автореферат диссертации по политологии, специальность ВАК РФ 23.00.04
диссертация на тему:
Языковые аспекты политического процесса: внутренние и международные измерения

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Халитов, Булат Ниазович
  • Ученая cтепень: кандидата политических наук
  • Место защиты диссертации: Казань
  • Код cпециальности ВАК: 23.00.04
450 руб.
Диссертация по политологии на тему 'Языковые аспекты политического процесса: внутренние и международные измерения'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Языковые аспекты политического процесса: внутренние и международные измерения"

На правах рукописи

Халитов Булат Ниазович

ЯЗЫКОВЫЕ АСПЕКТЫ ПОЛИТИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА: ВНУТРЕННИЕ И МЕЖДУНАРОДНЫЕ ИЗМЕРЕНИЯ (на примере Каталонии)

Специальность 23.00.04 - политические проблемы международных отношений и

глобального развития

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата политических наук

Казань 2006

Работа выполнена в ГОУ ВПО «Казанский государственный энергетический университет»

Научный руководитель доктор политических наук, профессор

Мухарямов Наиль Мидхатович

Официальные оппоненты доктор философских наук, профессор

Цыганков Павел Афанасьевич

, кандидат политических наук : Мюллер Дмитрий Георгиевич

Ведущая организация Институт Европы РАН

Защита состоится «26» декабря 2006 года в 17.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.082.03 при ГОУ ВПО «Казанский государственный энергетический университет» в зале заседаний Ученого Совета (ауд. Д-223) по адресу: 420066, г. Казань, Красносельская, 51.

С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале научной библиотеки ГОУ ВПО «Казанский государственный энергетический университет», с авторефератом - по электронному адресу http://info.kgeu.ru

Автореферат разослан «25» ноября 2006 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета,

кандидат исторических наук, доцент Г.А. Двоеносова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность диссертационного исследования обусловлена .особой ролью, которую играет язык в самых разнообразных аспектах общественной жизни, в том числе в ее политическом измерении.

. В последние 10-15 лет политическая наука придает особое значение языку, однако рассматривает его с собственных позиций и в собственном контексте - в контексте властных отношений, политической коммуникации, международных отношений.

Язык народа является важнейшим компонентом его национальной культуры, который формируется вместе с образованием этноса, будучи одновременно предпосылкой и условием его существования.

Одно это заставляет изучать проблемы, связанные с отношением носителей языка к своему положению, принадлежности к политической системе, к социальной структуре страны, к этносу и родному языку, поскольку мировоззрение и самосознание народа обусловлено языком. Такое изучение должно вестись на всех трех социальных уровнях — индивидуальном, коллективном и универсальном (социальном, международном).

Язык вообще и языковое разнообразие конкретного государства в особенности превращается в настоящее время в важнейший вопрос повестки дня в различных политических сферах, что влияет на стабильность и устойчивость многих политических сообществ.

Язык играет сложную роль в формировании гражданской идентичности. С одной стороны, языковая гомогенизация остается одним из основных механизмов, которые применяет государство для распространения и развития коллективной гражданской идентичности на своей территории среди народа, населяющего ее. Действительно, общий язык можно воспринимать как основу, наилучшим образом подходящую для создания общей гражданской идентичности. С другой стороны, в современном обществе такой подход, как гомогенизация языковой среды, унификация средств общения и проведение языковой политики, направленной на укрепление положения одного «государствообразующего языка» в ущерб многочисленным языкам «меньшинств», языкам народов, проживающих на

территории государства, перестает быть адекватным в условиях углубляющихся тенденций диверсификации, распространения языкового многообразия и зашиты малых языков.

Репрезентативным объектом такого исследования, способного эффективно служить развитию политической лингвистики, изучению международных политических отношений, в частности, в Европе, а также плодотворному анализу основных закономерностей современного глобального развития может послужить регион, чья успешная деятельность по продвижению собственного языка действительно способствует укреплению его политического положения, оптимизации культурной, экономической и политической жизни, инструментом интеграции регионов. Таким репрезентативным политическим объектом, как представляется, в Европе в настоящее время можно считать Каталонию.

Исследование феномена неуклонного стабильного развития политической активности Каталонии на национальном и международном уровне, обусловленность этих процессов языковыми факторами, политикой по защите и распространению каталонского языка позволяет заключить, что Каталония сегодня является одним из немногочисленных регионов, поступательно усиливающих свои позиции на международной арене, энергично развивающих парадипломатию, непосредственно сотрудничающих с иными субнациональными и национальными акторами, причем одним из главных факторов этого прогресса является именно языковая политика.

Политика практически любого государства в той или иной мере использует язык в качестве эффективного ресурса мобилизации населения, зачастую и в роли действенного инструмента в области международно-политических отношений. В то же время специальная литература, которая была бы целиком посвящена исследованию языка как фактора и ресурса политических преобразований и внешней политики, представлена лишь отдельными публикациями. Поэтому изучение лингвистических вопросов в политическом контексте, анализ языка как ресурса, фактора и проблемы внутренней и внешней политики государства, интеграционных объединений и регионов сегодня тем более необходимы и актуальны.

Степень разработанности темы.

В последнее время появился целый ряд работ, посвященных различным вопросам теории и практики политики в области языка и лингвистическим аспектам политического дискурса. Среди отечественных ученых следует отметить, прежде всего, исследования В.М. Алпатова, А.Н. Баранова, М.Н. Губогло, И.Г. Илишева, М.В. Ильина, М.И. Исаева, В.Ю. Михальченко, Л.М. Мухарямовой, Н.М. Мухарямова, П.Б. Паршина, Е.И. Шейгал, А.Д. Швейцера1. Широкое освещение данная проблематика получила в трудах зарубежных ученых, например, Я. Блуммерта, Ф. Грина, Ж.-Л. Кальве, У. Кимлики, Д. Лейтина, К. Мар-Молинеро, Т. Скутнабб-Кангас, Р. Филлипсона, Дж. Фишмана, Г. Шиффмана,2 изучавших отдельные вопросы, связанные с соблюдением языковых прав миноритарных групп, языковым планированием и стратегиями языковой политики.

Теория «мультикулыурализма» и «мультилингвизма» раскрывается в трудах Т. Скутнабб-Кангас, Р. Филлипсона, С. Хоффмана. Работы ряда исследователей посвящены теоретическим подходам к регионализму и феномену парадипломатии как международной деятельности регионов (О.Н. Барабанов, И.М. Бусыгина, В .Я. Гельман, A.C. Макарычев, М.Г. Макарычева, О.Ю.. Романова, С.И. Рыженков, A.A. Сергунин, Ф. Альдекоа, И. Духачек, М. Китинг, А. Лекур, Г. Мишельман,

1 См.. например: Алпатов В.М. 150 языков и политика: 1917-2000 (социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства). — М.: Крафт+. Институт востоковедения РАН. 2000. - 224 е.; Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. - М.: Эдиториал УРРС, 2001. - 358 е.; Губогло М.Н. Языки этнической мобилизации. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 811 е.; Илишев И.Г. Язык и политика в многонациональном государстве: Политологические очерки. - Уфа: Китап, 2000. - 270 е.; Ильин М.В. Политический дискурс как предмет анализа // Политическая наука: Сб. науч. тр. / РАН. ИНИОН, Ин-т сравн. политологии. Рос. accou. полит, науки; Отв. ред. и сост. В.И. Герасимов, М.В. Ильин. - М.: 2002, №3,- С. 7-19; Исаев М.И. Словарь этнолингвистических понятий и терминов. - М.: Флинта Наука, 2003. - 200 е.; Михальченко В. Ю. Языковые проблемы Содружества Независимых Государств // Язык в контексте общественного развития. М., 1994. — С. 9-28; Мухарямов Н.М., Мухарямова Л.М. Политическая лингвистика как научная дисциплина // Политическая наука. 2002, №3. - С. 44-60; Мухарямова Л.М. Языковые отношения: политологический анализ. - Казань: Ихз-во Казанск. ун-та. 2003. - 276 е.: Паршин П.Б. Исследование практики, предмет и методы политической лингвистики // Проблемы прикладной лингвистики. - 2001. - М., 2001. - С. 181-208; Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса / РАН Ин-т языкознания. Волгогр. гос. пед. ун-т. - М„ Волгоград: Перемена, 2000. - 367 е.: Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. Теория, проблемы, методы. - М., 1976.

• Blommaert J. Language and Politics, Language Politics, Political Linguistics // Belgian Journal of Linguistics. - 1997. - №11. - P. 1-8; Grin F. and Daftary F. (eds). Nation-building, Ethnicity and Language Politics in Transition Countries. Budapest: Open Society Institute. LGI, 2003; Calvet J.-L. Language Wars and Linguistic Policy. - Oxford: Oxford Univ. Press. 1998; Kymlicka W. Western Political Theory and Ethnic Relations in Eastern Europe // Will Kymlicka and Magda Opalski (eds). Can Liberal Pluralism Be Exported? -Oxford: Oxford univ. press, 2001. - P. 13-105; Latin D. Language repertoires and state construction in Africa. - Cambridge. N.Y.: Cambridge Univ. Press, 1992. - XII, 205 p.; Mar-Molinero C. The Politics of Language in the Spanish-Speaking World. From Colonisation to Globalization. - London and New York: Routledge. 2000. - 232 p.: Skutnabb-Kangas 'Г. Linguistic Diversity. Human Rights and the "Free" Market // M. Kontra et al. (eds), Language: A Right and a Resource. - Budapest: Central European University Press. 1999. - P. 187-222; Phillipson R. Linguistic Imperialism. - Oxford: Oxford University Press. 1992: Fishman J. Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. - Clevedon: Multilingual Matters. 1991; ShifTman H. Linguistic Culture and Language Policy. - London: Routledge. 1996.

Л. Морено, П. Сольдатос)3. В. Кимлика и Д. Лейтин4 фокусируют свое внимание на анализе языковых прав, языковой политики и ее институционального аспекта; проблемы языкового национализма и роли языка в нациестроительстве исследуются в трудах У. Альтерматта, Э. Геллнера, А. Смита, Дж. Фишмана, С. Хантингтона, Дж. Хатчинсона, Э. Хобсбаума5. Природа европейской идентичности изучается в работах Р. Филлипсона, Ф Коулмаса6. Специфика ' политического процесса Европейского Союза и отношения ЕС и России исследуются в работах Н.К. Арбатовой, Т.В. Бордачева, Ю.А. Борко, С.А. Караганова7.

Хотя языковые проблемы, как отмечает Д. Горовиц, могут являться фундаментальной причиной политической конфронтации и даже насилия во всем мире8, наблюдается заметный пробел в исследованиях вопросов, связанных с анализом и систематизацией общемирового опыта проведения языковой политики,

'Барабанов А.В. Политическая регионалистика: дисциплинарная структура и основные направления исследования / Мировая политика: проблемы теоретической идентификации и современного развития. Ежегодник 2005. - М.: «Российская политическая энциклопедия». 2006. - 504 е.: Бусыгина И.М. Политическая регионалистика. - М.: РОССПЭН. 2006. - 280 е.: Гельман В.Я.. Рыженков С.И. Политическая регионалистика России: история и современное развитие // Полит, наука. - М.: ИНИОН. 1999. № 3. - С. 172-255: Макарычев А.С.. Макарычева М.Г. Международная деятельность российских регионов: причины. • возможности, препятствия // Сравнительный регионализм: Россия. СНГ. Запад. - Нижний Новгород: Нижегородец ун-т. 1997. - С. 150-164: Романова О.Ю. Региональные интересы в контексте национальных: внешнеполитическое измерение // Регион в составе федерации. Нижний Новгород; Нижегородск. ун-т. 1999. - С. 137-149: Сергунин А.А. Регионы и финансово-политический кризис в России: международные аспекты // Что хотят регионы России? / Под ред. А. Малашенко. — М.: Гендальф. 1999. - С. 26-36: Aldecoa F. у Keating M. Paradiplomacia: las relaciones internacionales de las regiones. - Madrid: Marcial Pons. 1999; Duchacek I.. Soldatos P. Perforated Sovereignties: Towards New Actors in International Relations. An explanatory framework for the study of federated states as foreign policy actors. - Oxford:

1990: Keating M. Nations Against the State. The New Politics of Nationalism in Quebec. Catalonia and Scotland. (2nd ed.)

Basingstoke: Palgrave. Macmillan. 2001: Lecours A. Paradiplomacy: Reflections on the Foreign Policy and International Relations of Regions ii International Negotiation. - 2002. №7. - P. 38-52: Lecours A. and Moreno L. Paradiplomacy: A Nation-Building Strategy? / Gagnon A.-G.. Guibernau M.. Rocher F. (eds), Conditions of Diversity in Multinational Democracies. - Montreal: lRPP/McGill-Queen's University Press. 2003; Michelmann H.J. and Soldatos P. (eds.) Federalism and International Relations. The Role of Subnational Units. - Oxford: Clarendon Press. 1990. - P. 1-33: Soldatos P. Cascading Sub-National Paradiplomacy in an Interdependent and Transitional World // States and Provinces in the International Economy. Vol. 2 of the North American Federal Project/ Ed. By V. Brown. M. Douglas. J. Earl. H. Fry. - Institute of Government Studies Press. 1993. - P. 112-135. * Laitin D. Linguistic Revival: Politics and Culture in Catalonia// Comparative Studies in Society and History. 31/2- 1992.-P. 297317; Patten A. and Kymlicka W. Introduction: Language Rights and Political Theory: Context. Issues, and Approaches // Language Rights and Political Theory. Ed. by W. Kymlicka and A. Patten. Oxford: Oxford Univ. Press. 2003.-P. 273-274. ,< Альтерматт У. Этно-национализм в Европе. - М.: Рос. гос. гуманит. ун-т. 2000. - С. 162-168; Геллнер Э. Нации и национализм: Пер с англ. / Ред. и послесл. И.И. Крупника. - М.: Прогресс. 1991. - 320 е.: Пришествие национализма. Мифы нации и класса // Нации и национализм. - М.: Праксис. 2002. - С. 146-200; Fishman J. The New Linguistic Order // Foreign Policy. - Winter. 1998-1999. - P. 26-32; Hutchinson J. and Smith A. (eds) Nationalism. - Oxford: Oxford Univ. Press. 1994: Хобсбачм Э. Принцип этнической принадлежности и национализм в современной Европе // Нации и национализм. - М.: Праксис. 2002.-С. 121-145.

0 Phillipson R. English-Only Europe? Challenging language policy. - London: Routledge. 2003. - 251 p.: Coulmas F. European Integration and the Idea of National Language // A Language Policy for the European Community: Prospects and Quandaries / ed. by K. Coulmas. - Berlin. New York: Mouton de Gruyter. 1991. - P. 1-37.

1 Арбатова Н.К. Национальные интересы и внешняя политика России: европейское направление (1991-1999). - М.: ИМЭМО РАН. 2005. - 185 е.: Ьордачев T.B. "Новый интервенционизм" и современное миротворчество / Моск. обществ, науч. фонд. -М.: Издат. центр науч. и учеб. программ. 1998. - 158 е.; Борко Ю.А.. Караганов С.А. (отв.ред.). Кудров В.М., Пичугин Б.М.. и др. Безопасность будущей Европы. - М.: Наука. 1993. - 240 е.: Отношения России и Европейского союза: современная сит\ация и перспективы. Краткое изложение ситуационного анализа под рук. С.А. Караганова. - М.: Институт Европы РАН. 2005. - 63 с.

" Horowitz D. Ethnic Groups in Conflict. - Berkeley. CA. Univ. of California Press. 1985. - P. 219-224.

изучением конфликтов по поводу языка и «языковыми войнами», в частности, в Каталонии, с изучением языковых аспектов парадипломатии регионов и политических составляющих расширения «пространства распространения языка».

Что касается зарубежных ученых, - проблему Европы регионов и роли Каталонии в Европейском Союзе раскрывают в своих трудах испанские (каталонские) исследователи Г. Вильяпалос . Салас, А. Милиан-и-Массана, Ж. Пуйоль, Ж. Р. Льобера, X. Клавера.9

Вопросы каталонского гражданства, национализма и сепаратизма в Каталонии рассматриваются Ж. Пленсом, М. Гиберно, Ж. Реньером10.

К проблеме статуса каталонского языка в Испании и Европейском Союзе обращаются такие исследователи, как Л. Жоу-и-Мирабент, Э. Ламо-де-Эспиноса, Ж. Соле-и-Камардонс, М. Струбель-и-Труета".

Изучению .; языковой политики в Каталонии, а также процесса восстановления, развития и продвижения каталонского языка на территориях его распространения в регионах Испании, Франции, Андорры и Италии посвящены работы Ф. Вальверду, Ж. Косты, П. Пуидж-и-Скотони12.

Языковые конфликты и феномен каталонской «войны за язык» рассматриваются такими авторами, как Р.-Л. Ниньолес, Ф. Вальверду, Э. Вольтас, М. Парес-и-Маикас13.

' Villapalos Salas G. Cataluña en la Unión Europea. - Barcelona: Generalität de Catalunya. Instituí d'Estudis Autonómics. 2003; Milian i Massana A. La igualtat de Ies llengues a les ínstitucions de la Unió Europea, mite o realitat?- Barcelona: Univ. Autónoma de Barcelona, 2003; Pujol J. Passió per Catalunya. - Barcelona: Ed. Columna, 1999; Llobera J. R. Estado soberano c identidad nacional en la Europa actual / Lamo de Espinosa E. Culturas, estados, ciudadanos. Una aproximación al multiculturalismo en Europa. - Madrid: Ed. Alianza, 1995; Clavera J. El debat sobre el Huiré canvi: el cas de Catalunya davant la integració en la Comunitat Europea // M. Parés i Maicas and G. Tremblay (eds), Catalunya, Quebec: Autonomía i Mundialització. - Barcelona: Generalität de Catalunya, 1990.

10 Plens J. Ciutadania de Catalunya (etnicitat, nacionalisme i llengua). - Cartagena, Tarragona: Ed. El Medol, 2003; Guibcmau M. Nacionalismes. L'Estat nació ¡ el nacionalisme al sigle XX. - Barcelona: Ed. Proa, 1997; Renyer J. Catalunya questió d'estat Vint-i-cinc anys d'independentisme catalá (1968-1993). - Tarragona: Ediciones El Medol, 1995.

" Jou-i-Mirabent L. El catala avui. Una política per superar el tractament de llengua minoritaria // 2n Congres europcu sobre planificado lingüistica. - Barcelona: Generalitat de Catalunya, 2003; Lamo de Espinosa, E. Lengua, nación y estado H Claves de razón práctica. Abril 2002, №121. - P. 14-22; Solé-i-Camardons J. Sobirania sociolinguistiea catalana. La llar del l.libre. -Barcelona, 1991; Strubell-i-Trueta M. Llengua i població a Catalunya. - Barcelona: Ed. De la Magrana, 1981.

Costa J., Wynants S. Catalan Linguistic Policy Act: External Protection or Internal Restriction? Paper presented at the conference Nationalism, Identity and Minority Rights. - Bristol: University of Bristol, 1999: Vallverdú F. Aproximació critica a la sociolinguistiea catalana. Balanc deis estudis de sociología lingüistica ais Paisos Catalans. - Barcelona: Ed. 62, 1980; l'uig-i-Scotoni P. The four dimensions of the Catalan model / Congress of regional identities in Europe. - University of Sunderland. 1998.

'' Ninyoles, R.L, Conflicte linguistic i ideología / Mollá T. (ed.) Ideología i conflicte linguistic. - Alzira: Ed. Bromura. 2001; Vallverdú F. El conflicto lingüístico en Cataluña: historia y presente. - Barcelona: Ediciones peninsula (Ed. 62), 1981; Voltas E. 1.a guerra de la llengua. - Barcelona: Ed. Empuñes, 1996; Parés-i-Maicas M. El concepte d'identitat cultural / Centre ¿'Investigación de laComunicació. Comunicació. Identität Cultural i Relacions Interculturals. - Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1991.

Прадипломатию Каталонии и ее языковые аспекты исследуют Ф. Альдекоа, М. Китинг, П. Сольдатос.14

Следует отметить, что на сегодняшний день в . отечественной науке исследованию феномена становления каталонской идентичности и проблем каталонской государственности, насколько возможно судить, уделяется недостаточно внимания. Названным вопросам посвящено ограниченное количество работ, в основном, в рамках анализа политического процесса в Испании: кандидатская диссертация К.А. Беловой15 посвящена Каталонии и Стране Басков; Г.И. Волкова16, один из авторов испанско-русского лингвострановедческого словаря, в ряде статей исследует этнолингвистический фактор баскского и каталонского национализма, а также международную деятельность испанских регионов. A.A. Захаров17 выступает в печати со статьями, посвященными проблемам парламентаризма и федерализма вообще, и касается интересующих нас проблем' также косвенно. Правовыми аспектами политико-территориальной организации Испании, в частности, Каталонии, занимается С.Д. Скрипченко18. Можно с большой долей уверенности констатировать наличие неисследованного или малоисследованного ценностно-смыслового политического пространства, к которому должен быть проявлен соответствующий научный интерес со стороны отечественных политологов.

Объект ом настоящей работы является совокупность языковых факторов политического процесса в его внутренних и международных измерениях.

Предметом исследования является деятельность политических субъектов в области языка и языковых отношений в контексте интеграции европейских регионов на наднациональном, национальном и региональном уровнях на примере Европейского Союза, Испании и Каталонии.

" Aldecoa F. у Keating, M. Paradiplomacia: las relaciones internacionales de las regiones. - Madrid: Marcial Pons. 1999; KeRting M. Nations against the state, The New Politics of Nationalism in Quebec. Catalonia and Scotland. (2nd ed.). - Basingstoke: i'algrave,

MacMillan, 2001.

" Белова K.A. Особенности развития сепаратизма в Испании после падения диктатуры Ф. Франко (Страна Басков. Каталония. Галисия). Автореф. дисс. - М.: РАГС. 2004.

"Волкова Г.И.. Внешнеполитическая составляющая в деятельности автономных сообществ Испании // Латинская Америка. 2002. №1. - М.: Наука. 2002. — С. 4-12; Волкова Г.И. Этнолингвистический фактор как социально обусловленный символ баскского национализма // Вторые Горчаковские чтения. «Мир и Россия на пороге XXI века» 23-24 мая 2000 г. Материалы. - МГИМО (У) МИД России. 2000. - hitp:/,Vww.nimi.ru/publicalions/iiorch¡ikov7volkova,rir;

" Захаров A.A. Федеративное государство и сепаратизм: канадский вариант. - ПОЛИС (Политические исследования), -2002. №3.-С. 129-141.

Цели и задачи исследования. Целью настоящего исследования является изучение языковых аспектов политического процесса в наднациональных организациях, государствах и регионах на примере Европейского Союза, Испании и Каталонии. Поставленная цель диктует необходимость решения следующих задач:

1. Изучение политико-лингвистических проблем интеграционного процесса в Европейском Союзе, в частности, языка в качестве ресурса интеграции субнациональных политических акторов (на примере «пространства каталонского языка»).

2. Выявление причин проблематизации: языкового разнообразия, возможности введения единого европейского языка и путей решения проблемы языкового разнообразия в условиях расширения Европейского Союза.

3. Контент-анализ политико-правовых документов (не являвшихся до настоящего времени объектом специального изучения со стороны отечественной политической науки), регулирующих статус, условия использования и функционирования языков национальных меньшинств в Европе.

4. Исследование феномена «войны за язык» и проявлений языкового национализма в каталонском политическом дискурсе.

5. Обоснование роли каталонского языка в качестве ресурса международно-политической деятельности региона.

6. Рассмотрение политических стратегий и тактик регионального правительства Каталонии по продвижению и развитию каталонского языка на территории Каталонии и за ее пределами в рамках политического проекта нациестроительства и интеграции каталоноговорящих регионов.

Рабочая гипотеза: «Языковая война» в Каталонии, отразившая противостояние каталонской нации насильственному унифицированию языка, послужила значительным толчком к признанию за каталонским народом статуса «нации», к расширению автономных прав региона, а также к появлению предпосылок экономического обособления и политического отделения.

" Скрипченко С.Д. Испания: политико-территориальная организация в контексте конституционного строя И Латинская Америка. 2002. №7. - М.: Наука, 2002. - С. 20-23.

Теоретико-методологические основания диссертационного исследования включают классические подходы марксизма (диалектика общественного развития), учение М.Вебера о социальном действии, теорию коммуникативного действия Ю.Хабермаса, теорию национализма (Э. Геллнер, Э.Хобсбаум), направления регионализма (О.Н. Барабанов, И.М. Бусыгина, А.С. Макарычев, М.Г. Макарычева, А.А. Сергунин), мультикультурализма (У. Кимлика, Т. Скутнабб-Кангас, Р. Филлипсон), научно-методические основы теории международных отношений (А.Ю. Мельвиль, А.В. Торкунов, П.А. Цыганков), нормативно-институциональный анализ, методологические принципы политической лигвистики (Я. Блуммерт, М.Н. Губогло, Д. Лейтин, П.Б. Паршин, Н.М. Мухарямов, JI.M. Мухарямова), концептуальные подходы к национальной идентичности, парадипломатии.

Методы исследования включают системно-функциональный анализ, деятельностный подход, нормативно-институциональный подход в изучении языковой политики и языковых прав. Применялись общелогические процедуры -абстрагирование, обобщение, ограничение, анализ, синтез, индукция, дедукция, аналогия, спецификация.

Использован метод case-study (изучение отдельных случаев), с помощью которого была проанализирована роль языка в различных политических контекстах. Применялся контент-анализ документов.

Источниковая база исследования. Информационная база исследования построена на основе широкого круга статистических материалов, официальных документов, решений различных (законодательных, исполнительных, судебных) институтов государственной власти и неправительственных акторов (институтов, исследовательских центров, общественных организаций, политических партий) на региональном (Каталония), государственном (Испания), наднациональном (Европейский Союз) и глобальном уровнях, многие из которых вводятся в научный оборот впервые. В диссертации широко используются архивы и документы ЕС, ООН, ОБСЕ, правительств Испании, Каталонии и других стран, содержащие информацию о динамике развития языковой политики на региональном, государственном и наднациональном уровнях.

Эмпирическая база включает официально-документальные материалы, отражающие позиции различных политических акторов (органов власти, политических партий, отдельных официальных лиц); . хронику развития политической ситуации в Каталонии и Европейском Союзе; политические и законодательные документы, касающиеся языковых прав; данные социальной статистики, включающей сведения в области этнодемографической и языковой ситуации, публикации в средствах массовой информации, включая ресурсы сети Интернет.

Основные результаты исследования, полученные лично диссертантом, и их научная новизна.

Диссертация представляет одно из первых отечественных исследований, посвященных языковым аспектам политического процесса в Европейском Союзе и Каталонии.

1. Раскрыта диалектика роли языка в его субстанциональных и функциональных измерениях — с одной стороны, в качестве инструмента и ресурса интеграции регионов Европейского Союза, и препятствия на пути к формированию единой европейской идентичности, с другой стороны.

2. Установлено, что в настоящее время определяющей тенденцией в политическом процессе Европейского Союза как мультилингвистичной интеграционной системы является регионализация и плюрализация социальных (экономических, политических и культурных) акторов.

3. На основе теоретических и полевых исследований впервые предпринят анализ феномена «языковой войны». Произведена экспликация данного понятия в качестве теоретико-политического концепта, имеющего методологическое значение для современной политической науки и практической деятельности. Доказано, что «языковая война», зарождаясь как борьба за признание и чистоту языка, за «право говорения» на нем, способна трансформироваться в политическую конфронтацию. Акты (действия) в языковой сфере приобретают в таком случае универсальный политический смысл борьбы за государственность. .

4. На основании дифференциации таких явлений как «война за язык» и «война языков» в ходе изучения политических процессов в Каталонии продемонстрировано, что парадипломатия этого региона имеет целью повысить статус автономии и каталонской «нации» как на внутриполитическом, так и на международном уровне, избегая реальных социальных конфликтов с прймейением силы. Это парадипломатия сотрудничества.

5. В результате изучения роли каталонского языка в рамках и средствами политической лингвистики в применении к избранному предмету утверждается, что именно язык является базой, на которой разворачивается международная деятельность субнациональных акторов Европы.

6. Продвижение каталонского языка способствует интеграции каталоноговорящих регионов, а в перспективе - восстановлению Каталонии как суверенного государства.

Теоретическая и практическая значимость.

Разработка темы диссертационного исследования способствует расширению научных представлений о природе и специфике языка как основы нациестроительства, инструмента политической деятельности международных акторов, ресурса парадипломатии регионов. Материалы диссертации могут найти применение в учебном процессе - в преподавании спецкурсов по современным международным отношениям, политической лингвистике ■ для студентов соответствующих специальностей. Положения и выводы диссертации могут представлять интерес для властных инстанций, партийно-политических структур и средств массовой информации.

Основные положения, выносимые на защиту.

Диссертант формулирует и выносит на защиту следующие положения:

1. Диалектика европейской интеграции проявляется в соединении двух разнонаправленных тенденций. С одной стороны, существует определенная вероятность централизации как следствия самого создания Европейского Союза и потенциального введения единого «евроязыка». С другой стороны, язык как право субнациональных участников интеграции порождает тенденцию к плюрализации политических, экономических, социальных и культурных акторов, что

противоречит интеграционным процессам'и формированию единой европейской гражданской идентичности в рамках Европейского Союза.

2. Теоретической и практической предпосылкой к длительному единению государств в рамках Европейского Союза является последовательная регионализация по этническому признаку.

3. «Война за язык» и признание официального статуса регионального языка на международном уровне является отправной точкой, первым этапом дальнейшей самостоятельной деятельности языковой общности в деле строительства нации, направленном на конечное обособление в качестве отдельного государства, с собственной территорией, культурой, идентичностью и языком.

4. Международная деятельность Каталонии являет собой пример парадипломатии сотрудничества, которую резонно противопоставить парадипломатии конфликта, базирующейся на противостоянии регионов, находящихся на одном уровне и подчиненных центральному правительству, или на конфликте регионов с центральным правительством по причине развитого национализма. ■ С.

5. Каталонский язык - сага1а, «каталан». - является'ресурсом и основанием международной деятельности субнациональных акторов Европы и интеграции территорий, на которых он распространен. • .

6. . Продвижение каталонского языка на территории автономии, а также за ее пределами, расширение присутствия языка в сфере образования, средствах массовой информации и административно-управленческой среде служит инструментом укрепления положения Каталонии в государстве, а . также политической экспансии региона за пределами «пространства каталонского языка». ■ -

Апробация работы.

Основные положения и выводы работы отражены в докладах диссертанта в ходе Международного конгресса «Восток и Запад: глобализация и культурная идентичность» (Казань, 2005 г.), Международной научной конференции «Язык и культура» (Москва, 23-25 сентября 2005 г.), IV Всероссийского конгресса

политологов «Демократия, безопасность, эффективное управление: новые вызовы политической науке» (Москва, 20-22 октября 2006 г.). Результаты диссертации были использованы в исследовательском проекте, получившем грант Министерства образования и науки Российской Федерации (по программе «Развитие научного потенциала высшей школы») №8365 «Языковой фактор межгосударственной интеграции», а также для выполнения научно-исследовательской работы по теме «Политическая идентичность Республики Татарстан: внутриполитические и международные измерения» (грант АНТ №022.4-202/2005 (Ф)). Диссертация была рассмотрена и одобрена в ходе обсуждения на совместном заседании кафедр политологии и права, философии, иностранных языков, теоретических основ коммуникации Казанского государственного энергетического университета. Результаты исследования отражены в публикациях диссертанта.

Структура работы: диссертация состоит из введения, двух глав, подразделяемых на шесть параграфов, заключения, списка литературы и источников.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обоснована актуальность избранной темы, проанализирована степень разработанности темы, изложены цели и задачи диссртационного исследования, определены объект, предмет и методы исследования, раскрыта научная новизна работы, ее теоретическая и практичская значимость, сформулированы положения, выносимые на защиту, представлены формы апробации результатов исследования.

Первая глава «Роль языка в организации крупных международных интеграционных систем» включает три параграфа. В первом параграфе, «Язык как проблема интеграции в Европейском Союзе», ставится задача выделить основные аспекты функционирования языка в политическом измерении, - в качестве фактора межгосударственной интеграции, - в таком регионе, как Европейский Союз, который является на сегодняшний день примером наиболее успешного объединения большого количества стран.

Диссертант рассматривает несколько контекстов,; в которых языковое разнообразие становится объектом внимания' политической науки, служит источником политических противоречий и затруднений в интеграционном процессе: языковая ситуация в Восточной Европе, положение региональных языков или языков меньшинств в глобальном измерении, затруднения, связанные с интеграцией иммигрантов, роль языковых факторов в конструировании транснациональных политических сообществ, таких, как Европейский Союз, проблема биологического разнообразия и сохранения автохтонных языков, находящихся под угрозой исчезновения.

Автор исходит из того, что языковая гомогенизация на сегодняшний день остается одним из основных механизмов, которые применяет государство для распространения и развития коллективной гражданской идентичности на своей территории в гетерогенном обществе, населяющем ее. Диссертант предпринимает попытку ответить на вопрос, может . ли единый . язык способствовать распространению и развитию коллективной гражданской идентичности в рамках интеграционной системы, состоящей из нескольких государств. Насаждение единого языка в рамках отдельного государства часто порождает интенсивное сопротивление, особенно в тех случаях, когда речь заходит о лишении сконцентрированной в определенном регионе, исторически укоренившейся языковой группы, ее традиционных прав общаться с государственными институтами на своем родном языке. В таком контексте политика языковой гомогенизации может стать источником этнополитического конфликта. Язык, который остается в Европе основным символом и носителем национальной идентичности, представляет собой проблему для создания коллективной европейской идентичности.

Автор, далее, определяет факторы, обусловливающие проблематизацию языкового разнообразия в контексте интеграции европейских территорий и функционирования системы Европейского Союза. Этот ряд включает серьезные затруднения и проблемы, связанные с переводом европейской документации, признанием официального статуса региональных языков в качестве официальных или рабочих языков органов Европейского Союза, практической невозможностью

введения единого языка в Европе, финансовыми затратами, которые влечет за собой поддержка языкового многообразия.

В данном параграфе анализируется также роль английского языка в качестве lingua franca для будущей Европы. Переход стран Европейского Союза на английский язык является наиболее логичным в контексте широкой распространенности английского языка во всем мире.

Сегодня ЕС, как уже было отмечено, не может игнорировать надвигающийся массовый переход на английский язык. Такой переход, несомненно, облегчит коммуникацию и обмен информацией стран-участниц Европейского Союза между собой и со всем миром, снизит различного рода затраты, необходимые на поддержание в рабочем режиме коммуникации на нескольких официальных языках.

В другой мере, долгосрочной стратегией ЕС является поддержание и развитие малочисленных языков и, соответственно, региональных языковых и национальных меньшинств.

Важно отметить то обстоятельство, что руководство ЕС придерживается в целом политики уважения специфики отдельных регионов и народностей, их культуры и языка, не препятствует их самоопределению и самовыражению, когда эти последние проявляются в позитивных формах, что соответствует общей гуманистической направленности развития стран-членов ЕС.

Соискатель заключает, что Европейский Союз стремится добиться двух, в известном смысле, противоречащих друг другу целей: с одной стороны, он стремится сохранить европейское языковое и культурное многообразие, совершенствуя законодательство по защите языковых меньшинств, с другой стороны, налицо стремление Европейского Союза облегчить коммуникацию между гражданами единой Европы и установить единую европейскую гражданскую идентичность.

Параграф «Языковая политика Европейского Союза: от единого европейского языка к языковому многообразию» посвящен проблеме выработки программ политической деятельности в области языка на наднациональном уровне.

Диссертантом отмечается, что сегодня острейшим образом встает вопрос о разработке общеевропейской языковой политики, которая должна затронуть все стороны ■ жизни общества, а также добиться компромисса между тенденцией к централизации и упрощению коммуникации, соответствующей все большему сближению государств-участников, и, с другой стороны, тенденцией к разобщению и дезинтеграции Европейского сообщества, как следствию беспокойства малочисленных этнических и языковых групп по поводу жизнеспособности своего языка.

Соискателем рассматривается классификация видов языковой политики, предложенная Г. Шиффманом. Далее анализируются критерии эффективности и легитимности общеевропейской языковой политики с точки зрения политической науки, включающие необходимость выбора определенных вариантов одного языка или нескольких языков, нуждающихся во всесторонней поддержке не только на государственном, но и на надгосударственном уровне; нахождение приемлемых способов обучения родному языку; определение юридического статуса и соответствующих способов контроля и системы надзора за реализацией языковой политики.

Далее диссертант концентрируется на основных сферах деятельности Европейского Союза, обусловленных языковыми факторами. Прежде всего это утверждение статуса официального языка и рабочего языка Европейского Союза, затем - использование языков различными институтами Европейского Союза, далее это перевод и разработка терминологии, обучение граждан стран-участниц Европейского Союза иностранным языкам.

Европейский Союз объединяет одни из богатейших стран мира и может позволить себе обширные затраты на преодоление языкового барьера. Однако, что касается языковой политики Союза как целостного образования, - до недавнего времени страны-участницы фокусировались скорее на защите привилегированного положения в ЕС своих государственных языков, нежели на выработке единой и общей политики в области языка.

Автор диссертации отмечает, что существенным элементом дальнейшей продуктивной интеграции Европы является изучение иностранных языков

гражданами. европейских стран. Хотя изначально образование в области иностранных языков не входило в число сфер, которыми занималось Европейское Сообщество, а затем и Европейский Союз, осознание экономических аспектов изучения языков и увеличения числа граждан, говорящих на нескольких европейских языках, привело к регулярному сотрудничеству стран ЕС в этой области.

Политика обучения граждан большому количеству иностранных языков по-разному воспринимается и реализуется в разных странах-участницах Союза. Необходимость изучать иностранный язык не сложно признать, однако резолюции и положения по этой проблеме до сих пор избегают спецификации, уточнения того, какие именно языки должны преподаваться и изучаться как иностранные и с каким приоритетом.

В параграфе «Положение языковых меньшинств в Европе и его отражение в нормативных актах и правовых институтах Европейского Союза» автор предпринимает опыт анализа международно-правовых документов, закрепляющих положения о правах языковых меньшинств, а также рассматривает органы и институты Европейского Союза, в которых находят поддержку многочисленные носители региональных языков и языков меньшинств.

Диссертантом отмечается, что в каждом государстве Европейского Союза существуют языковые меньшинства, многие из которых были исторически оттеснены на периферию и сегодня находятся в опасном положении, близком к полному исчезновению. В различных частях Европейского Союза проживают языковые группы, которые говорят на языке, отличном от языка большинства населения, проживающего на территории государства; количество носителей языков меньшинств в Европе сегодня достигает 40 миллионов человек, составляющих 60 заметных групп меньшинств.

В этом разделе рассматриваются основные международные соглашения по защите языковых меньшинств, принятые на протяжении XX века под эгидой Лиги Наций, ООН, ЮНЕСКО, Европейского Сообщества и Европейского Союза. Анализируются основные положения Декларации ООН по правам лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым

меньшинствам (от 18 декабря 1992 г.), Европейской хартии региональных языков и языков меньшинств (от 5 ноября 1992 г.), Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств (от 1 февраля 1995 г.).

Особо подчеркивается, что задачей Хартии региональных языков и языков меньшинств, равно как и Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств, являлось не установление прав этно-культурных групп, а защита региональных языков и языков меньшинств как таковых, как культурного наследия Европы.

Во второй главе «Языковые аспекты регионального политического процесса» рассматривается роль языковых вопросов в политическом процессе субнациональных акторов на примере самого активного и экономически развитого региона Испании - Каталонии.

В параграфе «Языковая составляющая внутренней региональной политики Каталонии в общеевропейском контексте» отмечается, что Каталония, являясь наиболее развитым регионом -Испании, формирует • и демонстрирует собственную сферу мотиваций в системе Евросоюза, отличную от интересов других регионов Евросоюза, а зачастую и от национальных интересов Испанского государства. -

Диссертант делает экскурс в историю,, описывая' основные этапы распространения каталонского языка, сопровождавшего завоевания Каталонскими правителями земель, располагающихся на территории современной Испании, Франции, Андорры и Италии, а также стадии падения и восстановления влияния каталонского языка.

Автор отмечает, что на протяжении последних тридцати лет после систематического преследования и практически полного запрета использования каталонского языка, благодаря активной и планомерной языковой политике правительства Каталонии, сферы употребления этого языка заметно расширились. Таким образом в последнее время Каталонское правительство стало претендовать на отмену статуса «языка меньшинства», каковым на на сегодняшний день обладает каталонский язык, на основании официального статуса государственного языка в Андорре, большого количества его носителей (более 10 млн. человек),

обширной литературной и культурной традицией и высоким уровнем развития самого языка.

Далее в параграфе приводятся основные направления деятельности правительства Каталонии и неправительственных институтов, связанной с , защитой и поддержкой родного языка, статистические данные по распространению . этого языка на территории европейских государств. Соискателем предпринят анализ законодательных актов Европейского парламента, резолюций и манифестов Управления по языковой политике и Института Каталонских Исследований, основных политических акторов, борющихся за правовой статус каталонского языка в Европейском Союзе.

Отмечается, что главной целью Управления по языковой политике Каталонии на сегодняшний день является укрепление положения каталонского языка в Европейском Союзе, отмена статуса языка меньшинства и, в итоге, включение его в список официальных языков ЕС. А главной проблемой на пути к реализации этой цели предстает сложный процесс признания каталонского языка не в качестве диалекта, находящегося на грани исчезновения и нуждающегося в поддержке и защите, а в совершенно ином качестве полноценного и развитого члена содружества европейских языков.

В параграфе «"Война за язык" в Каталонии как политический феномен» предпринимается опыт анализа «языковой войны» не только как публицистической метафоры, описывающей конкретное столкновение интересов каталонской и кастильской (испанской) языковых групп в начале 1990-х гг., но и в качестве теоретико-политического концепта, нового когнитивного инструмента, адекватно характеризующего реальный социально-политический феномен: различные виды контр-стратегий представителей миноритарной языковой группы, направленных на ослабление насильственного унифицирования нации, диктуемого государством. Инструментальная функция нового концепта проявляется не только в описании упомянутого феномена и объяснении его причин, но и, в перспективе, в управлении им. .

. В параграфе рассматриваются основные подходы к пониманию политической справедливости в отношении языка меньшинства и прав миноритарной языковой группы: компенсационный, националистический, либерально-культрологический.

Автор фокусируется на значимых событиях регионального политического процесса, отражающих этапы развития языкового конфликта и борьбы миноритарной группы за родной язык: выработка Закона о нормализации языка 1983 года, появление «Языковой программы» 1992 года, Координационного центра ассоциаций по языковым вопросам и Управления по языковой политике Каталонии, ратификация Закона о языке 1997 года и Закона о языковой политике 1998 года, принятие нового регионального Статута Каталонии в марте 2006 года.

Диссертант отмечает, что новая региональная конституция (Статут) Каталонии вносит существенные изменения в прежний Статут автономной области от 1979 года, значительно расширяя самостоятельность Каталонии, и объявляет каталонцев «нацией, входящей в состав многонационального государства Испания».

Принятие нового Статута Каталонии - кульминационный момент в противостоянии языковых групп, в «войне языков», поскольку этот документ регламентирует языковые права каталоноговорящего * населения Испании и открывает перед Каталонией широкие возможности для сотрудничества с другими национальными и региональными акторами Европейского Союза, для укрепления связей внутри «каталоноговорящей коалиции».

В параграфе «Каталонский язык как ресурс международной деятельности региона» диссертант анализирует языковые аспекты международной деятельности Каталонии, ее «парадипломатии», которая, согласно точке зрения ряда ученых, характеризуется установлением, формальных, неформальных, постоянных и временных взаимоотношений региона или иного субнационального актора с другими акторами мировой политики по социоэкономическим и политическим вопросам, интересующим этот регион и затрагивающим его конституциональную, компетенцию (см., например, работы Ф. Альдекоа, М. Китинга, Дж. Лафлина, Б. Хокинга, П. Сольдатоса).

В параграфе продемонстрировано, как понятие «парадипломатия» эксплицируется в различных политологических дискурсах.

Автором рассматриваются основные факторы реализации парадипломатии как международной деятельности и трансграничного сотрудничества регионов: наличие у административной элиты определенной стратегической программы, имеющей внешнеполитическую направленность; определенный конфликт между региональной и федеральной властью; расстановка политических сил в регионе; степень автономности регионального правительства; конституционные рамки. Дается общая характеристика основных видов международных и государственных структур, которые оказывают положительное или отрицательное влияние на развитие парадипломатической деятельности субнациональных акторов международных отношений.

В данном разделе работы проанализированы три основных блока мотивов международной деятельности регионов: экономические, политические и культурные.

В процессе анализа международной политической активности Каталонии выявляются отличительные черты парадипломатии этого региона в европейском контексте, причины, по которым этот регион осуществляет парадипломатическую деятельность, формы участия региона в международных отношениях.

Отмечается, что на сегодняшний день Каталония участвует в нескольких интеграционных образованиях (еврорегионах), объединяющих различные европейские регионы - «Средиземноморская Арка», еврорегион «Пиренеи-Средиземноморье», «Каталонские Страны».

Автором делается вывод о том, что внешняя политика, сотрудничество с другими странами и регионами используется каталонским правительством как один из инструментов формирования собственной нации и каталонской идентичности. Благодаря такой деятельности о Каталонии начинают говорить в мире как о чем-то большем, нежели просто автономной области Испании.

Весьма важным с политической точки зрения представляется тот факт, что ядро еврорегионов, в которые входит Каталония, образуют регионы Испании, Франции и Италии, в которых распространен «каталан». Каталонский язык в

данном случае выступает не только в качестве символа национальной идентичности, он также является ресурсом парадипломатии регионов, ключом к выходу Каталонии на международный уровень и участию ее в отношениях с регионами других государств Европейского Coio3á и всего мира.

В заключении подводятся итоги исследования, делаются выводы и намечаются пути дальнейшего изучения языковых измерений внутреннего и международного политического процесса.

Основные положения диссертационного исследования изложены в следующих публикациях:

1. Халитов Б.Н. Феномен «войны языков»: пример Испании / Б.Н. Халитов // Сборник статей молодых ученых Института экономики и социальных технологий КГЭУ «Вопросы социально-гуманитарных исследований». Выпуск 2. - Казань: Казан, гос. энерг. ун-т, 2004. - С. 214-217.

2. Халитов Б.Н. Каталонский язык. Политические проблемы в контексте европейской интеграции / Б.Н. Халитов // Сборник статей молодых ученых Института экономики и социальных технологий КГЭУ «Вопросы социально-гуманитарных исследований». Выпуск 2. - Казань: Казан, гос. энерг. ун-т, 2004. -С. 218-221.

3. Халитов Б.Н. Феномен «войны языков»: пример Испании / Б.Н. Халитов // Материалы VIII Международной научно-практической конференции «Наука и образование 2005», 7-21 февраля 2005 г. - Днепропетровск: Наука i освгга, 2005. -С. 4-10.

4. Халитов Б.Н. Регионы Европейского Союза в процессе интеграции: Каталония / Б.Н. Халитов // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. №3. Материалы Международного конгресса «Восток и Запад: глобализация и культурная идентичность». - Казань, 2005. - С. 68-70.

5. Халитов Б.Н. Каталонский язык. Политические проблемы в контексте европейской интеграции / Б.Н. Халитов .// III Международная научная конференция «Язык и культура». Тезисы докладов, 23-25 сентября 2005 г. - М., 2005.-С. 322-323. -

6. Халитов Б.Н. Война языков: метафора, концепт, феномен / Н.М. Мухарямов, О.Б.Януш, Б.Н.Халитов // Социология войны и мира: Материалы «круглого стола» / Под. ред. П.А. Цыганкова. - М.: Альфа-М,. 2Ó06 (серия: «Научные семинары. Круглые столы. Дискуссии»). Вып. 5. - С. 80-95.

7. Халитов Б.Н. Парадипломатия европейских регионов: Каталония / Б.Н. Халитов // Сборник статей молодых ученых Института экономики и социальных технологий КГЭУ «Вопросы социально-гуманитарных исследований». Выпуск 3. - Казань: Казан, гос. энерг. ун-т, 2005. - С. 67-72.

8. Халитов Б.Н. Языковые аспекты политического процесса в Каталонии / Б.Н. Халитов // IV Всероссийский конгресс политологов. Демократия, безопасность, эффективное управление: новые вызовы политической науке». Тезисы докладов, 20-22 октября 2006 г. - М.: 2006. - С. 341-342.

9. Халитов Б.Н. Энергетическая дипломатия и политическая коммуникация // Проблемы энергетики. Известия высших учебных заведений. № 9-10 - 2006. -С. 114-120.

Отпечатано в ООО «Печатный двор», г. Казань,ул. Журналистов, 1/16, оф.207

Тел: 272-74-59, 541-76-41, 541-76-51. Лицензия ЛД№7-0215 от 01.11.2001 г. Выдана Поволжским межрегиональным территориальным управлением МПТР РФ. Подписано в печать 23.11.2006 г. Усл. п.л 1,5. Заказ № К-5630. Тираж 100 экз. Формат 60x841/16. Бумага офсетная. Печать - ризография.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата политических наук Халитов, Булат Ниазович

Введение

Глава I. Роль языка в организации крупных международных интеграционныхстем

§1.1. Язык как проблема интеграции в Европеом Союзе

§ 1.2. Языковая политика Европейского Союза: от единого европейского языка к языковому многообразию

§ 1.3. Положение языковых меньшив в Европе и его отражение в нормативных актах и правовых иитутах Европеого Союза

Глава II. Языковые екты регионального политичого проца

§ 2.1. Языковая составляющая внутренней региональной политики

Каталонии в общеевропеом контее

§ 2.2. «Война за язык» в Каталонии как политичий феномен

§ 2.3. Каталоий язык как рмеждународной деятельни региона

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по политологии, Халитов, Булат Ниазович

Актуальность диссертационного исследования обусловлена особой ролью, которую играет язык в самых разнообразных аспектах общественной жизни, в том числе в ее политическом измерении.

В последние 10-15 лет политическая наука придает особое значение языку, однако рассматривает его с собственных позиций и в собственном контексте - в контексте властных отношений, политической коммуникации, международных отношений.

Язык народа является важнейшим компонентом его национальной культуры, который формируется вместе с образованием этноса, будучи одновременно предпосылкой и условием его существования.

Одно это заставляет изучать проблемы, связанные с отношением носителей языка к своему положению, принадлежности к политической системе, к социальной структуре страны, к этносу и родному языку, поскольку мировоззрение и самосознание народа обусловлено языком. Такое изучение должно вестись на всех трех социальных уровнях -индивидуальном, коллективном и универсальном (социальном, международном).

Язык вообще и языковое разнообразие конкретного государства в особенности превращается в настоящее время в важнейший вопрос повестки дня в различных политических сферах, что влияет на стабильность и устойчивость многих политических сообществ.

Язык играет сложную роль в формировании гражданской идентичности. С одной стороны, языковая гомогенизация остается одним из основных механизмов, которые применяет государство для распространения и развития коллективной гражданской идентичности на своей территории среди народа, населяющего ее. Действительно, общий язык можно воспринимать как основу, наилучшим образом подходящую для создания общей гражданской идентичности. С другой стороны, в современном обществе такой подход, как гомогенизация языковой среды, унификация средств общения и проведение языковой политики, направленной на укрепление положения одного «государствообразующего языка» в ущерб многочисленным языкам «меньшинств», языкам народов, проживающих на территории государства, перестает быть адекватным в условиях углубляющихся тенденций диверсификации, распространения языкового многообразия и защиты малых языков.

Репрезентативным объектом такого исследования, способного эффективно служить развитию политической лингвистики, изучению международных политических отношений, в частности, в Европе, а также плодотворному анализу основных закономерностей современного глобального развития может послужить регион, чья успешная деятельность по продвижению собственного языка действительно способствует укреплению его политического положения, оптимизации культурной, экономической и политической жизни, инструментом интеграции регионов. Таким репрезентативным политическим объектом, как представляется, в Европе в настоящее время можно считать Каталонию.

Исследование феномена неуклонного стабильного развития политической активности Каталонии на национальном и международном уровне, обусловленность этих процессов языковыми факторами, политикой по защите и распространению каталонского языка позволяет заключить, что Каталония сегодня является одним из немногочисленных регионов, поступательно усиливающих свои позиции на международной арене, энергично развивающих парадипломатию, непосредственно сотрудничающих с иными субнациональными и национальными акторами, причем одним из главных факторов этого прогресса является именно языковая политика.

Политика практически любого государства в той или иной мере использует язык в качестве эффективного ресурса мобилизации населения, зачастую и в роли действенного инструмента в области международнополитических отношений. В то же время специальная литература, которая была бы целиком посвящена исследованию языка как фактора и ресурса политических преобразований и внешней политики, представлена лишь отдельными публикациями. Поэтому изучение лингвистических вопросов в политическом контексте, анализ языка как ресурса, фактора и проблемы внутренней и внешней политики государства, интеграционных объединений и регионов сегодня тем более необходимы и актуальны.

Степень разработанности темы.

В последнее время появился целый ряд работ, посвященных различным вопросам теории и практики политики в области языка и лингвистическим аспектам политического дискурса. Среди отечественных ученых следует отметить, прежде всего, исследования В.М. Алпатова, А.Н. Баранова, М.Н. Губогло, И.Г. Илишева, М.В. Ильина, М.И. Исаева, В.Ю. Михальченко, Л.М. Мухарямовой, Н.М. Мухарямова, П.Б. Паршина, Е.И. Шейгал, А.Д. Швейцера1. Широкое освещение данная проблематика получила в трудах зарубежных ученых, например, Я. Блуммерта, Ф. Грина, Ж.-Л. Кальве, У. Кимлики, Д. Лейтина, К. Мар-Молинеро, Т. Скутнабб-Кангас, Р. л

Филлипсона, Дж. Фишмана, Г. Шиффмана, изучавших отдельные вопросы,

1 См, например Алпатов В М 150 языков и политика 1917-2000 (социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства) — М Крафт+, Институт востоковедения РАН, 2000 - 224 с , Баранов A H Введение в прикладную лингвистику - М Эдиториал УРРС, 2001 - 358 с; Губогло М H Языки этнической мобилизации - M Школа «Языки русской культуры», 1998 - 811 с, Илишев ИГ Язык и политика в многонациональном государстве Политологические очерки - Уфа Китап, 2000 - 270 с, Ильин М В Политический дискурс как предмет анализа // Поли1ическая наука Сб науч тр / РАН ИНИОН, Ин-т срави политологии, Рос ассоц полит науки, Огв ред и сост В И Герасимов, MB Ильин -М 2002, №3- С 7-19, Исаев МИ Словарь этнолингвистических понятий и терминов -М Флинта Наука, 2003 - 200 с, Михальченко В Ю Языковые проблемы Содружества Независимых I осударств// Язык в контексте общественного развития М, 1994 - С 9-28, Мухарямов HM, Мухарямова ЛМ Политическая лингвистика как научная дисциплина Н Политическая наука 2002, №3 - С 44-60, Мухарямова Л М Языковые отношения политологический анализ - Казань Изд-во Казанск ун-ia, 2003 - 276 с, Паршин П Б Исследование практики, предмет и методы политической лингвистики // Проблемы прикладной лингвистики - 2001 - М, 2001 - С 181-208, ШеШал Г И Семиотика политическою дискурса / РАН Ин-т языкознания Волгогр roc лед ун-т - М, Волгоград Перемена, 2000 - 367 с, Швейцер А Д Современная социолингвистика Теория, пробчемы, методы -М, 1976

2BlommaertJ I anguage and Politics, I anguage Politics, Political 1 inguistics// Belgian Journal of Linguistics - 1997 -№11 -P 1-8, Grin Ь and Daftary F (eds) Nation-building, Ethnicity and Language Politics in Transition Countries Budapest Open Society Institute, IC31,2003, Calvet J -L 1 anguage Wars and I inguistic Policy - Oxford Oxford Univ Press, 1998,Kymlicka W Western Political Theory and Fthnic Relations in Lastern Lurope II Will Kymlicka and Magda Opalski (eds), Can 1 iberal Pluralism Be exported''- Oxford Oxford univ press, 2001 -P 13-105, Latin D Language repertoires and state construction in Africa -Cambridge, N Y Cambridge Univ Press, 1992 - XII, 205 p , Mar-Molinero С The Politics of Language in the Spanish-Speaking World I rom Colonisation to Globalization - I ondon and New York Routledge, 2000 - 232 p, Skutnabb-Kangas I Linguistic Diversity, Human Rights and the 'Tree" Market // M Kontra et a! (eds), I anguage A Right and a Resource -Budapest Central European University Press, 1999 - P 187-222, Phillipson R. Linguistic Imperialism - Oxford Oxford University Press, 1992,1 ishman J Reversing language Shift Theoretical and 1-mpirical I oundations of Assistance to Threatened Languages - Clevedon Multilingual Matters, 1991, Shiffman II I inguistic Culture and Language Policy - I ondon Routledge, 1996 связанные с соблюдением языковых прав миноритарных групп, языковым планированием и стратегиями языковой политики.

Теория «мультикультурализма» и «мультилингвизма» раскрывается в трудах Т. Скутнабб-Кангас, Р. Филлипсона, С. Хоффмана. Работы ряда исследователей посвящены теоретическим подходам к регионализму и феномену парадипломатии как международной деятельности регионов (О.Н. Барабанов, И.М. Бусыгина, В.Я. Гельман, A.C. Макарычев, М.Г. Макарычева, О.Ю. Романова, С.И. Рыженков, A.A. Сергунин, Ф. Альдекоа, И. Духачек, М. Китинг, А. Лекур, Г. Мишельман, Л. Морено, П. Сольдатос)3. В. Кимлика и Д. Лейтин4 фокусируют свое внимание на анализе языковых прав, языковой политики и ее институционального аспекта; проблемы языкового национализма и роли языка в нациестроительстве исследуются в трудах У. Альтерматта, Э. Геллнера, А. Смита, Дж. Фишмана, С. Хантингтона, Дж. Хатчинсона, Э. Хобсбаума5. Природа европейской идентичности изучается в работах Р. Филлипсона, Ф Коулмаса6. Специфика

Ьарабанов А В Политическая регионалистика дисциплинарная структура и основные направления исследования / Мировая политика проблемы теоретической идентификации и современного развития Ежегодник 2005 - M «Российская политическая энциклопедия», 2006 - 504 с, Бусыгина ИМ Политическая регионалисггика - M РОССПЭН, 2006 - 280 с, I ельман В Я, Рыженков С И Политическая решопалистика России история и современное развитие//Полит наука -М ИНИОН, 1999, № 3 - С 172-255, Макарычев А С, Макарычева М Г Международная деятельность российских регионов причины, возможности, препятствия // Сравнительный регионализм Россия, СНГ, Запад - Нижний Новгород Нижегородск ун-т, 1997 - С 150-164, Романова О 10 Региональные интересы в контексте национальных внешнеполитическое измерение // Регион в составе федерации Нижний Новгород Нижегородск ун-т, 1999 - С 137-149, Сергунин А А Регионы и финансово-политический кризис в России международные аспекты//Что хотят регионы России9 / Под ред А Малашенко - М Гендальф, 1999 - С 26-36, Aldecoa I у Keaiing М Paradiplomacia las relacioncs internacionales de las regiones - Madrid MarcialPons, 1999, Duchacek 1, Soldatos P Perforated Sovereignties Towards New Actors in International Relations An explanatory framework for the study of federated states as foreign policy actors - Oxford 1990, Keating M Nations Against the State, The New Politics of Nationalism in Quebec, Catalonia and Scotland (2nd ed) Basingstoke Palgrave, Macmillan, 2001, Lccours A Paradiplomacy Reflections on the Foreign Policy and International Relations of Regions // International Negotiation - 2002, №7 - P 38-52, Lecours A and Moreno I Paradiplomacy A Nation-Building Strategy / Gagnon A -G, Guibernau M , Rocher F (eds), Conditions of Diversity m Multinational Democracies - Montreal IRPP/McGill-Queen's University Press, 2003, Michelmann HJ and Soldatos P (eds) 1 ederahsm and International Relations The Role of Subnational Units - Oxford Clarendon Press, 1990 -P 1-33, Soldatos P Cascading Sub-National Paradiplomacy in an Interdependent and Transitional World // States and Provinces in the International Economy Vol 2 of the North American federal Project / Fd By V. Brown, M Douglas, J Earl, H Fry -Institute of Government Studies Press, 1993 -P 112-135

4 Laitin D I inguistic Revival Politics and Culture in Catalonia // Comparative Studies in Society and History, 31/2 - 1992 - P 297-317, Patten A and Kymlicka W Introduction language Rights and Political Theory Context, Issues, and Approaches//1 anguage Rights and Political rheory Ed byW Kymlicka and A Patten, Oxford Oxford Umv Press, 2003 -P 273-274

5 Альтерматт У Этно-пационализм в I вропе - М Рос гос гуманит ун-т, 2000 - С 162-168, I еллнер Э Нации и национализм Пер с англ / Ред и иослесл И И Крупника - М Прогресс, 1991 - 320 с , Пришествие национализма Мифы нации и класса//Нации и национализм -М Праксис, 2002 - С 146-200, Гishman J The New Linguistic Order II Foreign Policy - Winter, 1998-1999 -P 26-32, Hutchinson J and Smith A (eds) Nationalism - Oxford Oxford Umv Press, 1994, Хобсбаум Э Принцип этнической принадлежности и национализм в современной Ьвропе // Нации и националам -М Праксис, 2002 - С 121-145

6 Philhpson R I ngltsh-Only Europe9 Challenging language policy - I ondon Routledge, 2003 - 251 p , Coulmas I I uropean

Integration and the Idea of National I anguage // A Language Policy for the European Community Prospects and Quandaries / cd by I Coulmas - Berlin, New York Mouton de Gruyter, 1991 -P 1-37 политического процесса Европейского Союза и отношения ЕС и России исследуются в работах Н.К. Арбатовой, Т.В. Бордачева, Ю.А. Борко, С.А. Караганова7.

Хотя языковые проблемы, как отмечает Д. Горовиц, могут являться фундаментальной причиной политической конфронтации и даже насилия во о всем мире, наблюдается заметный пробел в исследованиях вопросов, связанных с анализом и систематизацией общемирового опыта проведения языковой политики, изучением конфликтов по поводу языка и «языковыми войнами», в частности, в Каталонии, с изучением языковых аспектов парадипломатии регионов и политических составляющих расширения «пространства распространения языка».

Что касается зарубежных ученых, - проблему Европы регионов и роли Каталонии в Европейском Союзе раскрывают в своих трудах испанские (каталонские) исследователи Г. Вильяпалос Салас, А. Милиан-и-Массана, Ж. Пуйоль, Ж. Р. Льобера, X. Клавера.9

Вопросы каталонского гражданства, национализма и сепаратизма в Каталонии рассматриваются Ж. Пленсом, М. Гиберно, Ж. Реньером10.

К проблеме статуса каталонского языка в Испании и Европейском Союзе обращаются такие исследователи, как Л. Жоу-и-Мирабент, Э. Ламо-де-Эспиноса, Ж. Соле-и-Камардонс, М. Струбель-и-Труета11.

7 Арбатова ПК Национальные интересы и внешняя политика России европейское направление (1991-1999) - M* ИМЭМО РАН, 2005 - 185 с, Бордачев T В "Новый интервенционизм" и современное миротворчество / Моек обществ науч фонд -M Издат центр науч и учеб программ, 1998 - 158 с, Борко 10 А, Караганов С А (отв ред), Кудров BM, Пичугин ЬМ и др Безопасность будущей I вропы - М Наука, 1993 - 240 с, Огношения России и Европейскою союза современная ситуация и перспективы Краткое изложение ситуационного анализа под рук С А Караганова - М Институт Европы РАН, 2005 - 63 с

8 Horowitz I) I thmc Groups in Conflict -Berkeley.CA Umv of California Press, 1985 -P 219-224 Villapalus Salas G Cataluña en la Unión Europea - Barcelona Generalitat de Catalunya Instituí d'Estudis Autonómics, 2003, Milian i Massana A La igualtat de les llengues a les institucions de la Unió Europea, mite o rcalitat'' - Barcelona IJniv Autónoma de Barcelona, 2003, Pujol J l'assió per Catalunya - Barcelona I d Columna, 1999,1 lobera J R Estado soberano e identidad nacional en la Europa actual / Lamo de Espinosa E Culturas, estados, ciudadanos Una aproximación al multiculturahsmo en Europa - Madrid Ed Alianza, 1995, Clavera J El debat sobre el lluirc canvi el cas de Catalunya davant la integració en la Comunitat I uropea // M Parés i Maicas and (5 1 remblay (eds), Catalunya, Quebec Autonomía i Mundialització - Barcelona Generalitat de Catalunya, 1990

10 Plens J Ciutadania de Catalunya (etnicitat, nacionalisme i llengua) - Cartagena, Tarragona td Ы Mcdol, 2003, Guibernau M Nacionalismos L'Estat nació i el nacionalisme al sigle XX - Barcelona bd Proa, 1997, Renyer J Catalunya questió d'estat Vint-i-cincan>sd'independentismecatalá (1968-1993) - Tarragona F diciones Г1 Medol, 1995 Jou i Mirabent 1 11 catala avui Una política per superar el tractament de llengua minoritaria // 2n Congres curopeu sobre planificado lingüistica - Barcelona Generalitat de Catalunya, 2003, Lamo de I spinosa, Ь I engua, nación > estado // Claves de razón práctica, Abril 2002, JST»I21 - P 14-22, bolé-i-Camardons J Sobirania sociohnguistica catalana La llar del Llibre -Barcelona, 1991, Strubell-i-JiuetaM I lengua i poblacióa Catalunya -Barcelona Td DelaMagrana, 1981

Изучению языковой политики в Каталонии, а также процесса восстановления, развития и продвижения каталонского языка на территориях его распространения в регионах Испании, Франции, Андорры и Италии

17 посвящены работы Ф. Вальверду, Ж. Косты, П. Пуидж-и-Скотони .

Языковые конфликты и феномен каталонской «войны за язык» рассматриваются такими авторами, как Р.-Л. Ниньолес, Ф. Вальверду, Э. Вольтас, М. Парес-и-Маикас13.

Прадипломатию Каталонии и ее языковые аспекты исследуют Ф. Альдекоа, М. Китинг, П. Сольдатос.14

Следует отметить, что на сегодняшний день в отечественной науке исследованию феномена становления каталонской идентичности и проблем каталонской государственности, насколько возможно судить, уделяется недостаточно внимания. Названным вопросам посвящено ограниченное количество работ, в основном, в рамках анализа политического процесса в Испании: кандидатская диссертация К.А. Беловой15 посвящена Каталонии и Стране Басков; Г.И. Волкова16, один из авторов испанско-русского лингвострановедческого словаря, в ряде статей исследует этнолингвистический фактор баскского и каталонского национализма, а

17 также международную деятельность испанских регионов. А.А. Захаров

12 Costa J, Wynants S Catalan I inguistic Policy Act External Protection or Internal Restriction'' Paper presented at the conference Nationalism, Identity and Minority Rights - Bristol University of Bristol, 1999, Vallverdu I Aproximació critica a la sociolingutstica catalana Balanc dels estudis de sociología lingüistica ais Paisos Catalans - Barcelona Ed 62, 1980, Puig-i-Scotoni P The four dimensions of the Catalan model / Congress of regional identities in Furope - University of Sunderland, 1998

13 Ninyoles, R L Conflicte linguistic i ideología / Mollá Г (ed) Ideología i conflicte linguistic - Alzira Ed Bromcra, 2001, Vallverdu I 11 conflicto lingüístico en Cataluña historia y presente - Barcelona bdiciones peninsula (I d 62), 1981, Vollas E La guerra de la llengua - Barcelona bd Empuñes, 1996, Parés-i-Maicas M 11 concepte d'identitat cultural / Centre d'Investigación de la Comunicació Comunicació, Identitat Cultural i Relacions Interculturals - Barcelona Generalitat de Catalunya, 1991

14 Aldecoa Г y Keating, M Paradiplomacia las relaciones internacionales de las regiones - Madrid Marcial Pons, 1999, Keating M Nations against the state, 1Ъе New Politics of Nationalism in Quebec, Catalonia and Scotland (2nd ed) -Basingstoke Palgrave, MacMillan, 2001

15 Белова К А Особенности развития сепаратизма в Испании после падения диктатуры Ф Франко (Страна Басков, Каталония, Галисия) Автореф дисс -М PAIC, 2004

Волкова Г И Внешнеполитическая составляющая в деятельности автономных сообществ Испании // Латинская Америка 2002, К1 - М Наука, 2002 - С 4-12, Волкова Г И Этнолингвистический фактор как социально об)Слов1еиный симвот баскскою национализма// Вторые Горчаковские чтения «Мир и Россия на пороге XXI века» 2324 мая 2000 г Материалы -МГИМО (У) МИД России, 2000 -http //vvwu rami ni/publications/eorchakov/volkova tlf.

17 Захаров А А Федеративное госуаарство и сепаратизм канадский вариант - ПОЛИС (Политические иссаедования) -2002,Х-3 -С 129-141 выступает в печати со статьями, посвященными проблемам парламентаризма и федерализма вообще, и касается интересующих нас проблем также косвенно. Правовыми аспектами политико-территориальной организации Испании, в частности, Каталонии, занимается С.Д. Скрипченко18. Можно с большой долей уверенности констатировать наличие неисследованного или малоисследованного ценностно-смыслового политического пространства, к которому должен быть проявлен соответствующий научный интерес со стороны отечественных политологов.

Объектом настоящей работы является совокупность языковых факторов политического процесса в его внутренних и международных измерениях.

Предметом исследования является деятельность политических субъектов в области языка и языковых отношений в контексте интеграции европейских регионов на наднациональном, национальном и региональном уровнях на примере Европейского Союза, Испании и Каталонии.

Цели и задачи исследования. Целью настоящего исследования является изучение языковых аспектов политического процесса в наднациональных организациях, государствах и регионах на примере Европейского Союза, Испании и Каталонии. Поставленная цель диктует необходимость решения следующих задач:

1. Изучение политико-лингвистических проблем интеграционного процесса в Европейском Союзе, в частности, языка в качестве ресурса интеграции субнациональных политических акторов (на примере «пространства каталонского языка»).

2. Выявление причин проблематизации языкового разнообразия, возможности введения единого европейского языка и путей решения проблемы языкового разнообразия в условиях расширения Европейского Союза. Скрипченко С Д Испания иочитико-территориальная организация в контексте конституционного строя // Лагинская Америка 2002, №7 -М На>ка,2002 -С 20-25

3. Контент-анализ политико-правовых документов (не являвшихся до настоящего времени объектом специального изучения со стороны отечественной политической науки), регулирующих статус, условия использования и функционирования языков национальных меньшинств в Европе.

4. Исследование феномена «войны за язык» и проявлений языкового национализма в каталонском политическом дискурсе.

5. Обоснование роли каталонского языка в качестве ресурса международно-политической деятельности региона.

6. Рассмотрение политических стратегий и тактик регионального правительства Каталонии по продвижению и развитию каталонского языка на территории Каталонии и за ее пределами в рамках политического проекта нациестроительства и интеграции каталоноговорящих регионов.

Рабочая гипотеза: «Языковая война» в Каталонии, отразившая противостояние каталонской нации насильственному унифицированию языка, послужила значительным толчком к признанию за каталонским народом статуса «нации», к расширению автономных прав региона, а также к появлению предпосылок экономического обособления и политического отделения.

Теоретико-методологические основания диссертационного исследования включают классические подходы марксизма (диалектика общественного развития), учение М.Вебера о социальном действии, теорию коммуникативного действия Ю.Хабермаса, теорию национализма (Э. Геллнер, Э.Хобсбаум), направления регионализма (О.Н. Барабанов, И.М. Бусыгина, A.C. Макарычев, М.Г. Макарычева, A.A. Сергунин), мультикультурализма (У. Кимлика, Т. Скутнабб-Кангас, Р.

Филлипсон), научно-методические основы теории международных отношений (А.Ю. Мельвиль, A.B. Торкунов, П.А. Цыганков), нормативно-институциональный анализ, методологические принципы политической лигвистики (Я. Блуммерт, М.Н. Губогло, Д. Лейтин, П.Б. Паршин, Н.М.

Мухарямов, JI.M. Мухарямова), концептуальные подходы к национальной идентичности, парадипломатии.

Методы исследования включают системно-функциональный анализ, деятельностный подход, нормативно-институциональный подход в изучении языковой политики и языковых прав. Применялись общелогические процедуры - абстрагирование, обобщение, ограничение, анализ, синтез, индукция, дедукция, аналогия, спецификация.

Использован метод case-study (изучение отдельных случаев), с помощью которого была проанализирована роль языка в различных политических контекстах. Применялся контент-анализ документов.

Источниковая база исследования. Информационная база исследования построена на основе широкого круга статистических материалов, официальных документов, решений различных (законодательных, исполнительных, судебных) институтов государственной власти и неправительственных акторов (институтов, исследовательских центров, общественных организаций, политических партий) на региональном (Каталония), государственном (Испания), наднациональном (Европейский Союз) и глобальном уровнях, многие из которых вводятся в научный оборот впервые. В диссертации широко используются архивы и документы ЕС, ООН, ОБСЕ, правительств Испании, Каталонии и других стран, содержащие информацию о динамике развития языковой политики на региональном, государственном и наднациональном уровнях.

Эмпирическая база включает официально-документальные материалы, отражающие позиции различных политических акторов (органов власти, политических партий, отдельных официальных лиц); хронику развития политической ситуации в Каталонии и Европейском Союзе; политические и законодательные документы, касающиеся языковых прав; данные социальной статистики, включающей сведения в области этнодемографической и языковой ситуации, публикации в средствах массовой информации, включая ресурсы сети Интернет.

Основные результаты исследования, полученные лично диссертантом, и их научная новизна.

Диссертация представляет одно из первых отечественных исследований, посвященных языковым аспектам политического процесса в Европейском Союзе и Каталонии.

1. Раскрыта диалектика роли языка в его субстанциональных и функциональных измерениях - с одной стороны, в качестве инструмента и ресурса интеграции регионов Европейского Союза, и препятствия на пути к формированию единой европейской идентичности, с другой стороны.

2. Установлено, что в настоящее время определяющей тенденцией в политическом процессе Европейского Союза как мультилингвистичной интеграционной системы является регионализация и плюрализация социальных (экономических, политических и культурных) акторов.

3. На основе теоретических и полевых исследований впервые предпринят анализ феномена «языковой войны». Произведена экспликация данного понятия в качестве теоретико-политического концепта, имеющего методологическое значение для современной политической науки и практической деятельности. Доказано, что «языковая война», зарождаясь как борьба за признание и чистоту языка, за «право говорения» на нем, способна трансформироваться в политическую конфронтацию. Акты (действия) в языковой сфере приобретают в таком случае универсальный политический смысл борьбы за государственность.

4. На основании дифференциации таких явлений как «война за язык» и «война языков» в ходе изучения политических процессов в Каталонии продемонстрировано, что парадипломатия этого региона имеет целью повысить статус автономии и каталонской «нации» как на внутриполитическом, так и на международном уровне, избегая реальных социальных конфликтов с применением силы. Это парадипломатия сотрудничества.

5. В результате изучения роли каталонского языка в рамках и средствами политической лингвистики в применении к избранному предмету утверждается, что именно язык является базой, на которой разворачивается международная деятельность субнациональных акторов Европы.

6. Продвижение каталонского языка способствует интеграции каталоноговорящих регионов, а в перспективе - восстановлению Каталонии как суверенного государства.

Теоретическая и практическая значимость.

Разработка темы диссертационного исследования способствует расширению научных представлений о природе и специфике языка как основы нациестроительства, инструмента политической деятельности международных акторов, ресурса парадипломатии регионов. Материалы диссертации могут найти применение в учебном процессе - в преподавании спецкурсов по современным международным отношениям, политической лингвистике для студентов соответствующих специальностей. Положения и выводы диссертации могут представлять интерес для властных инстанций, партийно-политических структур и средств массовой информации.

Основные положения, выносимые на защиту.

Диссертант формулирует и выносит на защиту следующие положения:

1. Диалектика европейской интеграции проявляется в соединении двух разнонаправленных тенденций. С одной стороны, существует определенная вероятность централизации как следствия самого создания Европейского Союза и потенциального введения единого «евроязыка». С другой стороны, язык как право субнациональных участников интеграции порождает тенденцию к плюрализации политических, экономических, социальных и культурных акторов, что противоречит интеграционным процессам и формированию единой европейской гражданской идентичности в рамках Европейского Союза.

2. Теоретической и практической предпосылкой к длительному единению государств в рамках Европейского Союза является последовательная регионализация по этническому признаку.

3. «Война за язык» и признание официального статуса регионального языка на международном уровне является отправной точкой, первым этапом дальнейшей самостоятельной деятельности языковой общности в деле строительства нации, направленном на конечное обособление в качестве отдельного государства, с собственной территорией, культурой, идентичностью и языком.

4. Международная деятельность Каталонии являет собой пример парадипломатии сотрудничества, которую резонно противопоставить парадипломатии конфликта, базирующейся на противостоянии регионов, находящихся на одном уровне и подчиненных центральному правительству, или на конфликте регионов с центральным правительством по причине развитого национализма.

5. Каталонский язык - catalá, «каталан» - является ресурсом и основанием международной деятельности субнациональных акторов Европы и интеграции территорий, на которых он распространен.

6. Продвижение каталонского языка на территории автономии, а также за ее пределами, расширение присутствия языка в сфере образования, средствах массовой информации и административно-управленческой среде служит инструментом укрепления положения Каталонии в государстве, а также политической экспансии региона за пределами «пространства каталонского языка».

Апробация работы.

Основные положения и выводы работы отражены в докладах диссертанта в ходе Международного конгресса «Восток и Запад: глобализация и культурная идентичность» (Казань, 2005 г.), Международной научной конференции «Язык и культура» (Москва, 23-25 сентября 2005 г.), IV Всероссийского конгресса политологов «Демократия, безопасность, эффективное управление: новые вызовы политической науке» (Москва, 20-22 октября 2006 г.). Результаты диссертации были использованы в исследовательском проекте, получившем грант Министерства образования и науки Российской Федерации (по программе «Развитие научного потенциала высшей школы») №8365 «Языковой фактор межгосударственной интеграции», а также для выполнения научно-исследовательской работы по теме «Политическая идентичность Республики Татарстан: внутриполитические и международные измерения» (грант АНТ №02-2.4202/2005 (Ф)). Диссертация была рассмотрена и одобрена в ходе обсуждения на совместном заседании кафедр политологии и права, философии, иностранных языков, теоретических основ коммуникации Казанского государственного энергетического университета. Результаты исследования отражены в публикациях диссертанта.

Структура работы: диссертация состоит из введения, двух глав, подразделяемых на шесть параграфов, заключения, списка литературы и источников.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Языковые аспекты политического процесса: внутренние и международные измерения"

Заключение

Все возрастающая роль субнациональных акторов на международной арене объясняется тем фактом, что современная мировая политика имеет тенденцию к диверсификации и занимается сегодня разнообразными экономическими, социальными, культурными и экологическими вопросами, которые раньше относились исключительно к юрисдикции региональных органов власти. В то время как многие международные проблемы превратились в проблемы внутригосударственные, например, защита прав человека и прав меньшинств, множество внутриполитических вопросов вышло на международный уровень, открывая простор и массу возможностей для региональных властей преследовать собственные интересы и вырабатывать собственный взгляд на эти вопросы и на внешнюю политику своего региона и государства.

Говоря о Европейском Союзе, необходимо отметить двустороннюю роль, которую играет язык на пространстве этой интеграционной системы. Сказывается диалектика универсального и уникального, общего и единичного: с одной стороны, он выступает в качестве инструмента и ресурса интеграции регионов Европейского Союза, чему способствуют мировые тенденции глобального мышления и локального действия, порождающие возможность субрегиональной и трансграничной интеграции. С другой стороны, язык представляет собой серьезное и труднопреодолимое препятствие на пути к формированию единой европейской идентичности.

Европейскому обществу сегодня не чужды идеи защиты экономических и культурных интересов, которые составляют особенности регионов. Регионализация и плюрализация политических, экономических, социальных и культурных акторов стала определяющей тенденцией в политическом процессе Европейского Союза. Однако политика ЕС в отношении регионов не может сегодня считаться непротиворечивой и однозначной. В условиях плюрализации субъектов тенденция к унификации общеевропейской политики в области языка, ее направленность на государства, а не на регионы, является в настоящее время одним из факторов «торможения» интеграционного процесса.

Языковая политика, являющаяся многонациональной в смысле активной поддержки и участия в общественной сфере языков меньшинств, хорошо приспосабливается к осуществлению положений о правах человека, достижению социальной интеграции в многоэтнических обществах. Международные нормы о правах человека, связанные с языковыми правами, содержат нормативное обоснование для проведения такой политики.

Мультикультурная европейская политика является более эффективной в урегулировании этнолингвистических конфликтов. Однако эмпирический успех такой политики зависит от того, насколько успешно ей удается балансировать между признанием отдельных языковых сообществ на территории Европейского Союза и языковыми требованиями действующих экономических и политических систем стран-участниц. Уважение различий между «отдельным» и «общим» является решающим для демократического управления в интегрированном многоязычном обществе.

Противоречивая европейская политика в области языка не может не оказывать серьезного воздействия на региональную языковую политику в Каталонии. Для представителей каталонского национализма -Националистической партии, партии «Конвергенция и Союз» -неоднозначность языковой политики становится препятствием на пути к политической независимости Каталонии.

В Испании рельефно проявляются две противоположные тенденции политического процесса - централизация и регионализация. При этом централизация поддерживается Европейским Союзом, а регионализация инициируется и развивается регионами - Каталонией, Страной Басков, Галисией. Вместе с тем ЕС поддерживает трансграничные взаимоотношении регионов и финансирует создание еврорегионов. Сегодня в Испании ставка делается не на укрепление «вертикали власти», а на диалог с регионами, являющимися «государствами в государстве».

В настоящей диссертационной работе проведено исследование языковых факторов, влияющих на этнополитические процессы в их внутренних и международных измерениях в контексте интеграции европейских регионов на общем фоне деятельности крупных интеграционных организаций (Европейского Союза), национального правительства Испании и регионального правительства Каталонии по разработке основных стандартов проведения языковой политики в Испании и Каталонии.

Региональные правительства территорий распространения каталонского языка объединяют свои усилия в деле восстановления и укрепления позиций родного языка.

Восстановление положения каталонского языка в 80-90 гг. XX в. сопровождалось масштабным региональным конфликтом, который приобрел название «война за язык». Развитие «войны за язык» как политического феномена демонстрирует, как столкновение социальных и этнических групп доходит до стадии открытого конфликта по поводу языка. В Каталонии борьба за статус собственного языка, долгое время являвшегося жертвой унифицирующей государственной языковой политики Испании, трансформировалась в «войну языков», политическую конфронтацию каталонской и кастильской (испанской) языковых групп, в которой «государствообразующий» испанский язык оказался объектом преследования на территории Каталонии. С развитием конфликта действия каталонского правительства в языковой сфере (разработка законов о языке, продвижение каталонского языка в образовательной, административно-управленческой сферах, в СМИ и культурной индустрии) стали приобретать универсальный политический смысл. Борьба за независимость и официальный статус языка трансформировалась в борьбу за независимость каталонского народа, чья идентичность обусловлена языком и производна по отношению к нему.

С целью повысить статус автономии и каталонской «нации» как на внутриполитическом, так и на международном уровне, избегая реальных социальных конфликтов с применением силы, правительство Каталонии активно развивает международные связи и парадипломатическую деятельность, направленную на сотрудничество регионов государств, входящих в состав Европейского Союза. Благодаря такой деятельности Каталония позиционирует себя как один из самых самостоятельных в экономическом и политическом отношении регионов Европы, планомерно добивающийся все большей свободы для своего языка и своего народа.

Каталонский язык является инструментом, облегчающим и во многом определяющим взаимодействие субнациональных акторов, он представляется ресурсом интеграции и парадипломатии каталоноговорящих регионов, или «Каталонских Стран». Политическая экспансия региона на пространстве каталонского языка, развитие преподавания языка в других регионах, требование официального статуса каталонского языка в Европейском Союзе - факторы, определяющие международное направление политического процесса в Каталонии.

В «Каталонских Странах» (регионах Испании, Франции, Италии и Андорры), на территории которых проживает более 11 млн. носителей каталонского языка, силами политико-языковых институтов проводится планомерная языковая политика, направленная на увеличение количества говорящих и понимающих каталонский язык, расширение присутствия каталонского языка во всех сферах социальной жизни, интеграцию каталонских образовательных учреждений в единую сеть, систематизацию и нормализацию языка.

Именно языковая политика во многом определяет внутренний политический процесс в Каталонии и его международную проекцию в «Каталонских Странах», а также взаимоотношения региона с центральной государственной властью Испании и органами Европейского Союза. Продвижение каталонского языка и борьба за языковые права сначала на государственном, а впоследствии на наднациональном уровне способствует интеграции каталонской «нации» в пределах страны, а затем в пределах Европейского Союза. В стратегические планы каталонского правительства, заручившегося поддержкой своего языка как со стороны государства, так и со стороны общеевропейских организаций, входит восстановление официального статуса каталонского языка и возрождение Каталонии как суверенного государства.

Внешняя политика Каталонии является примером парадипломатии, которая может позволить ей добиться международного и, возможно, всемирного признания. Во время правления Франко, в условиях подавления языковых прав, Каталония не могла сформировать своей собственной парадипломатии, однако за последние годы она очень динамично нагоняет упущенное время.

Регионы, в которых сильно развито национальное самосознание, стараются формировать и проводить собственную внешнюю политику. Государства же стремятся защитить собственные интересы, используя тот аргумент, что государственная внешняя политика гарантирует большую согласованность мнений. Необходимо отметить, что в Европе региональная власть еще весьма слаба из-за жестких нормативных рамок и отсутствия единообразной стратегии институтов по делам регионов.

Региональная языковая политика и парадипломатия сотрудничества, которую развивает Каталония, демонстрируют свою эффективность во внутреннем и международном политическом процессе этой автономной области. Языковая политика региона и его международная деятельность сегодня дают повод говорить о широчайшем и все увеличивающемся присутствии каталонского языка в Европе, ведущем к увеличению политического влияния региона на государственном и наднациональном уровнях.

 

Список научной литературыХалитов, Булат Ниазович, диссертация по теме "Политические проблемы международных отношений и глобального развития"

1. Алпатов В.М. 150 языков и политика: 1917-2000 (социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства). — М.: Крафт+, Институт востоковедения РАН, 2000. 224 с.

2. Альтерматт У. Этно-национализм в Европе. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2000. - 280 с.

3. Антонова Н.В. Проблема личностной идентичности // Вопросы психологии. -1996. №1. - С. 24-27.

4. Арбатова Н.К. Национальные интересы и внешняя политика России: европейское направление (1991-1999). М.: ИМЭМО РАН, 2005. -185 с.

5. Барабанов A.B. Политическая регионалистика: дисциплинарная структура и основные направления исследования // Мировая политика: проблемы теоретической идентификации и современного развития. М.: «Российская политическая энциклопедия», 2006 - 504 с.

6. Барабанов О.Н. Эволюция регионов Италии как акторов мировой политики // Мировая политика: проблемы теоретической идентификации и современного развития. М.: «Российская политическая энциклопедия», 2006.-504 с.

7. Баразгова Е.С. Американская социология: традиция и современность. Екатеринбург, 1997. - 276с.

8. Баранов A.B. Региональная политическая идентичность: методы исследования // Социальная идентичность: способы концептуализации и измерения: Материалы всероссийского научно-методического семинара. -Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2004. С. 145-178.

9. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: Эдиториал УРРС, 2001. - 358 с.

10. Белова К.А. Особенности развития сепаратизма в Испании после падения диктатуры Ф. Франко (Страна Басков, Каталония, Галисия). Автореф. дисс. М.: РАГС, 2004. - 24 с.

11. Бенвенист Э. Общая лингвистика: под ред. Ю.С. Степанова. — М„ 1974, —258 с.

12. Богатуров А.Д., Виноградов A.B. Анклавно-конгломеративный тип развития. Опыт транссистемной теории // Восток Запад - Россия.- М., 2002.-412с.

13. Бордачев Т.В. "Новый интервенционизм" и современное миротворчество / Моск. обществ, науч. фонд. М.: Издат. центр науч. и учеб. программ, 1998. - 158 с.

14. Борко Ю.А., Караганов С.А. (отв.ред.), Кудров В.М., Пичугин Б.М. и др. Безопасность будущей Европы. М.: Наука, 1993. - 240 с.

15. Боровских Е.М. Право и национальный язык: регулирование языковых отношений в Российской Федерации. М., 1996. - 150 с.

16. Бурганов А. О государственном многоязычии // Языковая политика в Республике Татарстан: Документы и материалы (80-90-е годы). -Казань: Магариф, 1999.-С. 167-170.

17. Бусыгина И.М. Политическая регионалистика. М.: РОССПЭН, 2006.-280 с.

18. Волкова Г.И. Внешнеполитическая составляющая в деятельности автономных сообществ Испании // Латинская Америка. 2002, №1. М.: Наука, 2002. - С. 4-12

19. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. Благовещенск, 2000.-188 с.

20. Волков В.К. Этнократия непредвиденный феномен посттоталитарного мира // Полис. - 1993. - № 1. - С. 128-131.

21. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991.230 с.

22. Гаджиев К.С. Введение в геополитику. 2-е изд., доп. и перераб. -М.: Логос, 2003.-432 с.

23. Геллнер Э. Нации и национализм: Пер с англ. / Ред. и послесл. И.И. Крупника.-М.: Прогресс, 1991.-320 с.

24. Геллнер Э. Пришествие национализма. Мифы нации и класса // Нации и национализм. М.: Праксис, 2002. - С. 146-200

25. Гельман В.Я., Рыженков С.И. Политическая регионалистика России: история и современное развитие // Полит, наука. М.: ИНИОН, 1999, № 3. - С. 172-255

26. Тройская Н.Э. Виртуальное пространство языковой политики: конфликтность лингвистического сосуществования // Полис. 2004. - №6. -С. 62-69.

27. Губогло М.Н. Языки этнической мобилизации. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 811 с.

28. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию: Пер. с нем. / Общ. ред. Г.В. Рамишвили; Послесл. A.B. Гулыги и В.А. Звягинцева. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. - 400 с.

29. Давыдов Ю. Н. Неомарксизм Франкфуртской школы // История теоретической социологии. Т.2. М.: КАНОН, 1998. - 233 с.

30. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политической филологии // Политическая наука. 2002. - №3. - С. 32-43.

31. Домашнев А.И., Европейский Союз и проблемы языка общения // Решение национально-языковых вопросов в современном мире / Под ред. Е.П. Челышева, М.-СПб: Златоуст, 2003.-С. 91-112.

32. Дугин А. Евразийское Обозрение // Экономические аспекты неоевразийства (либерал-евразийство). 2002. - 24 мая - №6. - С. 26-31.

33. Есперсен О. Философия грамматики: Пер. с англ. В.В. Пасека и С.П. Сафроновой / Под ред. и с предисл. Б.А. Ильиша. М.: Изд-во иностранной литературы, 1958. - 410 с.

34. Замятин Д.Н. Власть пространства и пространство власти: Географические образы в политике и международных отношениях. М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. -352 с.

35. Захаров A.A. Федеративное государство и сепаратизм: канадский вариант. Полис (Политические исследования). - 2002, № 3. - С. 129-141.

36. Илишев И.Г. Язык и политика в многонациональном государстве: Политологические очерки. Уфа: Китап, 2000. - 270 с.

37. Илишев И.Г. Язык и политика в многонациональных обществах (проблемы теории и практики). Диссертация. СПб, 2000. - 197 с.

38. Ильин И.П. Постструктурализм и диалог культур .- М., 1989.187 с.

39. Ильин М.В. Политический дискурс как предмет анализа // Политическая наука: Сб. науч. тр. / РАН. ИНИОН, Ин-т сравн. политологии, Рос. ассоц. полит, науки; Отв. ред. и сост. В.И. Герасимов, М.В. Ильин. М.: 2002, №3.-С. 7-19

40. Исаев М.И. Словарь этнолингвистических понятий и терминов. -М.: Флинта Наука, 2003. 200 с.

41. Караганов С.А. и др. Отношения России и Европейского союза: современная ситуация и перспективы. Краткое изложение ситуационного анализа под рук. С.А. Караганова. М.: Институт Европы РАН, 2005. - 63 с.

42. Качанов Ю. Опыты о поле политики. М.: Институт экспериментальной социологии, 1994.-387 с.

43. Кениг М. Культурное разнообразие и языковая политика // Решения национально-языковых вопросов в современном мире. Под ред. Е.П. Челышева. М.-СПб: Златоуст, 2003. - С. 9-19.

44. Кристал Д. Английский язык как глобальный. М.: Изд-во «Весь мир», 2001.- 140 с.

45. Крючкова Т.Б., Нарумова Б.П. Зарубежная социолингвистика. Германия, Испания. M., 1991. - 232 с.

46. Лурье C.B. Национализм, этничность, культура. Категории науки и историческая практика. //Общественные науки и современность, 1999. №4. -С. 101-112.

47. Макарычев A.C. «Игры понятий»: новая «геометрия регионализма» в европейском контексте // Международные процессы. Журнал теории международных отношений и мировой политики, 2003. №3.

48. Макарычев A.C. Российские регионы в международной перспективе // Регион в составе федерации. Н. Новгород, 1999. - С. 204-243.

49. Макарычев A.C., Макарычева М.Г. Международная деятельность российских регионов: причины, возможности, препятствия // Сравнительный регионализм: Россия, СНГ, Запад. Нижний Новгород: Нижегородск. ун-т, 1997.-С. 150-164

50. Малашенко A.B. Чего хотят регионы? М.: Моск. Центр Карнеги, 1994.-267 с.

51. Международные отношения: теории, конфликты, организации / Под. ред. Проф. П.А. Цыганкова. М.: Альфа М, 2004. - 288 с.

52. Мельвиль А.Ю. Политология. М.: МГИМО (У) МИД России, ТК Велби, Изд-во Проспект, 2004. - 624 с.

53. Мировая политика: теория, методология, прикладной анализ / Отв. ред. A.A. Кокошин, А.Д. Богатуров. М.: КомКнига, 2005. - 432 с.

54. Михальченко В.Ю. Законы о языках и языковые конфликты // Языки народов России: перспективы развития. Материалы международного семинара. Русское и английское издания. Элиста: АПП «Джангар», 2000. -187-193.

55. Михальченко В. Ю. Языковые проблемы Содружества Независимых Государств // Язык в контексте общественного развития. М., 1994.-С. 9-28

56. Мухарямов Н.М. Республика Татарстан // Регионы России: хроника и руководители / Под ред. Мацузато К. Т.7. (Республика Татарстан, Удмуртская республика, Республика Мордовия). Саппоро: Slavic Research Center, Hokkaido University, 2000. С 15-150.

57. Мухарямова Jl.M. Языковые отношения: политологический анализ. Казань: Изд-во Казанск. ун-та, 2003. - 276 с.

58. Нагель Э. Функционализм в общественных науках // Структурно-функциональный анализ современной социологии. М., 1968. - 378 с.

59. Официальный бюллетень Европейского Союза, док. 1-306/82, с. 5

60. Панарин A.C. Политология. Изд-е 2-е, перераб. и дополненное. -М.: ТК Велби, 2004.-440 с.

61. Паршин П.Б. Исследование практики, предмет и методы политической лингвистики // Проблемы прикладной лингвистики. 2001. -М., 2001.-С. 181-208

62. Паршин П.Б. Об оппозиции системоцентричности и антропоцентричности применительно к политической лингвистике.- М., 2001.-266 с.

63. Петрелла Р. Националистические и региональные движения в Западной Европе // Этнос и политика: хрестоматия. М.: УРАО, 2000. - С. 234-244.

64. Пояснительный доклад к Рамочной Конвенции о защите национальных меньшинств. Совет Европы, Страсбург, 1995. - ISBN 92-8712617-8.

65. Романова О.Ю. Региональные интересы в контексте национальных: внешнеполитическое измерение // Регион в составе федерации. Нижний Новгород: Нижегородск. ун-т, 1999. С. 137-149

66. Российская наука международных отношений: новые направления / Под. ред. А.П. Цыганкова, П.А. Цыганкова. М.: ПЕР СЭ, 2005. - 416 с.

67. Русакова О.Ф. Современные теории дискурса: опыт классификаций / Современные тории дискурса: мультидисциплинарныйанализ. (Серия «Дискурсология». Выпуск 1) Екатеринбург: Издательский дом «Дискурс-Пи», 2006. - 210 с.

68. Сергунин A.A. Регионализация России: роль международных факторов // Университетская политология России. Сборник статей. М., 1999.-С. 57-65.

69. Сергунин A.A. Регионы и финансово-политический кризис в России: международные аспекты // Что хотят регионы России? / Под ред. А. Малашенко. М.: Гендальф, 1999. - С. 26-36

70. Скрипченко С.Д. Испания: политико-территориальная организация в контексте конституционного строя // Латинская Америка. 2002, №7. М.: Наука, 2002.-С. 20-25.

71. Смит Э. Д. Национализм и модернизм: Критический обзор современных теорий и национализма. М.: Праксис, 2004. - 464 с.

72. Современные международные отношения и мировая политика: учебник / A.B. Торкунов, И.Г. Тюлин, А.Ю. Мельвиль и др. Моск. гос. ин-т междунар. отношений (МГИМО - Университет) МИД России; отв. ред. A.B. Торкунов. - М.: Просвещение, 2005. - 990 с.

73. Соловьев А.И. Политология: Политическая теория, политические технологии. М.: Аспект Пресс, 2003. - 559 с.

74. Теория международных отношений. М.: Гардарики, 2005. - 590с.

75. Тишков В.А. Этнология и политика. Научная публицистика. М.: Наука, 2001.-350 с.

76. Хабермас Ю. Европейское национальное государство: его достижения и пределы. О прошлом и будущем суверенитета и гражданства // Нации и национализм М.: Праксис, 2002. - С. 364-380.

77. Хабермас Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие. -СПб.: «Наука», 2001 г. 182 с.

78. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций? // Полис. 1994. - № 1. -С. 33-48.

79. Хантингтон С. Кто мы?: Вызовы американской национальной идентичности. М.: «Издательство АСТ»: ООО «Транзиткнига», 2004. -405 с.

80. Языки народов России: перспективы развития. Материалы международного семинара. Элиста, Республика Калмыкия, РФ, 1999 г. -378 с.

81. Хобсбаум Э. Принцип этнической принадлежности и национализм в современной Европе // Нации и национализм. М.: Праксис, 2002.-С. 121-145.

82. Хрох М. От национальных движений к полностью сформировавшейся нации: процесс строительства наций в Европе // Нации и национализм.-М.: Праксис, 2002.-С. 121-145

83. Чудинов А.П. Российская политическая лингвистика: этапы становления и ведущие направления. Уральск, гос. пед. ун-т, 2003.

84. Швейцер А.Д. Современная социолингвистика. Теория, проблемы, методы. М., 1976. - 267 с.

85. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса / РАН Ин-т языкознания. Волгогр. гос. пед. ун-т. М., Волгоград: Перемена, 2000. - 367 с.

86. Aidecoa F. у Keating, М. Paradiplomacia: las relaciones internacionales de las regiones. Madrid: Marcial Pons, 1999. - 263 p.

87. Actes del 2n Congrés Europeu sobre Planificación Lingüistica. -Generalitat de Catalunya. Barcelona, 2003. 399 p.

88. Argemi y Roca A. La declaración proyectada hacia el futuro // Las políticas lingüísticas a partir de la Declaración de derechos lingüísticos. III

89. Simposio internacional de lenguas europeas y legislaciones, 8-10. 05. 1997. -Pamplona (Navarra), 1997. P. 32-54.

90. Berry J. Official Multiculturalism // J. Edwards (ed.), Language in Canada. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. - P. 84-101.

91. Blommaert J. Language and Politics, Language Politics, Political Linguistics // Belgian Journal of Linguistics, 1997. №11. - P. 1-8.

92. Borrá Rodriguez, A. La posición internacional de las Comunidades autónomas // La participación europea y la acción exterior de la Comunidades autónomas. Madrid, Barcelona: Marcial Pons, 1998. - P. 441-442.

93. Calvet L.-J. La Ciudad y las lenguas. Políticas Lingüísticas para América Latina. Actas del Congresso Internacional. Buenos Aires, 26-29 set, 1997. Buenos Aires, 1997.

94. Calvet J.-L. Language Wars and Linguistic Policy. Oxford: Oxford Univ. Press, 1998.-233 p.

95. Calzada A., Llorens C. Reconstruccio nacional. Ed. Destino, Barcelona, 1995.-319 p.

96. Catalan, language of Europe / Entitat Autónoma del Diary I de Publicacions. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura. -2001.-30 p.

97. Clavera J. El debat sobre el lluire canvi: el cas de Catalunya davant la integració en la Comunitat Europea // M. Parés i Maicas and G. Tremblay (eds), Catalunya, Quebec: Autonomía i Mundialització. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1990.-330 p.

98. Comité de las Regiones. La cultura y las diferencias culturales y su importancia para el futuro de Europa, Dictamen del 13 de marzo de 1998. -Brussels, 1999.-54 p.

99. Costa J., Wynants S. Catalan Linguistic Policy Act: External Protection or Internal Restriction? Paper presented at the conference Nationalism, Identity and Minority Rights. Bristol: University of Bristol, 1999. -31 p.

100. Coulmas F. European Integration and the Idea of National Language // A Language Policy for the European Community: Prospects and Quandaries / ed. by F. Coulmas. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1991. - P. 1-37.

101. Duchacek I. The Territorial Dimension of Politics. London: Westview Press, 1986.-366 p.

102. Duchacek I., Soldatos P. Perforated Sovereignties: Towards New Actors in International Relations. An explanatory framework for the study of federated states as foreign policy actors. Oxford: Oxford University Press, 1990. -267 p.

103. Edwards J. Multilingualism. Londres and New York: Routledge, 1994.- 189 p.

104. Enclaves lingüísticos en la Unión Europea. V Simposio internacional de lenguas europeas y legislaciones. Barcelona: Edita CIEMEN, 2002 - 278 p.

105. Decentralisation. Better Involvement of National, Regional and Local Actors. Work document of the Commission Service. Brussels, European Commission, 2000.-56 p.

106. European Integration and the idea of the national language // A language policy for European Community. Prospects and Quandaries ed. by F. Coulmas. Berlin-New York: Mouton de Gruyter, 1991. - P. 45-67.

107. Ethnic Groups and Language Rights. Comparative studies on governaments and non-dominant ethnic groups in Europe, 1850-1940, Volume III. Ed. by S. Vilfan. New York: New York University Press, 1993. 350 p.

108. Fishman J. Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages. Clevedon: Multilingual Matters, 1991.-248 p.

109. Fishman J. The New Linguistic Order // Foreign Policy. Winter, 1998-1999.-P. 26-32.

110. Fortier I. Official languages policies in Canada: a quiet revolution. -Melbourne: International Journal of the Sociology of Language, 1994. P. 69-97.

111. Gellner E. Nations and. Nationalism, Oxford: Blackwell, 1983 464 p.

112. Grin F. and Daftary F. (eds). Nation-building, Ethnicity and Language Politics in Transition Countries. Budapest: Open Society Institute, LGI, 2003. -380 p.

113. Guibernau M. Nacionalismes. L'Estat nació i el nacionalisme al sigle XX. Barcelona: Ed. Proa, 1997. - 278 p.

114. Habermas J. Struggles for Recognition in the Democratic Constitutional State // A. Gutmann (ed.) Multiculturalism; Examining the Politics of recognition. Princeton: Princeton University Press, 1994. - P. 68-90.

115. Horowitz D. Ethnic Groups in Conflict. Berkeley, CA. Univ. of California Press, 1985.-P. 219-224.

116. Huntington S. Who are we? Challenges to America's National Identity. New York: Simon & Schuster, 2004. 280 p.

117. Hutchinson J. and Smith A. (eds) Nationalism. Oxford: Oxford Univ. Press, 1994.-466 p.

118. Inglis C. Multiculturalism: New Policy Responses to Diversity (MOST Policy Papers No. 4). Paris: UNESCO, 1996. - 188 p.

119. Jou i Mirabent L. El catala avui. Una política per superar el tractament de llengua minoritaria // 2n Congres europeu sobre planificacio lingüistica, Generalitat de Catalunya. Barcelona, 2003. P. 47-56.

120. Keating M., Loughlin J. and Deschouver K. Culture, Institutions and Economic Development, A study of eight European Regions. Cheltenham: Edward Elgar, 2003. - 230 p.

121. Keating M. Nations against the state, The New Politics of Nationalism in Quebec, Catalonia and Scotland. (2nd ed.). Basingstoke: Palgrave, MacMillan, 2001.-232 p.

122. Keating M. The new regionalism in Western Europe: Territorial Restructuring and Political change. Aldershot: Edward Elgar, 1998. 318 p.

123. Keating M. Regiones y asuntos internacionales: motivos, oportunidades y estrategias // Aldecoa F., Keating M. Paradiplomacia: las relaciones internacionales de las regiones. Madrid: Marcial Pons. 1999. - P. 5469.

124. Kymlicka W. Politics in the Vernacular: Nationalism, Multiculturalism, Citizenship. Oxford: Oxford University Press, 2001. - 276 p.

125. Kymlicka W. Western Political Theory and Ethnic Relations in Eastern Europe // W. Kymlicka, M. Opalski (eds), Can Liberal Pluralism Be Exported? -Oxford: Oxford univ. press, 2001. P. 13-105.

126. Laitin D. Language repertoires and state construction in Africa. -Cambridge, N.Y.: Cambridge Univ. Press, 1992. XII. - 205 p.

127. Laitin D. Linguistic Revival: Politics and Culture in Catalonia // Comparative Studies in Society and History, 1992, №31/2.-P. 297-317.

128. Laitin D., Solé C., Kalyvas S. Language and the Construction of States // Politics and Society, 1994, №22. P. 5-29.

129. Lamo de Espinosa, E. Lengua, nación y estado // Claves de razón práctica, Abril 2002, №121. P. 14-22.

130. Language Policy Report. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Secretaria de Política Lingüística, 2003. - 189 p.

131. Language Rights and Political Theory. Ed. by W. Kymlicka and A. Patten. Oxford: Oxford University Press. - 2003. - 339 p.

132. Laponce J. A. Languages and their territories. Toronto, Buffalo, London. - 1987.378 p.

133. Latouvhe D. Québec, see Canada. Quebec nationalism in the new global age // Gagon, A.G. (ed.), Quebec, State and Society. Scarborough: Nelson Canada, 1993.-P. 118-135.

134. Lecours A., Moreno L. Paradiplomacy: A Nation-Building Strategy? // Gagnon A.-G., Guibernau M., Rocher F. (eds.), Conditions of Diversity in

135. Multinational Democracies. Montreal: IRPP/McGill-Queen's University Press, 2003.-78-98.

136. Lecours A. Paradiplomacy: Reflections on the Foreign Policy and International Relations of Regions // international Negotiation. 2002, №7. - P. 38-52.

137. Lecours A. When Regions go abroad: Globalisation, Nationalism and Federalism. Paper prepared for the Conference "Globalisation, multi-level Governance and Democracy: Continental and Global Perspectives", May 3-4. -Queen's University, 2002. 311 p.

138. Llobera J. R. Estado soberano e identidad nacional en la Europa actual / Lamo de Espinosa E. Culturas, estados, ciudadanos. Una aproximación al multiculturalismo en Europa. Madrid: Ed. Alianza, 1995. - 334 p.

139. Luckmann T. Language in society, International Social Science Journal XXXVI/1, 1984.-5-20.

140. Mackey W.F. Mother tongues, other tongues and link languages: what they mean in a changing world. Quarterly Review of Education XXII (1), 1992. -P. 41-52.

141. Mansour G. Multilingualism & Nation-Building // Multilingual Matters, No. 91. Clevedon, Phil.: Multilingual Matters Ltd, 1993. P. 57-80.

142. Mari I. Plurilinguisme europeu i 1 lengua catalana. Biblioteca Lingüística Catalana. Valéncia: Universität de Valéncia, 1996. - 204 p.

143. Mar-Molinero C. The Politics of Language in the Spanish-Speaking World. From Colonisation to Globalization. London and New York: Routledge, 2000. - 232 p.

144. May S. Language and Minority Rights: Etnicity, Nationalism and the Politics of Language. Harlow/London: Longman/ Pearson Education, 2001. -310p.

145. McRae K. The Principle of Territoriality and the Principle of Personality in Multilingual States // International Journal of the Sociology of Language. 1975, №4. - P. 33-54.

146. McRae K. Conflict and Compromise in Multilingual Societies. Vol. 1: Switzerland, Waterloo, ON: Wilfrid Laurier University Press, 1983.-218 p.

147. Michelmann H.J. and Soldatos P. (eds.) Federalism and International Relations. The Role of Subnational Units. Oxford: Clarendon Press, 1990. - P. 133

148. Milian i Massana, A. La igualtat de les llengues a les institucions de la Unió Europea, mite o realitat? Bellaterra, Universidad Autónoma de Barcelona. -(Ciencia i Técnica). - 2003. - 230 p.

149. Moreno López D. Las relaciones internacionales de los gobiernos locales // Congreso fundador de la organización mundial "Ciudades y Gobiernos Locales Unidos" 2-5 de mayo. París, Francia, 1993.

150. Ninyoles, R.L. Conflicte linguistic i ideología // Mollá T. (ed.) Ideología i conflicte linguistic. Alzira: Ed. Bramera, 2001. - P. 18-32.151.0zolnis U. The Politics of Language in Australia. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.- 223 p.

151. Parés-i-Maicas M. El concepte d'identitat cultural / Centre d'Investigación de la Comunicació. Comunicació, Identitat Cultural i Relacions Interculturals. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1991. - 250 p.

152. Patten A. and Kymlicka W. Introduction: Language Rights and Political Theory: Context, Issues, and Approaches // Language Rights and Political Theory. Ed. by W. Kymlicka and A. Patten. Oxford: Oxford Univ. Press, 2003.-P. 273-274.

153. Peck J,, Tickell A. Searching for a new institutional fix: the afterFordist crises and the global-local disorder // A.Amin (ed) Post-Fordism: a Reader. Oxford, 1994.-P. 167-186

154. Petschen S. La Europa de las Regiones. Barcelona: Generalitat de Catalunya, 1992.-278 p.

155. Phillipson R. English-Only Europe? Challenging language policy. -London: Routledge, 2003. 251 p.

156. Phillipson R. Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press, 1992.-229 p.

157. Plens J. Ciutadania de Catalunya (etnicitat, nacionalisme i llengua). -Cartagena, Tarragona: Ed. El Medol, 2003. 182 p.

158. Policy language report, 2000. Barcelona: Generalitat de Catalunya, Departament de Cultura, Direcció General de Política Lingüística, 2001.

159. Posner R. Maximen der Sprachverwendung im europäischen Kulturleben // Schprachreport. Informationen und Meinungen zur deutschen Sprache. №2-3, 1992.-P. 1-11.

160. Puig-i-Scotoni P. The four dimensions of the Catalan model / Congress of regional identities in Europe. Sunderland: University of Sunderland, 1998. -P. 76-100

161. Pujol J. Passió per Catalunya. Barcelona: Ed. Columna, 1999. - 2391. P

162. Rawls, J. Political Liberalism, New york: Columbia University Press, 1993.- 189 p.

163. Renyer J. Catalunya questió d'estat Vint-i-cinc anys d'independentisme catalá (1968-1993). Tarragona: Ediciones El Medol, 1995. - 171 p.

164. Rodriguez Magda R.M. La globalización como totalidad transmoderna // Claves de razón práctica. Julio/agosto, 2003. № 134. - P. 22-30.

165. Schröder K. Eine Sprache für Europa // Wort und Sprache. Beiträge zu Problemen der Lexicologie und Sprachpraxis veröffentlicht zum 125-jährigen Bestehen des Langenscheidt-Verlags. Berlin; München; Wien; Zürich, 1981.-145 P

166. Shiffman H. Linguistic Culture and Language Policy. London: Routledge, 1996.- 168 p.

167. Skutnabb-Kangas T. Linguistic Diversity, Human Rights and the "Free" Market // M. Kontra et al. (eds), Language: A Right and a Resource. -Budapest: Central European University Press, 1999. P. 187-222.

168. Schiffman Harold F. Linguistic Culture and Language Policy. London and New York. Routledge, 1996. 181 p.

169. Sole-i-Camardons J. Sobirania sociolinguistica catalana. La liar del Llibre. Barcelona, 1991. - 167 p.

170. Special Eurobarometer 'Europeans and languages' Report 54 15.02.2001.

171. Strubell-i-Trueta M. Llengua i poblacio a Catalunya. Barcelona: Ed. De la Magrana, 1981.-230 p.

172. The UN Minority Rights Declaration. Ed. by Alan Phillips and Allan Rosas, Turku/Abo-London, 1993. 88 p.

173. Vallverdú F. El conflicto lingüístico en Cataluña: historia y presente. -Barcelona: Ediciones península (Ed. 62), 1981. 168 p.

174. Vallverdú F. Aproximació critica a la sociolinguistica catalana. Balanc deis estudis de sociología lingüistica ais Paisos Catalans. Barcelona: Ed. 62, 1980.-240 p.

175. Varennes F. To Speak or Not To Speak. The Rights of Persons Belonging to Linguistic Minorities, Pert/Australia: Murdoch University, 1997. -181 p.

176. Vilfan S. (ed.). Ethnic Groups and Language Rights, Comparative Studies on Governments and Non-Dominant Ethnic Groups in Europe, 1850-1940. Volume III. Dartmouth: European Science Foundation/New York University Press, 1993.-348 p.

177. Villapalos Salas G. Cataluña en la Unión Europea. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Instituí d'Estudis Autonomics, 2003. - 256 p.

178. Voltas E. La guerra de la llengua. Barcelona: Ed. Empúries, 1996.181 p.

179. Wallerstein I. The Decline of American Power: The US in a Chaotic World. N.Y.: New York Press, 2003. - 190 p.

180. Wright S. Language as a Contribuiting Factor in Conflicts Between States and Within States // Current Issuess in language and Society 4 (3), 1997. -P. 213-237.

181. Декларация о Европейском Регионализме. Ассамблея Регионов Европы, 2003,httpV/www are-regions-europe org/PDF/Declaration Regionalisme/DR RSPAGNE pdf

182. Жвания Д. Каталония: модель будущего для всех? // Аналитический еженедельник "Дело", 14/11/2005. www.delo.ru

183. Миловзоров А. Европейских мятежников становится все больше // Ежедневная электронная газета «Утро»: Политика, 20 октября 2005. -http://www.utro.ru/articles/2005/10/20/487686.shtml

184. Рамочная Конвенция о защите национальных меньшинств. Специальный комитет по защите национальных меньшинств (CAHMIN) Страсбург 01.02.1995, http://www.hro.Org/docs/ilex/coe/8.php

185. Сваан A. Project Syndicate/Институт Гуманитарных Наук 2005 (www.proiect-syndicate.org')

186. Carod-Rovira J.-L. Presidente del partido Esquerra Republicana de Catalunya (ERC). Conferencia pronunciada en "L'Auditori" de Barcelona el 27 de abril de 2005. http://www.lafactoriaweb.com/articulos/carod26.htm

187. Centro UNESCO de Catalunya, http://www.unescocat.org/ (consultada el 22/05/2003).

188. Convergencia i Unió. "Programa", http://www.ciu.info 18/06/2003

189. Estatuí de Catalunya, 2006. Generalitet de Catalunya, www.gencat.net

190. Hicks D. EU Constitution to be translated into Welsh, but not other UK languages. Brussels: Eurolang, 2005. - www.eurolang.net

191. Eurorregión Pirineos-Mediterráneo // Dossier de prensa. Barcelona: Generalitat de Catalunyahttp://www.gencat.net/relacions exteriors/docs/premsa castella.doc

192. Institut de Estudis Catalans. http^/www.iecat.net/institucio/presidencia/Gabinet/declaracions/catalaueCangles).!! tm

193. Mateos R. La pócima de la paradiplomacia, 29.3.2004. Barcelona: revista Café Babel. - www.cafebabel.es.

194. The Federation of Internationally Recognised Catalan Organisations (Federació d'Organitzacions Catalanes Internacinalment Reconegudes), 2003. -http://www.focir.org/jornades (22/05/2003).