автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X-XI вв.

  • Год: 2002
  • Автор научной работы: Карыпкина, Юлия Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Иркутск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X-XI вв.'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Карыпкина, Юлия Николаевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ.

1Л. Эсхатология в картине мира древних германцев.

1.2. Этническая история в истории языка.

1.3. Этнолингвистические традиции в отечественном языкознании.

1.4. Роль и место «культурного концепта» в этнолингвистических исследованиях.

1.5. Концептуальный анализ как метод исследования семантики древнеанглийских существительных.

1.5.1. Особенности семантики древнеанглийских существительных.

1.5.2. Проблема соотношения концепта и языкового значения.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1.

ГЛАВА 2. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КОНЦЕПТОСФЕРЫ ЭСХАТОЛОГИЧЕСКИХ МОТИВОВ В ЯЗЫКЕ АНГЛО-САКСОВ

Х-XI ВЕКОВ.

2.1. Языковое представление «каркаса» концептосферы эсхатологических мотивов.

2.1.1. Концепт СМЕРТЬ.

2.1.1.1. Смерть как физическая кончина.

2.1.1.2. Смерть как путь.

2.1.1.3. Смерть как конец, предел.

2.1.1.4. Смерть как разрушение.

2.1.1.5. Смерть как разрыв во времени или жизни.

2.1.2. Концепт ДУША.

2.1.3. Концепт СУД.

2Л .4. Концепт ГРЕХ.

2.1.5. Концепт АД.

2.1.6. Концепт РАЙ.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2.

 

Введение диссертации2002 год, автореферат по филологии, Карыпкина, Юлия Николаевна

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению языкового представления эсхатологических мотивов в языке англо-саксов конца X -первой половины XI вв. на материале прозаических памятников.

Лингвистика последних десятилетий характеризуется повышенным интересом к проблемам взаимосвязи и взаимовлияния языка и культуры, а также влияния различных этнокультурных типов сообществ людей на состояние используемых ими языков (Шапошникова, 1999а). Несмотря на длительную историю семантического описания лексического фонда древнеанглийского языка, до сих пор остаётся малоизученной область эсхатологических представлений.

Как составной фрагмент древнегерманской картины мира эсхатология изучалась в работах П.Б. Тайлора (Taylor, 1967), T.B. Топоровой (1987, 1994, 1994а, 1996), С.Г. Проскурина (1990, 1993), P.A. Русяцкене (1990, 1990а), Р. Хокхолцера (Hochholzer, 1996). Интерпретации значений отдельных лексем посвящено исследование Н.В. Феоктистовой (1984).

Целью работы является концептуальный анализ языковых единиц, составляющих концептосферу эсхатологических мотивов англо-саксонской прозы конца X - начала XI вв. Данный анализ учитывает особенности, а также характер восприятия и понимания действительности, определяемые совокупностью когнитивных стереотипов сознания этноса в исследуемый период.

Эсхатология, суть которой характеризует цепь «бытие» - «его уничтожение» - «возрождение», представляет собой учение о Страшном Суде в конце всех времён. Эсхатологию принято делить на две большие части: одна часть - о небесах, о рае и аде - составляет предмет изучения «большой» эсхатологии; другая - о Страшном Суде и судьбе Земли - предмет изучения «малой» эсхатологии. Исследования Т.В. Топоровой (1985а, 1987, 1994а, 1996а) посвящены, главным образом, языковому представлению «большой» эсхатологии в древнегерманских языках и их индоевропейским соответствиям. В связи с тем, что область «малой» эсхатологии не являлась предметом специального изучения в трудах учёных-лингвистов, нам представляется важным исследовать, каким образом данные эсхатологические представления нашли отражение в древнеанглийском языке рассматриваемого периода.

В целях описания микросистемы средств языкового представления необходимо разделить эпоху раннего средневековья условно на три периода, три «культурные парадигмы» (в терминологии Ю.С. Степанова (1993)). Первый период являлся эпохой этнического расширения англо-саксов, определяемой на базе модификации общегерманских ценностей. Второй - как период двоеверия, своеобразный переходный период после принятия англо-саксами христианства. На стыке двух мировоззрений в англо-саксонской традиции возникали ситуации порождения текстов с двойной христианско-языческой тематикой (Степанов, 1993). Суть третьей парадигмы составляют представления, основанные на христианских ценностях. Для данной работы интерес представляет последний, третий, период, в основе которого лежали собственно христианское мировоззрение и представления англо-саксов о мире и человеке. Данное методологическое деление даёт возможность объяснить семантическую специфику древнеанглийских слов в широкой лингвокультурной среде.

В соответствии с поставленной целью в диссертации решаются следующие задачи:

1. Определить место эсхатологических представлений в системе мировоззрения англо-саксов конца X - первой половины XI вв.

2. Проанализировать религиозные древнеанглийские прозаические памятники второй половины X - начала XI вв. с целью определить в них степень представленности эсхатологических концептов.

3. Определить набор ключевых концептов, формирующих «каркас» кон-цептосферы «малой» эсхатологии, которые актуализированы в древнеанглийском языке исследуемого периода.

4. Произвести анализ конкретных концептов, составляющих «каркас» концептосферы эсхатологических мотивов в языке поздних англо-саксов.

5. Выявить особенности и специфику менталитета англо-саксов, нашедших отражение в значениях языковых единиц, которыми представлены ключевые концепты.

Объектом исследования выступают лексемы (единицы первичной и вторичной номинации) и лексико-семантические поля, которыми представлены ключевые концепты, формирующие «каркас» концептосферы эсхатологических мотивов на уровне лексико-семантической подсистемы, а также на синтагматическом (текстовом) уровне; степень представленности концептов, их совместной встречаемости и функционирования в текстах, в которых эсхатологические мотивы имеют определённую социальную функцию.

Специфика изучения древних языков заключается в том, что анализ производится только на основании письменных памятников. Поэтому материалом для исследования послужили сохранившиеся до нашего времени прозаические памятники древнеанглийской литературы конца X - начала XI вв., имеющие ценность как целостный текст, общим объёмом около 7000 страниц, таких авторов, как Вульфстан (цикл эсхатологических проповедей), Эльфрик (проповеди, жития святых), тексты анонимных проповедей и житий, тексты «Англосаксонской Хроники» и «Англо-саксонских завещаний», проповеди The Blickling Homilies of the Tenth Century, а также словари англо-саксонского языка, этимологические словари.

В диссертации применяются следующие методы исследования:

- историко-этимологичекий метод;

- метод анализа словарных дефиниций;

- метод концептуального анализа;

- метод анализа лексико-семантических полей;

- дистрибутивный метод;

- историко-филологический метод; метод моделирования (схематического описания концептов).

Новизна работы состоит в том, что впервые предпринимается попытка комплексно рассмотреть языковое представление эсхатологических мотивов в древнеанглийском языке конца X - начала XI вв. на материале прозаических письменных памятников, в частности, проповедей и житий святых, в рамках лингво-этнического подхода. На их основе описывается процесс актуализации концептосферы в языке исследуемого периода. В диссертации делается попытка провести специальное исследование отношений языка и процессов этногенеза с учётом особой символической значимости эсхатологических концептов в языке поздних англо-саксов.

Актуальность работы проистекает из интереса современной лингвистики к анализу тех культурных сведений, которые можно извлечь из древних текстов, с учётом их функционирования в конкретной исторической среде, сочетая изучение языка с изучением культуры, а также обусловлена тем, что в настоящее время большое внимание уделяется проблеме становления концептов в национальной культуре и общей проблеме взаимодействия языка и культуры в лингво-этническом аспекте. Исследование такого рода предполагает понимание характера концепта с точки зрения его значимости для данной этнокультурной языковой общности.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что она вносит определённый вклад в систематику составляющих элементов концептосферы эсхатологических представлений в лингво-этническом аспекте. Результаты исследования дадут возможность полнее представить лексический состав древнеанглийского языка с позиций когнитивного подхода. Использование концептуального анализа в исследовании значения древнего слова способствует дальнейшей разработке методов семантического описания слов в древнеанглийском и других языках.

Практическая значимость заключается в получении новых сведений о содержании древнеанглийских слов, которые будут способствовать более глубокому пониманию древнеанглийских текстов. Представленный в диссертации материал и результаты его анализа могут оказаться полезными в преподавании таких теоретических дисциплин, как историческая лексикология, теория перевода, а также в разработке различных спецкурсов по средневековой истории, в разработке учебных пособий по истории языка, при руководстве курсовыми и дипломными работами.

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на заседании кафедры теоретической лингвистики ИГЛУ (апрель 2002 г.). По теме диссертации сделаны доклады на Международной научной конференции «Лингвистическая реальность и межкультурная коммуникация» (19-21 апреля 2000 г.), на V Международной научно-практической конференции «Лингвистические парадигмы и лингводидактика» (20-23 июня 2000 г.). Основные положения диссертации нашли отражение в публикациях трёх тезисов, трёх сообщений и двух статей. Материалы исследования послужили основой для создания спецкурса «Категоризация этнокультурного опыта средствами языка». Данный спецкурс был прочитан в ноябре 2001 г. на факультете по обучению иностранных граждан, отделение магистров, ИГЛУ.

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:

1. В период резкого снижения уровня пассионарности1 в этнической системе (и в последующем процессе этнического старения) эсхатологические представления начинают доминировать в сознании и приобретают особую символическую значимость, что всегда находит эксплицитное выражение в языке.

2. С целью наиболее эффективного эмоционального воздействия на сознание людей древние авторы в текстах проповедей и житий святых апеллиро

1 Данным термином в теории этногенеза Л.Н. Гумилёва обозначается избыток биохимической энергии живого вещества, врождённая способность организма абсорбировать энергию внешней среды и выдавать её в виде работы. вали к словам, обладавшим особой символической значимостью для своей эпохи, а также имевшим богатый и разнообразный ассоциативный фон, что заставляло людей переживать и помогало, таким образом, проповедникам с помощью эсхатологической символизации манипулировать общественным сознанием.

3. «Каркас» концептосферы «малой» эсхатологии в языке англо-саксов конца X - первой половины XI вв. представлен такими ключевыми концептами, как СМЕРТЬ, ДУША, СУД, ГРЕХ, АД, РАЙ.

4. Вся совокупная концептосфера эсхатологических мотивов (включающая концептосферы «большой» и «малой» эсхатологии) служит фоном для анализа конкретных концептов, которые являются сложными по своей природе, поэтому каждый из указанных концептов способен образовать свою отдельную концептосферу.

Структура и объём работы определяются поставленной целью и задачами исследования. Работа содержит 185 страниц машинописного текста и состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии (207 наименований, из них 39 на иностранном языке) и приложения. Основные выводы по результатам проведённого исследования делаются после каждой главы, а также изложены в заключении. Работа включает список словарей (16 наименований), список изученных письменных памятников и переводов (11 наименований), список источников примеров и их сокращённых обозначений (20 наименований), а также список веб-адресов, содержащих лингвистическую информацию в системе интернет.

Во введении обосновывается актуальность избранной темы, формулируются цель и конкретные задачи исследования, описываются методы исследования, отмечаются теоретическая и практическая значимость работы, её новизна, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе - «Теоретические предпосылки исследования» - определяется место эсхатологии в картине мира древних германцев, предпринимает

10 ся попытка соотнести язык с процессами этногенеза с целью выявления особой символической значимости эсхатологических мотивов, описываются особенности семантики древнеанглийских существительных, излагаются теоретические основы этнолингвистического подхода к изучению лексики, приводится краткий обзор существующей литературы по различным подходам к изучению концепта.

Во второй главе - «Лингвистический анализ концептосферы эсхатологических мотивов в языке англо-саксов X - XI веков» - рассматривается языковая реализация «каркаса» концептосферы «малой» эсхатологии, даётся анализ конкретных концептов, составляющих концептосферу эсхатологических представлений в исследуемый период.

В заключении подводятся итоги проведённого исследования.

Приложение содержит полный текст древнеанглийской проповеди Вульфстана Secundum Mar сит.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X-XI вв."

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2

1. «Каркас» концептосферы эсхатологических мотивов в языке поздних англо-саксов составляли ключевые концепты СМЕРТЬ, ДУША, СУД, ГРЕХ, АД, РАЙ. Каждый из указанных концептов являлся сложным по своей природе и был способен образовывать свою собственную концептосферу.

2. Понятийное ядро концепта СМЕРТЬ составило представление о смерти как о прекращении существования и уходе из этого мира. Фон концепта составляют языческие представления о смерти как о пути и разрушении судьбы, которые переплелись с новым христианским представлением, уподобившим смерть сну. В состав фона концепта СМЕРТЬ вошли ассоциации с враждебной внешней силой, со страхом и мукой, с отмеренностью пребывания человека на земле, с посмертным состоянием и противопоставлением физической смерти духовной.

3. Понятийное ядро концепта ДУША в прозе конца X -начала XI вв. составляло представление о душе как о бессмертной и витальной основе в человеке. В основу фона концепта ДУША легли ассоциации с вечностью и бессмертием, с жизнью, с божественной природой происхождения, представления о полном подобии души после смерти человека, о средоточении внутренних чувств и жизненных сил, душевных качеств, настроения, представления о душе как о живом существе, обладающем определёнными физическими характеристиками.

4. В основу концепта СУД легли ассоциации, связанные с идеей неизбежности этого события, справедливости, а также равноправия всех людей, независимо от социального статуса. Концепт СУД вызывал у англо-саксов двойственное чувство: с одной стороны, он являлся радостным событием, поскольку окончательно разрешалась их дальнейшая судьба; с другой, суд происходил на фоне всемирной катастрофы, и был связан с чувством ужаса.

154

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Принятие христианства способствовало изменению представлений о загробном существовании, которое стало считаться таким же непреложным, как и реальное. Переход от язычества к христианству сопровождался перестройкой всей структуры временных представлений: христианское понимание времени исходит из идеи уникальности и невозвратности событий. В результате эволюции представлений о времени эсхатология разделилась на две части - на «большую» и «малую» эсхатологии. Выделению «малой» эсхатологии способствовало появление незнакомых язычникам таких нравственных понятий, как добродетель и грех, являвшихся чисто христианскими.

Согласно теории этногенеза Л.Н. Гумилёва (1997), поведение этноса меняется в зависимости от его возраста. Возраст этноса целесообразно описывать через так называемые фазы этногенеза, которые представляют собой совокупность таких уровней пассионарного напряжения системы, каждый из которых определяет господство в стереотипе поведения, единого для всей совокупности уровней императива поведения. Этнос, находящийся в творческих фазах этногенеза, практически неистребим, так как для его покорения нужны такие затраты, которые не окупит никакой успех. Но в последующих фазах, особенно в период резкого снижения уровня пассионарности в этнической системе, а также в процессе этнического старения в сознании людей начинают доминировать страх, угнетённость, бессилие, что всегда находит эксплицитное выражение в языке. Таким образом, создаются благоприятные условия для манипулирования общественным сознанием с помощью эсхатологической символизации, часто с благими намерениями, хотя и не всегда.

Проведённый анализ прозаических письменных памятников древнеанглийского языка конца X - первой половины XI вв., таких, как проповеди и жития святых, показал возрастание символической значимости эсхатологических мотивов и позволил нам составить синтетический текст, отражающий взаимосвязь отдельных элементов христианских представлений о загробном существовании: После смерти из тела, временной оболочки, освобождается помещённая в него Богом вечная душа. Душа должна найти себе приют для вечного проживания. Место дальнейшего пребывания души определяется Богом на Суде. Если душа вела праведный образ жизни и не совершала грехов, то в награду она посылается в рай. Если же душа грешила, то в наказание она отправляется в ад.

На основе данного текста нами был определён набор ключевых концептов, составлявших каркас концептосферы «малой» эсхатологии в языке поздних англо-саксов. Это концепты СМЕРТЬ, ДУША, СУД, ГРЕХ, АД, РАЙ. Ментальную культурную изоглоссу, или исходный инвариант, лёгший в основу формирования концепта, составляет его понятийное ядро. Узел каркаса концептосферы образует такое слово, которое своим понятийным ядром максимально перекрывает исходный инвариант. В нашем контексте в случае с концептом СМЕРТЬ - это существительное dêaô, ядро которого составило представление о смерти как о прекращении существования в этом мире; с концептом ДУША - существительное säwol, в основу понятийного ядра которого легло представление о душе как о бессмертной и витальной основе в человеке; с концептом СУД — это существительное döm, с которым связана идея справедливого приговора; с концептом ГРЕХ - это существительное synn, ядро которого составило представление о грехе как о нарушении отношений между Богом и человеком; с концептом АД - это существительное hell, ядро которого составили ассоциации с местом наказания грешников за совершённые в жизни грехи; в случаи с концептом РАЙ - это существительное heofon, понятийное ядро которого составило представление о рае как о месте, дарованном Богом в награду за праведную жизнь на земле. Совместная встречаемость приводила к наибольшему эффекту, так как концепт раскрывается с максимальной полнотой через ассоциативный блок, воздействующий на эмоции, что приводит к переживанию концепта.

С целью наиболее эффективного эмоционального воздействия на сознание людей древние авторы обращались в текстах к таким словам, которые обладали особой символической значимостью для своей эпохи, а также имели богатый и разнообразный ассоциативный фон, что заставляло людей переживать и помогало таким образом проповедникам установить взаимопонимание с аудиторией своей эпохи и с помощью эсхатологической символизации манипулировать общественным сознанием. Все выделенные нами слова образуют центры семантических полей, поскольку обладают достаточно широкой сочетаемостью, что говорит о большой психологической важности этих слов для носителей языка, и их значения шире значений других слов, входящих в состав данных лексико-семантических полей. Функциональное назначение этих полей заключается в представлении концептосферы этно-культурной доминанты.

Вся совокупная концептосфера эсхатологических мотивов, включающая концептосферы «большой» и «малой» эсхатологий, служит фоном для анализа конкретных концептов, которые по своей природе являются сложными, и каждый из указанных концептов способен образовать свою отдельную концепто-сферу.

Обобщая результаты исследования, следует отметить, что используемый в диссертации подход позволяет комплексно изучать проблему взаимосвязи и взаимовлияния языка и культуры, а также проблему влияния этно-культурных типов сообществ на состояние используемых ими языков. В свете вышесказанного просматриваются перспективы дальнейшего изучения содержания древних текстов, а также дальнейшей разработки методов семантического описания древнего слова.

157

 

Список научной литературыКарыпкина, Юлия Николаевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Алексеева J1.C. Древнеанглийский язык / J1.C. Алексеева. - М.: Высш. шк., 1971.-254 с.

2. Апресян Ю.Д. Отечественная теоретическая семантика в конце XX столетия / Ю.Д. Апресян // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. М., 1999. - Т. 58.-№4. -С. 39-53.

3. Апресян Ю.Д. Значение и употребление / Ю.Д. Апресян // Вопр. языкознания. 2001. - № 4. - С. 3-22.

4. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 869 с.

5. Архипов И.К. Человеческий фактор в языке / И.К. Архипов. СПб.: Невский институт языка и культуры, 2001. - 110 с.

6. Баранов А.Н. Постулаты когнитивной семантики / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. М., 1997. - Т. 56. — № 1.-С. 11-21.

7. Болдырев H.H. Когнитивная семантика / H.H. Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамбовского ун-та, 2000. - 123 с.

8. Будагов P.A. История слов в истории общества / P.A. Будагов. М.: Просвещение, 1971. - 270 с.

9. Булыгина Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 574 с.

10. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика / JI.M. Васильев. М.: Высш. шк., 1990. - 176 с.

11. Вендина Т.И. Словообразование как источник реконструкции языкового сознания / Т.И. Вендина // Вопр. языкознания. 2002. -№ 4. - С. 42-72.

12. Верещагин Е.М. Лингвострановедческая теория слова / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. -М.: Русский язык, 1980. 320 с.

13. Верещагин Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1990. - 246 с.

14. Винокур Г.О. Введение в изучение филологических наук / Г. О. Винокур. -М.: Лабиринт, 2000. 190 с.

15. Вишаренко C.B. Опыт сравнительного описания семантической структуры существительного «honour»: В ранненовоанглийский (1500 1700) и новоанглийский (1920 - 1990) периоды / C.B. Вишаренко. - СПб.: Изд-во Санкт-Петербурского ун-та, 1997. - 40 с.

16. Воркачёв С.Г. Концепт «оскорбление» и его этимологическая память / С.Г. Воркачёв, Г.В. Кусов // Теоретическая и прикладная лингвистика. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. - Вып. 2: Язык и социальная среда. - С. 90-102.

17. Воркачёв С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачёв // Филол. науки. 2001. - № 3. - С. 64-72.

18. Гак В.Г. Фразеорефлексы в этнокультурном аспекте / В.Г. Гак // Филол. науки. 1995. - № 4. - С. 47-55.

19. Гак В.Г. Актантная структура грехов и добродетелей / В.Г. Гак // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М.: Школа «Языки русской культуры», 2000. - С. 90-96.

20. Гамкрелидзе Т.В. Индоевропейский язык и индоевропейцы / Т.В. Гам-крелидзе, Вяч.Вс. Иванов. Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984. - Т. 1-2. - 1320 с.

21. Грабарова Э.В. Лингвокультурологические характеристики концепта «смерть» / Э.В. Грабарова // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. науч. тр. / ВГПУ; Отв. ред. В.И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2001.-С. 71-77.

22. Гумилёв Л.Н. Этногенез и биосфера Земли / Л.Н. Гумилёв / Сост. и общ. ред. А.И. Курчи. М.: Институт ДИ - ДИК, 1997. - 640 с.

23. Гумилёв JI.H. Конец и вновь начало / Л.Н. Гумилёв / Сост. и общ. ред. А.И. Курчи. М.: Институт ДИ - ДИК, 1997а. - 541 с.

24. Гумилёв Л.Н. Поиски вымышленного царства / Л.Н. Гумилёв / Сост. и общ. ред. А.И. Курчи. М.: Институт ДИ - ДИК, 1997b. - 480 с.

25. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры / А .Я. Гуревич. М.: Искусство, 1984. - 350 с.

26. Гуревич А.Я. Древние германцы. Викинги / А.Я. Гуревич. М. - СПб.: Университетская книга, 1999. - 360 с.

27. Гухман М.М. Понятийные категории, языковые универсалии и типология/М.М. Гухман // Вопр. языкознания. 1985. -№ 3. - С. 3-11.

28. Даниленко В.П. Основы духовной культуры в картинах мира / В.П. Да-ниленко, Л.В. Даниленко. Иркутск: ИГУ, 1999. - С. 443-531.

29. Дёмин A.C. О художественности древнерусской литературы / A.C. Дёмин. -М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. 847 с.

30. Добровольский Д.О. Структурно-типологический анализ фразеологических систем / Д.О. Добровольский // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. М., 1990.-Т. 49.-№2.-С. 136-147.

31. Жинкин Н.И. Язык — речь творчество / Н.И. Жинкин. - М.: Лабиринт, 1998.-368 с.

32. Залевская A.A. Психолингвистический подход к анализу языковых явлений / A.A. Залевская // Вопр. языкознания. 1999. - № 6. - С. 31-42.

33. Залевская A.A. Текст и его понимание / A.A. Залевская. Тверь: Тверской ун-т, 2001. - 177 с.

34. Залевская A.A. Некоторые проблемы теории понимания текста / A.A. Залевская // Вопр. языкознания. 2002. - № 3. - С. 62-73.

35. Звегинцев В.А. Мысли о лингвистике / В.А. Звегинцев. М.: Изд-во Московского ун-та, 1996. - 332 с.

36. Иванова И.П. История английского языка. Учебник. Хрестоматия. Словарь / И.П. Иванова, Л.П. Чахоян, Т.М. Беляева. СПб.: Лань, 1998. - 512 с.

37. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии / В.И. Карасик // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. науч. тр. / ВГПУ; Отв. ред. В.И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2001. - С. 3-16.

38. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение / С.Д. Кац-нельсон. М. - Д.: Наука, 1965. - 109 с.

39. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление / С.Д. Кацнельсон. JL: Наука, 1972. -216 с.

40. Кацнельсон С.Д. Лингвистическая типология / С.Д. Кацнельсон // Вопр. языкознания. 1983. - № 3. - С. 9-20.

41. Кибрик A.A. Когнитивные исследования по дискурсу / A.A. Кибрик // Вопр. языкознания. 1994. - № 5. - С. 126-139.

42. Кибрик A.A. Фукционализм / A.A. Кибрик, В.А. Плунгян // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М.: Эдитори-ал УРСС, 2002. - С. 276-339.

43. Кобозева И.М. Две ипостаси содержания: значение и смысл / И.М. Кобозева // Язык о языке: Сб. статей / Под общ. рук. и ред. Н.Д. Арутюновой. М.: Школа «Языки русской культуры», 2000. - С. 303-359.

44. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: Учеб. пособие / И.М. Кобозева. М.: Эдиториал УРСС, 2000а. - 352 с.

45. Ковалёва Л.М. О семантических признаках / Л.М. Ковалёва // Когнитивный анализ слова. Иркутск: Изд-во ИГЭА, 2000. - С. 33-47.

46. Кравченко A.B. К проблеме наблюдателя как системообразующего фактора в языке / A.B. Кравченко // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. М., 1993. - Т. 52. - № 3. - С. 45-56.

47. Кравченко A.B. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации / A.B. Кравченко. Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1996. - 160 с.

48. Кравченко A.B. Классификация знаков и проблема взаимосвязи языка и знаний / A.B. Кравченко // Вопр. языкознания. 1999. - № 6. - С. 3-12.

49. Кравченко A.B. Методологические основания когнитивного анализа значения / A.B. Кравченко // Когнитивный анализ слова. Иркутск: Изд-во ИГЭА, 2000.-С. 8-32.

50. Кравченко A.B. Когнитивная лингвистика и новая эпистемология (К вопросу об идеальном проекте языкознания) / A.B. Кравченко // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. М., 2001. - Т. 60. - № 5. - С. 3-13.

51. Кравченко A.B. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка / A.B. Кравченко. Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская областная типография № 1», 2001а. - 261 с.

52. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука / Е.С. Кубрякова // Вопр. языкознания. -1994.-№4.-С. 34-47.

53. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения /Е.С. Кубрякова. М.: ИЯ РАН, 1997.-С. 1-149.

54. Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка (К постановке проблемы) / Е.С. Кубрякова // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. М., 1997а. -Т. 56. - № 3. - С. 22-31.

55. Кубрякова Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике (о концепте контейнера и формах его объективации в языке) / Е.С. Кубрякова // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка.-М., 1999.-Т. 58. № 6. - С. 3-12.

56. Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике / A.M. Кузнецов. -М.: Наука, 1980. 159 с.

57. Лихачёв Д.С. Текстология. На материале русской литературы X-XVII веков /Д.С. Лихачёв. Л.: Наука, 1983. - 639 с.

58. Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачёв // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. М., 1993. - Т. 52. - № 1. - С. 3-9.

59. Лурье C.B. Историческая этнология: Учеб. пособие для вузов / C.B. Лурье. М.: Аспект Пресс, 1997. - 448 с.

60. Макаев Э.А. Структура слова в индоевропейских и германских языках / Э.А. Макаев. М.: Наука, 1970. - 286 с.

61. Маковский М.М. Системность и асистемность в языке. Опыт исследования антиномий в лексике и семантике / М.М. Маковский. М.: Наука, 1980. -210с.

62. Маковский М.М. Английские социальные диалекты (онтология, структура, этимология) / М.М. Маковский. М.: Высш. шк., 1982. - 135 с.

63. Маковский М.М. Лингвистическая комбинаторика / М.М. Маковский. -М.: Наука, 1988.-231 с.

64. Маковский М.М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике: Учеб. пособие / М.М. Маковский. — М.: Высш. шк., 1989.-200 с.

65. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов / М.М. Маковский. М.: ВЛАДОС, 1996.-416 с.

66. Маковский М.М. Историко-этимологический словарь современного английского языка. Слово в зеркале человеческой культуры / М.М. Маковский. -М.: Диалог, 2000.-416 с.

67. Маслов Ю.С. Введение в языкознание: Учеб. для филол. спец. вузов. 3-е изд., испр. / Ю.С. Маслов. - М.: Высш. шк., 1998. - 272 с.

68. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей «смысл <=> текст» / И.А. Мельчук. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 346 с.

69. Мечковская Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков: Учеб. пособие для студентов филол. и лингв, специальностей / Н.Б. Мечковская. Минск: Амалфея, 2000. - 368 с.

70. Михайлова Т.А. К «грамматике» заговора (о словесной магии в древне-ирландской поэтической традиции) / Т.А. Михайлова // Вопр. языкознания. -1997.-№2.-С. 132-141.

71. Михайлова Т.А. Номинация смерти в гойдельских языках: к проблеме реконструкции кельтской эсхатологии / Т.А. Михайлова, H.A. Николаева // Вопр. языкознания. 1998. -№ 1. - С. 121-139.

72. Нещименко Т.П. Язык и культура в истории этноса / Г.П. Нещименко // Язык культура - этнос. - М.: Наука, 1994. - С. 78-98.

73. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения / М.В. Никитин.-М.: Высш. шк., 1988.- 168 с.

74. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики / М.В. Никитин. СПб.: Научный центр проблем диалога, 1996. - 760 с.

75. Никитин М.В. Знак значение - язык / М.В. Никитин. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2001. - 226 с.

76. Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре / С.Е. Никитина // Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: Наука, 1991.-С. 117-123.

77. Ольшанский И.Г. Этно(психо)семантика и национально-культурное своеобразие языков / И.Г. Ольшанский // Проблемы этносемантики. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - С. 21-65.

78. Плоткин В.Я. Строй английского языка: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. / В.Я. Плоткин. М.: Высш. шк., 1989. - 239 с.

79. Попова З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: ИСТОКИ, 2001.- 191 с.

80. Потебня A.A. Мысль и язык / A.A. Потебня. М.: Лабиринт, 1999. - 300 с.

81. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира / О.Г. Почепцов // Вопр. языкознания. 1990. - № 6. - С. 110-122.

82. Проскурин С.Г. Древнеанглийская пространственная лексика концептуализированных областей: Дис. .канд. филол. наук: 10.02.04 / АН СССР, Ин-т языкознания. М., 1990. - 195 с.

83. Проскурин С.Г. Мифопоэтический мотив «мирового древа» в древнеанглийском языке и англосаксонской культуре (концептуальный анализ) / С.Г. Проскурин // Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: Наука, 1991.-С. 124-129.

84. Проскурин С.Г. Семиотика индоевропейской культуры. История языка. Концептуальные системы в индоевропейском языке и культуре. Проблема «Коды» и «Тексты» / С.Г. Проскурин. Новосибирск: Изд-во Сибирского независимого ун-та, 1998. - 244 с.

85. Путин A.A. Об устойчивых сочетаниях слов в древнеанглийском языке / A.A. Путин. Пермь: Изд-во ПГУ, 1974. - 213 с.

86. Расторгуева Т.А. Rastorguyeva Т.А. A History of English / Т.А. Ras-torguyeva. M.: Vyssaja Skola, 1983. - 347 p.

87. Рахилина E.B. Основные идеи когнитивной семантики / Е.В. Рахилина // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. — М.: Эдиториал УРСС, 2002. С. 370-389.

88. Розина Р.И. Когнитивные отношения в таксономии. Категоризация мира в языке и в тексте / Р.И. Розина // Вопр. языкознания. 1994. - № 6. - С. 60-78.

89. Русяцкене P.A. Лексика, обозначающая «смерть», в контексте древнеанглийской поэзии / P.A. Русяцкене // Слово в контексте литературной эволюции (заговор, эпос, лирика). — М.: Наука, 1990. С. 65-74.

90. Русяцкене P.A. Функционально-семантический анализ лексики, связанный с понятиями «жизнь» и «смерть» в языке древнеанглийской поэзии: Дис. .канд. филол. наук: 10.02.04 / МГУ им. М.С. Ломоносова. -М., 1990а. -209 с.

91. Садохин А.П. Этнология / А.П. Садохин. М.: Гардарики, 2000. - 256 с.

92. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова, В.Н. Телия, A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1988.-216 с.

93. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г.Г. Слышкин. М.: Academia, 2000.- 128 с.

94. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт (о лингвокультурном подходе к изучению дискурса) / Г.Г. Слышкин // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. / Под ред. В.И. Карасика, Г.Г. Слышкина.- Волгоград: Перемена, 2000а. С. 38-45.

95. Соболев А.Н. Мифология славян. Загробный мир по древнерусским представлениям (Литературно-исторический опыт исследования древнерусского народного миросозерцания) / А.Н. Соболев. СПб: Лань, 1999. - 270 с.

96. Сорокин H.A. Речевые маркеры этнических и институциональных портретов и автопортретов (Какими мы видим себя и других) / H.A. Сорокин // Вопр. языкознания. 1995. -№ 6. - С. 43-53.

97. Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании / М.И. Стеблин-Каменский. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1974. - 140 с.

98. Стеблин-Каменский М.И. Миф / М.И. Стеблин-Каменский. Л.: Наука, 1976.-98 с.

99. Стеблин-Каменский М.И. Историческая поэтика / М.И. Стеблин-Каменский. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1978. - 174 с.

100. Степанов Ю.С. Концепт «причина» и два подхода к концептуальному анализу языка логический и сублогический / Ю.С. Степанов // Логический анализ языка: Культурные концепты. - М.: Наука, 1991. - С. 5-14.

101. Степанов Ю.С. Константы мировой культуры: Алфавиты и алфавитные тексты в периоды двоеверия / Ю.С. Степанов, С.Г. Проскурин. М.: Наука, 1993.- 158 с.

102. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.

103. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики / Ю.С. Степанов. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 311 с.

104. Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лин-гвокульторологический аспекты / В.Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 284 с.

105. Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры / В.Н. Телия Í! Фразеология в контексте культуры. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999.-С. 13-33.

106. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. М.: Слово / Slovo, 2000. - 624 с.

107. Толстая С.М. Славянские народные представления о смерти в зеркале фразеологии / С.М. Толстая // Фразеология в контексте культуры. М.: Школа «Лзыки русской культуры», 1999. - С. 229-235.

108. Толстой Н.И. О предмете этнолингвистики и её роли в изучении языка и этноса / Н.И. Толстой // Ареальные исследования в языкознании и этнографии (язык и этнос).-Л.: Наука, 1983.-С. 181-190.

109. Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / Н.И. Толстой. М.: Индрик, 1995. - 512 с.

110. Толстой Н.И. Имя в контексте народной культуры / Н.И. Толстой, С.М. Толстая // Язык о языке: Сб. статей / Под общ. рук. и ред. Н.Д. Арутюновой. -М.: Школа «Языки русской культуры», 2000. С. 597-624.

111. Топорова Т.В. Семантическая мотивировка концептуальнозначимой лексики в древнеисландском языке: Дис. .канд. филол. наук: 10.02.04 / АН СССР, Ин-т языкознания. М., 1985. - 207 с.

112. Топорова Т.В. К вопросу о семантических мотивировках обозначений пространства и времени в древнегерманских языках / Т.В. Топорова // Известия АН СССР. Сер. лит-ры и языка. М., 1985а. - Т. 44. - № 5. - С. 417-426.

113. Топорова Т. В. Семантика «конца» в древнегерманской модели мира и проблема реконструкции германского эсхатологического мифа / Т.В. Топорова // Известия АН СССР. Сер. лит-ры и языка. М., 1987. - Т. 46. - № 2. - С. 132140.

114. Топорова Т.В. Семантическая структура древнегерманской модели мира / Т.В. Топорова. -М.: Радикс, 1994. 190 с.

115. Топорова Т.В. О древнеисландских формулах хаоса и конца мира и их индоевропейских соответствиях / Т.В. Топорова // Вопр. языкознания. 1994а. -№4. - С. 48-51.

116. Топорова T.B. Культура в зеркале языка: древнегерманские двучленные имена собственные / Т.В. Топорова. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.-253 с.

117. Топорова Т.В. Язык стиль древнегерманских заговоров / Т.В. Топорова. М.: Эдиториал УРСС, 1996а. - 214 с.

118. Топорова Т.В. Индоевропейские параллели древнегерманских заговоров / Т.В. Топорова // Вопр. языкознания. 1997. - № 2. - С. 142-149.

119. Уфимцева A.A. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка) / A.A. Уфимцева. М.: АН СССР, 1962. - 287 с.

120. Уфимцева A.A. Слово в лексико-семантической системе языка / A.A. Уфимцева. -М.: Наука, 1968. 272 с.

121. Уфимцева A.A. Лексическое значение (Принцип семиологического описания лексики) / A.A. Уфимцева. -М.: Наука, 1986. 240 с.

122. Феоктистова Н.В. Формирование семантической структуры отвлеченного имени / Н.В. Феоктистова. Л.: Наука, 1984. - 184 с.

123. Фразеология в контексте культуры / Отв. ред. В.Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 336 с.

124. Фрумкина P.M. Проблема представления знаний и естественный язык / P.M. Фрумкина, А.К. Звонкин, О.И. Ларичев, В.Б. Касевич // Вопр. языкознания.- 1990.-№ 6.-С. 85-101.

125. Фрумкина P.M. Семантика и категоризация / P.M. Фрумкина, A.B. Михеев, А.Д. Мостовая, H.A. Рюмина. -М.: Наука, 1991. С. 1-60.

126. Фрумкина P.M. Самосознание лингвистики вчера и завтра / P.M. Фрумкина // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. - М., 1999. - Т. 58. - № 4. -С. 28-38.

127. Хахалова С.А. Метафора в аспектах языка, мышления и культуры / С.А. Хахалова. Иркутск: Изд-во ИГЛУ, 1998. - 249 с.

128. Человек и культура: Индивидуальность в истории культуры / Отв. ред. А.Я. Гуревич. М.: Наука, 1990. - 240 с.

129. Чернейко JI.O. Гештальтная структура абстрактного имени / JI.O. Черненко // Филол. науки. 1995. -№ 4. - С. 73-83.

130. Чернейко JI.O. Лингво-философский анализ абстрактного имени / Л.О. Чернейко. М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. - 320 с.

131. Чернейко Л.О. Концепты жизнь и смерть как фрагменты русской языковой картины мира / Л.О. Чернейко, Хо Сон Тэ // Филол. науки. 2001. - № 5.-С. 50-59.

132. Чупрына О.Г. Temporium opinio в древнем языке и сознании / О.Г. Чуп-рына//Вопр. языкознания. 1999. -№ 5. - С. 87-100.

133. Чупрына О.Г. Семасиологическое исследование темпоральной лексики древнеанглийского языка: Автореф. дис. . .д-ра филол. наук: 10.02.04 / МПГУ. -М., 2001.-34 с.

134. Шапошникова И.В. Shaposhnikova I.V. A History of the English Language. The Early Period (Linguo-ethnic Approach) / I.V. Shaposhnikova. Irkutsk, 1997.-207 p.

135. Шапошникова И.В. Системные диахронические изменения лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте / И.В. Шапошникова. Иркутск: ИГЛУ, 1999. - 243 с.

136. Шапошникова И.В. Системные диахронические изменения лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте: Автореф. дис. .д-ра филол. наук: 10.02.04 / РАН, Ин-т языкознания. М., 1999а. -46 с.

137. Шапошникова И.В. Что такое хронотоп? / И.В. Шапошникова // Проблемы историко-типологических исследований германских языков в лингво-этническом аспекте: Вестник ИГЛУ. Сер. Лингвистика. Иркутск: ИГЛУ, 2000.-Вып. 4-С. 106-109.

138. Шапошникова И.В. Иконичность и глагольная эврисемия / И.В. Шапошникова // Проблемы историко-типологических исследований германских языков в лингво-этническом аспекте: Вестник ИГЛУ. Сер. Лингвистика. Иркутск: ИГЛУ, 2001. - Вып. 2 - № 3. - С. 15-26.

139. Шахнарович A.M. Онтогенез мыслеречедеятельности: семантика и текст / A.M. Шахнарович // Филол. науки. 1998. - № 1. - С. 56-64.

140. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация английского языка в США /

141. A.Д. Швейцер. -М.: Наука, 1983. 215 с.

142. Швейцер А.Д. Введение в социолингвистику / А.Д. Швейцер, Л.Б. Никольский. -М.: Высш. шк., 1987. -216 с.

143. Шервуд Е.А. Календарь у древних кельтов и германцев / Е.А. Шервуд // Календарь в культуре народов мира. М.: Наука, 1993. - С. 145-159.

144. Шервуд Е.А. От англосаксов к англичанам / Е.А. Шервуд. М.: Наука, 1998.-240 с.

145. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике /Г.С. Щур. -М.: Наука, 1974. -254 с.

146. Эпштейн М.Н. Идеология и язык (построение модели и осмысление дискурса) / М.Н. Эпштейн // Вопр. языкознания. 1991. - № 6. - С. 19-33.

147. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) / Е.С. Яковлева. М.: Гнозис, 1994. - С. 82101.

148. Яковлева Е.С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова/Е.С. Яковлева//Вопр. языкознания. 1998. -№ 3. - С. 43-73.

149. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка /

150. B.Н. Ярцева. М.: Наука, 1969. - 285 с.

151. Ярцева В.Н. История английского литературного языка IX-XV веков / В.Н. Ярцева. М.: Наука, 1985. - 247 с.

152. Bar field О. History in English Words / O. Barfield. London: W.B. Eardmais publishing company, 1954. - 239 p.

153. Baugh A.C. A History of the English Language / A.C. Baugh, Th. Cable. -London, 1997.-490 p.

154. E. Benveniste. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист / Под ред. Ю.С. Степанова. -М.: Эдиториал УРСС, 2002.-447 с.

155. Bolton W.F. An Old English Anthology / W.F. Bolton. London: William Clowes & sons, 1963.- 178 p.

156. K. Brunner. Бруннер К. История английского языка / К. Бруннер. М.: Иностранная литература, 1955. - Т. 1-2. - 714 с.

157. Bryson В. The Mother tongue: English and how it got that way / B. Bryson. -New York: William Morrow & Co Inc., 1990. 270 p.

158. A. Cienki. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике / А. Ченки // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. -М.: Эдиториал УРСС, 2002. С. 340-369.

159. Croft W. Typology and universals / W. Croft. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1993.-311 p.

160. Cruse D.A. Lexical semantics / D.A. Cruse. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1997.-310 p.

161. Crystal D. Linguistics / D. Crystal. Harmondsworth: Penguin Books, 1990. -276 p.

162. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language / D. Crystal. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1995. -489 p.

163. M. Dummett. Даммит M. Что такое теория значения? / М. Даммит // Философия, логика, язык / Сост. и предисл. В.В. Петрова; Общ. ред. Д.П. Горского, В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1987. - С. 127-212.

164. Eco U. Semiotics and the Philosophy of Language / U. Eco. London: Mac-millan, 1984.-P. 202-222.

165. С. Fillmore. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики / Ч. Филлмор // Зарубежная лингвистика III: Пер. с англ., нем., фр. / Общ. ред.

166. B.Ю. Розенцвейга, В.А. Звегинцева, Б.Ю. Городецкого. М.: Прогресс, 1999.1. C. 303-351.

167. Greenfield S.B. The Interpretation of the Old English Poems / S.B. Greenfield. London: London & Boston, 1972. - 188 p.

168. Halliday M.A.K. Language, context, and text: aspect of language in a social-semiotic perspective / MA.K. Halliday, R. Hasan. Oxford: Oxford Univ. Press, 1989.- 109 p.

169. Henry P.L. The Early English and Celtic Lyrics / P.L. Henry. London: George Allen & Unwin Ltd, 1966. - 244 p.

170. Hochholzer R. Himmel und Hölle: Onomasiologische und semesiologische Studien zu den Jenzeitsbezeichnungen im Althochdeutschen / R. Hochholzer. -Peter Lang, Europäischer Verlag der Wissenschaften, Frankfurt am Main, 1996. -240 s.

171. Hudson R.A. Sociolinguistics / R.A. Hudson. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1996.-P. 70-106.

172. Hughes G. Words in Time. A Social History of the English Vocabulary / G. Hughes. Oxford: Oxford Univ. Press, 1989. - 270 p.

173. Jesperson O. Growth and Structure of the English Language / O. Jesperson. -London, 1924.-239 p.

174. Kennedy C.W. The Earliest English Poetry. A Critical Survey of the Poetry Written before the Norman Conquest with Illustrative Translation / C.W. Kennedy. London, New York, Toronto: Oxford Univ. Press, 1943. - 375 p.

175. W. Labov. Лабов У. О механизме языковых изменений / У. Лабов // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1975. - Вып. VII: Социолингвистика: Общ. ред. и вступ. ст. Н.С. Чемоданова. - С. 199-228.

176. Lakoff G. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind / G. Lakoff. Chicago: The Univ. of Chicago Press, 1987. - 614 p.

177. Lakoff G. Metaphors we live by / G. Lakoff, M. Johnson. Chicago: The Univ. of Chicago Press, 1996. - 242 p.

178. G. Lakoff. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов / Дж. Ла-кофф // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1998. — Вып. XXIII: Когнитивные аспекты языка: Пер. с англ. / Сост., ред., вступ. ст. В.В. Петрова и В.И. Герасимова. - С. 12-51.

179. Langacker R.W. The contextual basis of cognitive semantics / R.W. Langacker // Language and Conceptualization / Ed. by J. Nuyts and E. Pederson. -Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1997. P. 229-252.

180. Lass R. Old English. A Historical Linguistic Companion / R. Lass. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1997. - 300 p.

181. Lass R. Historical linguistics and language change / R. Lass. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1998. - 423 p.

182. Leech G. Semantics / G. Leech. Harmondsworth: Penguin Books Ltd., 1974. -386 p.

183. Levinson S.C. From outer to inner space: linguistic categories and non-linguistic thinking / S.C. Levinson // Language and Conceptualization / Ed. by J. Nuyts and E. Pederson. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1997. - P. 13-45.

184. Malone K. The Middle Ages. The Old English Period (to 1100) / K. Malone.- New York: Appleton Century - Crofts, Inc., 1948. - Vol. 1. - P. 1-105.

185. Maturana H.R. Biology of language: The epistemology of reality / H.R. Maturana // Miller G., Lenneberg E., (eds.) Psychology and biology of language and thought. New York: Academic Press, 1978. - P. 28-62.

186. McDonald J. Wordly Wise / J. McDonald. New York: Franklin Watts, 1985.- 293 p.

187. McMahon April M.S. Understanding Language Change / April M.S. McMa-hon. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1996. - 361 p.

188. Morgan Kenneth O. The Oxford Illustrated History of Britain / Kenneth O. Morgan. Oxford: Oxford Univ. Press, 1984. - P. 1-165.

189. C.W. Morris. Моррис Ч.У. Основания теории знаков / Ч.У. Моррис // Семиотика / Общ. ред. Ю.С. Степанова. -М.: Радуга, 1983. С. 37-89.

190. Quirk R. An Old English Grammar / R. Quirk, C.L. Wrenn. London: Methuen & Co LTD, 1957. - 166 p.

191. B. Russell. Рассел Б. Человеческое познание, его сфера и границы / Б. Рассел. Киев: Ника-Центр; Вист-С, 1997. - 556 с.

192. Salmon V. The Wanderer and the Seafarer, and the old English conception of the soul / V. Salmon. // Modern Language Review. 1960. - Vol. LV. - № 1. - P. 1-10.

193. Schlauch M. English Medieval Literature and Its Social Foundation / M. Schlauch. Warszawa PWN: Polish Scientific Publishers, 1967. - 366 p.

194. K. Tacitus. Тацит К. О происхождении германцев и местоположении Германии / К. Тацит // Анналы. Малые произведения. Л.: Наука, 1970. - Т. 1. -С. 353-372.

195. Taylor J.R. Linguistic categorization: Prototypes in Linguistic Theory / J.R. Taylor. Oxford: The Clarendon Press, 1989. - 295 p.

196. Taylor P.B. Themes of Death in Beowulf / P.B. Taylor // Old English Poetry. Fifteen Essays. London: Brown Univ. Press, Providence, 1967. - P. 249-274.

197. A.G. Toynbee. Тойнби А.Дж. Постижение истории: Сборник / А.Дж. Тойнби. М.: Рольф, 2001. - 640 с.

198. Whitelock D. The beginnings of English Society / D. Whitelock. Har-mondsworth: Penguin books, 1977. -256 p.

199. B. Whorf. Уорф Б.У. Отношение норм поведения и мышления к языку / Б.У. Уорф // Зарубежная лингвистика I: Пер. с англ. / Общ. ред. В.А. Звегинце-ва, Н.С. Чемоданова. М.: Прогресс, 1999. - С. 58-91.175

200. A. Wierzbicka. Вежбицка А. Восприятие: семантика абстрактного словаря / А. Вежбицка // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. -Вып. 18: Логический анализ естественного языка: Сост., ред., вступ. ст. В.В. Петрова. - С. 336-369.

201. A. Wierzbicka. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1996. С. 201-404.

202. A. Wierzbicka. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 780 с.

203. Yule G. The Study of Language. An Introduction / G. Yule. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1989. - 220 p.

204. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ

205. Большая советская энциклопедия. 3-е изд. - М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1978. - Т. 30. - 632 с. (БСЭ)

206. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М., 1996. - 245 с. (КСКТ)

207. Махов А.Е. Сад демонов: Словарь инфернальной мифологии средневековья и возрождения / А.Е. Махов. -М.: INTRADA, 1998. 319 с.

208. Мифы народов мира. Энциклопедия / Гл. ред. С.А. Токарев. М.: НИ «Большая Российская энциклопедия», 2000. - Т. 2. - 720 с.

209. Религии Мира. Энциклопедия для детей. М.: Аванта+, 1997. - Ч. 1. - С. 155-184.

210. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: НИ «Большая Российская энциклопедия», 1998. - 685 с.

211. An Anglo-Saxon Dictionary based on the Manuscript Collection of the late J. Bosworth / Ed. by T.N. Toller. London: Oxford Univ. Press, 1898. - 1302 p.

212. Bosworth J., Toller M.A. An Anglo-Saxon Dictionary / J. Bosworth, M.A. Toller. London: Oxford Univ. Press, 1973. - 1302 p.

213. Buck C.D. A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages. A Contribution to the History of Ideas / C.D. Buck. Chicago: The Univ. of Chicago Press, 1949. - 1515 p.

214. Hall J.R., Clark. A Concise Anglo-Saxon Dictionary / Clark J.R. Hall. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1960. - 432 p.

215. Lehnert M. Poetry and Prose of the Anglo-Saxons. Dictionary / M. Lehnert. -Berlin: VEB Deutscher Verlag der Wissenschaften, 1956. 247 p.

216. Partridge E. Origins: A Short Etymological Dictionary of Modern English / E. Partridge. London: Routledge & Kegan Paul, 1958. - 970 p.

217. Skeat W.W. A Concise Etymological Dictionary of the English Language / W.W. Skeat. Oxford: The Clarendon Press, 1936. - 664 p.

218. СПИСОК ИЗУЧЕННЫХ ПИСЬМЕННЫХ ПАМЯТНИКОВ и ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ПЕРЕВОДОВ:

219. Магузова В.И. Английские средневековые источники IX-XIII вв. (тексты, перевод, комментарий) / В.И. Матузова. М.: Наука, 1979. - С. 1-54.

220. Омельницкий М.П. Жития трёх английских святых Эльфрика: св. Освальда, св. Эдмунда, св. Свизина (М.П. Омельницкий. М.: Реал-А, 1997. - 224 с.

221. A Selection in Prose and Verse, from Anglo-Saxon Authors of Various Ages / Ed. by B. Thorpe. London: Longman, 1834. - 268 p.

222. Aelfric's De Temporibus Anni / Ed. by H. Henel. London: Oxford Univ. Press, 1942.- 106 p.

223. Ecclesiastical History of the English People with Bede's Letter to Egbert and Cuthbert's Letter on the Death of Bede / Transl. by Leo Sherly-Price. -London: Penguin Books, 1990.-397 p.

224. Gordon R.K. Anglo-Saxon Poetry / R.K. Gordon. London: J.M. Dent & Sons1.d., 1930.-367 p.

225. Kings Alfred's Orosius ( Ed. by H. Sweet. London: Triibner & Co., 1883. -198 p.

226. Quirk R. Old English Literature. A Practical Introduction / R. Quirk. London: Arnold, 1975.-79 p.

227. Sermo Lupi ad Anglos / Ed. by D. Whitelock. London: Methuen & Co LTD, 1952.-75 p.

228. The Anglo-Saxon Chronicles. The Authentic Voices of England, from the time of Julius Caesar to the Coronation of Henry II / Transl. and collated by Anne Savage.-CLB, 1997.-288 p.

229. Wulfstan's Canons of Edgar / Ed. by R. Fowler. London: Oxford Univ. Press, 1972. - 116 p.

230. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ и их СОКРАЩЁННЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

231. Жития — Омельницкий М.П. Древнеанглийкие святые. Древнеанглийские проповеди и жития об англосаксонских святых: Альбане, Этельрут, Милдред, Неоте, Дрихтхельме, Фёрзи и Чаде / М.П. Омельницкий. — М.: ЦАИ, 1999. — 304 с.

232. AdsoOE Adso - De Temporibus Anticristo - http://webpages.edu/ilionarons /Wulfstan/AdsoOE.html

233. AlfricPassio III Kalendas Ivlii Passio Apostolorum Petri et Pavli -http://webpages.ursinus.edu/iHonarons/wulfstan/AlfricPassio.html

234. Ail f., Alfricpreface Preface to the First Series of Catholic Homilies -http://webpages.ursinus.edu/ilionarons/wulfstanyAlfi-icpreface.html

235. JEli., Judith, Esther, Maccabees ./Elfric's Homilies on Judith, Esther and the Maccabees - http//users.ox.ac.uk/~stuart/kings

236. Bd. Schipper J. König Alfreds Übersetzung von Bedas Kirchengeschichte / J. Schipper. - Leipzig, 1899. - 743 p.

237. В. Beowulf - www.georgetown.edu/labyrinth/Iibrary/oe/oe.html

238. Blickl.Homl. The Bückling Homilies of the Tenth Century / Ed. with introduction, translation, notes and index of words by the Rev. R. Morris. - London: Trübner & Co., 1880.-P. 1-2.-263 p.

239. Blickl.Homl.XV Bückling Homily XV: Spel Be Petrus & Paulus -http://webpages.edu/ilionarons/wulfstan/BlicklingXV.html

240. Chart.R. Anglo-Saxon Charters / Ed. with translation and notes by A.J. Robertson. - Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1956. - 553 p.

241. Chr. Anglo-Saxon Chronicle - www.lonestar.texas.net/~jebbo/asc/frame.html

242. Ch. Christ - Labyrinth Library - www.georgetown.edu/labyrinth/library /oe/oe.html (by volume Krapp & Dobbi. The Anglo-Saxon Poetic Records)180

243. Fowler Old English Prose and Verse. A Selection / Ed. by R. Fowler. — London: Routledge and Kegan Paul, 1978. - 240 p.

244. Homl.B. Bethurum D. The Homilies of Wulfstan / D. Bethurum. — Oxford: Oxford Univ. Press, 1957. -384 p.

245. Homl.M. Specimens of Early English. Part I from Old English Homilies to 'King Horn' A.D. 1150 - A.D. 1300 / Ed. by R. Morris. - Oxford: The Clarendon Press, 1935.-554 p.

246. Homl.P. Homilies of JBlfric. A Supplementary Collection / Ed. by John C. Pope. - Vol. I, II. - London: Oxford Univ. Press, 1967-1968. - 998 p.

247. On.A.S.Rdr. Sweet's Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse / Rev. by C.T. Onions. - Oxford: The Clarendon Press, 1950. - 312 p.

248. Past.Care King Alfred's West-Saxon Version of Gregory's Pastoral Care / Ed. by Dr. Henry Sweet. - London: Oxford Univ. Press, 1934. - 288 p.

249. Wulf., Secund. Marc. Wulfstan's Eschatological Homilies -www.apocalyptic-theories.com/literature/wulfstan/eschomilv.html

250. Wulf., De Temp. Anticr. De Temporibus Anticristi - Wulfstan's Eschatological Homilies - www.apocalvptic-theories.com/literature/wulfstan/eschomily.html181

251. СПИСОК ВЕБ-АДРЕСОВ, СОДЕРЖАЩИХ ЛИНГВИСТИЧЕСКУЮ ИНФОРМАЦИЮ В СИСТЕМЕ ИНТЕРНЕТ

252. Л31 file's Colloquy www.ucalgary.ca/UofC/eduweb/engl.401 /texts/frame.html Complete translation of Anglo-Saxon Chronicle by James Ingramwww.//sunsite.berkeley.edu/OMACL/Anglo/

253. Modern English Translation of Bede's Ecclesiastical History www.fordham.edu/halsall/basis/bede

254. Old English Pages www, georgetown.edu/cball/oe/oe-texts .html182