автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Жанровый синтез в русской классической прозе конца XIX - начала XX вв.

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Васильева, Татьяна Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Жанровый синтез в русской классической прозе конца XIX - начала XX вв.'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Жанровый синтез в русской классической прозе конца XIX - начала XX вв."

На правах рукописи

У

г

«иаоо2835

ВАСИЛЬЕВА Татьяна Владимировна

Жанровый синтез в русской классической прозе конца XIX - начала XX вв.

Специальность 10.01.01 - русская литература

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

- РЕ)(2011

Москва, 2011

-1 ДЕК 2011

005002835

Работа выполнена на кафедре русской классической литературы и славистики в Федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Литературный институт им. A.M. Горького»

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор Минералов Юрий Иванович

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор ОГИ Полехина Майя Мударрисовиа

кандидат филологических наук, доцент МИОО Окунькова Елена Александровна

Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет»

Защита диссертации состоится «21» декабря 2011 года на заседании диссертационного совета Д 212.109.01 при ФГБОУ ВПО «Литературный институт им. A.M. Горького» по адресу: 123104, г. Москва, Тверской бульвар, д. 25, ауд. 23 в 15.00.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Литературного института им. A.M. Горького Автореферат разослан « (6 » ноября 2011 г.

Ученый секретарь диссертационного совета

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Исследовательский интерес современной филологии обращен к проблемам истории литературы рубежа XIX - XX вв., однако изучать литературный процесс начала XX в. необходимо с учетом традиций русской классической литературы XIX в., через призму которой следует рассматривать и преемственность, и новаторство авторов начала XX в.1

Вопросы, касающиеся специфики жанровых форм, трансформации жанра в процессе развития литературы исследуются на разном эмпирическом художественном материале отечественными и зарубежными историками литературы и искусствоведами продолжительное время и с разных сторон2. Крупные прозаические произведения Х1Х-го века уже пушкинской и постпушкинской поры привлекали внимание исследователей как пример активной творческой деятельности писателей в названном направлении. Может быть, самый выразительный пример — поэма Н.В. Гоголя «Мертвые души», произведение, которому автор предписал жанр, так что назвать его романом можно лишь «с оговорками». Без сомнения, И.С. Тургенев, И.А. Гончаров, Ф.М. Достоевский, Л.Н. Толстой — не только великие мастера русской крупномасштабной прозы, но и экспериментаторы, вступавшие в смелую полемику с прозаиками Запада. Имея в виду их открытия для русской прозы нового времени, необходимо обратиться к узловым способам преобразования романа, востребованным художниками в конце XIX — первой трети XX вв., когда, как неоднократно отмечалось исследователями, происходило новаторское обновление традиционных литературных средств. Осмысление названного исторического периода как апокалиптического в русской литературе, в иные моменты как катастрофического, трагическое восприятие эпохи присуще многим произведениям, создававшимся на рубеже веков. Сходное восприятие эпохи проявляется в поиске сходных принципов построения произведения, и прежде всего, в стремлении к художественному

1 Келдыш В.А. К проблеме литературных взаимодействий в начале XX века (о так называемых «промежуточных явлениях»), // Русская литература. — М., 1979. — № 2; Минералов Ю.И. Сравнительное литературоведение. — М., 2010; Минералов Ю.И. Теория художественной словесности (поэтика и индивидуальность). — М., 1999; Минералова И.Г. Русская литература серебряного века. Поэтика символизма. — М., 2003; Михайловский Б.В. Избранные статьи о литературе и искусстве. —М., 1966.

2 The Reader's Companion to World Literature. — New York, 1958; Аверинцев C.C. Историческая подвижность категории жанра: опыт периодизации // Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. — М., 1986; Бурлина Е.Я. Культура и жанр: методологические проблемы жанрообразования и жанрового синтеза. — Саратов, 1987; Кихней Л. К вопросу о понятии жанра в литературе // Beitrage zur Methodik des fachbezogenen fremdsprachenunterrichts V. Zweites fachsprachliches Symposium des Institutes fur Fremdsprachen. — Greifswald, 1990. — S. 124-132; Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. — M., 1996; Фрейденберг О. Сюжет и жанр. — JL, 1963; Чернец J1.B. Литературные жанры (проблемы типологии и поэтики). — М., 1982; Эсалнек А.Я. Внутрижанровая типология и пути ее изучения — М., 1985; Эсалнек А.Я. Типология романа: (Теоретические и историко-литературные аспекты). — М., 1991.

3

синтезу. Кроме того, жанровые модификации, создающиеся в первые десятилетия XX в., основываются на уже имеющихся в литературе XIX в. примерах синтетического построения жанра. Изменения в литературе конца

XIX в., затрагивающие в том числе и жанровую парадигму, осознавались писателями и литературоведами уже изнутри эпохи3. Современный исследователь, характеризуя атмосферу рубежа веков, отмечает, что «...жанровый синтез представлял исключительно сложное явление, охватывавшее, по всей видимости, не одну лишь литературу, но также музыку, живопись и другие искусства»4.

Одним из писателей, равно принадлежащих двум историко-литературным эпохам, может быть назван Евгений Чириков, который в конце XIX — начале

XX века был не просто известный писатель. Он сформировался как писатель в XIX веке5. Его первые стихи начинают публиковаться в середине 1880-х гг. Исследователи утверждали, что раннему E.H. Чирикову наилучшим образом удаются наброски. Он стал одним из наиболее читаемых авторов в дореволюционной России. Несколько десятилетий имя E.H. Чирикова не было известно широкому читателю. Возросший интерес к личности и его произведениям выразился в появлении разного рода трудов о нем6.

Обращение к теме гражданской войны в России после Октябрьской революции ставит его имя в один ряд с такими писателями, как И.Э. Бабель, М.А.Булгаков, И.А.Бунин, М.Горький, Е.И. Замятин, Вс. В. Иванов, А.Г. Малышкин, М.А. Осоргин, Б.Л. Пастернак, Б.А. Пильняк, A.M. Ремизов, A.C. Серафимович, А.Н. Толстой, A.A. Фадеев, К.А. Федин, И.С. Шмелев.

Разумеется, отношение к историческим событиям у всех художников различное, порой противоположное, полюсное. О названных писателях написан целый корпус работ, их творчество исследуется уже несколько десятилетий. Но сопоставление их произведений позволяет получить наиболее полное представление о художественно-историческом видении трагической эпохи.

Жанровая форма итогового произведения Чирикова «Зверь из бездны», с одной стороны, вбирает традиции литературы конца XIX века, с другой — модифицируется, дополняется новыми компонентами жанрового синтеза, влияющими на содержательную и описательную фактуру романа. Можно

3 Мережковский Д.С. О причинах упадка и новых течениях современной русской литературы. — СПб., 1893.

4 Минералова И.Г. Литература поисков и открытий (Жанровый синтез в русской литературе рубежа Х1Х-ХХ вв.) — М., 1991, — С. 4.

См.: Литературно-исторический альманах «Россыпи». — М., 2011. — Вып. 2. — С. 212-213.

6 Минералова И.Г. Евгений Чириков — знаток детского сердца и детский писатель. // Мировая словесность для детей и о детях. — М., 2005 — Вып. 10. Ч 1.; Минералова И.Г. Способы выражения эпопейного содержания в романе Е. Чирикова «Зверь из бездны». // Русская литература XX века. Типологические аспекты изучения: Материалы X Шешуковских чтений. — М., 2005; Минералова И.Г. Имя и безымянность в русской литературе. // Лучшая вузовская лекция. — М.,2004; Малоизвестные страницы и новые концепции истории русской литературы XX века. Материалы Международной научной конференции. — М., 2006. — Вып. 3. Ч 1. — С. 23-27; 101-107.

4

вообще говорить, что E.H. Чириков «закрывает» литературный XIX век. Обратиться к сопоставлению его экспериментов в области масштабной прозы с поисками, которые вел молодой писатель К.А. Федин, побуждает «перекрестность» художественного и жизненного опыта, отразившегося единовременно в их произведениях.

Творческая судьба Константина Федина была совершенно иной, можно сказать, диаметрально противоположной, нежели у Евгения Чирикова. «Зверь из бездны» создавался за границей, эмигрантом Чириковым, К.А. Федин писал «Города и годы», находясь на Родине, вернувшись из Германии, где учился, во время Первой мировой войны. Обращаясь к проблеме жанрового синтеза в двух произведениях, создававшихся в один и тот же период и посвященных одной эпохе, мы сможем отметить важнейшие особенности стиля эпохи рубежа веков.

Материалом для нашего исследования послужили произведения русской классической литературы XIX века («Мертвые души» Н.В. Гоголя, «Война и мир» JI.H. Толстого, «Бесы» Ф.М. Достоевского), а также крупные прозаические произведения начала XX века («Зверь из бездны» E.H. Чирикова и «Города и годы» К.А Федина).

Объектом исследования в данной работе стали два создававшихся в один и тот же период и посвященных одним и тем же событиям произведения: «Зверь из бездны» E.H. Чирикова (1922 г.) и «Города и годы» К.А. Федина (1922-24 гг.) в контексте выше названных крупномасштабных прозаических произведений.

Предметом исследования являются жанровые особенности названных текстов и обусловленные жанровым своеобразием способы формирования ассоциативно-символического плана во внутренней форме художественного целого.

Цель данного исследования — выявить доминантные черты осуществления жанрового синтеза в русской классической прозе конца XIX — начала XX века на основе сравнительно-сопоставительного и сравнительно-исторического анализа жанровых компонентов, наличествующих в крупномасштабной прозе XIX века и двух знаковых произведениях, создававшихся в начале XX века: «Звере из бездны» E.H. Чирикова и «Городах и годах» К.А. Федина.

Цель определяет комплекс частных задач:

1) Определить «общее» направление жанрового взаимодействия и жанрового синтеза в классической русской литературе, наследование традиций которой самоочевидно в творчестве названных художников, ставших знаковыми фигурами в русском зарубежье (E.H. Чириков) и советской России (К.А. Федин);

2) выявить причины обращения писателя к новым жанровым формам в исследуемый период;

3) определить, синтез каких жанровых разновидностей создает новую внутреннюю романную форму в романах E.H. Чирикова и К.А. Федина;

4) установить взаимосвязь и взаимообусловленность формального и содержательного компонентов во внутренней форме художественного целого с учетом особенностей, привносимых синтетическим началом на уровне жанра.

Научная новизна обусловлена тем, что аспект, определенный темой диссертации, впервые избран для настоящего исследования в качестве ключевого и представляет несомненный интерес как для осмысления индивидуального стиля каждого из писателей, так и для стиля эпохи.

Рассмотрение «Зверя из бездны» E.H. Чирикова и романа «Города и годы» К.А. Федина в сопоставлении с крупномасштабной прозой конца XIX в., а также с крупными эпическими произведениями начала XX столетия является принципиально новым подходом в изучении литературы первых десятилетий XX в. Жанровая специфика произведений становится отправной точкой при построении работы. Исследование синтеза жанровых форм позволяет выйти на многоуровневое сопоставление произведений E.H. Чирикова и К.А. Федина, а в итоге — и на стиль эпохи в целом.

Методология и методика исследования Методологическую базу настоящего исследования составляют

— работы по теории и истории жанра М.М. Бахтина, В.В. Кожинова, Е.М. Мелетинского, Ю.Н. Тынянова, А.Н. Ужанкова, A.B. Чичерина,

A.Я. Эсалнек;

— работы по проблемам стиля и синтеза А.Ф. Лосева, П.Н. Сакулина,

B.Д. Сквозникова, Г.Ю. Завгородней.

Применяются историко-генетический, сравнительно-типологический, сравнительно-исторический методы исследования. Но основу работы составляет комплексная методика анализа, оправданная особенностями поставленной цели.

Структура диссертации: диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии, включающей 193 наименования, приложения. Положения, выносимые на защиту:

1. Жанровая специфика названных произведений наследует традиции, заложенные писателями конца XIX в., и использует новые компоненты жанрового синтеза, влияющие на содержательную и описательную фактуру романов.

2. Поиск новой жанровой разновидности обусловлен стремлением выразить эпоху. При этом два писателя, параллельно создавая произведения, посвященные одному и тому же историческому периоду, выбирают сходные приемы для воплощения авторского замысла как на уровне формы, так и на уровне содержания.

3. Жанровая модификация в «Звере из бездны» E.H. Чирикова и в «Городах и годах» К.А. Федина представляет собой итог сложного художественного синтеза, включающий несколько разновидностей романа, творчески преобразованные элементы летописной традиции.

4. Синтетическое начало в исследуемых произведениях проявляет себя не только на уровне жанра, но и на уровне синтеза искусств.

Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в лекционных курсах по истории русской литературы XX века; в курсах по выбору и специализациях, посвященных литературе рубежа веков, внутрилитературному синтезу, анализу специфики жанров.

Апробация исследования проводилась на научной конференции Всероссийского студенческого фестиваля «Учитель русской словесности» (Москва, 2007 г.), научно-практической конференции «Синтез в русской и мировой художественной культуре» (Москва, 2007 и 2009 гг.), научно-методической конференции «Гуманитарные науки и православная культура» (Москва, 2007 и 2010 гг.), международной научно-практической конференции «Русская словесность как основа возрождения русской школы» (Липецк, 2007 г.).

Основные положения диссертации были представлены автором в семи публикациях, из которых три размещены в изданиях, рекомендованных ВАК.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении раскрывается степень изученности проблемы, аргументируется выбор текстов для сравнительно-сопоставительного анализа с точки зрения жанровой специфики. Дается обоснование актуальности и научной новизны темы, ставятся цель и задачи исследования, определяются его теоретико-методологические основы.

В первой главе «Жанровая полифония и традиции русской классической прозы» исследуется вопрос о том, какие жанровые разновидности синтетически соединяются в произведениях рубежной эпохи.

В первом параграфе «Летописное и эпопейное начало в прозе конца XIX — начала XX века» выявлены летописные черты в романном пространстве произведений E.H. Чирикова и К.А. Федина, отмечены и объяснены причины обращения писателей к жанру летописи, уже прекратившему свое существование. В параграфе отмечаются и анализируются эпопейные черты в «Звере из бездны» и «Городах и годах», которые соответствуют представлению авторов-современников Гражданской войны и Революции об изображаемых событиях.

Обращение к жанрам и традициям древнерусской литературы встречается у писателей конца XIX века. Так, в «Исповеди» Л.Н. Толстого, в его трактате «Так что же нам делать?» исследователи обнаруживают черты древнерусских жанров и стилевых тенденций7. Это свидетельствует о продолжении традиций последних десятилетий XIX века в новом XX веке.

Особенности жанра и внутренней формы «Зверя из бездны» E.H. Чирикова коррелируют реминисценции из Откровения Иоанна Богослова, непосредственно вынесенные в сильную позицию текста, открывающие роман.

7 Лученецкая-Бурдина И.Ю. Парадоксы художника: особенности индивидуального стиля Л.Н.Толстого в 1870-1890 годы: Монография. — Ярославль, 2001; Николаева Е.В. О некоторых источниках «Исповеди» Льва Толстого (К вопросу об использовании в произведении традиций древнерусской литературы). // Литература Древней Руси. — М., 1983. —Вып.4.

Само заглавие произведения E.H. Чирикова — «Зверь из бездны» — отсылает к тексту Апокалипсиса, образ библейского «Зверя», пронизывающий роман, позволяет говорить о диалоге писателя с литературной традицией конца XIX века. Так, идеи и образы Конца Времен варьируются крупномасштабной прозой Д.С. Мережковского на излете XIX века. В трилогию символиста Д.С. Мережковского «Царство Зверя» входят драма «Павел Первый», романы «Александр Первый» и «14 декабря». Он по-своему исследует историю России, упрочивая в сознании читателей апокалиптический образ-символ Зверя, который найдет обновленное претворение в творчестве E.H. Чирикова. Кроме того, для Д.С. Мережковского с предсказаниями «кончины мира» тесно связан образ Петербурга , которому придается символический смысл. В русле данной традиции, которая Д.С. Мережковским наследуется от Ф.М. Достоевского9, находится и E.H. Чириков, создавая в своем романе образ Города, враждебного человеку. В свою очередь, для писателя E.H. Чирикова Д.С. Мережковский был не только философом и аналитиком стилевых исканий рубежной эпохи, но и мастером претворения идеологии Времени в художественных образах.

Отсылка к жанру летописи вводится E.H. Чириковым непосредственно в текст романа. Он называет свое произведение художественной летописью. Подобное переосмысление жанров, их парафразирование само по себе является отражением стиля эпохи. Летописное начало в произведениях тех же лет, в частности, в «Мирской чаше» М. Пришвина и «Белой гвардии» М. Булгакова, отмечалось И.Г. Минераловой10. Ключевым моментом является сведение роли автора к роли хроникера, летописца. По мысли исследователя, «жанровая стилизация, присутствующая в обоих случаях, была в серебряный век одним из важнейших «новых веяний» в литературе»11. Рассматривая «Зверя из бездны» как текст, портретирующий жанр летописи, выделим специфические черты, присущие летописным жанрам в целом.

Д.С. Лихачев выделяет некоторые общие особенности русского летописания: «Русская летопись и русская жизнь были самым крепким образом связаны на всем протяжении»12. Эту особенность стилизует и E.H. Чириков. Перед нами не история белого и красного движений, а история гибели человеческих душ, оказавшихся во власти «Зверя из бездны», история великой распри, проникшей в каждое семейство. С некоторой условностью можно усматривать в романе черты семейного летописца. Называя своё произведение «художественной летописью», автор намеренно усиливает в сознании читателя

8 Черников И.Н. Особенности историософского символизма трилогии Д.С. Мережковского «Царство зверя» // Шестая Всеукраинская научно-практическая конференция "Инновационный потенциал украинской науки — XXI век". — Запорожье, 2010.

9 ПонуроваГ.Е. Д.С. Мережковский — продолжатель традиций русской классики: (Мотивы Ф.М. Достоевского в трилогии «Христос и Антихрист») // Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении. — Новосибирск, 2004. — Т. 2. — С. 144-148.

10 Минералова. И.Г. Русская литература серебряного века. Поэтика символизма. — М., 2003.

" Там же. — С. 232.

12 Лихачев Д.С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М.—Л., 1947 — С.44.

стремление соотнести текст с исторической («летописной») реальностью; законы художественного произведения, естественно, продолжают действовать (не ставится под сомнение, например, символика имен, и т.д.). E.H. Чириков намеренно соотносит себя с летописцем, который отстраненно записывает все происходящие события. Сопоставление себя с летописцем позволяет писателю еще раз подчеркнуть масштабность изображаемых им событий.

По пути «укрупнения» событий идет и К.А. Федин, называя свой роман «Города и годы». Вынесенная в заглавие лексема «годы» характеризует временной период, подчеркивая его значимость. Кроме того, через заглавие прослеживается связь с жанром летописи (летопись буквально значит: «запись по годам»; как отмечает академик М.И. Сухомлинов, «ряд лет является древнейшею и существенною особенностью летописи, определившею навсегда ее форму» 13). К.А. Федин намеренно расширяет это летописное начало, через лексему «города» определяя ещё и масштабную пространственную характеристику, в то время как многие летописи были изначально «привязаны» к конкретному месту (в эпоху феодальной раздробленности свои формы летописания создаются в Чернигове, Галиче, Новгороде, Владимире и т.д.)14. Содержание произведения К.А. Федина формально конкретизирует и место, и время описываемых событий (роман охватывает с 1914 по 1922 год, местом действия попеременно становятся Россия и Германия). Но заглавие, сильная позиция текста, заставляет читателя вернуться к более масштабному осмыслению событий, о которых говорит автор: от конкретных городов и лет — к эпохе в целом, которая, по мнению автора, не может вместиться в какие-либо пространственные рамки, но затрагивает целые народы и страны15.

Летописи могли включать в себя официальные документы, что позволяло подкрепить повествование документально. Функцию таких вставок в «Городах и годах» выполняют, например, письма Андрея Старцова, фрагменты дневниковых записей фон Шенау, тетрадь с газетными вырезками, принадлежащая monsieur Перси. Полностью приводимые тексты приказов, плакатов, листовок, развешанных по стенам, помогают читателю составить представление о разноплановой панорамности революционной эпохи. Летописное начало в «Звере из бездны» E.H. Чирикова и «Городах и годах» К.А. Федина является не только проявлением жанрового синтеза, оно связано еще и со стилизацией, парафразированием жанра, становясь выражением стиля эпохи первых десятилетий XX в., а также своеобразной формой диалога с традицией древнерусской литературы.

13 Сухомлинов М.И. О древней русской летописи как памятнике литературном // Исследования по древней русской литературе. — СПб., 1908. — С. 50.

14 Подробнее о месте создания летописных сводов см. монографию: УжанковА.Н. Стадиальное развитие русской литературы XI — первой трети XVIII века. Теория литературных формаций. —М., 2008. — С. 291-297.

15 Ср.: Город с большой буквы, в котором происходит действие романа М.А. Булгакова «Белая гвардия» и который направляет размышления читателя о Последних временах.

9

Как уже отмечалось выше, «Зверь из бездны» E.H. Чирикова и «Города и годы» К.А. Федина включают в себя различные формы романного повествования и жанровых разновидностей романа. Прежде всего, необходимо охарактеризовать эпопейные черты в названных произведениях. Обращение к эпопейному повествованию соответствует стилю эпохи («Жизнь Клима Самгина» М. Горького и «Тихий Дон» М. Шолохова). Однако примеры романа-эпопеи есть и в XIX в. В русской классической литературе это, прежде всего, «Война и мир» Л.Н. Толстого. Также необходимо назвать «Братьев Карамазовых» Ф.М. Достоевского. И в «Звере из бездны» E.H. Чирикова, и в «Городах и годах» К.А. Федина авторы не ограничиваются воссозданием одних лишь исторических событий и жизненных реалий через судьбы и пути главных героев; для того и другого писателя важно запечатлеть «исторический катаклизм»16 во всех его проявлениях, а значит, в центре внимания будут страшные, разрушительные изменения, происходящие, прежде всего, в человеческой душе, т.е. то, о чем М. Горький писал в другой связи раньше — «Разрушение личности». Размышления об эпохе, о мировой истории соединяются в многогранную, подчас противоречивую характеристику катаклизма мирового масштаба. И если E.H. Чириков предпосылает своему произведению подзаголовок, являющийся одновременно авторским определением жанра и необходимый для наиболее полного, всестороннего прочтения всех смыслов «Зверя из бездны», для «выхода» на осознание описываемых событий как значимых в масштабе общенациональном, то у К.А. Федина в «Городах и годах» схожая функция предписывается эпиграфам. Предпосылая своему произведению эпиграфы, К.А. Федин дает своеобразный ключ к пониманию его жанровых, композиционных и содержательных особенностей, следуя, таким образом, традиции классической литературы («Капитанская дочка», «Повести Белкина», «Евгений Онегин» A.C. Пушкина, «Мцыри» М.Ю. Лермонтова, «Бесы» Ф.М. Достоевского и т.д.).

Порядок, вернее, его отсутствие в создаваемых E.H. Чириковым и К.А. Фединым «моделях» мироздания является характеристикой того исторического периода, о котором идет речь и в том, и в другом произведении. Значимое отсутствие «порядка» в обрывающихся и вновь возобновляющихся сюжетных линиях героев, на композиционном уровне способствует воссозданию образа хаоса, причем хаоса общемирового.

Оба рассматриваемых произведения синтетически соединяют черты романа-путешествия, психологического романа, приключенческого, а в «Звере из бездны» также наличествует мистериальное начало. Земное бытие, ставшее похожим на прохождение кругов ада, мыслится как непрекращающийся и бесконечный процесс.

Во втором параграфе «Черты поэмы в «Звере из бездны» E.H. Чирикова» исследуются особенности жанровой специфики романа, обусловленные

16 Минералова И.Г. Способы выражения эпопейного содержания в романе Е. Чирикова «Зверь из бездны». // Русская литература XX века. Типологические аспекты изучения: Материалы X Шешуковских чтений. — М., 2005. — С. 146.

10

авторским определением жанра: «поэма страшных лет». В русской литературе XIX века феноменальным произведением в этом отношении являются «Мертвые души» Н.В. Гоголя, где автор сам дает жанровое определение, настораживая и критиков, и литературоведов. Поиск новой формы для Гоголя был обусловлен потребностями эпохи, стремлением выразить мысль так, чтобы она «подействовала» на читателя. Чириков, давая «Зверю из бездны» авторское жанровое определение, несомненно, апеллирует к замыслу и литературной традиции, созданной Н.В. Гоголем.

Поиск жанровой формы, которая будет воздействовать на читателя в сложную, трагическую эпоху, когда уже не действенны истины и убеждения, недавно считавшиеся непререкаемыми, а также стремление показать беспристрастно все достоинства и недостатки народа, нации сближает поэму E.H. Чирикова с «Мертвыми душами», которым Н.В. Гоголь предпосылает такое же жанровое определение. Давая «Зверю из бездны» жанровое определение «поэма», E.H. Чириков, с одной стороны, апеллирует к изначальным жанровым особенностям поэмы (событие — гражданская война — имеет явную общенациональную значимость; в центре повествования несколько пар главных героев, много второстепенных персонажей), с другой — обусловливает лирическую составляющую своего произведения. Перед нами философское переосмысление исторических событий, их воздействия на природу человеческой души, противопоставление Космоса и Хаоса, лишь внешне, формально облеченных в конкретные события или поступки героев. В произведении многократны отсылки к ассоциативному плану восприятия читателя, к его эмоциональной сфере, что, в свою очередь, опять же обусловливает лирическую составляющую текста.

Главный герой созданного в 1920 г. романа Евгения Замятина «Мы» в первых строках своих дневниковых записей тоже определяет все последующее повествование как поэму, аргументом к чему является грандиозность и обширность изображаемого события.

В отличие от Н.В. Гоголя и Е.И. Замятина, E.H. Чириков создает поэму страшных лет, вступая в диалог с предшествующей литературной традицией. К «традиционному» и «привычному» жанровому определению присоединяются совершенно новые смыслы, скрытые в словосочетании «страшных лет». Подобное «обновление» жанра оказывается «исторически необходимым», чтобы передать уникальность эпохи. Накопленного веками литературного опыта предшественников оказывается недостаточно, чтобы описать эсхатологический период. E.H. Чириков, с одной стороны, выбирает жанр, сам по себе выходящий за рамки общепринятого жанрового деления произведений, написанных в прозе, — поэма; с другой стороны, он считает необходимым привнести в жанр нечто «субъективное», заложенное самим автором, то, что содержится в словосочетании «поэма страшных лет». В подзаголовке звучит патетика, восприятие исторического момента, который довелось пережить писателю, как масштабного и грандиозного по своему значению. Вновь

и

акцентируется внимание на апокалиптическом начале, уже обозначенном в заглавии.

Семантика слова «страшный» по отношению к данному историческому периоду отчасти прослеживается и у И.А. Бунина уже в заглавии произведения «Окаянные дни». Часть трилогии «Хождение по мукам» А.Н Толстой пишет в 1919-21 годах, то есть в тот же период, когда создаются «Зверь из бездны» E.H. Чирикова, «Города и годы» К.А Федина (1922-24 гг.), «Окаянные дни» И.А. Бунина. В заглавии трилогии А.Н. Толстого прослеживается общая эмоциональная доминанта, присутствует осознание эпохи как «страшной» («муки» соотносимы со «страстями», «страданиями», имеющими общие смыслы со словами «страх», «страшный»), «С помощью художественной формы творец занимает некоторую активную позицию по отношению к содержанию»17. Такая «активная позиция» автора по отношению к содержанию не является прецедентом для двадцатых годов XX века. Одним из путей реализации авторского отношения к описываемым событиям становится новаторство в области жанра.

Выстраивая «Зверя из бездны» как «поэму страшных лет», E.H. Чириков заставляет переосмыслить художественное пространство, которое в строго формальной оценке следует назвать романом. Большое количество отступлений, которые определяются как «лирические» (что и акцентируется жанром «поэма»), реформируют традиционный роман. Достаточно большие по объему фрагменты посвящены описанию эмоционально-психологических состояний, причем, как и в собственно лирических произведениях, эти состояния испытывает не автор, не герои произведения, но субъект, традиционно именуемый в литературоведении «лирическим героем». «Зверь из бездны» изобилует также философскими отступлениями, проникнутыми идеями христианского мировоззрения. Многие отступления соединяют в себе эмоционально-лирическое и философское начала.

Третий параграф «Традиционные черты жанрового синтеза в крупномасштабной прозе начала XX века» посвящен рассмотрению автобиографической составляющей, характерной для ряда крупных эпических произведений, создававшихся в первой трети XX в. Этот аспект рассматривается как художественно-эстетическое явление, отражающее общие закономерности литературного процесса названного исторического периода.

Соотношение факта и вымысла, пути претворения реальных событий из жизни автора в произведении составляют основу исследования. В данной работе мы стараемся также проследить влияние автобиографического компонента на структуру произведения.

Прежде всего, отметим наследование традиции автобиографического романа XIX в. Это «Семейная хроника» и «Детские годы Багрова-внука» С.Т. Аксакова, «Былое и думы» А.И. Герцена, трилогия JI.H. Толстого «Детство. Отрочество. Юность». Литература рубежа веков дает ряд

17 Волошинов В. Слово в жизни и в поэзии. Из истории советской эстетической мысли 19171932, —М., 1980,—С. 389.

автобиографических произведений, переосмысливших традиционный, «классический» жанр автобиографического романа. В диалоге с традицией JI.H. Толстого находится М, Горький, что явно прослеживается в выбранном писателем названии и структуре (трилогия) произведения: «Детство», «В людях», «Мои университеты». В «Истории моего современника» В.Г. Короленко создает художественную биографию своего поколения. Тетралогия Б.К. Зайцева «Путешествие Глеба» имеет сложную жанровую структуру, самим автором определенную как «роман-хроника-поэма» (в чем, опять же, отражение стиля эпохи, стремление к жанровому синтезу).

E.H. Чириков брал материал из самой жизни, внося в художественное пространство черты автобиографизма, чтобы показать, и прежде всего потомкам, как меняются обыкновенные люди под воздействием тяжких испытаний. Смятение и хаос подавляют духовное начало, выводя на поверхность «низменное» и «звериное». Во всем этом — не только правда «о времени и о себе», рассказанная очевидцем, но и предостережение потомкам, стремление донести через художественное повествование историческую правду не о внешней стороне событий, но, прежде всего, об их влиянии на человека.

К. Федин в «Городах и годах» не указывает напрямую на какие-либо параллели судьбы главного героя романа и своего собственного жизненного пути. Однако ряд фактов из биографии Федина соотносится с некоторыми вехами жизни Андрея Старцова. Знание о том, что автор передает личные впечатления, говорит о чувствах, испытать которые довелось ему самому, сообщает роману исповедальность.

Черты автобиографического романа органично соединяются с другими компонентами жанрового синтеза, внося, однако, дополнительную смысловую нагрузку, заставляя под иным углом взглянуть на компоненты содержания.

О чертах любовного романа в «Звере из бездны» и «Городах и годах» свидетельствует острая и запутанная любовная коллизия. Духовное изменение, перерождение героев позволяет говорить о романе-воспитании чувств. Большое количество философских отступлений, сопряженное с философским подтекстом событийного плана повествования, говорит о чертах философского романа. Отмечается также наличие элементов социального романа.

В четвертом параграфе «Театр и драма в «Городах и годах» К.А. Федина и «Звере из бездны» E.H. Чирикова» анализируется театральное начало в романах. Такой подход обусловлен возросшим интересом к театру в начале XX века, а также широким распространением идеи обновления театра, типа актера и самого принципа построения драмы. Современный исследователь приходит к выводу о концептуальной значимости театра в названный период: «через него во многом смотрели и на искусство вообще, и подчас на саму жизнь»18.

Взгляд на жизнь как глобальное театральное представление прослеживается и в романе К.А; Федина «Города и годы». Только через призму театра, фантасмагории театрального действа становится возможным объяснить

18 Завгородняя Г.Ю. Стилизация и стиль в русской классической прозе. — М., 2010. — С. 134.

события, которые названы в романе «сверхъестественными». Метафорическое сравнение исторических событий с чем-то цирковым, хаотичным, непредсказуемым помогает объяснить и жанровые, и композиционные особенности текста.

Образ войны как костюмированного представления, сравнение ее с трудом актера, исполняющего несколько ролей в одном спектакле, ассоциативное соположение ряда значимых эпизодов романа с театральным действом, карнавальная составляющая при описании толпы позиционирует войну как бессмысленное действо, результат которого ни в коей мере не сопоставим с жертвами воюющих сторон. Низводя войну до размеров автомата для развлечений, писатель вновь привлекает внимание к алогичности эпохи.

Театральное начало явлено и в романе E.H. Чирикова «Зверь из бездны». Наличие мистериального компонента в жанровом синтезе романа отсылает к жанру европейского средневекового театра. Кроме того, в самом тексте дается метафорическое сравнение театра и реальной жизни, хаотическое смешение игры, вымысла и людских судеб: «...все перепуталось: драма с комедией, комедия с водевилем, и люди часто и сами уже не знали, где плакать, где возмущаться и негодовать, а где смеяться» (С. 562). Перед нами смешение театральных жанров, и иллюстрацией к этому хаосу становится жизнь в городке из вагонов на запасных путях, которая напоминает фрагменты какого-то театрального действа: «в одном домике рыдали, в другом от тоски и скуки пили, играли в карты и пели песни» (С. 563).

Стирание границ театрального представления и реальной жизни неоднократно встречается в романе. Писатель говорит, что «вся человеческая жизнь сделалась теперь драмой» (С. 566), изображая трагические события в жизни главных героев. Как и К.А. Федин, E.H. Чириков оценивает происходящее в общенациональном масштабе (на что в тексте, к примеру, указывает «интернациональная драма» (С. 579), которую показывает кинематограф).

Восприятие всего человечества, мира как театра передает особенности мировидения в переходный исторический период.

Вторая глава «Живописное полотно и музыкальная тема в жанровом синтезе романов». Синтетическое построение жанра исследуемых произведений влияет на построение описательной фактуры романов. Стремление к синтезу исследователями определяется как характерная черта литературы рубежа веков, однако отмечаются также примеры синтеза и в литературе XIX века. Примером художественного синтеза поэзии и прозы могут служить «Стихотворения в прозе» И.С. Тургенева. Кроме того, «в широком смысле «поэтами» <...> нарекали, пожалуй, почти всех великих русских прозаиков XIX века»19. Пример синтеза искусств в литературе XIX века — живописное (иконописная составляющая в стиле повести

19 Минералова. И.Г. Русская литература серебряного века. Поэтика символизма. — М., 2003. — С. 201.

Н.С. Лескова «Запечатленный ангел»20) и музыкальное начало в ряде эпических произведений XIX века. Следовательно, уместно говорить о преемственности традиций, учитывая, однако, их переосмысление авторами рубежа веков и первых десятилетий XX века. В первом параграфе главы «Импрессионистический, парный, двойной портрет в русской прозе» исследуется взаимообусловленность способов создания образа и жанрового своеобразия произведения. Образы в произведении выписаны с учетом православной традиции, что определяется мистериальной составляющей жанрового синтеза. Способ создания портрета характеризует стиль писателя. Используя технику двойного, парного, импрессионистического портрета, автор организует весь текст романа.

Иконописные черты, последовательно и четко выделенные писателем, вызывают ассоциативный ряд, приводящий к образам, связанным с православием. В параграфе анализируется соположение портретных черт героев с иконами и картинами, отсылки к которым даются в тексте романа.

Использование «техники портрета» помогает E.H. Чирикову в реализации художественных задач. Авторский подзаголовок прогнозирует жанровое ожидание и предопределяет лирическую составляющую в прозаическом произведении.

Во втором параграфе «Импрессионистический портрет и мозаичное полотно в русской прозе» сопоставляется творческая манера К.А. Федина и E.H. Чирикова. Подробно анализируется техника портрета при создании образов главных и второстепенных, эпизодических персонажей. Выделяются, с одной стороны, герои, чьи портреты, хотя и даются в тексте фрагментарно, на протяжении всего произведения, но в итоге позволяют составить целостное впечатление о персонаже. Это меняющиеся, динамичные портреты. С другой стороны — второстепенные и эпизодические персонажи, характеризующиеся в тексте преимущественно с помощью цветового эпитета либо краткого, но значимого описания силуэта (фигуры). Статика, сообщающаяся таким образом эпизодическим персонажам, делает их фрагментами мозаичного полотна, создаваемого К. Фединым. Сведение портретной характеристики к метонимическому именованию, основанному на цветовой характеристике, объединяет героев в картину-мозаику, которая создается писателем. Отмечается, что цветовой эпитет неоднократно становится в романе средством характеристики социального положения героя.

Живописное начало проявляет себя в романе следующим образом:

— стремясь запечатлеть масштабную картину эпохи, писатель создает цельное мозаичное полотно, включающее всех персонажей, в том числе второстепенных и эпизодических, Здесь прослеживается связь с жанром романа-эпопеи, который требует изображения представителей всех слоев общества, стремится к укрупнению событий.

20 Завгородняя Г.Ю. Стилизация и стиль в русской классической прозе. — М., 2010. — С. 7887.

— творческой манере К. Федина свойствен импрессионистический портрет, данный несколькими емкими мазками; он не детализуется, остаются те черты, которые отличают образ, делают его не похожим на остальные. При этом наиболее часто встречается так называемая «силуэтная зарисовка», передающая эмоционально-психологическое состояние героя, раскрывающая черты его характера (сведение образа к силуэту соответствует тенденциям импрессионизма в живописи, то есть в способе создания портрета в романе вновь являет себя и стиль культурной эпохи).

— упоминаются коллекции живописи с целью характеристики внутреннего, духовно-психологического состояния героя.

Таким образом, подробно исследуется взаимообусловленность заглавия, жанрово-композиционных особенностей и всего построения романного пространства во внутренней форме художественного целого.

В третьем параграфе «Музыкальная тема в жанровом синтезе романов» выделяются два подхода к созданию авторами музыкального плана произведения. К.А. Федин берет за основу характеристики гармонию, которая должна являться первостепенной в музыке. Однако в романе изображается значимое отсутствие гармонии, свидетельствующее о хаосе, потрясающем самые основы мироздания. Философски подчеркивается, что истинная гармония, разлитая не в самой музыке, а в звуках повседневной жизни, рушится с началом войны, наступает время неясности, хаоса, меняется привычное звучание жизни. При анализе музыкально-звукового компонента в «Звере из бездны», необходимо, как и в случае с «Городами и годами» К.А. Федина, выделить два противопоставленных пласта: звуки гармоничные, соответствующие, прежде всего, мирному времени, и звуки враждебные, грозные, соотнесенные с периодом братоубийственной войны.

Как мир «враждебных звуков» неоднократно рисуется окружающее человека земное пространство. Однако гармония присуща звукам природы, звукам довоенного времени. Одним из приемов является значимое отсутствие звука (характеризующее, к примеру, всю первую главку романа: «Мертвенно тихо в степи», «Такое страшное жуткое молчание!», «белое молчание» (С. 480). Повтор делает образ гротескным. Горний мир, в отличие от земного, наполняет грустная мелодия: «где-то на небе грустно и мелодично звучит чуть-чуть тронутая струна гитары» (С. 480). Так, звуковая составляющая способствует созданию антитезы земного и небесного пространства). Значима в романе характеристика персонажа через его голос. Голос становится одной из деталей портрета Вероники Стораневич. Как и у К.А. Федина, голос может становиться единственным средством создания образа в «Звере из бездны». В сознании Владимира Паромова выстраивается бессвязный, казалось бы, внутренний монолог, состоящий из отрывков песен. «Погоди немного, отдохнешь и ты» (С. 484) — главный герой романа вспоминает фрагмент романса, становящийся символом довоенного, мирного времени. Следом в памяти возникает строчка из оперы «Князь Игорь». Душевное состояние князя Игоря в тот момент, когда он находится в плену у половцев, оказывается созвучно тому, что происходит в

душе Владимира. И как протест, как стремление собрать оставшиеся силы для борьбы, Паромов уже вслух произносит строчку из полковой песни белого движения: «Смело мы в бой пойдем за Русь святу-ю...» (С. 484). E.H. Чириков апеллирует к культурной памяти читателя; для глубинного понимания эмоционального состояния героя необходимо обратиться к более широкому контексту (учитывать как текст романса на стихи М.Ю. Лермонтова, так и текст арии князя Игоря из оперы А.П. Бородина). Отметим, однако, что современникам писателя названные произведения были хорошо известны, что способствовало широким ассоциативным связям.

Способы раскрытия музыкальной темы, анализируемые в параграфе, способствуют созданию эпопейного плана в произведениях, формируют на содержательном уровне основу философского, психологического, социального романа.

Третья глава «Способы формирования ассоциативно-символического плана во внутренней форме романного художественного целого». В первом параграфе «Апокалиптический пейзаж и его значение в создании эпопейного плана произведения» выявляются средства создания и функции пейзажа в романах, доказывается, что в обоих случаях необходимо говорить о пейзаже апокалиптическом, становящемся значимой частью эпопейного содержания. (Необходимо отметить, что названные функции свойственны пейзажу и в романах XIX в., например, пейзаж в романе Л.Н. Толстого «Война и мир», пейзаж в «Мертвых душах» Н.В. Гоголя и т.д.)

Оба художника при создании пейзажа обращаются к архетипическому содержанию образов. Пейзажные зарисовки отличает масштабность, всеохватность. Через изображение пейзажа обозначается космическое, гармоническое начало. События в человеческой жизни становятся воплощением хаоса. Пейзаж помогает раскрыть еще одну оппозицию: Вечность — Временность.

Второй параграф «Символика имени и система имен собственных в жанровом синтезе романов» посвящен семантике имени во внутренней форме художественного целого. Символика именования, система имен собственных позволяет уяснить авторскую позицию, проблематику, попытаться раскрыть ассоциативные пласты семантического наполнения внутренней формы целого. При анализе имена группируются по принадлежности главным или второстепенным и эпизодическим персонажам, в результате чего в произведении выявляются смысловые доминанты. Устанавливается взаимосвязь того, как пересекаются сюжетные линии героев и как варьируется при этом сочетание имен, образуя различные смысловые соединения. Подобный подход позволяет выйти на жанрово-композиционные особенности произведения. Библейская символика имен, смена имени особенно значимы в романном пространстве «Зверя из бездны», находятся в тесной взаимосвязи с мистериальной составляющей жанрового синтеза в произведении.

Третий параграф «Значение библейских аллюзий и реминисценций во внутренней форме художественного целого» объясняет причины обращения

E.H. Чирикова и К.А. Федина к реалиям христианства. Авторы, свидетели и очевидцы событий, чувствующие эпоху, пытающиеся ее понять и осмыслить, учитывают пласт общекультурных знаний читателей-современников. Писатели закладывают в подтекст библейские сюжеты, тексты молитв, эпизоды церковных обрядов. Этот прием необходим для реализации основной задачи — изображения современности как апокалиптического периода. Отмечается, что библейский пласт повествования в «Звере из бездны» намного мощнее, нежели в «Городах и годах». Парафразирование и цитирование текста Евангелия задает эмоциональную тональность произведения, отчасти прогнозируя последующее употребление сакральных образов. Большое количество отсылок к библейским сюжетам и образам становится вполне оправданным. Являясь элементами сакральных текстов, они привносят названный ассоциативный план в роман. В то же время расширяется семантическое поле тех сюжетных фрагментов, в которых имеются библейские аллюзии и реминисценции. Многие ключевые сцены романа E.H. Чирикова приобретают дополнительный трагизм и глубину благодаря соотнесенности с известными библейскими текстами, неоднократно упоминаемыми в литературе.

В романе «Города и годы» библейский пласт повествования не так выразителен. Во многом это связано с тем, что в жанре «Зверя из бездны» есть еще и мистериальная составляющая, обусловливающая соответствующие компоненты содержания. Однако и К.А. Федин неоднократно обращается к общеизвестным библейским образам и символике, характеризуя эпоху. Апокалиптическое изображение рода человеческого, настигнутого обещанными в Откровении язвами и бедами, встречается у обоих писателей.

В заключении подведены итоги исследования и представлены основные выводы.

Литературу рубежных десятилетий XIX — XX вв. отличает поиск новых средств выражения авторского замысла. Одним из способов реализации данной задачи становятся эксперименты в области жанра, встречающиеся и у ряда авторов первой трети XX столетия (А.Белый, Б. Зайцев, Е. Замятин, Б. Пильняк, А. Толстой, К. Федин, Е. Чириков, М. Шолохов). Важное направление поиска новой формы — переосмысление уже существующих в литературе жанров, в том числе жанров древнерусской литературы (преимущественно, агиографического и летописного). Значимая особенность крупных эпических произведений начала XX в. — синтетическое построение жанра, причем в основе жанровых модификаций лежит наследование традиций русской классической прозы XIX в. Эпопейная составляющая в «Звере из бездны» E.H. Чирикова и «Городах и годах» К.А. Федина соположена с романом-эпопеей Л.Н. Толстого «Война и мир». Трагедийное начало, являющееся значимым в исследуемых произведениях, восходит к традиции романа Ф.М. Достоевского, определенного Вяч, Ивановым как роман-трагедия21. Авторское определение «Зверя из бездны» как поэмы дает отсылку к традиции, идущей от Н.В. Гоголя, определившего жанр «Мертвых душ» как поэму.

21 Иванов Вяч. Из области современных настроений. //Весы. — 1905. — №6.

18

Однако наследование традиций русской классической литературы XIX в. соединяется писателями начала XX столетия с переосмыслением жанра, что проявляется в усложнении структуры жанрового синтеза, влияющем на содержательную и описательную фактуру романов. Взаимообусловленность формы и содержания находится в тесной взаимосвязи с духовными, эстетическими, нравственными исканиями эпохи, в которую творили писатели. Учитывая «стиль эпохи», в процессе нашего исследования удалось выявить глубинные закономерности в построении произведения, рассмотреть особенности жанровой специфики в ее взаимосвязи с ассоциативно-символическими значениями во внутренней форме художественного целого.

Изображаемые исторические события осознаются писателями как масштабные, противоречивые; уникальные, неповторимые, и в то же время отчасти сходные с кризисными, переломными моментами прошлых эпох. Все это заставляет искать совершенно новую форму для выражения мысли.

И К.А. Федин, и E.H. Чириков выбирают одни и те же жанровые разновидности, что сближает особенности ассоциативно-художественного плана произведений. Акцент на символике музыкально-звукового, живописного (и иконографического), пейзажного пластов свойствен обоим произведениям.

Парафразирование жанров летописи и хроники (по существу, уже прекративших свое существование на момент создания рассматриваемых произведений) позволяет обращаться к библейским сюжетам и символике, включать в текст библейские аллюзии и реминисценции.

Трагедийность эпохи обусловливает в жанровом синтезе такие составляющие, как мистерия и роман-трагедия. Причем оба автора выписывают трагедию мирового, вселенского масштаба. В «Городах и годах» это становится возможным благодаря тому, что пространство охватывает не только Россию, но и Германию, Европу, в центре внимания оказывается Первая мировая война; локус расширяется за счет упоминания в тексте тех или иных топонимов. У E.H. Чирикова выход на вселенский катаклизм дается во вступлении к роману, посредством парафразирования текста Откровения св. Иоанна Богослова, предрекающего судьбы всего мира.

В сложном жанровом синтезе соединяются летописное начало, такие разновидности романа, как роман-эпопея, роман-трагедия, роман-путешествие, роман философский и социально-психологический. Автобиографическое начало в обоих произведениях сообщает повествованию исповедальность.

При анализе произведений было учтено стремление эпохи, когда создавались «Зверь из бездны» и «Города и годы», к художественному синтезу (о нем говорили и писали едва ли не все, начиная с символистов). Установлено, что синтетическое начало в романах К.А. Федина и E.H. Чирикова являет себя не только на внутрилитературном уровне (жанровый синтез), но и на уровне синтеза искусств. Это проявляется в способах создания портрета и пейзажа, в особой значимости музыкально-звукового аспекта романов.

В «Приложении» представлены репродукции картин и икон, символику которых необходимо знать и учитывать при работе с текстом исследуемых произведений, поскольку отсылки к ним даются самими авторами. Ссылки на «Приложение» даны в тексте диссертационного исследования.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Васильева Т.В. Летописное начало в романах «Зверь из бездны» Чирикова E.H. и «Города и годы» Федина К.А. как отражение стиля эпохи. // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. — Ростов-на-Дону, 2011. — №1. — С. 23-29. (0,5 п.л.)

2. Васильева Т.В. Система имен собственных в романе Чирикова E.H. «Зверь из бездны».//Русская речь. — М.,2011. — №3. — С. 16-18.(0,3 п.л.)

3. Васильева Т.В. Апокалиптический и иконографический пейзаж в романе E.H. Чирикова «Зверь из бездны». // Вестник Университета Российской академии образования. — М., 2011. — №3.— С. 54-57. (0,4 пл.)

4. Золотова Т.В. (Васильева Т.В.) Значение мистификации в повести Е. Чирикова «Моя жизнь» // Научные труды молодых ученых-филологов. Сборник статей студентов и аспирантов, преподавателей по материалам научной конференции Всероссийского студенческого фестиваля «Учитель русской словесности». — М., 2007.—С. 33-35. (0,14 п.л.)

5. Золотова Т.В. (Васильева Т.В.) Образ Вероники в романе E.H. Чирикова «Зверь из бездны» // V Пасхальные чтения (Гуманитарные науки и православная культура). — М„ 2007. — С.42-45. (0,2 п.л.)

6. Васильева Т,В. Жанровый синтез в романе E.H. Чирикова «Зверь из бездны». // Синтез в русской и мировой художественной культуре. Материалы X научно-практической конференции, посвященной памяти Алексея Федоровича Лосева. — М., 2010,—С. 113-116.(0,2 п.л.)

7. Васильева Т.В. Значение библейских аллюзий и реминисценций в романе E.H. Чирикова «Зверь из бездны». // VIII Пасхальные чтения (Гуманитарные науки и православная культура). — М., 2010. — С. 27-34. (0,5 п.л.)

Заказ № 77-р Подписано в печать 15.11.2011 Тираж 100 экз. Усл. п.л, 0,9

.¡й?---д ООО "Цифровичок", тел. (495) 649-83-30

\{V}} \v\vw.с/г.ги; е-та'й:гп/о@ф.ги

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Васильева, Татьяна Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I ЖАНРОВАЯ ПОЛИФОНИЯ И ТРАДИЦИИ РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ.

1.1. Летописное и эпопейное начало в прозе конца XIX—начала XX века.

1.2. Черты поэмы в «Звере из бездны» E.H. Чирикова.

1.3. ■ Традиционные черты жанрового синтеза в крупномасштабной прозе начала XX века.

1.4. Театр и драма в «Городах и годах» К. А. Федина и «Звере из бездны» E.H. Чирикова.

ГЛАВА Н ЖИВОПИСНОЕ ПОЛОТНО И МУЗЫКАЛЬНАЯ ТЕМА В ЖАНРОВОМ СИНТЕЗЕ РОМАНОВ.

2.1. Импрессионистический, парный, двойной портрет в русской прозе

2.2.Импрессионистический портрет и мозаичное полотно в русской прозе.

2.3. Музыкальная тема в жанровом синтезе романов.

ГЛАВА HI СПОСОБЫ ФОРМИРОВАНИЯ АССОЦИАТИВНО-СИМВОЛИЧЕСКОГО ПЛАНА ВО ВНУТРЕННЕЙ ФОРМЕ РОМАННОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ЦЕЛОГО.

3.1. Апокалиптический пейзаж и его значение в создании эпопейного плана произведения.

3.2. Символика имени и система имен собственных в жанровом синтезе романов.

3.3. Значение библейских аллюзий и реминисценций во внутренней форме художественного целого.

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Васильева, Татьяна Владимировна

Исследовательский интерес современной филологии обращен к проблемам истории литературы рубежа Х1Х-ХХ вв., однако изучать литературный процесс начала XX в. необходимо с учетом традиций русской классической литературы XIX в., через призму которой следует рассматривать и преемственность, и новаторство авторов начала XX в.1

Так, вопросы, касающиеся специфики жанровых форм, проблем Л изменения, «смещения» (по определению Ю.Н. Тынянова ) жанра в процессе развития литературы, исследуются на разном эмпирическом художественном материале как отечественными, так и зарубежными историками литературы и искусствоведами продолжительное время и с разных сторон3. В настоящее время уже самоочевидно, что исследование взаимообусловленности' формального и содержательного компонентов и различных взаимоусиливающих компонентов в содержательном плане позволяют открыть новые грани как отдельных произведений, так и характерных примет «стиля культурной эпохи» (П.Н. Сакулин) 4.

1 Келдыш В.А. К проблеме литературных взаимодействий в начале XX века (о так называемых «промежуточных явлениях»). // Русская литература. — М., 1979. — № 2; Минералов Ю.И. Сравнительное литературоведение. — М., 2010; Минералова И.Г. Русская литература серебряного века. Поэтика символизма. — М., 2003; Михайловский Б.В. Избранные статьи о литературе и искусстве. — М., 1966.

2 Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. — М., 1977. — С. 255.

3 The Reader's Companion to World Literature. — New York, 1958; Аверинцев С.С. Историческая подвижность категории жанра: опыт периодизации. // Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. — М., 1986; Бурлина Е.Я. Культура и жанр: методологические проблемы жанрообразования и жанрового синтеза. — Саратов, 1987; Кихней JI. К вопросу о понятии жанра в литературе // Beitrage zur Methodik des fachbezogenen fremdsprachenunterrichts V. Zweites fachsprachliches Symposium des Institutes fur Fremdsprachen. — Greifswald, 1990. — S. 124-132; Лейдерман H. Движение времени и законы жанра. —Свердловск, 1982; Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. — М., 1996; Фрейденберг О. Сюжет и жанр. — JI., 1963; Чернец JI.B. Литературные жанры (проблемы типологии и поэтики). — М., 1982; Эсалнек А .Я. Внутрижанровая типология и пути ее изучения — М., 1985.

4 Сакулин П.Н. Синтетическое построение истории литературы. — М., 1925.

Крупные прозаические произведения XIX века уже пушкинской и постпушкинской поры привлекали внимание исследователей как пример активной творческой деятельности писателей в названном направлении. Может быть, самый выразительный пример — поэма Н.В. Гоголя «Мертвые души», произведение, которому автор предписал жанр, так что назвать его романом можно лишь «с оговорками». Без сомнения, И.С. Тургенев, А.И. Гончаров, Ф.М. Достоевский, Л.Н. Толстой — не только великие мастера русской крупномасштабной прозы, но и экспериментаторы, вступавшие в смелую полемику с прозаиками Запада. Имея в виду их «открытия» для русской прозы нового времени, необходимо обратиться к узловым способам преобразования романа, востребованным художниками в конце XIX — первой трети XX вв., когда, как неоднократно отмечалось исследователями, происходило новаторское обновление традиционных литературных средств. Произведения, создававшиеся в указанный период, отличает поиск новых форм, кажется, вступающих в полемику с уже устоявшимися представлениями читателя о романе. Эти формы мыслятся необходимыми для наиболее емкого, полного выражения и описания исторического момента, масштабных и противоречивых событий, связанных с историческими катаклизмами едва ли не планетарного масштаба. Осмысление в русской литературе названного периода как апокалиптического, трагическое восприятие эпохи присуще целому ряду произведений, создававшихся на рубеже веков.

Сходное восприятие эпохи проявляется в поиске сходных принципов построения произведения, и, прежде всего, в стремлении к художественному синтезу3. Синтетическое начало затрагивает уровень формальный и содержательный, что позволяет в итоге говорить о синтезе

5 Иванов Вяч. Из области современных настроений. // Весы. — 1905. — №6. 5 внутрилитературном6 (жанровый синтез; синтез поэзии и прозы) и о синтезе искусств7 (музыка, живопись, пластические искусства). Кроме того, жанровые модификации, создающиеся в первые десятилетия XX века, основываются на уже имеющихся в литературе XIX века примерах синтетического построения жанра. Изменения в литературе конца XIX в., затрагивающие в том числе и жанровую парадигму, осознавались писателями и литературоведами уже изнутри эпохи8. Современный исследователь, характеризуя атмосферу рубежа веков, отмечает, что «.жанровый синтез представлял исключительно сложное явление, охватывавшее, по всей видимости, не одну лишь литературу, но также музыку, живопись и другие искусства»9.

Жанровый синтез в русской прозе начала XX века рассматривается в данной работе преимущественно на материале двух крупных эпических произведений (это «Зверь из бездны» E.H. Чирикова и «Города и годы» К.А. Федина), анализ которых дается в сопоставлении с традицией русской романной прозы XIX века, а также в литературном контексте первых десятилетий XX века.

Определение жанровой специфики исследуемых произведений выглядит, с одной стороны, как задача достаточно простая. Речь идет о крупных по объёму произведениях, написанных в прозе. Традиционно жанр названных текстов следует определить как роман. С другой стороны,

6 Великая Н.И. Роман-эпопея: Испытание временем. Проблема жанрового синтеза. — Владивосток, 1992; Колосова С.Н. «И воин, и всадник». Николай Гумилев: прозаик и поэт. — М.-Ярославль, 2004; Минералова И.Г. Русская литература серебряного века. Поэтика символизма. — М., 2003.

7 Кириченко Е.И. Русская идея синтеза искусств (Федоров Н.Ф., Трубецкой E.H., Флоренский П.А.) // Картины мира в искусстве XX века. Штрихи к портрету эпохи. — М., 1994. — С. 17-41; Корецкая И.В. Литература в кругу искусств // Русская литература рубежа веков (1890-е — начало 1920-х годов): В 2-х книгах. — М., 2000. — Кн.1.— С. 131-191.

8 Мережковский Д.С. О причинах упадка и новых течениях современной русской литературы. — СПб., 1893.

9 Минералова И.Г. Литература поисков и открытий (Жанровый синтез в русской литературе рубежа XIX-XX вв.) — М., 1991. — С. 4. названное жанровое определение является достаточно общим; необходимо осветить ряд теоретических вопросов, связанных с тем, как определить сам роман. В середине XX века западное литературоведение ставит под сомнение возможность дать какое-либо определение роману в силу того, что жанр этот отличается многообразием разновидностей. Вот пример из краткой литературной энциклопедии, изданной в 1958 году в США: «Роман — прозаическое повествование большого размера. Подобно новелле, роман не поддается точному определению — как в силу неотъемлемой, но неопределенной стихии протяженности, так и в силу того, что он включает столь много различных типов и разновидностей.»10. Отечественный литературовед В.В. Кожинов в своём теоретико-историческом очерке 1963 года полемизирует с вышеприведённым мнением, называя такой методологический подход «чисто формальной концепцией» и, несомненно, признавая роман своеобразным литературным жанром с особенной спецификой: «Несомненно, что роман, то есть своеобразный литературный жанр, — это конкретное единство целого ряда свойств художественной формы. Когда мы говорим, что роман есть пространное эпическое произведение, обширное сюжетное повествование, написанное прозаическим стилем, обычной разговорной речью и в свободном ритме прозы, — мы имеем в виду именно особенную форму; содержание может быть неистощимо многообразным даже в пределах одной эпохи»11. По тому же пути идет отечественное литературоведение в последующие годы, стремясь выделить разновидности романа, исходя из содержания и в историческом развитии данного жанра, и дать подробное описание каждой разновидности. П.А. Николаев в «Словаре литературоведческих терминов» выделяет роман антинигилистический, античный, авантюрный, готический, гротескный, плутовской, политический, приключенческий, психологический, рыцарский

10 The Reader's Companion to World Literature. — New York, 1958. — С. 317 — 318.

11 Кожинов В.В. Происхождение романа. Теоретико-исторический очерк. —М., 1963. — С. 5. семейный, социальный, утопический12. (Ср.: В «Словаре литературных терминов» 1925 года говорится о трёх основных родах романа (роман страстей или психологический, роман нравов или бытоописательный и роман приключений), внутри которых выделяются разнообразные виды романа. Однако словарь содержит статьи, описывающие лишь некоторые из о указанных видов романа ). В данной работе мы будем придерживаться в основном классификации;, данной романам в словаре под редакцией П.А.Николаева, однако специфика исследуемых произведений требует обращения к разновидностям данного. жанра- названным в работах других литературоведов, что позволит наиболее полно охарактеризовать все смысловые пласты.

В «Звере из бездны» E.H. Чирикова и «Городах и годах» K.Ä. Федина органично соединяется несколько разновидностей романа. Кроме того, в обоих произведениях наличествуют летописные черты; E.H. Чириков же даёт «Зверю из бездны» ещё и авторское жанровое.определение «поэма страшных лет». Становится ясно, что можно говорить о жанровой полифонии, о синтезе жанров в произведениях E.Hi Чирикова и К.А; Федина Использование данного приёма не только; способствует, успешной! реализации авторского замысла; но отражает общие стилевые искания эпохи.

Выбор «Зверя из. бездны» E.H. Чирикова для рассмотрения особенностей жанрового синтеза в русской прозе начала XX века обусловлен целым рядом причин.

Одним из авторов, равно принадлежащих двум историко-литературным эпохам, может быть назван Евгений Чириков, который в конце XIX — начале XX века был не просто известный писатель. Он сформировался как писатель

12 Литературный энциклопедический словарь // Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева.—М., 1987.

13 Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского.—М.-Л., 1925. в XIX веке. Его первые стихи начинают публиковаться в середине 1880-х гг. (В «Сборнике "Волжского вестника"» в 1885 г. E.H. Чириков напечатал цикл стихотворений). Первый рассказ «Рыжий» был опубликован в газете «Волжский вестник» в 1886 г. С 1893 г. писатель начал сотрудничать в столичных журналах «Мир Божий», «Русское богатство», «Северный вестник», «Жизнь». Исследователи утверждали, что раннему E.H. Чирикову наилучшим образом удаются наброски. После переезда в Москву в 1905 г. вошел в литературный кружок Н.Д. Телешова «Среда». С 1907 г. жил в Петербурге. Писал рассказы, повести (его первая повесть «Инвалиды» создана в 1897 г.), с 1900 г. — пьесы («Иван Мироныч», 1901; «На дворе во флигеле», 1902; «Мужики», 1905; «Легенда старого замка», 1907; «Дом Кочергиных», 1909; «Лесные тайны» 1911 и другие), которые ставились в столичных и провинциальных театрах. Большое внимание публики привлекла пьеса «Евреи» (1904). Был пайщиком издательского товарищества «Знание», выпустившего собрание сочинений E.H. Чирикова в 8 томах, включающих пьесы и рассказы (1903 — 1909). В 1910 — 1918 гг. «Московское книгоиздательство» выпускало собрание сочинений в 17 томах. Сотрудничал в альманахе издательства «Шиповник» и сборнике j «Земля». Главы автобиографической трилогии «Жизнь Тарханова» публиковались в журнале «Вестник Европы». В сериях рассказов E.H. Чириков воссоздавал атмосферу 1880-х гг. (сборники «Цветы воспоминаний», 1912; «Ранние всходы», 1913; «Волжские сказки», 1916). Создавал «пьесы для экрана»: «Любовь статского советника» (1915) и «Девьи горы» (1918)14.

В начале двадцатого столетия имя Евгения Николаевича Чирикова было хорошо известно практически всей читающей публике. Его произведения издавались большими тиражами, быстро раскупались и переиздавались вновь. Интересен и тот факт, что рассказы E.H. Чирикова

14 См.: Литературно-исторический альманах «Россыпи». —М., 2011. — Вып. 2. — С. 212213. издавались в одном сборнике с И.А. Буниным и А.И. Куприным, ныне признанными классиками русской литературы. Как же случилось, что один из наиболее читаемых авторов начала прошлого века на долгие десятилетия оказался забытым у себя на родине? Огромную роль в этом сыграли такие исторические события, как революция и гражданская война. E.H. Чириков вынужден был эмигрировать в 1920 году, жил сначала в Болгарии, потом в Чехословакии, в Праге, где и умер, так и не дождавшись желанного возвращения на родину.

Несколько десятилетий имя E.H. Чирикова не было знакомо читателям, его произведения в СССР не печатались, за исключением детских рассказов «Дуняшка» и «Коля и Колька» в 1926 и 1928 годах. И только в последние годы интерес к его творческому наследию возобновился.

В Москве, в Доме-музее Марины Цветаевой, проходили международные культурологические чтения «Возвращение к читателю. К 120-летию литературной деятельности E.H. Чирикова». В Нижнем Новгороде, городе, который автор особенно любил при жизни, проходила выставка его книг, портретов и фотографий, вышел сборник «Вниз по Волге-реке. Легенды и были». Наибольший интерес вызвал исследуемый нами роман писателя, который в 2000 году был издан сразу тремя издательствами в Санкт-Петербурге, Москве и Минске.

Возросший интерес к личности и произведениям E.H. Чирикова выразился в появлении разного рода работ о нем.

Публикацию А. Люсого «Окоп и спальня» в журнале «Знамя»15 нельзя назвать сугубо научной. Данная статья, скорее, имеет своей целью дать общую характеристику творчества E.H. Чирикова в связи с выходом в свет в 2000 году тома его произведений: «В примечаниях оговаривается, что это весьма объемное и научно подготовленное издание прозы Чирикова

15 Люсый А. Окоп и спальня. «Незеленый» толстовец Гражданской войны. // Знамя. — 2001. —№8. включает лишь немногое из его обширного творческого наследия <.> . И все же жаль, что в книге полностью отсутствует публицистика, что противоречит установившимся в последние годы неписаным правилам писательских "переоткрытий"» — с сожалением замечает автор статьи. «Сведения из вступительной статьи о публикации Чириковым E.H. в годы сотрудничества с деникинским Освагом серии брошюр в форме «бесед с рабочим человеком» только разжигают читательское любопытство <.>. В целом же знакомство с писателем состоялось»16.

Но уже появился ряд научно-исследовательских статей о E.H. Чирикове. Это статьи современного исследователя «Евгений Чириков — знаток детского сердца и детский« писатель»17, «Способы выражения эпопейного содержания в романе Е. Чирикова "Зверь из бездны"»18, «Имя и безымянность в русской литературе»19. При анализе произведений E.H. Чирикова для детей творческая манера писателя сравнивается с художественными приемами его отечественных современников (JL Чарской, М. Горького, А. Серафимовича, JI. Андреева, И. Шмелева), а также с такими европейскими авторами, как Фрэнк Баум, Льюис Кэрролл, Х.К. Андерсен. Особый интерес для- нашего исследования представляет статья. «Способы выражения эпопейного содержания в романе Е. Чирикова "Зверь из бездны"», в которой уделяется первостепенное внимание жанровой специфике «Зверя из бездны».

Вопросы, связанные с творчеством Евгения Чирикова, обсуждались на Международной научной конференции, по результатам которой издан

16 Люсый А. Окоп и спальня. «Незеленый» толстовец Гражданской войны. // Знамя. — 2001. —№8, —С 187.

17

Минералова И.Г. Евгений Чириков — знаток детского сердца и детский писатель. // Мировая словесность для детей и о детях. — М., 2005. — Вып. 10. — Ч 1.

Минералова И.Г. Способы выражения эпопейного содержания в романе Е. Чирикова «Зверь из бездны». // Русская литература XX века. Типологические аспекты изучения: Материалы X Шешуковских чтений. — М., 2005.

19 Минералова И.Г. Имя и безымянность в русской литературе. // Лучшая вузовская лекция. —М.,2004. сборник «Малоизвестные страницы и новые концепции истории русской литературы XX века»20.

В 2010 году была защищена кандидатская диссертация, в которой были

11 рассмотрены особенности поэтики «Зверя из бездны» .

Однако аспект, затронутый в нашем исследовании, еще детально не рассматривался и представляет интерес для изучения.

E.H. Чириков стал одним из наиболее читаемых авторов в дореволюционной России еще до создания произведения, которое теперь

00 считается- центральным в его творчестве. «Зверь из бездны» — произведение, создававшееся непосредственно в период послереволюционной смуты, когда в душе автора были необычайно сильны впечатления от только что бушевавших событий, трагичных настолько, что у их очевидца родилось ощущение конца времен. Вот почему в заглавие, в сильную позицию текста, вынесены слова из Апокалипсиса.

Роман был написан в 1922-1924 годах, уже во время эмиграции E.H. Чирикова. Автор жил в Чехословакии, и это раскрывает смысл посвящения «братскому чешскому народу», давшему писателю пристанище и возможность творить. Во вступлении к роману отчетливо прослеживается мысль участия, сострадания: «.роман мой — сама жизнь, а я, автор настоящего произведения, — не судия, а свидетель, и не историк, а только живой человек, испивший из чаши мук и страданий русского народа.» (С. 478). E.H. Чириков считает себя вправе избрать лишь роль очевидца, свидетеля, передающего все увиденное и пережитое на суд потомков,

20 Малоизвестные страницы и новые концепции истории русской литературы XX века. Материалы Международной научной конференции. — M., 2006. — Вып. 3. — Ч 1.— С. 23-27; 101-107.

21 Моргунов Р.В. Поэтика романа E.H. Чирикова «Зверь из бездны»: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. —М., 2010.

22 Чириков E.H. Зверь из бездны: Роман, повести, рассказы, легенды, сказка. — СПб., 2000. Далее ссылки на это издание даются в скобках с указанием страниц в тексте. поскольку «только из будущего в прошлое можно смотреть с высоты орлиного полета» и «только прошлое можно судить» (С. 477-478).

Обращение к теме гражданской войны в России после Октябрьской революции ставит E.H. Чирикова в один ряд с такими писателями, как И.Э. Бабель, М.А. Булгаков, И.А. Бунин, М. Горький, Вс. В. Иванов, А.Г. Малышкин, М.А. Осоргин, Б.Л. Пастернак, Б.А. Пильняк,

A.C. Серафимович, А.Н. Толстой, A.A. Фадеев, К.А. Федин.

Разумеется, отношение к указанным историческим событиям у названных авторов разное, порой совершенно противоположное, полюсное. О названных авторах написан целый корпус работ, их творчество исследуется уже несколько десятилетий. Но сопоставление их произведений позволяет получить наиболее полное представление о художественно-историческом видении трагической эпохи, «путем сравнения, — говорит

B.М. Жирмунский, — могут быть установлены существенные особенности <. .> поэтической эпохи. .»23.

Жанровая форма итогового произведения E.H. Чирикова «Зверь из бездны» с одной стороны, вбирает традиции литературы конца XIX века, с другой — модифицируется, дополняется новыми компонентами жанрового синтеза, влияющими на содержательную и описательную фактуру романа. Обратиться к сопоставлению его экспериментов в области масштабной прозы с поисками, которые вел молодой писатель К.А. Федин, побуждает «перекрестность» художественного и жизненного опыта, отразившегося единовременно в их произведениях.

Творческая судьба Константина Федина была совершенно иной, можно сказать, диаметрально противоположной, нежели у Евгения Чирикова. «Зверь из бездны» создавался за границей, эмигрантом Чириковым, К.А. Федин писал «Города и годы», находясь на Родине, вернувшись из Германии, где учился, во время Первой мировой войны. Обращаясь к

23 Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — JL, 1977. — С. 37.

13 проблеме жанрового синтеза в двух произведениях, создававшихся в один и тот же период и посвященных одной эпохе, мы сможем отметить важнейшие особенности стиля эпохи рубежа веков. П.Н. Сакулин в работе «Синтетическое построение истории литературы» призывает к синтетическому осмыслению содержания и формы, обращает наше внимание на то, что «содержание требует к себе такого же внимания с нашей стороны, как и форма.

Высшими обобщениями в этой области является стиль-писателя, стиль поэтической школы и; может быть, стиль эпохи (курсив мой — Т.В.). Понимание всех этих стилей предполагает, что мы равно учитываем и "форму", и "содержание"»24. Данному принципу мы и будем следовать при построении работы.

Материалом для нашего исследования послужили произведения русской классической литературы XIX века («Мертвые души» Н.В. Гоголя, «Война и мир» JI.H. Толстого, «Бесы» Ф.М. Достоевского), а также крупные прозаические произведения начала XX века («Зверь из бездны» E.H. Чирикова и «Города и годы» К.А Федина).

Объектом исследования в данной работе стали два создававшихся в один и тот же период и посвященных одним и тем же событиям произведения: «Зверь из бездны» E.H. Чирикова (1922 г.) и «Города и годы» К.А. Федина (1922-24 гг.) в контексте выше названных крупномасштабных прозаических произведений.

Предметом исследования являются жанровые особенности названных, текстов и обусловленные жанровым своеобразием способы формирования

24 Сакулин П.Н. Синтетическое построение истории литературы.

14 М., 1925. С. 19-20. ассоциативно-символического плана во внутренней форме художественного целого.

Цель данного исследования — выявить доминантные черты осуществления жанрового синтеза в русской классической прозе конца XIX — начала XX века на основе сравнительно-сопоставительного и сравнительно-исторического анализа жанровых компонентов, наличествующих в крупномасштабной прозе XIX века и двух знаковых произведениях, создававшихся в начале XX века: «Звере из бездны» E.H. Чирикова и «Городах и годах» К.А. Федина.

Цель определяет комплекс частных задач:

1) Определить «общее» направление жанрового взаимодействия и жанрового синтеза в классической русской литературе, наследование традиций которой самоочевидно в творчестве названных художников, ставших знаковыми фигурами в русском зарубежье (E.H. Чириков) и советской России (К.А. Федин);

2) выявить причины обращения писателя к новым жанровым формам в исследуемый период;

3) определить, синтез каких жанровых разновидностей создает новую внутреннюю романную форму в романах E.H. Чирикова и К.А. Федина;

4) установить взаимосвязь и взаимообусловленность формального и содержательного компонентов во внутренней форме художественного целого с учетом особенностей, привносимых синтетическим началом на уровне жанра.

Научная новизна обусловлена тем, что аспект, определенный темой диссертации, впервые избран для настоящего исследования в качестве ключевого и представляет несомненный интерес как для осмысления индивидуального стиля каждого из писателей, так и для стиля эпохи.

Феномен E.H. Чирикова показывает, что стиль его един. Идеи русских философов и классиков русской литературы о приближении конца времен выписаны им художественно убедительно в его последнем романе. Можно вообще говорить, что именно E.H. Чириков «закрывает» литературный XIX век. Обратиться к сопоставлению его экспериментов в области масштабной прозы с поисками, которые вел молодой писатель К. Федин, побуждает «перекрестность» художественного и жизненного опыта, отразившегося единовременно в их произведениях.

Сопоставление их стилей, их индивидуальная «шлифовка» жанра по существу на одном эмпирическом материале позволяет получить наиболее полное представление об исторической правде, о направлении поисков области жанрового стиля нового XX века.

Рассмотрение «Зверя из бездны» E.H. Чирикова и романа «Города и годы» К.А. Федина в сопоставлении с крупномасштабной прозой конца XIX в., а также с крупными эпическими произведениями начала XX столетия является, принципиально г новым подходом в изучении литературы первых' десятилетий XX в. Жанровая специфика произведений становится отправной точкой при построении работы. Исследование синтеза жанровых форм позволяет выйти на многоуровневое сопоставление произведений E.H. Чирикова и К.А. Федина, а в итоге — и на стиль эпохи в целом.

Методология и методика исследования Методологическую базу настоящего исследования составляют — работы по теории и истории жанра М.М. Бахтина, В.В. Кожинова, Е.М. Мелетинского, Ю.Н. Тынянова, А.Н. Ужанкова, A.B. Чичерина, А.Я. Эсалнек; работы по проблемам стиля и синтеза А.Ф. Лосева, П.Н. Сакулина, В.Д. Сквозникова, Г.Ю. Завгородней.

Применяются историко-генетический, сравнительно-типологический, сравнительно-исторический методы исследования. Но основу работы составляет комплексная методика анализа, оправданная особенностями поставленной цели.

Структура диссертации

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, включающей 193 наименования, приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Жанровый синтез в русской классической прозе конца XIX - начала XX вв."

Заключение

Литературу первых десятилетий XX века отличает поиск новых средств выражения авторского замысла, что проявляется как на формальном, так и на содержательном уровне. Одним из способов реализации данной задачи становятся эксперименты в области жанра, встречающиеся у ряда авторов первой трети XX столетия (А.Белый, Б. Зайцев, Е. Замятин, Б. Пильняк, А. Толстой, К. Федин, Е. Чириков, М. Шолохов). Важное направление поиска новой формы — переосмысление уже существующих в литературе жанров, в том числе жанров древнерусской литературы (преимущественно, агиографического и летописного жанра). Значимая особенность крупных эпических произведений начала XX века — синтетическое построение жанра, причем в основе жанровых модификаций лежит наследование традиций русской классической прозы XIX века. Эпопейная составляющая в «Звере из бездны» E.H. Чирикова и «Городах и годах» К.А. Федина соположена с романом-эпопеей Л.Н. Толстого «Война и мир». Трагедийное начало, являющееся значимым в исследуемых произведениях, восходит к традиции романа Ф.М. Достоевского, определенного Вяч. Ивановым как роман-трагедия100. Авторское определения «Зверя из бездны» как поэмы дает отсылку к традиции, идущей от Н.В. Гоголя, определившего жанр «Мертвых душ» как поэму.

Однако наследование традиций русской классической литературы XIX века соединяется писателями начала XX столетия с переосмыслением жанра, что проявляется в усложнении структуры жанрового синтеза, влияющем на содержательную и описательную фактуру романов. Взаимообусловленность формы и содержания находится в тесной взаимосвязи с духовными, эстетическими, нравственными исканиями эпохи, в которую творили писатели. Мысль эта была высказана П.Н. Сакулиным в те же годы, когда

100 Иванов Вяч. Из области современных настроений. // Весы. — 1905. — №6. были созданы «Города и годы» и «Зверь из бездны»: «Сошлюсь, наконец, на Пауля Меркера с его «социально-литературным» методом <.>, имеющим целью определить общую духовную и литературную структуру эпохи <. .>. Эта синтетическая задача будет решена, если мы будем помнить, что творчество отдельных писателей находится в зависимости от литературных направлений и вообще от всей духовной структуры времени»101. Учитывая «стиль эпохи», в процессе нашего исследования удалось выявить глубинные закономерности в построении произведения, рассмотреть особенности жанровой специфики в ее взаимосвязи с ассоциативно-символическими значениями во внутренней форме художественного целого.

Изображаемые события оба автора осознают как масштабные, противоречивые; уникальные, неповторимые, и в то же время- отчасти сходные с кризисными, переломными моментами прошлых эпох. Все это заставляет искать совершенно новую форму для выражения мысли; форму,, наиболее полно, точно и разносторонне позволяющую охарактеризовать исторический момент и обусловленные им изменения, происходящие как в, обществе в целом; так и в духовно-нравственном строе личности.

И К.А. Федин, w E.H. Чириков выбирают одни» и те же жанровые разновидности, что сближает особенности ассоциативно-художественного плана произведений. Акцент на символике музыкально-звукового, живописного (и иконографического), пейзажного пластов свойствен обоим произведениям.

Парафразирование жанра летописи и хроники (по существу уже прекративших свое существование на момент создания рассматриваемых произведений) позволяет обращаться к библейским сюжетам и символике, включать в текст библейские аллюзии и реминисценции.

Трагедийность эпохи обусловливает в жанровом синтезе такие составляющие, как мистерия и роман-трагедия. Причем оба автора

101 Сакулин П.Н. Синтетическое построение истории литературы. —М., 1925. — С. 48.

154 выписывают трагедию мирового, вселенского масштаба. В «Городах и годах» это становится возможным благодаря тому, что пространство охватывает не только Россию, но и Германию, Европу, в центре внимания оказывается Первая мировая война; локус расширяется за счет упоминания в тексте тех или иных топонимов. У E.H. Чирикова выход на вселенский катаклизм дается во вступлении к роману, посредством парафразирования текста Откровения св. Иоанна Богослова, предрекающего судьбы всего мира.

В сложном жанровом синтезе соединяются летописное начало, такие разновидности романа, как роман-эпопея, роман-трагедия, роман-путешествие, роман философский и социально-психологический. Автобиографическое начало в обоих произведениях, сообщает повествованию исповедальность.

При анализе произведений было учтено стремление эпохи, когда создаются «Зверь из бездны» и «Города и годы», к синтезу. Установлено, что синтетическое начало в романах К.А. Федина и E.H. Чирикова являет себя не только на внутрилитературном уровне (жанровый синтез), но и на уровне синтеза искусств. Это проявляется в способах создания портрета и пейзажа, в особой значимости музыкально-звукового аспекта романов.

 

Список научной литературыВасильева, Татьяна Владимировна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Художественные тексты, мемуаристика

2. Бор-Раменский Д. Коля и Колька. Пьеса в 2-х действиях. Инсценировка по соч. E.H. Чирикова. — Свердловск, 1926.

3. Гоголь Н.В. Собрание сочинений в 8-и тт. — М., 1984.

4. Диккенс Ч. Повесть о двух городах. // Собрание сочинений в 30-ти тт. — М., i960. —Т. 22.

5. Зайцев Б.К. Голубая звезда. — М., 1989.

6. Замятин Е.И. Мы. // Знамя. — 1988. — №5,6.

7. Куприн А.И. Синяя звезда. // Собрание сочинений в 6-ти тт. — М.,1991.1. Т. 5.

8. Современные русские писатели. Избранные рассказы А.И. Куприна, E.H. Чирикова, И.А. Бунина. С портретами и факсимиле авторов. — СПб., 1905.

9. Толстой Л.Н. Собрание сочинений в 22-х тт. — М., 1978.

10. Федин К.А. Города и годы. — Л., 1935.

11. Федин К.А. Города и годы. // Собрание сочинений в 10-ти тт. —М1, 1969.1. Т. 1.

12. Чириков E.H. Зверь из бездны: Роман, повести, рассказы, легенды, сказка.1. СПб., 2000.

13. Чириков E.H. Собрание сочинений в 15-ти тт. — М., 1914-1915.1. Словари и справочники

14. Зуева Т.В. Русский фольклор: Словарь-справочник. — М., 2002.

15. Квятковский А. Поэтический словарь. — М., 1966.

16. Краткая литературная энциклопедия. — М., 1964.

17. Литературная энциклопедия.— М.; 1929 — 1939.

18. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. —М., 1987.

19. Николюкин А.Н. Литературная энциклопедия терминов и понятий.-M.,2001.

20. Пластические искусства. Краткий терминологический словарь-справочник. — M, 1994.

21. Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под ред. Н. Бродского, А-Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.-Л., 1925.

22. Словарь литературоведческих терминов / Сост. Тимофеев Л.И. и Тураев C.B. — М., 1974.

23. Словарь по мировой художественной культуре. — М., 2001.

24. The Reader's Companion to World Literature. —'New York, 1958.

25. Научно-критическая литература

26. Аверинцев C.C. Историческая подвижность категории жанра: опыт периодизации // Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. — М, 1986.

27. Актуальные вопросы методологии современного искусствознания.-M.,1983.

28. Алексеев М.П. Взаимодействие литературы с другими видами искусств как предмет научного изучения // Русская литература и зарубежное искусство.—Л., 1986.

29. Аникин В.П. Возникновение жанров в фольклоре (К определению понятия жанра и его признаков. Специфика фольклорных жанров) // Русский фольклор. — М-Л., 1966. — С. 29-31.

30. Аничков Е.В. Реализм и новые веяния. — СПб., 1910.

31. Арбузова Н.Ю. Типология пейзажа в лирике Ф.И. Тютчева. — Самара, 2000.

32. Астащенко E.B. Функции аллюзий в трилогии Андрея Белого «Москва»: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. — М., 2009.

33. Баранов С.Ю. Функциональное изучение литературы и проблема жанра //Жанры в историко-литературном процессе. — Вологда, 1985.

34. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского — М., 1929.

35. Бахтин М.М. Эпос и роман (О методологии исследования романа). // Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. — М., 1975.

36. Беглов В.А. Эпопея в русской литературе. — М., 2005.

37. Белецкий А.И. Судьбы большой эпической формы в русской литературе XIX XX веков. // Белецкий А.И. Избранные труды по теории литературы. — М., 1964.

38. Белый А. Театр и современная драма // Арабески. — М., 1911.

39. Берковский Н.Я. Литература и театр. —М., 1969.

40. Блок A.A. О театре. // Блок A.A. Собрание сочинений. Статьи. Кн. 3. 1907-1921. —Берлин, 1923. —Т. 9.

41. Болдырева Е.М. Автобиографический роман в русской литературе.первой трети XX века: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. — М., 1999.

42. Брагина H.H. Н.В. Гоголь: симфония прозы. — Иваново, 2007.

43. Бруштинская Е.А. Цвет как аспект литературного портрета в художественной прозе И.С. Тургенева. — Череповец, 2000.

44. Бугров Б.С. Писатель и время. // Вопросы литературы. — М., 1967. — №10. —С.208-213.

45. Бурлина Е.Я. Культура и жанр: методологические проблемы жанрообразования и жанрового синтеза. — Саратов, 1987.

46. Буслаев Ф.И. Древнерусская литература и православное искусство. — СПб, 2001.

47. Васильев С.А. «.Золотописьмо тончайших жил.» (В.Хлебников) (Литература и другие виды искусства): Учебно-методическое пособие. — М., 2006.

48. Васильев С.А. Поэма Н.В. Гоголя «Мертвые души»: внутренняя форма и жанровый синтез // Ученые записки Московского гуманитарного педагогического института.— М., 2004. — Т. 2. — С. 166-173.

49. Великая Н.И. Роман-эпопея: Испытание временем. Проблема жанрового синтеза. — Владивосток, 1992.

50. Веселовский А.Н. Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля // Веселовский А.Н. Историческая поэтика. — Л., 1940.

51. Володина Т.И. Модерн: проблемы синтеза искусств // Худ. модели мироздания. Взаимодействие искусств в истории мировой культуры. — М., 1997.—Кн. 1. —С. 261-276.

52. Волошинов В.Н. Бахтин М.М. Слово в жизни и слово в поэзии // Из истории советской эстетической мысли 1917-1932 гг. — М., 1980. — С. 383-396.

53. Воропаев В.А. О Гоголе и его главной книге «Мертвые души».: к 180-летию со дня рождения Н. В. Гоголя. // Литература в школе. — 1989. — №2. —С. 3-17.

54. Вяч.И. Иванов. Родное и Вселенское. — М., 1994.

55. Газизова A.A. Синтез живого со смыслом: Размышления о прозе Б. Пастернака. — М., 1990.

56. Галанов Б. Живопись словом. Портрет. Пейзаж. Вещь. — М., 1974.

57. Галанов Б.Е. Искусство портрета. — М., 1967.

58. Гаспаров М.Л. Избранные статьи. — М., 1995.

59. Гачев Г.Д., Кожинов В.В. Содержательность литературных форм // Теория литературы: Основные проблемы в историческом освещении. Роды и жанры литературы. — М., 1964. — С. 17-38.

60. Гегель Г.В.Ф. Лекции по эстетике: В 2-х т. — СПб., 2001.

61. Гиршман М. Целостность литературных произведений. // Проблемы художественных форм социалистического реализма: В 2-х т. — М.,1971.1. Т2.

62. Глинкин П.Е. О соотношении понятий «композиция» и «типологическая общность». // Жанр и композиция литературного произведения. Межвузовский сборник. — Калининград, 1976.

63. Гуковский Г. Очерки истории литературы и общественной мысли XVIII в.1. М., 1939.

64. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. — М., 1984.

65. Гусев В. О- соотношении^ метода и стиля в словесном творчестве. // Социалистический реализм и проблемы эстетики. — М., 1977.

66. Дмитриевская Л.Н. Пейзаж и портрет: проблема определения и литературного анализа (пейзаж и портрет в творчестве З.Н. Гиппиус). — М.,2005.

67. Дмитровский A.C. О лирических жанрах // Уч. зап. Калининград, ун-та.

68. Калининград, 1970. — Вып. 5.

69. Добин Е.С. Поэзия Анны Ахматовой. Литературный портрет // Добин Е.С. Сюжет и действительность. — Л., 1976. — С. 5-182.

70. Есаулов И.А. Категория соборности в русской литературе. — Петрозаводск, 1995.

71. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. — Л., 1977.

72. Журавлева A.A. Пейзаж как выражение авторской концепции человека в творчестве М. Шолохова. // Пейзаж как развивающаяся форма воплощения авторской концепции. — М., 1984.

73. Забурдяева В.И. Ритм и синтаксис русской художественной прозы конца XIX — первой трети XX века (орнаментальная проза и сказовое повествование): Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. -— Ташкент, 1985.

74. Завгородняя Г.Ю. Стилизация и стиль в русской классической прозе. — М., 2010.

75. Затонский Д.В. Искусство романа и XX век. — М., 1973.

76. Иванов Вяч. Из области современных настроений. // Весы. — 1905. — №6.

77. Иванов В. Категория времени в искусстве и культуре XX века // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. — J1., 1970.

78. Иванова Н.Д. Поэтика пейзажа в произведениях И. Бунина. — М., 1993.

79. Ивинский П. Эпопея. Исторические формы жанра. От эпопеи древности к социалистической эпопее. — Lublin: Univ. Marii Curie-Sklodowskiej Wydz. humanistyczny. —1980.

80. Казакова H.A. Функция портрета в произведениях конца XIX — начала XX веков по мотивам легенды о блудном сыне. // Портрет в художественной прозе: Межвузовский сборник научных трудов. — Сыктывкар, 1987.

81. Казаркин А.П. Истолкование пограничных жанровых форм // Проблемы литературных жанров: Материалы V научн. межвуз. конф. 1*5-18 окт. 1985 г. — Томск, 1987. — С. 5-7.

82. Каминский В.И. Пути развития реализма в русской литературе конца XIX века. —М., 1979.

83. Кашина Н.В. Жанр как эстетическая категория. // Знание. — 1984. — № 10.

84. Келдыш В.А. К проблеме литературных взаимодействий в начале XX века (о так называемых «промежуточных явлениях»), // Русская литература. — 1979. — № 2.

85. Кириченко Е.И. Русская идея синтеза искусств (Федоров Н.Ф., Трубецкой E.H., Флоренский П.А.) // Картины мира в искусстве XX века. Штрихи к портрету эпохи. — М., 1994. — С. 17-41.

86. Кихней JI. К вопросу о понятии жанра в литературе // Beitrage zur Methodik des fachbezogenen fremdsprachenunterrichts V. Zweites fachsprachliches Symposium des Institutes für Fremdsprachen. — Greifswald, 1990. —S. 124-132.

87. Ковалев B.A. Поэтика Льва Толстого. Истоки. Традиции. — M., 1983.

88. Кожинов В. Жанр литературный // Краткая литературная энциклопедия.

89. М., 1964. —Т. 2. —С. 914-915.

90. Кожинов В.В. Поэма Гоголя / В. Кожинов // Литература в школе. — 1995.2. —С. 28-35

91. Кожинов В.В. Происхождение романа. Теоретико-исторический очерк. — М., 1963.

92. Колосова С.Н. «И воин, и всадник». Николай Гумилев: прозаик и поэт. — М.-Ярославль, 2004.

93. Корецкая И.В. Литература в кругу искусств // Русская литература рубежа веков (1890-е начало 1920-х годов): В 2-х книгах. — М., 2000. — Кн.1.1. С. 131-191.

94. Коровин В.И. Лирические и лиро-эпические жанры в художественной системе русского романтизма: Дис. д-ра филол. наук. — М., 1982.

95. Кузнецов Н.И. Федин-художник. Проблемы метода и стиля: Дис. д-ра филол. наук. — М., 1983.

96. Кулабухова М.А. Автобиографическое начало и художественный вымысел в романах И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева» и М.А. Булгакова «Белая гвардия»: Дисс. канд. филол. наук. — Белгород, 2003.

97. Лейдерман Н.Л. К определению сущности категории «жанр» // Жанр и композиция литературного произведения. — Калининград, 1976. — Вып. 3.

98. Лейдерман Н. Движение времени и законы жанра. — Свердловск, 1982.

99. Лепахин В. Икона в русской художественной литературе. — М., 2002.

100. Лессинг Г.-Э. Лаокоон, или О границах живописи и поэзии. // Лессинг Г.-Э. Избранные произведения. — М., 1953.

101. Литературно-исторический альманах «Россыпи». — М., 2011. — Вып. 2.

102. Лихачев Д.С. Сравнительное изучение литературы и искусства Древней Руси // Взаимодействие литературы и искусства в Древней Руси. Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР. Том XXII. — М.-Л., 1966.

103. Лихачев Д.С. Об актуальности проблемы общения в современном искусствознании. // Искусство и общение. — Л., 1984.

104. Лихачев Д.С. Русские летописи и их культурно-историческое значение. -М.-Л., 1947.

105. Лосев А.Ф. Высший синтез. — М., 2005.

106. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. — М., 1976.

107. Лосев А.Ф. Философия имени. — М.,1927.

108. Лученецкая-Бурдина И.Ю. Парадоксы художника: особенности индивидуального стиля Л.Н. Толстого в 1870-1890 годы: Монография. — Ярославль, 2001.

109. Люсый А. Окоп и спальня // Знамя. — 2001. — №8.

110. МалкинаВ.Я. Поэтика исторического романа Проблема инварианта и типология жанра: на материале русской литературы XIX -начала XX века: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. — М., 2001.

111. Малоизвестные страницы и новые концепции истории русской литературы XX века. Материалы Международной научной конференции. — М., 2006.—Вып. З.—Ч 1.

112. Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. — М., 1978.

113. Медведев П.М. Проблема жанра // Из истории советской эстетической мысли 1917-1932 гг. — М., 1980.

114. Медведев П.Н. Формальный метод в литературоведении. — Л., 1928.

115. МейлахБ.Терминология в изучении художественной литературы: новая ситуация и исконные проблемы. // Современная литературная критика. Семидесятые годы. — М., 1985.

116. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа.1. М., 1983.

117. Мережковский Д.С. О причинах упадка и новых течениях современной русской литературы. — СПб., 1893.

118. Мережковский Д.С. Царство зверя. — М., 2007.

119. Минералов Ю.И. Сравнительное литературоведение. — М., 2010.

120. Минералов Ю.И. Теория художественной словесности (поэтика и индивидуальность). — М., 1999.

121. Минералова И.Г. Евгений Чириков — знаток детского сердца и детский писатель. // Мировая словесность для детей и о детях. — М., 2005. — Вып. 10. — Ч 1.

122. Минералова И.Г. Имя и безымянность в русской литературе. /А Лучшая вузовская лекция. — М.,2004.

123. Минералова И.Г. Литература поисков и открытий (Жанровый синтез в русской литературе рубежа XIX-XX вв.) — М., 1991.

124. Минералова И.Г. Пейзаж в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Литература в школе. — М., 2002. — № 7.

125. Минералова И.Г. Способы выражения эпопейного содержания в романе Е. Чирикова «Зверь из бездны». // Русская литература XX века. Типологические аспекты изучения: Материалы X Шешуковских чтений.1. М., 2005.

126. Минералова. И.Г. Русская литература серебряного века. Поэтика символизма. — М., 2003.

127. Михайловский Б.В. Избранные статьи о литературе и искусстве. — М., 1966.

128. Моргунов P.B. Поэтика романа E.H. Чирикова «Зверь из бездны»: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. — М, 2010.

129. Мышьякова Н.М. Литература и музыка в русской культуре XIX века: Автореф. на соиск. уч.степ. доктора искусствоведения. — СПб, 2003.

130. Николаева Е.В. О некоторых источниках «Исповеди» Льва Толстого (К вопросу об использовании в произведении традиций древнерусской литературы). // Литература Древней Руси. — М, 1983. — Вып. 4.

131. Николаева С.Ю. Пасхальный текст в русской литературе XIX века. — М.; Ярославль, 2004.

132. Никольский В.А. Природа и человек в русской литературе XIX в. (5060-е гг.). —Калинин, 1973.

133. Новиков Л.А. Стилистика орнаментальной прозы Андрея Белого. — М, 1990.

134. Овчаренко О. Русский свободный стих. — М, 1984.

135. Орлицкий Ю.Б. Стих и проза в русской литературе. — Воронеж; 1991.

136. Пал И.О. О жанре. — М, 1962.

137. ПалиевскийП.В. Импрессионизм. // Краткая литературная энциклопедия. — М, 1966. — Т 3.

138. Переверзин В.М. Жанр романа-эпопеи: (История и типология) — Якутск, 1984.

139. Петров С.М. Исторический роман в русской литературе. — М, 1961.

140. Поляков М.Я. Вопросы поэтики и художественной семантики. — М.,1978.

141. Полякова Е.А. Поэтика драмы и эстетика театра в романе: На материале романов Ф.М. Достоевского и «Анна Каренина» Л.Н. Толстого: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. —М, 1997.

142. Понурова Г.Е. Д.С. Мережковский — продолжатель традиций русской классики: (Мотивы Ф.М. Достоевского в трилогии «Христос и

143. Антихрист») // Проблемы интерпретации в лингвистике и литературоведении. — Новосибирск, 2004. — Т. 2. — С. 144-148.

144. Поспелов Г.Н. Вопросы методологии и поэтики. М., 1983.

145. Поспелов Г.Н. Проблемы исторического развития литературы. — М., 1972.

146. Поспелов Г.Н. Типология литературных родов и жанров. // II Вестник Моск. ун-та. Сер. Филология. — 1978. — №4.

147. Потебня A.A. Из записок по теории словесности. — Харьков, 1905.

148. Проблемы литературных жанров: Материалы IX международной научной конференции, посвященной 120-летию со дня основания Томского государственного университета, 8-10 декабря 1998г. — Томск, 1999. —4.1.

149. Проблемы литературных жанров: Материалы IX международной научной конференции, посвященной 120-летию со дня основания Томского государственного университета, 8-10 декабря 1998г. — Томск, 1999. —4.2.

150. Прокофьев Н.И. О мировоззрении русского средневековья и системе жанров в русской литературе XI — XVI вв. // Литература Древней Руси. — М., 1975.—Вып. 1.

151. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. Избранные статьи. — М., 1976.

152. Рогинская О.О. Эпистолярный роман, поэтика жанра и его трансформация в русской литературе: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. — Москва, 2002.

153. Розенфельд Б.М. Сергей Есенин и музыка. — М., 1988.

154. Русская литература Серебряного века / Под ред. В.В. Агеносова. — М., 1997.

155. Рымарь Н.Т. Введение в теорию романа. — Воронеж, 1989.

156. Сакулин П.Н. Синтетическое построение истории литературы. — М., 1925.

157. Сакулин П.Н. Филология и культурология. — М., 1990.

158. Секриеру А.Е. Художественный синтез в творчестве Игоря Северянина: Дисс. канд. филол. наук. —М., 1998.

159. Сквозников В.Д. Претворение метода в стиле лирических произведений // Теория литературных стилей. Современные аспекты изучения. — М., 1982.

160. Смирнова Е.А. Поэма Гоголя «Мертвые души». — Л., 1987

161. Соколов А.Н. Очерки по истории русской поэмы XVIII и первой половины XIX века. — М., 1955.

162. Стенник Ю.В. Системы жанров в историко-литературном процессе // Историко-литературный процесс: Проблемы и методы изучения. — JL, 1974.

163. Степанова Г.А. Идея «соборного театра» в поэтической философии Вячеслава Иванова. — М., 2005.

164. Субботин A.C. Жанр как категория истории и теории литературы // Проблемы стиля и жанра в советской литературе. Сб. 8. — Свердловск, 1976.

165. Султанов К.К. Динамика жанра: особенное и общее в опыте современного романа. — М., 1989.

166. Сухомлинов М.И. О древней русской летописи как памятнике литературном // Исследования по древней русской литературе. — СПб., 1908.

167. Тарабукин Н.М. Портрет как проблема стиля // Искусство портрета. — М.,1928.

168. Теория литературы: Роды и жанры литературы. — М., 1964.

169. Тихомиров C.B. Природа в сознании героев Чехова. // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. — 1986. — № 4.

170. Товстоногов Г.А. О жанре. // Зеркало сцены. — М., 1980. — Т. 1.

171. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. — М., 1996.

172. Тредиаковский В.К. Мнение о начале поэзии и стихов вообще. // Сочинения Тредиаковского. — СПб., 1849. — Т 1.

173. Трубина JI.A. Русский человек на «сквозняке» истории. Историческое сознание в русской литературе первой трети XX века: Типология. Поэтика. —М., 1999.

174. Трубина JI.А. Историческое сознание в русской литературе первой трети 20 века: Типология, поэтика. —- М., 1999.

175. ТухарелиМ.Д. Аллюзия в системе художественного произведения: Автореф. на соиск. уч.степ. канд. филол. н. — Тбилиси, 1984.

176. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. — М., 1977.

177. У Чуньмэй. Портрет в рассказах и повестях JLH. Андреева. Монография. — М.; Ярославль, 2006.

178. Ужанков А.Н. Стадиальное развитие русской литературы XI — первой трети XVIII века. Теория литературных формаций. — М., 2008.

179. Уртминцева М.Г. Говорящая живопись (Очерки истории литературного портрета). — Нижний Новгород, 2000.

180. Усенко JI. В. Импрессионизм в русской прозе начала XX века. — Ростов-на-Дону, 1988.

181. Успенский Б.А. Поэтика композиции. — М.,2000.

182. Флакер А. Живописная литература и литературная живопись. — М., 2008.

183. Флоренский П.А. Анализ пространственности и времени, в художественно-изобразительных произведениях. — М., 1993.

184. Фрейденберг О. Сюжет и жанр. — JL, 1963.

185. Фрейлих О. Диалектика жанра. // Вопросы киноискусства. — М., 1967.

186. Фридлендер Г.М. Достоевский. // История всемирной литературы. — М., 1991. —Т.7. —С. 105-124.

187. Фридлендер Г.М. Достоевский и Вячеслав Иванов. // Достоевский. Материалы и исследования. — СПб., 1994. — Т.П.

188. Хализев В.Е. Жанры // Хализев В.Е. Теория литературы. — М., 1999. — С. 319-344.

189. Храпченко М. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. — М., 1972.

190. Чернец JI.B. Литературные жанры (проблемы типологии и поэтики). — М., 1982.

191. Черников И.Н. Особенности историософского символизма трилогии Д.С. Мережковского «Царство зверя» // Шестая Всеукраинская научно-практическая конференция «Инновационный потенциал украинской науки — XXI век». — Запорожье, 2010.

192. Чичерин A.B. Возникновение романа-эпопеи. — М., 1975.

193. Чичерин A.B. Что же такое роман-эпопея (письмо в редакцию) // А. Чичерин // Русская литература. — 1976. — №4.

194. Шиляева А. Борис Зайцев и его беллетризованные биографии. — Нью-Йорк, 1971.

195. Эсалнек А.Я. Внутрижанровая типология и пути ее изучения — М., 1985.

196. Эсалнек А.Я. Типология романа: (Теоретические и историко-литературные аспекты).— М., 1991.

197. Юрьева О.Ю. Идеи и образы Ф.М. Достоевского в русской литературе начала XX века. — Иркутск, 2002.

198. Янгиров P.M. Специфика кинематографического контекста в русской литературе 1910-х 1920-х годов.: Дисс. канд. филол. наук. — М., 2000.