автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Теория и практика синтаксического членения речи на материале английской научной филологической прозы

  • Год: 1994
  • Автор научной работы: Оснонбетова, Гульнара Кубатовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Теория и практика синтаксического членения речи на материале английской научной филологической прозы'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Теория и практика синтаксического членения речи на материале английской научной филологической прозы"

московский государственный университет

им, К.В.ЛОМОНОСОВА

он

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

на правах рукописи

Осмонбвтова Гульнара Кубатовна

ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА СИНТАКСИЧЕСКОГО ЧЛЕНЕНИЯ РЕЧИ /НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЯСКОИ НАУЧНОЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКОИ ПРОЗЫ)

Специальность 10.02.04 - германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата Филологических наук

РГ6

Москва 1994

Робота выполнена но кафедре английского языка филологического Факультета Московского государственного университета им. И.В.Ломоносова

Научный руководитель - доктор филологических наук

профессор О.В.Александрова Официальные оппоненты - дойтор филологических наук

К.В.Беглиев

кандидат «апологических наук.

доцент

О.А.Лхиоева

Диссертация направлена на вневния отзыв в Осетинский государственный университет.

Зашита диссертации состоится 1994 г.

на заседании специализированного совета Л-053.05.15 при Московском государственной университете им. М.В.Ломоносова

Адрес!1196999. ГСП. Москва. В-234. Ленинские Горы. МГУ, 1-я корпус гуманитарных факультетов. Филологический Факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Филологического факультета ИГУ.

Автореферат разослан ~ 1994 г.

учений секретаре специализированного совета доцент

3.Н.Козлова

В реферируемой диссертации основное внимание уделяется членению речевого потока в устной форне речи. В качестве обьекта исследования выбрани лекции, прочитанные ведуаими Филологами, а также выступления сотрудников БиБиСи, посвяненные различным методам обучения английскому языку. и рассмотрению речевых явлении как в английском, так и в других языках.

Лекция - как известно - это одна из форм публичного выступления. Она должна быть построена с учетом всех риторических правил. Однако, далеко не всегда и не все лекции строятся на этой основе. Выбор материала исследования на случаен и • объясняется несколькими причинами, в том числе и тем. что изучением научно-филологического регистра речи ученые кафедры английского языка Филологического Факультета МГУ занимаются более двадцати лет. Накоплен достаточно большой материал и опыт исследования данной категории текстов. Однако вопрос о синтаксическом построении, о реализации синтаксических пауз, которые позволяют правильным образом построить речь с точки зрения передачи содерхавепся в ней информации и с точки зрения ее прагматических функций, остается до сих пор актуальным и малоисследованным. Избранная тема исследования является актуальной, поскольку трудно переоценить роль лекции не только в процессе обучения студентов-филологов, но также и в обвей системе образовательных ценностей. Оттого насколько лекторы правильно могут использовать систему синтаксических связей в процессе построения речи во многом зависит успешное восприятие лекции аудиторией.

В данной работе была сделана попытка изучить спонтанно произнесенную лекцию но английском языке, с точки зрения

просодии в ее оформлении. а точнее. с точки зрения участия просодии в реализации системы синтаксических связей, которая била выявлена и достаточно подробнб описана на материале письменной »илологическои речи в работах О.В.Александровой (11. А. М. Антиповой (2). Л.У.Арапиевой (3) . И.Б.Беглиева (4). Л.И.Богомоловой (5). С.А.Ваясбург (б). Д.Датиевои (9), ф.С.Дэуцевой (10). Г.Овезова (11). и др.

Новизна диссертации состоит в том. что в ней предпринят сплошной синтаксический анализ материала устной спонтанно произнесенной речи лекции с точки зрения того, насколько регулярно синтаксические связи существующие в английской речи выражаются в просодии. Задачей предыдущих исследователей в этой области было установить средние величины пауз, характерных для выражения синтаксических связей на разнообразном материале у разных говорящих и пиву«их. Так. например. М.Ш.Чхартишвили (14) рассматривала средний показатель длительности пауз конплетивной связи. Н.П. Гаман (8) изучала содержание и выражение предикативной связи. Н.С.Родькина (12) дала детальное описание копулятивной связи. Особенностям проявления атрибутивной связи посвящена работа Ваятеконене В.Э.(7). Результаты исследования В.Э.Ваятеконене показали. что в сложноподчиненном предложении с придаточным определительным в его составе главное и придаточное предложение объединяются посредством атрибутивной синтаксической связи, которая имеет черты сходства и различия с атрибутивной связью словосочетания. План выражения синтаксической связи и степень спаянности антецедента и придаточного атрибутивного предложения определяется прежде всего

содержанием синтаксической связи. а также структурными ♦акторами сложноподчиненного предложения. Содержание

синтаксической связи в сложноподчиненном предложении с придаточным определительным не является однородным - й может отражать квали^икативные. предметно-квали*икативные. квалификативно-пронесение. и предикативно-квали*икативные отношения между антецедентом и придаточным определительным предложением.

В задачи настоящей работи входило определение степени варьирования синтаксической просодии в случае выражения синтаксических связей. Нас интересовало как меняется просодическое выражение синтаксических отношения в зависимости от условия коммуникации.

Кок известно, наряду с членением объективным существует членение семантико-синтактико-стилистическое. при котором осуаествляегся фразировка. и благодаря которой происходит расстановка пауз с естественно сопровождаювими их другими просодическими средствами в данной конкретной

синтактико-стилистическои интерпретации высказываемого. Процесс этот сопровождается соответстуюними изменениями мелодического контура и других просодических параметров.

Учение о синтаксических связях и средствах их выражения » речи составляет один из основополагаюиих принчипор :интаксиса как науки о построении речи. Этому вопросу 'делял много внимания А. И. Снирниикия (13). Учение о :интаксических связях и уровнях большого синтаксиса тесно :вяэано с вопросом о системе диерем. разработанной про*.

В. Александровой (1). и получивиея дальнейшее рассмотрение о многих других исследованиях, в том числе и в работе .Овезова (11) .

Лиеремика как синтаксическое явление представляет собой семиологически релевантную сегментацию речевого потокв на составные элементы или отрезки, с определенными эпическими единицами языка. В отличие от фонетического и других членений, синтаксическая диеремика служит планом выражения определенного . синтаксического содержания и задается морфосинтаксическими и лексико-Фраэеологическими правилами того или иного языка. В звучащей речи она проявляется в виде диерем - особых двусторонних синтактико-просодических знаков.

Систематическое изучение фразировки письменной формы речи показало. что в этой ее разновидности Фразировка определяется коммуникативно-динамическим членением и использованием парентез. требующих определенной

синтаксической организации речи. При этом актуализация синтаксических отношений, определяющих выделение членов предложения. является Факультативной, то есть на первом уровне читаюиий относительно свободен в выборе того или иного решения в отношении членения речи.

Фразировка спонтанного устного текста определяется взаимодействием психолингвистических и метасемиотических Факторов. Опираясь на коммуникативное членение, фрозировкп в этом виде речи служит прежде всего риторическим целям. При устном воспроизведении текста, фразировка определяется коммуникативным членением и опирается на

Формально-грамматическое членение с учетом

норфосинтаксического и лексико-ФРазеологического

своеобразия данной расстановки членов предложении. Фразировка спонтанной речи определяется взаимодействием различных Факторов. как собственно языковых. так и

о

экстралингвистических.

Основным методом исследования. применяемым в диссертации, является метод аудиторского анализа, а также метод сплошного синтаксического анализа текста, с учетом использования различных синтаксических связей и вопроса об их реализации посредством просодических параметров. Особая роль здесь принадлежит синтаксическом паузе. которая является наиболее сильным средством отграничения синтаксически значимых элементов в тексте. Также, немаловажное значение имеет интонационный контур, громкость. темп произнесения определенных отрезков речи и т.д. Го есть. при изучении построения устной речи необходимо учитывать весь комплекс просодических средств, являющихся уже достаточно обиепринятыми. и как указывал профессор Дж.Фврс (15), отражающих в устной речи гинтаксические закономерности ее построения.

Хотя. задачей настоящего исследования являлось изучение членения устной речи и того, как в устной речи зоспроизводятся синтаксические связи, насколько регулярно >ни проявляются и какие именно синтаксические связи гаиболее часто реализуются в речи, тем не менее мы считаем [вобходимым рассмотреть и материал письменной речи. Как >тмечается в первой глайе диссертации, этот материал уже остаточно интенсивно изучался предшественниками, тем не енеэ в задачу диссертации входило рассмотрение того, асколько регулярно в письменной речи реализуются те или ные синтаксические связи при помощи знаков препинания, и асколько реализация синтаксических связей в устной речи оответствует тому. что мы находим в речи письменной, оэтому. естественно. исследование данного вопроса

потребовало обравения к довольно большому материалу письменной речи, результаты анализа которой, представлены в третьей главе диссертации. В этой части исследования изучались тексты статей Генри Свита (The practical etudy of languages") (17), Лх.Р.ферса, ("The tongues of men and epeach") (16). Икона Кэрола ("Standards of Enillsh Usage In Language Teste") (14).

Итак, в основу исследования положен вопрос о регулярности выражения , синтпксичесикх связей в устной речи посредством различных просодических средств, главным образом, диерем.

Теоретическое значение работы заключается в том. что полученные в ней выводы. а также материал исследования могут использоваться в курсе синтаксиса современного английского языка, в разработке вопросов лингвистической прагматики, риторики, в совершенствовании методов изучения ESP - английского языка для специальных целей, в данном случае для филологов.

Практическая значимость исследования состоит в том. что полученные результаты могут использоваться широким кругом лиц, для которых публичные виступления-лекиии, беседы за круглым столом являются важной частью их профессиональной деятельности. Результаты, настояиего исследования могут найти применение в обучении студентов-Филологов правильной организации речи на английском языке.

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения.

В первой главе рассматриваются основные результаты предшествующих исследовании, которые послужили основой для настояиеи работы, изучаются основы, на которых зиждется

дальнейший анализ материала.

Вторая и третья главы являются непосредственно исследовательскими и посвяаены анализу материала с точки зрения реализации синтаксических связей в устных и письменных текстах. В заключении подводятся основные итоги исследования.

Первая глава называется "К вопросу о синтаксическом членении английской речи в работах современных лингвистов". Поскольку предметом настояпеи работы является исследование синтаксического членения речи на материале английской научной филологической прозы, уместным является обращение к истории вопроса о членении речи вообве, и синтаксического членения в частности. имея ввиду особенности их проявления в научном регистре речи.

Проблема членения речи вызывала большой интерес не только у лингвистов. но и со стороны психологов, математиков, физиков, медиков и т.д. Понятие делимости или членимости текста (речи) имеет Фундаментальное значение для психологии чтения и говорения, а значит и нышления. Гвоиство текста (речи) члениться способствует более продуктивному усвоению информации, позволяет сопоставлять отдельные звенья содержания, комбинировать их.

Если следовать классификации различных видов членения >ечи. предложенной проф. О.В.Александровой(1). то они будут юсполагаться в следующей последовательности!

югико-грамматическое. актуальное,

интактико-стилистическое, декламационно-психологическое, се они сосуществуют и реализуются в зависимости от условия ункционирования языка, то есть в зависимости от того, в оком регистре речи осуществляется членение. Речь, в

в

зависимости от функционального стиля, членится по-разному. Изучение вопроса о членении речи зависит от цели высказывания: служит ли оно для выполнения пункции воздействия или собшения. что соответствует художественному или интеллективному уровням.

Языковые и. в частности, синтаксические средства, характерные для текста научного регистра - это. как правило. развернутые синтаксические периоды. обилие сложноподчиненных и сложносочиненных предложении,

различного рода распространенные обособления, аналитические конструкции и т.п. Поэтому, в целях наглядности, облегчения понимания подобным образом оформленной речи (текста) и для повышения ее воздеиствуювеи пункции говорящий прерывает свою речь, сознательно "нарушая" линеиные синтаксические связи.

Общаясь. говорящие постоянно модифицируют свою речь в зависимости от возраста собеседника. учитывая

психофизические и социальные возможности адресата. В лекции на первый план выступает информативная функция, но. учитывая обращенный характер лекции. необходимость установления контакта с оудиториеи. поддержания неослабевающего интереса к излагаемому материалу, можно понять, почему целый ряд интонационных средств речевой экспрессии совпадает в лекции с ораторской речью.

В английской речевой практике и в пособиях по риторике паузи, например. хеэитации представлены как важнейший момент. сопутствующий процессу речепроизводства. В публично« речи пауза используется как риторический прием, •имитирующим неподготовленность речи, а также кпк средство привлечения внимания слушателей к важной части сообщения, в

английской спонтанной речи 10-12% времени отводится средствам установления контактов в обиении. в лекции -7-11X.

Членение текста на нижнем уровне основывается прежде вс&го на синтаксических связях, присутствующих в данном отрезке речи. Зная содержание синтаксической связи, а также степень ее "прочности", мы ножен приити к определенным выводам в пользу или против синтаксического членения я том или ином варианте.

Исследования Н. П.Гаман(З) дали возможность обаружить взаимодействие разных уровней синтаксического членения в построении коммуникативной перспективы высказывания. Коммуникативно главное членение на тему и рему сигнализируется предицируюиеи паузой. Наряду с этим, в выражении относительной комуникативнои целостности

элементов предложения большую роль играет синтаксическое членение (Фразировка) высказывания, а также парентетические внесения.

Различные ^акторы могут вносить свои коррективы в членение, основанное на синтаксических связях. Среди них выделяются коллокационныв и коллигационные характеристики лексических единиц. составляюдих речевой поток: синтаксическая функция того или иного элемента в составе предложения (высказывания).

большую роль в определении возможного синтаксического членения играет различная организация предложений. В тех случаях, когда используются распространенные синтаксические конструкции. количественно превосходящие допустимые "нормы" протяженности ритмической группы, членение возможно в наиболее прогнозируемых местах. Паузы в этом случае

соответстуют возможным знакам препинания. Темп произнесения предложения в целом убыстряется. Диапазон, по сравнении с предыдуиим предложением сужается. Наблюдается также заметное понижение громкости.

Предметом исследования второй главы диссертации является синтаксическое членение эвучаиея устной речи научно-лекционного регистро. Материалом исследования послужила научно-учебная часть лекции. прочитанной для студентов. Причем, были использованы не зафиксированные на письме лекций, а их устная, реально звучацая форма, зафиксированная на мэгнитофоннои ленте.

В последнее время большое внимание уделяется изучению синтаксисе спонтанной разговорной речи. Вопросы спонтанной речи, процесс ее создания тесно связан с процессом мышления. Принято считать, что когда люди говорят, им свойственно не соблюдать строгие правила построения речи. Летальный анализ материала лекции показал, что спонтанная речь лектора представляет собой должным образом организованную речь как в синтаксическом, так и в просодическом плане.

Полученные нами результаты несколько расходятся с тем, что подчеркивается в райоте М.Ш.Чхартишвили(14). изучавшей комплетивную связь в плане ее реализации посредством синтаксической паузы. Комплетивная связь, осуществляемая между втростепенными членами предложения бывает, как показала М. Ш. Чхартишвили трех видов: комплетивная связь прямого дополнения. препозитивного дополнения и

обстоятельства. Эти три вида комллетивноя связи выражаются диеремами различной длительности: связь прямого дополнения выражается диеренои длительностью от 0-200 мс. .■

препозитивного дополнения - от 400 до 600 мс. i и обстоятельства - более 600 мс. В своен исследовании Н.Ш. Чэсартишвили пришла к выводу, что. комплетивная связь всегда реализуется. Различие состоит лишь в то«, насколько продолжительна синтаксическая пауза! в случае, допустим, прямого и косвенного дополнения она является короткой, а в случае обстоятельственных отношений, она является более длинной. По-видимому, это положение было выведено на основании того, что исследовались отдельно взятые предложения вне текста. Предложения эти изначально существовали в письменной Форме и были затем начитаны аудиторами на магнитофон. Ми же изучали устно-произнесенныи текст во всей его целостности. Материал показал, что когда предложение суиествует в определенном тексте, как часть сплошного синтаксического целого, в нем как правило не происходит реализации наиболее гвсмых разновидностей комплетивнои связи ! прямого и коояеного дополнения. Например!

Копулятивная связь наиболее часто и регулярно получала выражение в предложениях с однородными конструкциями и для выражения копулятивнои связи различного рода парантез как, например, в следуюдем предложении!

For example. I 1 n the formation of uord3 и* hfivp on!y чв truly ue can dot I you can redubl1cate. you can arid euffixes, you can reduplicate partially, you счп сМчпде or eubetltute, and uhen you jo back vou do everyt.hing you can. In the mind. in the language.

Где посредством паузы выделяется копулятивная связь парентетического внесения for example и при помощи очень короткой паузы копулятивная связь уточняюмего

обстоятельство. Более длительная пауза испольуется для выделения комплетивной части предложения после двоеточия. Паузы часто используются лекторами не только для введения узуальных парентетических внесения. но и для того, чтобы ввести короткие Фразы. являющиеся переходным звеном между предложениями," как. например, hou, O.K. , обычно занимающими начальное положение в предложении. Кроме того, использование парентетической просодии удобно для того, чтобы какую-то часть высказывания сделать второстепенной по значимости путем использования пауз, убыстренного темпа, пониженной громкости и суженного диапазона.

В наших текстах достаточно часто использовались сочинительные союзы, сложносочиненные предложения, которые тоже, как правило, членились при помощи копулятивнои связи.

Наконец, предикативная связь реализовалась прежде всего в тех случаях* когда она совпадала с коммуникативно-динамическим членением, то есть когда автор хотел выделить наиболее важную, рематическую часть в тексте. подчеркнуть ту часть в сообщении, которая в информационном плане представляется ему наиболее важной.

Третья глава диссертации посвящена анализу письненного текста с точки зрения реализации синтаксических связей посредством знаков препинания. Это было необходимо для того. чтобы сопоставить результаты, полученные при анализе устного материала с тем. насколько регулярно синтаксичесике связи выражаются на письме. Можно константировагь. что в письменной речи, так же как и в речи устной, как было показано во второй главе настоящей работы наиболее регулярно выражается сочинительная связь. Здесь результаты исследования устной и письменной речи полностью совпадают.

Объектом исследования послужили статьи английских лингвистов: Генри Свита, Дж.Р. Ферса, Джона Кэрола. В статье, написанной Дж.Ферсон, содержатся в основном длительные по продолжительности предложения и. возможно, этим объясняется преимущественное использование

копулятивнои и комплетивнои связи для выделения придаточных предложения, однородных конструкций. парентетических внесений и т.д. Имеется также случай употребления запятой в несте реализации предикативной связи — The consciousness of muscular movement, posture and contract, in the tongue, palate, and throat, I Is not acute, - когда это явилось результатом влияния перечисления. Использование здесь запятой, на наш взгляд объясняется наличием конструкции перечисления, предшествующей предикативной части

предложения.

В текстах Генри Свита!17) и Я*.Кэрола(14) достаточно регулярно используются средства выражения сочинительной связи. Это может быть и связь мржду частями сложного предложения (внутри сложносочиненного предложения) •, это может быть и выражение противительных отношения, которые могут вводится не только союзом but. но и знаком препинания перед этим союзом: это может быть и двоеточие - когда при помощи сочинительнои связи вводится пояснение, уточнение, иллюстрация. Как, например, в слелуюних предложениях! Even such forms as thou hast h* hast, негя ordinary col 1oquai1 isms a feu centuries ago, I though they nou survive only as foseil. dead со 1loqualisms side by raide uith the living colloqualisms you have, he hafl. We may pick out the most fai—fetched literal у uorde and forms ue can think of.I but we shall aluays find that th*v

are derived from the colloquial speech of an earlier period.

Оба автора регулярно выделяют парентетические внесения. У Генри Свита ни наблюдаем более короткие предложения и абзацы, сравнительно незначительное количество

сложноподчиненных предложения. В тексте Дж. Кэрола предложения заметно более длинные. Дж. Кэрол.использует большее количество предложении с сочинительными отношениями и более разнообразные сложноподчиненные предложения. Как правило. все придаточные предложения. за исключением определительных, достаточно регулярно выделяются при помощи знаков препинания

Although the natter is arguable I It is considered inefficient to test content that Is likely.to be known either by nearly all examinees - or by only a tiny minority at least, this is true ior-the typical, "norm-referenced" teBt seeks to determine a student's standing relative to other students at a particular age or grade level. В этом предложении происходит реализация комллетивнои связи после придаточного предложения уступки! также выделяется копулятивная связь перед уточняюиин предложением посредством тире. У Дж.Кэрола регулярно выделяются причастные обороты при поножи знаков препинания, чаде посредством запятой, как например:

In order to ensure that tests have desired measurement characteristics. test constructors have developed elaborate procedures oi field testing and item analysis. often carried out over a period of years.

Определительные предложения могут выделяться на письме, но чаие всего не выделялись в исследуеном материале, что

вполне соответствует правилам английской пунктуации и нашим представлениям о синтаксическом связи. Определительная

связь - самая тесная связь, и в устной речи она достаточно редко находит свое выражение, но тем не менее нам встретилось несколько случаев ее реализации. Как. например, в следующем предложении из статьи Дж.Форса: That ив feel the effects of these movements was well Illustrated by the remarks of an African,I uho, 1 ueary of phonetlclane' investigations into hie tongue positions reminded his tormentors that he did not epeak only In his mouth but mainly from his belly.

Случай реализации атрибутивной связи можно объяснить тем, что выделение придаточного определительного предложения потребовалось для того, чтобы сделать структуру предложения в целон более понятной для восприятия. Это характерно для тех случаев. когда предложение очень длинное и его структура достаточно разветвленная, что требует усиления пунктуации для правильного понимания синтаксических отношении внутри предложения.

Среди других типов связи наиболее регулярно находит выражение комллетивная связь причастных оборотов." И это полностью соответствует полученным нами выводам на материале устной речи. В случав использования придаточных предложения. вводимых посредством комплетивнои связи, синтаксические отношения находят достаточно регулярное выражение. Как, например, в следующем предложении с больиин количеством однородных конструкций и слов1

You can form some impression of their force by holding your breath or by your memory of lonsdraun sighs, Javinlng, laughing till your sides ached, or the shattering effects

of coughing or the violin« sneeze.

Что касается остальных разновидностей синтаксических связей, то они практически не находят своей реализации в письменной Форме речи, так же как и в устной.

Таким образом, обиии вывод заключается в том, что семитиоческая система просодии и система знаков препинания, которая отражает построение речи письменной, Фактически Функционируют идентично, достаточно легко и последовательно отражая определенные синтаксические отношения в тексте.

В заключении к диссертации приводятся основные выводы исследования, которые можно Сформулировать следуюним образом:

1. Синтаксические связи находят свое выражение в устной речи в подавляющем большинстве случаев. Это означает, что можно утверждать о регулярности проявления синтаксических связей при помояи просодических средств. Наиболее часто реализуется предикативная, комПлативИая и копулятивноя связи. Что касается атрибутивной связи, то по известным причинам этот тмп связи не находит достаточно регулярного проявления в устной Форне речи, за исключением особых случаев, связанных с авторской просодией и т.д.

2. Сбои в реализации синтаксических связей! предикативной, комплетивной и копулятивноя происходят нв-часто| это объясняется, но наш взгляд, индивидуально-авторскин стилен. темпом речи, важностью содержащейся в предложении информации и другими субьективными и обьективными характеристиками. На наш взгляд. наличие подобных случаев не является чем-то анорнальним и нетипичным. а наоборот, есть свидетельство развития языка. что не может не сказаться на

синтаксических связях и проявляется в

регулярности-нерегулярности их реализации в речи.

3. В письменной Форме речи, точнее в письменном изложении устно воспринимаемого текста наиболее часто встречающийся знак препинания - запятая. а также сдвоенные тире, двоеточие и точка. Эти знаки наиболее часто служат сигналом синтаксической связи.

4. Просодический анализ спонтанных устно- изглашаемых лекции показал, что в речи лектора Хаходят свое выражение все синтаксические связи. Реализация синтаксических связей может сигнализироваться при помочи целого ряда просодических средств: различными по длительности паузами, изменением тона, тембра, диапазона. темпа и т. д. и зависит от различного содержания синтаксическое конструкции.

По' теме диссертации опубликованы следуюиие работы:

1. Синтаксические особенности реалшо звучяирй (устной) реч) научно-лекаионного регистра. <~б. тезисов. -Москва, 1993.

2. О некоторых особенностях реализации синтаксических отношений в лингвистических тякгтах (не , материале английской Филологической прозы).-Иоскпа. МГУ, 199Э.

СНОСКИ

1. Александрова О. В. Проблемы экспрессивного синтаксиса -М. . 1964.

2. Антипова A.M. Система английской речевой интонации. -И. ,1979.

3. Арапиева Л.У. Теория и практика англиискпя пунктуации. -Грозный. 1905.

4. Беглиее М.Б. Функциональная перспектив« развернутого

произведения речи - Дисс...докт. филол. наук. - М., 1987.

5. Богомолова Л.И. Синтаксическое членение английской научной речи и фразировка текста. - М., 1981

НКК

6. Ваисбург С. А. Функциональная перспектива сложения1 синтаксических целых на материалах современной английской научной прозы. - Дисс..канд. филол. наук. 1985.

7. Ваятеконене В.Э. Содержание и выражение атрибутивной связи в сложноподчиненном предложении. - Автореферат дисс. канд. филол." наук. - М. . 1986. - 21 с.

8. Гаман Н.П. Семиотика предицируюаеи паузы на материале современного английского языка. Автореферат дисс. канд. филол. наук. - М.. 1977.. 22 с.

9. Датиева Д.Д. Синтактико-стилистической нленение текстов художественной литературы (на материалах английских произведения 20 в. ). Автореферат дисс. канд. филол. наук. - И.. 1987,-19 с.

10. Дзуцева Ф.С. Парентетические' свойства уступительных конструкций в современном английском языке., И., 1987.

11. Овезов Г.О. Диерема как план выражения комплетивноя связи причастных оборотов. - Н.,1985.

12. Родькина Н.С. Содержание и выражение копулятивной связи в синтаксисе современного английского языка (на материале научной прозы). Автореферат дисс. канд. *илол. наук. - И., 19 с.

13. Смирницкии Л.И. Синтаксис английского языка. - М.. 1937.

14. J.R.Carroll. Standan/в of English Ueaie in Langunge Teste. Ch.8 in "The English Language Today" edited oy S. Graenhaum, Pergamon Ргевв. 1985.

15. J.R.Firth. Papers in Linguistic. London. 1967.

16. J.R.Firth. The Tongues of Men and Spegch. London. 196417. Henry Sueet. The Practical Study of Languages. London, 1967.