автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Вяч. Иванов и круг молодых петербургских литераторов в 1900-е годы

  • Год: 2013
  • Автор научной работы: Бусыгина, Екатерина Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Киров
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Вяч. Иванов и круг молодых петербургских литераторов в 1900-е годы'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Вяч. Иванов и круг молодых петербургских литераторов в 1900-е годы"

На правах^эукописи

Бусыгина Екатерина Александровна

ВЯЧ. ИВАНОВ И КРУГ МОЛОДЫХ ПЕТЕРБУРГСКИХ ЛИТЕРАТОРОВ В 1900-е ГОДЫ

Специальность 10.01.01 - русская литература

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

1 7 окт 2013

Киров 2013

005535354

Работа выполнена на кафедре русской и зарубежной литературы ФГБОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет»

Научный руководитель доктор филологических наук, доцент

Ануфриев Анатолий Евдокимович

Официальные оппоненты: Старыгина Наталья Николаевна,

доктор филологических наук, профессор, профессор ФГБОУ ВПО «Поволжский государственный технический университет»

Александров Александр Сергеевич,

кандидат филологических наук, научный сотрудник отдела новейшей русской литературы ИР ЛИ (Пушкинский Дом) РАН

Ведущая организация Елабужский институт (филиал) ГАОУ ВПО

«Казанский (Приволжский) федеральный университет»

Защита состоится 11 ноября 2013 г. в 11 часов на заседании диссертационного совета Д 212.041.04 при ФГБОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет» по адресу: 610002, Киров, ул. Красноармейская, 26, ауд. 104.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Вятский государственный гуманитарный университет»

Автореферат разослан «_» октября 2013 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук, доцент

К. С. Лицарева

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Объектом исследования являются проблемы, связанные с раскрытием влияния личности и творчества Вяч. Иванова на литературную деятельность молодых петербургских литераторов.

Предметом характеристики в настоящей работе стали стихотворения А. Герцык, М. Гофмана, сборник стихотворений Вяч. Иванова «Эрос», критические статьи и отзывы М. Волошина, Е. Герцык, М. Гофмана, С. Троцкого, В. Брюсова, С. Соловьева, С. Городецкого, Ан. Чеботаревской, религиозно-философский очерк «Соборный индивидуализм» М. Гофмана, мемуары Е. Герцык, М. Гофмана, а также переписка молодых литераторов (Е. и А. Герцык, М. Гофмана) с Вяч. Ивановым.

Особое внимание в диссертации уделено архивным материалам, документирующим историю взаимоотношений молодых писателей с мэтром. Помимо ивановских фондов петербургских архивов (в Рукописных отделах Института русской литературы и Российской национальной библиотеки), мною обследовались материалы московских хранилищ - Российского государственного архива литературы и искусства и Российской государственной библиотеки.

Хронологические рамки. В центре нашего внимания 1900-ые годы, вплоть до 1912 года включительно. Особая интенсивность литературной жизни приходилась на время существования салона на Башне до смерти Зиновьевой-Аннибал (1905-1907), поэтому основной период исследования первый петербургский период - переезд Иванова в Петербург, эпоха Сред (литературный салон) и те отношения, которые там завязывались, а также - в ряде случаев — и их дальнейшее развитие.

Цель диссертационной работы состоит в том, чтобы выявить особенности формирования философско-эстетических взглядов и творчества молодых петербургских литераторов во взаимодействии с художественными

3

исканиями и литературно-критической деятельностью Вяч. Иванова. При этом учитывается влияние поэтов и писателей из окружения Вяч. Иванова на его творчество.

Указанной целью определяются задачи исследования:

1) Показать духовную атмосферу, созданную Вяч. Ивановым на заседаниях Башни, и ее роль в формировании творческих взглядов молодых поэтов и прозаиков в 1900-е годы;

2) Изучить идейно-художественные искания начинающих литераторов в 1905-1907 годах (М. Л. Гофман, А. и Е. Герцык, С. М. Городецкий, Г. И. Чулков);

3) Рассмотреть поэтику сборника стихов Вяч. Иванова «Эрос» и отклики на него в критических выступлениях молодых петербургских литераторов;

4) Исследовать взаимоотношения и творческие переклички Вяч. Иванова с сестрами Е. и А. Герцык и М. JI. Гофманом;

5) Раскрыть концепцию «соборного индивидуализма» М. Гофмана, созданную под влиянием идей Вяч. Иванова;

6) Обозреть главнейшие архивные источники изучения биографии и деятельности Вяч. Иванова, литераторов его окружения (РГБ, РГАЛИ, ИРЛИ РАН).

Актуальность исследования. Диссертация призвана заполнить важную лакуну в наших знаниях о литературном процессе начала XX века, об «организующей» роли в ней, сыгранной Вяч. Ивановым (1866-1949). С августа 1905 года петербургская квартира Вяч. Иванова, известная как Башня, становится ярким литературным салоном XX века. Он становится также пунктом притяжения литературной молодежи, которая находит здесь отклик и поддержку своих духовных и литературных исканий. В атмосфере Башни возникли многие идейные и художественные начинания: укажем в первую очередь на теорию «мистического анархизма» Г. И. Чулкова и «соборного 4

индивидуализма» М. Гофмана; на жизнетворческий замысел «Эроса» Вяч. Иванова и стихотворные стилизации образов языческой Руси С. Городецкого. Именно в эти годы Вяч. Иванов был признан современниками ведущим теоретиком русского символистского движения и стал играть ключевую роль в формировании литературы русского модернизма.

Вяч. Иванов и в 1900-е годы, и позже с большим вниманием относился к литературной молодежи. Одно из наиболее ранних свидетельств подобного рода — сделанный Вяч. Ивановым список посетителей Среды 19 января 1906 года, расклассифицированный по категориям. Очень характерно, что начинается он с «молодых поэтов» (<Л. И.> Андрусон; <В. В.> Башкин; <С. М> Городецкий (талантлив!); <В. А.> Пяст; <М. А. Кузмин; <А. А> Кондратьев; <А. С> Рославлев; Д. <М> Цензор).1 Это были еще действительно по большей части молодые, плохо известные хозяевам литераторы, знакомство с которыми только начиналось. О пристальном интересе к молодым писателям свидетельствуют и пометы Вяч. Иванова — так, около имени Городецкого сразу появляется эпитет «талантлив». Далее он перечисляет следующие имена: Л. И. Андрусон, В. В. Башкин, J1. Галич (псевд. Л. Е. Габриловича), С. М. Городецкий, О. Дымов (псевд. О. И. Перельмана), А. А. Кондратьев, В. Пяст (псевд. В. А. Пестовского), А. С. Рославлев, П. С. Соловьева (псевд.: Allegro), Н. И. Манасеина, К. Эрберг (псевд. К. А. Сюннерберга), Тэффи (псевд. Н. А. Лохвицкой), Д. М. Цензор. В этом списке немало неточностей (так, например, О. Дымова никак нельзя назвать поэтом), он носит предварительный характер, свидетельствуя об интересе Иванова как раз к литературной молодежи.

Помимо упомянутых лиц частыми гостями на Башне в первые годы существования этого литературного салона с 1905 по 1909 годы бывали Ю. Н. Верховский, Л. Н. Вилькина, В. М. Волькенштейн, М. П. Гальперин,

' Литературное наследство. Т. 92: .Александр Блок: Новые материалы и исследованиям, 1982. Кн. 3. С. 236.

Я. В. Годин, М. Л. Гофман, А. И. Дейч, Б. Дике, С. С. Дубнова, А. Мирэ, Г. И. Чулков, Д. Е. Жуковский, малоизвестные поэты В. Корин, А. И. Гидони, Н. В. Крандиевская — начинающая поэтесса, впоследствии жена А. Н. Толстого, О. А. Беляевская, Ю. А. Беляевская, сестры Герцык — Аделаида Казимировна и Евгения Казимировна, Н. А. Тамамшева, Ч. де Габриак.

Понятие «молодые литераторы» играет важнейшую роль в исследовании, поэтому имеет смысл конкретизировать значение, которое вкладывается в него в диссертации. В данном исследовании молодые петербургские литераторы, поддерживавшие Вяч. Иванова, — это писатели, принадлежавшие к более молодому поколению, чем Вяч. Иванов, это активные участники, в первую очередь, петербургской литературной жизни, те, кто был вовлечен в орбиту художественных исканий поэта, те, кто ощущал и признавал его авторитет как литературного мэтра, так и наставника духовной жизни в 1900-е годы и позднее, те, кто в собственном творчестве стремился реализовать поэтику, родственную поэтике Вяч. Иванова, а также способствовал утверждению его эстетических идей в общественном сознании.

Совместные печатные выступления - важнейший аспект и характерная особенность литературной жизни начала XX века. К таким выступлениям можно отнести публикации близких Вяч. Иванову литераторов в издательствах «Оры» и «Факелы», на страницах альманахов «Факелы» (кн. I—III. СПб., 1906— 1908), «Белые ночи» (СПб.; 1907); «Цветник Ор» (СПб.; 1907). Заметную роль играли молодые писатели, поддерживавшие Вяч. Иванова.

Степень разработанности темы. В последние годы особое внимание исследователей художественных свершений Серебряного века русской культуры приковано к раннему периоду биографии и творчества Вяч. Иванова - его вхождению в литературу и упрочению в ней. Значительно расширена источниковедческая база исследования - упомянем новейшую

публикацию переписки Вяч. Иванова с Л. Д. Зиновьевой-Аннибал,2 охватывающую 1894-1903 годы, изданную Н. А. Богомоловым, М. Вахтелем и Д. О. Солодкой, Этот огромный эпистолярный массив хронологически составляет своеобразную прелюдию к событиям 1903-1907 годов, детально представленным в книге Н. А. Богомолова «Вячеслав Иванов в 1903-1907 годах: Документальные хроники» (М., 2009). Нельзя обойти вниманием и опубликованную ранее многолетнюю переписку В. Брюсова с Вяч. Ивановым (1903-1923) в томе 85 «Литературного наследства» (1976). Периоду Башни посвящены работы А. Б. Шишкина, Ю. Е. Галаниной, монография Г. В. Обатнина «Иванов-мистик: Оккультные мотивы в поэзии и прозе Вячеслава Иванова (1907-1919)» (М., 2000), специальный сборник «Башня Вяч. Иванова и культура Серебряного Века» (СПб., 2006).

Важным источником о литературном окружении Вяч. Иванова в 1900-е годы следует признать мемуарную литературу, массив которой значительно обогащен публикациями последних лет. Период Башни ярко обрисован в воспоминаниях Н. Бердяева, Е. Герцык, М. Гофмана, М. В. Добужинского, С. Маковского, О. Мочаловой, В. Пяста, С. В. Троцкого, Н. Г. Чулковой и других. Второй сезон Башни (1906-1907) можно воссоздать по уже опубликованным материалам, среди которых наиболее ценными представляются дневник М. А. Кузмина 1907 года, письма М. А. Волошина, добавляющие много сведений к биографии Иванова.

Одним из важнейших комплексов документов является переписка Вяч. Иванова. В последние годы активно публикуется эпистолярий Вяч. Иванова и его корреспондентов, среди которых - Ф. Сологуб, Ан. Н. Чеботаревская, К. Эрберг, Н. С. Гумилев, Ю. Н. Верховский, А. Д. Скалдин, М. В. Сабашникова, А. А. Кондратьев, С. К. Маковский, Я. В. Годин,

2Иванов Вяч., Зиновьева-Лннибал Л. Д. Переписка: 1894-1903: в 2 т. Т. 1-2 / Подгот. текста Д. О. Солодкой и Н. А. Богомолова при участии М. Вахтеля; в ступ. ст. М. Вахтеля и Н. А. Богомолова; коммент. Н. А. Богомолова и М. Вахтеля при участии Д. О. Солодкой М 2009.

С. М. Городецкий, Н. Д. Санжарь, В. Д. Гарднер, Эллис, Ал. Н. Чеботаревская, М. Кузмин. Особого внимания заслуживает раздел, подготовленный и опубликованный в третьей книге блоковского тома «Литературного наследства», - он содержит фрагменты писем со сведениями о Блоке и одновременно о важнейших событиях в жизни литераторов-модернистов.

На протяжении последних пятнадцати лет усилиями ученых достигнуты значительные результаты в интересующей нас области, главным среди которых можно считать изучение истории отношений Вяч. Иванова с литераторами из его окружения. Укажем на работы Н. А. Богомолова о М. А. Кузмине и Борисе Диксе (Лемане), Е. И. Орловой и С. И. Кормилова - о Н. В. Недоброво, А. В. Лаврова о посланиях Ю. Н. Верховского, Л. Н. Ивановой - о Б. К. Зайцеве и Г. И. Чулкове, Н. Ю. Грякаловой - о В. Н. Княжнине (Ивойлове), А. С. Александрова- об А. А. Измайлове, Глуховой - о В. В. Бородаевском.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней впервые предпринимается попытка исследования влияния философских идей, эстетических взглядов и художественной практики Вяч. Иванова на творческие поиски молодых литераторов из его окружения. Даются новые факты, приводятся неизвестные сведения из биографий литераторов. Рассмотрение художественных и критических произведений писателей сопровождается в диссертации изучением сопутствующих биографических источников, эпистолярного наследия. Чаще всего в центре внимания исследователей оказывалось творчество конкретного автора.

Диссертация стала результатом большой предварительной работы с обширным массивом архивных материалов, которые документируют историю взаимоотношений молодых литераторов с Вяч. Ивановым. Отметим в качестве примера письмо-отзыв С. В. Троцкого на поэтическую книгу Вяч. Иванова «Эрос», стихотворения О. А. Беляевской «Золотые кораблики», «На широкой неве колос...», «Развернулась камка парчевая...», «Золотая пора», «Славянское

имя твое...» и др., М. Л. Гофмана «В торжественности льда, в застывших ясных взорах...», «Знаки», «Моя душа новорожденная...».

Методологическим и теоретическим ориентиром послужили для нас исследования, посвященные эпохе конца XIX - начала XX века. Наиболее значимой является монография Ольги Матич «Эротическая утопия: новое религиозное сознание и findesiecle в России» (2008), подводящая итоги в отношении жизнетворческих экспериментов русских писателей-модернистов. К необиографическим исследованиям относятся работы Н. А. Богомолова, А.В.Лаврова, Г. В. Обатнина, А. Б. Шишкина. В основу работы положен сравнительно-типологический и необиографический метод. Присутствуют элементы лингвистического анализа. Лирический сборник «Эрос» Вяч. Иванова анализируется с опорой на историко-литературный и архивный материал, что дает возможность сопоставить реальные факты биографии писателя с его творчеством.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней представлено системное исследование литературного процесса начала XX века, связанного с художественной деятельностью Вяч. Иванова и писателей из его окружения. Выявлены изменения их философских и эстетических позиций, дается анализ их художественных произведений, проблематики и образной структуры. Кроме того, выбранный ракурс исследования дает новые возможности для представлений об уникальности поэтики Вяч. Иванова и молодых петербургских литераторов. Исследование способствует дальнейшей разработке научных подходов в изучении литературы Серебряного века.

Праісгическая значимость диссертации заключается в возможности

использования ее результатов при дальнейшем исследовании как творчества

Вяч. Иванова, так и русской литературы начала XX века, а также при

подготовке историко-литературных лекционных курсов, семинаров, в научных

комментариях к изданиям отдельных литераторов. Научно-практическая

значимость диссертации определяется возможностью применения полученных

9

результатов при подготовке к изданию Малого академического собрания сочинений Вяч. Иванова.

На защиту выносятся следующие положения:

1) В диссертации нами выдвигается гипотеза, обозначенная под определением «жизнетворческий эксперимент», которая сводится к представлению, что в рамках литературного процесса начала XX века Вяч. Иванова можно и должно рассматривать как харизматического лидера, творца-наставника, стремившегося утвердить свое литературное влияние. Отсюда такая тяга Вяч. Иванова к молодым литературным силам. Собрания на Башне были не только литературным салоном, но явились тем местом, где происходил отбор более молодых сподвижников и единомышленников, вовлеченных в орбиту художественных исканий Вяч. Иванова, способствовавших пропаганде и утверждению его эстетических ценностей в сознании современников, стремившихся реализовать родственную поэтику в собственных произведениях.

2) В центре научного исследования оказывается поэтическая книга-декларация Вяч. Иванова «Эрос», которая была призвана консолидировать «молодые литературные силы» под новым эстетическим лозунгом и породить новую поэтическую школу. Сборник «Эрос» - публичный идейно-эстетический опыт самовыражения «башенного» сообщества и образец для последующих манифестаций «башенной» эстетической культуры. «Эрос» оказался одной из наиболее важных демонстраций поэтики Иванова. Новаторский сборник Вяч. Иванова был по достоинству оценен и осмыслен писателями из окружения Вяч. Иванова и дал важные импульсы их оригинальному творчеству.

3) Подавляющее большинство откликов на книгу лирики Вяч. Иванова «Эрос» (М. Волошина, Е. Герцык, С. Соловьева, С. Городецкого, Ан. Чеботаревской, М. Гофмана, Вл. Пяста, С. Троцкого) принадлежат единомышленникам автора и представляют собой ценные свидетельства активных и заинтересованных участников литературного процесса; более половины этих отзывов было 10

написано молодыми литераторами из окружения Вяч. Иванова, что позволяет видеть в них важное выступление в поддержку старшего поэта.

4) Совместные печатные выступления близких Вяч. Иванову литераторов в издательствах «Оры» и «Факелы», на страницах альманахов «Факелы», «Белые ночи», «Цветник Ор» стали важной трибуной для пропаганды идей Иванова.

5) Исследование позволило выявить глубинную связанность творчества ряда молодых писателей с эстетическими идеями и поэтикой произведений Вяч. Иванова; это в первую очередь О. и Ю. Беляевская, Е. и А. Герцык, М. Л. Гофман, Ю. Н. Верховский, С. Городецкий, Г. Чулков. Именно они испытали сильное влияние идей и личности Вяч. Иванова. Вяч. Иванов в 1900-ые годы был для них литературным мэтром; его произведения -художественным ориентиром в их творчестве.

6) Биографии Евгении и Аделаиды Герцык - пример наиболее полного взаимодействия начинающих молодых литераторов с личностью и творчеством Вяч. Иванова. Художественное взаимодействие наблюдается в лирике, художественной прозе и статьях Е. Герцык (статьи «О „Тантале" Вячеслава Иванова», «Бесоискательство в тихом омуте», рецензия на сборник стихотворений Вяч. Иванов «Эрос», биографическая повесть «Мой Рим» (1914— 1915), мемуары), цикле А. Герцык «Золот-ключ» (1907)).

7) Выступление М. Гофмана «Соборный индивидуализм» (1907) воспринималось как параллельное явлению «мистического анархизма». М. Гофман был соратником Вяч. Иванова, находился во главе издательства «Оры», организованного Вяч. Ивановым. Этот случай тесного биографического сотрудничества позволяет проследить опыт совместной работы.

Апробация работы. Основные положения диссертации отражены в шести публикациях. В мае 2011 года принимала участие в международной научной конференции молодых исследователей «Современные методы исследования в гуманитарных науках (История русской культуры в литературном контексте)»

11

(Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН) с докладом «О переводе Вячеслава Иванова из Анни Виванти».

Объем и структура диссертации. Диссертационное исследование изложено на 265 страницах и состоит из «Введения», трех глав (обзорной (I глава), проблемной (II глава) и литературно-биографической (III глава), «Заключения», подводящего итоги исследования, списка литературы и приложения. К диссертации прилагаются неопубликованные стихи О. Беляевской и М. Гофмана, обращенные к Вяч. Иванову и его близким.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении определяется место Вяч. Иванова в литературном процессе начала 1900-х годов, характеризуется изученность данной темы, мотивируется выбор методологического аппарата, обосновывается актуальность и новизна исследования, намечаются цель и задачи работы, кратко характеризуются части диссертации.

В первой обзорной главе диссертации «Творческое влияние Вяч. Иванова на молодых петербургских литераторов в 1900-е годы» предложен обзор отношений литераторов с Вяч. Ивановым в 1900-е годы в хронологии момента их знакомства с мэтром, для того чтобы в завершении указать на тех из них, кто релевантен для нашего исследования; приводятся важнейшие сведения об истории знакомства, перечисляются случаи творческого взаимодействия, дается отсылка к архивным материалам.

Задача обзорной главы - не только обобщение и сведение воедино-многочисленных разрозненных биографических и художественных фактов и наблюдений, но и дополнительное обоснование структуры исследования. Собранные вместе, материалы позволяют по-новому взглянуть на творческие и человеческие взаимоотношения Вяч. Иванова и молодых литераторов из его окружения. Обзор литературных контактов позволяет выделить круг 12

ближайших молодых единомышленников Вяч. Иванова в 1900-е годы, число которых достаточно велико: Ан. Н. Чеботаревская, Ал. Н. Чеботаревская, Г. И. Чулков, В. В. Пяст, А. и Е. Герцык, JI. Е. Галич, К. Эрберг, С. М. Городецкий, Ю. Н. Верховский, Б. Дике, М. JI. Гофман, М. В. Сабашникова, С. В. Троцкий,

B. Д. Гарднер, А. Д. Скалдин, В. В. Бородаевский, В. Н. Княжнин, Н. В. Недоброво. Наследие их в разной степени изучено. В данной работе мы решили ограничить себя рассмотрением многообразного творческого взаимодействия Вяч. Иванова лишь с тремя его молодыми соратниками - Аделаидой и Евгенией Герцык и Модестом Гофманом

Вторая глава «Книга лирики Вячеслава Иванова „Эрос" (1907) в восприятии молодых литераторов его круга» рассматривает отклики на сборник стихотворений Вяч. Иванова «Эрос» среди единомышленников. Они выразились и в многочисленных рецензиях и в рукописных отзывах. Весь этот разнородный материал впервые собран и детально рассмотрен в диссертации. Отзывы слагаются в коллективную летопись осмысления и переживания этого сборника, они позволяют также понять, как происходило влияние Вяч. Иванова на близких ему литераторов.

«Эрос» оказался одной из наиболее важных демонстраций поэтики Иванова и, не будучи замечен массовой аудиторией, был оценен и осмыслен литераторами из окружения Вяч. Иванова. Поэтому героями второй главы стали Е. Герцык, С. Городецкий, Ан. Чеботаревская, М. Гофман, Вл. Пяст,

C. Троцкий, Г. Чулков, откликнувшиеся на него в печати и в частной переписке.

Сборник стихотворений Вяч. Иванова «Эрос» был напечатан в самом

конце декабря 1906 года с опозданием против намеченных сроков. Это

сравнительно небольшая по объему книга, состоящая из 34 стихотворений.

Через несколько лет «Эрос» был полностью включен в первый том этапного

собрания лирики поэта «Cor Ardens» (М.: Скорпион, 1911-1912.4. 1-2), которое

стало складываться еще в 1906 году. Истоки творческого замысла «Эроса»

связаны с жизнетворческими опытами Вяч. Иванова. В силу чего подлинное

13

понимание «Эроса» было доступно лишь узкому кругу посвященных и было органически связано со статьями 1900-х годов, в которых Вяч. Иванов требовал «преодоления индивидуализма», «погружения в целое и всеобщее» («Копье Афины» (1904), «Новые маски» (1904), «Символика эстетических начал» (1905), «Предчувствия и предвестия» (1906), «Ты еси» (1907)). Сам он познал такое «погружение» благодаря большой любви: «две души чудесно обрели друг друга» и «разрушили заклятье разделения» — так об этом позднее написала Ольга Дешарт в первой биографии поэта. Жизнетворческие установки, направленные на преодоление индивидуализма и на вовлечение в этот семейный союз „двух" лиц из своего ближайшего окружения, а затем «многих» и «всех», получили в «Эросе» художественное претворение. Как известно, Сергею Городецкому и Маргарите Сабашниковой было уготовано важное место в этих жизненных экспериментах, которые состоялись на Башне и были задуманы Вяч. Ивановым. «Эрос» Вяч. Иванова стал первой книгой, выпущенной издательством «Оры» (1907-1912), и одновременно - публичным идейно-эстетическим опытом самовыражения «башенного» сообщества и образцом для последующих манифестаций «башенной» эстетической культуры.

Несмотря на многократные утверждения о том, что претворение жизнетворческого опыта поэта и его эстетических идей в сборнике «Эрос» заслуживают особого внимания, один важный аспект, а именно: реакция на эту книгу в писательских кругах, еще не привлек внимания исследователей. Критические отзывы о сборнике стихов Вяч. Иванова — это, в первую очередь, ценные свидетельства современников, взгляд активных и заинтересованных участников литературного процесса. К рецензиям, исходившим из ближайшего окружения поэта, от тех, кто был связан с ним интеллектуально и биографически, относятся печатные рецензии Максимилиана Волошина (1906), Евгении Герцык (1907), Валерия Брюсова в обзоре «Новые сборники стихов» (1907), Сергея Соловьева (1907), Сергея Городецкого (1907), Анастасии Чеботаревской (1907). К ним примыкают: обширный пассаж об «Эросе» в книге 14

Модеста Гофмана «Соборный индивидуализм» (1907), рассмотрение «Эроса» в статье Владимира Пяста о поэзии Вяч. Иванова в его «Книге о русских поэтах последнего десятилетия» (1909), а также две статьи С. Городецкого: «Огонь за решеткой: Лидия Зиновьева-Аннибал» (1908), «Ближайшая задача русской литературы» (1909). Из эпистолярных отзывов нам известен один — в письме Сергея Троцкого Вяч. Иванову от 16-17 января 1907 года (РГБ. Ф. 109. Карт. 35. Ед. хр. 46. Л. 1-5). Как явствует из его недатированного письма к Л. Д. Зиновьевой-Аннибал, отрецензировать «Эрос» собирался и П. В. Безобразов. Важным источником для интерпретации «Эроса» является письмо С. В. Троцкого к Вяч. Иванову от 16-17 января 1907 года, в котором помимо общей оценки есть обзор стихотворений с высказываниями о каждом из них. Письмо С. В. Троцкого представляет наиболее развернутый отзыв об «Эросе» Вяч. Иванова и одновременно - летопись его интимного переживания почти каждого стихотворения этой книги. Троцкий стремится и проникнуть в замысел своего друга (порой честно признаваясь, что это ему не удается), и вынести на его суд свои интерпретации, и развить ивановские мифологемы в духе эстетических идей символизма, воспринятых им на Башне. При таком «чтении», предполагавшимся Вяч. Ивановым и его единомышленниками, не менее важным, чем сам художественный текст, овеянный религиозно-мистическим ореолом, оказывались даваемые им импульсы, его способность погружать душу читателя в мир трансцендентных образов. Таким образом, письмо Троцкого, помимо всего прочего, - ответная реплика в состоявшемся диалоге поэта символиста с его читателем.

Довольно большое число откликов на «Эрос» показывает важность внутреннего опыта Вяч. Иванова в первую очередь для литераторов из ближайшего окружения Вяч. Иванова. Большинство рецензентов отмечали, что новая книга Вяч. Иванова посвящена Эросу как более общему началу, «опрокинутому» в индивидуальную сферу (бога-Эроса). Почти все они сходились во мнении, что «Эрос» - призыв, заклинание бога Эроса, донесенные

15

до них поэтом; что Эрос - не бог чувственной страсти, но что он должен изгладить межи, разделяющие человеческие души друг от друга. Новаторский сборник Вяч. Иванова, будучи фактически не замечен массовой аудиторией, был по достоинству оценен и осмыслен писателями-модернистами, биографически связанными с Вяч. Ивановым и дал важные импульсы их оригинальному творчеству. Особенно важным он оказался для писателей молодого поколения.

Третья глава «Взаимоотношения и творческие переклички Вяч. Иванова с сестрами Е. и А. Герцык и М. Л. Гофманом» предполагает деление на параграфы, каждый из которых посвящен отдельному аспекту (истории изучения литературного наследия, истории взаимоотношений, поэтическому творчеству, прозе).

III. 1. История изучения литературного наследия А. и Е. Герцык. Сестры Аделаида (1874-1925) и Евгения (1878-1944) Герцык оставили заметный след в культуре Серебряного века. Аделаида Герцык — поэтесса, прозаик, переводчица и эссеист. Ее литературная деятельность началась с переводов Ницше (1900) и теоретика искусства Джона Рескина (1902). В 1904—1908 годы в журнале символистов «Весы» А. Герцык публиковала рецензии на выходящие издания в рубрике «Новые книги». Поэтический дебют А. Герцык состоялся в 1907 году на страницах петербургского альманаха символистов «Цветник Ор. Кошница первая» с циклом «Золот-ключ». В том же сборнике «Цветник Ор», где он был помещен, Вяч. Иванов откликнулся на ее дебют стихотворением с тем же названием «Золот-ключ». Вяч. Иванов выстроил свой сонет как ответ на эти стихи А. Герцык. Вяч. Иванов усмотрел прообраз поэзии А. Герцык в вещей ворожбе и обозначил ее авторский образ именем Сивиллы. Современники прочно связали с личностью и стихами А. Герцык фигуру языческой пророчицы. В 1910 году в Петербурге вышел первый и единственный сборник стихов А. Герцык - «Стихотворения», в дальнейшем она публиковала главным образом художественную и критическую прозу. 16

Сестра Аделаиды Евгения Герцык оставила воспоминания об эпохе, ряд эссе, рецензий и блестящих переводов. Она переводила, главным образом, художественную и философскую литературу (Ф. Ницше, У. Джеймс, Э. Карпентер, С. Лагерлеф, Ж. К. Гюисманс, А. де Мюссе). Е. Герцык написала рецензию «О „Тантале"» Вячеслава Иванова (Вопросы жизни. 1905. № 12. С. 163-175), отзыв на сборник стихотворений «Эрос» (Золотое Руно. 1907. № 1. С. 90-91), критическую статью «Бесоискательство в тихом омуте» (Золотое руно. 1909. № 2-3. С. 95-99). Особенное место в жизни сестер Герцык занимал Вяч. Иванов, который стал для них учителем и наставником. Встрече и собеседованиям с Вяч. Ивановым посвящены многие страницы мемуаров Е. Герцык.

Для культуры рубежа веков (вплоть до начала советского периода) Аделаида и Евгения Герцык были яркими представителями литературы. Советское время - годы забвения сестер Герцык. Обильная публикация их литературного наследия стала возможна благодаря богатству архивных материалов, сохраненных их родственниками. Основной корпус текстов сестер

A. и Е. Герцык в последние годы дошел до читателей благодаря усилиям внучки Аделаиды Герцык Татьяны Николаевны Жуковской, составителя и комментатора книг, сотрудницы Дома-музея Марины Цветаевой. Начиная с 1996 года в Судаке регулярно проводятся Герцыковские чтения (1996, 2001, 2003, 2005 годы); их материалы регулярно печатаются. Опубликованные за последние тридцать лет материалы существенно дополняют сведения двух статей о них в словаре «Русские писатели. 1800-1917» (авторы

B. М. Жуковская и Т. Н. Жуковская). В последние годы литературоведы все чаще обращаются к анализу собственно художественных текстов Аделаиды и Евгении Герцык. К числу исследований, где объектом изучения становится непосредственно творчество Герцык, можно отнести работы Н. К. Бонецкой, Р. М. Горюновой, Н. А. Тураниной, Л. И. Никитенко, Н. К. Бонецкой.

Объединение в данном исследовании имен Аделаиды и Евгении Герцык продиктовано и художественной одаренностью обеих сестер, редкой духовно-психологической близостью Аделаиды и Евгении Герцык и — что самое главное в данном случае — влиянием идей и личности Вяч. Иванова на сестер Герцык.

III. 2. К вопросу о взаимоотношениях Вяч. Иванова с сестрами Е. и А. Герцык. Обе сестры Аделаида и Евгения Герцык считали себя ученицами Вяч. Иванова, но их отношения на Башне складывались по-разному. Вячеслав Иванов познакомился с сестрами А. и Е. Герцык в конце 1905 года. Наиболее интенсивные их взаимоотношения пришлись на 1907-1908 годы. Для А. Герцык знакомство с Вяч. Ивановым повлияло на судьбу и творчество. Е. Герцык пережила не только литературное влияние Вяч. Иванова, но и личное увлечение. Отношения Е. Герцык с Вячеславом Ивановым были длительны и сложны, и это прослеживается при чтении воспоминаний, дневников, писем.

Личные отношения Е. Герцык с Вяч. Ивановым развивались в нескольких планах. Е. Герцык была доверенным лицом, которое выполняло издательские поручения. Е. Герцык была союзником Вяч. Иванова, чувствуется ее подпольная энергия, участие и советы. В результате всех хлопот Е. Герцык статья Вяч. Иванова «Древний ужас» была опубликована в журнале «Золотое руно» (1909. № 4). Е. Герцык помогала с чтением корректуры сборника Вяч. Иванова «По Звездам». В 1911 году Евгения Герцык получила предложение от московского издательства «Сфинкс» перевести одну или несколько книг Ж. К. Гюисманса для издания собрания сочинений. Е. Герцык обращается к Иванову написать предисловие к собранию сочинений Гюисманса.

Один из переломных моментов во взаимоотношениях Вяч. Иванова и Е. Герцык пришелся на лето 1908 года, когда Вяч. Иванов и А. Р. Минцлова вместе оказались на даче Герцык в Судаке. С этих пор путеводительницей Иванова сделалась А. Минцлова, постепенно оттеснившая Е. Герцык от 18

Иванова. С 1909 года сестры Герцык вытесняются из ближайшего окружения Иванова — Аделаида Казимировна выходит замуж за издателя Жуковского и уезжает за границу, а ее сестра Евгения Казимировна следует постепенно за сестрой, переживая разлуку с поэтом очень болезненно. Нараставшее отчуждение не изменило пиетета к мэтру до конца жизни Е. Герцык. Она пишет ему из Москвы и Европы письма, полные любви и интересных наблюдений. Однако в трудные моменты жизни Вячеслав Иванов все же прекрасно осознавал силу преданности Евгении Герцык. Так - в один из самых непростых моментов именно к ней он обращается за поддержкой — весной 1913 года она приехала в Рим из Москвы и помогла осуществить венчание Вячеслава с Верой Шварсалон и крещение их сына Дмитрия. В 1914-1915 годах Е. Герцык описала свои римские впечатления в повести «Мой Рим». Революцию и наиболее тяжелые смутные времена семья Герцык пережила в Крыму, в Судаке. В 1924 году Вячеслав Иванов с детьми эмигрировал в Италию. Интерес Е. Герцык к Вяч. Иванову сохраняется, но она с трудом могла следить за судьбой поэта. В 1924 году Вяч. Иванов написал цикл «Римские сонеты», которые были опубликованы лишь в 1936 году. До Е. Герцык дошли «Римские сонеты» Вяч. Иванова, присланные парижскими друзьями, и это вызвало в памяти — поездку в Рим в 1913 году. В последний раз Евгения Казимировна увидела облик стареющего поэта на фотографии в кабинете М. О. Гершензона в Москве.

111 3. Трагедия Вяч. Иванова «Тантал» в оценке Е. Герцык. Ее статьи в защиту философско-эстетических позиций Вяч. Иванова. Отношения Е. Герцык и Вяч. Иванова представляют интерес не только в плане личностно-биографических связей, но и с точки зрения влияния идей Вяч. Иванова на Е. Герцык и ее отклик на его творчество. Художественное взаимодействие наблюдается в художественной прозе и статьях. Е. Герцык написала рецензию «О „Тантале"» Вячеслава Иванова (1905), отзыв на сборник стихотворений

«Эрос» (1907), критическую статью «Бесоискательство в тихом омуте» (1909); в последней подвергнута критике книга Д. Мережковского «В тихом омуте».

Трагедия «Тантал» была задумана Вяч. Ивановым в 1903 году и опубликована в 1905 году в издательстве «Скорпион» в IV выпуске альманаха «Северные цветы ассирийские». Отклики на «Тантал» были многочисленными и разнообразными: их оставили Г. Чулков (1905), А. Белый (1905), Е. Герцык (1905), В. Брюсов (1906), А. Блок (1907), В. С. Мейерхольд (1913), Ф. Сологуб (1915), Ф. Ф. Зелинский (1917).

Наиболее полный отзыв принадлежал Е. К. Герцык в журнале «Вопросы Жизни» (1905), в котором трагедия «Тантал» рассматривалась как попытка реализации нового мифотворчества и модель для создания произведений религиозного искусства, долженствующих возродить трагическое сознание и стремление к преодолению кризиса индивидуализма через творческое соучастие в соборном действе. Она также отмечала, что в «Тантале» оформляется своеобразный гимн богоборческому индивидуализму, но это и пророчество о приходе сверхиндивидуализма и соборности.

Критические отзывы о трагедии «Тантал» Вяч. Иванова - важные свидетельства современников. «Тантал» высоко оценили Г. Чулков, А. Белый, Е. Герцык, В. Брюсов, Ф. Сологуб. Рецензируя трагедию, все они в один голос заявили, что Иванов является искусным ритором и истинным знатоком античной культуры и древней философии. Ко второй группе откликов на «Тантал» относятся отрицательные рецензии, принадлежащие народнику А. И. Богдановичу (с подписью «А. Б.»), и П. С. Когану. Они развили мысль об обращенности Вяч. Иванова к далекому прошлому и рассматривали его творчество в качестве мистификации под Тредьяковского.

Рецензия Е. Герцык была важной репликой в хоре критических отзывов. Е. Герцык признавала, что трагедия Иванова принадлежат к числу редких по своим достоинствам книг. Е. Герцык проникла в замысел Иванова: она считала важным, прежде всего, подчеркнуть, что «Тантал» является попыткой создания 20

нового поэтического мифа и моделью для создания произведений религиозного искусства.

В 1907 году в первом номере «Золотого руна» вышла статья Е. Герцык о сборнике стихотворений «Эрос» Вяч. Иванова. Е. Герцык уловила главные идеи Вяч. Иванова и подчеркнула религиозный культ Эроса в качестве преобразовывающей жизненной силы.

В 1909 году в журнале «Золотое руно» была опубликована критическая статья Е. К. Герцык «Бесоискательство в тихом омуте», где подвергалась критике книга Д. Мережковского «В тихом омуте». Это представляется тем более важным, что появление этой книги создавало превратные представления о религиозных исканиях Вяч. Иванова. В статье она встала на защиту «мистического анархизма». Е. Герцык сожалела не столько о некорректном цитировании, сколько именно о непонимании Д. Мережковским этой идеологической платформы.

III. 4. Отражение облика Вяч. Иванова в повести Е. Герцык «Мой Рим». В данной главе диссертации рассматривается повесть «Мой Рим» (1914—1915), написанная после встречи с Вяч. Ивановым в Риме, так и оставшаяся неопубликованной при ее жизни. В 1993 году «Мой Рим» был опубликован Т. Н. Жуковской в нью-йоркском «Новом журнале».

«Мой Рим»- композиционно завершенное художественное произведение с автобиографическим подтекстом. В повести «Мой Рим» сюжетные коллизии из реальной жизни были перенесены в художественную ткань. Повесть проникнута интимнейшей авторской интонацией и лишь слегка прикрывает вымыслом исповедальные свидетельства. Композиционно «Мой Рим» представляет собой серию коротких автобиографических зарисовок - как бы случайных эпизодов, происходивших во время многочисленных поездок писательницы в Рим (в Италии Евгения Казимировна бывала неоднократно: в 1906, 1909, 1912 и 1913 годах). Самая важная поездка датировалась 1913 годом, когда Герцык жила в римской квартире Вяч. Иванова. В «Моем Риме»

21

Вяч. Иванов выведен под вымышленным именем - Викентий. Идейное и личное воздействие Иванова на Евгению Герцык было столь сильным, что именно им были обусловлены поиски ею собственного пути. Философские суждения Иванова встречаются по всему тексту «Моего Рима», так что незримое присутствие Вяч. Иванова, ключевой в ее судьбе фигуры, ощущается в повести постоянно.

III. 5. Поэтическое творчество А. Герцык в оценке Вяч. Иванова. Знакомство Аделаиды Герцык с Вяч. Ивановым вызвало плодотворный творческий подъем. Первая значительная стихотворная публикация поэтессы появилась в 1907 году в альманахе «Цветник Ор. Кошница первая» - цикл стихотворений «Золот-ключ», в котором А. Герцык стремилась реализовать поэтику, родственную поэтике Вяч. Иванова. Цикл стихотворений А. Герцык «Золот-ключ» - пик близости А. Герцык к Вяч. Иванову. Так, в стихотворении А. Герцык «Тихая гостья, отшельная...» встречаются дионисийские образы («вихрей света», «носясь, хмелея», «буйной воле», «душа темнодолая». Именно Вяч. Иванов в дионисийстве — торжестве, разгуле «ночного» в человеке — усматривал панацею от индивидуалистической замкнутости, способствующую приобщению к божественному всеединству. В сборнике стихотворения «Эрос» Вяч. Иванов обращается к той «тайной» стороне любовного чувства, которая связана с темной дионисийской страстью, пробуждающей в душах влюбленных самые потаенные, подчас запретные, желания. Пример дионисийской гармонии человеческих отношений, отречения от собственного «я» ради единения с другим «ты» дан в стихотворении Вяч. Иванова «Змея» книги «Эрос».

Именно Вяч. Иванов был инициатором первой поэтической публикации Аделаиды Герцык «Золот-ключ» в альманахе небольшого, почти домашнего издательства Ивановых. Стихотворение А. Герцык «Млеют сосны красные...» было посвящено ему, а «Тихая гостья, отшельная...» снабжено эпиграфом из стихотворения Вяч. Иванова — «Над городом-мороком». Данное стихотворение в автографе имеет посвящение «Вяч. Иванову и Зиновьевой-22

Аннибал» и отражает восторг по поводу их встречи: «Тихая гостья, отшельная / В час полуночный / Над городом-мороком / В башню стучится». Цитата «Над городом-мороком» взята из стихотворения Вяч. Иванова «На Башне» («Пришелец, на башне притон я обрел...»), посвященного JL Д. Зиновьевой-Аннибал. Не случайно в стихотворении А. Герцык отзывается о Салоне Иванова как о «башенном мороке». Проповедуемые Вяч. Ивановым «эротизм» и «мистика пола» не представляли для А. Герцык интереса в отличие от ее сестры, так как Аделаида имела склонность к истинному христианству. Поэтому к концу 1907 началу 1908 годов наступает разочарованность в Иванове. Это в какой-то мере было связано со страданиями ее младшей сестры Е. Герцык.

В том же сборнике «Цветник Ор», где была помещена подборка стихов А. Герцык под названием «Золот-ключ», Вяч. Иванов откликнулся на ее дебют сонетом «Змеи ли шелест, шепот ли Сивиллы...». Позднее в «Cor Ardens» это стихотворение вошло с аналогичным названием «Золот-ключ» («Змеи ли шелест, шепот ли Сивиллы...»). Необходимо отметить, что Сивиллой Вяч. Иванов называл в стихах и жену.

Сонет «Змеи ли шелест, шепот ли Сивиллы...», посвященный Е. Герцык, по более поздним словам поэта в статье «Письма о русской поэзии», был «психологической характеристикой своеобычного дарования начинающей поэтессы» (Аполлон. 1910. № 7.С. 41). Иванов выстроил свой сонет как ответ, реакцию на «Весну» и другие ранние стихи А. Герцык. Благодаря сонету Вяч. Иванова за А. Герцык на годы и десятилетия закрепилось именование «вещей девы». Вслед за Вяч. Ивановым миф об Герцык-Сивилле развивался и другими интерпретаторами ее творчества. Вяч. Иванову и теософке А. Минцловой, под влиянием которой находился поэт, посвятила А. Герцык стихотворение «Правда ль, Отчую весть мне прислал Отец...» (1908), опубликованное в единственном сборнике ее в 1910 году.

Помимо сонета «Золот-ключ» 1907 года Вяч. Иванов стал автором критического разбора изданной в 1910 году единственной книги стихов А. Герцык, — рецензия была опубликована в № 7 за 1910 г. журнала «Аполлон» в серии критических отзывов на поэтические книги, озаглавленной в целом «Письма о русской поэзии». В рецензии Вяч. Иванов подчеркивал свежесть языка и самобытность таланта поэтессы, а также указывал на то, что Герцык близка к воплощению идеала мифотворческого искусства.

Уже к 1908 году Аделаида Казимировна внутренне отошла от Вяч. Иванова. Последнее стихотворение, написанное в 1912 году и явившееся откликом на выход «Cor Ardens» и «Rosarium», — «Одна любовь под пламенною схимой...». Вяч. Иванов посвятил А. Герцык стихотворение «Психея-скиталица», написанное 17 декабря 1914 года.

III. 6. Содружество Вяч. Иванова и М. Л. Гофмана. Отношения Модеста Людвиговича Гофмана (1887-1959) с Вяч. Ивановым представляют интерес не только в плане личностно-биографических связей, но и с точки зрения влияния идей Вяч. Иванова на М. Гофмана и его отклик на творчество Иванова. Их знакомство произошло летом 1906 года, когда М. Л. Гофман учился на историко-филологическом факультете Петербургского университета (1905— 1910), где вошел в поэтический «Кружок молодых». Со времени знакомства М. Гофман стал регулярно бывать в его доме. О своих связях с семейством Ивановых Гофман вспоминал в «Петербургских воспоминаниях», написанных в начале 1950-х годов. Поэтический дебют М. Гофмана состоялся в 1907 году — «Кольцо. Тихие песни скорби» (СПб., 1907). Этот сборник посвящен Вере Шварсалон - сохранился экземпляр книги со стихотворением Гофмана, обращенной к ней (РГБ. Ф. 109. Карт. 42. Ед. хр. 45). Более пристального внимания заслуживает вышедший осенью 1910 года второй сборник стихов М. Гофмана «Гимны и оды» (СПб., 1910), навеянный впечатлениями от поездки в Грецию и интересный попытками перенесения в русскую систему стиха

сложных античных размеров (алкеевы, сапфические, асклепиадовы и др. строфы), несомненно под влиянием на него Вяч. Иванова.

В 1907 году М. Гофман во время полемики о «мистическом анархизме» выпустил в поддержку Вяч. Иванова книгу «Соборный индивидуализм» (1907), где была представлена теория «соборного индивидуализма» в духе Вяч. Иванова и были развиты многие идеи, впервые высказанные Вяч. Ивановым и Г. Чуйковым. Одной из основных задач «мистического анархизма» объявлялось противостояние «декадентскому индивидуализму» символистского искусства, по мысли Вяч. Иванова и Г. Чулкова, уже завершившего определенный круг развития. Свои построения М. Гофман ставил в преемственную связь с выдвинутой Вяч. Ивановым идеей «кризиса индивидуализма»: «Соборность— такое внутреннее объединение, которое, сохраняя в неприкосновенности свободу личности, не крошило бы людей на отдельные, только теоретически не похожие друг на друга песчинки, а на подлинные, дополняющие друг друга, единственные, неповторимые „я"».

Юному собрату по перу Вяч. Иванова М. Гофману было уготовано важное место в издательских предприятиях. В 1907 году М. Л. Гофман находился во главе издательства «Оры», организованного Вяч. Ивановым. Дружеские отношения М. Гофмана с Вяч. Ивановым продолжались до 1910 года. Обстоятельства их расхождения заключались в том, что М. Гофман был долгое время влюблен в В. К. Шварсалон и собирался на ней жениться, в то время как у Вяч. Иванова все чаще являлись мысли, что брак с падчерицей сужден ему.

Пережитая личная драма и одновременно важнейшие события внутренней жизни привели к тому, что с 1910 года начался важный этап самостоятельного творчества. Основные научные интересы М. Гофмана были сконцентрированы на Пушкине и пушкинской эпохе. Последняя встреча М. Гофмана с Вяч. Иванова произошла в 1921 году, когда он жил в Москве,

потеряв Веру. Произошло примирение М. Гофмана с Вяч. Ивановым, но оно в большей степени было официальным.

В Заключении подводятся итоги исследования, формулируются основные выводы и намечаются перспективы дальнейшего уточнения и обогащения выводов нашего исследования. Во-первых, это количественное расширение исследуемого материала и освещение взаимодействия Иванова со всеми молодыми литераторами в рассматриваемый период. Конечно, требует дальнейшей разработки аспект взаимовлияний литераторов из окружения мэтра между собой, что осталось за рамками диссертации. Еще одно возможное направление — расширение хронологии, так как учительская роль по отношению к молодым литераторам продолжалась Вяч. Ивановым и позднее. И в дореволюционное, и в послереволюционное время он не раз наставлял молодых поэтов. Среди тех, кто входил в сферу влияния Вяч. Иванова после периода Башни были: М. Кювилье, П. А. Журов, В. А. Меркурьева, О. А. Мочалова, В. А. Мануйлова, К. Колобова, Е. А. Миллиор, М. Альтман. Контакты Вяч. Иванова с молодыми литераторами продолжались и в эмиграции — главным образом через переписку. Среди корреспондентов Вяч. Иванова столь заметные фигуры молодого поколения литературы Зарубежья, как Б. Поплавский, Н. Оцуп, И. Голенищев-Кутузов.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях: • Статьи, опубликованные в журналах из списка ВАК

1. Бусыгина Е. А. В жанре хроники (Богомолов Н. А. Вяч. Иванов в 1903— 1907 годах. Документальные хроники. М., 2009. 286 е.). [Текст] // Русская литература. - 2011. - № 2. - С. 243-246.

2. Бусыгина Е. А. О переводе Вячеслава Иванова из Анни Виванти. [Текст] // Русская литература. - 2011. - № 4. - С. 81-88.

3. Бусыгина Е. А. «Книга лирики «Эрос» (1907) Вячеслава Иванова в восприятии современников. [Текст] // Русская литература. - 2012. - № 2. - С. 70-186.

4. Бусыгина Е. А. Вяч. Иванов - мэтр молодых петербургских литераторов в 1900-е годы.[Текст]// Вестник Чувашского Университета. -2013. - № 1. С. 121-126.

• Статьи, опубликованные на сайте Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН

1. Бусыгина Е. А. Монографии, посвященные Вяч. Иванову // http: vyach. ivanov. pushkinskijdom.ru

2. Бусыгина Е. А., Лаппо-Данилевский К Ю. Текстология стихотворения. Виванти А. Роза Бельгии. Королю Альберту. Из английской поэзии // http: vyach. ivanov. pushkinskijdom.ru

Подписано в печать 02.09.2013 г. Формат 60x84/16. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 1,7. Тираж 100 экз. Заказ № 237.

Отпечатано

в полиграфическом цехе Издательства ВятГГУ, 610002, г. Киров, ул. Ленина, 111, т. (8332) 673-674

 

Текст диссертации на тему "Вяч. Иванов и круг молодых петербургских литераторов в 1900-е годы"

ФГБОУ ВПО

«ВЯТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ

УНИВЕРСИТЕТ»

На правах рукописи

04201 36311 7

БУСЫГИНА ЕКАТЕРИНА АЛЕКСАНДРОВНА

ВЯЧ. ИВАНОВ И КРУГ МОЛОДЫХ ПЕТЕРБУРГСКИХ ЛИТЕРАТОРОВ В 1900-е ГОДЫ

Специальность 10. 01. 01 —русская литература

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Научный руководитель: доктор филологических наук А. Е. Ануфриев

Киров 2013

СОДЕРЖАНИЕ

Введение....................................................................................3

Глава I. Творческое влияние Вяч. Иванова на молодых петербургских

литераторов в 1900-е годы........................................................29

I. 1. Атмосфера Башни Вяч. Иванова и идейно-художественные

искания начинающих литераторов в 1905-1907 годах...........................29

I. 2. Роль Башни Вяч. Иванова в формировании творческих взглядов

молодых поэтов и прозаиков в 1907-1912 годах............................76

Глава II. Книга лирики Вячеслава Иванова «Эрос» (1907) в восприятии

молодых литераторов его круга.................................................92

Глава III. Взаимоотношения и творческие переклички Вяч. Иванова с

сестрами Е. и А. Герцык и М. JI. Гофманом.................................121

III. 1. История изучения литературного наследия А. и Е.

Герцык..............................................................................121

III. 2. К вопросу о взаимоотношениях Вяч. Иванова с сестрами Е. и А.

Герцык..............................................................................130

III. 3. Трагедия Вяч. Иванова «Тантал» в оценке Е. Герцык. Ее статьи в

защиту философско-эстетических позиций Вяч. Иванова...............145

III. 4. Отражение облика Вяч. Иванова в повести Е. Герцык «Мой Рим»

........................................................................................161

III. 5. Поэтическое творчество А. Герцык в оценке Вяч. Иванова......171

III. 6. Содружество Вяч. Иванова и М. JI. Гофмана........................186

Заключение...............................................................................203

Приложение..............................................................................216

Библиография............................................................................226

ВВЕДЕНИЕ

Поэт и мыслитель, мэтр русского символизма Вячеслав Иванович Иванов (1866-1949) занимает одно их центральных мест в истории русской литературы первой трети XX века. Формирование Иванова-художника было связано с утверждением в 1890-е годы нового, модернистского искусства. Вяч. Иванов довольно поздно вошел в литературу. Его первый сборник «Кормчие Звезды»1 вышел из печати на рубеже 1902 и 1903 годов, когда Иванову было 36 лет, став замечательным событием в литературе русского модернизма. Сразу после ее выхода в свет В. Брюсов отмечал зрелость этой книги: «Во всем этом чувствуется долгая работа, <...> завершение многолетних исканий. За „Кормчими Звездами" должны скрываться подготовительные этюды, ученические упражнения <...> такие книги пишутся только после того, как уже прошла пора первых, беспорядочных метаний...». Для современного историка литературы любопытны примеры неприятия творческой манеры Иванова.3 Критика упрекала поэта в

1 Иванов Вяч. Кормчие Звезды: Книга лирики. СПб.: Тип. А. С. Суворина, 1903. 380 с. Здесь и далее в литературных названиях сохраняются характерные написания заглавных букв. В описании публикаций Вяч. Иванова мы следовали изданию: Дэвидсон П. Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова 1898— 1949 / Под ред. К. Ю. Лаппо-Данилевского. СПб., 2012. 338 с.

2 Брюсов В. Я. Вячеслав Иванов. Кормчие Звезды // Брюсов В. Собрание сочинений: В 7 томах. Т. 6: Статьи и рецензии 1893-1924. Из книги «Далекие и близкие». Miscellanea. М., 1975. С. 295.

3 О сложности «Кормчих Звезд» для современников свидетельствовал, например, М. JI. Гофман: «Кроме работы над „Соборным индивидуализмом" мы много занимались „Кормчими звездами" Вячеслава Иванова. Он подарил мне экземпляр „Кормчих звезд", но, конечно, без его помощи я никогда не осилил бы этой замечательной по содержательности, эрудиции и уму книги стихов. В. Иванов напечатал ее, будучи еще в Женеве в 1904 году, но никто ее не покупал, никто ее не читал и не понимал (она была слишком трудна), и все экземпляры ее лежали на „башне". В. Иванова тогда еще никто не знал, только в следующем году, приехав в Петербург, он как-то сразу стал во главе всей петербургской поэтической жизни». (Гофман М. Л. Петербургские воспоминания // Воспоминания о Серебряном веке / Сост., авт. предисл. и коммент. В. Крейд. М., 1993. С. 374). О причинах неприятия творческой манеры Вяч. Иванова писала Ю. А. Беляевская JI. Д. Зиновьевой-Аннибал: «Блеск „Кормчих звезд" будет, конечно, оценен, но, может, не скоро, и не скоро потому, что порыв их творца слишком высок для толпы, порабощенной гранями» (Беляевская Ю. А. Письмо к Зиновьевой-Аннибал. Сестрорецк.

3

мертвенности, книжности, безжизненности, отвлеченности и трудности понимания его стихов.4

С конца 1890-х Вяч. Иванов стремился завязать контакты в русских литературных кругах, чтобы найти поддержку для своих новаторских произведений. В связи с этим в высшей степени знаменательно обращение Вяч. Иванова к Вл. Соловьеву незадолго до смерти философа в связи с планами опубликовать свою первую поэтическую книгу «Кормчие

9 авг. 1900 г. // Иванов Вячеслав, Зиновьева-Аннибал Лидия. Переписка: 1894-1903. М., 2009. T. I. С. 711).

Одним из первых, кому на прочтение была отдана первая книга лирики Вяч. Иванова, был литературовед Ф. Д. Батюшков, о чем M. М. Замятнина сообщила Иванову 13/26 января 1903 года: «Была сегодня у Батюшкова, он, миленький, еще не удосужился углубиться в „Сборник", вследствие чего, бегло просмотрев его в редакции, предпочел отзыва не писать. Не читая Сборника, он предположил, что Вы нитшеянец, „а ведь Нитше надо принимать cum grano salis" — говорит он. В результате визита я усиленно ему посоветовала научиться думать, буквально так, и публику научить тому же. Что публика у нас думать не умеет, он согласился, но выходило, что не умеет думать и продумывать и он, Батюшков» {Замятнина M. М. Письмо Вяч. Иванову // Богомолов Н. А. Вячеслав Иванов в 1903-1907 годах: Документальные хроники. М., 2009. С. 15). В то же время Илья Александрович Шляпкин, представитель ученого мира, чуждый, казалось бы, современного ему модернистского литературного движения, был одним из тех, кто сразу оценил поэтический дар Иванова и «безусловную самобытность его стихов» (об этом узнаем из письма M. М. Замятниной от 1/14 февраля 1903 года): «Сейчас от Шляпкина. Это первый продуктивный вечер в Петербурге. Сборник, что получил, благодарен и весь прочел от доски до доски, т. к. понравился, значит. Говорит, „это книга не для многих, но для тех, кому доступна, даст много глубокого содержания, большой мыслитель, — говорит, — Вячеслав Иванов"» {Замятнина M. М. Письмо Вяч. Иванову // Богомолов H. А Вячеслав Иванов в 1903-1907 годах: Документальные хроники. М., 2009. С. 20). О неприятии творческой манеры Иванова в связи с участием поэта в 1905 году в конкурсе на получение Пушкинской премии писала Е. Ю. Басаргина {Басаргина Е. Ю. Вячеслав Иванов — соискатель Пушкинской премии // Вячеслав Иванов: Исследования и материалы. СПб., 2010. Вып. 1. С. 230—447).

4 См.: Дэвидсон П. Вячеслав Иванов в русской и западной критической мысли 1903-1925 / / Studia Slavica Hungaricae. Budapest, 1996. T. 41. С. 112-114. Список рецензий на «Кормчие Звезды» см.: Переписка Вяч. Иванова с С. А. Венгеровым / Вступ. ст. и публ. О. А. Кузнецовой // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1990 год. СПб., 1993. С. 84.

Рецензируя издание, А. Блок заинтересовался вопросом, кто является читателем стихов Вяч. Иванова, и попытался набросать его портрет. Входящий в круг «fur Wenige» («для немногих»), это прежде всего человек, который «много пережил» и «много перечувствовал», обладает способностью воспринять «культурную изысканность» и привык считаться «со всем многоэтажным зданием человеческой истории». {Блок А.. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1962. Т. 5. С. 538).

Звезды».5 В 1903 году в Париже на лекции Вяч. Иванова, читавшего курс о религии Диониса в Русской высшей школе общественных наук, состоялось знакомство с В. Брюсовым, завязывается переписка с ним.

В последние годы особое внимание исследователей художественных свершений Серебряного века русской культуры приковано к раннему периоду биографии и творчества Вяч. Иванова — его вхождению в литературу и упрочению в ней. С августа 1905 года Петербургская квартира Вяч. Иванова, известная как Башня, становится самым ярким русским литературным салоном XX века. Он становится также пунктом притяжения литературной молодежи, которая находит в нем отклик и поддержку в духовных и литературных исканиях. В атмосфере Башни возникли многие идейные и художественные начинания: теории «мистического анархизма» Г. И. Чулкова и «соборного индивидуализма» М. Гофмана, истоки творческого замысла «Эроса» Вяч. Иванова и стихотворные стилизации образов языческой Руси С. Городецкого. Вяч. Иванов был признан современниками ведущим теоретиком русского символистского движения и играл ключевую роль в формировании литературы его времени. Вспоминая позднее эти годы, В. Н. Княжнин отметил: «Здесь с бесконечным снисхождением и радушием встречали и пестовали всех, кто, нося в себе искру таланта, приходил сюда за советом. И редко, я думаю, уходили отсюда душевно неудовлетворенными. <...> Этому времени и этому месту, с моей стороны, только благословение и любовь! У скольких людей сложились здесь эстетические вкусы. Сколько здесь создано литературных карьер!».6

5 В 1989 году Н. В. Котрелевым опубликованы отрывки из переписки Вл. Соловьева с Вяч. Ивановым. В переписке есть важные материалы о личных встречах философа с начинающим поэтом (Котрелев Н. В. К истории «Кормчих звезд» // Русская мысль. Париж, 1989. 15 сент. № 3793. С. 11).

6 Княжнин В. Н. Александр Александрович Блок. Пб., 1922. С. 90-91. «Почти вся наша молодая тогда поэзия, если не „вышла" из Ивановской „башни", то прошла через нее», — писал в воспоминаниях С. К. Маковский (.Маковский С. К. Вячеслав Иванов в России // Новый журнал. (Нью-Йорк). 1952. Кн. 30. С. 137-138).

Башенный период жизни, начавшийся в августе 1905 года, закончился смертью Зиновьевой-Аннибал в Загорье Могилевской губернии 17 октября

п

1907 года. Это событие ознаменовало начало нового этапа жизни для Иванова и повлекло прекращение Сред, продолжавшихся в течение трех лет и ставших одним из наиболее характерных явлений русской культуры 19051907 годов. Однако и после их окончания Башня оставалась центром притяжения творческой интеллигенции. Осенью 1909 года в Петербурге образовалось «Общество ревнителей художественного слова», возникшее вокруг Вяч. Иванова при журнале «Аполлон» и впоследствии явившееся продолжением литературных вечеров на квартире Иванова.8 В центре нашего внимания именно первый период Башни — переезд Иванова в Петербург, особое значение литературного салона до смерти Л. Д. Зиновьевой-Аннибал и те отношения, которые завязывались в этот период, а также — в ряде случаев — и их дальнейшее развитие. Среды способствовали поиску единомышленников среди молодого поколения.

Вяч. Иванов и в 1900-е годы, и позже с большим вниманием относился к литературной молодежи.9 Об этом можно заключить из следующего факта: сохранился сделанный Вяч. Ивановым список посетителей Среды 18 января 1906 года, расклассифицированный по категориям. Очень характерно, что начинается он с «молодых поэтов» (<Л. И.> Андрусон; <В. В.> Башкин; <С. М.> Городецкий (талантлив!); <В. А.>

7 Отчасти этот последний период детально освещен в книге Н. А. Богомолова. (Богомолов Н. А. Загорье // Богомолов Н. А. Вячеслав Иванов в 1903-1907 годах: Документальные хроники. М., 2009. С. 199-274).

8 Подробнее см: Гаспаров М. Л. Лекции Вяч. Иванова о стихе в Поэтической Академии 1909 года // Вячеслав Иванов: Материалы и публикации / Сост. Н. В. Котрелев. М., 1994. (Новое литературное обозрение. № 10; Историко-литературная серия. Вып. 1). С. 89-105).

9 Ряд написанных в эти годы и посвященных ему произведений, видимо, высоко ценились поэтом — так, в Римском архиве сохранился сонет Мих. Гальперина «В твой гордый храм, во мраке незамечен...» (Петербург. Зима. 1908), посвященный Вяч. Иванову, взятый с собой в эмиграцию. (РАИ. Неразобранное). Выражаю признательность А. Б. Шишкину за указание на данное стихотворение. В Рукописном отделе Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН хранятся позднейшие стихотворения М. Гальперина, посвященные Вяч. Иванову: «В твоем храме», «Дорогому Вячеславу Ивановичу». 31. V. 1920 // ИР ЛИ. Ф. 607. Ед. хр. 282.

Пяст; <М. А. Кузмин; <А. А.> Кондратьев; <А. С> Рославлев; Д. <М.> Цензор).10 Это были еще действительно по большей части молодые, плохо известные хозяевам литераторы, знакомство с которыми только начиналось. О пристальном интересе к молодым писателям свидетельствуют и пометы Вяч. Иванова — так, около имени Городецкого сразу появляется эпитет «талантлив». В своем документе он употребляет выражение молодые поэты, с них он начинает свой список и перечисляет среди них следующие имена: Леонид Иванович Андрусон (1875-1930), Василий Васильевич Башкин (1880-1909), Леонид Галич (псевд. Леонида Евгеньевича Габриловича; 1878-1953), Сергей Митрофанович Городецкий (1884-1967), Осип Дымов (псевд. Осипа Исидоровича Перельмана; 1878-1959), Александр Алексеевич Кондратьев (1876-1967), Владимир Пяст (псевд. Владимира Алексеевича Пестовского; 1886-1940), Александр Степанович Рославлев (1883-1920), Поликсена Сергеевна Соловьева (псевд.: Allegro; 1867-1924), Наталья Ивановна Манасеина (1869-1930), Константин Эрберг (псевд. Константина Александровича Сюннерберга; 1871-1942), Тэффи (псевд. Надежды Александровны Лохвицкой; 1872-1952), Дмитрий Михайлович Цензор (1877-1947).

Помимо упомянутых лиц частыми гостями на Башне в первые годы существования этого литературного салона с 1905 по 1909 годы бывали Юрий Никандрович Верховский (1878-1956), Людмила Николаевна Вилькина (Вилькина-Минская; 1873-1920), Владимир Михайлович Волькенштейн (1883-1974), Михаил Петрович Гальперин (1882-1944), Яков Владимирович Годин (1887-1954), Модест Людвигович Гофман (18871959), Александр Иосифович Дейч (1893-1972), Борис Дике (псевд. Бориса Алексеевича Лемана; 1882-1945), Софья Семеновна Дубнова (1885-1986), Александра Мирэ (псевд. Александры Михайловны Моисеевой; 1874-1913), Георгий Иванович Чулков (1879-1939), Дмитрий Евгеньевич Жуковский

10 Литературное наследство. Т. 92: Александр Блок: Новые материалы и исследования. М., 1982. Кн. 3. С. 236.

(1866-1943), малоизвестные поэты Владимир Корин (псевд. Владимира Ивановича Корехина; р. 1885-дата смерти не известна), Александр Иосифович Гидони (1885-1943), Наталья Васильевна Крандиевская (1888— 1963) — начинающая поэтесса, впоследствии жена А. Н. Толстого, Ольга Александровна Беляевская (1865-1919), Юлия Александровна Беляевская (даты жизни не известны), сестры Герцык — Аделаида Казимировна (18741925) и Евгения Казимировна (1878-1944), Нина Артемьевна Тамамшева (даты жизни не известны), Черубина де Габриак (псевд. Елизаветы Ивановны Дмитриевой; 1887-1928).

Совместные печатные выступления — важнейший аспект и характерная особенность литературной жизни начала XX века. К таким выступлениям можно отнести публикации близких Вяч. Иванову литераторов в издательствах «Оры» и «Факелы», на страницах альманахов «Факелы» (кн. I -III. СПб., 1906-1908), «Белые ночи» (СПб.; 1907); «Цветник Ор» (СПб.; 1907).

В 1906 году Вяч. Иванов организовал петербургское издательство «Оры» в противовес издательству московских символистов «Скорпион». «Оры» — важнейший проект Иванова по консолидации литературных сил. Под маркой «Ор» книги выходили в 1907-1912 годы11 и издавались на средства Вяч. Иванова и его близких. Наиболее плодотворный для «Ор» 1907 год завершился смертью JI. Д. Зиновьевой-Аннибал, после чего издательская деятельность была сначала приостановлена, а затем возобновлена уже с гораздо меньшей активностью.12

11 Более подробно о планах издательства см. в другой главе: «Книга лирики „Эрос"

(1907) Вяч. Иванова в восприятии современников».

12 Помимо издательства «Оры» в 1906 году в Петербурге появляется издательство «Факелы». В нем увидело свет три выпуска одноименного альманаха, две отдельные книги Г. Чулкова — «О мистическом анархизме» (1906) и «Весною на север. Лирика».

(1908), две книги Ф. Сологуба — «Поль Верлен. Стихи, избранные и переведенные Федором Сологубом» (1908), «Победа смерти. Трагедия» (1908), а также книга стихов и сказок С. Городецкого «Дикая воля» (1908).

В издательстве «Оры» увидел свет альманах «Цветник Ор. Кошница первая. Сборник лирический и драматический» (СПб., 1907),13 задуманный как продолжающееся издание.14 2 апреля 1907 года известия о замысле сборника «Цветник Ор: Кошница первая» появились в печати. Хроника газеты «Родная земля» сообщала: «То же издательство выпускает „Мистический альманах" с теми же участниками: что и „Белая Ночь". Примут участие в нем еще С. Городецкий, Бальмонт, давший в сборник свои новые „Хлыстовские песни", поэтессы А. Герцык и Сабашникова».15 Об альманахе «Белые ночи» шла речь в той же хронике. В № 6 «Весов» за 1907 год была напечатана рецензия А. Белого на «Цветник Ор», направленная против петербургских символистов, прежде всего А. Блока и Вяч. Иванова.16

«Цветник Ор» был предприятием, организованным, как подчеркнул Вяч. Иванов, «по принципу не формы, а содержания», то есть как «кооперация в целях ос�