автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Высказывания с формами совершенного вида в наглядно-примерном значении в современном русском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Высказывания с формами совершенного вида в наглядно-примерном значении в современном русском языке"
РГо ОД
„ г, - • На правах рукописи
ДУХАНИНА Валентине Владимировне
ВЫСКАЗЫВАНИЯ С ФОРМАМИ СОВЕРШЕННОГО ВИДА В НАГЛЯДНО-ПРИМЕРНОМ ЗНАЧЕНИИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
10.02.01 - русский яаык
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Санкт-Петербург - 1995
Работа выполнена на кафедре русского языка Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена
Научный руководитель - доктор филологических наук,
профессор А.В.Бондарко
Официальные оппоненты - доктор филологических наук,
»едущий научный сотрудник ИЛИ РАН Н.А.Ковинцева
- кандидат филологических наук, доцент 0.А.Яковлева
Ведущая организация - Саикт-Петербугский государственный
университет
Защита диссертации состоится " "__1995 г.
в__часов на заседании диссертационного совета ИЗ. 05.01
по гащите диссертации на соискание ученой степени доктора наук в Российском государственном педагогическом университете им. А.И.Герцена по адресу: 199053, г.Санкт-Петербург, ВО, 1-ая линия, д.52, ауд.47
С диссертацией мохно ознакомиться в фундаментальной библиотеке РГПУ им. А.И.Герцена.
Автореферат разослан " "__1995 г.
' Унечый секретарь специализированного совета, професоор
ку&г*'
Б.А.Козырев
В диссертаций рассматривается внскаэывания о формами совераетшого вида (далее - СЗ) в наглядно-примерной оначении, такие, как: Плохо спится по ночам старику, выйдет из ивбы, присядет ил еаэаликку и слушает (Д.Мамип-Сибиряк. На Сайме).
В работе • выявляются еакономерности реализации наглядно-примерного значения, / прэдстапленпого проядэ воего формами настоящего-будущего времени СВ-_] В ряд» случаев привлекаотся такяе высказывания о формами (проводиего времени СВ и ннфшитква.
Актуальность тема исследования определяется необходимостью ивучения семантической вариативности наглядно-примерного еначеида, описания его разновидностей и вариантов, обусловленных грамматической, лексической " и прагматической характеристикой элементов высказывания.
В основе семантической структуры наглядно-примерного значения леди? сочетание конкретности, наглядности, с одной стороны, к типичности, регулярности, о другой.
Наглядно-примерное эначениэ привлекало внимание ряда ученых (см. работы К.О.Аксакова. Н.П.Некрасова, А.А.Штебни, А.Маэона, В.В.Виноградова, Ю,С.Маслова, А.В.Бондарко, М. А. Ше лягана, А.М.Ломова, М.Я.Гловинской"и др.). Для совремешгаГлингвистики характерно внимание к речевым условиям реализации данного значения при функционировании грамматических форм в зыскаеквании.
При анализе явыкового материала используется понятие
категориальной ситуации (далее - КС). КС__определяется как
типовая содеркателъная структура, базирующаяся на определенном функционально-семантическом поле и представляющая собой один иг аспектов передаваемой высказыванием ^сбщей сигнификативной ситуации (А.В.Бондарко). Методика аяалиеа с исподьеованием понятия КС представляет "проекцию" яеыковой семантики на уровень высказывания и предполагает" исследование структуры рассматриваемого содержания и средств его выражения в их веаимных свяоях. Аяадивируемая в данной диссертации наглядно-примерная ситуация - это типовая содержательная структура, обобщающая различные типа обравного представления повторяющегося и обычного действия на основании одного ив многих актов повторения, дающего представление о других подобных актах.
Реферируемая работа вклвдаетот в то направление <5ункционально-грамиатических ' госиедований, которое
раврабамвеетса отделом теория грамматики ИЛИ РАН в проблемной грухшсй "Функциональный анализ грамматических категорий" кафедры русского явша Российского государственного педагогического университета вы. А. И. Герцена.
Цель диссертационного исследовании ваюдачается в тш, чтобы рассмотреть функционирование форм С8 в наглядно- пркмервси вваченхл в высказывании о учетом всех элементов, суцэотвенннх для речевой реализации данного ендчекЕЯ.
В вадаяи данной работы ахоивге _
1) ветвление наиболее тапичных контекстов, в которых функционируют глаголы С8 в наглядно-пргевз^шси значащи, пра учете прагматических установок говорящего;
2) рассмотрение вмоционально-экспреосшшого в оценочного компонентов оемаитики наглядно- примерных ситуаций;
3) описание признака перцептгвности как одного ив вввявшх признаков в характеристике наглядво-примерных ситуации;
4) рассмотрение вопроса о конкуренции наглядно- пркшрного значыии СБ и неограниченно-кратного значения НС8;
5) описание взаимодействия форм С8 в наглядно- примерном значении и окружающего контекста.
Научная новизна работы заключается в следующем; \ 1) в семантике наглядно-примерных ситуащй выявлен еущест-венный и постоянный признак - амоциональ но- оценочное отнаеэнво говорящего к оообп^ексму;
2) вмоцирнядьно-эксдреосивныи и оценочный аспекты рассмотрены отдельно : а) по характеру оценки (подонгтольной ши отрицательной); б) по таким типам оценки, как оценка эмоциональная, нравственная, рациональная; отмечена возможность совмещения равличнных типов оценки в одном высказывании;
3) выделены различные, наиболее типичные тисы ооотновения оценка о наглядно-примерным споообсм представления фактов:
оценка-предпосылка,__оценка-следствие, сочетание
оценки- предпосылки - и оценки-следствия, при атом .наиболее распространенным типоы поэиционного ооотновения оценки о формами С8 в наглядно- примерном значении является оценка-предпосылка;
- Б -
4) выявлены следующие основные типы контекстов, в которых функционируют высказывания о формами СВ в наглядно-примерном значении: а) контекст- ретроспекция, например: В стерлядях масса икры. Бывало,"на Волге в 1881 году, поймаешь крошечную фунтовую, стерлядку, вспорешь ее ножом, а в ней фунтов десять свежей икры (Н. Тэффи. Сокровище земли); б) контекст настоящего времени повторяющегося и обычного действия, например: Голая"солончаковая степь тянется беэ конца и края с бугра на бугор по балкам и оврагам. Изредка вдали зачернеет кибитка, разбитая калмыками-табунщиками, да прейдет косяк степных лошадей (А. Серафимович. Степные люди). в) контекст обобщенного действия, например: Человек только воображает, что беспредельно властвует над вещами. Иногда самая незначительная вещица вотрется в жизнь, закружит ее и перевернет всю ее судьбу не в ту сторону (Н.Тэффи. Жизнь и воротник);
5) выделены подтипы контекста-ретроспекции в зависимости от того, кто является субъектом повествования ; а) воспоминание говорящего лица о себе; такие воспоминания выступают в двух разновидностях: воспоминание говорящего только о себе самом или о себе самом в связи с другими лицами; б) воспоминания говорящего лица о других лицах;
6) выявлены и описаны варианты контекста настоящего времени повторяющегося и обычного действия: а)"обычный эпизода представляющий действия, осуществляющиеся обычно, регулярно: А когда я обычно иду к вам, та перед лестницей всегда остановлюсь... (А. Куприн. Странный случаи); б)" характеристика" - описание характерных свойств кого-либо, чегс-Гди'бо; Какой он добрый - этот Ибрагим. Ухмыдмется^ тряхнет плечами, ударит ладонь в ладонь... - да как бросится под музыку лезгинку танцевать (В.Шишков. Угрюм-река);
?) отмечены переходные случаи между наглядно-примерным и потенциальным значениями форм СВ," когда глаголом выражается какое-либо свойство, а контекст указывает' на повторяемость, типичность действия, например: Помещик, показывающий вновь выстроенный дом свой, яе так старается вырвать у вас похвалу, как шарманщик, только что купивший шарманку. Он несколько раз откроет ее. развинтит, попросит вас посмотреть внутренности... (Д.Григорович. Петербургские аврманщнки);
различных типов межкатегориального взаимодействия.
Практическая значимость работы. . Основные результаты исследования могут Сыть использованы: а) в курсе современного русского языка (при изучении глагольных категорий вида и времени); б) в специальных курсах и семинарах по проблемам функциональной грамматики; в) в практике преподавания русского языка как иностранного (при рассмотрении специфики употребления форм СВ в наглядно-примерном значении в высказывании).
Источники и методика исследования. Материалом для анализа послужили высказывания, извлеченные иэ художественных проивведений русских писателей XIX - XX вв. Испольвуются также материалы, подчерпнутые иэ труда В.И.Даля "Пословицы русского народа". К анализу привлечено около 3000 примеров.
Объем и структура работы. Диссертация объемом (ИЪтраниц включает введение, две главы и заключение. Во введении обоснована актуальность разработки теш, сформулированы цели и задачи исследования, содержится краткая характеристика современного состояния изучаемого вопроса. В первой главе -"Вариативность наглядно-примерных ситуаций" - анализируются высказывания о формами СВ в наглядно-примерном значении о точки зрения эмоционально-экспрессивного и оценочного аспектов семантики, рассматривается вопрос о конкуренции видов и анализируются причины, препятствующие такой конкуренции, выделяются варианты наглядно-примерных ситуаций с учетом прагматических установок говорящего, описываются разновидности высказываний с точки зрения регулярной/нерегулярной повторяемости действия. Во • второй, главе рассматривается перцептивность как признак наглядно-примерного представления действия. В заключении подведены итоги исследования. Приложение к диссертации включает список использованной литературы, список источников и список сокращений.
Апробация -работы. По материалам диссертации прочитаны доклады на заседаниях проблемной группы 'Функциональый анализ
грамматических категорий" кафедры русского явыка Российского государствЬнного педагогического университета им. А.И.Герцена (январь 1995г.июнь 1995г.).
Содержание исследования. Работу открывает параграф, . посвященный вмоционально- экспрессивному и оценочному аспектам семантики высказываний о формами СВ в наглядно-примерном эначении. Образность, экспрессивность в представлении повторяющихся действий формами СВ в наглядно-примерном значении является характерным признаком семантики высказывания с данными .глаголами. Такое изображение действий связано с "неравнодушной" позицией говорящего по отношению к описываемой ситуации. Включение эмоционально-оценочной перспективы в анализ форм СВ в наглядно-примерном значении позволило описать собранный языковой материал. В работе показано, что в разных контекстах экспрессивный момент имеет разную степень силы.
В диссертации разработана классификация языкового материала о точки зрения эмоционально-экспрессивного и оценочного компонентов.
По признаку подчеркнутости/неподчеркнутости выражения лично-оценочного момента выделяются две группы высказываний:
1) контексты с подчеркнутым выражением лично-оценочного отношения; 2) контекоты о неподчеркнутым выражением лично-оценочного отношения.
По характеру оценки ' высказывания выступают ь разновидностях:
1) высказывания, заключающие положительную оценку: Иа всех Холмогоровых больше всего я уважал и любил дядю Гаио ... По профессии инженер, дядя Ганя был мастером- на все руки. Испортится кран, перегорят пробки, случится какая-нибудь поломка в доме - все исправит (Ю.Никулин. Почти серьезно...)-,
2) высказывания с элементом"отрицательной оценки: Ужасна эта наша манера. Один придет после театра к ужину, а другой .васядет о девяти и вымотает тебе всю душу...(Н.Тэффи. Волн твоя).
Для оценки, выступающей в рассматриваемых высказываниях, характерна явно выраженная зависимость от контекста. Оценочные
и ■
(значения могут быть также обусловлены речевой ситуацией. Разные признаки оценки часто совмещаются друг о другом в рамках одного высказывания.
В реферируемой работе: выделены три наиболее типичные сочетания оценки о наглядно-примерным способом представления фактов:
1) самым распространяемым типом позиционного соотношения оценки и форм СВ в наглядно-примерном значении является оценка-предпосылка: .. .у Семена Ивановича был в в власе свой особый, довольно хитрый маневр...слезет, бывало, о постели своей около того времени, как надо чай пить, и если увидит, что собрались другие..., подовдег к ним..., даст свои законные 20 копеек и объявит, что желает участвовать (Ф.Достоевский. Господин Прохарчин);
2) оценка-следствие. Примеры данного позиционного соотношения оценки с формами СВ в наглядно-примерном значении немногочисленны: Суп этот черепаший которые из наши не ели, а я ел, бывало, две тарелки срубай - очень вкусный (Ю.Казаков. Белуха) ;
3) в высказывании совмедаотся оценка-предпосылка и оценка-следствие. Оценка намечает тему в начале высказывания, затем происходит ее развитие, в конце высказывания выступает итоговая оценка: ...Но какой артист 1 Выйдет на манеж, постоит секунду, посмотрит в- зал, сделает легкий поклон публике - и аплодисменты. Так держался, такое у него было обаяние, просто удивительно! Это от бога (Ю.Никулин. Почти серьезно...).
В связи с анализом высказываний, содержащих различные виды лично-оценочного отношения говорящего к содержанию высказывания, имеющийся материал рассмотрен с точки зрения средств языкового выражения, е частности, отмечается, что способ выражения эмоциональной и нравственной оценки отличается от способа введения оценки рациональной. В первых двух типах оценки - это аксиологические прилагательные, существительные, слова категории состояния. Рациональная же оценка вводится, как правило, глаголами знания, мнения, суждения.
Во втором параграфе рассматривается вопрос о конкуренции, наглядно-примерного значения глаголов СВ и
неограниченно-кратного значения форм НСВ.
- та -
Конкуренция видов трактуется как проявление "взаимозаменяемости видов, которая не сопровождается изменением основного смысла высказывания "/к.В. Вондарио/, Говорящий, интерпретируя повторяющееся и обычное дейогьие, оказывается в услових альтернативы, оя мокет оформить свое высказывание в двух возможных стилистических видах - нейтральном и маркированном. Высказывания, представляющие узуальные действия при помоци форм СВ в наглядно-примерном • значении в большинстве случаев стилистически маркированы, высказывания ж о формами НСВ. в неограниченно-кратном значении чаще нейтральны. В рассматриваемых случаях четко обнаруживается интерпретационный компонент в видовых значениях. Для говорящего не всегда существует возможность выбора - употребить для обозначения повторяющегося и обычного действия форму СВ в наглядно-примерном значении или форму НСВ в неограниченно-кратной значении. Иначе говоря, конкуренция видов оказывается невозможной. Частные видовые значения могут .выступать в двух типах условий:1)при возможности выбора (тип контекста допускает как СВ, так и НСВ), яо говорящим избирается именно СВ о целью придания . высказыванию спефических отуещрщ смысла; -2) в условиях, когда возможен только определенный вид.
В работе учитывается совокупность ряда факторов, существенных для характеристики определенных типов контекста. Наример: В отран» Сибири мужички воем котам хвосты рубят. Посуди сама - морозы лютые, ' котище в избу входит медленно, хвост палкой. Покуда его впустишь - холоду наберется (Ю.Герман. Дело, которому ты служишь). Замена форм СВ формами НСВ невозможна в силу нескольких причин- При вамене /впускаешь - набираешь/ происходит концентрация внимания на процессе, а в данном контексте важнее зафиксировать конечный предел. Вторая причина: существительное в родительном падеже сочетается с формой СВ, при вамене формой НСВ естественнее сочетание о именительным падежом существительного. Третья причина стилистического характера, в высказывании имитируется разговорная народная речь, образная, экспрессивно отмеченная, при замене вида утрачивается образность, живость рассказа, высказывание становится
^ вентральным.
При замене форы СВ формами НСВ, если даме не меняется общий
синел выскшшвеяия, утрачивается особи изобразительность, наглядность, "пластичность" зпивода. Акцент, подчеркивающий наглядность всего апиэодо, образную конкретноот» каждого конкретного акта повторения^ переносятся па ошо дейотвие, на неограниченную кратксють повторений.
Значительная часть работы посвящена рассмотрению вариантов наглядно-примерных ситу&цкй.
При разсмотреиии употребления видов а речи определяется, а ita¡oix случаях н почему говорясзй использует то или иное я» частных видовых значений. Выбор форм СВ в наглядно-примерном вначении для обозначения повторяющегося, типичного действия совершается говорящим не случайно, коммуникативные ■ задачи говорящего тесно связаны о речевой ситуацией и о характером высказывания. В ряду факторов, определяющих предпочтение, оказываемое Определенному виду, необходимо назвать контекстуальное окруяеяне. Могут быть выделены некоторые устойчивые типы контекстов, основные черты которых повторяются в многочисленных речевых реализациях.
Выделяются три Tima контекстов, в которых функционируют глаголы СВ а наглядно-примерной значении, обозначая нелокалиэованные во времени ситуации ; 1 )контекет-ретроспекция /воспоминание/; 2) контекот настоящего времени повторяющегося и обычного действия; 3) контекот обобщенного ("вневременного") действия.
В высказываниях, включающих контекст-ретроспекцию отражаются воспоминания ' говорящего о прошлом. Говорящий восстанавливает в памяти узуальные события прошлого на примере единичной ситуации. Автор как бы вновь переживает прошедшие события, следовательно, помимо указания на узуальность действия, содержание высказывания обогащается определенным элементом субъективной оценки, отражающим эмоциональное настроение говорящего, например: Самый хитрый ив нас отправляется на корму, остальные.,. - в бечеву. Впрочем, мне и нравилось больше в бечеве, правда: там горсть смородины рлупидь на ходу, там эторопях к воде припадешь..., там надо вброд через протоку - по пояс. Да еще сорвешься о осклизлого валуна да о головой ухнешь... Хорошо... (В.Шукшин. Гоголь и Райка). 4 Контекст-ретроспекция является многоаспектным. При aro
анализе учитывается, кто является субъектом повествования. Выделяются' следующие раеновидности контекста-ретроспекции: 1) воспоминания говорящего лица о себе. В атом варианте контекста имеются две разновидности: а/ воспоминание говорящего о себе самом; б/ воспоминание говорящего лица о себе в связи с другими; 2) воспоминание говорящего о других лицах.
Впервой разновидности контекста-ретроспекции
("воспоминание говорящего - о .себе") речь идет о событиях прошлого, которые хорошо запомнились говорящему, связаны .с приятными или неприятными эмоциями, чувствами, переживаниями. Данное лично-оценивающее отношение говорящего к описываемым событиям имеет, как правило, конкретную денотативную отнесенность. Оценка фактов прошлого для говорящего соотносится о каким-то периодом времени, конкретным местом, с окружающими его лвдьми. Например: Дед Сагон говорит: отлетела чегой-то птица. Бывало, побежишь о пестерем-то в лес, полон пестерь набьешь-дак. А ныне отлетела чего-то птица (Ю.Казаков. Никитины тайны)?
Во второй разновидности контекста-ретроспекции
("воопоминание говорящего о- других лицах") формы СВ в наглядно-примерном значении в большей части высказываний представляют характеристику субъекта действия. Оцениваются черты характера, поведение, привычки. Дальнейшая субкатегоризация внутри данной разновидности проводится по типу смысловых отношений внутри высказывания. Выделяются отношения: а) характеризующие: А он и в самом деле первый друг мне был. Сколько раз из беды выручал, от верной смерти спасал! А уж работящий-тоI Иной раз расхлебеншься, на охоту не выидеза - сам эа тебя план выполняет. То зайца загонит, то лису ущемит (Ф.Абрамов. Последняя охота); б) интерпретирующие, среди которых выделены: а) смысловые отношения пояснительного типа: Корней Иванович от своего олова не отступался. Раз определил, что девка для его семьи подходяща, - все. Приедет в деревню, посватается, честь соблюдет. Идет девка своей волей - хорошо. А нет - и та« возьмет. Нагрянет это своей ордой, девку в сани, » телегу -только и видели. Главное ему было высмотреть (Ф.Абрамов.
^ Медвежья охота); 0) причинные смысловые отношения: Бывало, девку п Мордве лучше не заводи: и девке попадет. и тебе реОра
перетягают (В.Шукшин. Наказ); в) сопоставительные смысловые отношения: Выльет ему, бывало, Круковский несколько кувшинов на голову, он пофыркает, вытрется мохнатым полотенцем и сейчас же эа карты, за чертежи (А.Куприн. Однорукий комендант).
В контексте настоящего времени повторяющегося и обычного действия представлены следующие отвоаенмя: данное действие стало привычным, повторяемость эгй не пргафеплена к какому-то определенному отрев'Ку времени. Использование для описания того или иного факта форм СВ в наглядно-примерном значении придает всему эпизоду некоторую исключительность, яркость; глаголы СВ изображают повторяющееся действие путём выделения одного из его актов, этот "пример" дает представление о других подобных актах. Высказывания с формами СВ в наглядно-примерном значении не ограничиваются сообщением определенного факта без указания на отношение говорящего к сообщаемому. В подобных высказываниях, с одной стороны, содержится информация о каком-либо факте, а с другой - выражается то или иное субъективное отношение говорящего к тому, что излагается. Этот прагматический компонент обусловлен тем, что подобные высказывания отражают личныый опыт говорило, его наблюдения. Говорящим описывается действие, осуществляющееся обычно, регулярно, и постоянный характер повторения действия становится признаком субъекта. Таким образом, данный вид контекста выступает в двух вариантах: 1) описание обычного эпизода; 2) описание характерных свойств кого-либо, чего-либо.
Для варианта контекста "описание обычного эпизода" характерен эгоцентригм - направленность на личность говорящего, отражающего свойЙенные ему особенности восприятия окружающей действительности. Использование форм СВ в наглядно-примерном значении позволяет говорящему образно и наглядно продемонстрировать свою точку зрения. Выделение разновидностей данного контекста проведено по следующим признакам: по типу субъекта действия и по характеру смысловых отношении внутри высказывания.
В варианте контекста "описание характерных свойств кого-либо, чего-либо" говорящий на основании увуального характера действия представляет характеристику того или иного события или лица (группы лиц). В атом случае наглядно-примерное
значение СБ, как правило, соединяется о тем или иным оттенком потенциальности. в зависимости от типа субъекта различаются следующие разновидности данного контекста-. 1) выскавывания с конкретным, единичным субъектом: Манилов будет поделикатней Собакевича, велит тотчас оварить курицу, спросит и телятинки; коли есть баранья* печенка, то и бараньей печенки спросит, и воего только попробует (Н.Гоголь. Мертвые души); 2)высказывания о обобщенным субъектом, некоторое свойство представлено как принадлежность целого класса лиц или предметов: Балованный он, турист-то. Он суетиться привык..., и просто так над речушкой какой от силы два часа высидит, а потом ... транзистор запустит (В.Васильев. Не стреляйте в белых лебедей).
Одним иэ основных критериев при анализе вариантов контекста настоящего времени повторяющегося и обычного действия является признак конкретности/неопределенности/ обобщенное?и субъекта действия. Наглядно-примерные ситуации включают иелокализованные во времени действия, поэтому при их описании учитывается характер субъекта ¿(йствия. В данном типе анализируется узуальная повторяемость, одним иэ признаков которой является то, что возможен как конкретный, так и обобщенный субъект.
Контекст настоящего времени повторяющегося и обычного действия проанализирован с точки эрения дополнительных контекстуальных показателей, влияющих на
регулярность /нерегулярность повторения действия. В реферируемой работе выделены две группы оботоятельственных детерминантов, указывающих на регулярность и нерегулярность повторяемости эпизода, с которыми сочетаются формы НСВ в наглядно-примерном значении. В результате анализа языкового материала установлено, что обозначаемая ситуация имеет, как правило, двучленную структуру. Первая часть представляет собою фоновую ситуацию, вторая включает формы СВ в наглядно-примерном значении е сочетании о лексическими показателями повторяемости. Своеобразие разновидностей подобных высказываний определяется как лексическим наполнением фоновой ситуации ( чаще всего употребляются глаголы, обозначающие какое-либо состояние, покой, процесс), так и характером ее взаимодействия с формами СВ в .наглядно-примерном значении о различными показателями повторяемости, которые, наслаиваясь на тот или иной фон, создают
специфическую семантику всей ситуации.
Контекст обобщенного действия функционирует в двух вариантах: а) личный опыт говорящего и других лиц, представленный в виде обобщения, например: Это, брат, я пустил в моду устрицами закусывать. От водки пожжет, подерет тебе в горле, а как проглотишь устрицу, в горле чувствуешь сладострастие (А.Чехов. Пьяные); б) обобщенный опыт, »включенный в содержания пословиц и поговорок, например: Счастье с несчастьем смешалось, ничего не осталось (В.Даль. Пословицы русского народа).
Обобщенная повторяемость, которая представляет опыт многих поколений людей (опыт, заключенный в содержании пословиц и поговорок), совмещается с вневременным характером протекания действия. При анализе высказываний данного варианта контекста в связи со структурно-семантическими характеристиками выявлена следующая закономерность. Высказывания пословичного типа преимущественно представлены кратна-гарными конструкциями. Случаи использования кратно-цепных конструкций немногочисленны.
Во второй главе рассматривается перцептивность как признак наглядно-примерного представления повторяющихся и обычных действий. Выражение перцептивноети в высказываниях с формами СВ в наглядно-примерном значении подтверждает сложный характер отражения реальных событий в их языковой интерпретации. Перцептивность существенна для употребления форм СВ, потому что она характеризует коммуникативный тип высказывания, тип представления действия, его изображение.
Выделяется перцептивность непосредственная и
опосредованная. Такая классификация обусловлена временной отнесенностью ситуации наблюдения у^Во временном плане настоящего актуального перцептивность носит непосредственный характер, описывается то, что непосредственно воспринимается наблюдателем. Эта разновидность перцептивности является описательной, так как в данном случае фиксируется то, что видит и слышит говорящий, а также адресат.^ В высказывании часто присутствуют показатели перцептивности, указывающие на актуальную связь о ситуацией речи: частицы вот, вон, глаголы зрительного и слухового восприятия: - А еще самое главное..., замечай, как этот проклятый Чепкун мордой такту соблюдает, видишь: стегнет и на
ответ сам вытерпит и соразмерно глазами хлопнет (Н.Лесков. Очарованный странник).
. в высказываниях о формами СВ в наглядно-примерном значении в контексте-ретроспекции передается перцептивность особого рода—
условная, опосредованная временем и субъективным отношением рассказчика. Говорящему свойственна повышенная степень заинтересованности в воссоздании доходчивости картины прошлого. Им избирается те факты, которые наиболее важны, слабо запомнившиеся или несущественные представляются обобщенно или опускаются^ Таким образом, в представлении опосредованной перцептивности (или ^ерцептивности по памят^) существенную роль играют прагматические компоненты: отбор деталей, фактов и одновременно их, субъективно-оценочное представление при помощи форм СВ в наглядно-примерном значении. Перцептивность этого рода также . может ' иметь специальное словесное обозначение, своеобразную "перцептивную , рамку", в которой эксплицируется характер "наблюдения: "Как сейчас вижу", "вот как вижу", "наблюдал", "помню" и др. Например: И как .сейчас ее (нянюшку -В.Д.) вижу и_слътг£: бывало, каждую ночь, когда все в доме уснут, она тихонько приподнимется с -постельки, чтобы и косточка не хрустнула; прислушивается, встает, крадется к окошечку..., потом • тихонько стукнет шейкой "плакончика" о зубы, приладится и "пососет". Глоток, два, три... /Н.Лесков. Тупейный художник/.
В главе представлены I типы перцептивности при выражении разных типов временной нелекализованяости действия. Эта характеристика ^связана с разной степенью обобщения; от простой повторяемости и узуальности к обобщенности^
Основные выводы:
1. В реферируемой диссертации рассмотрены варианты высказываний с формами СВ в наглядно-примерном значении с учетом различных элементов высказывания, существенных для функционирования данных глагольных . форм. Эта вариативность разработана на основе понятия наглядно-примерной ситуации.
2. В содержании высказываний с формами СВ в наглядно-примерном значении выделен существенный и постоянный
признак - лично-оценочное отношение говорящего к сообщаемому.
3. Разработана классификация наглядно-примерных ситуаций на основе этого семантического прививка. Отмечается возможность совмещения различных признаков оценки в одном высказывании., Существенную роль в приводимой классификации играет противопоставление' высказываний по характеру оценки (положительной/отрицательной), а также по подчеркнутооти/неподчеркнутости лично-оценочного момента.
4. Анализ высказываний о формами СВ в наглядно-примерном значении с точки зрения соотношения оценочной части о наглядно-примерным способом представления фактов показал, что наиболее распространенным типом является оценка-предпосылка.
5. В работе выделены три основных контекста, в которых функционируют высказывания о форма® СВ в наглядно-примерном значении: 1) контекст-ретроспекция; 2) контекст настоящего времени повторяющегося и обычного действия; 3) контекст обобщенного действия.
6. Выделен особый признак содержания высказывании с формами СВ в наглядно-примерном значении - признак перцептивности. Анализ высказываний с точки зрения этого признака показал, что оя представлен в двух разновидностях: непосредственная и опосредованная перцептивность.
Содержание диссертации отражено в следующих работах: 40содержательных разновидностях высказываний с глаголами совершенного вида в наглядно-примерном значении// Грамматические категории и единицы: Синтагматический аспект: Тезисы докладов международной научной конференции. - Владимир: ВГПУ, 1995. -С.47-49. -
2. Функционирование совершенного вида в наглядно-примерном значении (нерегулярная повторяемость) //Материалы конференции молодых ученых. - Череповец, 1995 (э печати).