автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Возможности выражения на словообразовательном уровне модификационных значений наиболее употребительными глаголами русского языка

  • Год: 1991
  • Автор научной работы: Марченко, Ольга Станиславовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Возможности выражения на словообразовательном уровне модификационных значений наиболее употребительными глаголами русского языка'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Возможности выражения на словообразовательном уровне модификационных значений наиболее употребительными глаголами русского языка"



ЛСК03СК7ш ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ШШВРСйЪЯГ

и-ши жз.лсмонособа

Ф*ШЖ01ШБСКИ*; ^ АКУЛЬИ!

За правах рукописи

;ЛАРЧ£НК0 ОЛЬГА ¡Л'АНИСЛАВОЗНА

ВОЙЬШЮСТИ ШРА2ЖИЯ НА СЛОВООБРАЗОБАХ£ШЮМ УРОВНЕ ШДОШШЩШШХ ЗНАЧЕНИИ НАИБОЛЕЕ ЛЮТРЕБИМЬНЫШ ГМГВДДШ РУССКОГО ¿БЫКА

Специальность 10.02.01-Русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва-1991

Работа выполнена на кафедре русского языка филологического факультета Московского государственного университета имени Ы.В.Ломоносова,

Научный руководитель Официальные оппоненты

. Ведущая организация Защита состоятся "

- доктор филологических наук, профессор И.Г.Милославский

- доктор филологических наук, профессор М.В.Всеволодова

- кандидат филологических наук Т.Ю.Познякова

- Университет дружбы народов имени й.Лумумсы

" апреля 1992г. в 16 часов на заседании специализированного совета K-053.G5.37 при Московском государственном-университете иыеая Ы.В.Ломоносова.

Адрес: II9899, ПИ, В-234, Ленинские горы, МГУ

имени М. Б.Ломоносова, 1-й корпус ту таи-тарных факультетов, филологический факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.

Автореферат разослав " ^ " cpa^ftfw^ 1992г.

Реферируемая работа посвяцена изучению системы модифика-дионных глаголь им значений, выражаемых на словообразовательном уровне.

Изучение модификационных значений русского глагола нашло отражение в разработка теории способов глагольного действия (СД) ^. Классификации глаголов по СД, представляющие собой разделение глагольной лексики на группы, объединяющие глагольные лексемы на основе обищости семантических признаков,, построены как одномерные. Глаголы, обладающие кодификационным значением, даже в том случае, если оно поликошояентно, обычно представляются как только один СД. Реальное же положение дел таково, что глаголы, имеющие поликошовентные модификадионные значения, могут быть отнесены к различным семантическим группировкам (напр., глагол "раскричаться", обозначающий начальную фазу однократного интенсивного действия).

Одномерность имеющихся в литература классификаций глаголов по СД не отражает особенностей русской глагольной словообразовательной системы, в которой с помощью одного словообразовательного средства возможно выражение комбинации модификационных значений (напр.,глагол "об-звонвть": множество объектов действия + его резульгативно-одвонратный характер). Это затрудняет переход от СД к средствам выражения в языке представляющих их семантических признаков.

Изучение модификационных глагольных значений находит также отражение в исследованиях, посвященных установление соотношения семантической и словообразовательной структуры русских глаголов^.

* См., например, следующие работы: Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким.-ч.П. Морфология.- Братислава, I960; Маслов D.C. Система основных понятий и терминов славянской асдектологяи //Вопросы общего языкознания,- I., 1965; Авилова I.C. Вид глагола ■ семантика глагольного слова.-М.,1976; Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола.-Та г ли, 1983.

^ См., например, следующие работы: Вирченко Ф.И. Двуприставочные глаголы в современном русском языке (к вопросу о способах глагольного действия).-Автораф.дне. ... канд.$ялод.наук.-Ы. ,1969; Кулюкин A.M. Лексико-семантичэские особенности глаголов с приставкой за - в современном русском языке.-Автореф.дис. ... канд.Филол.наук.-М., 1974; Агафонова 171.'Семантика я функционирование префиксально-суффиксальных отглагольных глаголов.-Авгореф.дис. ... канд.фидал.наук.-М.,19677

Однако в большинстве таких исследований используется принцип анализа " от формы к значению", когда изучение значений начинается с анализа словообразовательных средств, его выражающих. При этом возяяхаэт - опасность, что выделяемые глагольные значения ае будут проанализированы с необходимой тщательностью, т.к. во многих случаях они поликошаяентны, а однозначного соответствия ыезду словообразовательным средством и значением не существует: одно формальное средство может выражать одно значение, а может быть носителем и суммы значений.

Тщательный и глубокий анализ кодификационных.глагольных значений возможен лишь в том случае, когда результаты семасиологического анализа проверены ономасиологическим, при котором исследователь идет от значения к средствам его выражения в языке. При таком подходе принципиально возможен переход от компонентного анализа, предполагающего разложение значений языковых единиц яа семантические составляющие, к словообразовательному синтезу.

Делыо реферируемой диссертации, выполненной ва основе ориентированного на синтез компонентного анализа, является изучение с идеографических позиций возможностей русского языка в области выражения словообразовательными средствами разнообразных модификаций глагольного действия (пространственные модификации в работе не рассматриваются).

Достижение намеченной цели определяет необходимость решения следующих конкретных задач:

1. Разработать и описать систему модификационшх значений русского глагола, выражаемых словообразовательными средствами.

2. Выявить набор различных словообразовательных средств ' выражения для каждого из_ значений.

3. Определить, какие из анализируемых глаголов реализуют на словообразовательном уровне выделенные модификационные значения.

. 4. Определить сочетаемость каждого из реализующих то или иное модификационное значение глаголов с каждым из средств выражения этого значения и установить возможность формулировки

правил' выбора различными глаголами того или иного показателя заданного кодификационного значения.

Б качестве и на пиала для анализа, предпринятого с целью решения поставленных задач, послужили наиболее употребительные глаголы русского языка (430 глагольных лексем во всех лекеико-семантическлх вариантах /ЛСз/^, отобранные с помощью частотных словарей русского языка). Для сзмангизации глаголов был использован "Словарь русского языка" С.й.Ожегова и.Э34г.').

Разработанная методика анализа предполагала осуществление еледущих операций. Из "Словообразовательного словаря русского • языка" А.Н.Тихонова (1985г.) были отобраны словообразовательные гнезда, вшючащие в свой состав рассматриваемые глаголы. 3 рачках каждого словообразовательного гнезда проводилось попарное сопоставление глаголов, в процессе которого определялась семантическая величина, отличающая один глагол от другого.

Для дальнейшего анализа отбирались те глаголы, которые обозначают модификацию (видоизменение) названного, рассматривавши глаголом действия, т.е. являются носителями модификационно-го значения.4 Для семантпзацьи производных глаголов использовался "Словарь русского языка" в 4-х томах (1981-1984гг).

Выражаемые на словообразовательном уровне модификационные глагольные значения рассматриваются в работе как поликомпонентные, т.е. разложенные на семантические составляющие. Очевидно, что носителями модификадаонных значений является глагольные префикса, функцией которых традиционно считается также обозначение видовых различий. Такая же функция отводится и ряду глагольных суффиксов. В излагаемом исследовании автор отказывается от традиционных представлений о категории вида, обосновывается и практически подтверждается бесплодность поисков инвариантного видового значения. Указанная категория рассматривается с опорой на имеющиеся ь лингвистике взгляды, согласно кото-

3

На аналогичном материале выполнена диссертация Л.И.Богдановой "Соотношение семантических и синтагматических свойств наиболее употребительных русских глаголов".-Автореф.две. ...канд. филол.наук.-М.,I985.

^ См.: ДокиШ И. Ттогеп! в1от т севПпе. РгаЪа, 1962, -к."!.

I

ТеогХе о4тоготвп1 в1от.

рым "вид как грамматическая категория особого типа при синтезе новых образовании от данных слов разлагается в цепь различных семантических характеристик"^ С этих позиций представлено описание типов модификационных значений и способов их выражения.

Следует отыэт.ить, что к настоящему времени уже написан ряд исследований, в которых отдельные кодификационные глагольные значения рассматривается в идеографическом аспекте Однако модификации глагольного действия как единая система семантических характеристик с позиций ономасиологии до сих пор не рассматривались, что определяет научную новизну исследования.

Теоретическая и практическая ценность работы обусловлена использованием ономасиологического подхода и применением методов ориентированного -на синтез компонентного анализа к изучению системы гйаголышх модификаций.

Решение поставленных задач послужит более глубокому анализу вопросов аспектологии, связанных с разработкой системы глагольных значений, а также позволит по-новому оценить перспективы изучения категории глагольного вида.

Практичаскке результаты исследования могут быть использованы в процессе обучения русскому языку как родному и как неродному. Материал исследования может быть использован при создании идеографического словаря модифякационных глагольных значений, при разработке идеографической грамматики русского языка, а также при автоматическом синтезе текстов с помощью ЭВМ.

5

Ыилосдавский И.Г. Об идеографической морфологии русского языка //Известия АН СССР, ОЛЯ.-1979.-Т.38.-15, с.417.

С

См..например, следующие работы: Коновалов Ю.Г. Способы выражения фазисности действия в современном рясском языке.-Автореф.дис. .*.канд.филол.ваук.-М. ,-1983; 1аидуков В.Г. Значение однократности действия и средства его выражения в современном русском языке.-Автореф.дис. ...кайд.филол.наук.-М. Д9В8; Цой Т.А. Способы выражения интенсивности действия в современном русском языке.-Автореф.дис. . ..канд.филол.наук.-М. ,1989; Белошапкова Т.В. Неполнота действия и способы ее выражения в современном русском языке.-Автореф.дис. ...канд.филол.наук.- ' и., 1990.

Основные теоретические положения Диссертации изложены в трех публикациях, результаты исследования обсуждались на заседании кафедры русского языка филологического факультета МГУ им.М.В.Ломоносова,

Диссертационная' работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы.

Во введении обосновывается актуальность -выбранной темы, определяется цель и конкретные задачи исследования, доказывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы. Здесь же излагается история и. современное состояние вопроса.

В современной аспектологли наблюдается четко выраженное разграничение в изучении семантических характеристик, считающихся проявлением видовой принадлежности глагола и относимых к разряду грамматической семантики, и семантических характеристик, признаваемых элементами лексического значения глаголов и обозначающих различные модификации глагольного действия.

Такое разграничение порождает два направления в исследованиях по асзектологии: I) изучение.семантики видового противопоставления; 2) изучение модификациояных глагольных значений, обозначаемых как способы глагольного действия.

В работе предпринят критический анализ обоих этих направлений аспектологических исследований, в процессе которого.автор опирался на теоретические взгляды И.Г.Милославского. Согласно этим взглядам, инвариантное видовое значение "является слитном абстрактным, чтобы служить задаваемым семантическим различием при построении нового слова от имеющихся. Имея глагол, например, несовершенного вида, едва ли можно задаваться целью образовать от него другой глагол, отличающийся от данного указанием, на целостность действия . ■ .'

Автор приходит к выводу, что рассмотрение содержательных свойств глаголов, относящихся к тому или иному виду,следует основывать не на попарном сопоставлении глаголов, вступающих, но, мнению некоторых ученых, в чисто видовую корреляцию, а на после-

Милославский Й.Г. Указ. соч., с.41г

<

f

доватедьном изучении и классификации модификационных глагольных значений, отличающих семантически производный глагол от семантически производящего в рамках одного словообразовательного гнезда. Таким образом, все функционирующие в языке модифика-ционные глагольные'значения рассматривались как одноуровневые в сенантическоы отношении элементы лексического значения глагола, выражаемые словообразовательными средствами.

В первой главе "Типы модификационных глагольных значений, реализуемых на словообразовательном уровне" рассматривается система семантических характеристик, формирующих модификацион-ные глагольные значения, и их комбинации.

В процессе попарного сопоставления глаголов в рамках словообразовательных гнезд'были определены простейшие семантические характеристики, которые, присоединяясь к значению исходного глагола, видоизменяют его по параметрам, дифференцирующим различные глагольные действия. Указанные семантические характеристики были разбиты на грушш.каждая из которых представляет систему однотипных модификаций, характеризующих действия в определенном отношении и не сочетанияхся друт с другом в ранках сложных модификационных величин, i.e. находящихся в отношениях взаимоис-ключаамости. Ьгяо выделено 8 груш кодификационных характеристик.

Груши однотипых Характеристики, входящие в

характеристик ■ состав группы

ftIS ZapaKTOp20MKiI li :до!£Готорой точки"

"конец"

П. Результативные характерно- I) "результат"

тика действия 2) "не достигнув результата"

3) "сверх результата

Ш. Характеристики протяженности I) "мгновенно"

действия 2) "некоторое время"

1У. Кратные характеристики I) "один раз"

действия 2) "много раз"

Т.- Характеристики действия по I) "слабо" интенсивности 2) "сильно"

Группы однотипных Характеристики, входящие в

характеристик состав группы

1) "дополнительно"

2) "повторно"

1) "нерасчленейное множество

субъектов"

2) "расчлеявнноэ множество . субъектов"

1) "нерасчлененное множество • объектов"

2) "расчлененное множество'

объектов"

Необходимо подчеркнуть, что характеристики "мгновенно" и "результат" рассматриваются в работе как сложные (но единые) семантические понятия, содержащие указание на однократный характер действия8. .

Для дальнейшего анализа, целью которого явилось описание типов модификациодных семантических отношений внутри словообразовательных гнезд (или их фрагментов), было введено исследовательское понятие "семантический модификатор". Под семантическим модификатором подразумевается состоящая из компонентов семантическая модификационн&я величина, отличащая семантически производный глагол от производящего.

Анализ конкретного языкового материала позволил выделить различные типы образуемых вышеперечисленными семантическими характеристиками модификаторов, компонентами которых являются выделенные характеристики. Б выделенных модификаторах характеристики представлены как в изолированном виде ( монокомпоненгные модификаторы, т.е. образуемые одной семантической характеристикой), так и в составе семантических комбинаций (поликомпонент-.

ц

См.об этом: Гайдуков В.Г. Указ.соч.; Кузина М.В. Семантическая структура результативности действия в системе аспектоло-гяческих характеристик (на материале русского языка)//Вестник МГУ. Сер.9. Филология.-1990, - Я I.

71. Характеристики действия по отношению к другое действию -

7й. Субъектные характеристики действия

УШ. Объектные характеристики действия

ные модификаторы, т.е. образуемые двумя и более семантическими характеристиками). Модификаторы_обозначаются по названию формирующих их характеристик. Были выделены следующие модификаторы.

Монокомпоне'нгяые семантические модификаторы

1. "начало": болеть-заболевать;

2. "до некоторой точки": варить-доваривать;

3. "конец": гореть-отгорать;

4. "результат": читать-прочитать;

5. "не достигнув результата": кормить-недокармливать;

6. "сверх результата": варить-переваривать; ?.' "мгновенно": стрелять-стрельнуть;

8. "некоторое время": лежать-пролеживать;

9. "один раз": ошибаться-ошибиться;

10. "много раз": читать-читывать (разг.)9;

11. "слабо": йеть-аадевать; .

12. "сильно": хвалить-нахваливать (разг.);

13. "дополнительно": платить-доплачивать;

14. "повторно": шигь-перешвать;

15. "нерасчлененное множество субъектов": бежать-набегать;

16. "расчлененное множество субъектов": биться ("иметь способность разбиваться") - перебиваться;

17. "нерасчлененное множество объектов": чистить-начищать;

18. "расчлененное множество объектов": шаь -перемывать (разг.).

Двухкошонентные семантические модификаторы

Комбинации с характеристикой ^один даз"

"начало"+"один раз": кричать-закричать; "до некоторой точки"+"один раз": писать-дописать; "конец"+"один раз": "звучать-отзвучать; "не достигнув'результата" •»-" один раз": варить-недоварить; "сверх результата'Ч"одгн раз": жарить-пережарить;

I.

• 2.

3.

4.

5.

9 •

разг. - разговорное

I1

6. "некоторое время"+"один раз": гулять-прогулять, погулять;

7. "слабо"-!-"один раз": играть-наиграть;

8. "сильно"+" один раз": хвалить-расхвалить;

9. "дополнйтэльно"+"один раз": петь-подпеть;

10. "повторно"+',один раз": спрашивать-переспросить.

КомСинации_с ха£актеристиками_презультат"

1. "слабоV"результат": лечить-подлечить;

2. "сильно"+"результат": варить-проварить;

3. "дополнительно"+"результат":варить-подварить (разг.);

4. "повторно"+"резулмат": шить-перешить;

5. "нерасчлененное множество субьектов"+"рэзультат": расти-

нарасти;

6. "расчлененное множество субъектов"+"результат": болеть-пе-

реболеть ;

7. "нерасчлененное множество объектов"+"резулътаг": шить-на-

шить;

8. "расчлененное множество объектов"+"результат": мыть-пере-

мыть (разг.)

Комбинации^ не_вклвчащие характеристики_"один даз "_и_"2е зуль тат".

1. "начало"+"силько": болеть-разбаливаться;

2. "слабо"+"много раз": чи'тать-почитывать (разг.);

В исследуемом материале был зафиксирован один трехкомпо-ненгшй модификатор, представляющий собой сочетание трех характеристик "начало"+"сильио"+"один раз": мечтать-размечтаться (разг.).

Таким образом, было выделено 39 семантических модификаторов различной степени сложности: 18 монокомпоненгных, 20 двух-компонентных, I трехкомпонентный.

.Анализ материала, представленного в первой главе, позволяет сделать вывод о том, что для русской глагольной словообразовательной системы возможно выражение модификацяонных характеристик как в чистом виде (монокошоненгные семантические модификаторы) , гак и в составе семантических комбинаций (поли-^ компонентные семантические модификаторы). Основным источником

возникновения семантических комбинаций является сочетание выделенных характеристик с характеристикой "ода раз", маркирующей ' действие как однократно совершенное и характеристикой "результат" , указывающей на результативно-однократный характер достигшего предела действия. Это приводит к появлению двухкомпонент-ных модификаторов.

Характеристики "один раз" и "результат" накладывается на век систему глагольных модификаций, в результате чего между глагольными лексемами, представляющими мояокомпонентшй модификатор, с одной стороны, и глагольными лексемаш, представляющими двухкошонентные модификатора, с другой стороны, возникают отношения, носящие характер привагивдой оппозиции. Немаркированным членом рассматриваемой оппозиции является глагольная лексема, представлянцая какую-либо модификационную характеристику и оставляющая открытым вопрос о результативности и кратности действия, а маркированным членом-глагольная лексема, указывающая на однократный либо на результативный характер действия.

Во второй главе "Словообразовательные способы реализации глагольных семантических модификаторов" рассматриваются имеющиеся в русском языке способы реализации выделенных монокошонент-иитс и поликошонеятдах модификаторов. Учитывая, - что большинство поликожшенишх модификаторов возникает в результате наложения на систему ыодифйкацвошшх характеристик значений, указывающих на однократный либо результативный характер действия, словообразовательные способы реализации модификаторов рассматриваются в работе в системе двучленного семантического противопоставления: монокомпшентшй модификатор (кодификационная характеристика в чистом виде): двухкошоненгный модификатор (модифяка-ционная характеристика + семантический компонент "один раз" либо семантический компонэнт "результат").

Монокошонентные и поликошонентные модификаторы, не являющиеся членами указанного противопоставления, рассматриваются в работе в отдельном параграфе.

£Сак показал анализ, установление однозначных правил, регулирующих возможности реализации модификаторов теми или иными глаголами, а также формулирование правил выбора (разрешающего или запрещающего характера) глаголами того или иного средства

г

реализации модификаторов в большинстве случаев не представляется возможным. Поэтому глаголы, реализующие рассматриваемые модификаторы, приводятся в работе в виде закрытых списков с указанием конкретного средства,реализации.

Описание средств реализации модификаторов начинается с модификаторов "один раз" и "результат", так как модификационные характеристики, формирующие указанные модификаторы, суть сос-тавлягщие большинства выделенных модификационных комбинаций.

Б процессе анализа было выделено три словообразовательных способа реализации модификаторов "один раз" и "результат".

I. Префиксальный. Указанные модификаторы реализуются путем присоединения к исходноцу глаголу того или иного префикса, являющегося носителем монокомдонентного значения "один раз" или "результат": делать-сделать, действовать-подействовать, тратать-истпатять и др.

Префиксальный способ представлен 8-ю префиксами для модификатора "один раз" (вы, за-, -из, на-, по-, про-, с-, у-) и 12-ю префиксами для модификатора "результат" (вы-, за-, из-, на-, о-, об-, от-, по-, при-, про-, раз-, с-).

П. Суффиксальный. Используется'для реализации модификатора "один раз". Указанный модификатор реализуется с помощью присоединения к исходному глаголу суффиксов -ну или -ану, являющихся носителями однократного значения: исчезать-исчезнуть, играть-игрануть (зафиксировано в "Словообразовательном словаре русского языка" А.Н.Тихонова).

Ш. Особый вариант суффиксации, отражающий определенный тип семантических отношений между производящим и производным глаголами. Глаголы, реализующие модификаторы "один раз".'и "результат", являются производящими в словообразовательном отношении для глаголов , представляющих действие, не охарактеризованное по указан- ■ ным параметрам. В этой ситуации суффикс,.с помощью которого образованы производные глаголы (здась: суффикс-ива (-ыва)/-ва/-а), выступает не как носитель семантического признака, а используется как-средство нейтрализации'определенных семантических характеристик (однократности и результативности).

а

Таким образом, маркировка действия ц£> кратности (однократности) и результативно о ти приобретает статус модификационного значения на фоне наличествующей в языке возможности обозначения аналогичных действий, не охарактеризованных по указанным признакам: возразить-возражать, приказать-приказывать, создать-создавать, устать-уставать.

Особо следует выделить реализацию рассматриваемых оппозиций для группы глаголов, образованных с помощью пространственных префиксов от глаголов движения (перемещения в пространстве). Префиксальные глаголы, образованные от однонаправленных глаголов движения и обо значащие однократное или результативное действие, вступают в оппозиции с префиксальными же глаголами, образованными с поыооыо аналогичных префиксов от парных глаголов разнонаправленного движения и обозначающих действие, не маркированное по указанным признакам. Следует подчеркнуть, что аналогичным способом выражают рассматриваемые противопоставления глаголы, семантически не связанные с группой глаголов движения, но имеющие общие корни с глаголами этой группы: войти-входить, выйти-выходить, вынести-выносить, привести-приводить, отойти-отходить, перевести-переводить, подвести-подводить, пройти-проходить и "цр.

Словообразовательный механизм реализации.других монокоыпо-нентных и двухкомпонентных семантических модификаторов представляется идентичным для модификаторов, образуемых различными семантическими характеристиками.

Реализация монокошонентного модификатора происходит с помощью двух словообразовательных средств, одно из которых приобретает статус носителя "монокошонентного значения благодаря тому, что другое выступает как средство нейтрализации определенного семантического признака. Речь идет о комбинации из префикса и суффикса, функционирующих совместно, т.е. одновременно' участвующих в.синтезе слова. Принципиально данная комбинация может быть квалифицирована как конфикс-особая словообразовательная морфема, состоящая из двух частей (префиксальной и пост-фиксальной) и действующая в словообразовательном акте комплексно , как нечто единое.

Анализ исследуемого материала показал, что описанные выше юнфиксы в своей постфиксальной части могут быть представлены ■азличными морфами -ива (-ыва) /-ва/-а. При реализации моноком-онентных модификаторов возможны различные комбинации префиксов, злящихся носителями двухкомпоненгных значений, с указанными орфами.

Например, при реализации модификатора "не достигнув ре-ультата" возможны комбинации: ведо- + -ива (-ыва): варить-не-■ оваривать, читать-недочятывать; недо- + -ва: шить-недошивать, ить-недоживать; недо- + -а: получать-недополучать.

Двухкомпонентный семантический-модификатор, представляю-ий собой комбинацию какой-либо характеристики с характеристики "результат" или "один раз", реализуется префиксальным спо-обом: "начало" + "один раз": курить - за -курить: "повторно"* результат": писать-пере-писать.

Ниже приводится список словообразовательных средств, с омощью которых реализуется выделенные семантические модифика-оры:

змантические одификаторы

Набор средств реализации

аачало"

яачало"+"один раз"

хо некоторой точки

50 некотооой точки + 'один раз

сонец"

конфиксы: за + -ива(-ыва)/~ва/-а: курить-закуривать , болеть-заболевать, горе ть-загораться

префиксы: за-, по-/ вз-, воз-, раз-: курить-закурить, дуть-подуть, волновать-взволновать , гордиться-возгордиться, сердиться-рассердиться

конфиксы: до- + -ива (-ква)/-ва/-а: варить-доваривать, пить-допивать, гореть-догорать

префикс: до-: читать-дочитать

конфиксы: от- + -ива (-ыва) /-ва/-а: стоять-отстаивать, жить-отживать, ■ гореть-отгорать

Семантические модификаторы

• Набор средств реализации

"не достигнув результата"

"не достигнув резуль-лата"+"один раз"

"сверх результата"

"сверх результата" + "один раз"

префиксы: ох-, раз-: гуляхь-опулять, любить-разлюбить; конфикс от- + -ся: ездить-отъездиться (разг.)

конфиксы: недо- + ива(-ыва)/-ва/-а: варить-недоваривать, жить-недоживать, гореть-ведогорать-

префикс: недо-: варить-недоварить

конфиксы: пере- + -ива(-ыва)/-в^а: курить-перекуривать, лить-переливать, • есть-переедать; об- + -ива: кормить-обкармливать, об- + -а + -ся: есть-объедаться

префиксы: пере-, об-: кормить-перекормить, обкормить; конфикс: об + -ся: есть-объесться

"некоторо'е время

"некоторое время + "один раз"

"слабо"

конфиксы: вы- + -ива: стоять-выстаивать; от + -ива:' сидеть-отсиживать;

про- -¡- -ива/-ва: лежать-пролеживать,

кить-арокивать

.префиксы: вы-, от-, по-, про-: стоять-выстоять, сидеть-отсидеть, лежать-полежать, пролежать

конфиксы: на- + -ива (-ываУ-ва: играть-наигрывать, петь-налевать, яедо-+ -ива (-ыва)/-а: дуыатъ-недодушвать, ' аониыать-недоцониыать; под- + ива(-ыва) /-а: жарить-подааривать, чистить-подчищать; при- + -ива(-ыва)/-а: пугать-припугивать , поднимать-приподнимать

Семантические модификаторы

Набор средств реализации

"слабо" + "один раз"

"слабо" + "результат" "сильно"

дополнительно

префиксы: на-, недо-, при-: играть-наиграть, думать-недодумать, поднимать-приподнять; конфикс: при- + -ну: пугать-припугнуть •

префикс: под-: лечить-подлечить

префикс: за-, + -ива(-ыва): кормить-закармливать ; пере-+- -ива(-ыва)/-а: гулять-перегуливать, спать-пересыпать; раз- + -ива (-ыва)/~а: хвалить-расхваливать, обидеть-разобижать; вы- +■ ива (~ыва): искать-выискивать; на-+ -а: чистить-начищать; про- +• -ива (-ыва): варить-проваривать; на- + ива (-ыБа)/-ва/-а/+ -ся: курить-накуриваться, пить-наяиваться, есть-наедаться

префиксы: за-, пере-.раз-: целовать-заце ловать, пугагь-перепугать, обидеть-разобидеть

префиксы: вы-, на-, про-: искать-вы-иекать (разг.), чистить-начистить (р^Зг.), жарить-прожарить; конфикс: на- + -ся: пить-напиться

конфиксы: до- + ива (-ыва)/-ва/-а: ■ платить-доплачивать,•лить-доливать, получать-дополучать;, под- + -ива . (-ыва)/-ва/-а: варить-подваривать, . лить-подливать, покупать^купить)- , подкупать; при- + ива(~ыва)/-а: мешать-примешивать, покупать(купить) - прикупать

(

Семантические модификаторы

Набор средств реализации

'дополнительно' + "один раз"

"дополнительно" + " результат"

"повторно"

"повторно" -г "один раз"

повторно -к ре зулътат

"нерасчлеяенное множество субъектов"

"нерасчлененное множество субъектов" +"резуль-тат"-

"расчлененное множество субъектов"

расчлененное множество субъектов +"результат"

"нерасчлененное множество объектов"

"керасчленепн«! ммжест-Бо объекма"т"результат"

префиксы: до-, под- : платить-доплати гь, приплатить, лить-подлить

префиксы: под-, при-: варить-подварить , рисовать-пририсовать

конфиксы: пере- + -ива (-ыва)/-ва/-а: варить-переваривать, мыть-перемывать (разг.), проверять-перепроверять

конфиксы: пере- ; спрадшвать-переспро сить

префикс: пере-: варить-переварить

конфиксы: на- + -ива(-нва)/-ва/-а: садиться-насаживаться (разг.), плыть-наплывать, расти-нарастать

префиксы: на-, по- + на-: падать-нападать, ехать-понаехать (разг.)

конфиксы: пере- + -ива: биться ("иметь способность разбиваться")-перебиваться

префиксы: пере-, по-: болеть-переболеть, падать-попадать

конфиксы: за- + -а; на- + -ива(-ыва) /-ва/-а; с- ± -а: покупать (купить)-закупать., накупать, скупать, варить-наваривать, мыть-намывать

префиксы: за-, на-, с-, по- + на-: покупать (купить) - закупить, скупить, накупить, бросать-понабросать (разг.)

Семантические модификаторы

Набор средств реализации

"расчлененное шокестзо объектов"

расчлененное множество объектов" + "результат"

"много оаз"

"слабо"+"много раз"

"мгновенно"

"начало"+"сильно"

"начало"+"сильноп + "один раз"

конфиксы: об- + -ява(-ыва); пере + -ива(-ыва)/-ва/-а; раз- + -ива(-ыва) звонить-обзванивать, таскать-перетаскивать, мыть-п'еремывать, чистить-перечищать, дарить-раздаривать

префиксы: об-,пере-, по-, раз-: звони ть-о бзвояять, смо тре гь-пере сыо треть, стрелять-пострелять (разг.), дарить-раздарить

суйфиксы - ива (-ыва)/-ва/~а: болеть-баливать (разг.), татагь-чигывать (раз?.), пить-пивать (разг.), есть-едать (разг.)

конфикс : по- + -ива (-ыва)/-ва: болеть-побаливать , пить-попивать(разг.)

суффиксы: -ну, -ану: дуть-дунуть, хватать-хватануть (зафиксировано в "Словообразовательном словаре русского языка" А.Н.Тихонова)

конфиксы: раз- + -ява(-ыва)/-а +,- ся: болеть-разбаливаться, гореть-разгораться

префикс: раз-: волновагь-разволно- • вать (разг.); конФикс: раз- + -ся: кричать-раскричаться

В третьей главе "Семантические кодификационные потенции наиболее употребительных глаголов русского языка, реализуемые на словообразовательном уровне" проанализированы возможности реализации глаголами выделенных модификаторов. Были выделены и классифицированы модели реализации рассматриваемых семантических модификаторов наиболее употребительными глаголами. Каждый модификатор рассматривался как определенная семантическая позиция, которая может быть заполнена или вакантна для каждого конкретного глагола. Модель реализации определялась до количественному признаку, т.е. на основании того, какое количество семантических позиций заполнено. Каждая модель обозначается цифрой, соответствующей числу заполненных семантических позиций (М-О, М-1, Ш-2 и т.д.).

Следует подчеркнуть, что выделенные модели неоднородны. В каждой конкретной модели могут быть заполнены разные места. В зависимости от того, какие конкретно позиции являются заполненными, были выделены варианты моделей. Так, М-1, характеризующаяся заполненностью одной семантической позиции, может быть представлена гремя вариантами: заполненной является семантичес-.кая позиция "один раз" (первый вариант), "результат" (второй вариант), "некоторое время" + "один раз" (третий вариант).

В главе дается обзор зафиксированных в исследуемом материале моделей реализации модификаторов с набором представляющих данную модель вариантов и указанием глаголов, реализующих тот или ивой вариант.

Обзор начинается с М-0, характеризующейся незаполненностыз всех семантических позиций. Представляющие эту модель глаголы могут быть обозначены как импотентные в модификационном отношении. Это глаголы: зависеть, заключаться, иметь, находиться и др. (всего 35 глаголов). Всего было-выделено 18 моделей реализации модификаторов: М-1 (3 варианта): происходить, рассматривать, совершать, сообщать и др.(всего 236 глаголов), М-2 (20 вариантов): любоваться, спешить, улыбаться, стараться и др. (всего 34 глагола); М-3 (25 вариантов): беседовать, одевать, интересоваться и др. (всего 34 глагола); М-4 (15 вариантов): дарить, звучать, блестеть и др.(всего 18 глаголов); М-5 (10 вариантов): дышать, открывать, ставить (всего II глаголов);

М-6 (II вариантов): думать, ездить, стучать (всего II глаголов); М-7 (8 вариантов): сажать, тащить, гореть (всего 8 глаголов); М-8 (5 вариантов): крлчать, нести, смотреть (всего-5 глаголов), М-9 (8 вариантов): кормить, лечить, лить (всего 8 глаголов); М-10 (7 вариантов): есть, чистить, шить (всего 7 глаголов); М-П (I вариант): расти (I глагол); М-12 (5 вариантов): делать, работать, рисовать (всего 5 глаголов); М-13 (2 варианта): учиться, пить (всего 2 глагола); М-14 (2 варианта): варить, петь (всего 2 глагола); {¿-15 (I вариант): курить (I глагол); М-17 (I вариант): читать (I глагол); М-20 (I вариант): играть (I глагол).

Анализ моделей реализации модификаторов наиболее употребительными глаголами показал, что семантические модификациошше потенции последних варьируются в значительных пределах..

В главе предпринимается попытка выявить некоторые общие закономерности, характеризующие возможности выражения на словообразовательном уровне модификационных значений наиболее употребительными глаголами русского языка. С этой целью анализируются глаголы, представляющие различные модели реализации модификаторов и устанавливается, глаголами каких лексико-семанти-ческих групп (ЛСГ) может быть представлена та лли иная модель.

Предпринятый анализ позволил сделать следующие выводы:

1) Нулевыми модификационными потенциями обладают реляционные глаголы, выражающие различные типы отношений (зависеть, заключаться, иметь, обладать и др.). Эти глаголы имеют в своей семантике признак наквантифицируемости действия, что делает невозможным их сочетаемость со значением однократности действия, являющимся компонентом многих поликомпонентных модификаторов',

а также имплицитно присутствующим в монокомпонентных модифика-. торах "повторно", "дополнительно", "результат".

2) Достаточно низкими модификационными потенциями харак- • теризуются глаголы психической деятельности. Это следующие глаголы: а) глаголы зрительного и слухового восприятия (видеть, прислушиваться - 14-1; слышать- М-2); б) глаголы мыслительной деятельности (вспоминать, догадываться, забывать, задумываться М-1; решать - М-2 и др.); в) глаголы психического воздействия

не субъекта (заботиться, обещать, советовать, требовать и др.-М-1; воспитывать, волновать - М-3).; г) глаголы проявления чувств е поведения субъекта (благодарить, жаловаться, завидовать и др.- М-2; волноваться, жалеть, хотеть и др.- М-3).

3) Наибольшими модификационяымв потенциями обладают глаголы конкретного действия. Это следующие глаголы: а) конструктивные глаголы со значением действий, направленных на создание объекта (писать, рисовать, лшть, строить); б) глаголы, обозначающие действия, связанные с удовлетворением физических потребностей субъекта (есть, кормить, курить, пить); в) глаголы,' обозначающие действия, направленные на обработку объектов (варить жарить, мыть, чистить) и др. Число-этих глаголов .будучи относительно низким для И-1, М-2,. М-3, Ы-4, начиная с М-5, возрастает.

4) Модификацзонные потенции глаголов перемещения в пространстве варьируются., в значительных пределах. Префиксальные глаголы, относящиеся к этой 1СГ, характеризуются крайне низший модификационными потенциями (выносить, выходить, доходить, приезжать, .приходить и др. - М-1). Модификационше потенции беспрефиксных глаголов могут варьироваться от низких (вести, двигаться - М-2, идти, падать- М-3) до относительно высоких (бросать, нести - М-8, прыгать - Н-Ю).

Результаты анализа, предпринятого в реферируемой работе, позволяют по-новому оценить некоторые аспектологические понятия. Рассмотрение парадигматических отношений между однокорен-внми глаголами в словообразовательном аспекте, анализ содержательных различий между семантическими производящими и семантическими производными подтверждают идею о необходимости отказа от таких принятых в аспектологии понятий, как "семантическое содержание видовой характеристики"("инвариант видового значения"), "видовая пара"*0-

^ См.-: Милославский И.Г. К определению основных понятий аспек-тологии П Извести АН СССР, ОЛЯ. - 1987. - Т.46.- & 4.

Система :.вддфнкационнкх глагольных значений, выражаемых словообразовательными средствами (конфиксами, префиксами, суф-фиксаж) органдзсвада таким образом, что различные лгодифика-ционнке значения часто зкступают з взде когллзксов, зырг^ае.'лых: ■ одной единицей фор:.:ы. С точки зрения семантики глаголыот.нося-цлеся к совершенному виду, выражают различные варианты видоизменения глагольного действия но ;Аазлскш, интенсивным,, субьектно-объекгкы:.: и др. параметрам в совокупности со значе- ■ ниями-результативности и однократности действия.

Материал, описанный-в диссертации, может быть использован-в качестве основы для создания идеографического словаря :.;оди-ьдааавонншс глагслышх значений, а такие в процессе обучения -русскому языку как родному и как неродкоьу.

Основные положения диссертации отражены в сле^ощих публикациях:

1. Система глагольных ыодификациояных значений, выражаемых на словообразовательном уровне (на материале наиболее употребительных глаголов русского языка). Ы., 1991-22с. Рукопись депонирована в ШПОН АН СССР-, 45115 от 30.07.91г.

2. Способы выражения модификационных глагольных значений (на материале наиболее употребительных русских глаголов), и., 1991-33с. Рукопись депонирована в ИНИОН АН СССР,- й 45112 от 30.07.91г.

3. Ыодификациошше глагольные фазнсные значения и проблема их систематизации. - В сб.: Тезисы конференции аспирантов и молодых научных сотрудников. Т.1. Языкознание. Литературоведение. Институт востоковедения АН СССР. - М., 1991, с.81-83.