автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Жанровая специфика улигеров хори-бурят

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Ринчинов, Гуржаб Бошиктуевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Улан-Удэ
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
Диссертация по филологии на тему 'Жанровая специфика улигеров хори-бурят'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Жанровая специфика улигеров хори-бурят"

На правах рукописи

г г

РИНЧИНОВ Гуржаб Бошиктуевич I ~

ЖАНРОВАЯ СПЕЦИФИКА УЛИГЕРОВ ХОРИ-БУРЯТ

Специальность 10.01.09 - фольклористика

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Улан-Удэ 2006

003067777

Работа выполнена в Отделе литературоведения и фольклористики Института монголоведения, будцологии и тибетологии Сибирского отделения Российской академии наук

Научный руководитель: Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук Дампилова Людмила Санжибоевна

доктор филологических наук Хундаева Елизавета Очировна кандидат филологических наук Дамбаева Арюна Нарановна

Бурятский институт повышения квалификации и переподготовки работников образования

Защита состоится «26» января 2007 года в 15 часов на заседании диссертационного совета Д 003.027.02 в Институте монголоведения, будцологии тибетологии СО РАН по адресу: 670047, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Бурятского научного центра СО РАН по адресу: 670047, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 6.

Автореферат разослан «_» декабря 2006 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета к.ф.н. -Цыбикова Б-Х.Б.

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. Бурятские улигеры впитали в себя многие стороны жизни своих творцов, их быта, нравов, художественно-эстетических и религиозно-философских воззрений. Они отразили наиболее значимые исторические события прошлых эпох, находясь в тесной связи со всеми общественно-политическими и историческими процессами, происходившими на протяжении развития бурятского общества.

Богатейшие материалы улигеров требуют исследования с разных позиций, с разных точек зрения - поэтики, стилистики, языка, композиционной структуры и т.д., с учетом фактора развития современного общества и появления новых научных концепций и теорий. Представленная диссертационная работа является попыткой осветить, углубить и дополнить исследования по бурятскому героическому эпосу, в частности, улигерам хори-бурят, и дает возможность для составления если не исчерпывающего, то достаточно объемного представления о древней идеологии, особенностях быта, общественных отношений, эстетических и этических воззрений предков современных бурят.

С развитием человеческого общества в улигерах наряду с древними мотивами появляются более поздние. Исходя из соотношения архаичных мотивов и более поздних, Ц.Ж. Жамцарано впервые выделил эхирит-булагатскую и хоринскую эпические традиции. В отличие от Ц.Ж. Жамцарано, Г.Д. Санжеев выделяет эхирит-булагатскую и унгинскую эпические традиции. Известный ученый-эпосовед А.И. Уланов развил и углубил предложенную классификацию. На основе анализа большого фактологического материала ученый выделяет в бурятском героическом эпосе эхирит-булагатский, унгинский и хоринский эпические традиции.

Хоринскую группу улигеров составляют героические сказания хори-бурят, относящихся к одной из основных племен, составляющих ядро бурятского народа.

А.И. Уланов, рассмотрев хоринские улигеры, отмечает процесс трансформации некоторых улигерных сюжетов в богатырские сказки, влияние монгольской переводной литературы

на примере Аржи-Буржи хана и наличие скотоводческих напластований наряду с архаичными мотивами1.

Н.О. Шаракшинова на основе анализа улигеров хори-бурят приходит к выводу, что «хоринские улигеры имеют поразительное сходство сюжетов, близость мотивов с эхирит-булагатскими, вместе с тем сохранили некоторые черты влияния феодальной Монголии и буддийского духовенства»2.

Ц.А. Дугар-Нимаев в статье «О фольклоре тарийских бурят» отмечает специфические черты улигеров, отличие местной сказительской традиции и наводит на мысль о бытовании еще одной ветви бурятских улигеров3.

В статье Д.А. Бурчиной «Героический эпос» наряду с эхирит-булагатскими и унгинскими улигерами рассмотрены и хоринские героические сказания. Дан обзор записей и публикаций эпических произведений хори-бурят. «Эпическая традиция у забайкальских бурят, - отмечает Д.А. Бурчина,- была жива почти до конца XX века»4. По ее мнению, древние пласты хоринского эпоса являются «общими с западно-бурятскими и сформировались на единой эпической традиции..., но вместе с тем хоринские улигеры имеют свои характерные типологические признаки, проявляющиеся в иной трактовке архаических мотивов, сюжетов и образов в соответствии с бытом скотоводов - кочевников»5.

Исследованию хоринских улигеров посвящена монография М.Н. Намжиловой «Хоринские улигеры»6. Автором рассмотрены основные мотивы, композиция улигеров, отмечены их многоходовость и сложная структура. Во второй главе автор рассматривает эстетические категории в улигерах, основываясь на характеристике изделий бурятских кузнецов, описании элементов богатырской одежды, конского снаряжения. Раскрывается значение устойчивой поэтической формулы - турэлгэ.

1 Уланов А.И. Бурятский героический эпос. - Улан-Удэ, 1963. - С. 219.

2 Шаракшинова Н.О. Героический эпос бурят. - Иркутск, 1968. - С. 29.

3 Дугар-Нимаев Ц.А. О фольклоре тарийских бурят // Советская литература и фольклор Бурятии. - Вып.2. - Улан-Удэ, 1962. - С. 230.

4 Бурчина Д.А. Героический эпос // Буряты. - М.: Наука, 2004. - С. 280.

5 Там же, с. 284.

6 Намжилова М.Н. Хоринские улигеры. - Улан-Удэ, 1997. - 120 с.

Напевы бурятских улигеров исследованы Д.С. Дугаровым, который выделяет три основных исполнительских стиля, внутри которых выявлены автором локальные особенности. Уникальным явлением не только- бурятского, но и всего тюрко-монгольского эпоса считается «туурээлгэ» (далее - турэлгэ). По мнению Д.С. Дугарова, «речитатив туурээлгэ в хоринский эпос пришёл из древних шаманских мистерий»1.

Если эхирит-булагатские и унгинские улигеры изучены эпосоведами с разных аспектов, то хоринский героический эпос до настоящего времени недостаточно изучен. В современный период актуальным становится выявление особенностей развития и бытования локальных эпических традиций. В связи с этим назрела необходимость специального изучения хоринских улигеров -сказаний, созданных самостоятельной этнической группой.

Цель данной диссертационной работы - изучение эволюции и трансформации хоринского героического эпоса. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:

• определить мотивы и сюжетный состав улигеров хори-бурят;

• выявить в их составе архаичные и более поздние сюжеты, претерпевшие изменение, трансформацию;

• проследить эволюцию улигерных образов в соответствии с уровнем развития мировоззрения творцов и носителей эпических сказаний;

• выявить специфику художественно-изобразительных средств хоринских улигеров.

Объектом исследования является героический эпос хори-

бурят.

Предмет исследования - сюжетный состав, мотивы, образы, композиция и художественно- изобразительные средства хоринских улигеров.

Методика исследования основана на текстологическом анализе с использованием сравнительно-типологического, сравнительно-исторического и вариативного методов. Сравнительно-исторический метод способствует выявлению

1 Дугаров Д.С. Напевы бурятских улигеров // Абай Гэсэр Могучий. - М., 1995.-С. 518-519.

эволюции сюжетов, мотивов и образов в хоринском героическом эпосе в соответствии с изменяющимися представлениями людей на разных стадиях развития общества. Использование сравнительно-типологического и вариативного методов позволяют сопоставить варианты эпических произведений, различающихся по своим стадиальным признакам, с одной стороны, эпические произведения хори-бурят с эхирит-булагатскими, унгинскими улигерами, с другой стороны. Применение метода текстологического анализа способствует углубленному анализу улигерных текстов и выявлению типологических особенностей рассматриваемых образов, мотивов. Диссертант опирается на теоретико-методологические положения и выводы, изложенные в трудах Б.Н. Путилова, В.Я.Проппа, В.М. Гацака, В.М. Жирмунского, Е.М. Мелетинского, A.B. Кудиярова, С.Ю. Неклюдова, А.И. Уланова, Н.О. Шаракшиновой, Д.Д. Гомбоин, М.Н. Намжиловой и др.

Новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые в бурятской фольклористике хоринские улигеры рассматриваются в динамике своего развития. Предпринята попытка проследить эволюцию хоринских улигеров. В работе впервые выявлены традиционные и более поздние напластования мотивов и образов.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты, выводы и отдельные положения могут быть использованы в дальнейших научных исследованиях по героическому эпосу. Представленные в диссертации материалы содержат новые сведения для сравнительно-сопоставительного изучения героического эпоса тюрко-монгольских народов. Они могут найти применение при составлении учебно-методических пособий для ВУЗов, при разработке спецкурсов, лекционных и практических занятий по фольклору.

Источниками исследования явились рукописные материалы, хранящиеся в фондах Центра восточных рукописей и ксилографов ИМБТ СО РАН, а также тексты улигеров, опубликованные в разное время.

Апробация работы. Основные положения диссертационной работы освещены в статьях, изданных в реферируемом журнале, сборниках по бурятскому фольклору и литературе и представлены в виде докладов на научных

конференциях: на Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы монголоведения. Санжеевские чтения-6» (Улан-Удэ, 2006), научной конференции «Найдаковские чтения-2» (Улан-Удэ, 2006).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка источников и библиографии.

Основное содержание работы

Во Введении обосновываются актуальность и научная новизна разрабатываемой темы, дается обзор литературы по истории изучения исследуемой проблемы, формулируются цель, задачи, объект и предмет исследования, определяются методы исследования, теоретическая и практическая значимость работы.

В главе «Сюжетный состав, мотивы и композиция хоринских улигеров» рассматриваются структурные аспекты эпических сказаний. В разделе «Сюжетный состав хоринских улигеров» на основе анализа хоринских улигеров выделены следующие группы: улигеры с архаичным традиционным сюжетом и более поздние эпические сказания с трансформированным сюжетом. В понимании термина «сюжет» придерживаемся определения, как «отбор и расположение происшествий, которые передают суть истории, раскрывают характеры и составляют единое целое произведение»1.

Хоринский героический эпос представлен в основном сюжетами на тему героического сватовства и женитьбы героя. Вторая группа сюжетов - борьба с чудовищами, позднее с чужеземными ханами-захватчиками. В третьей группе сюжетов определяющими являются внутрисемейные и родовые отношения. Д.А. Бурчина, рассматривая хоринскую эпическую традицию, тематически делит сюжеты на эти три группы2. Д.Д. Гомбоин выделяет в эхирит-булагатских улигерах сюжетно-повествовательные типы, которые демонстрируют разные стадиальные уровни развития улигеров. На основе данной

1 Теоретическая поэтика: понятия и определения. -М., 2001. - С. 184.

2 Бурчина Д.А. Героический эпос // Буряты. - М., 2004. - С. 285.

классификации попытаемся проследить развитие хоринских улигеров.

Хоринская эпическая традиция неоднородна. В ней наличествуют как улигеры с архаичными мотивами, а также позднестадиальные улигерные сюжеты с переосмысленными мотивами. Это, по всей вероятности, объясняется тем, что хори-буряты, издавна проживая в различных районах, являются носителями разных локальных фольклорных традиций. Сюжетная структура хоринских улигеров развивалась по-разному. В ней выделяются две группы улигеров, различающихся разными стадиями развития.

Первая группа - это улигеры, сохранившие архаичный традиционный сюжет, характерный в основном для эхирит-булагатских улигеров. Вторая группа улигеров характеризуется тем, что традиционный сюжет в них трансформирован. Архаичные традиционные сюжеты содержат: вступление, известия о суженой, сборы и выезд героя из дома, дорожные приключения, гибель и оживление героя, брачные испытания, возвращение на родину. Первую группу улигеров можно условно разделить с учетом эволюции мотивов и образов на следующие подгруппы:

1) роль сестры в добывании суженой героя;

2) герой сам добывает невесту-суженую, сестра отходит на второй план. Она лишь воскрешает погибшего брата;

3) антагонизм брата и сестры;

4) гибель героя и его оживление отсутствуют. Сюжет построен на героической теме борьбы героя с чудовищами и ханами-захватчиками.

В традиционных сюжетах не всегда сохраняются архаичные мотивы. Объем улигеров варьируется. Опорные мотивы в них располагаются в соответствии с развертыванием традиционного сюжета. Сюжет в основном одноходовой, тематика улигеров -героическое сватовство и женитьба героя, борьба с чудовищами и чужеземными ханами.

Вторая группа улигеров показывает видоизменение традиционного эпического сюжета. В этой группе выделяем два вида трансформации сюжета:

1) трансформация, обусловленная импровизацией сказителей (Хэедэр Мэргэн, Мэньелтэ Мэргэн, Харалтур хан, Грешный голый Гургули);

2) трансформация, свидетельствующая о разрушении традиционных эпических мотивов, вследствие введения современных понятий, сказочных элементов (Нищий молодец, Непутевый Унхэлсэг батор, Алтан Ганшудай).

Улигеры первого вида трансформации по объему развернутые, являются крупными среди хоринских улигеров. Хотя в них и много архаичных мотивов, рефренов - турэлгэ, анализ этих улигеров показывает, что традиционный сюжетный строй нарушен. Например, в улигере «Харалтур хан» присутствуют два вида женитьбы героя и две жены. Первую жену герой традиционно добывает путем победы на свадебных состязаниях, а вторую -посредством обмена напильниками их отцов. Нередко архаичный и более поздний мотивы переплетаются в описании женитьбы героя. А в улигере «Грешный Гургули» параллельно описывается жизнь двух разных героев - Гургули и Цыдендамбы. Сказитель в данном сюжете скрепил их родственными узами - дядя и племянник, ввёл и изменил некоторые мотивы, что подтверждает сам сказитель Г. Тыхеев1. В улигере «Мэньелтэ Мэргэн» после гибели героя на его поиски отправляется жена. Детей героя воспитывает подданный его врага. Такие мотивы не встречаются в других улигерах. В «Хэедэр Мэргэне» невесту добывает побратим героя.

Второй способ трансформации характеризуется усложнением сюжета, за счет разрастания мотивов, введения современными сказителями новых понятий. В улигерные сюжеты вводятся сказочные мотивы. При этом целостность традиционного текста нарушается, повествование обретает форму прозаического пересказа. Такая трансформация происходит вследствие угасания эпической традиции у определённых групп хори-бурят, где зафиксированы образцы улигеров с подобными признаками.

Например, улигер «Двенадцатилетний Алтан Ганшудай» представляет собой прозаический пересказ, повествование более

' Дугар-Нимаев Ц.А. О фольклоре тарийских бурят // Советская литература и фольклор Бурятии. - Вып.2. - Улан-Удэ, 1962. - С. 235.

реалистичное. Для воскрешения сестры герой поклоняется хозяину горы. Следует отметить наличие более поздних понятий. Вместо улигерных стариков, удочеряющих героиню, появляется социальный термин «нищий» - «угытэй хун». Хан, как в сказках, загадывает нищему загадку, которую отгадывает его дочь. Из текста уходят такие мотивы, как свадебные испытания, битва с противниками, дорожные приключения.

Улигер «Непутёвый Унхэлсэг батор» начинается стихотворно, затем переходит в прозаическое изложение. В тексте много современных слов, понятий, реалистичных описаний. Например, чтобы сделать себе огромный посох, герой идёт на завод и заказывает его на деньги, которые берёт у матери. Также мать предупреждает героя, чтобы он осторожнее топил печь, чтобы не случился пожар. Хотя сохранились такие эпические мотивы, как борьба героя с мангадхаем, женитьба на суженой. Но, тем не менее, данный улигер почти превратился в сказку.

В улигере «Нищий молодец» два эпических мотива: добывание суженой, обретение богатырского коня, одежды, снаряжения. Описание других фрагментов улигерного сюжета обретает сказочные признаки. В текст введены имена буддийских божеств (Белая Тара, Зелёная Тара и т.д.).

Таким образом, на основе проведённого анализа сюжетов приходим к выводу, что хоринские улигеры в основном одноходовые. Сюжет усложняется употреблением современными сказителями новых слов, понятий. Однако они органично не вписываются в комментирование ими архаичных мотивов оборотничества, различных превращений персонажей и т.д. В силу угасания эпической традиции в хоринском героическом эпосе большую роль сыграла импровизационная техника исполнителей улигеров.

В разделе «Мотивы хоринских улигеров»

рассматриваются три группы мотивов: архаичные мотивы; трансформированные мотивы; переосмысленные, усложненные мотивы. Из достаточно широкого диапазона теорий мотива, вслед за Б.Н. Путиловым «мотив» рассматриваем как «устойчивые семантические единицы», характеризующиеся повышенной, можно

сказать, исключительной степенью семиотичности. Каждый мотив обладает устойчивым набором значений»1.

Эпический сюжет как единое целое повествование складывается из мотивов. Мотивы характеризуются двумя взаимодействующими признаками: как слагаемые сюжета они элементарны, а в структурно-содержательном плане относительно самостоятельны. «Эпические мотивы не обнаруживают постоянства в содержании, количестве и последовательности движения от варианта к варианту. Одни мотивы могут заменяться другими, выпадать, варьировать. Такая подвижность способствует развитию сюжета, созданию разных его вариантов и даёт возможность одарённым исполнителям добиваться художественной выразительности, предоставляя им в рамках сюжетного построения творческую свободу выбора тех или иных мотивов и их разработки для воплощения художественного замысла»2.

Архаичный эпос воспринимался сказителями, как нечто сверхъестественное, что не допускает изменения текста. Однако с развитием человеческого общества, с изменением мировоззрения людей происходят изменения и в их эпическом творчестве. Пример расцвета, эволюции архаичного эпоса бурят в высокохудожественные эпические произведения наблюдается в унгинском эпосе. «В практике сказительского искусства, - пишет Б.Н. Путилов, - не столь уж редки случаи, когда в повествование вовлекается необычное, «новое» содержательное поле - в виде эпизода ли, характеристики и т.д., и тогда певец либо подыскивает ему близкий эквивалент в известном запасе мотивов, либо отклоняется от привычной манеры описания через мотивы и создаёт неформульное, эмпирическое описание. Подключение к эпической сюжетике немотивов характерно в виде тенденции для поздних форм эпоса. Классическому же эпосу свойственна опора на мотивы как основной закон сюжетосложения»3. Приведенные выше слова известного ученого как бы определяют и бытование

1 Путилов Б.Н. Веселовский и проблемы фольклорного мотива // Наследие Александра Веселовского: Исследования и материалы. - СПб., 1992. - С. 84.

2 Юдин Ю.И. Композиция героических былин. - М., 1975. - С. 37.

3 Путилов Б.Н. Героический эпос и действительность. - Л., 1988. - С. 140.

хоринских улигеров, в которых мотивы эволюционировались. В них нашли отражение скотоводческие термины и понятия.

Эпические мотивы хоринских улигеров можно условно разделить на три группы по степени их стадиального развития:

1. архаичные мотивы.

2. мотивы, претерпевшие переосмысление, эволюцию.

3. контаминированные мотивы.

К первой группе относятся мотивы о борьбе героя с мангадхаями, нахождение и уничтожение их душ, поездка за суженой, состязания эпического батора в борьбе за невесту, гибель и оживление героев, оборотничество и превращения персонажей, заговаривание стрел и т.д. Эти мотивы характерны для всего бурятского эпоса. Однако в хоринских улигерах использование вышеперечисленных мотивов свидетельствует о процессе преодоления мифологического мировоззрения. Если в эхирит-булагатских улигерах герой побеждает зооморфное чудовище посредством уничтожения его души, то в хоринских эпических сказаниях антипод предстаёт в виде человека, сидящего верхом на коне и с войском. Данное нововведение трансформировало архаичный мотив.

Вторую группу представляют переосмысленные, претерпевшие эволюцию мотивы. В основном эволюция произошла в сторону увеличения скотоводческих терминов. Если в архаичных улигерах героя оживляют с помощью живой воды, то в хоринском улигере «Хэедэр Мэргэн» он оживает, когда ему трижды вливают в рот топленое масло.

В архаичных улигерах души героев и их противников предстают в виде птиц и диких зверей. В улигере «Мижэд молодец» душа мангаса вселяется в огромного валуха, который пасётся в отаре с овцами, что также указывает на привнесение скотоводческих мотивов. Проявляется и расчленённый взгляд на вещи. Если в ранних вариантах душа существовала в виде диких зверей, то в приведенном примере душа, как эфирное создание вселяется в разные существа.

Переосмысление получил и такой мотив, как гибель героя. В эхирит- булагатских улигерах погибшего героя оставляют в скале до его последующего оживления. В хоринских улигерах героя оставляют просто в камнях или зарывают в яму и придавливают

огромным камнем. Конь привозит суженую, и она оживляет героя. В улигере «Батор Шоно Галдан» данный мотив получает дальнейшее переосмысление. Герой падает в яму, но не умирает. Прибывшая суженая вытаскивает его оттуда с помощью своей длинной косы.

Третью группу представляют мотивы, трансформированные вследствие ввода современных слов, комментирования. Такие мотивы обнаруживаются в улигерах, которые утрачивают свои эпические черты, теряют эпический объем, повествование обретает форму прозаического пересказа. Так, архаичный мотив добывания пера огромной птицы Гаруди в хоринских улигерах трансформировался, находится на стадии исчезновения из сюжета. Архаичная трактовка начинается так: отец суженой в качестве свадебного испытания отправляет героя за пером птицы Гаруди. Он, расправившись с гигантским змеем, спасает трех дочерей птицы Гаруди. Прилетевший отец в качестве благодарности отдает свое перо.

В хоринских улигерах герой выполняет трудное задание -стережет небесную кобылицу, у которой каждый год исчезает родившийся жеребенок. Внезапно появившаяся туча вновь уносит жеребенка. Герой стреляет в нее, и оттуда падает перо птицы Гаруди. Отправившись вслед за тучей, он спасает дочерей птицы Гаруди от змеи. Дочерей было семеро, из которых четверых змея уже проглотила. Птица Гаруди полностью трансформировалась в человека. В мотиве присутствуют зятья, которые хотят извести героя. Перо уже не играет никакой роли в повествовании. С интенсивным введением новых элементов архаичный мотив утрачивает свои основные элементы.

Таким образом, рассмотрены три группы мотивов, отличающихся друг от друга своими стадиально-типологическими характеристиками. Архаичные мотивы хорошо сохранились в улигерах «Хэедэр Мэргэн», «Мэньелтэ Мэргэн», «Лодой Мэргэн», «Шоролтор Мэргэн». Эволюцию претерпели в основном улигеры тарийских бурят «Зугы Мэргэн хана молодец Мижэд», «Боронту Мэргэн» и др. Усложненную структуру имеют улигеры, записанные в Селенгинском и Бичурском районах Бурятии -«Батор Шоно Галдан», «Непутевый Унхэлсэг батор», «Нищий молодец» и др.

В разделе «Композиция хоринских улигеров»

рассматриваются особенности композиции и строения хоринских улигеров, значение устойчивой поэтической формулы турэлгэ. Хоринские улигеры представлены как в стихотворной форме, так и в прозаической. В композиционном отношении они относятся к одноходовым и многоходовым. Большинство хоринских улигеров являются одноходовыми, остальные двух-, трёхходовые. Улигеры состоят из вступления - зачина, завязки действия - повод к выступлению, развития события - дорожные приключения, преодоление препятствий, кульминации - герой проявляет все свои способности для достижения своей цели и развязки - победа над врагом, счастливое возвращение домой.

В зачине улигера рассказывается о том времени, когда это происходило, описывается давность происходивших событий. Особое внимание уделяется характеристике героя, месту его проживания, определяется род занятий. Зачин улигеров хори-бурят в основном лаконичный, кроме улигеров заононских бурят. Если в других хоринских улигерах герой описывается как большой охотник «лучший из лучших», то в тарийских - он изображен богатым скотоводом - владельцем необозримых стад, бесчисленных табунов. С социальной дифференциацией в обществе в улигерах хори-бурят появляются нойоны. Следующий этап эпического повествования - выезд героя из дома. Завязкой действия обычно служит смерть брата, либо отсутствие у героя жены. Необходимость женитьбы выражается устойчивой формулой: Ганса сусал гал болохогуй, Из одной головешки не будет

костра,

Ганса хун, хун болохогуй. Из одного человека не будет

семьи.

В многоходовых улигерах причиной выезда героя из дома обычно бывает пленение родителей, жены, либо месть сопернику. Далее описываются дорожные приключения, преодоление препятствий в пути.

В эхирит-булагатских улигерах герой преодолевает бескрайнее море, непроходимый лес, высокую гору. Перейти через море ему помогает гигантская рыба - налим. Через лес проходит, проложив путь своей стрелой. Через гору перелетает, превратившись в птицу. Богатырь встречает в пути своих будущих

помощников, братается с ними. В хоринских улигерах упомянутые выше три препятствия имеются в улигере «Боронту Мэргэн». Однако здесь герой не преодолевает препятствия по отдельности. Одной стрелой он простреливает лес, скалу, море. В других улигерах дорожными препятствиями оказываются встреча с чудовищами, перевал из костей. Троекратность препятствий исчезает. Вместо зооморфных побратимов встречаются герою побратимы-богатыри. Кульминацией эпического произведения с сюжетом героического сватовства является победа героя в брачных состязаниях. В многоходовых улигерах кульминацией является его битва с завоевателем, соперником. С победой героя происходит развязка эпического произведения. Достигнув цели, выполнив свою миссию, он возвращается домой и начинается мирная, счастливая жизнь.

Таким образом, композиция изображения героического сватовства или богатырской битвы имеет устойчивую последовательность в описании событий: выезд героя с какой-нибудь целью, преодоление им препятствий, достижение цели и возвращение домой. Все это образует как бы один замкнутый круг или один «ход».

В композиции эхирит-булагатских улигеров встречаются особые элементы, такие как «улигэрын уггалга» (встреча улигера) запев, призывание; «сэг даралга» - песенные вставки, исполняемые между сюжетными частями и «удэшэлгэ» (проводы) - концовка повествования. В хоринских улигерах отсутствуют такие элементы. Однако интерес представляет в некоторых хоринских улигерах (Харалтур хан, Батор Шоно Галдан, Алтан Ганшудай) концовка, которая характерна для эхирит-булагатского улигера «Аламжи Мэргэн». По всей вероятности, они представляют фрагменты песен-вставок «сэг даралга», возможно, являются привнесениями из эпоса «Гэсэр».

Также Ц.А. Дугар-Нимаев, анализируя тарийские улигеры, отмечает наличие в них таких оригинальных строк:

Улигэр хэлээ Ьаа, Улигер расскажешь,

Убэшэн зоболон Ьалаха, Болезни беды уйдут,

Онтохо хэлээ Ьаа, Сказку расскажешь,

Он жэл ута болохо. Годы, возраст продлятся.

Как Д.С. Дугаров отмечает: «уникальным явлением не только бурятского, но и всего тюрко-монгольского эпоса, надо считать «туурээлгэ», представляющие собой лейтмотивы действующих лиц»'.

В композиционном построении хоринских улигеров турэлгэ, как устойчивая формула занимает особое место. Если исполнение улигеров хори-бурят полуречитативное, то отдельные фрагменты, носящие название турэлгэ, поются. Турэлгэ в улигерах хори-бурят получили некоторое освещение в работах Ц.Ж. Жамцарано, Д.С. Дугарова, Г.О. Туденова, М.Н. Намжиловой.

Ц.Ж. Жамцарано пишет: «У хори-бурят события в улигерах рассказываются речитативом, а собственные слова участников улигера поются. При этом присутствующие, большей частью спевшиеся, поют хором после каждой строки соответствующий припев - «туурилгэ», от слова турихэ - подталкивать. Каждое говорящее лицо в улигере: герой, мангадхай, конь, зверь, стрела -имеют свой мотив и свой припев, характеризующие говорящего. Мотив, каким нужно спеть припев, дает рапсод, он же исправляет ошибки. Иногда припевы сопровождаются игрой на струнных инструментах (хуур, ятага)»2. Характеристика турэлгэ дана в работах Д.С. Дугарова. Он отмечает: «Улигершин при рассказе улигера в определенных местах исполняет напевно-коротенький куплет, чаще всего непонятного, непереводимого содержания, приблизительно имитирующего звуки, издаваемые животными или предметом, от лица которого поется куплет. Улигершина сейчас же поддерживают его «помощники», обычно сидящие около него, к ним присоединяются все присутствующие, и таким образом исполняемые коротенькие фразы повторяются два, три раза»3. Г.О. Туденов более подробно останавливается на этом вопросе. Он указывает, что истоки турэлгэ нужно искать в первобытной поэзии. Автор подчеркивает, что «во время исполнения улигершин начинает улигер прямо с зачина, обычно короткого, и сразу же

1 Дугаров Д.С. Напевы бурятских улигеров // Абай Гэсэр Могучий. - М., 1995.-С. 519.

2 Жамцарано Ц.Ж. Заметки о монгольском героическом эпосе// Образцы народной словесности монгольских племен. - Т.1. - СПб., 1918. - С. 5.

3 Дугаров Д.С, Песни хори-бурят. - Улан-Удэ, 1961. - С. 5.

переходит к повествовательной части, откуда начинает турэлгэ. В основном, это набор слов и звуков, его подхватывают слушатели и вторят после каждого стиха или двустишия, произнесенного рапсодом»1.

Значение многих слов, выражений, восклицаний, употребляемых в турэлгэ, утрачено. Их перевод на русский язык представляется крайне сложным. Некоторые турэлгэ указывают на связь с определенными предметами, животными. Сказители при исполнении улигеров подражали голосам птиц, животных, музыкальным инструментам, шуму леса, грома, дождя. В развернутых сюжетах улигеров объем монологов с турэлгэ доходит до нескольких сотен стихотворных строк. За последующие десятилетия произошло существенное их сокращение, и даже исчезновение из некоторых сказаний. По-видимому, это объясняется исчезновением традиции напевного исполнения улигеров и обретением ими полупрозаической формы.

Во второй главе «Поэтика и эволюция образов в хоринских улигерах» рассматриваются поэтические средства изображения и эволюция образов в хоринских улигерах.

В разделе «Художественно-изобразительные средства» прослеживается роль художественно-изобразительных средств улигеров хори-бурят. Язык бурятских улигеров отличается особой поэтичностью и связан с живым языком творцов и носителей героического эпоса. Он насыщен красочными эпитетами, меткими сравнениями и гиперболическими описаниями. В улигерах употребляются такие древнейшие стилистические приемы, как метафора, метонимия, синекдоха, перифраз, архаические термины и выражения, лексические заимствования. Художественный стиль улигеров соответствует характеру эпического отражения жизни. В нем ведущее место занимает обобщение - художественный прием, присущий жанровой природе героического эпоса не только бурят, но и монголоязычных народов в целом. В сюжетных структурах улигеров, в образах героев, в их поступках и мыслях отложились не индивидуальные судьбы отдельных героев минувших лет, а художественно обобщены героические этапы исторического прошлого народа. В описанных сказителями эпизодах улигерные

1 Туденов Г.О. Бурятское стихосложение. - Улан-Удэ, 1958. - С. 42.

богатыри противостоят темным и враждебным силам, борются за свою независимость и возможность жить в мире и творить добро. Художественно-поэтические обобщения, содержащиеся в улигерах - результат глубокого осмысления народом реальной действительности и исторических событий прошлого. В эпической традиции бурят немаловажную роль играют «общие места» -устойчивые словесные формулы, неоднократно повторяющиеся в эпических повествованиях.

Стиль бурятских улигеров отличается от других жанров наличием отшлифованных эпических формул. В них обобщены опыт и знания различных сторон жизни далеких предков современных бурят, их отношение к окружающему миру. Неоднократно повторяясь сказителями, эти формулы выполняют важную функцию «несущей опоры» и связующих узлов словесной ткани эпического произведения. Искусство улигершина в известной мере определяется тем, насколько полно и умело он владеет всем набором таких постоянных формул. В якутском героическом эпосе также наличествуют устойчивые формулы.

Некоторые хоринские улигеры (Хэедэр Мэргэн, Хан Хашагта Мэргэн) с архаичными мотивами и сюжетом насыщены повторами. Герои, встречаясь по пути с кем-нибудь, непременно рассказывают, откуда и куда путь держат. Повторы в структуре эпоса, по мнению И.В. Пухова, «являются как бы опорными пунктами сказания, скрепляющими его текст, сосредотачивают внимание слушателей на наиболее важных местах, связывают друг с другом события, происходившие в разное время и разделенные другими эпизодами, помогают закреплению характеристики, даваемой действующим лицам и событиям»1.

Относительно редко встречаются метафоры, простые с переносным значением, близкие по образованию к метонимии. Метафоричны по смыслу многие сравнения, в которых для создания определенного образа используются различные явления окружающего мира и предметы из привычного хозяйственного обихода людей. Своеобразие таких сравнений заключается в том,

1 Пухов В.И. Якутский героический эпос олонхо. Основные образы. - М., 1962.-С. 49.

что они построены на гиперболизированном представлении наших далеких предков о реальных вещах.

Для языка улигеров характерно гиперболическое описание предметов и явлений, действий и поступков эпических персонажей. Сказители обращаются к гиперболам с целью усиления и выразительности действий героя, подчеркнуть его силу, мощь и богатырские подвиги. О герое-богатыре в улигерах говорится, что он огромного телосложения, конь его - длиною тела в несколько саженей. На своем богатырском коне герой за три месяца может проехать расстояние в три года езды. Он может добраться до того места, куда не добирался конь с копытами, не долетала крылатая птица.

Для стиля улигеров характерно активное употребление эпитетов, которые, как и другие художественные средства, выражают отношение людей к внешнему миру, их оценки и взгляды на окружающую действительность. В улигерах преимущественно употребляются постоянные эпитеты. Употребляемые сказителями эпитеты вместе с определяемым словом нередко образуют устойчивые сочетания. В произведениях героического эпоса почти каждый предмет или действие героя сопровождается эпитетом.

В бурятских улигерах употребляются и такие изобразительные средства, как синекдоха, в которых вместо названия целого предмета дается описание отдельных частей предметов или вещей. Также в улигерах широко используется такая стилистическая фигура, как градация. Например, в улигере «Батор Шоно Галдан» три девицы-дочери Гаруди обречены на съедение огромным змеем. Одна из них смеется, вторая поет, а третья плачет.

Для бурятского эпоса, как и для всего тюрко-монгольского, характерна аллитерация, которая как метрическое средство поэтической речи появилась в глубокой древности и продолжает служить средством создания современных поэтических произведений. Повторение однородных звуков придает улигерному стиху особую звуковую и интонационную выразительность. «Аллитерация выполняет роль своеобразной рифмы, буряты буквально называли это правило «соединение начал» - «толгой

холболго»»1. Аллитерация имеет определенную функцию. Она употребляется не для украшения стиха или усиления его выразительности, а как основа стиха, поэтому используется в строго определенных местах, преимущественно в тех слогах, которые несут смысловое ударение.

Виды аллитерации в эпическом языке достаточно разнообразны: сплошная, смежная или парная, перекрестная, вольная, внутренняя. Для образования улигерного стиха наряду с аллитерацией большую роль играет ритмика стиха. Как отмечает A.M. Хамгашалов: «Счет количества слов в стихотворных строках имеет самодовлеющее значение для организации ритма улигеров»2. Словесные ритмические группы эпоса тесно связаны со стихосложением. В бурятском героическом эпосе широко распространена семи-, восьмисложная стихотворная строка. Каждое слово в стихотворной строке, благодаря аллитерации, произносится обособленно, четко, образуя ритмическое ударение. Рифма акцентирует внимание на те слова, которые несут основную смысловую нагрузку, вызывают определенную эмоцию и придают улигерным стихам стройность и мелодичность. Аллитерация начинает стихотворную строку, а рифма заканчивает ее. Они вместе создают ритмичность и эмоциональность.

Таким образом, проведенный анализ художественно-поэтических средств в хоринских улигерах подводит к следующим выводам. Объем некоторых улигеров в современный период значительно уменьшился из-за сокращения в них «общих мест». Аллитерация и рифма в таких улигерах присутствуют только в том случае, когда передается имя героя, описывается его одежда и доспехи, образ коня и конской сбруи. Если в эхирит-булагатских и унгинских улигерах «общие места» развернутые, то в хоринских -краткие, состоят из 6-12 стихотворных строк. Хорошо сохранилась аллитерация, рифма и другие художественно-изобразительные средства в улигерах с архаичными мотивами и сюжетом (Хэедэр Мэргэн, Мэньелтэ Мэргэн, Харалтур хан, Цохондой Мэргэн), а

'Тулохонов М.И. Бурятский героический эпос «Гэсэр» // Абай Гэсэр Могучий. - М., 1995. - С. 474.

2Хамгашалов A.M. Опыт исследования бурят-монгольского стихосложения. - Улан-Удэ, 1940. - С. 15.

также в улигерах тарийских бурят (Боронту Мэргэн, Мижэд молодец и др.). Улигеры, записанные А.Н. Степановым в Селенгинском и Бичурском районах, небольшие по объему и в них мало художественно-изобразительных средств.

Аллитерация, рифма, ритмика сыграли значительную роль в сохранении стихотворного строя эпических сказаний. Они способствовали оформлению устойчивых словесных формул -«общих мест», раскрывающих эпические картины, характеризующие улигерных героев. Замена пения эпических сказаний прозаическим пересказом, нарушение стихотворного ритма соответственно сократили объем «общих мест» в улигере. Это соответственно привело к сокращению объема самих эпических повествований.

В разделе «Эволюция образов в хоринских улигерах» рассмотрено развитие образов от зооморфных к зооантропоморфным, далее к антропоморфным, представляющих стадии развития человеческого мировоззрения. Одна из особенностей фольклорных образов, в частности эпических, заключается в том, что они отражают многие значительные изменения в жизни, мировоззрении разных поколений людей. С возникновением и развитием мифов, легенд и героических сказаний формируются образы бесстрашных и благородных героев, в которых нашли отражение этические и эстетические идеалы бурят.

Герои бурятских улигеров называются разными именами, эпитетами: батор, мэргэн, хубун, хан. Слово «батор» в русском языке означает «богатырь», «мэргэн» дословно переводится как «меткий стрелок». Кроме этого в это слово вкладывается такой смысл как «удалой парень», «добрый молодец». Слово «хубуун» буквально означает сын, парень, употребляется в значении богатырь, молодой воин, добрый молодец. Слово «хан» к образу эпических богатырей стал применяться в более позднее время с развитием общественных отношений с появлением титулов «хаган» и «хан» у монголов. Имена, содержащие слова батор и хан, появляются в улигерах более позднего цикла.

На всем протяжении развития словесного творчества изображение человека шло от «простого» показа героических действий героя до психологического изображения характера человека во всей его полноте и сложности. В системе изображения

человека А.И. Уланов выделил четыре этапа. Если первые три автор относит непосредственно к фольклорному изображению, то последний - четвертый относится к области литературы. Для первого периода изображения человека характерны синкретизм жанров, синтетичность метода изображения человека. В основе этих явлений - господство оборотнических взглядов, очеловечивание окружающей природы и вещей. Второй этап изображения человека связан, по мнению А.И. Уланова, с периодом преодоления первичной синкретичности представлений, слитности жанров. Третий этап - изображение человека как индивидуума. Такое изображение стало возможным в связи с разложением родового общества, утверждением личных и общественных интересов, развиваются сказания о богатырях, их борьбе с чудовищами.

Рассмотрение образов героев и персонажей с учетом динамики архаических представлений позволяет проследить движение от зооморфного представления об образе к зооантропоморфному, затем к антропоморфному.

Одна из ведущих ролей в героическом эпосе бурят принадлежит богатырскому коню, боевому товарищу героя, его верному другу, помощнику во всех боевых походах. Конь героя в улигерах наделен даром человеческой речи. Он понимает речь людей, и сам может говорить со своим хозяином.

Вороны в эпосе неизменно присутствуют в местах битв героев с чудовищами, противниками. Они прилетают, чтобы поживиться на поле битвы. Улетая, они высказывают пожелание, чтобы эта кровавая бойня продолжалась не переставая. Змей в улигере появляется как противник птицы Хан Хэрдиг. Герой в качестве поручений тестя добывает перо птицы Хан Хэрдиг, став его побратимом. Богатырь до этого расправляется со змеем, готовящимся съесть дочерей птицы. Из остальных зооморфных персонажей в хоринском эпосе встречаются кабаны, изюбры, косули в виде душ противников.

В процессе развития эпического жанра происходила эволюция образов в сторону их антропоморфизации. В процессе практического преобразования действительности человек все глубже проникает в суть вещей и явлений. С постепенным освоением природы он начинает осознавать свою силу и отличие от

представителей животного мира, но, тем не менее, с ними связывает свое происхождение. В бурятском эпосе возникают образы небесных сестер героя, книга судеб, вещие сны, различные зооантропоморфные образы. В единоборстве древних зооантропоморфных существ видно проявление силы и потенциальных возможностей именно у антропоморфных существ. Однако архаичные образы в сказаниях не сразу меняют свое звериное (животное) обличье. Новые представления в начале выступают в союзе со старыми. В хоринских улигерах популярным зооантропоморфным персонажем является птица лебедь. Данный персонаж имеет скорее неустановившийся аморфный облик: в одних случаях она птица, в других- человек.

Представители враждебного мира в своем развитии также проходят этап переходного состояния. В хоринском эпосе в образе этих чудовищ скорее преобладает человеческое начало. Зооморфные черты остались в виде рудиментов. Большой степени антропоморфизации среди образов переходного типа достигли тэнгри - небожители, хозяин вод (уЬа Лусан хан). В эхирит-булагатских улигерах еще сохранились образы, олицетворяющие такие небесные природные явления как туман, дождь, близкие к своей исходной форме. В хоринских улигерах нет такого развитого пантеона божеств-небожителей.

Последнюю группу представляют образы, воплощающие собственно человеческое начало, а не персонифицированные явления и предметы природы. Они стоят на более высокой ступени стадиального развития.

Итак, в образной системе хоринских улигеров представлены все три этапа развития образов: зооморфные, зооантропоморфные и собственно антропоморфные. Здесь мы можем отметить, что в улигерах с архаичными мотивами и традиционным сюжетом больше зооморфных и зооантропоморфных существ. Такие образы как журавль-поглотитель, осина-чудовище, «живые» горы, огромный небесный бык и др. явления, возникли в эпоху мифологического мышления. В образе лебедя, гигантской рыбы просматриваются черты тотемистических животных.

Во второй группе улигеров с более реалистичным содержанием в основном преобладают образы антропоморфного и зооантропоморфного вида. В целом можно сказать, что хоринский

эпос «остался» в переходном состоянии. По сравнению с эхирит-булагатскими архаичными образами, хоринские постепенно начали эволюционировать. Но признаки богатства, подданные наличествуют в улигерах позднего цикла. В улигерах с архаичным традиционным сюжетом герой является великим охотником, сражается с чудовищами, с лесными старушками и т.д. В улигерах позднего цикла происходит трансформация некоторых образов в связи с развитием скотоводства, влиянием буддизма.

В Заключении изложены основные выводы, полученные в ходе исследования. Изучение хоринских улигеров показывает, что они возникли на единой эпической традиции бурят. Развитие хоринского героического эпоса шло неравномерно. Различаются, во-первых, улигеры, сохранившие архаичное содержание, во-вторых - тексты, претерпевшие переосмысление мотивов. Вместе с тем некоторые улигеры показывают процесс перехода в сказочную форму. С приходом письменности и влиянием буддизма хоринская эпическая традиция начала угасать. В результате этого объем хоринских улигеров стал сокращаться. Но сокращение объема эпических повествований проявляется не в сокращении числа эпизодов, мотивов, сюжетных ходов, а в уменьшении описательности, детализации событий, действий, сокращении эпических формул (клише).

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. Ринчинов Г.Б. Роль эпической среды в сохранении и бытовании фольклора // Сибирь - единое фолькпорно-литературное полиэтническое пространство. - Ч. I. Вып. 1. - Улан-Удэ: ГУП «Издательский дом «Буряад унэн», 2005. - С. 138-141.

2. Ринчинов Г.Б. Краткие характеристики трудов исследователей монгольского эпоса // Найдаковские чтения-2. Материалы научной конференции. - Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2006.-С. 199-205.

3. Ринчинов Г.Б. Особенности композиции улигера «Аламжи Мэргэн» и якутского олонхо «Эр-Соготох» // Актуальные проблемы монголоведения. Санжеевские чтения-6. (Прославленный отечественный востоковед-монголист.

Языкознание. Литературоведение и фольклористика.) - Улан-Удэ: Изд-во БНЦСО РАН, 2006.-С. 157-160.

4. Ринчинов Г.Б. Развитие образов и персонажей в хоринских улигерах // Вестник Бурятского государственного университета. Сер. 6. Филология. - Вып.11. - Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2006. - С. 249-255.

Подписано в печать 21.12.2006 г. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Объем 1,5 п.л. Тираж 100. Заказ № 69

Отпечатано в типографии Изд-ва БНЦ СО РАН 670042 г. Улан-Удэ, ул. Сахьяновой, 6.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ринчинов, Гуржаб Бошиктуевич

Введение.

Глава I. Сюжетный состав, мотивы и композиция хоринских улигеров

1.1. Сюжетный состав хоринских улигеров.

1.2. Мотивы хоринских улигеров.

1.3. Композиция хоринских улигеров.

Глава II. Поэтика и эволюция образов в хоринских улигерах.

2.1. Художественно-изобразительные средства.

2.2. Эволюция образов в хоринских улигерах.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Ринчинов, Гуржаб Бошиктуевич

Бурятские улигеры впитали в себя многие стороны жизни своих творцов, их быта, нравов, художественно-эстетических и религиозно-философских воззрений. Они отразили наиболее значимые исторические события прошлых эпох, находясь в тесной связи со всеми общественно-политическими и историческими процессами, происходившими на протяжении развития бурятского общества.

Основная тема многих бурятских улигеров - поход за своей суженой преодолевая неимоверно трудные препятствия. Не менее важным для баторов является защита родного очага, сородичей, имущества-скота, табунов от враждебных ханов-захватчиков.

В период активного своего бытования улигеры представляли собой большие стихотворные сказания объёмом до 5-6 тысяч стихотворных строк. Крупные образцы героического эпоса достигали размеров от 10 до 20 тысяч стихотворных строк. В процессе бытования в сюжетных звеньях улигеров наряду с ранними мотивами появляются более поздние: борьба с иноземными ханами, захват чужих земель, пленение родителей и сородичей.

Бурятский героический эпос подразделяется эпосоведами на три группы: эхирит-булагатский, унгинский и хоринский.

Хоринскую группу улигеров составляют героические сказания хори-бурят относящихся к одной из племён, составляющих ядро бурятского народа.

Этноним «хори» учёные связывают с племенем хори-тумат из монгольской исторической хроники «Сокровенное сказание монголов» [Сокр. сказание монголов, 1990, с.119]. Как известно из вышеупомянутой хроники, племя хори-тумат было разбито войсками Чингисхана и отдано во владение ойратов. «Это обстоятельство сказалось в частности в том, что в современной калмыцкой этнонимии встречаются названия некоторых хоринских родов, таких как шарад, гучад» [Номинханов, Авляев, 1973, с. 132.]. Как полагают некоторые учёные, после разгрома и отдачи хоринцев ойратскому Худуха-беки, они стали кочевать по территории Хангайского нагорья, освободившегося в результате разгрома найманов монголами.

Так Г.Е. Грум-Гржимайло, ссылаясь на китайский источник Мэн-гу-ю-му-цзи, указывает, что в начале XIII века хоринцы совместно с монголами стали жить на найманских землях [Грум-Гржимайло, 1924, с.411-412]. Это не означает, что хоринцы полностью покинули территорию своего проживания в Прибайкалье. Определенная часть, обитавшая в более отдалённых горнотаёжных районах, по всей вероятности осталась на окраине ранее занимаемых ими земель. Согласно летописям самих хоринцев, [Повествование о Бальжин-хатун] один из тумэтских ханов передал их солонгутскому Бубэй-бэйлэ в качестве приданого своей дочери, вышедшей замуж за сына бэйлэ. Из-за притеснений живущих там племен в 90-х г. XVI в. хоринцы были вынуждены бежать в Забайкалье. Через несколько лет основная часть хоринцев была возвращена в Баргу, но снова бежала и присоединилась к оставшимся в Забайкалье сородичам. Находясь под постоянной угрозой со стороны монголов, они ещё подвергались нападению улят-хамниганов, поэтому в начале XVII в. ушли через Кудару на остров Ольхон и северное побережье Байкала, а через 40 лет вернулись обратно в Забайкалье [Цыдендамбаев, 2001, с.162.]. Согласно преданиям самих хоринцев, они являются потомками легендарного первопредка Хоридоя. По известной легенде, Хоридой женился на девушке в образе лебедя. От этого брака родились одиннадцать сыновей, ставших впоследствии прародителями одиннадцати хоринских родов, которые делятся на две группы: галзутскую и харганаевскую.

Ц.Б. Цыдендамбаев исконной хоринской группой считает галзутскую с родами галзут, шарайт и гучит с интегрированными хуасай и кубдут. Более поздней хоринской группой считает харганаевскую, первоначально состоявшую из родов харганай, худай, хальбин, к которым присоединились роды бодонгут, батанай и цаган. По словам автора среди эхиритов присутствуют такие хоринские роды, как галзут, шарайт, гучад и хуасай, которые составляют первую группу из одиннадцати родов, считаются согласно устной традиции самих хоринцев, наиболее древними [Цыдендамбаев, 1972, с.198-200]. О древности их отделения от остальной массы хоринцев может свидетельствовать тот факт, что они практически не имеют особых представлений об этническом родстве со своими забайкальскими сородичами [Балдаев, 1970, ч.1.]. Тотем хоринцев птицу лебедь, Ц.Б. Цыдендамбаев относит к тюркам: «По-видимому, хоринцы очень долго находились в экзогамных взаимобрачных и вместе с тем в зависимых отношениях с тюрками во времена господства их в Центральной Азии» [Цыдендамбаев, 2001, с.167.].

Основная часть населения хоринцев расселена по долине рек Уда, Селенга, Хилок и их притоков. В административном отношении хоринские буряты ранее были разделены на Хоринскую и Агинскую степные думы. В Are хоринцы проживают в низовьях рек Онон, Ara и Ингода.

Впервые эпос хори-бурят впервые был зафиксирован в 1870-х гг. хоринским летописцем Ванданом Юмсуновым. Улигер, который он записал, назывался «Эреэлдэй Богдо хан, имеющий коня Эрбэд Сохор», и был восстановлен Юмсуновым по памяти. В 1962 году этот улигер был издан Ц.А. Дугар-Нимаевым в журнале «Байгал» [Байгал, 1962, №4.]. Краткий пересказ улигера «Болод Хурай» на русском языке издан Г.Н. Потаниным в 1893 году [Потанин, 1893, с.391]. Ценность изданного улигера заключалась в том, что впервые научной общественности было представлено героическое сказание хори-бурят.

В 1913-1914 гг. опубликована работа лингвиста-монголоведа А.Д. Руднева «Хори-бурятский говор», которая получила высокую оценку исследователей за точную фиксацию языковых особенностей говора хори-бурят. В данной книге изданы улигеры «Лодой Мэргэн», «Шоролтор Мэргэн», «Убгэн Жибжэн», а также двадцать сказок с близкими к оригиналу переводами их на русский язык. Запись была осуществлена в Петербурге от 14-летнего уроженца Кижинги Галана Ниндакова.

Огромная работа по собиранию и изучению хоринских улигеров была проведена выдающимся учёным Ц.Ж. Жамцарано. Им были собраны, по его собственной оценке, примерно треть всех сохранившихся бурятских улигеров. Большую ценность представляют его записи и замечания об исполнении улигеров рапсодами, о трудности собирания, об угасании эпической традиции у бурят. Фольклорный материал, собранный им, зафиксирован в период активного бытования героического эпоса хори-бурят.

В 1908 г. от шестидесятитрехлетнего сказителя Базара Галданова Ц.Жамцарано записал улигеры «Мэньелтэ Мэргэн», «Хэедэр Мэргэн», «Саазуунай ху6уун», «Долоолин луугаа басаган», «Намуунай ху6уун», «Жибжэлтэ Мэргэн», «Тумэр Болдор», «Хан Хашагта Мэргэн», «Шулуун Болдор», которые хранятся в городе Санкт-Петербург в архиве Института Востоковедения [ЛО ИВ РАН, ф.62 оп.1, ед.хр.14, №16]. Улигер «Мэньелтэ Мэргэн» был издан в 1984 году со вступительной статьей и примечаниями М.Н. Намжиловой и Ц.-А. Дугар-Нимаева. А в 1988 году М.Н. Намжилова издает улигер «Хэедэр Мэргэн». Также Ц. Жамцарано от акшинского улигершина Ампруна записал несколько улигеров: «Алтаанай эзэн», «Болоодор эзэн», «Бужилту тушэмэл», «Бодхон Харалдай», «Унчэн ганца хуу» и «Имеющий быстроного пятнистого коня Цохондой Мэргэн». Эти улигеры были изданы Д.Г. Дамдиновым в 1984 г. с переводом на русский язык.

Ц.Ж. Жамцарано впервые дал классификацию улигеров бурят, которые разделил на эхирит-булагатские и хоринские. При этом он выделил характерные их признаки:

1) Различие шаманских понятий и представлений в героическом эпосе хоринцев и эхирит-булагатов, постепенное вытеснение их образами буддийской мифологии монголов;

2) Большой удельный вес архаичных мотивов в повествованиях эхирит-булагатов, по сравнению с хоринцами. Здесь Ц.Ж. Жамцарано указывает на лучшую сохранность эпической традиции именно среди охотников;

3) Преобладание в хоринских сказаниях мотивов кровной мести, властолюбия в противоположность внутрисемейным конфликтам у эхирит-булагатов;

4) Борьба с тэнгриями у хоринцев, и напротив обращение к ним за помощью у эхирит-булагатов;

5) «Богатырство» у хоринских эпических героев, проявление обмана и коварства в эхирит-булагатских;

6) Соизмеримость жизни героя с человеческим веком у эхирит-булагатов. У хоринцев события и расстояния исчисляются десятками тысяч лет [Жамцарано, 1913-1914 гг. Вып.1-3, с.26-30].

Большой вклад в дело собирания и изучения фольклора монгольских народов внёс Г.Д. Санжеев. В 1929 г. в Окинском районе он записал улигеры-«Богдо Хубшэ Мэргэн» и «Эрэ Согто Мэргэн». Там же Г.Д. Санжеевым была обнаружена «Монгольская повесть о хане Харангуе», которая определена им как «письменная переработка, вероятно устной, героической эпопеи размноженная среди окинских бурят.» [Санжеев, 1937, с.6]. В отличие от Ц.Ж. Жамцарано, Г.Д. Санжеев выделяет две эпические традиции: эхирит-булагатскую и унгинскую, не упоминая хори-бурятский эпос. «.Все остальные эпосы суть нечто среднее между унгинскими и булагатскими эпосами» [Санжеев, 1936, с.24]. М.И. Тулохонов справедливо пишет, что Г.Д. Санжеев первым выделил стадиальные образования в бурятском эпосе, охарактеризовал типы сказителей, исследовал древнюю идеологию на основе содержания архаичных улигеров [Тулохонов, 1991, с.17].

Большие по объему улигеры «Хашагта Мэргэн» и «Восьмидесятидевятилетний Наянтай Мэргэн» записаны Базаром Барадиным. Хранятся они в Институте востоковедения в Санкт-Петербурге.

В 1934 г. H.H. Поппе издал два улигера - «Баян Доржын xyöyyh Батор Шоно Галдан» и «Улаан Нудэн Буйдан» [Поппе, 1934, т.4].

В Хилокском районе Читинской области от сказителя Цыбека Батуева известный писатель Хода Намсараев записал улигер «Сагадай Мэргэн и Ногоодой сэсэн девица». По словам писателя, он подверг обработке только стиль, словесные узоры, а мотивы и эпизоды он оставил такими, какими они были у сказителя [Намсараев, 1988, с.165]. Также в Кижинге у Ц. Зодбоева он записал улигер «Харалтур хан», который издал без существенных изменений и авторских дополнений [Там же, с.101]. В 1937 г. А.Д. Алексеевым в Хоринском и Еравнинском районах записано несколько улигеров. А.Н. Степанов зафиксировал в сороковых годах улигеры в Бичурском и Селенгинском аймаках. П.Б. Балданжаповым в 1961 г. изданы улигеры заононских бурят, записанные им от сказителя Галсанжамсо Тыхеева. Известный бурятский писатель Ц. Дон издал в литературной обработке улигер «Эрэ ганса Жэбжэлтэ» [Дон, 1958, с.270-330]. В обработке поэта Г. Дашабылова издан улигер «Суутын сагаан хулагшан», услышанный им в детстве от сказителя Ц. Зодбоева в селе Бургастай Кижингинского района.

Немалый интерес представляет фольклор, собранный в разное время литературоведами и фольклористами Т.О. Туденовым, Ц.А. Дугар-Нимаевым, В.Ш. Гунгаровым, С.С. Бардахановой, Д.Д. Гомбоин, Б.Д. Баяртуевым, М.Н. Намжиловой и др. в разных районах проживания хори-бурят в республике Бурятия и Читинской области. Экспедиционные записи фольклористов свидетельствуют, что улигерная традиция хори-бурят сохранилась вплоть до настоящего времени.

С конца 40-х - начала 50-х гг. к изучению героического эпоса бурят приступил известный учёный-эпосовед А.И. Уланов. На основе анализа большого фактологического материала ученый выделяет в бурятском героическом эпосе эхирит-булагатский, унгинский и хоринский эпические традиции [Уланов, 1957]. Ученый, рассмотрев хоринские улигеры, отмечает процесс перехода их в богатырские сказки, влияние монгольской переводной литературы на примере Аржи-Буржи хана и преобладание скотоводческих напластований наряду «с проблесками старых мотивов» [Уланов, 1963, с.219].

Н.О. Шаракшинова рассматривает хоринский эпос в работе «Героический эпос бурят». На основе анализа улигерных текстов хори-бурят Н.О. Шаракшинова приходит к выводу, что хоринские улигеры имеют «поразительное сходство сюжетов, близость мотивов с эхирит-булагатскими, но также сохранили черты влияния феодальной Монголии и буддийского духовенства [Шаракшинова, 1968, с. 29].

Д.С. Дугаровым рассмотрены улигеры «Унчэн Жагар богдо хан» из собрания А.Н. Степанова (Селенгинский район), и «Ренчин богдо Джангаргай хан», записанный автором в Джидинском районе. По мнению Д.С. Дугарова, несмотря на архаичность бурятских версий о Джангаре они целиком восходят к ойратской основе, так как носителями их являются сартулы, которые перекочевали в Забайкалье во второй половине XVII в. из Северо-Западной Монголии [Дугаров, 1978.]. Калмыцкий эпосовед -исследователь Джангара А.Ш. Кичиков отмечает, что бурятские версии Джангара построены целиком на теме сватовства [Кичиков, 1992, с. 104]. А Е.М. Мелетинский, добавив к этим улигерам ещё и бурятские сказки о Джангаре, приходит к выводу, что «тематика их ограничена сферой семейно-родовых отношений, что сближает их со сказкой» [Мелетинский, 1963].

Ц.А. Дугар-Нимаев в статье о заононских бурятах, отмечает специфические черты улигеров, отличие местной сказительской традиции и наводит на мысль о бытовании ещё одной ветви бурятских улигеров [Советская литература и фольклор Бурятии, 1962, с.230].

Исследованию женских образов в улигерах посвящена монография E.H. Кузьминой «Женские образы в героическом эпосе бурятского народа» [Кузьмина, 1980, с.79-81]. В ней автор сравнивает два улигера хоринского цикла и отмечает постепенный переход улигерных сюжетов в сказочные.

Жанровые особенности улигеров и богатырских сказок рассматривает С.С. Бардаханова. Автор отмечает, что в формировании фонда эпических сюжетов и мотивов немаловажную роль сыграли архаические сказки и мифы» [Бардаханова, 1992, с. 11]. Автор обоснованно пишет, что в исполнении современных сказителей традиционная сюжетная основа улигеров сохраняется, эпический их репертуар не очень обширен. В сюжетной основе утрачиваются, опускаются отдельные детали, эпизоды, мотивы, общие места, повторы, характерные для ранее бытующих сказаний. В силу этих причин усиливается тенденция к сокращению объёма эпических текстов [Бардаханова, 1992, с.92].

Исследованию окинской версии Гэсэра посвящены работы Б.С. Дугарова, в которых выявлены архаичные сюжеты и мотивы [Дугаров, 1983, с. 179-216]. По мнению учёного, окинская версия Гэсэриады - среднее между унгино-аларскими и монгольскими версиями.

В 2004 г. в томе «Буряты» серии «Народы и культуры» издана статья Д.А. Бурчиной «Героический эпос». В данной работе Д.А. Бурчина наряду с эхирит-булагатскими и унгинскими улигерами рассматривает хоринский эпос, дает обзор записей и публикаций эпических произведений хори-бурят. Д.А. Бурчина считает, что древние пласты хоринского эпоса являются «общими с западно-бурятскими и сформировались на единой эпической традиции, но вместе с тем хоринские улигеры имеют свои характерные типологические признаки, проявляющиеся в иной трактовке архаических мотивов, сюжетов и образов в соответствии с бытом скотоводов -кочевников» [Бурчина, 2004, с.285].

Напевы бурятских улигеров исследованы Д.С. Дугаровым. Ученый анализирует хори-бурятскую и эхирит-булагатскую напевную традицию в заметках и трудах Г.Е. Спасского, А.Д. Руднева, Ц.Ж. Жамцарано, Г.О. Туденова, использует собственные экспедиционные материалы. Д.С. Дугаров выделяет в бурятском эпосе три основных исполнительских стиля, внутри которых выявляет некоторые разновидности и локальные варианты [Дугаров,

1995, с.518]. Он пишет: «Основу эпического напева у бурят составляет спокойный, умеренный речитатив с постепенным нисходящим движением». Уникальным явлением не только бурятского, но и всего тюрко-монгольского эпоса считается «туурээлгэ». По мнению Д.С. Дугарова, «туурээлгэ» (далее -турэлгэ) в хоринский эпос пришёл из древних шаманских мистерий [Там же, с.519].

Д.С. Дугаров считает, что хори - бурятская традиция исполнения улигеров с лейтмотивами действующих лиц, исполняемыми хором слушателей, не есть «дальнейшая разработка» бурятского эпоса, как писал Ц.Ж. Жамцарано, а есть его наиболее древняя и архаическая традиция [Там же, с.510].

Специально хоринскому эпосу посвящена монография М.Н. Намжиловой «Хоринские улигеры», вышедшая в 1997 году. Автор рассматривает основные мотивы, композиционную структуру улигеров, характеризующую определённые этапы их трансформации, отмечает многоходовость и более сложную структуру. Также исследователь рассматривает эстетические категории, основываясь на характеристике в улигерах изделий бурятских кузнецов-дарханов: элементов богатырской одежды, конской сбруи и т.д. Раскрывается значение устойчивой поэтической формулы турэлгэ. В заключении автор приходит к выводу, что турэлгэ сформировались ещё в древности, служили первоначально для прославления сильных, смелых охотников. С разведением домашних животных они распространились на всех персонажей и стали носить не только образно-подражательный характер, но и служить для напевного исполнения улигеров [Там же, с.79].

Богатейшие материалы улигеров требуют исследования с разных позиций, с разных точек зрения - поэтики, стилистики, языка, композиционной структуры и т.д. Если эхирит-булагатские и унгинские улигеры изучены эпосоведами с разных аспектов, то хоринский героический эпос до настоящего времени недостаточно изучен. В современный период актуальным становится выявление особенностей развития и бытования локальных эпических традиций. В связи с этим назрела необходимость специального изучения хоринских улигеров - сказаний, созданных самостоятельной этнической группой.

Цель данной диссертационной работы - изучение эволюции и трансформации хоринского героического эпоса. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:

• определить мотивы и сюжетный состав улигеров хори-бурят;

• выявить в их составе архаичные и более поздние сюжеты, претерпевшие изменение, трансформацию;

• проследить эволюцию улигерных образов в соответствии с уровнем развития мировоззрения творцов и носителей эпических сказаний;

• выявить специфику художественно-изобразительных средств хоринских улигеров.

Объектом исследования является героический эпос хори-бурят.

Предмет исследования - сюжетный состав, мотивы, образы, композиция и художественно- изобразительные средства хоринских улигеров.

Методика исследования основана на текстологическом анализе с использованием сравнительно-типологического, сравнительноисторического и вариативного методов. Сравнительно-исторический метод способствует выявлению эволюции сюжетов, мотивов и образов в хоринском героическом эпосе в соответствии с изменяющимися представлениями людей на разных стадиях развития общества. Использование сравнительно-типологического и вариативного методов позволяют сопоставить варианты эпических произведений, различающихся по своим стадиальным признакам, с одной стороны, эпические произведения хори-бурят с эхирит-булагатскими, унгинскими улигерами, с другой стороны. Применение метода текстологического анализа способствует углубленному анализу улигерных текстов и выявлению типологических особенностей рассматриваемых образов, мотивов. Диссертант опирается на теоретико-методологические положения и выводы, изложенные в трудах Б.Н. Путилова, ВЛ.Проппа, В.М. Гацака, В.М. Жирмунского, Е.М. Мелетинского, A.B. Кудиярова, С.Ю. Неклюдова, А.И. Уланова, Н.О. Шаракшиновой, Д.Д. Гомбоин, М.Н. Намжиловой и др.

Новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые в бурятской фольклористике хоринские улигеры рассматриваются в динамике своего развития. Предпринята попытка проследить эволюцию хоринских улигеров. В работе впервые выявлены традиционные и более поздние напластования мотивов и образов.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты, выводы и отдельные положения могут быть использованы в дальнейших научных исследованиях по героическому эпосу. Представленные в диссертации материалы содержат новые сведения для сравнительно-сопоставительного изучения героического эпоса тюрко-монгольских народов. Они могут найти применение при составлении учебно-методических пособий для ВУЗов, при разработке спецкурсов, лекционных и практических занятий по фольклору.

Источниками исследования явились рукописные материалы, хранящиеся в фондах Центра восточных рукописей и ксилографов ИМБТ СО РАН, а также тексты улигеров, опубликованные в разное время.

Апробация работы. Основные положения диссертационной работы освещены в статьях, изданных в реферируемом журнале, сборниках по бурятскому фольклору и литературе и представлены в виде докладов на научных конференциях: на Всероссийской научной конференции «Актуальные проблемы монголоведения. Санжеевские чтения-6» (Улан-Удэ, 2006), научной конференции «Найдаковские чтения-2» (Улан-Удэ, 2006).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка источников и библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Жанровая специфика улигеров хори-бурят"

Заключение

Таким образом, проведенная работа по исследованию хоринских улигеров показывает, что эпические сказания хори-бурят разнообразны как по содержанию, так и по своей композиционной структуре. Этот факт объясняется тем, что география распостранения хоринского эпоса обширна. Своеобразие и сложность хоринского эпоса заключаются в переплетении архаичных мотивов с новыми. Хоринский эпос сохранил свои архаичные мотивы вопреки росту и развитию общественных отношений, усложнению их, влиянию старомонгольской письменности. Попав в круговорот событий, происходивших в степях Центральной Азии, хори-буряты хранили и защищали свой эпос как древнюю историю своего племени, как фактор этнического самосознания и самоопределения народа. Фольклор, в частности героический эпос, являлся одной из важных нитей, хранивших память о происхождении и жизни хори-бурят в Прибайкалье. Поэтому эпос хори-бурят сохранил древнейшие черты, наряду с поздними наслоениями. С приходом старомонгольской письменности и влиянием буддизма хоринская эпическая традиция начала угасать уже с середины XIX века. В силу угасания эпической традиции большую роль в эпической традиции хори-бурят стала играть импровизация.

Развитие хоринского героического эпоса шло неравномерно. Рассмотрев хоринский героический эпос, мы можем выделить в нем две группы улигеров, отличающихся друг от друга стадией развития. Первая группа улигеров характеризуется архаичными мотивами, образами, в них широко используются припевы-рефрены турэлгэ. Это улигеры записанные Ц.Ж. Жамцарано (Хэедэр Мэргэн, Мэньелтэ Мэргэн и др.), А.Д. Рудневым (Лодой Мэргэн, Шоролтор Мэргэн), Х.Н. Намсараевым (Сагадай Мэргэн и Ногодой Сэсэн девица).

Вторая группа улигеров показывает нам следующий этап развития хоринского эпоса. В нем различаются два направления: одна в сторону угасания эпической традиции, а вторая - дальнейшая эволюция, развитие.

Первое направление (угасание) показывают нам улигеры: «Баян Доржын ху6уун Батор шоно Галдан» (Сын богатого Доржи Батор шоно Галдан), «Муу ху6уун» (Нищий молодец), «Уймор дундуур ябадаг Унхэлсэг Батор» (Непутевый Унхэлсэг Батор) и др.

Второе направление (эволюцию, развитие) показывают улигеры заононских бурят. Буряты этих мест называют себя «ононхжими бурятами» (ононой бурядууд), а чаще всего - «тарийскими бурятами» (тариин бурядууд) по названию двух озер - Левое и Правое Тари.

Наиболее крупные хоринские улигеры, такие, как «Хан Хашагта Мэргэн», «Хэедэр Мэргэн», «Мэньелтэ Мэргэн», «Харалтур хан» и др. были зафиксированы в начале XX в. и говорят о том, что хоринские сказания на тот момент были достаточно объемными. Ещё Ц.Ж. Жамцарано отмечал, что у хори-бурят в конце XIX - нач. XX в. было много улигеров [Жамцарано, 1918].

Можно отметить, что исключительную роль в сохранении эпических текстов сыграло видимо напевное исполнение. Замена пения прозаическим пересказом, нарушение стихотворного ритма, уменьшение рифм, аллитерации, соответственно, сократили объем «общих мест» в улигере. Улигеры записанные после 1930-х гг., очень малы по объему. Но сокращение объема эпических повествований проявляется не в сокращении числа эпизодов, мотивов, сюжетных ходов, а в уменьшении описательности, детализации событий, действий, сокращении эпических формул (клише).

И в заключении сделаем выводы по параграфам:

1. Проведенный анализ сюжетов хоринских улигеров говорит о том, что развитие сюжетной структуры шло неравномерно. Сюжетика некоторых хоринских улигеров говорит о том, что, несмотря на переосмысление некоторых мотивов, исчезновение традиционных эпических формул (клише) и т.д., они до последнего момента сохранили архаичный традиционный сюжетный стержень. Текст несколько усложнён вхождением дополнительных эпизодов, современных слов, понятий которые не играют существенной роли в развертывании сюжета и являются напластованием, наслоением. Множество современных слов, понятий (завод, фабрика, ружьё, деньги и др.) не составляют цельности с текстом. Героическая тема не получила своего полного развития, а сохранилась лишь в переходной форме.

В силу угасания эпической традиции большую роль в исполнении стала играть импровизация. Вследствии чего архаичный традиционный сюжет в некоторых улигерах начал трансформироваться.

2. Рассмотрев мотивы хоринских улигеров приходим к выводу, что архаичные мотивы наличествуют в основном в улигерах записанных до 30-х годов XX века. Архаичные мотивы в хоринских улигерах отличаются от эхирит-булагатских тем, что в них отражены случаи обьяснения, комментирования. Эволюция мотивов произошла в сторону скотоводческих терминов и буддийских понятий. Кроме общебурятских эпических мотивов в хоринских улигерах присутствуют мотивы, присущие только данной традиции. Обнаруживаются такие мотивы, как суженые в образе лебедиц, души в образе домашних животных, старушка с клювом, участвующая в свадебных состязаниях и т.д.

3. В композиционном отношении большинство хоринских улигеров являются одноходовыми, остальные, в основном, двух-, трёхходовые. В улигерах с архаичным содержанием зачин краткий. Больший обьем занимает зачин в тарийских улигерах, где описывается обилие скота и табунов героя.

4. Объем некоторых улигеров значительно уменьшился из-за исчезновения, уменьшения в них «общих мест». Если в эхирит-булагатских и унгинских улигерах «общие места» занимают значительное место, то в хоринских всего лишь 6-12 стихотворных строк. Хорошо сохранилась аллитерация, рифма и др. поэтические средства в улигерах с архаичными мотивами и сюжетом («Хэедэр Мэргэн», «Мэньелтэ Мэргэн», «Харалтур хан», «Цохондой Мэргэн»). Из улнгеров более позднего цикла много поэтических средств сохранилось в текстах тарийских улигеров. В улигерах, где плохо сохранились художественно-изобразительные средства, исполнение идет в форме прозаического пересказа. Ритмика нарушена, число слогов в строке варьируется беспорядочно. Мы можем отметить, что в эпическом стихосложении, в сохранении сказания в стихотворном виде исключительную роль сыграли аллитерация, рифма и ритмика. Они создавали устойчивые словесные формулы, «общие места», раскрывающие эпические картины жизни былинных героев.

5. В системе образов хоринских улигеров представлены три этапа развития образов: зооморфные, зооантропоморфные и собственно антропоморфные. В первой группе улигеров с архаичными мотивами и традиционным сюжетом больше зооморфных и зооантропоморфных существ. Но по сравнению с эхирит-булагатскими архаичными образами, хоринские постепенно начали эволюционировать. Во второй группе улигеров с более реалистичным содержанием в основном преобладают образы антропоморфного и зооантропоморфного вида. В улигерах с архаичным сюжетом герой является великим охотником, сражается с чудовищами, с лесными старушками и т.д. В улигерах позднего цикла происходила трансформация некоторых образов в связи с развитием скотоводства, привносятся образы буддийского характера. Социально-этнические процессы, происходившие в жизни хори-бурят, развитие общественных отношений несомненно нашли своеобразное художественное осмысление в системе улигерных образов.

Список улигерных текстов:

1. Абай Гэсэр Могучий.-М., 1995.

2. Айдурай Мэргэн. Подг. текста перев. и примеч. М.П. Хомонова.-Улан-Удэ, 1979.

3. Аламжи Мэргэн. Бурятский героический эпос. // Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока. - Новосибирск, 1991г.

4. Арбан табан насатай Абаадай мэргэн. Намжилова М.Н. Хоринские улигеры.-Улан-Удэ, 1997г.

5. Арбан хоер насатай Алтан Ганшуудай. Намжилова М.Н. Хоринские улигеры.-Улан-Удэ, 1997г.

6. Баян Доржын ху6уун Баатор Шоно Галдан. ЦВРК. ОППВ. Инв. № 2516

7. Богдо Бугтэр хаан. ЦВРК. ОППВ. Инв. № 2518

8. Богдо Хубшэ Мэргэн. ЦВРК. ОППВ. Инв. № 1929

9. Болод Хурай. Очерки Северо-Западной Монголии. Г.Н. Потанин. -СПб, 1883.

Ю.Боро соохор моритой Боронтуу Мэргэн. Агын ульгэрнууд. - Улан-Удэ, 1961г.

11.Буху хара хубун. Отв. редактор А.И. Уланов. - Улан-Удэ, 1972.

12.Еренсей. Подг. текста, перев. и примеч. М.П. Хомонова.- Улан-Удэ, 1968.

13.Ёро Ёбшол. ЦВРК. ОППВ. Инв. № 96(120)

14.3угы Мэргэн хаанай Мижэд ху6уун. Агын ульгэрнууд. - Улан-Удэ, 1961г.

15.Лодой Мэргэн // Хори-бурятский говор. 4.2. Под ред. Руднева А.Д. -СПб., 1913г.

16.Могучий Эр-Соготох. // Якутский героический эпос. Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока. - Новосибирск, 1996г.

17.Муу xy6yyh. ЦВРК. ОППВ. Инв. № 1030

18.Мэньелтэ Мэргэн. Подг. текста, вступ. статья и примеч. Намжилова М.Н. и Дугар-Нимаев Ц.-А. - Улан-Удэ, 1984.

19.Намсараев Х.Н. Ульгэрнууд, Зужэгууд. Харалтуур хан. - Улан-Удэ, 1988.

20.Нугэлтэ нюсэгэн Гургуули. // Улигеры хори-бурят. Подг. текста, вступ. статья перев. и примеч. М.Н. Намжилова. - Улан-Удэ, 1988.

21.Сагаадай Мэргэн xy6yyh Ногоодой басаган хоер. - Улан-Удэ, 1941.

22.Суутын сагаан хулагшан.// Г. Дашабылов

23.Убгэн Жибжэн. // Хори-бурятский говор. 4.2. Под ред. Руднева А.Д. -СПб., 1913г.

24.Уймар дундуур ябадаг Унхэлсэг баатар. ЦВРК. ОППВ. Инв. № 2517

25.Улаан Нудэн Буйдан. // Поппе H.H. Образцы народной словесности монголов. Язык и колхозная поэзия бурят - монголов Селенгинского аймака. Т.4- Л., 1934г.

26.Унчэн Жагар Богдо хаан. // Сэлэнгын буряадуудай ульгэрнууд. Подг. текста, вступ. статья и примеч. М.Н. Намжилова. - Улан-Удэ, 2002.

27.Уншэн сагаан ботогон. Агын ульгэрнууд. - Улан-Удэ, 1961г.

28.Харалтуур хан.// Намсараев Х.Н. Ульгэрнууд, Зужэгууд. - Улан-Удэ, 1988.

29.Хэедэр Мэргэн.// Улигеры хори-бурят. Подг. текста, вступ. статья перев. и примеч. М.Н. Намжилова. - Улан-Удэ, 1988.

30.Цохондой Мэргэн, имеющий быстроного пятнистого коня.// Дамдинов Д.Г. Улигеры ононских хамниган. - Новосибирск, 1982г.

31.Шоролтор Мэргэн // Хори-бурятский говор. 4.2. Под ред. Руднева А.Д. -СПб., 1913г.

32.Эреэлдэй эзэн Богдо хаан Эрбэд соохор моритой// Байгал. 1962, №4. ЗЗ.Эрэ ганса Жэбжэлтэ.// Дон Ц. Зохёолнууд.- Улан-Удэ, 1958. 34.Эрэ Согго Мэргэн. ЦВРК. ОППВ. Инв. № 1929.

 

Список научной литературыРинчинов, Гуржаб Бошиктуевич, диссертация по теме "Фольклористика"

1. Абай Гэсэр. // Подг. текста, пер. и коммент. Уланов А.И. - Улан-Удэ, 1960г.

2. Абай Гэсэр Могучий.-М., 1995г.

3. Азбелев С.Н. Историзм былин и специфика фольклора. Л., 1982г.

4. Аникин В.П. Былины: методика выяснения исторической хронологии вариантов. М., 1984г.

5. Байкал. Эреэлдэй эзэн Богдо хаан Эрбэд соохор моритой, 1962, №4.

6. Балдаев С.П. Родословные легенды и предания бурят. Ч. 1. Булагаты и Эхириты Улан-Удэ, 1970г.

7. Балданжапов П.Б. Агын ульгэрнууд. Улан-Удэ, 1961г.

8. Банзаров Д. Собрание сочинений. 2-е доп. Отв. ред. Улымжиев Д.Б. -Улан-Удэ, 1997г.

9. Баранникова Е.В. Символика белого цвета в бурятских волшебных сказках//филологические записки.- Улан-Удэ, 1973г.

10. Ю.Баранникова Е.В. Бурятские волшебно-фантастические сказки. -Новосибирск, 1979г.11 .Бардаханова С.С. Бурятские сказки о животных. Улан-Удэ, 1974г.

11. Бардаханова С.С. Малые жанры бурятского фольклора. Улан-Удэ, 1982г.

12. Бардаханова С.С. Система жанров бурятского фольклора. -Новосибирск, 1992г.

13. Баяртуев Б.Д. Предыстория литературы бурят-монголов. Улан-Удэ, 2001г.

14. Бурчина Д.А. Вооружение героев бурятских улигеров // Традиционный фольклор бурят. Улан-Удэ, 1980г.1 б.Бурчина Д.А. Гэсэриада западных бурят.- Новосибирск, 1990г.

15. Бурчина Д.А. Героический эпос. Буряты. М., 2004 г.

16. Буряадай туухэ бэшэгууд. Сост. Чимитдоржиев Ш.Б. Улан-Удэ, 1992г.19.Буряты.-М., 2004 г.

17. Василевич Г.М. Исторический фольклор эвенков//Сказания и предания. М.;Л., 1966г.

18. Веселовский А.Н. Историческая поэтика.- М.;Л., 1940г

19. Владимирцов Б.Я. Монголо-ойратский героический эпос. Пб., М., 1923г.

20. Гирченко В. Русские и иностранные путешественники XVII, XVIII и I пол. XIX веков о бурят-монголах. Улан-Удэ, 1939г.

21. Гомбоин Д.Д. Эхирит-булагатские улигеры.- Улан-Удэ, 1990г.

22. Горький М. О литературе. М., 1953г.

23. Горький М. Собрание сочинений. Т.21. М., 1953.

24. Грум-Гржимайло Г.Е. Западная Монголия и Урянхайский край т.2. -Л., 1926г.

25. Дамдинов Д.Г. Улигеры ононских хамниган. Новосибирск, 1982г

26. Дон Ц. Зохёолнууд.- Улан-Удэ, 1958.

27. Дашибалов Б.Б. Археологические памятники курыкан и хори. Улан-Удэ, 1995г.

28. ЗЬДугаров Б.С. Бытование Гэсэра у Окинских бурят.//Современность и традиционная культура народов Бурятии. Улан-Удэ, 1983. Дугаров Б.С. О происхождении Окинских бурят.// Этнические и историко-культурные связи монгольских народов, с. 179- 216.

29. Дугаров Д.С. Песни хори-бурят. Улан-Удэ, 1961г.

30. Дугаров Д.С. Бурятские версии «Джангара»//Типологические и художественные особенности «Джангара». Элиста, 1978г.

31. Дугаров Д.С. Напевы бурятских улигеров// Абай Гэсэр Могучий,- М., 1995г.

32. Емельянов Н.В. Сюжеты якутских олонхо. М., 1980г.

33. Жамцарано Ц.Ж. Произведения народной словесности бурят 1913-1914 гг. Вып. 1-3.

34. Жамцарано Ц.Ж. Образцы народной словесности монгольских племён,-Пг.,1918 г. с. XXV.38.3ориктуев Б.Р. Прибайкалье в середине VI-XIII в. Улан-Удэ, 1996г.39.3еленин Д.К. Культ онгонов в Сибири. M.;JI., 1936г.

35. История Бурят-Монгольской АССР. Т.1. -Улан-Удэ, 1954г.

36. Кичиков А.Ш. Исследование героического эпоса «Джангар». Элиста, 1976г.

37. Кичиков А.Ш. Героический эпос «Джангар». М., 1992г.

38. Козин С.А. Эпос монгольских народов. М.,Л., 1948г.

39. Краткий словарь литературных терминов. М., 1974г;

40. Кузьмина E.H. Женские образы в героическом эпосе бурятского народа. Новосибирск, 1980г.

41. Куприянова З.Н. Эпос ненцев//специфика фольклорных жанров. М., 1973г.

42. Лебедева Ж.А. Архаический эпос эвенов. Новосибирск, 1981г.

43. Липец P.C. Образы батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе. М., 1984г.

44. Литературная энциклопедия терминов и понятий.- М., 2001г.

45. Литературный словарь. БСЭ.гл. ред. Прохоров. СПб., 1999г.

46. Манжигеев И.А. Бурятские шаманистические и дошаманистические термины. -М., 1978г.

47. Мелетинский Е.М. Происхождение героического эпоса. Ранние формы и архаические памятники. М., 1963г.

48. Мелетинский Е.М. О древнейшем типе героя в эпосе тюрко-монгольских народов Сибири. М., Л., 1964г.

49. Михайлов Г.И. Проблемы фольклора монгольских народов. Элиста, 1971г.

50. Намжилова М.Н. Хоринские улигеры.- Улан-Удэ, 1997г.

51. Намсараев Х.Н. Ульгэрнууд, Зужэгууд. Улан-Удэ, 1988г.

52. Неклюдов С.Ю. Эпические традиции народов Центральной Азии и проблема литературных контактов Востока и Запада в средние века. -М., 1973г.

53. Неклюдов С.Ю. Героический эпос монгольских народов. М., 1984г

54. Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока. Бурятский героический эпос Аламжи Мэргэн.- Новосибирск, 1991г.

55. Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока. Якутский героический эпос. Могучий Эр-Соготох. Новосибирск, 1996г.63.«Повествование о Бальжин-хатун»

56. Поппе H.H. Образцы народной словесности монголов. Язык и колхозная поэзия бурят монголов Селенгинского аймака. Т.4 - Л., 1934г.

57. Потанин Г.Н. «Очерки Северо-Западной Монголии». 1893г.

58. Поэтика жанров бурятского фольклора. Улан-Удэ, 1982г.

59. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1946г.

60. Пропп В.Я. Русский героический эпос. Изд. 2, испр. М., 1958г.

61. ПроппВ.Я. Морфология волшебной сказки.-М., 1998г.

62. Путилов Б.Н. Веселовский и проблемы фольклорного мотива // Наследие Александра Веселовского: Исследования и материалы. -СПб., 1992.

63. Путилов Б.Н. Героический эпос и действительность,- Л., 1988г.

64. Путилов Б.Н. Эпическое сказительство: типология и этническая специфика.-М., 1997г.

65. Пухов В.И. Якутский героический эпос олонхо. Основные образы. М., 1962г.

66. Руднев А.Д. Хори-бурятский говор. СПб., 1913-1914гг.

67. Румянцев Г.Н. Происхождение хоринских бурят. Улан-Удэ, 1962г.

68. Санжеев Г.Д. Эпос северных бурят. Аламжи Мэргэн. М.Л., 1936г.

69. Санжеев Г.Д. Монгольская повесть о Хане Харангуй. - М., Л., 1937г.

70. Советская литература и фольклор Бурятии. Вып.2. О фольклоре тарийских бурят. Ц.А. Дугар-Нимаев. Улан-Удэ, 1962г.

71. Словарь литературных терминов,- М., 1974г.

72. Сокровенное сказание монголов. Улан-Удэ, 1990г, стр. 119 § 240

73. Суразаков С.С. Алтайский героический эпос. М., 1985г.

74. Теоретическая поэтика: понятия и определения. М., 2001.

75. Туденов Г.О. Бурятское стихосложение. Улан-Удэ, 1958г.

76. Тулохонов М.И. Бурятский героический эпос «Аламжи Мэргэн» //Памятники народов Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск,? 1991г.

77. Тулохонов М.И. Героический эпос бурят: вопросы поэтики и стиля. -Улан-Удэ, 1993г.

78. Тулохонов М.И. Абай Гэсэр Могучий. Бурятский героический эпос «Гэсэр».- М., 1995г.

79. Тулохонов М.И. Творчество сказителей: традиция и импровизация. -Улан-Удэ, 1998г.

80. Уланов А.И. К характеристике героического эпоса бурят.- Улан-Удэ, 1957г.

81. Уланов А.И. Бурятский героический эпос.- Улан-Удэ, 1963г.

82. Уланов А.И. Бурятские улигеры. Улан-Удэ, 1968г91 .Уланов А.И. Древний фольклор бурят. Улан-Удэ. 1974г.

83. Уланов Э.А. Фольклор в контексте бурятского словесного творчества. Улан-Удэ, 2001г.

84. Улигэрнууд. Улан-Удэ, 1956г.

85. Хамаганов М.П. Бурятская фольклористика. Улан-Удэ, 1962г.

86. Хомонов М.П. Бурятский героический эпос «Гэсэр»: Эхирит-булагатский вариант. Улан-Удэ, 1976г.

87. Хундаева Е.О.Бурятский эпос о Гэсэре: связи и поэтика. Улан-Удэ. 1999г.

88. Хундаева Е.О.Бурятский эпос о Гэсэре: символы и традиции. Улан-Удэ. 1999г.

89. Цыдендамбаев Ц.Б. Бурятские исторические хроники и родословные -Улан-Удэ,1972.

90. Цыдендамбаев Ц.Б. Бурятские исторические хроники и родословные -Улан-Удэ, 2001.

91. Чагдуров С.Ш. Происхождение Гесериады. Опыт сравнительно-исторического исследования древнего словарного фонда. Новосибирск, 1980г.

92. Чагдуров С.Ш. Стихосложение Гэсэриады. Улан-Удэ, 1984г.

93. Чагдуров С.Ш. Поэтика Гэсэриады. -Иркутск, 1993г

94. Шаракшинова Н.О. Бурятский фольклор. Иркутск, 1959г.

95. Шаракшинова Н.О. Героический эпос бурят. Иркутск, 1968г.

96. Шаракшинова Н.О. Бурятское народное поэтическое творчество. -Иркутск, 1975г.

97. Шаракшинова Н.О. Космогонические представления в эпосе монгольских народов.// Эпическое творчество народов Сибири и Дальнего Востока. Якутск, 1978г.

98. Шаракшинова Н.О. Мифы бурят. Иркутск, 1980г.

99. Шаракшинова Н.О. Героико-эпическая поэзия бурят. Иркутск, 1987г.

100. Шерхунаев P.A. Певцов благородное племя. Иркутск, 1977г.

101. Шерхунаев P.A. Бурятские народные сказители. 4.1,2. Улан-Удэ, 1986-1987гг.

102. Шерхунаев P.A. О чем поет хур? Иркутск, 1999г.

103. Штернберг Л.Я. Первобытная религия в свете этнографии. Под ред. и с предисл. Алькора Я.П. Л., 1936г.

104. Эволюция эпических жанров бурятского фольклора. Сб. статей. -Улан-Удэ, 1985г.

105. Юдин Ю.И. Композиция героических былин//Героические былины.- М., 1975г.