественный текст // Русский язык и внеязыковая действительность / А. Д. Шмелев. М., 2002. - Гл. 9. - С. 239-252.

95. Шубик, С. А. Аспектуальность и залоговость в немецком языке / С. А. Шубик // Теория грамматического значения и аспектологические исследования. Л., 1984.-С. 166-174.

96. Якобсон, Р. О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол / Р. О. Якобсон // Принципы типологического анализа языков различного строя. -М., 1972.-С. 95-113.

97. Abraham, W. Aspektsemantik und Aspektsyntax / Werner Abraham // Sprache -Sprechen Handeln : Akten des 28. Linguistischen Kolloquiums, Graz 1993. Bd. 1 / Hrsg. von D. W. Halwachs, I. Stutz. - Tubingen, 1994. - S. 3-9.

98. Admoni, W. G. Der deutsche Sprachbau / W. G. Admoni. M.: Просвещение, 1986.-336 s.

99. Akhmanova, O. The morphology of the English verb. Tense, aspect and taxis / O. Akhmanova, V. Belenkaya. Moscow : Изд-во МГУ, 1975. - 179 p.

100. Allen, L. R. The Verb System of Present-Day American English / L. R. Allen. -The Hague : Mouton, 1966. 392 p.

101. Andersson, S.-G. Aktionalitat im Deutschen. Eine Untersuchung unter Vergleich mit dem russischen Aspektsystem. Bd. 1 : Die Kategorien Aspekt und Aktionsart im Russischen und im Deutschen / S.-G. Andersson. Uppsala : Skriv Service AB, 1972. -248 s.

102. Ballweg, J. Die Semantik der deutschen Tempusformen / J. Ballweg. Dusseldorf : Schwann, 1988.-188 s.

103. Ваг-Hillel, I. Indexical Expressions /1. Bar-Hillel // Mind. 1954. - Vol. 63. -P. 359-376.

104. Baumgartner, Kl. Ansatz zu einer Semantik des deutschen Tempussystems / Kl. Baumgartner, D. Wunderlich // Der Begriff Tempus eine Ansichtssache? Beihefte zur Zeitschrift "Wirkendes Wort". - 1969. - Bd. 20. - S. 23^9.

105. Bauerle, R. Temporale Deixis, temporale Frage: zum propositionalen Gehalt deklarativer und interrogativer Satze / R. Bauerle. Tubingen : Narr, 1979. - 153 s.

106. Beaugrande de, R.-A. Einfuhrung in die Textlinguistik / R.-A. de Beaugrande, W. U. Dressier. Ttibingen : Niemeyer, 1981.-290 s.

107. Brecht, R. D. Deixis in Embedded Structures / R. D. Brecht// Foundations of Language. 1974. - № 11. - P. 489-518.

108. Brinkmann, H. Die deutsche Sprache. Gestalt und Leistung / H. Brinkmann. -Dusseldorf: Schwann, 1962. -654 s.

109. Bull, W. E. Time, Tense and the Verb. A Study in Theoretical and Applied Linguistics, with Particular Attention to Spanish / W. E. Bull. Berkeley etc. : University of California Press, 1964. - 267 p.

110. BuBmann, H. Lexikon der Sprachwissenschaft / H. Bufimann. Stuttgart: Kroner, 1983.-603 s.

111. Czarnecki, T. Aspektualitat im Polnischen und Deutschen / T. Czarnecki. -Gdansk : Wydawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego, 1998. 207 s.

112. Czarnecki, T. Zur Verwendung des Terminus "Aspektualitat" in der sprachwissenschaftlichen Forschung / Tomasz Czarnecki // Aspektualitat in germanischen und slawischen Sprachen / Kajny Andrzej (ed.). Poznan, 2000. - S. 9-20.

113. Comrie, B. Aspect / B. Comrie. Cambridge etc.: CUP, 1976. - 142 p.

114. Comrie, B. Tense / B. Comrie. Cambridge etc.: CUP, 1985. - 139 p.

115. Dahl, 0. Tense and Aspect Systems / O. Dahl. Oxford etc. : Basil Blackwell, 1985.-213 p.

116. Dal, I. Kurze deutsche Syntax auf historischer Grundlage / I. Dal. Tubingen : Niemeyer, 1962. - 228 s.

117. Dijk van, T. A. Some Aspects of Text Grammars / T. A. vanDijk. The Hague etc.: Mouton, 1972. - 375 p.

118. Dijk van, T. A. The Study of Discourse / Teun A. van Dijk // Discourse as Structure and Process. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. Vol. 1 / Ed. by Teun A. van Dijk. London etc., 1997. - P. 1-34.

119. Dowty, D. R. Word meaning and Montague grammar / D. R. Dowty. Dordrecht : Reidel, 1979.-415 p.

120. Dowty, D. R. The effects of aspectual class on the temporal structure of discourse: semantics or pragmatics? / David R. Dowty // Linguistics and Philosophy. 1986. -Vol. 9. -№ 1. - P. 37-61.

121. Dressier, W. Einfuhrung in die Textlinguistik / W. Dressier. Tubingen : Niemeyer, 1972. - 135 s.

122. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache / Hrsg. u. bearb. von G. Drosdowski etc.. Mannheim [etc.]: Duden, 1984. - 800 s.

123. Ehlich, К. Anaphora and Deixis: Same, Similar or Different / K. Ehlich II Speech, Place and Action / Ed. by R. T. Jarvella, W. Klein. New York, 1982. - P. 43-63.

124. Ehrich, V. Da and the System of Spatial Deixis in German / V. Ehrich // Here and There. Cross-linguistic Studies on Deixis and Demonstration / Ed. by T. Weissborn, W. Klein. Amsterdam etc., 1982. - P. 43-63.

125. Ehrich, V. Hier und Jetzt: Studien zur lokalen und temporalen Deixis im Deutschen / V. Ehrich. Tubingen : Niemeyer, 1992. - 184 s.

126. Ehrich, V. Das Perfekt im Danischen und Deutschen / Veronika Ehrich, Heinz Vater // Tempus Aspekt - Modus. Die lexikalischen und grammatischen Formen in den germanischen Sprachen / Hrsg. von W. Abraham, Th. Janssen. - Tubingen, 1989. -S. 103-129.

127. Eisenberg, P. GrundriB der deutschen Grammatik. Bd. 2 : Der Satz / P. Eisenberg.- Stuttgart etc. : Metzler, 1999. 551 s.

128. Engel, U. Deutsche Grammatik / U. Engel. Heidelberg : Groos, 1988. - 883 s.

129. Engelberg, S. Valency and Aspectuality / Stefan Engelberg // Sprache Sprechen- Handeln: Akten des 28. Linguistischen Kolloquiums, Graz 1993. Bd. 1 / Hrsg. von D. W. Halwachs, I. Stutz. Tubingen, 1994. - S. 53-59.

130. Enkvist, N. E. Contrastive Linguistics and Text Linguistics / Nils Erik Enkvist // Contrastive Linguistics, Prospects and Problems. Berlin, 1984. - P. 45-67.

131. Enkvist, N. E. Success concepts / Nils Erik Enkvist // Nordic research on text and discourse. Abo, 1990. - P. 17-26.

132. Erben, J. AbriB der deutschen Grammatik / J. Erben. Berlin : Akademie, 1966. -316 s.

133. Essays on Tensing in English. Vol. 1 : Reference Time, Tense and Adverbs / Ed. by A. Schopf. Tubingen : Niemeyer, 1987. - 290 p.

134. Fabricius-Hansen, C. Tempus fugit. Uber die Interpretation temporaler Strukturen im Deutschen / C. Fabricius-Hansen. Diisseldorf: Schwann, 1986. - 408 s.

135. Fabricius-Hansen, C. Frame and reference time in complex sentences / Cathrine Fabricius-Hansen // The function of tense in texts / Ed. by J. Gvozdanovic, Th. Jannsen, O. Dahl. Amsterdam, 1991. - P. 53-72.

136. Fillmore, С. J. Toward a Theory of Deixis / C. J. Fillmore // University of Hawaii, Working Papers in Linguistics. 1971. - № 3/4. - P. 219-242.

137. Fuchs, A. Dimensionen der Deixis im System der deutschen "Tempora" / Anna Fuchs// Temporalsemantik. Beitrage zur Linguistik der Zeitreferenz / Hrsg. von V. Ehrich, H. Vater. Tubingen, 1988. - S. 1-25.

138. Givon, T. Topic Continuity in Discourse: An Introduction / T. Givon // Topic Continuity in Discourse: A Quantitive Cross-language Study. Amsterdam etc., 1983.-P. 1-42.

139. Givon, T. Prototypes: Between Plato and Wittgenstein / T. Givon // Noun classes and categorization. Amsterdam, 1986. - P. 77-102.

140. Grewendorf, G. Deixis und Anaphorik im deutschen Tempus / Gunter Grewendorf// Papiere zur Linguistik. 1982 a. - № 26. - H. 1. - S. 47-83.

141. Grewendorf, G. Zur Pragmatik der Tempora im Deutschen / Gunter Grewendorf // Deutsche Sprache. Zeitschrift fur Theorie, Praxis, Dokumentation. 1982 b. -10. Jahrgang. - S. 213-236.

142. Hamann, C. The Awesome Seeds of Reference Time / Cornelia Hamann // Essays on Tensing in English. Vol. 1 : Reference Time, Tense and Adverbs / Ed. by A. Schopf. Tubingen, 1987. - P. 27-69.

143. Hamann, C. English Temporal Clauses in a Reference Frame Model / Cornelia Hamann // Essays on Tensing in English. Vol. 2 : Time, Text and Modality / Ed. by A. Schopf. Tubingen, 1989. - P. 31-155.

144. Hamburger, K. Das epische Prateritum // Die Logik der Dichtung / K. Hamburger. Stuttgart, 1957. - Кар. 1. - S. 27-72.

145. Harweg, R. Pronomina und Textkonstitution / R. Harweg. Munchen: Fink, 1968.-392 s.

146. Heger, K. Die Bezeichnung temporal-deiktischer Begriffskategorien im franzdsischen und spanischen Konjugationssystem / K. Heger // Beihefte zur ZRPh. -1963.-H. 104.-244 s.

147. Helbig, G. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch fur den Auslanderunterricht / Gerhard Helbig, Joachim Buscha. Leipzig etc.: Langenscheidt [etc.], 1994. - 736 s.

148. Herweg, M. Zeitaspekte: die Bedeutung von Tempus, Aspekt und temporalen Konjunktionen / M. Herweg. Wiesbaden: Deutscher Universitatsverlag, 1990. -331 s.

149. Hinrichs, E. Temporal anaphora in discourses of English / Erhard Hinrichs// Linguistics and Philosophy. 1986. - Vol. 9. - № 1. - P. 66-82.

150. Hopper, P. J. Aspect and Foregrounding in Discourse / Paul J. Hopper // Syntax and Semantics. Vol. 12 : Discourse and Syntax / Ed. by T. Givon. New York etc., 1979.-P. 213-241.

151. Jung, W. Grammatik der deutschen Sprache / W.Jung. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1966. -518 s.

152. Kamp, H. Events, Instants and Temporal Reference / Hans Kamp // Semantics from different points of view / Ed. by R. Bauerle, U. Egil, A. von Stechow. Berlin etc., 1979.-P. 376-417.

153. Kamp, H. Tense in Texts / Hans Kamp and Christian Rohrer // Meaning, Use and Interpretation of Language / Ed. by R. Bauerle. Berlin etc., 1983. - P. 250-269.

154. Kenny, A. Action, Emotion and Will / A.Kenny. London : Routledge & Paul; New York : Humanities, 1963. - 245 p.

155. Klein, W. Wo ist hier? Praliminarien zu einer Untersuchung der lokalen Deixis / W. Klein // Linguistische Berichte. 1978. - № 58. - S. 18-40.

156. Klein, W. Quaestio und referentielle Bewegung in Erzahlungen / W. Klein, Ch. von Stutterheim // Linguistische Berichte. 1987. - № 109. - S. 163-183.

157. Klein, W. Text structure Mid referential movement / W. Klein, Ch. von Stutterheim // Sprache und Pragmatik. 1991. - № 22. - P. 1-32.

158. Kumpf, L. E. The Use of Pitch Phenomena in the Structuring of Stories / Lorraine E. Kumpf // Coherence and Grounding in Discourse / Ed. by Russell S. Tomlin. Amsterdam etc., 1987. - P. 189-217.

159. Labov, W. Language in the Inner City / W. Labov. Philadelphia : University of Pensylvania Press, 1972. - 405 p.

160. Labov, W. Narrative Analysis: oral versions of personal experience / W. Labov, J. Waletzky // Essays on the verbal and visual arts. Seattle etc., 1973. -P. 12-44.

161. Leech, G. N. Style in Fiction. A Linguistic Introduction to English Fictional Prose / G. N. Leech, M. H. Short. London etc.: Longman, 1981.-402 p.

162. Leiss, E. Die Verbalkategorien des Deutschen. Ein Beitrag zur Theorie der sprachlichen Kategorisierung / E. Leiss. Berlin etc.: Walter de Gruyter, 1992. - 330 s.

163. L6bner, S. AnsStze zu einer integralen Theorie von Tempus, Aspekt und Aktionsarten /Sebastian Lobner // Temporalsemantik. BeitrSge zur Linguistik der Zeitreferenz / Hrsg. von V. Ehrich, H. Vater. Tubingen, 1988. - S. 163-191.

164. Longacre, R. E. The Grammar of Discourse / Robert E. Longacre. New York etc.: Plenum, 1996. - 362 p.

165. Lyons, J. Semantics : in 2 vol. / J. Lyons. London etc.: CUP, 1977. - 897 p.

166. Mehlig, H. R. Die sogenannten perfektiven und imperfektiven Verben im Deutschen und ihre Beziehung zum Verbalaspekt im Russischen / H. R. Mehlig // Studies in Descriptive Russian Grammar. Heidelberg, 1983. - S. 91-97.

167. Mehlig, H. R. Гомогенность и гетерогенность в пространстве и времени. О категории глагольного вида в русском языке / Hans Robert Mehlig // Revue des Etudes Slaves. 1994. - 66/3. - C. 585-606.

168. Moskalskaja, O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache / О. I. Moskalskaja. M.: Hochschule, 1983. - 344 s.

169. Mourelatos, A. Events, Processes and States / Alexander P. D. Mourelatos // Syntax and Semantics. Vol. 14 : Tense and Aspect / Ed. by Ph. Tedeshi, A. Zachen. -New York etc., 1981. P. 191-212.

170. Miiller, G. Die Bedeutung der Zeit in der Erzahlkunst / G. Mtiller. Bonn: Universitatsverlag, 1947.-26 s.

171. Nerbonne, J. Reference time and time in narration / John Nerbonne // Linguistics and Philosophy. 1986. - Vol. 9. - № 1. - P. 82-95.

172. Ochs, E. Narrative / Elinor Ochs // Discourse as Structure and Process. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. Vol. 1 / Ed. by Teun A. van Dijk. -London etc., 1997. P. 185-207.

173. Ol'Sanskij, I. G. Sprache und Kultur kognitive und prototypische Ansatze / Igor'

174. G. Ol'sanskij // Deutsch als Fremdsprache. 2000. - H. 4. - S. 228-233.

175. Panitz, F. Tempus und Deixis / Florian Panitz// Sprache Sprechen - Handeln: Akten des 28. Linguistischen Kolloquiums, Graz 1993. Bd. 1 / Hrsg. von D. W. Halwachs, I. Stiitz. - Tubingen, 1994. - S. 163-168.

176. Partee, B. Some Structural Analogies Between Tenses and Pronouns in English / Barbara H. Partee // The Journal of Philosophy. 1973. - № 70. - P. 601-609.

177. Partee, B. Nominal and temporal anaphora / Barbara H. Partee // Linguistics and Philosophy. 1984. - Vol. 7. - № 3. - P. 243-286.

178. Partee, B. Mathematical Methods in Linguistics / Barbara H. Partee -Dordrecht etc.: Kluwer Academic Publishers, 1990. 663 p.

179. Petkov, P. Uber die Ausdrucksmittel im Deutschen fur die nicht abgeschlossene und aspektuell abgeschlossene Handlung / P. Petkov // Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. 1965. - Bd. 18. - S. 551-572.

180. Polanyi, L. Telling the Amerian story: a structural and cultural analysis of conversational storytelling / L. Polanyi. Cambridge etc.: MIT Press, 1989. - 215 p.

181. Rauh, G. Linguistische Beschreibung deiktischer Komplexitat in narrativen Texten / G. Rauh. Tubingen : Narr, 1978. - 355 s.

182. Rauh, G. Uber die deiktische Funktion des epischen Prateritum: Die Reintergration einer scheinbaren Sonderform in ihren theoretischen Kontext / Gisa Rauh // Indogermanische Forschungen. 1982. - Bd. 87. - S. 22-55 ; 1983. - Bd. 88. - S. 33-55.

183. Rauh, G. Tempora als deiktische Kategorien / Gisa Rauh // Indogermanische Forschungen. 1984. - Bd. 89. - S. 1-25 ; 1985. - Bd. 90. - S. 1-38.

184. Reichenbach, H. The Tenses of Verbs // Elements of Symbolic Logic /

185. H. Reichenbach. New York, 1947. - Ch. VII, § 51. - P. 287-298.

186. Reinhart, T. Principles of gestalt perception in the temporal organization of narrative texts / Tanya Reinhart // Linguistics. 1984. - № 6. - P. 779-809.

187. Russell, В. An inquiry into meaning and truth / B. Russell. New York : Norton, 1940.-445 p.

188. Sacker, U. Aspektueller und resultativer Verbalausdruck im Franzosischen, Italienischen, Russischen und Deutschen / U. Sacker. Tubingen: Narr, 1983. - 260 s.

189. Schatte, Ch. Sachverhaltstypologie im Verhaltnis zu Aspekt und Aktionsarten / Christoph Schatte // Aspektualitat in germanischen und slawischen Sprachen / Kapiy Andrzej (ed.). Poznan, 2000. - S. 63-68.

190. Schiffrin, D. Anaphoric then: aspectual, textual and epistemic meaning / D. Schiffrin // Linguistics. 1992. - Vol. 30. - № 4. - P. 753-792.

191. Schopf, A. Lexikalische Klassen als Grundlage fur die Beschreibung des englischen Verbalsystems / Alfred Schopf // ANGLIA. Zeitschrift fur englische Philologie. 1976. - Bd. 94. - S. 1-43.

192. Schopf, A. The Past Tense in English / Alfred Schopf // Essays on Tensing in English. Vol. 1 : Reference Time, Tense and Adverbs / Ed. by A. Schopf. Tubingen, 1987.-P. 177-220.

193. Smith, C. Semantic and Syntactic Constraints on Temporal Interpretation / Carlota S. Smith // Syntax and Semantics. Vol. 14 : Tense and Aspect / Ed. by Ph. Tedeshi, A. Zachen. -New York etc., 1981. -P. 213-237.

194. Smith, C. The Parameter of Aspect / Carlota S. Smith. Dordrecht etc.: Kluwer Academic Publishers, 1991. - 465 p.

195. Sprache, Diskurs und Text: Akten des 17. Linguistischen Kolloquiums, Brussel, 1982 / Hrsg. von R. Jongen, S. de Knop, P. H. Hedle, M.-P. Qui. Tubingen, 1983. -254 s.

196. Stanzel, F. K. Episches Praeteritum, erlebte Rede, historisches Praesens / F. K. Stanzel // Deutsche Vierteljahresschrift fur Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. 1959. - № 33. - S. 1-12.

197. Stanzel, F.K. Typische Formen des Romans / F. K. Stanzel. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1970. - 77 s.

198. Steube, A. Temporale Bedeutung im Deutschen / A. Steube. Berlin : Akademie, 1980.-219 s.

199. Steube, A. Zeitverlaufsstrukturen von Satzen / Anita Steube // Temporalsemantik. Beitrage zur Linguistik der Zeitreferenz / Hrsg. von V. Ehrich, H. Vater. Tubingen, 1988.-S. 192-219.

200. Stutterheim von, Ch. Temporalitat in der Zweitsprache. Eine Untersuchung zum Erwerb des Deutschen durch turkische Gastarbeiter / Chrisitiane von Stutterheim. -Berlin etc.: Walter de Gruyter, 1986. 364 s.

201. Thieroff, R. Das finite Verb im Deutschen: Tempus Modus - Distanz / R. Thieroff. - Tubingen : Narr, 1992. -316 s.

202. Thompson, S. A. "Subordination" and Narrative Event Structure / Sandra A. Thompson // Coherence and Grounding in Discourse / Ed. by Russell S. Tomlin. -Amsterdam etc., 1987. P. 435-453.

203. Thrane, T. Referential-semantic analysis: aspects of a theory of linguistic reference / T. Thrane. Cambridge : CUP, 1980. - 256 p.

204. Timmermann, W. Zeitadverbiale Vielfalt mit System / Waltraud Timmermann // Deutsch als Fremdsprache. - 2000. - H. 3. - 37. Jahrgang. - S. 155-162.

205. Tschirner, E. Aktionalitatsklassen im Neuhochdeutschen / E. Tschirner. New York etc.: Lang, 1991. - 136 s.

206. Vater, H. Einftihrung in die Zeit-Linguistik / Heinz Vater. 3., verb. Aufl. -Htirth-Efferen : Gabel, 1994. -121 s.

207. Vater, H. Einfuhrung in die Textlinguistik. Struktur und Verstehen von Texten / Heinz Vater. 3., iiberarb. Aufl. - Miinchen : Fink, 2001. - 220 s.

208. Vendler, Z. Verbs and times // Linguistics in Philosophy / Z. Vendler. -Ithaca etc., 1967. Ch. 4. - P. 97-121.

209. Verkuyl, H.J. On the Compositional Nature of the Aspects / H. J. Verkuyl. -Dordrecht: Reidel, 1972. 185 p.

210. Virtanen, Т. Discourse Functions of Adverbial Placement in English. Clause-Initial Adverbials of Time and Place in Narratives and Procedural Place Descriptions / Tuija Virtanen. Abo : Abo akademis forlag, 1992. - 395 p.

211. Wald, B. Cross-clause Relations and Temporal Sequence in Narrative and Beyond / Benji Wald // Coherence and Grounding in Discourse / Ed. by Russell S. Tomlin. -Amsterdam etc., 1987. P. 481-512.

212. Weinrich, H. Tempus. Besprochene und erzahlte Welt / Harald Weinrich. -Stuttgart: Kohlhammer, 1964. 358 s.

213. Weinrich, H. Textgrammatik der deutschen Sprache / Harald Weinrich. -Mannheim etc.: Duden, 1993. 1111 s.

214. Wunderlich, D. Tempus und Zeitreferenz im Deutschen / Dieter Wunderlich. -Munchen : Hueber, 1970. 358 s.

215. Zerebkov, V. A. Das Verb. Ein Hilfsbuch zur deutschen Grammatik / V. A. Zerebkov. M.: Hochschule, 1977. - 192 s.

216. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА

217. A.М. Mally, A. Lava / A. Mally. - Bergish Gladbach: Gustav Lubbe Verlag, 1994. - 496 s.

218. B.B. Blobel, B. Immenhof / B. Blobel. - Hameln : Niemeyer, 1994. - 531 s.

219. H.R. Rosendorfer, H. Ein Liebhaber ungerader Zahlen / H. Rosendorfer. - Koln : Kiepenhauer&Witsch, 1994. - 159 s.

220. J.A. Alberts, J. Fatima / J. Alberts. - Reinbek bei Hamburg : Rowohlt, 1992. - 333 s. J.E. - Ebertowski, J. Esbeck und Mondrian / J. Ebertowski. - Trier : Editions troves, 1998.- 182 s.

221. P.S. Schneider, P. Paarungen / P. Schneider. - Berlin : Rowohlt, 1992. - 345 s.

222. СПИСОК ФОРМАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ОБОЗНАЧЕНИЙ

223. Ситуативный дейксис и анафора в претеритальном нарративе:

224. Та- время рассматриваемой ситуации;to временной ситуативно-дейктический центр;t истинностный временной интервал для имперфективной ситуации;

225. RP принцип временной референциальной прогрессии;

226. RS принцип временной референциальной устойчивости;установление нового временного референциального интервала;знак прерывания временной референциальной цепочки;- знаки анафорической (собственно анафорической / катафорической)связи.

227. Данные символы используются во временных референциальных схемах также для обозначения времени соответствующих ситуаций.

228. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СОКРАЩЕНИЙ

229. Временная реФерендиальная структура: г-интервал референциальный интервал it-время — референциальное время

230. ЯР-принцип (англ. "principle of reference progression") принцип временной референциальной прогрессии-принцип (англ. "principle of reference stationariness") принцип временной референциальной устойчивости

231. Аспектуальные признаки; ±dynamisch. динамичность / статичность [±limitativ] - предельность / непредельность [±perfektiv] - перфективность / имперфективность

232. Грамматическое время: Prat. Prateritum (претерит)

233. Plqpf. Plusquamperfekt (плюсквамперфект)4. 7Х-показатели темпорально-адвербиальные показатели: AD Утл - темпоральное обстоятельство

234. NO MEN та ~ существительное с временной семантикой STA простое предложение с временной семантикой HS - главное предложение

235. HSta главное предложение с временной семантикой

236. NS придаточное предложение

237. NSta придаточное предложение времени

238. NSoaributiv определительное придаточное предложение