автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Языковые средства воздействия на массовую аудиторию

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Проничева, Ольга Юрьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Языковые средства воздействия на массовую аудиторию'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Языковые средства воздействия на массовую аудиторию"

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА МАССОВУЮ АУДИТОРИЮ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ АГИТАЦИОННОЙ ЛИСТОВКИ)

Специальность 10.02.01 - Русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

На правах рукописи

Проничева Ольга Юрьевна

Санкт-Петербург 2006

Работа выполнена на кафедре русского языка как иностранного н методики его преподавания Санкт-Петербургского государственного университета.

Научный руководитель: доктор филологических наук

Рогова Кира Анатольевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук

Сметанина Светлана Ивановна

кандидат филологических наук Ганапольская Елена Владимировна

Ведущая организация: Санкт-Петербургский государственный

университет экономики и финансов

Защита диссертации состоится 23 мая 2006 года в 1500 часов на заседании диссертационного совета К 212.232.03 по защите диссертации на соискание ученой степени кандидата наук при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу:

199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 11, филологический факультет

ауд.240

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Санкт-Петербургского государственного университета

Автореферат разослан « »_2006 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук

доцент Т.А.ИВАНОВА

з

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность реферируемого исследования обусловлена обращением к целостному тексту как средству коммуникации, что позволяет вести наблюдение над связями языка «с различными сторонами человеческой деятельности, реализуемыми через текст» (Тураева 1986: 5).

В связи с демократизацией нашего общества, потребность тщательного изучения текстов, обращенных к массовому адресату, сегодня актуальна как никогда. В многочисленных лингвистических исследованиях (Арутюнова 1981, 1999; Гак 1973; Формановская 2002; Караулов 1987; Шейгал 1999, 2004; Апресян 1995; Костомаров 1994, 2005 и др.) отмечается, что тексты, обращенные к массовому адресату, представляют собой воздействующий информационный поток и оказывают большое влияние на формирование когнитивной базы носителей языка, ценностных ориентиров. Языку текстов, рассчитанных на массовую аудиторию, в том числе текстов политического дискурса, принадлежит важная роль в формировании «языкового вкуса эпохи» (Костомаров 1994).

В многочисленных исследованиях, посвященных политическому дискурсу (использованию языка в текстах, ориентированных на ситуации политической деятельности), отмечается, что «слово (а не грубая сила) стало основным инструментом политической борьбы» (Кочкии 1999: 29). Возрастает интерес к проблемам прагматики текста1, изучающей поведение языковых единиц в реальных процессах коммуникация с учетом участников общения.

Характеризуя современное состояние политического дискурса, следует отметить, что наблюдается тематическая концентрация различных текстов вокруг определенных политических событий2. Исходя из этого, в ряде специализированных исследований выделяется в качестве составляющей политической коммуникации агитационный дискурс, который «комбинируется из высказываний и текстов, объединенных единой стратегической линией: побудить адресата (избирателей) к выбору того или иного кандидата, убедить адресата в необходимости совершения сознательного действия» (Купина 2000:216).

' Лингвистическая прагматика рассматривается в работе как научна* область, в рамках которой изучаются «языковые элементы, ориентированные па речевое взаимодействие» (Падучева 1996:223). 2 Е.И. Шейгал вводится понятие политического нарратива как совокупности дискурсивных образований, сконцентрированных вокруг политического события (Шейгал 2004:270).

Тексты агитационного дискурса включены в прагматический контекст определенной социальной ситуации3 - «Выборы политические», которая характеризуется социологами и психологами как период социального кризиса и потрясений (Зобов, Келасьев, Шаров 1999; Нарицын 2000), когда массовое сознание4 находятся в поиске и им легче управлять, используя единое для носителей массового сознания информационное и коммуникативное пространство, в рамках которого и действуют тексты агитационного дискурса.

Ситуация «Выборы политические» сопровождается активной дискурсивной деятельностью, под которой мы понимаем «разновидность речевой деятельности, направленной на осознанное и целенаправленное порождение целостных речевых произведений» (Седов 2004: 9). Составной частью этой сложной дискурсивной деятельности становятся агитационные тексгы, цель которых - воздействовать на адресата для достижения желаемого эффекта.

Входящие в политический дискурс агитационные тексты должны решать основную задачу данного дискурса - целенаправленно воздействовать5 на массового адресата. Однако нельзя не учитывать ракурс функциональной оценки конкретного гекста, его реального назначения, его функциональной роли в конкретной коммуникативной ситуации, компонентами которой являются участники общения (их статусно-ролевые и ситуационно-коммуникативные характеристики); условия общения (сфера, коммуникативная среда, хронотоп, пресуппозиция); организация общения (мотивы, цели, стратегии); способы общения (канал, режим, тональность, стиль, жанр) (Карасик 2002).

На сегодняшний день узаконено обращение к экстралипгвистике при изучении текстов. Однако предпосылки подобного подхода мы находим и в более ранних работах отечественных лингвистов (Виноградов 1963; Шмелев 1977; Кожина 1968, 1972, 1987; Костомаров 1971; Рогова 1975), где подчеркивается, что характер функционирования языка зависит от сфер его применения, что обосновывает рассмотрение текста в потоке жизни, с учетом ситуации, событий прошлых и ожидаемых, то есть рассмотрение дискурса.

3 Вслед за Н.И. Формановской, мы рассматриваем социальную стуацию как «обстановку, совокупность обстоятельств». «Всякое общение, производство и восприятие текстов происходит ■ социальной ситуации. Социальные обстоятельства предопределяют существование типичных сфер общения.. » (Формановская 2002' 40).

4 Массовое сознание - «общественное сознание масс конкретного общества, отражающее условия их повседневной жизни, потребности, интересы. Массовое сознание включает в себя и распространенные в обществе идеи, взгляды, представления, иллюзии, социальные чувства людей» (Философский словарь 1980: 204-205).

5 В настоящей работе мы рассматриваем воздействие как систему действий, имеющих целью повлиять на кого-либо

«Интерпретационные возможности текста, связанные с реализацией смыслопорождакяцей функции, зависят от сферы его распространения <. . .> Факты языка становятся носителями новой информации» (Сметанина 2002: 76-77). «Для сущностного понимания текстов и их группировок необходим, несомненно, совмещеппый анализ внеязыковой доминанты и языковой логики их конструирования» (Костомаров 2005: 65).

Разрабатывается принципиально новый способ описания стилевых явлений - векторный подход, который предполагает вместо словарно-грамматических списков, представляющих инвентарь, но не составляющих сути стилевых явлений, описание законов составления текстов и их типологию.

Основание классификации текстов составляют отвлеченные стилевые установки, задающие направленный выбор определенных средств выражения из общего источника (языка), а также их композиционное конструирование в тексте. Подобные стилевые установки, переводящие «данную внеязыковую действительность в языковую» (Костомаров 2005: 62) характеризуются как конструктивно-стилевые векторы (КСВ) «Любая языковая единица при верной реализации данного КСВ индивидуализирование принадлежит уже только данному тексту, данному воплощению данного вектора» (Костомаров 2005: 63).

В агитационных текстах в соответствии с конструктивно-стилевым вектором (КСВ), задающим целевую установку на речевом уровне, адресантом Производится осмысленный, связанный с определенной целью отбор материала, находится адекватная замыслу жанровая и композиционная формы, и организуется материал таким образом, чтобы наиболее эффективно влиять на адресата. Одпако идея зеркального подобия процедур преобразования сообщения адресантом и адресатом не работает' реципиент может вывести смыслы, отличные от задуманных говорящим, что в агитационном дискурсе встречается не так уж редко. Поэтому агитационный дискурс постоянно находится в поисках средств влияния, для большей результативности, успешности воздействия на адресата изучаются суть общественного мнения6 и всевозможные способы воздействия на него, изобретаются новые, релевантные определенным ситуациям, текстовые формы (жанровые образцы).

В связи с этим актуальным является всестороннее описание и характеристика корпуса агитационных текстов различных жанров, функционирующих в пространстве современного политического дискурса, изучение используемых в данных текстах языковых средств,

6 По мнению Е.ГТ Прохорова, словосочетание «общественное мнение» просто и точно передает «многогранный и очень своеобразный гносеологический смысл феномена людских суждений о явлениях текущей ¿жизни общества» (Прохоров 1984:32)

которые, выполняя, прежде всего, прагматическую функцию7, способствуют достижению перлокутивного эффекта8.

Цель настоящей работы - изучение смысловой структуры текста агитационной листовки, формирование которой осуществляется путем взаимодействия семантики языковых средств и их актуализации под воздействием экстралингвистических составляющих ситуации.

Для реализации цели намечены следующие задачи:

1) исследовать положения современной теории политического дискурса с целью изучения принципов выделения обусловленных им типов текстов; обоснование возможности изучения агитационной листовки как определенного типа текста;

2) разработать принципы классификации текстов агитационных листовок в соответствии с типологизирующими экстралингвистическими факторами и закономерностями использования языковых средств;

3) руководствуясь векторным подходом, рассмотреть способы речевой реализации и актуализации значений языковых средств Выявить как стилистически маркированные языковые средства, так и обозначившиеся тенденции актуализации элементов значений нейтральных языковых единиц, участвующих в формировании воздействующей речи;

4) сделать выводы относительно функциональных особенностей языковых единиц в зависимости от принадлежности определенному тицу текста.

Объектом исследования в нашей работе являются тексты агитационных листовок с присущей им спецификой диалогических отношений между адресантом и адресатом.

Предметом научного анализа служат языковые средства, которые рассматриваются в составе текстовых речевых зон при различных композиционных решениях, где происходит актуализация их значений в рамках агитационной коммуникативной стратегии9 воздействия.

В работе представлены явления разного порядка, демонстрирующие особые смыслообразующие эффекты, цель которых передача как собственно информации, соответствующей ситуации, так и некой сверхинформации, декодировать которую

7 Под прагматической функцией понимается заданноегь речевых единиц на реализацию прагматических установок и их прагматическая направленность (см. подробнее: Хохлина 2006).

Перлокутивный эффект (по Дж Остину) - воздействие на знания, поведение или эдо'шональное состояние адресата Модель речевого акта, предложенная Дж. Остином включает иллокуцию - коммуникативную цель (намерение, установку), локуцию - произнесение высказывания и перлокуцию - результат речевого воздействия на слушающего, или воздействующий эффект, производимый говорящим на чувства, мысля и действия собеседника.

9 Речевая регуляция коммуникантов обусловлена неречевыми целями, достижение которых осуществляется под контролем «глобального намерения», или стратегии (см. подробнее: Иссерс 1999). Речевая стратегия представляет собой планирование процесса коммуникации, определяющее ее успешность Способом реализации стратегии выступает тактика.

возможно, учитывая как лингвистические факторы (смысловую структуру, семантику композиции), так и экстралингвистические (социальный контекст, специфику производящего и воспринимающего сознаний).

Агитационные листовки многочисленных выборных кампаний, имевших место в последние восемь лет10, служат материалом исследования Корпус «лыкового материала составляет 150 текстов.

Гипотеза. Мы полагаем, что в агитационном тексте языковое выражение приобретает речевое значение, порожденное данным типом дискурса. В ряду основных факторов, определяющих использование языковых средств адресантом и влияющих па формирование речевого значения тех или иных языковых единиц, явных и скрытых смыслов11, следует рассматривать конструктивно-стилевой вектор (КСВ), обусловливающий не только выбор конкретных языковых единиц разных уровней, но и правила организации текстов, в которых реализуются их имплицитные значения.

Новизна работы заключается в изучении создания и характеристике речевых значений, которые становятся в агитационных текстах основным средством воздействия, самым

тесным образом связанным с экстралингвистическими факторами (например, естественно сложившимся мировосприятием, ментальностью, фоновыми знаниями участников коммуникации, их статусно-ролевыми характеристиками и отношениями).

Реферируемая работа демонстрирует изучение и описание способов построения агитационного текста на основе теории коммуникации и векторного подхода. При этом градиционная формула теории коммуникации «кто говорит - что - кому - с каким результатом» и используемая в работе трехмерная модель дискурс-анализа (РашЛо^ 1992), включающая три измерения- социальную практику, дискурсивную практику (производство и восприятие текста) и собствепно текст, задают анализ агитационных текстов по следующим параметрам: анализ ситуации, цели общения, действующих лиц, средств (лингвистических и экстралишиисгаческих) и принципов отбора языковых единиц, обстановки и временного периода функционирования текстов.

Теоретическая значимость. Помимо относительной новизны определения понятия агитационного дискурса, характеристики его структуры и отличительных признаков,

10 Преимущественно в работе использовались материалы выборных кампаний, проходивших в Ленинградской обласгн.

11 Вслед за А А Масленниковой, под скрытым смыслом мы будем понимать «всякий смысл, вербальыо не выраженный в тексте сообщения, но воспринимающийся адресатом как подразумеваемый и интерпретируемый им на основании языковой компетенции, знаний о мире и имеющихся в тексте сообщения показателей» (Масленникова 1999.4).

теоретическая значимость реферируемой работы заключается в изучении принципов отбора языковых средств и формирования речевого значения как лингвистической составляющей текстов агитационного дискурса, самым тесным образом связанной с социальным контекстом, который играет ведущую роль, формируя речевую структуру рассматриваемых нами текстов.

Практическая значимость. Анализируемые тексты отражают культуру, языковые предпочтения своего времени (в лексико-семантическом и синтаксическом аспектах), что позволяет использовать эти тексты в составе лингвокультурологических пособий, так как в свете обучения студентов-иностранцев русскому языку изучение (восприятие и интерпретация) общественно-политических текстов вызывает определенные трудности. Предполагается, что результаты исследования найдут конкретное применение'

а) при разработке лекций, семинаров, касающихся современного состояния политического дискурса, языковой политики12 (следует отметить, что разработка норм политического дискурса - одна из перспективных задач развития русского языка как государственного языка РФ в федеральной целевой программе «Русский язык на 2001-2005 гг.);

б) при создании ориентирующего пособия «Выборы политические: психолингвистический аспект», формирующего навыки общения с текстами подобного рода, умение извлекать достоверную информацию.

Методы исследования. В работе нами используются: методы дискурс-анализа, контекстуально-семантического описания, принцип системности, векторный подход.

Положения, выносимые на защиту:

1. Ситуация «Выборы политические» рассматривается как предельное целенаправленное действие, включающее ряд последовательных этапов, что определяет предложенную типологию агитационных листовок, представляющих ее речевой аспект, призванных решать определенные тактические задачи конкретного этапа.

2 В агитационной листовке побуждение потенциальной аудитории к действиям в пользу объекта агитации происходит вследствие обусловленных КСВ отбора и текстовой организации языковых средств. Таким образом, языковые единицы становятся средством воздействия непосредственно в самом тексте, позициопируя определенных ляц в качестве претендентов во властные структуры.

12 Под языковой политикой б настоящей работе мы понимаем «разработку лингвистических проблем, направленных на управление языковыми пропессами» (Беликов, Крысин 2001 13)

3. Языковые средства в агитационной листовке являются не столько текстовыми единицами, сколько векторными текстовыми вариантами, способствующими оформлению прагматической направленности речевого целого агитационной листовки.

4. Выделенность языковых элементов разных уровней позволяет считать их в тексте агитационной листовки прагматическими актуализаторами13. Функциональную роль актуализаторов оценочной прагматической установки могут выполнять целые текстовые фрагменты (речевые зоны) Ввиду небольшого объема текста агитационной листовки функцию оценочной прагматической установки реализуют и графические средства (разбивки, варианты шрифтов, компоновка абзацев).

5. Оценка14 в текстах агитационной листовки формируется в рамках основной оппозиции политического дискурса «свой/чужой». Обусловленные КСВ языковые средства агитационной листовки формируют отношение к кандидату через выражение авторских отношений и эмоций, позволяющих сформулировать оценку как эксплицитно, так и неявно, имплицитно, опираясь на картину мира15, систему ценностей адресата. При этом система оценок данной информации в ряде случаев адресату «навязывается».

Структур» работы определяется последовательностью поставленных задач. Исследование состоит из Введения, 2-х глав основной части, Заключения, Списка использованной литературы и Приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, определяются объект, предмет, цель и задачи исследования, выдвигается гипотеза, указываются используемые в работе методы и материал исследования, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования, формулируются основные положения, выносимые на защиту, описывается структура работы.

В первой главе «Агитационный текст в современном политическом дискурсе» представляется концептуальный базис работы. Анализ соотношения текста и дискурса позволяет характеризовать дискурс как социальный процесс, в который включен текст, а текст как конкретный материальный объект, получаемый в дискурсе. Текст понимается в

Прагматические актуалтоаторы - это система разноуровневых языковых единиц, объединенных в речи, тексте на основе выполнения ими функций воздействия (см. подробнее: Лошаков 1993).

14 Оценочиость - языковая категория, которая, реализуясь в речи, придает высказыванию (тексту)

субъективную модальность (Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник 2003:266). 1 Картина мира - «целостная совокупность образов действительности в коллективном сознании» (Карасик 2004:88).

работе как единица синтетического характера, обращенная как к системе языковых конститутивных единиц, то есть к языку в узком смысле слова, так и к коммуникативному акту, к деятельности общения (Сусов 1979; Колшанский 1984).

Представив и охарактеризовав различные подходы к понятию дискурс, в реферируемой работе, вслед за ЕС Кубряковой, Л.Дж. Йоргенсен и М.В. Филлипс, дискурс рассматривается как особый способ общения и понимания мира (или какого-то его аспекта) (Филлипс, Йоргенсен, 2004), как форма использования языка в реальном (текущем) времени, отражающая определенный тип социальной активности человека (Кубрякова 2004). Дискурс - это не только язык в действии, но и язык как компонент определенной социальной деятельности людей. Понятие «дискурс» в настоящем исследовании отражает использование языка в пределах определенной области, позволяющее также отличить один вид дискурса от других или конкретизировать изучаемый тип дискурса.

Применительно к целям реферируемого исследования важным оказывается то, что дискурсивные явления имеют место в особой среде, так цели институционального общения сводятся к поддержанию общественных институтов, таких, например, как образование, церковь, политическая деятельность. Являясь институциональным типом дисукрса, политический дискурс характеризуется суммой различных текстов в определенном паралингвистическом контексте - контексте политической деятельности. Использование языка сказывается здесь в том, что решение всякого смыслового задания требует активизации вполне определенных черт языка, и из существующего альтернативного ряда средств, из имеющегося набора разных возможностей и приемов выбираются и строятся конкретные тексты, то есть существует некий вектор (конструктивно-стилевой вектор, по В.Г. Костомарову), который и задает направление выбора и организации языковых средств в текстах различных дискурсов.

Агитационный дискурс в сфере политики - это дискурс, обусловленный событийной ситуацией «Политические выборы», базирующийся на общей агитационной стратегии, состоящий из разнообразных текстов, каждый из которых несет особую смысловую нагрузку и имеет цель - побудить адресата к участию в выборах, к голосованию за конкретного кандидата.

Тексты агитационного дискурса включены в прагматический контекст социальной ситуации «Выборы политические», которая представляет собой предельное целенаправленное действие. В специализированных исследованиях предельное

целенаправленное действие определяется как действие, проходящее несколько последовательных фаз.

В ситуации «Выборы политические» нами выделяются:

1. подготовительная фаза, в рамках которой а) изучается общественное мнение, б) выявляются ожидания и предпочтения электората, в) определяются возможные технологии (стратегическая линия, тактические приемы), которые будут использованы непосредственно на этане агитации;

2, непосредственно агитационная фаза, состоящая в свою очередь из трех частей, соответствующих определенным тактическим задачам периодов (этапов) агитации:

а) вступительная часть - начальный этап непосредственно агитациопной выборной кампании, когда представляются претенденты на места во властных структурах, начинается работа цо формированию общественного мнения об объекте агитации;

б) основная (убеждающая) часть, когда в соответствии с ожиданиями и предпочтениями электората проводится целенаправленная тактическая работа (в рамках основной агитационной стратегии) с использованием большого количества различных текстов агитационного дискурса, которые уже не только формируют мнение, но и более активно, чем на предыдущем этапе агитируют за своего кандидата, побуждают ^голосованию;

в) заключительная часть, задача которой - закрепить полученный результат, когда с помощью лозунгов, призывов идет активное побуждение к конкретному действию - выбору того шш иного претендента.

Таким образом, каждый непосредственный агитационный этап получает речевое текстовое воплощение. Выделение в рамках агитационной фазы выборной кампании трех частей, в рамках которых реализуются определенные тактические задачи, позволяет характеризовать совокупность текстов агитационных листовок как трехчасгное явление, что является закономерностью любого законченного высказывания.

Схематично непосредственно агитационную фазу ситуации «Выборы политические» можно представить следующим образом:

/////////№1ИIМ1111111111 Ш\\\\\\\ ;

вступительная основная часть заключительная

часть

часть

Из схемы видно, что обозначенные участки (фазы) не имеют жестких границ. В тираничных зонах, соответствующих определенным временным отрезкам, когда происходит смена тактических задач, ситуаций, следовательно, и смена или видоизменение соответствующих им агитационных текстов, могут функционировать тексты, характерные для различных этапов.

3. заключительный этап, включающий непосредственно выборы-событие и последующее подведение итогов.

В рамках предложенного подхода как фактор, влияющий на тексты агитационного дискурса, рассматривается коммуникативная ситуация. Обозначаются неязыковые параметры ситуации, которые обусловливают и формируют речевое общение в условиях конкурентной борьбы за власть, особое внимание уделяется процессу взаимодействия адресанта и адресата агитационного текста. Характеризуя коммуникативно-речевую ситуацию как совокупность обстоятельств, которые определяют процесс общения и вызывают необходимость обращения к речи как средству разрешения проблемной ситуации действительности (Попова, Юрков 1998), мы полагаем, что смысловой воздействующий эффект текстов агитационной листовки создается взаимосвязью множества составляющих лингвистического и экстралингвистического характера, формирующих речевое значение используемых в тексте языковых единиц.

Воздействующие цели в агитационном дискурсе реализуются при помощи языковых средств выражения, то есть речевого воздействия, под которым понимается «регуляция деятельности одного человека друпш при помощи речи» (Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации 1990: 3). Адресант рассматривается как активный субъект текстовой деятельности, что позволяет анализировать в работе как собственно информационную составляющую текстов агитационных листовок, так и авторскую программу воздействия на адресата.

Как наиболее важный фактор эффективности агитационного текста в реферируемой работе рассматривается взаимодействие текстовой информации и установок аудитории

Анализ показывает, что в случае, когда в рамках общей агитационной стратегии основными задачами текста являются: формирование общественного мнения, регуляция поведения, возможно, манипуляция, адресантом учитываются представления членов каждой социумной (микро- и макро-) группы, к которой обращен агитационный текст, связанные с ценностными ориентирами, нормами общения, а также психическое, физическое,

социальное положение адресата. То, как эти представления и ожидания непосредственно реализуются в тексте, определяет реакцию избирателей.

Прагматическая установка агитационного текста во взаимодействии с его семантической структурой, дает основание рассматривать агитационный текст как обладающий глубоким и неодноступенчатым смысловым строением, что можно представить в виде следующей уровневой организации агитационного текста:

имплицитно выраженное смысловое наполнение экспликация речевых значений уровень языковых значений

Таким образом, в первой главе агитационный текст рассматривается в рамках акта речевого взаимодействия, который характеризуется определенными экстралингвистическими составляющими, влияющими на структурно-семантическую характеристику и смысловую организацию текста.

Во второй главе «Агитационная листовка как тип текста агитанионипго дигкурга» предлагается классификация текстов агитационных листовок в соответствии с типологизирующими экстралипгвистическими факторами и закономерностями использования языковых средств.

Выполнение этой задачи потребовало обращения к проблеме жанра в агитационном дискурсе, которая формулируется в работе как проблема классификации текстов, выявления в них общих признаков, количество и характер которых, в связи с социальной обусловленностью текстов, постоянно варьируются.

Проанализированный материал показал, что в агитационном дискурсе сосуществуют и взаимодействуют в рамках общей шятационной стратегии тексты сформированные, с устойчивым набором признаков которые можно назвать жанрами, конечно, не лишенные при этом признака вариативности, тексты формирующиеся, в которых жанровые признаки выделяются с трудом и, наконец, тексты, не под дающиеся типизации вообще (например, при проведении кампании «из двери в дверь» или тексты граффити).

Учитывая традиционное представление о том, что в основе стилистико-жанровых особенностей агитационных текстов лежит определенная соотнесенность выполняемых функций и используемых при этом средств, жанр агитационной листовки в работе характеризуется как один из наиболее действенных и доступных типов текста, который

подвергается изменениям, но продолжает жить генетически, то есть в силу естественной ориентации, сохраняя некий «фокус жанра» (Томашевский 1936), обусловленный целью агитации.

Как жанр агитационного дискурса, агитационная листовка, несмотря на вариативность, обладает набором устойчивых признаков: предусматривается небольшой объем, принципы отбора информации, стилистическое оформление текста, и, естественно, форма организации текстового материала, характеризующаяся общностью основных структурно-композиционных признаков, подчиненных единой агитационной стратегии. !>гот жанр мобилен, оперативен, не требует больших затрат, чем объясняется его широкое использование в выборных кампаниях последних лет.

Современные технологии проведения выборов предполагают единое стилевое решение комплекса агитационного материала, включая листовки Обычно, в соответствии с существующими выборными технологиями, командой претендента выпускается серия листовок, каждая из которых соответствует определенному этапу выборной кампании На жанр листовки «явно повлияло характерное для культуры XX в. серийное мышление» (см. подробнее: Шешунова 2002).

Как правило, листовка содержит два структурных компонента - вербальный и визуальный. Активное использование в избирательных кампаниях последних лет визуального компонента (имиджевые фотографии кандидатов, лидеров партий, логотипы, фоновые фотографии, особенности шрифта и т.п.) вполне оправдано, так как изображение доступно и способно мгновенно привлечь внимание адресата.

В реферируемом исследовании агитационная листовка определяется как одностороннее или двустороннее печатное издание, в качестве основных средств воздействия использующее текст (см. подробнее: Лисовский 2000). Исходя из ключевых задач, текст листовки должен не только сообщать информацию (массово-информационный аспект), но и создавать мнение о сообщаемых фактах, воздействовать на менталитет, эмоции получателя (агитационный аспект) Эта прагматическая (стратегическая) установка с учетом специфики восприятия определяет тактическую структурно-семантическую организацию листовки, но следует отметить большую разполикость в рамках интересующего жанра.

В работе предлагаются параметры, основанные на точке зрения Е.И. Шейгал о полевом устройстве политического дискурса, которые рассматриваются как основа при построении общей типологии листовок. Особое внимание уделяется наиболее устойчивым признакам агитационной листовки, позволяющим выделить разновидности внутри жанра.

Предложенные в работе параметры классификация учитывают трехступенчатый характер непосредственно агитационного этапа выборов-Процесса, где каждая выборная ступень характеризуется активизацией листовок определенного характера, а также устойчивые структурно-семантические признаки агитационной листовки как типа текста, позволяющие выделить смысловое ядро у каждой разновидности листовок

Небольшой объем текста агитационной листовки предопределяет тот факт, что в этих жанрах элементы воздействия заложены уже в самом построении текста, реализуются его композиционными особенностями, что заставляет глубже подойти к проблеме композиции текста. Композиция агитационной листовки в работе рассматривается с позиций динамического развертывания содержания, в связи с авторской идеей и с учетом фактора адресата.

Композиция листовки - это подбор, соотнесение и распределение элементов структуры текста, которые призваны целенаправленно «работать» в рамках общей агитационной стратегии, используя при этом конкретные тактические приемы.

Как правило, композиция текста агитационной лисговки трехчастна. У каждой из этих частей свои функции. Вступление должно привлечь внимание к листовке, заинтересовать адресата. Основная сюжетио-тематическая часть призвана обосновать идеи претендента, если необходимо, то скорректировать в соответствии с ними факты, статистические данные, то есть преподнести адресату эмоционально насыщенную «правильную» информацию Заключение еще раз обращает внимание читателя на важность изложенной информации. Естественно, что приведенная классическая триада (тезис, доказательство, вывод) содержит изрядную долю условности. Базовая структура современной агитационной листовки становится все более и более креативной. В нее могут входить анекдоты, карикатуры, а также материалы, не имеющие на первый взгляд, прямого отношения к предстоящему событию.

Исследование доказало, что агитационная листовка, являясь текстом небольшого объема, использует возможности композиционной организации, подчиняя ее законам восприятия массового адресата. Адресант отбирает информацию, учитывая, каким образом представленные в листовке данные могут оказать влияние на массового адресата или кого-то персонально, прогнозируя степень воздействия на аудиторию,

Анализ текстового материала позволил выделить агитационные листовки простой и сложной структурной организации

Листовка простой композиционной структуры представляет собой соответствующий этапу избирательной кампании, зачастую автономный текст. В соответствии с задачами конкретного этапа выборной кампании листовка простой структуры может быть представлена следующими структурными разновидностями: листовка-презентация, листовка-декларация, листовка-обращение, листовка-гарантия, листовка-призыв. При этом каждая из выделенных листовок обладает отвечающим установке композиционным строением и использует определенные языковые единицы, выполняющие прагматические функции.

Листовки сложной организации как правило, функционируют на всем протяжении выборной кампании. Подобные листовки отличаются большим объемом и представляют собой совокупность взаимодополняющих информационных компонентов, объединенных единой целевой установкой (агитационной стратегией), что и позволяет рассматривать данную разновидность листовки как синтезированную. Текстовая агитационная информация в такой листовке намеренно представлена не линейно, а мозаичными фрагментами, некоторые из которых находятся в сильной текстовой позиции или графически выдвигаются на передний план, направляя интерпретацию. В рамках листовки сложной структуры, как правило, функционируют компрессированные тексты листовок простой структурной организации, а также ряд других элементов (например, календари, тексты песен, анекдоты и т.п.), способствующих достижению перлокутивного эффекта.

Итак, агитационная стратегия (планирование агитационного процесса), ориентированная на достижение определенного коммуникативного и практического эффекта, реализуется с помощью разнообразных текстов агитационных листовок, призванных решать конкретные тактические задачи текущего периода выборной кампании.

На начальном этапе выборных кампаний функционируют листовки как простой организации, так и сложной. Использование тех или иных разновидностей листовок варьируется в зависимости от представляемого объекта. Коммуникативная задача данного этапа - «понравиться народу». Данная задача осуществляется в рамках презентации «Я» кандидата избирателям. Анализ текстового материала показал, что на начальном этапе выборов, когда необходимо представить персону, предпочтение отдается листовке, которая в реферируемом исследовании характеризуется как листовка-презентаиия Смысловым ядром листовки-презентации можно считать утверждение «Я/он (она) - достойный претендент».

Листовка-презентация содержит биографические данные, которые составляют ее информационное ядро. В текстах листовок чаще используется биография-рассказ16, позволяющая более выигрышно (и в то же время достаточно объективно) представить претендента.

БЕЛЯЕВ ЮРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ Родился 10 декабря 1956 года в Ленинграде Закончил среднюю школу, после окончания технического училища работал на заводе «Красная Заря» регулировщиком радиоаппаратуры <...>

С 1984? работал в Управлении Уголовного розыска. Последняя должность -оперуполномоченный по особо важным делам Известен массированными рейдами против кавказской и цыганской наркомафии Имеет награды.

В 1992-1993г участвовал в боевых действиях на территории Югославии, защищая сербских женщин и детей Выл организатором отрядов добровольцев За участие в боевых действиях на территории Сербии Юрий Беляев награжден медалью Жукова

В 1993г. увольняется из органов Внутренних Дел и переходит на профессиональную политическую работу Причиной этого стало понимание того, что при демократах в милиции стало невозможно выполнять свой долг. И надо было выбирать, либо подчиняться бандитствующей своре коррумпированных чиновников, либо уйти, чтобы не стать их сообщником <...>

(Беляев, 2003)"

На втором этапе выборной кампании тексты агитационного дискурса начинают решать иные задачи. На этом этапе усиливается контакт с избирателями, что достигается определенным образом направленной адресной агитацией. Коммуникативная цель данного этапа, поддерживая контакт с адресатом, вызывать недовольство (реже удовлетворение) качеством жизни, опираясь на анализ общественного мнения, с учетом доминирующих в обществе ожиданий и предпочтений В связи с этим основной задачей агитационных текстов является «продвижение» программных тезисов, идей претендентов.

В соответствии с новыми задачами в пространство агитационного дискурса вливаются и новые разновидности текстов листовок Продолжают активно функционировать несколько видоизмененные в соответствии с задачами данного этапа листовки сложной структурной

16 В исследовании В. Егоревой-Гантмак и К Плешакова выделяются два типа биографии: биография-конспект и биография-рассказ (си. подробнее: Егорова-Гаигмая, Плешаков 1999).

17 Здесь и далее в приведенных примерах сохранены орфография, пунктуация и стиль оригинала. После примеров в круглых скобках дается фамилия претендента и год избирательной кампании.

организации (синтезированные), но наиболее частотными в этот период становятся листовки простой структурной организации - листовка-деклараиия. содержащая смысловое ядро «У меня благие намерения», и листовка-обрашение. смысловым ядром которой является утверждение «Я/мы могу/можем разрешить ваши (Ваши) проблемы».

Листовка-декларация является своего рода проводником идей, программных установок кандидатов.

Ответственность за полномочия! <...>Контролъ за природными ресурсами! <...>

Финансирование социальной сферы от потребностей, а не по остаточному принципу'

> Малый бизнес - инструмент прогресса! < > Дорогу молодым!

(Медоева, 2003)

Не допустим роста тарифов Мы уже добились снижения энерготарифов в 14 регионах России! Именно «Единая Россия» добилась принятия Государственной Думой поправок к Закону «О государственном регулировании тарифов на электричество и тепловую энергию», пресекающих произвол региональных энергетиков Под обращением «Единой России» к Правительству РФ с требованием о снижении тарифов подписались три миллиона человек! Спасибо вам за поддержку! Вместе мы положили конец энергетическому беспределу! < . > Реформа электроэнергетики будет по закону!

(Единая Россия, 2003)

Отличительной особенностью листовки-обращения является маркированность диалогичности (ориентации на адрссага), что достигается включением в текст прямого обращения к адресату.

Офицеры и прапорщики!

Хочу обратиться к вам как кадровый военный (Трухачев, 2001)

Дорогие подруги! Приближаются выборы губернатора Ленинградской области А знаете ли Вы, что именно мы, женщины, определим этот выбор? (Густов, 2003)

Обращение к молодым. Дорогие друзья! Разрешите мне обратиться к вам именно так Всю жизнь я окружен молодежью. Честно, это очень помогает, не только работать, но видеть перспективы и понимать, куда надо двигаться. (Густов, 2003)

Уважаемые земляки! Вы должны знать о том, что будет сделано мной. Чтобы поднять достаток пенсионеров и решить ваши социальные проблемы. (Густов, 2003)

Также в этот период используются листовки, представляющие собой отдельные тексты-мнения авторитетных лиц о претенденте во властные структуры. Данная разновидность листовки в реферируемой работе характеризуется как листовка-гарантия. Смысловое ядро листовки-гарантии составляет ручательство: «Он/она - достойный претендент, я/мы вам это гарантирую».

Густое - толковый руководитель и порядочный человек. Я не ошибся в своем выборе. Е. Примаков

Председатель Правительства Российской Федерации 1998-1999гг.

(Густов, 1999)

Знаю БУЛАХЛ Сергея Михайловича по совместной службе в войсках Ленинградского военного округа, как грамотного, целеустремленного и исключительно порядочного человека. Избрав его, - офицера-патриота, крепкого хозяйственника главой администрации, ВЫ сделаете правильный выбор!

Желаю Вам благополучия и успехов!

С уважением заместитель Министра

Обороны СССР (1990-91 г.г.)

Генерал-полковник В. Ачапов

(Буллах, 2000)

На заключительном этапе выборной кампании функционируют листовки предыдущих этапов, но в этот период как никогда актуален тезис: говорить в политике - значит действовать. Действовать посредством текстов. На заключительном этапе выборов язык как инструмент борьбы за власть должен побудить адресата к совершению действия -голосованию за конкретного кандидата. Решению этой задачи при определенном эмоциональном настрое, который создается на ранних стадиях выборной кампании, способствуют многочисленные лозунги, призывы к действию, которые используются в новой разновидности агитационной листовки - листовке-призыве. Видообразующим признаком данной листовки является ее директивность. Смысловым ядром листовки-призыва и будет призыв: «Голосуйте за достойного претендента! Голосуйте за N1».

У тебя все получится, только решай сам! Сходи. Проголосуй. Седьмого. (СПС, 2003)

Сильная Россия - единая Россия! Вместе с президентом «Единая Россия». Выбирай № 20. Выбирай «Единую Россию». (Единая Россия, 2003);

НАШ ДЕНЬ! 16 декабря выборы! Вы знаете--это самый важный день ДЛЯ НАС! Вы знаете - мы несем ответственность за НАШ ВЫБОР! Вы знаете - сделать правильный

выбор - ЭТО НАШ ДОЛГ! ВЫ ЗНАЕТЕ, ЗА КОГО ГОЛОСОВАТЬ! Напомните об этом своим родственникам и друзьям (Мартынов, 2001)

Партий много - Народная одна! № 12 в избирательном бюллетене Голосуем ЗА Народную партию. (Народная партия, 2003)

Результаты анализа синтезированной агитаиионной листовки, ее содержательно-тематического пространства (раздел 2.7 реферируемой работы) позволяют говорить о том, что оно представляет собой достаточно обширное структурное образование, основными признаками которого являются обусловленность ситуацией и подвижность. Подвижность объясняется зависимостью от тактических задач, установок, соответствия тому или иному этапу выборной кампании, что приводит к различному набору использующихся тематических блоков.

В результате анализа корпуса языкового материала нами получены результаты, обобщение которых позволяет представить содержательно-тематическое пространство агитационной листовки следующим набором компонентов (частотность использования нами представлена в процентном соотношении от наиболее частотных к наименее)'

1) называние претендента (ФИО) - (используется в 68% текстов);

2) лозунг-50%;

3) декларация о намерениях (программа) - 44,7%,

4) лирические отступления (обращения к избирателям) - 38%;

5) биографические данные - 37,4%;

6) нестандартные приемы агитации (требующие специального описания) - 34%;

7) напоминание о дате предстоящих выборов - 22%;

8) демонстрация понимания кандидатом проблем региона 20%;

9) прямая агитация (обращение к избирателям 1(1 олосуй за N ..») - 20%;

10) информация о том, кто выдвигает данного претендента - 18,7%;

11) контактный телефон, адрес - 14%;

12) мнения окружающих о претенденте - 13,3%,

13) коикретные дела на общественной ниве кандидата или претендента - 6,6%;

14) концепция (программные установки) претендента / партии / блока - 5,3%;

15) личные качества претендента - 4%;

16) диалог с кандидатом (вопросно-ответная форма) - 3,3%;

17) точка зрения кандидата на политическое устройство государства - 2%;

18) представление лидеров партии - 2%;

\

19) информация, компрометирующая политического противника - 2%;

20) демонстрация преимуществ кандидата перед другими претендентами - 1,3%;

21) вероисповедание 0,6%.

В ходе исследования установлено, что текст агитационной листовки в подавляющем большинстве случаев не рассчитан на рационально-логическое восприятие. В рамках современных технологий проведения выборов, прежде всего, предполагается, что агитационный текст сформирует положительный образ кандидата, сделает его легко узнаваемым, а главное «своим» для адресата. И здесь язык представляет адресанту разнообразные возможности выразить в агитационном тексте отношение и к сигуации, и к претенденту, и к адресату.

Систематизация особенностей язьпеа текста агитационной листовки в настоящем исследовании осуществлена путем анализа на семантическом уровне, что позволило увидеть за внешними формами языка, которые регистрирует анализ лексики, грамматики и стилистики, внутренние процессы, проявляющиеся только в дискурсе.

В разделе 2.8 реферируемой работы раскрывается, как экстраяингвистаческие основы агитационного дискурса, его ситуативная обусловленность определяют не только базовые (стратегические), но и более частные черты агитационных текстов. Проведенный анализ доказывает, что для понимания смысла текста агшационной листовки невозможно освободить языковые единицы от контекста, так сказать, «очистить» от социальных, политических, культурных ассоциаций.

Анализ показал, что сам выбор лексики, грамматических категорий, риторических приемов создает единое пространство речевого воздействия, хотя в этом наборе оказалось невозможным выделить какую-либо ядерную группу, своего рода ядро поля языкового воздействия. Нельзя отметить доминирующий принцип (принципы) использования языковых единиц, так как обязательно находится ему противоположный. Например, сближение далеких по семантике слов и использование однокоренных слов в одной синтаксической модели, абстракция и избыточная детализация, введение уточняющих причин, следствий, целей, нанизывание придаточных и обратный прием - свернутая номинал изация.

Приобретая речевое значение, языковые единицы становятся дискурсными единицами, способными выражать разнообразные оценки, пресуппозиции, мнения. Так, в тексте может быть дана различная интерпретация одной и то же ситуации с различным расположением пропозиций ее репрезентирующих. Следовательно, для того, чтобы извлечь из агитационного текста максимум значений и смыслов, необходимо распознать не только

двойственную природу языковой единицы (в языковой системе и тексте), но и ее способность наполнятся новым содержанием в дискурсивной практике.

Анализ показал, что при рассмотрении текстов агитационной листовки как единого произведения со значимой внутренней взаимосвязью составляющих его элементов, следует учитывать, что все значения языковых единиц данных текстов, то есть все создаваемые ими ассоциативные связи, необходимые для формирования запланированного имиджа претендента, реализуются только во взаимосвязи этих единиц друг с другом, только в определенном контексте, только в рамках определенной ситуации, когда данные единицы приобретают речевое значение, обусловленное типом текста, которое формируется за счет втягивания в сообщение внетекстовых ассоциаций разных уровней от наиболее общих до предельно личных (Лотман 1999)

Агитационный текст, как ч другие, с помощью используемых средств формирует свою аудиторию. Однако при этом любой текст агитационной листовки как свой категориальный признак эксплицитно или имплицитно содержит побуждение к действию, выбору того или иного кандидата, обоснование необходимости выполнения этого действия.

Обращение Андрея Сшецкого к старшему поколению.

Дорогие мои земляки!

Обращаюсь к вам за помощью и поддержкой Вы много пережили, всю жизнь строили могучее государство, растили детей и внуков И где благодарность? Нынешняя пенсия не позволяет жить достойно. Я это знаю. Из родителей у меня осталась только мама, она уже на пенсии. Мы с сестрой помогаем ей, иначе маме было бы тяжело Но не все дети имеют возможность помочь родителям.

Я уверен, что забота о старшем поколении - задача ГОСУДАРСТВА Именно представитель народа - депутат - должен добиваться:

- повышения пенсий;

- обеспечения лекарствами;

- доступного медицинского обслуживания;

- особых тарифов на коммунальные платежи;

- льготного проезда на транспорте

Я добьюсь исполнения ВСЕХ законов, защищающих социальные права пенсионеров, инвалидов, ветеранов. Одной из самых главных задач считаю ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ повышение пенсий. У Государства есть на это деньги А у меня есть силы добиться улучшения вашей жизни! Слово морского офицера!

С уважением, Андрей Сшецкий, президент Фонда развития туризма Ленинградской области, кандидат в депутаты Государственной Думы ФС РФ.

В Заключении подводятся итоги исследования, проведенного с учетом действия конструктивно-стилевого вектора (КСВ), определяющего выбор и организацию языковых единиц как подчиненных стратегической агитационной идее.

Проведенное исследование позволило выявить специфику порождения и функционирования текстов агитационных листовок. Многообразие разновидностей агитационных листовок способствовало классификации текстов на основе а) соотнесенности с соответствующим этапом социальной ситуации «Выборы политические»; б) тактической реализации стратегических установок, что обеспечивается константными текстовыми элементами (вербальным и визуальным структурными компонентами), характерными для листовок разных типов; в) наличия в разновидностях листовок смыслового ядра, репрезентация которого зависит от обстоятельств конкретной коммуникативной ситуации, дискурсивной практики, от того, как адресант ориентируется в ситуации, как использует ресурсы языка, формируя агитационный текст.

В результате изучения теоретических источников по теме исследования и анализа конкретного языкового материала мы пришли к следующим выводам.

Подтвердилась гипотеза исследования - агитационная листовка представляет собой текст, жанровая природа которого связана со специфическим использованием языка в рамках определенной социальной практики.

В основе тематико-композиционного устройства агитационной листовки лежит социально значимый факт - ситуация «Выборы политические», что определяет значимость фактуальной информации. Однако информация, формирующая содержательный уровень агитационного текста, не просто зеркально фиксируется, а тщательно интерпретируется автором, при этом каждый тематический компонент, составляющий текст, насыщен оценками, следовательно, семантическая сущность агитационного текста - это не только то содержание, которое заложено в языковых единицах, классах и категориях, отражающее отношения внешнего мира, но и их специфическое преломление в речи.

Системная оппозиция «адресант - адресат» вытекает из социально-коммуникативной функции языка, и, естественно, при создании текстов агитационного дискурса адресанту крайне важно учитывать, кому адресовано сообщение. Адресантом учитывается, что внутри общества и внутри различных социальных групп существуют определенные формы поведения и взгляды, которые признаются или отвергаются данным коллективом и в силу

этого занимают определенное место в системе оцемок, специфической для такого общества или данной группы. Формулировка и кодификация таких оценок как выразителей общественного мнения осуществляется с помощью языковых средств, способных в определенном социальном контексте актуализировать свое значение в направлении потребностей агитационного текста. Сами же эти средства представляют собой набор единиц, регулярно используемых в сфере СМИ. Эффект воздействия достигается за счет их текстовой организации по принципу конструктивно-стилевого вектора (КСВ).

В Приложении приводятся образцы листовок.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Фактор адресанта в социолингвистическом аспекте: к проблеме речевой организации (на примере текстов политического дискурса) // Языковые средства в системе, тексте и дискурсе. Материалы Международной научной конференции. Самара: Изд. СамГПУ, 2002. С. 218-226.

2 Устная публичная речь: проблемы речевой организации // Современная русистика-проблемы, пути решения. Материалы докладов и сообщений международной научно-практической конференции. СПб: Изд. СПГУТД, 2002. С. 8-9

3. Специфические перлокутивные свойства жанра открытого письма в газету // Русский язык в современном образовательном пространстве Материалы докладов и сообщений международной научно-практической конференции. СПб: Изд. СПГУТД, 2003. С. 114-117.

4 Коммуникативно-функциональные особенности обращения в открытых письмах // XXXП Международная филологическая конференция Сборник. Вып. 15: Русский язык как иностранный и методика его преподавания. 11-15 марта 2003г. / Отв. ред H.A. Любимова. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2003. С. 205-210

4 Агитационная листовка в современной политической коммуникации // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения. Материалы межвузовской научно-практической конференции / Под. ред. В.И. Конькова. СПб. 2004. С. 176-177.

5, Уровневая организация семантического пространства текста агитационной листовки // XXXIV Международная филологическая конференция Сборник. Вып. 17: Русский язык как иностранный и методика его преподавания. 14-19 марта 2005 г. / Отв. ред. H.A. Любимова. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2005. С. 185 -190.

--

Формат 60x84 1/16. Объём усл. печ. л.1,0 Тираж 150 экз. Заказ 02-04. Бесплатно.

Подписано в печать 11.04.06 Отпечатано с готового оригинал-макета. Издательство «Система».

P-87 9

<

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Проничева, Ольга Юрьевна

Введение.

Глава I. Агитационный текст в современном политическом дискурсе

1.1 Текст и его дискурсивная основа.

1.2 Институциональный дискурс.

1.3 Политический дискурс как разновидность институционального дискурса.

1.4 Агитационный дискурс в составе политической коммуникации.

1.5 Агитационный текст как акт речевого взаимодействия.

Адресант и адресат агитационного текста.

1.6 Прагматический потенциал агитационного текста.

Выводы.

Глава II. Агитационная листовка как тип текста агитационного дискурса

2.1 Агитационный дискурс: проблема жанров и разнообразие текстов.

2.2 Агитационная листовка: жанр и тип текста агитационного дискурса.

2.3. Структурно-семантическая характеристика агитационной листовки как типа текста.

2.4 Агитационные листовки начального этапа выборной кампании.

2.5 Агитационные листовки второго этапа выборной кампании.

2.6 Лозунг в агитационной листовке. Агитационные листовки заключительного этапа выборной кампании.

2.7 Семантическое пространство агитационной листовки

Агитационная листовка синтезированного типа. щ 2.8 Функционирование языковых единиц разных уровней в текстах агитационных листовок.

0, Выводы.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Проничева, Ольга Юрьевна

Изучение речевого общения с учетом прагматического фактора дает возможность рассматривать функционирование языковых единиц непосредственно в реальном процессе коммуникации. При этом коммуникация понимается как особый вид деятельности, «содержанием которого является обмен информацией между членами одного из сообществ для достижения взаимопонимания и взаимодействия» (Красных 2001: 17).

Актуальность настоящего исследования обусловлена обращением к тексту как цельному средству коммуникации, что позволяет вести наблюдение над связями языка «с различными сторонами человеческой деятельности, реализуемыми через текст» (Тураева 1986: 5). Вторая половина XX века и начало XXI отмечены вниманием к речевым явлениям: получили развитие функциональная стилистика, функциональная грамматика, социолингвистика, теория коммуникации. Активно изучаются проблемы речевого воздействия на человека в потоке жизни, в массовой коммуникации, где особенно ярко проявляются социальные функции общения: массовая коммуникация составляет одно из основных условий существования и развития современного общества.

Неслучайно последние годы объектом пристального внимания как лингвистов, так и представителей смежных наук - психологов, социологов, политологов - становятся тексты, обращенные именно к массовому адресату. В многочисленных лингвистических исследованиях отмечается, что эти тексты представляют собой воздействующий информационный поток и оказывают большое влияние на формирование когнитивной базы носителей языка, ценностных ориентиров (Арутюнова 1981, 1999; Гак 1973; Формановская 2002; Караулов 1987; Шейгал 1999, 2004; Апресян 1995; Костомаров 1994, 2005 и др.). Языку текстов, рассчитанных на массовую аудиторию, принадлежит важная роль в формировании «речевого вкуса эпохи». Массовая коммуникация, имеющая определенную идеологическую направленность, активно используется в межпартийной борьбе, предвыборных кампаниях, дискуссиях, референдумах.

В многочисленных исследованиях, посвященных политическому дискурсу (использованию языка в текстах, ориентированных на ситуации политической деятельности), подчеркивается, что изменение политической ситуации в нашей стране привело к тому, что «слово (а не грубая сила) стало основным инструментом политической борьбы» (Кочкин 1999: 29), в связи с чем в современном обществе возрастает интерес к риторическим аспектам общения. Неориторика - это уже не только теория ораторства: «цель неориторики определяется как поиск оптимальных форм, вариантов, алгоритмов общения в современных условиях, в самых разнообразных ситуациях» (Львов 2004: 109). Речь используется как инструмент воздействия, способствующий достижению определенных целей.

Следовательно, повышенное внимание к текстам политического дискурса можно объяснить как экстралингвистическими обстоятельствами (изменением социально-политической ситуации, демократизацией, стремительным развитием средств массовой информации), так и возрастающим интересом к проблемам прагматики текста, изучающей поведение языковых единиц в реальных процессах коммуникации применительно к участникам общения. В настоящей работе мы рассматриваем лингвистическую прагматику как научную область, в рамках которой изучаются «языковые элементы, ориентированные на речевое взаимодействие» (Падучева 1996: 223).

Целевая направленность текстов политического дискурса, одним из основных концептов которого, по мнению Е.И. Шейгал, является концепт «власть», очевидна, однако вопрос о том, как с помощью строевых языковых элементов происходит наполнение текста различными смыслами, способствующими реализации авторского намерения, как происходит декодирование1, выявление (с точки зрения читателя) речевого значения языковых единиц в данном тексте в конкретном коммуникативном акте, требует отдельного лингвистического рассмотрения с привлечением к исследованию данных социолингвистического и психолингвистического характера. Социолингвистические данные призваны способствовать выявлению воздействия социальных экстралингвистических факторов на речевое поведение участников коммуникации в условиях конкретной ситуации (в нашем случае - политических выборов), а опора на психолингвистические исследования даст возможность рассмотреть использование языковых единиц в диапазоне индивидуальной речевой деятельности носителей языка.

Современное состояние политического дискурса не в последнюю очередь характеризуется тематической концентрацией различных текстов вокруг определенных политических событий . Исходя из этого, в ряде специализированных исследований выделяется в качестве составляющей политической коммуникации агитационный дискурс, который «комбинируется из высказываний и текстов, объединенных единой стратегической линией: побудить адресата (избирателей) к выбору того или иного кандидата, убедить адресата в необходимости совершения сознательного действия» (Купина 2000: 216).

Тексты агитационного дискурса включены в прагматический контекст определенной социальной ситуации — «Выборы политические», которая характеризуется социологами и психологами как период социального кризиса и потрясений (Зобов, Келасьев, Шаров 1999; Нарицын 2000), когда массовое

1 Термин «декодирование» заимствован из «стилистики декодирования». Он был предложен основателем «стилистики декодирования», американским филологом М. Риффатером. Функцию воздействия текста на читателя он назвал стилистической, а саму стилистику определял как науку, изучающую образ мысли автора (кодирование сообщения) в интерпретации читателя (декодирование сообщения). Развитие «стилистики декодирования» на русской почве связано с именем И.В. Арнольд. Методика декодирования применительно к публицистическим текстам была предложена Л.Г. Кайда (1982). «Исследователей текста в аспекте стилистики декодирования объединяет бережное внимание к интуиции, которую они включают в процессы научного анализа. Ссылаясь на авторитет М. Риффатера и на свой опыт, идут дальше, утверждая, что интуиция не только обязательно присутствует в любом лингвистическом исследовании, но и что сам стилист может быть информантом толкования текста» (цит. по: Кайда 2004: 85).

2 Е.И. Шейгал вводится понятие политического нарратива как совокупности дискурсивных образований, сконцентрированных вокруг политического события (Шейгал 2004: 270). сознание3 находится в поиске и им легче управлять, используя единое для носителей массового сознания информационное и коммуникативное пространство, в рамках которого и действуют тексты агитационного дискурса.

В настоящей работе социальная ситуация «Выборы политические» рассматривается как предельное целенаправленное действие, проходящее в своем развитии ряд последовательных этапов. Данная ситуация сопровождается активной дискурсивной деятельностью, под которой мы понимаем «разновидность речевой деятельности, направленной на осознанное и целенаправленное порождение целостных речевых произведений» (Седов 2004: 9). Составной частью этой сложной дискурсивной деятельности становятся агитационные тексты, создавая которые адресант стремится воздействовать на адресата для достижения желаемого эффекта. При этом воздействующая речь необязательно содержит категоричные высказывания-директивы, адресант может использовать и некатегоричные формы - советы, рекомендации, разъяснения и рассуждения, так как адресат, будучи не связанным отношениями субординации с адресантом и обладая свободой выбора своих действий, совершит нужное адресанту действие только в том случае, если это будет отвечать его (адресата) потребностям. '

В связи с этим входящие в политический дискурс агитационные тексты должны решать основную задачу данного дискурса - целенаправленно воздействовать на массового адресата. Однако нельзя не учитывать ракурс функциональной оценки определенного (конкретного) текста, его реального назначения, его функциональной роли в конкретной коммуникативной ситуации.

Разделяя точку зрения В.И. Карасика, мы рассматриваем в составе ситуации участников общения, их статусно-ролевые и ситуационно-коммуникативные характеристики; условия общения (сферу, коммуникативную среду, хронотоп,

3 Массовое сознание - «общественное сознание масс конкретного общества, отражающее условия их повседневной жизни, потребности, интересы. Массовое сознание включает в себя и распространенные в обществе идеи, взгляды, представления, иллюзии, социальные чувства людей» (Философский словарь 1980: 204-205). пресуппозицию); организацию общения (мотивы, цели, стратегии); способы общения (канал, режим, тональность, стиль, жанр) (см. подробнее: Карасик 2002). Характеризуя коммуникативно-речевую ситуацию как «совокупность обстоятельств, в которых реализуется общение; систему речевых и неречевых условий, необходимых и достаточных для совершения речевого действия» (Азимов, Щукин 1999: 292), мы полагаем, что смысловой воздействующий эффект текстов агитационной листовки создается именно взаимосвязью множества составляющих лингвистического и экстралингвистического характера, формирующих речевое значение используемых в тексте языковых единиц. Такой подход предполагает рассмотрение текста в потоке жизни, с учетом ситуации, событий прошлых и ожидаемых, то есть рассмотрение дискурса. «Интерпретационные возможности текста, связанные с реализацией смыслопорождающей функции, зависят от сферы его распространения» (Сметанина 2002: 76). Однако предпосылки подобного подхода мы находим и в более ранних работах отечественных лингвистов (Виноградов 1963; Шмелев 1977; Кожина 1968, 1972, 1987; Костомаров 1971; Рогова 1975), где подчеркивается, что характер функционирования языка зависит от сфер его применения.

На сегодняшний день узаконено обращение к экстралингвистике при изучении текстов, и нельзя не согласиться с мнением В.Г. Костомарова: «для сущностного понимания текстов и их группировок необходим, несомненно, совмещенный анализ внеязыковой доминанты и языковой логики их конструирования» (Костомаров 2005: 65). В.Г. Костомаров разрабатывает принципиально новый способ описания стилевых явлений - векторный метод. Автор утверждает, что «континуум стилевых явлений может исчисляться именно векторными полями - разными связями внеязыковой и языковой действительности; даже сама стилистика текстов может изображаться как многомерное векторное пространство, совокупность всех векторных полей» (Костомаров 2005: 67), и вместо словарно-грамматических списков, представляющих инвентарь, но не составляющих сути стилевых явлений, предлагает описание законов составления текстов и их типологию.

Конструктивно-стилевые векторы, ориентирующие на определенный идеал при материальном порождении текстов, позволяют расчленить их бесконечный континуум, выделять и описывать их группировки» (Костомаров 2005: 67). Основание классификации текстов составляют отвлеченные стилевые установки, задающие направленный выбор определенных средств выражения из общего источника (языка), а также их композиционное конструирование в тексте. Подобные стилевые установки, переводящие «данную внеязыковую действительность в языковую» (Костомаров 2005: 62) автор называет конструктивно-стилевыми векторами (КСВ). «Любая языковая единица при верной реализации данного КСВ индивидуализировано принадлежит уже только данному тексту, данному воплощению данного вектора» (Костомаров 2005: 63).

В соответствии с конструктивно-стилевым вектором (КСВ), задающим целевую установку на речевом уровне, адресантом производится осмысленный, связанный с определенной целью отбор материала, находится адекватная замыслу жанровая и композиционная формы, и организуется материал таким образом, чтобы наиболее эффективно влиять на адресата.

При векторной направленности выбора и организации языковых единиц как автор, так и адресат влияют на смысл агитационного текста, который невозможно анализировать имманентно, то есть вне ситуации общения — в отрыве от контекста, субъекта и объекта речи, пространственно-временных параметров. Модель взаимодействия в агитационном дискурсе предполагает активное участие обеих сторон в построении смысла, который может быть неожиданным и незапланированным, так как данные одного субъекта о познаваемой реальности могут отличаться от данных, имеющихся у другого субъекта или полученных другим субъектом об этой же реальности.

В работах Э. Гоффмана различается информация, сообщаемая преднамеренно (information given), и информация, сообщаемая непреднамеренно (information given-off). Первый тип информации формируется говорящим, который отбирает нужные смыслы, придает им форму, излагает их в соответствии со своими интенциями. Информацией второго типа обладает реципиент, она зависит от его восприимчивости, избирательности и способности к интерпретации (см. подробнее: Кравченко 1997). Идея зеркального подобия процедур преобразования сообщения на вводе и выводе не работает: реципиент может вывести смыслы, отличные от задуманных говорящим, что в агитационном дискурсе встречается не так уж редко. В связи с этим нельзя не согласиться с Н.А. Купиной в том, что сегодня агитационный дискурс находится в поисках средств влияния, и что для большей результативности, успешности воздействия на адресата изучаются суть общественного мнения4 и всевозможные способы воздействия на него, изобретаются новые, релевантные определенным ситуациям, текстовые формы (жанровые образцы) (см. подробнее: Купина 2000).

Следует отметить практическую неизученность лингвистической стороны агитационных текстов. Несмотря на обилие появившихся в последнее время работ, посвященных различным аспектам политической коммуникации и избирательным технологиям (Почепцов 1998; Самый короткий путь к власти 1995 и др.), практически нет исследований стилистических особенностей текстов отдельных жанров, в частности агитационной листовки. Так, статья С.В. Шешуновой «Семантика «начала» и «конца» в агитационных текстах» не имеет ссылок. Отсутствуют указания на исследования предшественников и в работе Т.Г. Федотовских «Ситуация обещания в агитационной предвыборной листовке». Лишь фрагментарно отдельные аспекты выбранной темы

4 По мнению Е.П. Прохорова, словосочетание «общественное мнение» просто и точно передает многогранный и очень своеобразный гносеологический смысл феномена людских суждений о явлениях текущей жизни общества. Будучи оценкой, «общественное мнение по своей природе представляет собой реакцию массового сознания на явления, события, процессы, тенденции, конфликты, персонажи современной жизни, то есть на все то, что составляет живую ткань текущей истории в ее конкретных характерных проявлениях» (Прохоров 1995: 57). освещаются в диссертационных исследованиях С.Ф. Лисовского (2000), Е.А. Репиной (2001), Н.Ю. Мамаева (2004), а также в статьях, посвященных политическому дискурсу.

В связи с этим актуальным является всестороннее изучение и описание корпуса агитационных текстов различных жанров, функционирующих в пространстве современного политического дискурса, и используемых в данных текстах языковых средствах, которые, выполняя, прежде всего, прагматическую функцию5, способствуют достижению перлокутивного эффекта6.

Цель настоящей работы - изучение смысловой структуры текста агитационной листовки, формирование которой осуществляется путем взаимодействия семантики языковых средств и их актуализации под воздействием экстралингвистических составляющих ситуации.

Для реализации цели намечены следующие задачи:

1) исследование положений современной теории политического дискурса с целью изучения принципов выделения обусловленных им типов текстов; обоснование возможности изучения агитационной листовки как определенного типа текста;

2) разработка принципов классификации текстов агитационных листовок в соответствии с типологизирующими экстралингвистическими факторами и закономерностями использования языковых средств;

3) руководствуясь векторным подходом, рассмотреть способы речевой реализации и актуализации значений языковых средств. Выявить как стилистически маркированные языковые средства, так и обозначившиеся тенденции актуализации элементов значений нейтральных языковых единиц, участвующих в формировании воздействующей речи;

5 Под прагматической функцией понимается заданность речевых единиц на реализацию прагматических установок и их прагматическая направленность (эмоционально-оценочная заряженность) (см. подробнее: Хохлина 2006).

6 Перлокутивный эффект (по Дж. Остину) - «воздействие на знания, поведение или эмоциональное состояние адресата». Модель речевого акта, предложенная Дж. Остином включает иллокуцию - коммуникативную цель (намерение, установку), локуцию - произнесение высказывания и перлокуцию - результат речевого воздействия на слушающего, или воздействующий эффект, производимый говорящим на чувства, мысли и действия собеседника.

4) сделать выводы относительно функциональных особенностей языковых единиц в зависимости от принадлежности определенному типу текста.

Объектом исследования в нашей работе являются тексты агитационных листовок с присущей им спецификой диалогических отношений между адресантом и адресатом.

Предметом научного анализа служат языковые средства, которые рассматриваются в составе текстовых речевых зон при различных композиционных решениях, где происходит актуализация их значений в рамках агитационной коммуникативной стратегии воздействия. В работе представлены явления разного порядка, демонстрирующие особые смыслообразующие эффекты, цель которых - передача как собственно информации, соответствующей ситуации, так и некой сверхинформации, декодировать которую возможно, учитывая как лингвистические факторы (смысловую структуру, семантику композиции), так и экстралингвистические (социальный контекст, специфику производящего и воспринимающего сознаний).

Агитационные листовки многочисленных выборных кампаний, имевших место в последние восемь лет8, служат материалом исследования. Корпус языкового материала составляет 150 текстов.

Работа потребовала пристального внимания к тем социальным и социолингвистическим явлениям, под влиянием которых формировался или трансформировался данный вид текста. Особую важность среди них представляют:

- активизация процессов воздействия на человека при помощи речи;

- процессы в языковой практике, связанные с изменением общей политической ситуации, с резким расширением состава массовой

7 Речевая регуляция коммуникантов обусловлена неречевыми целями, достижение которых осуществляется под контролем «глобального намерения», или стратегии (см. подробнее: Иссерс 1999). Речевая стратегия представляет собой планирование процесса коммуникации, определяющее ее успешность. Способом реализации стратегии выступает тактика.

Преимущественно в работе использовались материалы выборных кампаний, проходивших в Ленинградской области. коммуникации, и как следствие, усиление влияния на сознание людей функционирующих в СМИ текстов;

- целенаправленное формирование общественного мнения в условиях обострения конкурентной идеологической борьбы в ситуации «Выборы политические»;

- усиление личностных и субъективных оценок, которые диктуются непосредственным заказчиком текста.

Гипотеза. Мы полагаем, что в агитационном тексте языковое выражение приобретает речевое значение, порожденное данным типом дискурса. В ряду основных факторов, определяющих использование языковых средств адресантом и влияющих на формирование речевого значения тех или иных языковых единиц, явных и скрытых смыслов, следует рассматривать конструктивно-стилевой вектор (КСВ), обусловливающий не только выбор конкретных языковых единиц разных уровней, но и правила организации текстов, в которых реализуются их имплицитные значения.

Новизна работы заключается в изучении создания и характеристике речевых значений, которые становятся в агитационных текстах основным средством воздействия, самым тесным образом связанным с экстралингвистическими факторами (например, естественно сложившимся мировосприятием, ментальностью, фоновыми знаниями участников коммуникации, их статусно-ролевыми характеристиками и отношениями).

Так как работа предполагает изучение и описание способов построения агитационного текста на основе теории коммуникации и векторного подхода, то в теоретическом плане возникла необходимость представить общий алгоритм идеоречевой деятельности от стратегической агитационной установки, организующей мысль, до речевого (смыслового) наполнения конкретных текстов, а также выявить направление агитационной стратегии в соответствии с интенциями адресанта в определенных условиях коммуникации и в различные периоды избирательной кампании. При этом традиционная формула теории коммуникации «кто говорит - что - кому — с каким результатом» задала анализ агитационных текстов по следующим параметрам: анализ ситуации, цели общения, действующих лиц, средств (лингвистических и экстралингвистических), обстановки (временного периода) функционирования текстов. Только в этом случае можно рассчитывать на то, что будет объективно вскрыта суть агитационного текста. Этот набор может быть расширен путем введения информации о «ситуации», которая является одним из значимых факторов для интерпретации агитационного текста.

Теоретическую базу исследования составляют труды отечественных и зарубежных ученых. Из работ, посвященных изучению языковой системы, нами привлекались, прежде всего, те, которые фиксируют ее современное состояние и изменения, наблюдающиеся на рубеже ХХ-ХХ1 веков (Русский язык конца XX столетия (1985-1995) 2000; Арутюнова 1999; Бондарко 1996; Кобозева 2000; Золотова, Онипенко, Сидорова 2004 и др.). При рассмотрении вопросов, касающихся речевой деятельности, мы использовали работы, связанные как с общими, так и с частными проблемами речевой коммуникации (ван Дейк 1989; Кубрякова 1986, 2004; Формановская 2002, 2003; Караулов 1987; Красных 2001, 2003; Карасик 1999, 2002, 2004; Макаров 2003; Шейгал 2004; Чудинов 2003; Демьянков 2003; Современная русская речь: состояние и функционирование 2004; Костомаров 1994, 2005, Химик 2000 и др). Также к исследованию привлекались работы из области психологии (Выготский 1999; Леонтьев 1972; Доценко 1997; Клике 1983; Ломов, Журавлев 1978; Майерс 1994; Московичи 1998 и др.), социологии (Гавра, 1995; Ольшанский 1966), политологии (Шмитт 1992; Зеленский 1996).

Теоретическая значимость. Помимо относительной новизны определения понятия агитационного дискурса, характеристики его структуры и отличительных признаков, теоретическая значимость настоящей работы заключается в изучении принципов формирования речевого значения как лингвистической составляющей текстов агитационного дискурса, самым тесным образом связанной с социальным контекстом, который играет ведущую роль, формируя речевую структуру рассматриваемых нами текстов.

Потребность тщательного изучения текстов, обращенных к массовому адресату, отличающихся жанровым и стилевым многообразием, сегодня актуальна как никогда (в связи с тенденцией к демократизации нашего общества), так как речевое воздействие, внушение тезиса о правильности той или иной позиции базируется на речевых значениях, имплицитных смыслах, что позволяет формировать общественное мнение. Уместно привести высказывание О.С. Иссерс: «В политическом и рекламном дискурсе речевое планирование достигает уровня технологий» (Иссерс 1999: 50).

Практическая значимость. Анализируемые тексты отражают культуру, языковые вкусы своего времени (в лексико-семантическом и синтаксическом аспектах), что позволяет использовать эти тексты в составе лингвокультурологических пособий, так как в свете обучения студентов-иностранцев русскому языку изучение (восприятие и интерпретация) общественно-политических текстов вызывает определенные трудности. Предполагается, что результаты исследования найдут конкретное применение: а) при разработке лекций, семинаров, касающихся современного состояния политического дискурса, языковой политики9 (следует отметить, что разработка норм политического дискурса - одна из перспективных задач развития русского языка как государственного языка РФ в федеральной целевой программе «Русский язык на 2001-2005 гг.); б) при создании ориентирующего пособия «Выборы политические: психолингвистический аспект», формирующего навыки общения с текстами подобного рода, умение извлекать достоверную информацию.

Методы исследования. В работе нами используются: методы дискурс-анализа, контекстуально-семантического описания, принцип системности, векторный подход.

9 Под языковой политикой в настоящей работе мы понимаем «разработку лингвистических проблем, направленных на управление языковыми процессами» (Беликов, Крысин 2001: 13).

Положения, выносимые на защиту:

1. Ситуация «Выборы политические» рассматривается как предельное целенаправленное действие, включающее ряд последовательных этапов, что определяет предложенную типологию агитационных листовок, призванных решать определенные тактические задачи конкретного этапа.

2. В агитационной листовке побуждение потенциальной аудитории к действиям в пользу объекта агитации происходит вследствие обусловленных КСВ отбора и текстовой организации языковых средств. Таким образом, языковые единицы становятся средством воздействия непосредственно в самом тексте, позиционируя определенных лиц в качестве претендентов во властные структуры.

3. Языковые средства в агитационной листовке являются не столько текстовыми единицами, сколько векторными текстовыми вариантами, способствующими оформлению прагматической направленности речевого целого агитационной листовки.

4. Выделенность некоторых языковых элементов разных уровней позволяет считать их в тексте агитационной листовки прагматическими актуализаторами10. Функциональную роль актуализаторов оценочной прагматической установки могут выполнять и целые текстовые фрагменты (речевые зоны). В виду небольшого объема текста функцию оценочной прагматической установки реализуют и графические средства (разбивки, варианты шрифтов, компоновка абзацев).

5. Оценка11 в текстах агитационной листовки формируется в рамках основной оппозиции политического дискурса «свой/чужой». Обусловленные КСВ языковые средства агитационной листовки формируют отношение к кандидату через выражение авторских отношений и эмоций, позволяющих

10 Прагматические актуализаторы - это система разноуровневых языковых единиц, объединенных в речи, тексте на основе выполнения ими функций воздействия (см. подробнее: Лошаков 1995).

11 Оценка - отношение говорящего к предмету речи, положительная или отрицательная характеристика. Основанием оценочной квалификации и стилистической маркированности выступает ассоциативно-образный компонент, связывающий денотативное и коннотативное содержание языковой единицы (Культура русской речи 2003). сформулировать оценку как эксплицитно, так и неявно, имплицитно, опираясь на картину мира12, систему ценностей адресата. При этом система оценок данной информации в ряде случаев адресату «навязывается».

Апробация работы: основные положения и результаты исследования обсуждались на международных научно-практических конференциях: «Языковые средства в системе, тексте и дискурсе (Самара 2002 г.), «Современная русистика: проблемы, пути решения» (СПб 2002 г.), «Русский язык в современном образовательном пространстве» (СПб 2003 г.), на XXXII, XXXIV Международных филологических конференциях (СПбГУ 2003 г., 2005 г.), на межвузовской научно-практической конференции «Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения» (СПбГУ 2004 г.), а также на аспирантских семинарах в Санкт-Петербургском государственном университете.

Структура работы определяется последовательностью поставленных задач. Исследование состоит из Введения, 2-х глав основной части, Заключения, Списка использованной литературы и Приложения.

Во Введении определены цели, задачи, методы исследования, обоснованы его актуальность, теоретическая и практическая значимость.

В первой главе «Агитационный текст в современном политическом дискурсе» представлены концептуальный базис исследования, характеристика опорных понятий «политический дискурс», «агитационный дискурс», «тексты агитационного дискурса», предпринята попытка продемонстрировать разнообразные мнения относительно использования терминов «агитационный дискурс», «политический нарратив», «политическая реклама», описаны основные отношения между этими понятиями и предложена собственная точка зрения по вопросу их взаимодействия.

Нами обосновывается необходимость согласованного рассмотрения агитационного текста и специфических экстралингвистических условий его

12 Картина мира - «целостная совокупность образов действительности в коллективном сознании» (Карасик 2004: 88). функционирования в рамках конкретной политической ситуации. Как фактор, влияющий на тексты агитационного дискурса, рассматривается коммуникативная ситуация. Обозначаются неязыковые параметры ситуации, которые обусловливают и формируют речевое общение в условиях конкурентной борьбы за власть, особое внимание уделяется адресанту и адресату агитационного текста.

Таким образом, в первой главе агитационный текст рассматривается нами, прежде всего, в рамках акта речевого взаимодействия, характеризующегося определенными экстралингвистическими составляющими, которые мы рассматриваем как компоненты структуры агитационного текста, влияющие на его структурно-семантическую характеристику и смысловую организацию.

Во второй главе «Агитационная листовка как тип текста агитационного дискурса» демонстрируется жанровое разнообразие текстов агитационного дискурса, раскрываются имеющиеся проблемы жанровой классификации агитационных текстов.

При определении агитационной листовки как жанра и типа текста рассматриваются обусловленная КСВ специфика структурно-семантической организации листовок, когда в соответствии с определенными тактическими задачами того или иного этапа выборной кампании используются отвечающие этим задачам разновидности листовок, то есть ведется наблюдение за целевым использованием языковых средств, определяются их функциональные особенности. Тексты агитационных листовок рассматриваются как жанровые формы коммуникации, которые, с одной стороны, реализуют в своей композиции речевое представление авторского замысла и целеустановок в изложении событий, фактов, мнений, побуждений, что позволяет вести наблюдения за поисками выхода за пределы штампов, за речевым творчеством, выразительным потенциалом языка, но которые, с другой стороны, формируют речевые стереотипы, позволяющие определить «горизонты ожидания» избирателей.

В Заключении подводятся итоги проведенного исследования, обосновывается роль КСВ, определяющего выбор и организацию языковых единиц как подчиненных стратегической агитационной идее.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Языковые средства воздействия на массовую аудиторию"

Выводы

Многообразие разновидностей агитационных листовок способствовало классификации текстов на основе следующих параметров:

- соотнесенности с соответствующим этапом социальной ситуации «Выборы политические», которую мы рассматриваем как предельное целенаправленное действие, проходящее в своем развитии ряд последовательных фаз;

- тактической реализации стратегических установок, обеспечивающихся константными текстовыми элементами (вербальным и визуальным структурными компонентами), характерными для листовок разных типов;

- наличия в разновидностях листовок смыслового ядра. Так смысловым ядром листовки-презентации, представляющей кандидата, можно считать утверждение «Я/он/она - достойный претендент». Смысловое ядро листовки-декларации формируется набором основных направлений и принципов организации будущей деятельности кандидата, что можно выразить утверждением «У меня благие намерения». Смысловое ядро листовки-гарантии составляет ручательство «Он/она - достойный претендент, я вам это гарантирую». Смысловым ядром листовки-призыва, соответственно, будет призыв «Голосуйте за достойного претендента! Голосуйте за N1»

Выражение данных смыслов зависит от обстоятельств конкретной коммуникативной ситуации, дискурсивной практики, от того, как адресант ориентируется в ситуации, от того, как он использует ресурсы языка, формируя агитационный текст, язык агитации, ведь тексты агитационного дискурса являются средством оперативного воздействия на массовую аудиторию в целях агитации, политической ориентации и руководства. Естественный язык выступает в этом случае как средство для реализации поставленных задач, когнитивный инструмент, система знаков, репрезентирующих и трансформирующих информацию под воздействием КСВ.

Вследствие чего речевое значение языковых единиц в агитационном тексте представляет собой обусловленный коммуникативной ситуацией код, интерпретация которого возможна только в конкретном коммуникативном акте. Актуализация того или иного речевого значения способствует смысловому наполнению текста агитационного дискурса, а оперирование смыслами, находящими выражение в языковых средствах, в свою очередь, способствует достижению ответной реакции, результативности / нерезультативности, успешности / неуспешности взаимодействия между адресантом и адресатом. Зачастую обусловленные социальным контекстом (актуализированные) речевые значения в структуре агитационного текста становятся носителями новой информации (не предусмотренной адресантом), нового смысла, который извлекается конкретным адресатом в процессе интерпретации. Может искажаться первоначальное значение текста, перекрываться доступ к его пониманию, расширяться круг возможных интерпретаций текста, что может привести к коммуникативным неудачам, а иногда и к провалам избирательных кампаний.

Заключение

Приведенное исследование позволило выявить специфику порождения и функционирования текстов агитационного дискурса. Подобно тому, как отдельный поступок обладает полным значением, будучи осмысленным как элемент общественно-значимой деятельности, так и текст агитационного дискурса, обращенный к широкой общественности, наполняется смыслом в социальном контексте. Агитационный текст рассчитан на оперативность и «разовость» массовой социальной отдачи (проголосуй за Ы), на создание определенного общественного настроения, которое может быть нестойким, преходящим, но действенным. Реализуясь в серии шагов предвыборной кампании, агитационные тексты наслаиваются друг на друга, последовательность их целенаправленно ориентирована на достижение определенного эффекта - победы на выборах.

В результате изучения теоретических источников по теме исследования и анализа конкретного языкового материала мы пришли к следующим выводам.

Подтверждается гипотеза исследования - агитационная листовка представляет собой текст, обусловленный ситуацией «Выборы политические». Его жанровая природа связана со специфическим использованием языка в рамках определенной социальной практики. То есть агитационная листовка -ситуативно-связанный текст, при анализе которого в рамках дискурс-анализа необходимо учитывать социальный контекст, дискурсивную практику, задающие КСВ для выбора языковых средств, которые в данном типе текста становятся средствами воздействия, агитации. Исследование подтверждает тот факт, что специфика нынешнего состояния языковой ситуации в России, основные изменения в языке и общении являются прямым следствием социальных изменений.

В основе тематико-композиционного устройства агитационной листовки лежит социально значимый факт - ситуация «Выборы политические», что определяет значимость фактуальной информации. Однако подобный текст рассчитан не только на рационально-логическое восприятие. Информация, формирующая содержательный уровень агитационного текста, не просто зеркально фиксируется, а тщательно интерпретируется автором, при этом каждый тематический компонент, составляющий текст, насыщен оценками, следовательно, семантическая сущность агитационного текста - это не только то содержание, которое заложено в языковых единицах, классах и категориях, отражающее отношения внешнего мира, но и их специфическое преломление в речи.

Различия в структурном построении позволяет выделить листовки простой структурной организации и сложной структурной организации. Листовка простой композиционной структуры представляет собой соответствующий этапу избирательной кампании текст, усиленный в большинстве случаях вступлением и заключением. Листовка сложной структуры представляет собой совокупность информационных компонентов, объединенных агитационной стратегией. Эта модель содержит, как правило, компрессированные тексты листовок простой структуры, что позволяет характеризовать ее как синтезированную.

Жанр агитационной листовки постоянно претерпевает изменения (эволюционирует), появляются новые образцы. Условия для реализации прагматического потенциала агитационного текста создаются самой предметно-событийной ситуацией «Выборы политические», коммуникативная специфика которой заключается в том, что в разной степени подготовленными людьми создается такая дискурсивная среда, которая позволяет или не позволяет претендентам (кандидатам) наращивать паблицитный капитал, зачастую не только ориентируя массовую аудиторию, но и манипулируя ее сознанием, а это, в свою очередь, определяет дискурсивные особенности и чисто лингвистическую специфику используемых с этой целью текстов. Схема воздействия в ситуации «Выборы политические»: «представление - убеждение - призыв», представляет собой апеллятивную коммуникацию.

В агитационном тексте все используемые языковые единицы (приемы) должны быть стратегически оправданы, и настоящее исследование подтверждает, что осуществлять функцию воздействия агитационный текст может лишь с учетом «фактора адресата». Сама системная оппозиция «адресант — адресат» вытекает из социально-коммуникативной функции языка, и, естественно, при создании текстов агитационного дискурса адресанту крайне важно учитывать, кому адресовано сообщение. Адресантом учитывается, что внутри общества и внутри различных социальных групп существуют определенные формы поведения и взгляды, которые признаются или отвергаются данным коллективом и в силу этого занимают определенное место в системе оценок, специфической для такого общества или данной группы. Формулировка и кодификация таких оценок как выразителей общественного мнения осуществляется с помощью языковых средств, способных в определенном социальном контексте актуализировать свое значение в направлении потребностей агитационного текста. Сами же эти средства представляют собой набор единиц, регулярно используемых в сфере СМИ. Эффект воздействия достигается за счет их текстовой организации по принципу конструктивно-стилевого вектора.

 

Список научной литературыПроничева, Ольга Юрьевна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абашин А.Н. Показатели управленческого профессионализма PR-специалиста // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Материалы межвузовской научно-практической конференции / Под ред. В.И. Конькова. СПб., 2004. С. 208 209.

2. Адаир Д. Психология власти. М. 2004.

3. Алашеева O.A. Государственный PR: специфика креативной работы // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Материалы межвузовской научно-практической конференции / Под ред. В.И. Конькова. СПб., 2004. С. 207 208.

4. Амиров В.М. Агитационный предвыборный сверхтекст: организация содержания и стратегии реализации. Дис. . канд. филолог, наук. Екатеринбург, 2002.

5. Андреева Г.М. Социальная психология. Учебник для высших учебных заведений. М., 2001.

6. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация. М., 2003.

7. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 37 67.

8. Аристотель. Риторика. Поэтика. М., 2000.

9. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сборник статей / Науч. ред. П.Е. Бухаркин. СПб., 1999.

10. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // ИАН СЛЯ. 1981.Т. 40, № 4. С. 356 367.

11. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.

12. Аспекты речевой конфликтологии / Под ред. С.Г. Ильенко. СПб., 1996.

13. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М, 1987. С. 88 120.

14. Безменова H.A. Очерки по теории и истории риторики. М., 1991.

15. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика: Учебник для вузов. М., 2001.

16. Белый А. России родовая ветвь. Вадим Густов: политический портрет. СПб, 2003.

17. Березин В.М. Сущность и реальность массовой коммуникации: Монография. М., 2002.

18. Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. Л., 1990.

19. Богин Г.И. Общая стилистика и филологическая герменевтика. Тверь. 1991.

20. Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978.

21. Бондарко A.B. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии. СПб., 1996.

22. Бондарко A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л., 1983.

23. Бореев В.Ю., Коваленко A.B. Культура и массовая коммуникация. М., 1986.

24. Браун Л. Имидж путь к успеху. СПб., 1996.

25. Булгакова Л.Н., Захаренко И.В., Красных В.В. «ПИАР»: миф или реальность, или кто кем виляет // Политический дискурс в России 4. Материалы рабочих совещаний-семинаров. 22 апреля 2000 г. М., 2000. С. 31 - 33.

26. Бурдье П. Социология политики. М., 1993.

27. Вайнрих X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. С. 47-83.

28. Вебер М. Избранные произведения / Пер. с нем. М., 1990.

29. Вежбицка А. Дескрипция или цитатция // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1982. Вып. 13. С. 237 262.

30. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. М., 1996.

31. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.

32. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М., 1993.

33. Выготский JI.C. Мышление и речь. 5-е изд., испр. М., 1999.

34. Гавра Д.П. Общественное мнение как социологическая категория и социальный институт. СПб., 1995.

35. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М., 1973. С. 349-371.

36. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

37. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. М., 1997.

38. Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы. Саратов, 1987.

39. Голосовкер Я.С. Логика мифа. М., 1987.

40. Грушевская Т.М. Политический дискурс (лингвопрагматический аспект). Дис. . канд. филолог, наук. Краснодар, 2002.

41. Гуревич П.С. Социальная психология. М., 1983.

42. Гусейнов A.A. Моральная демагогия как форма апологии насилия // Вопросы философии. 1995. № 5. С. 5 12.

43. Дворная З.М. Коммуникативно-функциональные особенности обращения в современном русском языке (на материале художественных произведений): Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1995.

44. Дейк Т.А. ван., Кинг В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988. С. 153 211.

45. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.

46. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры. Саратов, 2000.

47. Демьянков В.З. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации) // ИАН С ЛЯ. 1981. Т. 40, № 4. С. 327-337.

48. Демьянков В.З. Интерпретация политического дискурса в СМИ // Язык СМИ как объект междисцмплинарного исследования: Учебное пособие / Отв. ред. М.Н. Володина. М., 2003. С. 116 133.

49. Долинин К.А. Интерпретация текста. Л., 1985.

50. Донскова O.A., Абитова А.Р. Интерпретация текста как когнитивная деятельность // Вестник. 2000. № 3. С. 26 30.

51. Доценко Е.Л. Психология манипуляции. М., 1997.

52. Дресслер В. Введение в лингвистику текста. Tubingen, 1973.

53. Дубнова М.Б. Социальная психология современности в отражении СМИ и популярных пьес 90-х годов. М., 2003.

54. Егорова-Гантман Е., Плешаков К. Политическая реклама. М., 1999.

55. Ермаков Ю.А. Манипуляция личностью: Смысл, приемы, последствия. Екатеринбург, 1995.

56. Жмыриков А.Н. Как победить на выборах. Обнинск, 1995.

57. Звегинцев В. А. О цельнооформленности единиц текста // ИАН С ЛЯ. 1980. Т. 39, № 1.С. 13-21.

58. Зеленский В.В. Послесловие к книге: В. Одайник. Психология политики. Психологические и социальные идеи Карла Густава Юнга. СПб., 1996.

59. Зобов P.A., Келасьев В.Н., Шаров А.Н. Человек и реформа: Драма взаимодействия: Учебное пособие. СПб., 1999.

60. Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 2004.

61. Ивин A.A. Риторика: искусство убеждать: Учебное пособие / A.A. Ивин. М., 2003.

62. Ильясов Ф. Политический маркетинг искусство побеждать на выборах. М., 2000.

63. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Монография. Омск, 1999.

64. Кайда Л.Г. Опыт функционально-стилистического исследования подтекста в публицистике // Основные понятия и категории лингвостилистики: Межвузовск. сб. науч. тр. Пермь, 1982. С. 129 132.

65. Кайда Л.Г. Эффективность публицистического текста. М., 1989.

66. Кайда Л.Г. Стилистика текста: от теории композиции к декодированию: учебное пособие. М., 2004.

67. Каменская О.Л. Текст и коммуникация: Учеб. пособие для ин-тов и фак-тов иностр. яз. М., 1990.

68. Карасик В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. Волгоград, 1999. С. 5-9.

69. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004.

70. Карасик В.И. Язык социального статуса. М. 2002.

71. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

72. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Дейк Т.А. Ван Язык. Познание. Коммуникация. Вступ. статья. М., 1989. С. 5-11.

73. Кассирер Э. Философия символических форм / Пер. с нем. Т. 1. 270 с.

74. Клике Ф. Пробуждающееся мышление. У истоков человеческого интеллекта. М., 1983.

75. Клушина Н.И. Реклама, которая лечит // Журналистика и культура речи. Слово в семасиологическом, прагматическом, социокультурном аспектах / Ред.-сост. O.P. Лащук. М., 2003. С. 118 121.

76. Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: Значение и смысл // Язык о языке. М., 2000. С. 303 359.

77. Кожина М.Н. К основам функциональной стилистики. Пермь, 1968.

78. Кожина М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь, 1972.

79. Кожина М.Н. О функциональных семантико-стилистических категориях. Пермь, 1987.

80. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 1993.

81. Кожина М.Н. Речеведение и функциональная стилистика: вопросы стилистики. Пермь, 2002.

82. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М., 1984.

83. Коньков В.И. Речевая структура газетного текста. СПб., 1995.

84. Костина А.В. Интертекстуальность как ведущий признак рекламы эпохи постмодернизма // Журналистика и культура речи. Слово в семасиологическом, прагматическом, социокультурном аспектах / Ред.-сост. О.Р. Лащук. М., 2003. С. 125-129.

85. Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М., 2005.

86. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М., 1971.

87. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М., 1994.

88. Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова. Рекомендации для составителей рекламных текстов. М., 1997.

89. Кочкин М.Ю. Манипуляция в политическом дискурсе // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. Волгоград, 1999. С. 29 34.

90. Кравченко Е.И. Социология лицедейства. М., 1997.

91. Красных B.B. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М., 2001.

92. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М., 2003.

93. Кривоносов А.Д. Жанры PR-текста: Учеб. пособие для студентов отделений связей с общественностью. СПб., 2001.

94. Кройчик JI.E. Система журналистских жанров // Основы творческой деятельности журналиста: Учебник для вузов по спец. «Журналистика» / Ред.-сост. С.Г. Корконосенко. СПб., 2000. С. 125 167.

95. Ксензенко O.A. Как создается рекламный текст. М., 1998.

96. Кубрякова Е.С. Коммуникативный аспект речевой деятельности. М., 1986.

97. Кубрякова Е.С. Композиционная семантика: Цели и задачи // Композиционная семантика. Материалы третьей международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Тамбов, 2002.

98. Кубрякова Е.С. Язык и знание. М., 2004.

99. Купина H.A. Идеологические процессы и проблемы новой русской риторики // Лики языка. К 45-летию научной деятельности Е.А. Земской. М., 1998. С. 212-222.

100. Купина H.A. Агитационный дискурс: в поисках жанра влияния // Культурно-речевая ситуация в современной России / Под ред. H.A. Купиной. Екатеринбург, 2000. С. 216 233.

101. Леонтьев A.A. Психологические приемы и пути воспитания умений публичной речи. М., 1972.

102. Леонтьев A.A. О речевой ситуации и принципе речевых действий // Русский язык за рубежом. 1968. № 2.

103. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М., 1972.

104. Лисовский С.Ф. Политическая реклама: функциональные и жанрово-стилистические особенности. Автореф. дис. канд. филолог, наук. М., 2000.

105. Логический анализ языка. Семантика начала и конца / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М., 2002.

106. Ломов Б.Ф., Журавлев А.Л. Психология и управление. М., 1978.

107. Ломоносов М.В. Риторика. М., 1952.

108. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982.

109. Лотман Ю.М. Человек текст - семиосфера - история. М. 1996.

110. Лошаков А. Г. Прагмо-семантическая структура пародийного текста. Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Северодвинск, 1995.

111. Лукин В.А. Художественный текст: основы лингвистической теории и элементы анализа. М., 1999.

112. Львов М.Р. Риторика. Культура речи. М., 2004.

113. Майерс Д. Социальная психология. СПб., 1994.

114. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М., 2003.

115. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М., 1996.

116. Мамаев Н.Ю. Композиционная структура агитационной листовки: лингвориторическое исследование. Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Барнаул, 2004.

117. Масленникова A.A. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов. СПб., 1999.

118. Матвеева Г.Г. Актуализация прагматического аспекта научного текста. Ростов-на-Дону, 1984.

119. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация. М., 2004.

120. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М., 1996.

121. Минский М. Фреймы для представления знаний. М., 1979.

122. Миронова H.H. Лингвистические и экстралингвистические универсалии в рекламе // Журналистика и культура русской речи. Слово в семасиологическом, прагматическом, социокультурном аспектах. М., 2003. С. 130 132.

123. Мисонжников Б.Я. Отражение действительности в тексте // Основы творческой деятельности журналиста / Ред.-сост. С.Г. Корконосенко. СПб. 2000. С. 95- 124.

124. Моррис Ч.У. Основание теории знаков // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. М. Екатеринбург, 2001. С. 129 - 144.

125. Московичи С. Век толп. М., 1998.

126. Нарицын H.H. Азбука психологической безопасности. М., 2000.

127. Николаева Т.М. «Лингвистическая демагогия» // Прагматика и проблемы интенсиональности. М., 1990. 239 с.

128. Новиков А.И. Семантика текста и его формализация. М., 1983.

129. Ольшанский В.Б. Личность и социальные ценности // Социология в СССР. М., 1966. Т.1. С. 470-530.

130. Оптимизация речевого воздействия. М., 1990.

131. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XVII. Теория речевых актов / Под ред. Б.Ю. Городецкого. М., 1986. С. 22 129.

132. Очерки по теоретической социологии XIX начала XX в. / Под ред. Ю.Н. Давыдова и др. М., 1994.

133. Очерки русской культуры XVII века. Ч. 2. Духовная культура / Под ред. A.B. Арциховского. М., 1979. С. 105 109.

134. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М., 1985.

135. Падучева Е.В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива). М., 1996.

136. Петренко В.Ф., Митина О.В. Психосемантический анализ динамики общественного сознания (на материале политического менталитета). Смоленск, 1997.

137. Пирогова Ю.К. Прагматический аспект использования слова в рекламе // Журналистика и культура русской речи. Слово в семасиологическом, прагматическом, социокультурном аспектах. М., 2003. С. 138-141.

138. Политическая психология / Под ред. A.A. Деркача. М., 2001.

139. Попова Т.Н. «Иметь или не иметь?» Или как осуществлять власть в дискурсе // Мат-лы XXVII межвуз. науч.-метод. конф. преп. и асп. Вып. 12. 16 — 22 марта 1998. СПб., 1998.С. 35-37.

140. Почепцов Г.Г. Паблик рилейшнз, или как успешно управлять общественным мнением. М., 1998.

141. Почепцов Г.Г. Коммуникативные технологии XX века. М., 1999.

142. Почепцов Г.Г. Профессия: имиджмейкер. СПб., 2001.

143. Проничев В.П. Синтаксис обращения (на материале русского и сербохорватского языков). JL, 1971.

144. Проскуряков М.Р. Дискурс предвыборных кампаний // Мат-лы XXVI межвуз. науч.-метод. конф. преп. и асп. Вып. 5. 11-14 марта 1997. СПб., 1997. С. 52-55.

145. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. М. 1995.

146. Пугачев В.П., Соловьев А.И. Введение в политологию. М., 2000.

147. Репина Е.А. Психолингвистические параметры политического текста (на материале программных агитационных текстов различных политических партий конца 90-х гг. XX в.): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2000.

148. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990.

149. Рогова К.А. Синтаксические особенности публицистической речи. JI., 1975.

150. Рогова К.А. Стилистика сегодня // Современная русская речь: состояние и функционирование: Сборник аналитических материалов / Под ред. С.И. Богданова, JI.A. Вербицкой, JI.B. Московкина, Е.Е. Юркова. СПб., 2004. С. 336 -349.

151. Рождественский Ю.В. Техника, культура, язык. М., 1993.

152. Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. М., 1993.

153. Русский язык в контексте культуры / Под ред. H.A. Купиной. Екатеринбург. 1999.

154. Русский язык конца XX столетия (1985 1995). М., 2000.

155. Ряпосова А.Б. Метафорические модели с агрессивным прагматическим потенциалом в политическом нарративе «Российские Федеральные выборы (1999-2000 гг.). Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Екатеринбург, 2002.

156. Салимовский В.А. Жанры речи как функционально-стилистический феномен // Культурно-речевая ситуация в современной России / Под ред. H.A. Купиной. Екатеринбург, 2000. С. 151-167.

157. Самарцев О.В. Современный коммуникативный процесс. Ч. 2. // Теория и методика журналистики. Ульяновск, 2000.

158. Самый короткий путь к власти. Сб. современных технологий политических кампаний. Таганрог, 1995.

159. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. М., 2004.

160. Седов К.Ф. Речевое поведение и типы языковой личности // Культурно-речевая ситуация в современной России / Под ред. H.A. Купиной. Екатеринбург, 2000. С. 298 311.

161. Серио П. Русский язык и анализ советского политического дискурса: анализ номинализаций // Квадратура смысла: Французская школа анализа политического дискурса: Пер. с фр. и португ. М., 1999. С. 337 383.

162. Сиротинина О.Б. Русская разговорная речь. М., 1983.

163. Скалкин В.JI. Ситуация, тема и контекст в лингвистическом аспекте // Русский язык за рубежом. 1983. № 3.

164. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб., 2004.

165. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры: динамические процессы в языке и стиле журналистки конца XX века: Дис. . д-ра филолог, наук. СПб., 2002.

166. Современная русская речь: состояние и функционирование: Сборник аналитических материалов / Под ред. С.И. Богданова, Л.А. Вербицкой, Л.В. Московкина, Е.Е. Юркова. СПб., 2004.

167. Стемалыиук А. Диалогизация и способы ее реализации в различных речевых сферах современного русского языка (художественная и научная проза): Автореф. дис. д-ра филолог, наук. СПб., 1993.

168. Сусов И.П. О двух путях исследования содержания текста // Значение и смысл речевых образований / Отв. ред. И.П. Сусов. Калинин, 1979. С. 90 103.

169. Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение: единицы и регулятивы. Калинин, 1986.

170. Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. Роды и жанры литературы. М., 1964.

171. Тепляшина А.Н. Сатирические жанры современной публицистики. СПб., 2000.

172. Тертычный A.A. Жанры периодической печати. М., 2000.

173. Технология и организация выборных кампаний: зарубежный и отечественный опыт. М., 1993.

174. Томашевский В.Б. Теория литературы. Поэтика. М-Л., 1931, 1936.

175. Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания. М. 1979.

176. Тураева З.Я. Лингвистика текста (текст: структура и семантика). М., 1986.

177. Уинстон П. Искусственный интеллект. М., 1980.

178. Ученова В.В. Современные тенденции развития журналистских жанров // Вестн. Моск. ун-та Сер. 10. Журналистика. 1976. № 4. С. 17 27.

179. Феденева Ю.Б., Чудинов А.П. Метафорическое моделирование в российском политическом дискурсе // Политический дискурс в России 4: Материалы раб. совещ. М., 1999. С. 96 - 101.

180. Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 67 85.

181. Федотовских Т.Г. Ситуация обещания в агитационной предвыборной листовке // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Материалы межвузовской научно-практической конференции / Под ред. В.И. Конькова. СПб., 2004. С. 149 150.

182. Федорова JI.JI. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения // Вопросы языкознания. 1991. № 6. С. 46 50.

183. Филинский A.A. Критический анализ политического дискурса предвыборных кампаний 1999- 2000 гг. Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Тверь, 2002.

184. Филиппов К.А. Лингвистика текста: Курс лекций. СПб., 2003.

185. Филлипс Л. Дж., Йоргенсен М.В. Дискурс-анализ. Теория и метод / Пер. с англ. 2004.

186. Филлмор Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М., 1981. С. 369-496.

187. Фоминых В.Н. К спорам о публицистике (о трехзначном смысле термина «публицистика»). М., 1980.

188. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М., 2002.

189. Хализев В.Е. Теория литературы. М., 2000.

190. Химик В.В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен. СПб., 2000.

191. Хохлина M.JI. Синтаксическая идиоматика русского языка в лингвопрагматическом аспекте (на материале устойчивых моделей простого предложения). Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Астрахань, 2006.

192. Черемисина Н.В. О трех закономерных тенденциях в динамике языка и в композиции текста // Композиционное членение и языковые особенности художественного произведения. М. 1987. С 19-53.

193. Чудинов А.П. Умение убеждать: практическая риторика. Екатеринбург, 1996.

194. Чудинов А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации: Монография. Екатеринбург, 2003.

195. Шаховский В.И., Желтухина М.Р. Роль комического в дискурсивном портрете политика // Политический дискурс в России 3. Материалы рабочего совещания-семинара. М., 1999. С. 101-103.

196. Швейцер А.Д. Контрастивная стилистика: газетно-публицистический стиль в английском и русском языках // РАН. Ин-т языкознания / Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1993. С. 248 252.

197. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. М., 2004. 205.1Пейгал Е.И. Язык и власть // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч.тр. Волгоград, 1999. С. 132-149.

198. Шешунова C.B. Семантика «начала» и «конца» в агитационных текстах // Логический анализ языка. Семантика начала и конца / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М., 2002. С. 520 522.

199. Шиллер Г. Манипуляторы сознанием. М., 1980.

200. Шишкин Д.П. PR-кампании как коммуникативные технологии // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Материалымежвузовской научно-практической конференции / Под ред. В.И. Конькова. СПб., 2004. С. 285-286.

201. Шишкин Д.П., Гавра Д.П., Бровко C.JI. PR-кампании: методология и технология: Учеб. пособие. СПб., 2004.

202. Шишкина М.А. Паблик рилейшенз в системе социального управления. СПб., 1999.

203. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. М., 1977.

204. Шмитт К. Понятие политического // Вопросы социологии. Т.1. 1992. № 1. С. 35-67.

205. Щедровицкий Г.П., Якобсон С.Г. Заметки к определению понятий «мышление» и «понимание» // Мышление и общение. Материалы Всесоюз. симпозиума. Алма-Ата, 1973.

206. Щедровицкий Г.П. Процессы и структуры в мышлении: Курс лекций. М., 2003.

207. Щедровицкий Г.П. Смысл и значение // Проблемы семантики. М., 1974.

208. Язык и общение. Саратов, 1995.

209. Braungart R. Studying Life Course Generational G., Braungart M.M. Conceptual And Methodological Approaches To Politics. 1985.

210. Brown G, Yule G. Discourse analysis. Cambridge, 1983.

211. Chafe W.L. Cognitive constraints on information flow // Coherence and grounding in discourse. Amsterdam, 1987.

212. Clark Herbert H. Using language. Cambridge, 1996.

213. Fairclough N. Discourse and Social Change. Cambridge, 1992.

214. Hodge В., Cress G. Social Semiotics. Cambridge. 1988.

215. Longakre R. The Grammar of discourse. N.Y., 1983.

216. Osgood Ch.E. Toward an abstract performance grammar // Talking minds: The study of language in cognitive science. Cambridge, 1984.185 Словари

217. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). СПб., 1999.

218. Апресян Ю.Д., Богуславская О.Ю., Крылова Т.В., Левонтина И.П., Урысон Е.В. и др. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Второй выпуск. М., 2002.

219. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 3-е, стереотипное. М., 2005.

220. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева и др. М., 2003.

221. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь: Вып. первый / И.С. Брилева, Н.В. Вольская, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, В.В. Красных. М., 2004.

222. Ожегов С.И. Словарь русского языка: 70000 слов / Под ред. чл. кор. АН СССР Н.Ю. Шведовой; 23-е изд., испр. М., 1991.

223. Словарь иностранных слов / Под ред. И.В. Лехина, Ф.Н. Петрова. Изд. 4-е перераб. и доп. М., 1954.

224. Философский словарь / Под ред. И.Т. Фролова. Изд. 4-е. М., 1980.

225. Эффективная коммуникация: история, теория, практика: Словарьсправочник / Отв. ред. М.И. Панов. М., 2005.

226. Языкознание. БЭС / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М., 1998.

227. КАНДИДАТ В ГУБЕРНАТОРЫ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ

228. ОДИН НАРОД, ОДНА СУДЬБА, ОДНА РОССИЯiaronur Д Ю Васнзеяко. Огиачено из избирательного Фонда кандидата я губернаторы ЛО Д Ю Вааиетт.

229. Находился на ответственных должностях: работал директором предприятия яТелеци, генеральным директором ОАО "Тихвинский лесохн.мический завод», генеральным директором ОАО «Мири, советником по экономическим вопросам главы МО "Кировский районм.

230. Дмитрий Юрьевич Василенко женат, воспитывает двоих детей. Проживает в Шлиссельбурге.1. Дмитрий ВАСИЛЕНКО1. ДМИТРИЙ ВАСИЛЕНКО 1. НАШ ГУБЕРНАТОР!

231. Преобразило облик детской музыкальной школы, построен» городская баня, асфальтируются дороги, ремонтируются школы и детские сады, восстановлен городской плавательный fiacteЛи.

232. На территории Шлиссельбурга ие осталосьни одного заморожен него строительного объекта 80-90-ыз юдов, разрабатываются новые проекты.

233. В СОЦИАЛЬНОМ ГОСУДАРСТВЕ ВС Е ДОЛЖНО ШТЬ ДЛЯ ЛКдаЛ". СЧИТАГТ ДМИТРИЙ ВАСИЛЕНКО В СЛУЧАЕ ИЗБРАНИЯ ЕГО ГУБЕРНАТОРОМ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ ОН ГОТОВ

234. Заботиться о том, чтобы у жителей области пе ущемлялись правя, записанные в Конститу ции страны.

235. Ввести губернаторские и албанки пенсионерам. мешкам м учителям.

236. Я женат. и у меня двое совершеннолетних детей.

237. Девизом моей жизни был, есть и будет: долг и честь.

238. Открытое письмо к избирателям

239. Я, 6.С.Богданов, от/в» службе Оточеотеу свшиц 30 пт. принял до ш»ткз<к^ткясшдиа11Пж1вд№/Л|ГыГисуаа|1Ст>№1ной Душ. та «и « ину андвть Россию исгучий держвиоя

240. Меня таяяа очень волнуют пзоблсыы **ашего региона: медленные г вилы жилищного строительства, иимий уро«е>» мроСкгшой платы мючей. учителей и до овботни «ее соч»вдльной сферы.чеудонлепнхнттелычя работа общественное транспорта, трудоустройся населения

241. Т^, Борис Сергеевич Богданов

242. ОБЕЩАНИЙ ДАВАЛИ МНОГИЕ. СЛОВО ЧЕСТИ НИКТО!

243. Вт С И » V * 1 II Ii n ii 1 1 13 и яa 7 uns а ) 11 II К a 1 ) » a *illita % t 11 » И * 1 И 1J 11rt иною № J » Il я № 1 11 •» 13a i«tr * a t ■ и a n H «nunк 1 11 11 я k ■ 1 11 и И к 1 II M II1. Июль Август Сентябрь

244. Чг ; и г н 41 i ii ii it % г s » » »

245. Hl 1 f Ii в И № S 1» 11 я rv а ш и и лa 1 1 и и > H iiiati » шляк тпмп к 1 «п в к »1111 n1. Борис БОГДАНОВ

246. К4»ЛИДЯ? * ilSKryrjribi ГосуварстяпнИОн Ду*1Ы РФ по иэв|Л(тлтвльному округу Ht ICI1. С &

247. Пакты к ножслання кандидату В Н Оу»п"иу просим высылать по адресу:1Ш50, г. Гатчина. ул. Сол оду х кил. д.2. ты. (271) 2-04-Л5thi-twtíttn. ги.оООЧТНД". ItLABW Та» *ин1. Кандидат в депутата1. Государственной Думы РФ

248. От единственного православно-патриотического блока1. Русское Дело''

249. Русский. Православный. Писатель. Преподаватель. Политик.1. ОСИПОВ1. Владимир Николаевич1. ПрМЬОС.ИВМС.1. Cfiöopiiöcn.1. Патриотам.

250. ОСИПОВ Владимир Николаевич.

251. ОСИПОВ Владимир Накиласннч родилс« 9 августа 193Я г. в горале Сланцы Ленинградской об.шегн

252. PyocKUÍl Православным. Oóp.i юпание • пьидпес H.H.Осипни историк, член CöK№ пиаггелсН России, <и ich -ц и рреснинлснт Российской Академии ewmsci locni.

253. Глявл Общероссийски ¡i полнтчсхкпК общественно!"! организации "Соют Христианское Во1рождс>шс".

254. МиоюлсгинН политический i щи», i "VIЛ Гц- Отдал i " ., +.К >1|н ч im.мне нравос.ыг'.о-пагрнотичсского Жу риала "Вече" и участие имшшдйкнмх литературных встреча* на ii.'i он шли Мамкоискоги в Мочлс. В 1941 i оду поангнггыо реабилитирован

255. В.Н. ОСИПОВ выдвину i избирательным объединением "Дннжсннс патриотических CIL! Русское Дед»" (№ 21 н избирательном бюгостсие).

256. Голосуя за ОСИПОВА Владимира Никиласяипа,ныголосуете та:- введение снетемы СЕМЕЙНЫХ ЛИЦЕВЫХ СЧЕТОВ, на которые будут зачисляться средства от экспорт сырья и niepi оноеитсдей

257. Богатства России должны служить народу!доступность лекарств, медикаментов и медицински* уедут ВСЕМ гражданам России.

258. Еудущее Росеши ■ б&упреямой иравспыеянастя рухмюйства" (Феофан Затворник)1. ШАРОНОВ Андрей Николаевич

259. КАНДИДАТ В ¿ШТ¥ТА'П|1 госуллиггвщноп думы гасош

260. ТЕЗИСЫ ПРОГРАММЫ ШАРОНОВА А.Н.1. Андрей ШАРОНОВл1'цД.ЭСД22фСАр£1Я ггщ * сои* ''МЧИ

261. ГТбСПШ'ЛН'ЛИИН^рсДЩП ШМ1-1Ы {фШЫЫСТР! Я ряды Вооружгяимя ГН * СпветОКЧА Союм П4 ОмерниЙ КрйсжищьщшмЙ фтт.аулнг мл .:"11лодктднмд

262. Н году тюстудгдст я Сшил -Пси-рбургскш* I осумгрспклпив Утпкрптп па трндлчпжпнфй^ДкТП.ЬПМрЕрПГ 14КЛИЧ11МСТ Л ШВ П.Лу

263. С 1993 оэдякдлстсн пониииииоч леттлш ГгкуддрсгвспиоН Думи Оысршыип Сой ^ лги Федерации Пфрагон пороток. ГШ 1№ИГ>Ш№|Ы)Ч пра*»ро|Я1.ГрнчОрЛОШ рЯЛЛНА.

264. В 1*^7 Гиду |Ц .101Л1МЧТ1. цриьурорциг г II пи (н&крру лл нслйЛКишсм лаыаноп о имвгршпииогтти 11(«к)ЦиГ7ри Сж**т-1 Тстфйургд,

265. С ТПД* -1 т'ьл К И Гириздлй ЯОДЯЕШЧ шаим

266. Н здггйдушйирдгтсиашгтлпм чутппшнлиипго ¿ошгм Сиитт I кгерйутч-д.

267. Андрей Циронп» шял, Ч.1Г» Гпрпдглпя ипллепш ллы>ило*-Ж|111стИр»йо)Кт бСикТ'Нсттрбургг. В сенм рнлег ШЛС11Ш* -)«!- УДШРГШИЕ ПЕНСИЙ В ДВА РАЗА

268. ВЫДЕЛЕНИЕ ДОЛГОСРОЧНЫХ БЕСПРОЦЕНТНЫХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ КРЕДИТОВ НА ПРИОВРЕТЕНИЕ ЖИЛЬЯ ДЛИ МОЛОДЫХ СЕМЕЙ

269. ПОЛУЧЕНИЕ МОЛОДЫМИ СЕМЬЯМИ НОСЛВИЯ В РАЗМЕРЕ $0 ООО РУПЛЕЛ ПРИ РОЖДЕНИИ РЕБЕНКА

270. ДОСПТШОк КАЧЕСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ДЕТЯМ

271. Н.ШНОНАЛИЗЛШ1Я ПРИРОДНЫХ РЕСУРСОВ В ЭКОНОМИКЕ

272. НОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ АРМИИ

273. ДОСТОЙНАЯ ЗАРАБОТНАЯ ПЛАТА ВОЕННОСЛУЖАЩИМ. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЖИЛЬЁМ, ОБНОВЛЕНИЕ МАТЕРИАЛЬНО ТЕХНИЧЕСКОЙ БАЗЫ АРМИИ И (МОГА1. УМНЫЕ ЗАКОНЫ ДЛЯ НАРОДА

274. КОЛЬЦЕВАЯ ДОРОГА, ЧИСТЫЕ БЛА ГОУСТРОЕННЫЕ ДВОРЫ

275. И ПОДЪЕЗДЫ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ1. САНКТ-ПЕТЕРБУРГ7 ДЕКАБРЯ 2003

276. ВЫБОРЫ ДЕПУТАТОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ РОССИИ20041. И ИЛ AM АМОСОВ МИГРАЦИЯ

277. Иоятому я обращаюсь к вам с призывом отстоял* на выборах губернатора демократический путь развития Петербурга Я верю в блестящее будущее Петербурга, как европейскою народа Как скоро оно настанет — зависит от нас!i