автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Ахматова - пушкинист

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Можейко, Галина Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Ахматова - пушкинист'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Ахматова - пушкинист"

На правах рукописи

Можейко Г. Н.

Ахматова - пушкинист (Принципы прочтения текста)

Специальность - 10.01.01 - Русская литература

Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Москва 2006

Диссертация выполнена в Отделе новейшей русской литературы и литературы русского зарубежья Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН

Научный руководитель: кандидат филологических наук,

ведущий научный сотрудник ИМЛИ им. А.М. Горького РАН Н.В. Королёва

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор кафедры русской литературы МГОПУ им. М.А. Шолохова И. В. Гречаник

кандидат филологических наук, доцент кафедры рус. лит. XX в. МПГУ

Л.В. Колосс

Ведущая организация: Московский гуманитарный педагогический институт

Защита состоится 2006г. в часов на заседании

Диссертационного совета Д. 002. 209. 02 по филологическим наукам в Институте мировой литературы им. А.М. Горького РАН по адресу: 121069, Москва, ул. Поварская, д. 25а.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ИМЛИ им. А.М. Горького РАН

Автореферат разослан «ЛУ» 2006г.

Учёный секретарь Диссертационного совета доктор филологических наук

А.В. Гулин

Общая характеристика работы

Анна Ахматова предстает перед нами как поэт, продолжающий высокую традицию русской литературы - традицию Пушкина. В связи с этим нам интересны не только её поэзия, но и её "пушкинские штудии" - литературоведческие статьи о жизни и творчестве A.C. Пушкина, благодаря которым перед нами возникает образ поэта в новом историко-культурном контексте. Изучение литературоведческих статей Ахматовой также необходимо для осмысления роли русской литературы XIX века в истории русской культуры в целом.

"Собственная жизненная и творческая судьба <...> становилась для Ахматовой повторением и предчувствием прошлого и будущего. Отсюда <...> ощущение своей современности, особой сопричастности Пушкину, <...> наконец, особое понимание Пушкина в связи с собственным поэтическим опытом".1

О Поэте говорит Поэт — в этом особенность пушкиноведческих работ Ахматовой. Читая и перечитывая Пушкина, она ищет ответ на вопросы, поставленные перед ней временем, среди которых главная проблема - "поэт и власть". Чем больше она вчитывается в творчество Пушкина, погружается в его эпоху, тем более осознает, что он поэт, чей творческий путь да и само творчество настолько актуальны и современны, что его изучение поможет ей как поэту определить и свою миссию в литературе и жизни.

Здесь столько лир повешено на ветки...

Но и моей как будто место есть...

(Осень 1921. Царское Село) 2

Осенью 1921 года, прощаясь с Царским Селом, где прошла её юность, Ахматова пишет свои «Воспоминания о Царском Селе». На склоне жизни, погружённая в "пушкинские штудии", она пишет для себя:

Цивьян Т.В. Кассандра, Дидона, Федра: Античные героини - зеркала Ахматовой // Литературное обозрение. 1989. N 5. С. 29.

2 Ахматова A.A. Сочинения в б т.; Тт. 7 и 8 доп. М.: Эллис Лак. 1998 - 2005. T.l. С.372. (Далее ссылки на это издание будут даны в тексте в скобках с указанием тома и страниц).

"Дорожки В парке девять дорожек Жук<уковского>

1961. Кр<асная> Кон<ница>"3

В графике этой "поэтической родословной" ею определена как бы "солнечная система" русской поэзии, где "дорожки-лучи" отражают продуманную Ахматовой концепцию русской словесности XIX - XX векаь.

Пушкинская тема возникала в поэзии Ахматовой на основе её глубинного познания творчества Пушкина, в результате бесед с друзьями-пушкинистами в Петрограде (Ленинграде), в Москве и Ташкенте, а также личных впечатлений, личных ощущений в Царском Селе, в пушкинском Петербурге и в пушкинской Москве. Пушкин для Ахматовой был феноменом поэта и человека. Изучение его биографии и творчества стало делом её жизни.

Актуальность исследования. В диссертации определены причины и цели обращения Ахматовой к Пушкину, роль, которую играло изучение Пушкина, его творчества и биографии в творчестве и судьбе самой Ахматовой. Пристальный интерес Ахматовой к творчеству и судьбе великого Поэта означает, что в пушкинском творчестве она черпала силы в самые сложные периоды своей жизни. "Пушкинские штудии", как назвала их сама Ахматова, составляют для нас двойную ценность: они выявляют новый взгляд на Пушкина, так как Ахматова старалась заглянуть не только в творческую лабораторию первого поэта России, но и в самое его сердце, потаённый мир души. Вместе с тем "пушкинские штудии" позволяют проникнуть в творческий мир самой Ахматовой, на что обращал внимание ещё Б.М. Эйхенбаум: "Историко-литературные работы Ахматовой важны не только сами по себе (они достаточно высоко оценены <...> пушкиноведением), но и как материал характеристики ее творческого пути и ее

' Записные книжки Анны Ахматовой (1958 -

1966) РГАЛИ М.-Топпо: вшНо ЕишкН еШЮге. 1996. С. 131.

4

творческой личности: уход от поэтической деятельности не был уходом от литературы и от современности вообще".4

Научная новизна работы состоит в том, что в диссертации впервые проведён анализ "пушкинских штудий" Анны Ахматовой в контексте ей творчества и выявлена соотнесённость "пушкинских штудий" с её биографией и поэзией.

Целью данного диссертационного исследования является следующее:

- определение сущности и значения работ Ахматовой — пушкиниста в изучении творчества Пушкина,

- анализ "пушкинских начал" в творчестве Ахматовой,

- сопоставление исследований Ахматовой с исследованиями других поэтов-пушкинистов с целью выявления вклада Ахматовой в пушкиноведение.

Таким образом, главные задачи работы «Ахматова — пушкинист (Принципы прочтения текста)» следующие:

1) осмысление образа Пушкина в поэзии Ахматовой;

2) анализ "пушкинских штудий" Ахматовой: статьи, посвященные биографии и творчеству поэта, — история создания этих работ, их текстология ("основной текст" и дополнения), темы ахматовских исследований и значение выбора этих тем для пушкиноведения;

3) выявление органических связей "пушкинских штудий" с творческим процессом Ахматовой и с ее личной судьбой.

Теоретико-методологическую основу исследования составили труды выдающихся теоретиков литературы: Ю.М. Лотмана, Л.Я. Гинзбург, В.М. Жирмунского, А.Л. Гришунина, а также выдающихся пушкинистов; Б.В.Томашевского, М.А. Цявловского, П.Е. Щёголева, С.М. Бонда, B.C. Непомнящего и ахматоведов: Р.Д. Тименчика, Э.Г. Герпггейн, М.М. Кралина, Н.В. Королёвой, С.А. Коваленко, В.А. Черных, А. Хейт и др. Основным материалом в работе над диссертацией были «Записные книжки» Анны Ахматовой (1958-1966), Сочинения Ахматовой в 6 т.; 7 и 8 доп. т.т. переводов (сост., подг. текста, коммент., статьи Н.В. Королёвой и С.А. Коваленко), а также «Ахматова о Пушкине. Статьи и заметки» (сост., послесл. и примеч. Э.Г. Герпггейн).

4

Эйхенбаум Б.М. Вступительное слово к вечеру А.А. Ахматовой в Доме кино 17 марта 1946 г. (РГАЛИ, ф. 1527, оп. 1, N180, л.9.).

Метод исследования определяется задачей анализа литературоведческих статей ("штудий") Ахматовой о жизни и творчестве первого поэта России («Последняя сказка Пушкина», «"Адольф" Бенжамена Констана в творчестве Пушкина», «"Каменный гость" Пушкина», «Пушкин и Невское взморье», «Гибель Пушкина» и др.) и стихотворений, в которых возникает образ Пушкина («Смуглый отрок бродил по аллеям...», «Царскосельская статуя», «Здесь Пушкина изгнанье началось...», «Пушкин» и др.), поэтому был выбран герменевтический подход и историко-литературный метод исследования.

Практическая значимость работы состоит в использовании полученных результатов (включая архивные материалы) в вузовских курсах как по русской литературе XIX века - при изучении творчества А.С.Пушкина, так и по современной литературе XX века при изучении творчества Анны Ахматовой, в том числе для разработки спецкурсов по проблемам теории и истории литературы, а также в факультативах по русской и современной литературе XIX - XX веков в IX - XI классах школы.

Апробация работы. Основные положения диссертации отражены в опубликованных статьях (см. список публикаций на С. 23 автореферата), а также в докладах на научно-практических конференциях:

«Образ Пушкина в раннем творчестве A.A. Ахматовой (на примере одного стихотворения)». // «Анна Ахматова. Жизнь и творчество», Коломенский гос. педагогический институт. Коломна, 1999.

«Царственное слово» (Ахматова - пушкинист)». // «Речь как действие», Некоммерческий фонд научно-исследовательских разработок «Пушкинский институт», Москва, 2005.

«Ахматова-пушкинист в школе». // «Проблемы литературного образования в современной школе», Московский Институт открытого образования, Москва, 2006.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения («Ахматова - пушкинист в школе»; летопись жизни и творчества Анны Ахматовой; список пушкиноведческих работ Ахматовой).

Содержание работы.

Во введении даётся теоретическое обоснование избранной темы, определяется её актуальность и научная новизна, освещена история вопроса и намечена теоретическая проблематика работы.

Распределение материала по главам обусловлено целями, задачами и методикой исследования. Поскольку подлинно плодотворным может быть только комплексное исследование, мы принимали во внимание основной текст и варианты как стихотворений, так и прозаических произведений Ахматовой, связанных с темой Пушкина. Также нас интересовал и общеэстетический, философский, социально-политический фон, - то есть те общественные явления, которые являются существенными для понимания данных стихотворений. Только в таком контексте, на наш взгляд, возможно рассмотрение произведений Ахматовой, в которых появляется образ Пушкина.

Глава первая. «Образ Пушкина в поэзии Анны Ахматовой» содержит историко-культурный и текстологический анализ стихов Ахматовой, посвященных Пушкину. Этому анализу подвергнуты все стихотворения, связанные с личностью Пушкина.

В лирике Ахматовой, где упоминается образ Пушкина, фоном поэтического изображения чаще всего являются места, связанные с Пушкиным: это Петербург, Царское Село, Павловск, Москва, Болдино и Кавказ. Почти каждое из этих мест связано с жизнью и Пушкина, и Ахматовой: "аллеи", "лошадки", "треуголка", "сосны.", "пни", "город Пиковой Дамы", "золотая луковка" - всё это не только атрибуты пушкинской эпохи, но и тот определённый пласт культуры, который зиждется на пушкинских традициях. Ахматова - часть этого мира, этой культуры, но при этом она и «наследница», сохранившая верность пушкинским идеалам.

§ 1. «Смуглый отрок бродил по аллеям...» 1911.

Как известно, даже самые прозрачные стихи имеют загадку, "тайну", как говорила сама Ахматова. То же происходит и со «Смуглым отроком» Ахматовой. В этом стихотворении присутствует другой слой, который можно выявить на уровне поэтики.

Стихотворение написано в 1911 году. Ровно сто лет назад Пушкин был привезён в Царское Село для поступления в Царскосельский Лицей.

И столетие мы лелеем (1, 77)

Глагол "лелеем" больше не встречается ни в одном стихотворении Ахматовой. Она употребила его только по отношению к Пушкину, который становится лейтмотивом всей пушкинианы Ахматовой:

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов.

Иглы сосен густо и колко Устилают низкие пни...

Две последние строки раскрывают очень важную для Пушкина тему - это тема "плодоносной осени" (Пушкин в зените славы).

"Еле слышный шелест шагов". За этими звуковыми сочетаниями так и слышится шелест листьев, шум дождя, да и аллитерация V подсказывает это же (как писал сам Пушкин: "Осень подходит. Это любимое моё время <...> пора литературных трудов настаёт..."5).

Эти две последние строки стихотворения фиксируют мысль о том, что Пушкин изображён в этом стихотворении в разные периоды времени, то есть отроком и юношей: "Здесь лежала его треуголка // И растрёпанный том Парни". Лицеисты носили треугольные шляпы в первые годы обучения в лицее, о чём можно прочитать у И.И. Пущина в «Записках о Пушкине», то есть в первой из этих строк - Пушкин-отрок. В следующей же строке "И растрёпанный том Парни" Пушкин уже юноша, слава поэта за ним начинает закрепляться. Меняются интересы. На старшем курсе многие лицеисты увлекаются поэзией Парни. Б.В. Томашевский в монографии «Пушкин» отмечает: "В стихотворениях 1814 - 1815 гг. мы не найдём никаких следов, свидетельствующих о близком знакомстве с поэзией Парни: ни фразеологических, ни сюжетных параллелей. К Парни Пушкин пришёл позднее, в период своих увлечений жанром элегий. Но к тому времени он уже выходил из возраста ученических подражаний".6 Значит, в этой строке перед нами Пушкин-юноша, что расширяет временные рамки стихотворения. Но в то же время личное местоимение "мы" объединяет его с нашим временем: "И столетие мы лелеем //Еле слышный шелест шагов".

Итак, благодаря поэтическому дару, живописности языка, Ахматова выразила всеобщее поклонение и любовь к первому поэту России. В этих строчках объединились основные темы: памяти, преклонения перед даром творчества и таланта и тема творчества (через тему осени).

В открытом и понятном, на первый взгляд, стихотворении за кажущейся простотой проявилась многослойность, многообразность; слой накладывается на слой, и в

5 Пушкин A.C. Сочинения в 19 т. М.: АН СССР. 1937. Т.14. С.110.

4 Томашевский Б.В. Пушкин. М.-Л.: АН СССР. 1961. С.108.

этом Ахматова выступает как последователь Пушкина и как представитель своего поэтического времени - формирующегося акмеизма.

§ 2. «Царскосельская статуя». 1916.

Предшествующий художественный опыт и художественные открытия всегда питали литературу, тем самым продвигая её вперёд. Необходимым компонентом ахматовского метода художественных открытий являются реминисценции, что и легло в основу её следующего стихотворения. В нём хоть и не упоминается имя Пушкина, но мы ощущаем его присутствие, так как именно к его «царскосельской статуе» обращено стихотворение. В появлении этого произведения мы усматриваем некую закономерность и филологическую последовательность, поскольку, опираясь и на это стихотворение, мы имеем право говорить о преемственности в литературе - без пушкинской «царскосельской статуи» в ахматовском стихотворении многое осталось бы непонятным.

Начинается стихотворение Ахматовой с наречия "уже" — это ее излюбленный приём «фрагмента». Ахматовской поэзии вообще свойственна фрагментарность как форма завершённого:

Уже кленовые листы На пруд слетают лебединый, И окровавлены кусты Неспешно зреющей рябины (1, 274)

Создаётся впечатление, будто стихотворение является продолжением чего-то, -например, воспоминаний юности или даже продолжением «Смуглого отрока...». Под стихотворением стоит дата: "Октябрь. 1916". Она не случайна - это продолжение пушкинской осени. Во-первых, в октябре 1816 года в Царскосельском Лицее праздновалась годовщина (пятилетие) его открытия. Во-вторых, просматривается перекличка в строках "На пруд слетают лебединый" (у Ахматовой) и поздних пушкинских "...при кликах лебединых, // Близ вод, сиявших в тишине..." («Евгений Онегин»)7 Пушкина.

Во второй строфе содержится описание девушки (царскосельской статуи). Все четыре стиха строфы посвящены этому. Сначала идёт описание её внешнего облика: "ослепительно стройна", "незябнущие ноги" и только потом раскрываются действия героини: "сидит и смотрит". Благодаря этой своеобразной смысловой инверсии Ахматова

7 Пушкин. Т.б. С. 165.

подчеркивает красоту и необычность статуи. Таким образом, инверсия оправданна, так как была необходима для описания героини, потому что на первый план, по законам психологии, всегда выдвигается самое главное.

Несколькими штрихами Ахматова показывает ту, которой восхищался Пушкин, которую "воспел" и которой посвятил стихотворение «Царскосельская статуя». В следующей строфе Ахматова описывает свои чувства и свои ощущения, которые она испытывала, глядя на эту статую:

Я чувствовала смутный страх

Пред этой девушкой воспетой.

Обычно предполагается, что речь идёт о том, что девушка "воспета" Пушкиным.

Опираясь на личное местоимение "я", можно утверждать, что в стихотворении Ахматова предстаёт и как поэт, и как «созерцатель», то есть прослеживается перекличка двух поэтов, любующихся статуей: Пушкина и Ахматовой. Но - возникает и третье имя: Николай Владимирович Недоброво, которому посвящено стихотворение, - поэт, царскосёл, дальний потомок Пушкина, в беседах с Ахматовой восторгавшийся царскосельской статуей8

Последняя строфа стихотворения является и тайной, и разгадкой. Кому же всё-таки посвящено это стихотворение, написанное непосредственно после встречи Ахматовой и Недоброво в Бахчисарае? Нам представляется, что главный диалог Ахматова ведет с Пушкиным. У Пушкина: "Дева, над вечной струёй, вечно печальна сидит". Ахматова отвечает: "Смотри, ей весело грустить // Такой нарядно обнажённой".

Оксюморон "весело грустить", используемый Ахматовой в конце стихотворения, был бы непонятен без пушкинского стихотворения. Предполагаем, что это "смотри" обращено к Пушкину. У него, несмотря на "Чудо!", "дева" всё-таки "вечно печальна сидит". Ахматова же увидела другое состояние "девы". Это действительно диалог, даже спор Ахматовой - с Пушкиным.

Таким образом, мы видим, что стихотворение Ахматовой является эмоциональным восприятием, откликом на стихотворение Пушкина. Оба П РОиз^ьдения отражают литературные приёмы, принципы и эстетику своей эпохи. Одно в них неизменно - сюжет, образ девушки-статуи и Царскосельский парк, что и объединяет поэтов двух веков.

* Черных В.А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой в 4-х частях. М.: Эднториал УРСС. 1998, 2005. 4.1. С.91 -92.

§ 3. «Здесь Пушкина изгнанье началось...» 1927.

Имя Пушкина названо в первой строке стихотворения, а в следующей Ахматова уже называет другого поэта: "И Лермонтова кончилось изгнаньеп(1, 411), которого по величине и по значимости ставит на один уровень с Пушкиным. В начале сложносочиненного предложения употреблён общий член предложения (обстоятельство места - "здесь"), чгго обязывает писать сложносочиненное предложение без запятой, то есть без разделений одного простого предложения (о Пушкине) от другого (о Лермонтове).

Таким образом, и синтаксические, и лексические средства ("изгнанье началось", "кончилось изгнанье") подчинены одной цели: показать величие двух поэтов и передать скорбь (боль) о потере великих сынов России, которые в силу своего таланта могли бы преумножить ее славу.

И только раз мне видеть удалось

В тот предвечерний и жестокий час —

Сияние неутолённых глаз...

Эпитеты, указывающие на время - "предвечерний и жестокий час" -употребляются Ахматовой для того, чтобы указать, когда ей "видеть удалось сияние". Но, при внимательном сопоставлении событий (например, времени дуэли Лермонтова и дуэли Пушкина), можно предположить, что речь идет о том "предвечернем и жестоком часе", когда был убит Лермонтов (дуэль состоялась между шестью и семью часами вечера) и смертельно ранен Пушкин (в четыре часа пополудни).

Стихотворение это глубоко философское. Приведенная в диссертации аргументация даёт основание считать, что Ахматова говорит об участи Поэта и Поэзии, о назначении Поэта и Поэзии.

§ 4. «Пушкин». 1943.

Стихотворение начинается строкой: "Кто знает, что такое славаГ (2, 40) В конце этого стиха вместо предполагаемого (ожидаемого) вопросительного знака стоит восклицательный знак. Это дает право думать, что Ахматова не спрашивает, а, утверждая, восклицает. Таким образом, первую строку можно принять за тезис. Далее, как в любом тексте-рассуждении, идут доказательства: аргументы и факты, подтверждающие, что уж

именно Пушкин знал, что такое слава, но слишком дорогой ценой она ему давалась: "Какой ценой купил он право... "

Да, цена, действительно, была слишком высока: сначала изгнание (Кавказ, а затем Михайловское), цензура, унизительное юнкерство, двусмысленное отношение света к его жене:

...право,

Возможность или благодать...

Трудно отдать предпочтение чему-то одному, потому что все три варианта в равной степени оправданны и могут быть объяснимы. Возможность высказаться всегда была ограниченна - у Пушкина и у Ахматовой да и у поэтов ахматовского круга не было возможности неподцензурно писать и ещё менее печатать то, на что откликалось сердце и разум. Благодать заключалась в чистоте помыслов и в верности своим идеалам.

А вот право поэта - быть пророком, судьёй. Ни один поэт не может возложить на себя такое право сам, это даётся свыше. Пушкин получил это право: быть собой, писать не по заказу, говорить правду. Ему никто не мог дать такого права: оно было "куплено" (очень точно Ахматова подобрала слово) самой высокой "ценой" ... ценой собственной жизни.

§ 5. Завершённые и незавершённые двустишия н четверостишия.

Через постижение Пушкина проходило у Ахматовой постижение культуры, а стремление сохранить культуру своего поколения помогло ей выработать свой стиль, своё мастерство. В этом отношении Пушкин был для неё и учителем, и вдохновителем:

И было сердцу ничего не надо,

Когда пила я этот жгучий зной...

"Онегина " воздушная громада,

Как облако, стояла надо мной.

(14 апреля 1962. Ленинград) (2, Кн.2, 129)

В этой части главы анализируется незавершенное стихотворение «Меня влекут дороги Подмосковья...», которое рассматривается в контексте истории страны и культуры России, частью которой является Пушкин; двустишие («Самый чёрный и душный самый...»), написанное Ахматовой в 1958 г., которое, безусловно, связано с её

статьёй «Каменный гость»; фрагмент «И отнять у них невозможно...» ( 26 дек. 1959г.) и Др.

Работая над дополнениями для новой редакции статьи о «Каменном госте», размышляя над «Маленькими трагедиями», Ахматова мыслит масштабно и в «Пёстрых заметках» отмечает: "Петербург I главы «Онегина» и Петербург «Медного всадника». (Первый - милая родина глазами изгнанника, второй — свинский Петербург писем, мрачный и беспощадный, как в «Шинели» Гоголя - см. Петербург «Пиковой дамы», - где ветер,

Клубя [подолы] капоты дев ночных [Да окликают] И заглушая часовых... "9

В двустишии «Самый чёрный и душный самый...» город Пиковой Дамы, несомненно, является продолжением размышлений в «Пёстрых заметках», где прослеживается та же тематика и та же интонация.

Еще одно незавершённое стихотворение «И отнять у них невозможно...», 26 дек. 1959г., является отголоском статьи «Гибель Пушкина», над которой Ахматова работала с 1946 по 1959г. Здесь просматриваются приметы трагедии, разыгравшейся и в 1836, и в 1921гг. Можно предположить, что "безымянная могила" - это уже могила другого "мученика", другого поэта, Николая Степановича Гумилева, и именно его имя, возможно, будет когда-нибудь дано "области всей".

Двустишия 60-тых годов, в которых упоминаются Пушкин или «пушкинская тема» («И луковки твоей не тронул золотой...»; «Хозяйка румяна, и ужин готов...»), связаны с Москвой. В «Записных книжках» Ахматова оставляет подсказку, о какой "золотой луковке" идёт речь: "Я прожила в Москве почти 15 л<ет>. Она была доброй хозяйкой, и я знаю, что для меня благо вдыхать её воздух и смотреть на Ивана Вел<икого>, зная, что и П<ушкин> и Лев Толстой смотрели на него".10

Воссоздавая образ Пушкина, Ахматова поднимает сверхважные для неё проблемы: политические (такие,как "поэт и власть", "поэт и общество", "поэт и время") и литературоведческие - например, о назначении поэта и поэзии, о поэтическом даре, данном от Бога, и пр. Некоторые проблемы, поставленные в небольших по размеру, но "бездонных" по содержанию стихотворениях Ахматовой о Пушкине, ею только обозначены, а над иными она размышляла всю свою жизнь, что затем вылилось в научно-

* Герштейи Э.Г. Ахматова - пушкинистка. // Анна Ахматова о Пушкине. М.: Книга. 1989. С. 250.

10 Записные книжки Анны Ахматовой. С.673.

исследовательские статьи о Пушкине. Можно с уверенностью утверждать единство проблематики в лирике Ахматовой и ее статьях о Пушкине.

Глава вторая. «Ахматовские "штудии" как опыт прочтения текста».

В данной главе подробно рассмотрены статьи Ахматовой, посвященные творчеству Пушкина. Первые "пушкинские штудии" относятся к 1920-м гг. Они были связаны с поисками источников, мотивов и реминисценций из западноевропейской литературы в произведениях Пушкина (см. записи П. Лукницкого за 1925 год). Ахматова с ученических лет много читала французских и латинских авторов. Первый ее школьный перевод - «Пиковая дама» Пушкина на французский язык. Позже она изучает английский и итальянский языки, начинает переводить западноевропейскую поэзию. Блестящая память помогает Ахматовой обнаруживать влияние некоторых зарубежных писателей на Пушкина. Находя внутренние цитаты и близость сюжетов и отдельных образов у Пушкина и западных поэтов, она заключает: "Пушкин не ищет, он всегда только находит. И когда он подражает - он делает лучше того, кому подражает". "Пушкинские штудии" Ахматовой вводят великого русского поэта в контекст мировой культуры, среди выдающихся представителей которой он по праву занимает достойное место.

§ 1. «Последняя сказка Пушкина». 1933.

Открытием Ахматовой явилось установление литературного источника «Сказки о золотом петушке». Она обнаружила, что Пушкин взял за основу сюжет «Легенды об арабском звездочете», которую написал Вашингтон Ирвинг (1783 - 1859), американский писатель-романтик. До Ахматовой пушкинисты не обращали внимания на сходство сюжетов и коллизий двух произведений.

Безусловно, не все сцены и эпизоды «Сказки» явились точным отражением «Легенды» Ирвинга, - Пушкин, по мнению Ахматовой, не ставил перед собой такой задачи. Но иноземный текст позволял поэту в завуалированной форме поставить важнейшие для России 1630-х гг. вопросы: о сущности власти, о справедливости и честности правителя и пр. Работу над «Сказкой о золотом петушке» Пушкин завершил 20 сентября 1834 году в Болдине. Для решения собственных творческих задач он свободно отступал от сюжета «Легенды» Ирвинга. Ахматова проделала подробный (построчный) анализ «Легенды об арабском звездочете» и «Сказки о золотом петушке». В результате сравнения близких по содержанию сцен и почти одинаковых фрагментов текстов Ахматова убедилась, что «Легенда» Ирвинга является первоисточником «Сказки» Пушкина. Углубляясь в анализ творческих задач и жизненных коллизий Пушкина, она показала, что сказка эта зашифрована, и, помимо сатирической направленности, имеет

14

также автобиографические черты (то есть связана с событиями 1830-х гг. в личной жизни поэта). К таким выводам Ахматова приходит на основе тщательного текстологического анализа черновых рукописей и окончательного варианта пушкинского текста. Анализ творческого процесса дает Ахматовой возможность найти не только источник «Сказки о золотом петушке», но и выявить причины обращения Пушкина к этому сюжету именно в жанре «Сказки». 15 февраля 1933 года Ахматова выступила с докладом о "Золотом петушке" в Институте Русской литературы (Пушкинском доме) Академии наук и была одобрительно принята пушкинистами.

§ 2. «Адольф» Бенжамена Констана в творчестве Пушкина». 1936.

В середине 1930-х гт. началась подготовка к изданию академического полного собрания сочинений Пушкина. В 1935 году готовился к печати «Временник Пушкинской комиссии», и в первом его томе (1936г.) было напечатано новое исследование А. Ахматовой: «Адольф» Бенжамена Констана в творчестве Пушкина».

Наиболее простым путем раскрытия этой темы могло бы стать сопоставление характеров героев (Адольфа и Онегина) и некоторых сюжетных линий в романе Констана и «Евгении Онегине». Ахматова идет по другому пути. Она анализирует текст «Адольфа», сопоставляя его с неоконченной повестью Пушкина «На углу маленькой площади» (конец 1829 - февраль 1832г.). Ахматову интересует прежде всего социальное содержание этих двух произведений, потому что для Пушкина, как считает Ахматова, сюжет Констана важен не сам по себе, а в свете решения проблемы социального положения героя, что соответствовало размышлениям Пушкина над собственным общественным статусом. Ахматова пишет: "Сатирическая оценка психологии центрального героя, конечно, связана у Пушкина с оценкой его социального положения". Для Ахматовой важно отметить, что "излюбленные пушкинские размышления о новой знати"(б, 79) необходимы ему для решения личной проблемы. Ахматова доказывает, что "для Пушкина роман Б. Констана уже подступ к реализму"(6, 95 - 96). Предварительный доклад на эту тему был прочитан Ахматовой в Пушкинском доме 23 апреля 1936 г. Высокую оценку литературоведческим изысканиям Ахматовой дали Б.В. Томашевский, П.Е. Щеголев, М.П. Алексеев, С.М. Бонда, Ю.Н. Тынянов, тем самым подтвердив правильность направления исследовательских поисков и выводов Ахматовой.

Десятилетний период (1926 - 1936) жизни Ахматовой был посвящёи напряжённой исследовательской работе по изучению творчества Пушкина. Это было время первых гонений, обвинений в скрытом антисоветизме, почти полного непечатания, первых арестов ее близких. В диссертации проводится параллель между "пушкинскими

штудиями" Ахматовой - и её поэзией этого времени. В период работы над «Адольфом», в частности, Ахматовой были написаны стихотворения «Последний тост» (27 июля 1934), «Уводили тебя на рассвете...» (осень 1935), «Зачем вы отравили воду...» (1935), «Борис Пастернак» (19 января 1936), «Не прислал ли лебедя за мною...» (февраль 1936), «Воронеж» (4 марта 1936), «Заклинание» (15 апреля 1936).(1, 422 - 430). Это стихи о несправедливости, о судьбах «опальных» поэтов, первые задумки будущего «Реквиема». В ахматовских стихах одной нз центральных тем является тема судьбы поэта, его социального статуса, назначения поэта в обществе. Размышления над гражданской проблематикой пушкинских произведений в контексте использованных им произведений мировой культуры лежали в русле собственных размышлений Ахматовой над острейшими проблемами ее современности, где ей понадобился и опыт Пушкина, и опыт дорогих ей поэтов ее круга - Пастернака, Мандельштама.

К "пушкинским штудиям" Ахматова вновь возвращается после войны, во второй половине 1940-х гг., но уже совсем по-другому. Она рассматривает не столько социальную проблематику творчества Пушкина, сколько причины трагедии, разыгравшейся вокруг него. Теперь ее исследования - это не только литературоведческие статьи поэта о творчестве другого поэта, но проза психолога, исследующего глубины биографии Пушкина и причины гибели первого поэта России.

§ 3. «"Каменный гость" Пушкина». 1947.

Эта статья также была опубликована при жизни Ахматовой в сборнике АН СССР: «Пушкин. Исследования и материалы» 1958г., Т. 2. Ахматова исследует проблемы психологии творчества Пушкина в тот краткий период, когда он был счастлив. Она начинает с доказательства новизны пушкинской разработки темы. По мнению Ахматовой, «Каменный гость» "является обработкой мировой темы возмездия"(6, 100), и в то же время Пушкин поднимает здесь немаловажную для себя проблему счастья и верности долгу, то есть это произведение автобиографично.

Тщательно разбирая каждый эпизод «Каменного гостя», Ахматова обращает внимание на последнюю фразу, произнесённую Дон Гуаном: "Я гибну - кончено — о Дона Анна! "(6, 108) Эта фраза убеждает Ахматову в том, что Дон Гуан действительно влюблён и мог бы быть счастлив своей любовью, "а вместо спасения, на шаг от которого он находился, пришла гибель"(6,108). Ахматова видит в этом автобиографическое начало, - пророчество собственной судьбы, возможности счастья и последующей за этим гибели поэта. Для того чтобы подтвердить автобиографичность этого произведения, Ахматова сопоставляет «Каменного гостя», написанного 4 ноября 1830 года, с «Выстрелом»,

написанным в середине октября того же года, "автобиографичность которого никто не оспаривает".(6, 109) Это сопоставление приводит Ахматову к выводу, "что Пушкин считал гибель только тогда страшной, когда есть счастье".(б, 109)

По мнению Ахматовой, Пушкин меняет сюжет трагедии для выражения собственного душевного состояния, для анализа того, "что мучило и увлекало поэта".(6, 117) Это был сложный период в его жизни - канун женитьбы. Неизвестность (ожидание счастья, взаимопонимания и, как следствие, покоя, или непонимание, предательство и, как следствие, одиночество) пугала поэта и, возможно, явилась одной из причин написания «Маленьких трагедий» и «Повестей Белкина», в которых отразились надежды и тревоги Пушкина.

Работа над статьей о «Каменном госте» Пушкина пришлась на период постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград», исключения Ахматовой из Союза писателей, гонений и травли в критике. Может быть, поэтому последующие ее «пушкинские штудии» были связаны с не менее важными моментами биографии Пушкина - его отношением к декабристам, взаимоотношениями с обществом и, в результате, его гибелью. В судьбе поэта, затравленного обществом, она видела параллель с собственной судьбой.

§ 4. «Пушкин и Невское взморье». 1963 - 1965.

Работа Ахматовой о Пушкине и декабристах - «Пушкин и Невское взморье» - не была завершена, а напечатана была в «Литературной газете» лишь после смерти Ахматовой в 1969г. По высказыванию В.М. Жирмунского, этот очерк "сама Ахматова очень любила".11 Эта работа Ахматовой дает новое толкование неразгаданному отрывку Пушкина «Когда порой воспоминанье...».

В разговоре с Ахматовой об этом отрывке Пушкина Л.К. Чуковская обратила внимание на то, с какой уверенностью сообщала Ахматова, что в пушкинском отрывке речь идёт о месте казни и могиле декабристов. Но главное, на что обратила внимание Л.К.Чуковская, - это убежденность Ахматовой в параллельности биографий двух поэтов: "Ахматова не рукопись пушкинскую расшифровала, а силою родства биографии вспомнила вместе с ним то, что и он и она всегда носили в душе, - казнь близких - и потому ясно увидела недописанное: запретную, пустынную могилу на диком берегу. Она не стихи дописала (речь идёт о стихотворении Ахматовой «И вот, наперекор тому...» -М.Г.), а пошла следом за тем душевным движением, от которого стихи родились,

" Жирмунский В.Б. Творчество Анны Ахматовой. Л.: Сов. писатель. 1968. С.76.

17

доверилась звуку предстиховой тишины, и он повёл её точной дорогой: дорогой пушкинской памяти, которая казнью декабристов была ранена навсегда. Она проникла в "отдалённое страданье"Д2

Как для Пушкина, так и для Ахматовой тема памяти была одной из важнейших. Помнить "о тех, кто в ночь погиб", — значит не только быть с ними солидарной, но и не принимать той системы, которая не приемлет инакомыслящих. В стихотворении «И вот, наперекор тому...», написанном в 1940 г., то есть задолго до работы «Пушкин и Невское взморье», уже просматривалась параллель со стихотворным отрывком Пушкина «Когда порой воспоминанье...». А тема памяти о погибших и погубленных друзьях была воплощена Ахматовой во многих ее поздних произведениях, среди которых цикл «Венок мертвым».

§ 5. Александрина». 1960-е гг.

Ещё одной гранью в исследованиях Ахматовой является незавершённая статья «Александрина». Она была впервые опубликована Э.Г. Герштейн в журнале «Звезда» (1973, №2), хотя, судя по архивным материалам ахматовского фонда отдела рукописей РНБ Санкт-Петербурга, первые наброски относятся к 1958 - 1961гг. Тщательно изучив письма, рукописи Пушкина и дневниковые записи его друзей, Ахматова находит доказательства ложности обвинения Пушкина в романе с Александрой Гончаровой. Она убеждена, что эта сплетня распространялась нидерландским посланником Геккереном и его другом Идалией Полетикой для того, чтобы скомпрометировать поэта Предшественником Ахматовой в этой точке зрения был П.Е. Щёголев, который основывался на свидетельстве A.B. Трубецкого (Трубецкой дважды упомянул, что версия о связи Пушкина с Александриной известна ему от Идалии Полегшей).'3

6. «Гибель Пушкина». 1950 — 1960-е гг.

Ахматова в 1950-е годы начинает большую работу под общим заголовком «Гибель Пушкина», которую так и не закончит. По ее мнению, главным виновником гибели поэта было в первую очередь светское общество. Ахматова подробно рассказывает, как каждый из приятелей и знакомых поэта внес свою лепту в "общее дело", которое медленно, но верно вело Пушкина к гибели. В.Я. Виленкин в своих воспоминаниях отметил следующее: "Меня поразила тогда даже не столько та железная доказательность, с которой она по-новому освещала известные события преддуэльной истории, сколько вдруг невероятно приближенный ею к нам облик поэта, окруженного

u Чуковская Л.К. Записки об Анне Ахматовой в 3-х т. М.: Согласие. 1997. Т.2. С.50 -51. " Щёголев П.Е. Дуэль и смерть Пушкина. С.-Пб.: Гуманит. агентство «Академический проект». 1999. С.397.

18

стеной безысходного одиночества, клеветы и вольного или невольного предательства даже самых близких ему людей (не только Карамзины, но и Вяземский!..). Поразило то, как она слышит и видит каждый его шаг".14 Ахматова подробно изучает все обстоятельства трагедии. Участников событий 1836 - 1837 гг. она судит строго, так как их поступки, поведение (и даже отмалчивание) играли большую роль в развитии событий.

Столь же строго она судит Наталью Николаевну. Ахматова не сомневается, что та виновна в гибели поэта, так как не смогла или не захотела понять, что все действия Геккеренов были направлены именно против Пушкина. Это страшное обвинение, строящееся лишь на догадках, объясняется тем, что Ахматова смотрит на Пушкина прежде всего как на Гения России, величие которого жена не сумела понять. Мнение Ахматовой пристрастно и несправедливо, однако и оно построено на тщательно отобранных свидетельствах современников: "Наталья Николаевна не умела вести себя в обществе, об этом мы узнаем не от одной графини Фикельмон, но и из писем Вяземского к самой Наталье Николаевне уже после смерти Пушкина".(б, 221)

§ 7. Сопоставление ахматовских "штудий" с некоторыми другими работами о Пушкине поэтов XX века.

О Пушкине писали - в стихах и прозе - все, или почти все, поэты серебряного века, эмиграции и советского периода истории русской поэзии XX века. Веб творчество Анны Ахматовой являлось индивидуальным решением той грандиозной задачи, которую поставило время перед поэтами XX века: сохранение русских литературных традиций "золотого века" и их перенесение в новое историческое и художественное пространство. Работы Ахматовой о Пушкине можно поставить в ряд с «пушкинскими штудиями» некоторых других поэтов, ее предшественников и современников. При этом работы Ахматовой определенно явились новым этапом в исследовании творчества и биографии Пушкина.

Для сопоставления с оригинальной позицией Ахматовой нами выбраны работы о Пушкине двух поэтов - В.Я Брюсова и М.И. Цветаевой. Их взгляды на проблемы судьбы и творчества Пушкина - его поэтику, образный строй, психологическую основу и автобиографичность его произведений соприкасаются с ахматовскими н в то же время разительно отличаются от них.

14 Виленкккин В Л. В сто первом зеркале. М.: Советск. писатель. 1990. С.82.

19

Один из «старших символистов» Валерий Брюсов писал о Пушкине неоднократно. Прежде всего его интересовала пушкинская техника стиха. Как написала о нем М. Цветаева, сопоставляя его самого с Пушкиным: "Волей чуда — весь Пушкин. Чудо воли - весь Брюсов", потому что для Брюсова "Поэзия, как поприще для самоборения".15 Возможно, поэтому Брюсову интересна именно техника творчества.

Проза Брюсова о Пушкине - это меньше всего «проза поэта», это литературоведческие наблюдения выученика сравнительно-исторической школы, делающего открытия в сопоставлении пушкинских текстов с их «истоками» — статьёй Батюшкова «Прогулка в Академию художеств», текстами Мицкевича «Ргеедлиезиа йоНса» и «Ре1ег5Ьши» и с книгой Берха «Подробное историческое известие о всех наводнениях, бывших в С.-Петербурге». И Брюсов, и Ахматова пользуются одной и той же техникой сопоставления, при этом не умаляя достоинств пушкинской поэзии, однако у них разные подходы к изучению творчества Пушкина.

Например, статья ВЛ. Брюсова «Маленькие драмы Пушкина» (1915г.) по своему сюжету может быть сопоставлена со статьей Ахматовой «"Каменный гость" Пушкина». Брюсов отмечает оригинальность формы пушкинской драмы и констатирует, что Пушкин "изучал самую драму, драматическую форму".16 Это, по Брюсову, и является причиной создания Пушкиным подобных драматических произведений. Ахматова же, рассматривая "Маленькие трагедии" Пушкина, делает акцент на внутреннем состоянии поэта, то есть с помощью психологического анализа «Каменного гостя» Ахматова раскрывает трагедию самого поэта.

Совсем иным, чем у Ахматовой, предстаёт взгляд на Пушкина в книге М. Цветаевой «Мой Пушкин». Впрочем, параллели могут быть выстроены и здесь. Цветаева говорит о своей любви к Пушкину, о знакомстве с его обликом, судьбой, значением, начиная с описания своих детских впечатлений, и через углубляющийся взгляд ребенка передает сложнейшие проблемы пушкинской и современной ей эпохи. Детское непосредственное восприятие Пушкина является предметом одной из статей Ахматовой «Пушкин и дети»(6, 273). Но сходство на этом и ограничивается. Дети из очерка Ахматовой - это обычные советские дети, но они любят Пушкина так же, как и Цветаева, — не за что-то, а просто так: как часть себя, своего дома, своего города, своей страны, поэтому "охранять дядю Пускина они считали своей священной обязанностью"(6,273).

11 Цветаева М.И. Сочинения в 7 т. М.: Эллис Лак. 1994. Т.4. С. 16.

16 Брюсов ВЛ. Сочинения в 2 т. М.: Худож. литература. 1955. С. 455.

Высоко ценившая поэзию Ахматовой, Цветаева особо выделяла ее стихи о Пушкине: "...есть у неё одно 8-стишие о юном Пушкине, которое покрывает все изыскания всех его биографов. Ахматова пишет о себе — о вечном".17 Видимо, Цветаева сразу увидела тот глубинный слой, подтекст, "который поэты скрывают почти что от себя самих ..."(6, 154)

В работе «Пушкин и Пугачёв» (1937) Цветаева говорит об исконно русском облике поэта, пишущего историю Пугачева: "Пушкин нам Пугачёва пугачёвского бунта -показал, Пугачёва «Капитанской дочки» - внушил <.. .>

Пушкинский Пугачёв («Капитанской дочки») <...> всех загубивший, одного -полюбивший, и этот один, в лице Гринёва,- мы".18

Цветаевский Пушкин - часть России и её истории, и именно этим он велик. Ахматова же рассматривает Пушкина и его творчество в контексте мировой литературы.

Психологическое проникновение в подтекст пушкинского творчества, раскрытие его автобиографической сущности, выявление родства проблем, стоявших перед поэтом XIX века и проблем сегодняшних (поэт и власть, поэт и чернь, поэт и время^ -достижения и открытия «пушкинских штудий» Ахматовой.

Заключение.

Ахматова дает ключ ко многим еще не расшифрованным местам в произведениях Пушкина. Исследования в области биографии поэта тесно переплетаются с анализом его произведений. В этом ей, безусловно, помогло глубокое знание Пушкина и его времени ("Я знаю только Пушкина и архитектуру Петербурга. Это сама выбрала, сама учила"). Живое и органическое ощущение пушкинского поэтического языка, характерная "женская" зоркость в сочетании с твердой "мужской" литературоведческой логикой и широтой взгляда, дерзость мысли, соединенная с художнической интуицией и безошибочным вкусом, и блестящая память отличают работы Ахматовой о Пушкине.19 Ахматовские наблюдения и сопоставления дают нам возможность открыть "тот первый слой, который поэты скрывают почти что от себя самих". Открытия Ахматовой дают ключ к целому ряду произведений Пушкина, освещают важные моменты пушкинской биографии.

17 Цветаева. Т.4. С.565.

11 Цветаева М.И. Мой Пушкин. М.: Советск. писатель. 1981. С. 104 - 105.

"См. об этом: Лукницкий П.Н. Ранние пушкинские штудии Ахматовой. // Вопросы литературы. 1978. №1. С. 185-228.

Из множества возможных аспектов ахматовского анализа творчества Пушкина мы взяли за основу часто применяемый Ахматовой приём медленного чтения и герменевтический подход Ахматовой к пушкинским текстам, что позволило осуществить анализ стихотворений Ахматовой о Пушкине.

В нашем текстологическом анализе иногда используется право исследователя на догадку (на основе конъектуры и записных книжек), поэтому некоторые высказывания могут вызвать спор или сомнение. Мы допускаем, что в ряде случаев предложенная нами трактовка субъективна, что это не единственный вариант анализа стихотворений, однако наши рассуждения и выводы исходят из тщательного изучения текстов и вариантов, архивных материалов (в частности, ахматовского фонда РГАЛИ, Российской национальной библиотеки Санкт-Петербурга, Музея Анны Ахматовой «Фонтанный Дом», Института Русской литературы (Пушкинский Дом) РАН), записных книжек Ахматовой и воспоминаний современников как Пушкина, так и Ахматовой).

Сопоставив факты биографии и творчества Ахматовой и Пушкина, мы пришли к выводу, что поэт Ахматова обращается к поэту Пушкину в связи с определенными, радостными или трагическими, событиями в своей жизни. Работа над изучением творчества Пушкина давала ей возможность поставить собственную гражданскую и личную судьбу и судьбу своих современников в контекст великой истории русской и мировой культуры. Так трактует Ахматова проблемы участи и назначения Поэта. Именно в таком контексте следует подходить к анализу "пушкинских штудий", так как работа Ахматовой идёт на фоне событий середины XX века, отражённых в истории страны, в собственной судьбе и судьбе своего народа, своего сына и своих друзей в условиях культа личности.

"Пушкинские штудии" Ахматовой нужно рассматривать с трёх сторон: во-первых, благодаря им раскрылся талант Ахматовой как исследователя-пушкиниста, во-вторых, они помогают разобраться в творчестве самой Ахматовой, и, в-третьих, Ахматовой были переосмыслены некоторые факты биографии и творчества Пушкина. Ещё очень многое скрыто в зашифрованных ахматовских "штудиях", изучение которых в дальнейшем поможет понять и раскрыть тайны творчества двух великих поэтов.

В заключение формулируются выводы о личностном (своеобразном) отношении Анны Ахматовой к Пушкину и его влиянии на творческую и личную судьбу Ахматовой, подводятся итоги исследования.

В приложении представлены разработки планов спецкурса по изучению произведений Пушкина через призму "пушкинских пггудий" Анны Ахматовой. Даны

22

развернутые конспекты уроков по следующим темам:<£«Капитанская дочка» A.C. Пушкина. История и литература»; «Ахматова как исследователь творчества Пушкина».

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Сопротивление давлению творчеством (Ахматова - пушкинист). Киров.: ВГПУ, 1996. С. 39-40. (0,3 а.л.)

2. Итоговая аттестация по литературе и русскому языку. // Современное гуманитарное образование. Вып. 3. М.: МГПИ, 2004. С. 132 - 135. (0,5 а.л.)

3. Ахматова как исследователь творчества Пушкина. // Современное гуманитарное образование. Вып. 4. М.: МГПИ, 2005. С.167 - 174. (0,9 а.л.)

4. «Царскосельская статуя» Пушкина и Ахматовой (сопоставительный анализ двух стихотворений)». // «Образование в современной школе». М., 2006. №2. С.23 - 30. (0,75 а.л.)

5. Образ Пушкина в раннем творчестве A.A. Ахматовой (на примере одного стихотворения). // Научно-методическая газета для учителей-словесников. Литература. Издательский дом «Первое сентября». М., 2006. №11. С. 19-21. (0,3 а.л.)

6. Стихотворение А. Ахматовой «Пушкин» (Вариант прочтения текста). // Современное гуманитарное образование. Вып. 5. М.: МГПИ, 2006. С. - . (0,5 а.л.)

Отпечатано в ООО «Компания Спутник+» ПД № 1-00007 от 25.09.2000 г. Подписано в печать 28.07.06. Тираж 100 экз. Усл. пл. 1,44 Печать авторефератов (095) 730-47-74,778-45-60

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Можейко, Галина Николаевна

Введение.

Глава 1. «Образ Пушкина в поэзии Анны Ахматовой».

§ 1. «Смуглый отрок бродил по аллеям.».

§ 2. «Царскосельская статуя».

§ 3. «Здесь Пушкина изгнанье началось.».

§ 4. «Пушкин».

§ 5. Завершённые и незавершённые двустишия и четверостишия.

Глава 2. «Ахматовские "штудии" как опыт прочтения текста».

§ 1. «Сказка о Золотом петушке».

§ 2. «"Адольф" Бенжамена Констана в творчестве Пушкина».

§ 3. «"Каменный гость" Пушкина».

§ 4. «Пушкин и Невское взморье».

§ 5. «Александрина».

§ 6. Страницы из книги «Гибель Пушкина».

§ 7. Сопоставление с некоторыми другими работами о Пушкине поэтов XX века.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Можейко, Галина Николаевна

На протяжении многих десятилетий русские и зарубежные литературоведы обращаются к творчеству Ахматовой. Она испытала и радость славы, и горечь непонимания и клеветы, и все это отражено в её творчестве. Она ищет поддержки, ищет плечо друга, которое помогло бы выстоять, найти себя. И таким другом для неё оказывается Пушкин. Уже в раннем творчестве Ахматовой мы видим доказательства этому:

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озёрных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов. (8; 1, 77)

Тему «Ахматова и Пушкин» затрагивали многие литературоведы. Например, в 1915 году критик Н.В. Недоброво в своей статье «Анна Ахматова» (см. ж. Русская мысль -1915. -Кн.УП. С.50 - 68) отметил влияние Первого Поэта России на поэзию Ахматовой. С тех пор литературоведы неоднократно обращали внимание на интерес Ахматовой к Пушкину, на её изучение пушкинского творчества и биографии Поэта. Р.Д. Тименчик выявил источники некоторых пушкинских реминисценций, определив их роль в стихотворениях Ахматовой; Э.Г. Герштейн впервые собрала "пушкинские штудии" Ахматовой и, сопроводив их комментариями, опубликовала в 1989г.; Э.В. Слинина проанализировала пушкинские эпиграфы у Ахматовой, отметив их роль в её поэзии; А.Л. Дмитриев, анализируя пушкинские мотивы с точки зрения лингвистики, указывает на общность языка поэтов двух веков; Г.М. Темненко отмечает историзм поэтического мышления Ахматовой через "пушкинские штудии"; Сюн Цзун - Хуэй рассматривает "пушкинские штудии" как уроки мужества и мастерства.

Несмотря на весьма значительное количество и научные достоинства работ, затрагивающих вопрос о пушкинских мотивах в творчестве Ахматовой, исследований, посвященных разностороннему изучению темы «Ахматова - пушкинист», не много. Это в первую очередь, интересные работы Э.Г. Герштейн («Ахматова - пушкинистка», «Анна Ахматова. Пушкин и Невское взморье»), содержательная статья С.А. Коваленко («Скоро я выйду на берег счастливый»), основательный труд Р.Д. Тименчика «Анна Ахматова в 1960-е годы» и другие. Однако целостного исследования "пушкинских штудий" Ахматовой, их роли и значения в творческой и личной судьбе Ахматовой пока еще нет.

В настоящее время появились чрезвычайно важные материалы, дающие новые возможности осмыслению темы. Это издание пяти книг Р.Д. Тименчика «Анна Ахматова. Десятые годы»; «Анна Ахматова. Requiem»; «Анна Ахматова. Поэма без героя»; «Анна Ахматова. После всего»; «Анна Ахматова. Фотобиография» (1989), двух томов П.Н. Лукницкого «Встречи с Анной Ахматовой» (1991), «Ахматовские чтения» в 3-х томах (1992), «Записных книжек Ахматовой» (1996), трёх книг Л.К. Чуковской «Записки об Анне Ахматовой» (1997), «Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой» В.А. Черныха (1996), «Поэзия Анны Ахматовой. Тайны ремесла» Л.Г. Кихнея (1997), «Поэтическое творчество Анны Ахматовой» С.И. Кормилова (1998), Собрание сочинений в 6-ти томах и два тома переводов Ахматовой / Составление, подготовка текста, комментарии, статьи Н.В. Королёвой, С.А. Коваленко (1998 - 2002), «Анна Ахматова: Pro et contra» / Составление, вступительная статья, примечания С.А. Коваленко (2001, 2005), «Анна Ахматова. Победа над судьбой» / Составление, подготовка текстов, предисловие, примечания Н.И. Крайневой (2005), «Анна Ахматова в 1960-е годы» Р.Д. Тименчика (2005) и другие.

Изучение творчества Ахматовой - пушкиниста необходимо сегодня для осмысления роли русской литературы и русской культуры. Ахматова 4 предстает перед нами как поэт, продолжающий высшую традицию русской литературы - традицию Пушкина.

Собственная жизненная и творческая судьба. становилась для Ахматовой повторением и предчувствием прошлого и будущего. Отсюда . ощущение своей современности, особой сопричастности Пушкину, . наконец, особое понимание Пушкина в связи с собственным поэтическим опытом".(90; 29)

Один из первых литераторов, сказавший о "пушкинизме" Ахматовой в 1915г., - Н.В.Недоброво, поэт, критик, теоретик литературы, близкий друг и адресат стихов молодой поэтессы. Ахматова всю жизнь ценила высоко статью Недоброво, называя ее "провидческой". Анализируя поэзию Ахматовой, видя в ней "жесткость и твердость", Недоброво завершает статью так: "Пушкин навсегда дал поэту закон.:

Идешь, куда тебя влекут

Мечтанья тайные.

Такой сильный поэт, как Анна Ахматова, конечно, последует завету Пушкина».(61; 50 - 68) И действительно, он сопутствовал Ахматовой на протяжении всего творческого пути. Обращение к великому русскому поэту было для Ахматовой утверждением неразрывности национальной культурной традиции, но оно стало и формой самоопределения поэта.

Исследовательское обращение Ахматовой (в 20 - 60-е годы) к творчеству Пушкина не могло не оказать воздействия на творчество самой Ахматовой. Пушкинские мотивы становятся воплощением эстетических и этических принципов ахматовской поэзии. Ведь Пушкин для Ахматовой -это, прежде всего, реальная судьба реального человека. Все, что касается Пушкина: факт биографии, произведение, строка, образ, - это для Ахматовой художественный импульс, но вместе с тем и объект исследования.

О Поэте говорит Поэт - в этом особенность пушкиноведческих работ Ахматовой. Штудируя творчество Пушкина, она ищет ответы на вопросы, которые время поставило перед ней. Пушкин был необходим ей, Ахматова должна была решить главную проблему: "поэт и время". Сначала обращение к Пушкину являлось неким спасением. Но чем более штудирует Ахматова творчество Пушкина, тем более понимает, что он поэт, чей путь, да и само творчество настолько актуальны и современны, что поможет ей как поэту определить себя в настоящем.

Актуальность исследования заключается в том, что в диссертации сделана попытка проследить причины и цели обращения Ахматовой к Пушкину, роль, которую играло изучение его творчества и биографии в творчестве и судьбе самой Ахматовой. Чем же вызван такой пристальный интерес Ахматовой к творчеству и судьбе великого Поэта? Несомненно, в пушкинском творчестве Ахматова черпает силы в самые сложные периоды своей жизни. Также работы Ахматовой, посвященные Пушкину, ценны двояко: они открывают новое в творчестве Пушкина и помогают нам разобраться в творческом процессе самой Ахматовой. Об этом в свое время точно сказал Б.М. Эйхенбаум: "Историко-литературные работы Ахматовой важны не только сами по себе (они достаточно высоко оценены нашим советским пушкиноведением), но и как материал характеристики ее творческого пути и ее творческой личности: уход от поэтической деятельности не был уходом от литературы и от современности вообще".(95; 9)

Научная новизна работы состоит в том, что впервые проведён анализ "штудий" Анны Ахматовой (1933 - 1966) и стихотворений, связанных с образом Пушкина, в контексте творчества и выявлена их органическая связь с жизнью и творчеством Ахматовой.

Цели данного диссертационного исследования следующие:

- определение значения работ Ахматовой - пушкиниста в изучении творчества Пушкина,

- анализ "пушкинских начал" в творчестве Ахматовой,

- сопоставление исследований Ахматовой с работами других поэтов-пушкинистов с целью выявления вклада Ахматовой в пушкиноведение.

Таким образом, главные задачи работы «Ахматова - пушкинист (Принципы прочтения текста)» следующие:

1) осмысление образа Пушкина в поэзии Ахматовой;

2) анализ "пушкинских штудий" Ахматовой: статей, посвященных биографии и творчеству поэта, - история создания этих работ, их текстология ("основной текст" и дополнения), темы, значение выбора двух этих тем для пушкиноведения;

3) выявление органических связей "пушкинских штудий" с творческим процессом и личной судьбой Ахматовой.

Теоретико-методологическую основу исследования составили труды выдающихся теоретиков литературы: Ю.М. Лотмана, Л .Я. Гинзбург, В.М. Жирмунского, А.Л. Гришунина, а также выдающихся пушкинистов: Б.В.Томашевского, М.А. Цявловского, П.Е. Щёголева, С.М. Бонди, B.C. Непомнящего и ахматоведов: Б.М. Эйхенбаума, Р.Д. Тименчика, Э.Г. Герштейн, М.М. Кралина, Н.В. Королёву, С.А. Коваленко, В.А. Черных, А. Хейт и др. Основным материалом в работе над диссертацией были «Записные книжки» Анны Ахматовой (1958-1966), Сочинения Ахматовой в 6 т. и два тома переводов (сост., подг. текста, коммент., статьи Н.В. Королёвой и С.А. Коваленко), а также «Ахматова. О Пушкине. Статьи и заметки» (сост., послесл. и примеч. Э.Г. Герштейн).

Метод исследования определяется задачей анализа литературоведческих статей ("штудий") Ахматовой о жизни и творчестве первого поэта России («Последняя сказка Пушкина», «"Адольф" Бенжамена Констана в творчестве Пушкина», «"Каменный гость" Пушкина», «Пушкин и Невское взморье», «Гибель Пушкина» и др.) и стихотворений, в которых возникает образ Пушкина («Смуглый отрок бродил по аллеям.», «Царскосельская статуя», «Здесь Пушкина изгнанье началось.», «Пушкин» и др.). Поэтому избранная тема диссертации определяет выбор герменевтического подхода и историко-литературного метода исследования.

Практическая значимость работы состоит в использовании полученных результатов (включая архивные материалы) в вузовских курсах по русской литературе как XIX века при изучении творчества А.С.Пушкина, так и по современной литературе XX века при изучении творчества Анны Ахматовой, в том числе для разработки спецкурсов по проблемам теории и истории литературы, а также в факультативах по русской и современной литературе XIX - XX веков в IX - XI классах.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения («Ахматова - пушкинист в школе»; летопись жизни и творчества Анны Ахматовой; подробный список пушкиноведческих работ Ахматовой). Основной объем печатного текста составляет 150 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Ахматова - пушкинист"

Заключение

В стихотворениях Ахматовой, где упоминается образ Пушкина, объектом поэтического изображения чаще всего являются места, связанные с Пушкиным: это и Царское Село, и Петербург, и Павловск, и Москва (и Подмосковье), и даже Кавказ. Каждое из этих мест связано с жизнью и Пушкина, и Ахматовой: "аллеи", "лошадки", "треуголка", "сосны", "пни", "город Пиковой Дамы", "золотая луковка" - всё это не только атрибут пушкинской эпохи, но и тот определённый пласт культуры, который зиждется на пушкинских традициях. Она, Ахматова, лишь часть этого мира, этой культуры, но при этом она и «наследница», сохранившая верность идеалам.

Обращение к прозе же, этот "соблазн прозы" реализуется у Ахматовой на сложном этапе её творческой жизни - это период с 1924 по 1936г.г. Стихов в эти годы она писала мало. Вернее, сохранилось немного: не более 20 стихотворений, кстати, одно из них о Пушкине - «Кавказское» 1927года.

Такое мизерное количество стихотворений для поэта неестественно. Но у Ахматовой есть на то объяснения, которые легко прослеживаются в стихотворениях этого периода, и особенно в прозе о Пушкине. Ну а для большинства стихотворений данного времени характерна трагедийная интонация. Вспомним хотя бы то, что в 1921 был расстрелян Николай Гумилёв как контрреволюционер (реабилитирован был только в 1989 по ходатайству Д.С. Лихачёва) и умер после продолжительной тяжёлой болезни A.A. Блок, почитаемый Ахматовой поэт-современник. Основная тема произведений 20-х годов, скорее всего, просматривается в стихотворении «Лотова жена», которое даёт понять нам, читателям, что для лирической героини, как и для самой Ахматовой, прощание с прошлым невозможно, но и неизбежно, и, как бы ни было горько, - это необходимо. .Но громко жене говорила тревога: Не поздно, ты можешь ещё посмотреть

Взглянула - и, скованы смертною болью, Глаза её больше смотреть не могли; И сделалось тело прозрачною солью, И быстрые ноги к земле приросли.

Кто женщину эту оплакивать будет? Не меньшей ли мнится она из утрат? Лишь сердце моё никогда не забудет Отдавшую жизнь за единственный взгляд. 21 февраля 1924 Петербург, Казанская, 2 (1,402)

Это стихотворение как бы подводит итог, разделяет всё творчество Ахматовой на две половины. Первый период - примерно до середины 20-х годов (до негласного запрещения печататься), когда так и не был опубликован сборник стихотворений, уже подготовленный к печати. В этот период входят пять сборников: 1912 года, 1914 года, 1917 года, 1921 года и последний сборник, опубликованный в 1922 году, «Anno Domini» и «Anno Domini МСМХХ1» («В лето Господне 1921»). Очень символичным оказалось указание даты в названии сборника. 1921 год - словно черта, разделившая всё творчество да и жизнь Ахматовой на две неравные части: наслаждение творчеством и испытание творчеством. Первые сборники Ахматовой - это удивительный сплав поэзии и любви, раскрывающий душу русской женщины, любящей, страдающей, разлюбленной, но гордой, умеющей достойно ждать.

Затем меняется не только тематика, но и внутренний настрой её стихотворений, то есть начинается своеобразный второй период.

Интересно, что после стихотворения «Лотова жена» следует стихотворение «Муза».

И вот вошла. Откинув покрывало,

Внимательно взглянула на меня.

Ей говорю: "Ты ль Данту диктовала

Страницы Ада?" Отвечает: " Я ".

Петербург, Казанская,

2 (март) 1924

1,403.)

В строках чувствуется гордость, что Муза Данте (одного из любимых ею поэтов) посетила её и именно в этот тяжёлый для неё как для поэта период. Но почему вдруг о Музе заговорила Ахматова? На самом деле всё очень просто: в следующем стихотворении «Художнику» легко читается ответ:

Войду ли я под свод преображённый, Твоей рукою в небо превращенный, Чтоб остудился мой постылый жар?.

Там стану я блаженною навеки И, раскалённые смежая веки, Там снова обрету я слёзный дар. 1924 (1,404.)

То есть самое главное заключается в том, что Ахматова (её лирическая героиня) не сомневается в обретении "слёзного дара", что муза Данте поможет сохранить его и остаться нужной читателям (глаголы будущего времени "стану" и "обрету" подтверждают это). Этот вопрос очень важен для самой Ахматовой, так как примерно в этот период и начинается негласный запрет на её творчество.

В опубликованных РГАЛИ «Записных книжках Анны Ахматовой (1958 - 1966)» в 1996 году мы неоднократно встречаемся с записями о запрещении её творчества. Например, об этом можно прочитать на стр. 28 -29, 135, 139, 140, 146, 147, 209, 264 - 265, 310 - 311 и т.д., и т.д.

Ахматова подробно описывает каждый сборник, не дошедший до читателя: I

После моих вечеров в Москве (весна 1924) состоялось постановление о прекращении моей лит<ературной> деятельности. Меня перестали печатать в журналах и альманахах, приглашать на лит<ературные> вечера. (Я встретила на Невском М. Шаг<инян>. Она сказала: «Вот вы какая важная особа. О вас было прст<ановление> ЦК: не арестовывать, но и не печатать».) В 1929г. после «Мы» и «Кр<асного> дерева» и я вышла из союза.

В мае 1934 г., когда рассылались анкеты для вступления в новый союз, я анкеты не заполнила. Я член союза с 1940г., что видно из моего билета. Между 1925 - 1939 меня перестали печатать совершенно. (См. критику, начиная с Лелевича 1922 - 33.) Тогда я впервые присутствовала при своей гражданской смерти. Мне было 35 лет. Изд<ания> «Четки», «Белая стая» и «Anno Domini», напечатанные в Берлине Алянским («Четки» и «Белая стая») и Блохом («Anno Domini»), не были допущены в Сов<ет-ский> Союз.

Однотомник ] Двухтомник. Из<дательст>во «Петроград». 1925. (Гессен) — уничтожен. Существует один экземпляр у издателя.

Однотомник. Госиздат, 1940. Ленинград. Уничтожен. Существует один экземпляр у Чагина (редактор, кажется, Рыбасов).

III

Однотомник. Госиздат. Уничтожен. 1946, под ред<акцией> Орлова. Экз<емпляр> у меня. (Сначала ред<актором> был Саянов - отказался. Дымшиц тоже.)

IV

Нечет» — седьмой сборник стихов. Принят в 1946. Возвращен «за истечением срока архивн<ого> хранения». 1952 г. (Ленинград. «Сов<етский>пис<атель>»). (Рукописи у меня.) V

Двухтомное собрание стих<отворений>. 1935(?). Договор с Федором Левиным. «Сов<етский> пис<атель>». Москва. Рукопись возвращена.

VI

Избранное». 1935. «Сов<етский> пис<атель>». Рукопись с пометкой и<здательст>ва у меня. Вместо всего этого в Ташкенте в 1943 г. вышла маленькая книжка «Избранное» под ред<акцией> К. Зелинского (10.000 экз.). Рецензий о ней не было, и ее было запрещено рассылать по стране. Продавалась она в каких-то полузакрытых распределителях. На книге не обозначено место издания. (Запрещали ее, по словам А.Н. Тих<онова>, 8 раз.)

VII

Из шести книг». «Сов<етский> пис<атель>». 1940. Ленинград. Под ред<акцией> Тынянова (10.000 экз.). Через 6 недель была изъята из продажи и из б<иблиоте>к, запрещена в букинист<ической> продаже. (По распоряже-н<ию> Сталина.) Пресса была исключительно ругательная. (См. библиогр<афию>.) .

Избранное. Огонечное из<да>ние. 1946.Уничтожено. Существует один экземпляр у Корниловых.

IX

6 ноября 1958г. в Москве вышла моя книга «Стихотворения». Ред<актор> А. Сурков. Гослитиздат. (25.000 экз.) По словам продавцов, она была распродана в несколько минут. [Рецензий о ней не было.] Писателям в Москве и в Ленинграде давали по ранее составленному списку — многим не хватило. В книге всего 85 стих<отворений> и переводы. X

После пастернаковской истории (1958) был запрещен проектированный сборник стихов по-польски.

XI

В 1963 мне вернули VII сборн<ик> моих стихов «Бег времени» с ругат<ельной> статьей Книпович». (36; 28 - 29)

Итак, стихотворений было мало, однако в этот период она, как уже отмечалось, приступила к прозе, которая интересна нам тем, что это не просто проза, а научно-исследовательские материалы о Пушкине.

Сопоставив факты биографии самой Ахматовой и ее творчества (именно статьи о Пушкине и его произведениях), мы пришли к выводу, что поэт Ахматова обращается к поэту Пушкину в связи с определенными горестными событиями в своей жизни. В этом своеобразном противоречии, которое заключается в том, что после трагедии в личной жизни обязательно следует обращение к Пушкину, и заключается весь смысл (отгадка) обращения к первому поэту России. Он для нее становится другом, утешителем, примером стойкости и мужества. Безусловно, это случайность, но первый арест сына (Льва Николаевича Гумилева) совпадает с работой Ахматовой над «Сказкой о Золотом петушке»

Пушкина. Кстати сказать, беда могла быть связана не только с арестом сына, так как это было более менее предсказуемое событие, но и с арестом друзей - людей, близких ей по духу. Например, в 1934 году Ахматова присутствовала (случайно) при обыске и аресте О.Э. Мандельштама, друга Ахматовой, которого она высоко ценила как поэта. А весной 1936 года после поездки в Воронеж, куда она ездила навестить ссыльного Мандельштама, она пишет стихотворение «Воронеж».

Безусловно, все эти события не могли не отразиться в творчестве самой Ахматовой. Работа над изучением творчества Пушкина давала ей возможность не только отвлечься, но и высказаться. Поэтому она затрагивает одну из важнейших для неё тем: об участи Поэта и Поэзии, о назначении Поэта и Поэзии.

Именно в таком контексте следует подходить к анализу "пушкинских штудий", так как работа идёт на фоне событий середины XX века, собственной судьбы, судьбы своего сына и судьбы своих друзей в условиях культа личности Сталина.

Итак, это будет происходить на протяжении всей ее жизни:

1933 г.

1931 - 1933гг.

1935 г. 1936г.

1938 г. 1940 г.

1946 г. август

- первый случайный арест сына.

- статья «Последняя сказка Пушкина»

- арест сына и мужа Пунина H.H.

- статья «"Адольф" Бенжамина Констана в творчестве Пушкина»

- третий арест JI. Гумилева.

- эпилог из поэмы «Реквием» (прослеживаются пушкинские мотивы).

- постановление о журналах «Звезда» и «Ленинград». Исключение Ахматовой из Союза писателей, запрещение печататься.

- статья «Каменный гость» Пушкина.

- четвертый арест сына (в ноябре) и арест H.H. Пунина (в августе).

- статья «Гибель Пушкина».

Обратя внимание на столь необычное противоречие, становится ясным, почему именно к Пушкину обращается Ахматова. Ведь все вопросы, проблемы, вставаемые перед Пушкиным, встают и перед поэтом XX века. Изменилось государство, изменилась политика государства, а Поэт остался в том же положении.

 

Список научной литературыМожейко, Галина Николаевна, диссертация по теме "Русская литература"

1. Ахматова A.A. Вечер. Стихи. -Спб.: Цех поэтов. -1912.

2. Ахматова A.A. Избранное. / Сост. и послесл. H. Банникова. -M.: Худож. литература. -1974.

3. Ахматова A.A. Стихотворения и поэмы. / Сост., подготов. текста и примеч. В.М. Жирмунского. Вступит, статья A.A. Суркова. -Л.: Советск. писатель. -1976.

4. Ахматова А. Сочинения в 2 т. / Сост., подгот. текста и коммент. В.А. Черных / Вступит, стат. М. Дудина. -М.: Худож. литература. -1987.

5. Анна Ахматова. О Пушкине. Статьи и заметки. / Сост., послесл. и примеч. Э.Г.Герштейн. -М.: Книга. -1989.

6. Анна Ахматова. Сочинения в 2 т. / Сост., подгот. текста, вступ. стат. КралинаМ.М. -М.: Цитадель. -1996.

7. Ахматова A.A. Сочинения в 6 т. и два тома переводов. / Сост., подгот. текста, коммент., статьи Королёвой Н.В., Коваленко С.А. -М.: Эллис Лак 2000. 1998-2005.

8. Анна Ахматова. Победа над Судьбой / Сост., подг. текстов, предисл., примеч. Н.И.Крайневой. -М.: Русский путь. -2005.

9. Ю.Анна Ахматова: Pro et contra. Антология в 2 т. / Составитель Коваленко С.А. Вступ. стат. Скатова H.H. -СПб.: Изд. Русск. Христианск. гуманит. академии -2001,-2005.

10. П.Адамович Г. Большой поэт и большой человек // Октябрь. -№6. -1986.

11. Альми И.Л. О лирических сюжетах Пушкина в стихотворениях Анны Ахматовой. Тайны ремесла. Ахматовские чтения. Вып. -№2. -М., -1992.

12. Бабаев Э. Пушкинские страницы Анны Ахматовой. // Новый мир. -М., -1987. -№1.

13. Балашова И.А. Пушкинские образы в стихотворном цикле А. Ахматовой «Реквием» // Ахматовские чтения. -Тверь, -1991.

14. Банников Н. Анна Ахматова // Анна Ахматова. Стихотворения. -М.: Советск. Россия. -1977.

15. Барили Г. Статьи о Пушкине Ахматовой и «Разговор о Данте» Мандельштама: Из наблюдений. // Тайны ремесла. Ахматовские чтения. Вып. -№2. -М., -1992.

16. П.Бердяев H.A. О творческой свободе и фабрикации душ. / Русские новости. Париж. 1946. 4 окт.

17. Бодрова H.A. Творчество А.А.Ахматовой в школьном изучении. -Самара, -1992.

18. Валмосова-Бонди Н. Диалог учёного и поэта. // Лит. Газ. 1989. 25 окт.

19. Виленкин В.Я. В сто первом зеркале. -М.: Советск. писатель. -1990.21 .Виноградов В.В. Поэзия А. Ахматовой. -Л., -1925.

20. Вольперт Л.И. «Адольф» Бенжамена Констана в переводах П.А. Вяземского и H.A. Полевого. // Пушкин и его современники. / Уч. зап. Ленингр. гос. пед. инст. им. Герцена. -1970. -№434.

21. Въялицина Н.В. «Египетские ночи» А. Пушкина в интерпретации Анны Ахматовой. // Проблемы современного пушкиноведения. -Л., -1981.

22. Герштейн Э.Г. Ахматова пушкинистка. // Анна Ахматова. О

23. Пушкине. -М.: Книга. -1989.

24. Герштеён Э.Г. Вступительная статья и примечания к статье «Александрина». // Звезда. -1987. №2.

25. Герштейн Э.Г. Предисловие к публикации статьи «Пушкин и Невское взморье» // Прометей. -1974. -Кн. 10.

26. Герштейн Э.Г. и Вацуро В.Э. Заметки Ахматовой о Пушкине. // Временник Пушкинской комиссии Академии наук СССР. 1970. -Л,: Наука. -1972.

27. Голлербах Э. Образ Ахматовой. Антология. -Л.: Ленингр. общ. библиофилов. -1925.

28. Гончарова Н.Г. «"Фаты либелий" Анны Ахматовой». -М.: Рос. гос. библ., СПб: Летний сад. -2000.

29. Гордин Я.А. Ахматова и Пушкин. // Русская мысль. -1989. 23 июня.

30. Дмитриев А.Л. A.C. Пушкин и язык поэзии Ахматовой // Рус. Язык в школе. -1987. -№3.

31. Добин Е.С. Поэзия Анны Ахматовой. -Л.: Советск. писатель. -1968.

32. Долгополов Л.К. По законам притяжения: О литературных традициях в «Поэме без героя» А. Ахматовой. // Русская литература. -1979. -№4.

33. Жирмунский В.М. Творчество Анны Ахматовой. -Л.: Наука. -1973.

34. Жолковский А.К. Биография, структура, цитация: ещё несколько пушкинских подтекстов. // Тайны ремесла. Ахматовские чтения. Вып. -№2. -М., -1992.

35. Записные книжки Анны Ахматовой (1958 1966) РГАЛИ -M.-Torino: Giulio Einaudi editore. -1996.

36. Зыкова Г.С. О чужих стихах и чужих сюжетах у A.C. Пушкина. // Русская речь. -1995. -№6.

37. Казанцева А.А. Анна Ахматова и Николай Гумилёв. Диалог двух поэтов. -СПб.: Росток. -2004.

38. Калугин О. Дело КГБ на Анну Ахматову // Госбезопасность и литература. ~М., -1994.

39. Клейман Н.И. О тексте пушкинского наброска «Когда порой воспоминанье.» // Болдинские чтения. -Горький., 1977.

40. Коваленко С.А. Ахматова и Маяковский. // «Царственное слово». Ахматовские чтения. Вып. 1 -М.: Наследие. -1992.

41. Коваленко С.А. Проза Анны Ахматовой. // Сочинения Анны Ахматовой в 6 т. Т. 5 -М.: Эллис Лак 2000. 1998 2005.

42. Коваленко С.А. Свершившееся и недовоплощённое. Поэмы и театр Анны Ахматовой // Сочинения Анны Ахматовой в 6 т. Т. 3 -М.: Эллис Лак 2000. 1998-2005.

43. Коваленко С.А. «Скоро я выйду на берег счастливый» (Литературные и биографические контексты Анны Ахматовой). Сочинения Анны Ахматовой в 6 т. Т. 6 -М.: Эллис Лак 2000. 1998 2005.

44. Кормилов С.И. Поэтическое творчество Анны Ахматовой. -М.: Изд. Моск. университета. -1998.

45. Королёва Н.В. Анна Ахматова. Жизнь поэта. // Сочинения Анны Ахматовой в 6 т. Т. 1 3 -М.: Эллис Лак 2000. 1998 - 2005.

46. Королёва Н.В. «И вот чужое слово проступает.» О переводах Анны Ахматовой // Сочинения Анны Ахматовой в 6 т. Т. 7 8 -М.: Эллис Лак 2000. 1998-2005.

47. Королёва Н.В.Облик и поэзия Анны Ахматовой в дневниках и записях Лидии Андриевской. / ж. Роман журнал XXI века. -2002. -№9.

48. Кралин М.М. Времена Ахматовой. // Сочинения Анны Ахматовой в 2 т. -М.: Цитадель. -1996.

49. Кулагин A.B. А.Ахматова пушкинист: (к вопросу о методе исследования) // Вопросы творчества и биографии A.C. Пушкина: Тезисы докладов и сообщ. межвузовск. научн. конф., 23 - 25 апр. 1992г. // Одес. гос. унив. им. И.И. Мечникова. -Одесса, -1992.

50. Лосиевский И.Я. Анна всея Руси. Жизнеописание Анны Ахматовой. -Харьков.: Око. -1996.

51. Лукницкий П.Н. Ранние пушкинские штудии Ахматовой. // Вопросы литературы. -1978. -№1.

52. Лукницкий П.Н. Встречи с Анной Ахматовой. Том I 1924 1925гг. -Paris: YMCA-PRESS. -1991.

53. Лукницкий П.Н. «Когда б вы знали из какого сора.» (Из дневников). // Об Анне Ахматовой. -Л., -1990.

54. Лукницкмй П.Н. Ленинград действует. Фронтовой дневник (22 июня 1941 март 1942г.г.). -М.: Советск. писатель. -1961.

55. Лямкина Е.И. Вдохновение, мастерство, труд (Записные книжки A.A. Ахматовой). // Встречи с прошлым. Вып. 3 -М.: Советск. Россия. -1980.

56. Мальчукова Т.Г. О статье А.Ахматовой «Пушкин и Невское взморье». Современные проблемы метода, жанра и поэтики русской литературы: Межвузовский сб. Петразаводск. гос. унив. -Петрозаводск., -1991.

57. Маранцман В.Г. «Царскосельская статуя» A.C. Пушкина и A.A. Ахматовой. // Маранцман В.Г. Изучение творчества A.C. Пушкина в школе в 2 ч. -М., -1999. Ч. 2.

58. Мусатов В.В. «Его человеческий голос в его божественных стихах». Пушкинские штудии Анны Ахматовой. // Венок Пушкину (1837 -1987) Альманах библиофила. -М., -1987. Вып.23.

59. Найман А. Рассказы о Анне Ахматовой. -М., -1988.

60. Недоброво Н.В. Анна Ахматова // Русская мысль. -1915. -кн. УП.

61. Недошивин В.М. Прогулки по Серебряному веку. Дома и судьбы. -СПб.: Изд. Дом. Литера. -2005.

62. Непомнящий B.C. «Сбирайтесь иногда читать мой свиток верный.» (О некоторых современных толкованиях Пушкина). // Новый мир. -1974. -№6.

63. Непомнящий B.C. Молодой пушкинист Анна Ахматова. Поэзия и судьба. -М.: Советск. писат. -1983.

64. Никитин А.Г. Секретная рукопись Пушкина: По следам находок и утрат. -М.: Наука. -1992.бб.Ободовская И. Дементьев М. После смерти Пушкина. -М.: ТЕРРА -1999.

65. Обухова Э.А. Фризман Л.Г. Книга о Пушкине неосуществлённый замысел Анны Ахматовой. // Временник Пушкинской комиссии. Вып. -№23.-1989.68.0доевцева И. На берегах Невы. -М.: Худож. литература. -1988.

66. Петербургские сны Анны Ахматовой. «Поэма без героя» (Опыт реконструкции текста) / Сост., вступ. стат., реконструкция текста и комментарий Коваленко С.А. -СПб.: Росток. -2002.

67. Павловский А.И. Анна Ахматова. Жизнь и творчество. -М.: Просвещение. -1991.71 .Полтавцева Н.Г. Анна Ахматова и культура «серебряного века». // «Царственное слово». Ахматовские чтения. -Вып.1 -М.: Наследие. -1992.

68. Саакянц A.A. Анна Ахматова и Марина Цветаева. // «Царственное слово». Ахматовские чтения. -Вып.1 -М.: Наследие. -1992.

69. Серова М.В. Анна Ахматова: Книга Судьбы (феномен "ахматовского текста": проблема целостности и логика внутриструктурныхвзаимодействий). -Ижевск. -Екатеринбург.: Удмурдск. Гос. унив. Уральск. Гос. унив. -2005.

70. Слинина Э.В. Пушкинские мотивы в царскосельских стихах Анны Ахматовой. Два эпиграфа из Пушкина. // Пушкинский сборник. -Псков. -1973.

71. Соколов В.Н. Слово об Ахматовой. // «Царственное слово». Ахматовские чтения. -Вып.1 -М.: Наследие. -1992.

72. Суперфина Г.Г. Тименчик Р.Д. Письма A.A. Ахматовой к В.Я. Брюсову. // Зап. отдела рукописей ГБЛ СССР им. В.И. Ленина. -Вып.ЗЗ. -М., -1972.

73. Струве Н. Восемь часов с Анной Ахматовой. // Анна Ахматова: Pro et contra. Антология в 2 т. -СПб.: Изд. Русск. Христианск. гуманит. академии -2001, -2005.

74. Сюн Цзун Хуэй Пушкин в творческой судьбе Анны Ахматовой. // Дис. МГУ. -М., -1998.

75. Темненко Г.М. Пушкинские традиции в «Поэме без героя» Ахматовой. // Вопросы русской литературы. -Львов. -1989. -Вып.№2

76. Темненко Г.М. Пушкинские традиции в творчестве Анны Ахматовой. // Дис. МПГУ. -М., -1997.

77. Тименчик Р.Д. Ахматова и Пушкинский дом. // Пушкинский дом. -Л.: Наука, -1984.

78. Тименчик Р.Д. Анна Ахматова. Фотобиография / Сост. Морденер В.Я. и Тименчик Р.Д. -М.: МПИ. -1989.

79. Тименчик Р.Д. Анна Ахматова. Десятые годы. / Сост. и примеч. Тименчика Р.Д. и Поливанова K.M. -М.: МПИ. -1989.

80. Тименчик Р.Д. Анна Ахматова. «Reqviem» / Сост., примеч. и предисл. Тименчика Р.Д. -М.: МПИ. -1989.

81. Тименчик Р.Д. Анна Ахматова. «Поэма без героя» / Сост., примеч., вступит, статья Тименчика Р.Д. -М.: МПИ. -1989.

82. Тименчик Р.Д. Анна Ахматова. После всего. / Сост. и примеч. Тименчика Р.Д. и Поливанова K.M. -М.: МПИ. -1989.

83. Тименчик Р.Д. Анна Ахматова в 1960-е годы. -M.-Toronto.: Водолей. Publishers The University of Toronto. -2005.

84. Хейт А. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Дневники, воспоминания, письма А.Ахматовой. -М.: Радуга. -1991.

85. Хренков Д. Анна Ахматова в Петербурге Петрограде - Ленинграде. -Л.: Лениздат. -1989.

86. Цивьян Т.В. Кассандра, Дидона, Федра: Античные героини зеркала Ахматовой // Литературное обозрение. -1989. -N 5.

87. Черных В.А. Летопись жизни и творчества Анны Ахматовой в 4-х частях -М.: Эдиториал УРСС. -1998, 2005.

88. Чуковская Л.К. Записки об Анне Ахматовой в 3 т. -М.: Согласие. -1997.

89. Эйхенбаум Б.М. Анна Ахматова. -Paris.: Лев. -1922.

90. Эйхенбаум Б.М. Анна Ахматова. Опыт Анализа. -Пбг.: Тип. им. И. Федорова -1923.

91. Эйхенбаум Б.М. Вступительное слово к вечеру A.A. Ахматовой в Доме кино 17 марта 1946г. (РГАЛИ, ф. 1527, оп.1, №180, л.9).

92. Пушкин A.C. Полное собрание сочинений в 19 т. -М.: Акад. наук СССР. -1937.

93. Пушкин A.C. Полное собрание сочинений в 6т. -М.: Худож. литература.-1956.

94. Пушкин A.C. Болдинская осень. -М.: Молодая гвардия. -1982.210

95. Пушкин A.C. Рабочие тетради. СПб. -Лондон. -1995.

96. Пушкин в письмах Карамзиных 1836-1837 гг. -М.-Л.: Акад. наук СССР. -1960.

97. Пушкин и мировая культура. / Междунар. научн. конф. 2-4 фев. 1999 / ред. А.И. Журавлёва. -М.: МГУ им. МБ. Ломоносова -1999.

98. Алексеев М.П. Пушкин и повесть М.Ф. Клингера «История о Золотом Петухе». //Времен. Пушк. Комис. 1979., -Л.: Наука. -1982.

99. Алексеев М.П. Пушкин и мировая литература. -Л.: Наука. -1987.

100. Бойко К.А. «Древнеегипетские истоки одного из мотивов «Сказки о Золотом петушке». // Времен. Пушк. Комис. 1979., -Л.: Наука. -1982.

101. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина. -М. -Л.: Академия наук СССР. -1950.

102. Вересаев В.В. Пушкин в жизни. -М.: Моск. рабочий. -1984.

103. Ю7.Высочина Е.И. «Образ, бережно хранимый». Жизнь Пушкина в памяти поколений. -М.: Просвещение. -1989.

104. Ю8.Глассе А. Дуэль и смерть Пушкина по материалам архива Вюртембергского посольства. // Временник Пушкинской комиссии. 1977. -Л.: Наука.-1980.

105. Ю9.Глухов В.И. Лирика Пушкина в её развитии. -Иваново: Ивановск. госуд. унив. -1998.

106. О.Городецкий Б.П. Лирика A.C. Пушкина. -Л.: Л.о. Просвещение. -1970.

107. Ш.Гроссман Л.П. Письма женщин к Пушкину. // Репринта, изд. -П.: Подольская фабрика офсетной печати, с изд. 1928 года. -М.: Современные проблемы. -1994г.

108. Дуэль Пушкина с Дантесом-Геккереном. Подлинное военно-судное дело 1837г. -СПб.: Типография А.С.Суворина. -Репринт, изд. 1900.//

109. Предисл. к репринт, изд. и очерки Д.Алексеева. -М.: Международная педагогическая академия.-1994.; Алексеев Д.А. Тайны гибели Пушкина.

110. Кацик В.О. Удовик В.А. М.С.Воронцов и А.С.Пушкин. -СПб.: ГУП. -1997.

111. Кибальник С.А. Антологические эпиграммы Пушкина // Пушкин. Исследования и материалы, XII. -Л., -1986.

112. Лобикова Н.М. «Тесный круг друзей моих» Пушкин и декабристы. -М.: Просвещение. -1980.

113. Пб.Лотман Ю.М. Александр Сергеевич Пушкин. -Л.: Л.о. Просвещение. -1982.

114. Лотман Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин, Лермонтов, Гоголь. -М.: Просвещение. -1988.

115. Ласкин С.Б. Вокруг дуэли. -СПб.: Л.о. Просвещение. -1993.

116. Маймин Е.А. Пушкин. Жизнь и творчество. -М.: Наука. -1981.

117. Медриш Д.Н. От двойной сказки к антисказке (Сказки Пушкина как цикл) // Московский пушкинист. -М.: Наследие. -1995. -№1.

118. Мельников A.C. «Друзья! Вам сердце оставляю.». Хроника жизни и творчества А.С.Пушкина. -М.: ОЛМА ПРЕСС. -1999.

119. Милюков П.Н. Живой Пушкин. -М.: Эллис Лак 2000. -1997.

120. Михайлова Н.И. «Витийства грозный дар.». -М.: Русский путь. -1999.

121. Набоков В.В. Комментарий к роману A.C. Пушкина «Евгений Онегин». -СПб.: Искусство СПБ -1998.

122. Непомнящий B.C. Пушкин. Избранные работы 1960 1990-х гг. в 2 т. -М.: Жизнь и Мысль. -2001.126.0бодовскаяИ., ДементьевМ. Наталья Николаевна Пушкина. -М.: Сов.1. Россия,-1985.127.0бодовскаяИ., ДементьевМ. После смерти Пушкина. -М.: Сов. Россия.-1980.

123. Последний год жизни Пушкина. Переписка, воспоминания, дневники / Сост., вступ. очерки и примеч. Кунина В.В. -М.: Правда. -1988.

124. Пущин И.И. Записки о Пушкине. -М.: Дет. лит. -1984.

125. Светлое имя Пушкин (речи, очерки, статьи. о поэте) / Сост. Кунин В.В.-М.: Правда.-1988.

126. Сидоров И.С. Ещё раз об анонимном дипломе и кн. П.В. Долгорукове. //Московский пушкинист. -М.: Наследие. -1995. -№1.

127. Смит Александра. Песнь пересмешника. Пушкин в творчестве Марины Цветаевой. -М.: Дом-музей Марины Цветаевой. -1998.

128. Солнце нашей поэзии (из современной пушкинианы) / Сост. Осипов Ю.И. -М.: Правда. -1989.

129. Старина и новизна. -Кн. 17. -1914.

130. Степанов H.JI. Лирика Пушкина. Очерки и этюды. -М.: Худож. литература. -1974.

131. Томашевский Б.В. Пушкин. -М.-Л.: АН СССР. -1961.

132. Томашевский Б.В. Пушкин и Франция. -Л.: Советск. писатель. -1960.

133. Хмелевская Е.М. Из дневника графини Д.Ф. Фикельмон: Новый документ о дуэли и смерти Пушкина. // Пушкин. Исследования и материалы. -М., -Л., -1956. Т. 1.

134. Цявловский М.А. Летопись жизни и творчества A.C. Пушкина. -М.: Акад. наук СССР.-1951.

135. Чернов А. Два чувства (Где похоронены казнённые на Кронверкском валу Петропавловской крепости декабристы?) // Огонёк. -1987. -№35.

136. Шахмагонов Н.Ф. Пушкин и русские монархи: соратники или враги? -М.: Сокол. -1999.

137. Щёголев П.Е. Дуэль и смерть Пушкина. -СПб.: Гуманитарное Агентство «Академический проект». -1999.

138. НЗ.Эйдельман Н.Я. Секретное донесение Геверса о Пушкине // Временник Пушкинской Комиссии, 1971. -Д.: Наука. -1973.

139. Якобсон P.O. Стихи Пушкина о деве-статуе, вакханке и смиреннице; Статуя в поэтической мифологии Пушкина // Якобсон P.O. Работы по поэтике. -М.: Прогресс. -1987.

140. Бахтин М.М. Проблема текста.

141. Гинзбург Л.Я. О лирике. -Д.: Советск. писатель. -1974.

142. Гришунин A.JI. Исследовательские аспекты текстологии. -М.: Наследие. -1998.

143. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. -JI.: Наука-1977.

144. Ковтунова И. Поэтический синтаксис. -М.: Наука -1986.

145. Кожинов В.В. Книга о русской лирической поэзии XIX века: Развитие стиля и жанра. -М.: Современник. -1978.

146. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. -Д.: Просвещение. -1972.

147. Мальчукова Т.Г. Филология как наука и творчество. -Петрозаводск.: Петрозаводск, госуд. унив. -1995.

148. Мусатов В.В. Пушкинская традиция в русской поэзии первой половины XX века. -М.: Издат. центр РГГУ. -1998.

149. Проблема текстологии и эдиционной практики: Опыт французских и российских исследователей. / Под общей редакцией Делона М., Дмитриевой Е.Е. -М.: ОГИ. -2003.

150. Эйхенбаум Б. О прозе. О поэзии. -JL: Худож. литература. -1986.

151. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. -М.: Гос. изд. иностранных и национальных словарей. -1955.

152. Популярная художественная энциклопедия. -М.: Большая Рос. энциклопедия. -1999.

153. Ш.Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4 т. -М.: Прогресс -1986.

154. Холл Д. Словарь сюжетов и символов в искусстве. -М.: Крон -Пресс: Академия. -1997.

155. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка в 2 т. -М.: Русский язык. -2002.

156. Шруба Манфред. Литературные объединения Москвы и Петербурга 1890 1917 годов. Словарь. -М.: Нов. литератур, обозрение. -2004.

157. Анненский И.Ф. Избранное. -М., -1987.

158. Ардов М. Ардов Б. Баталов. Легендарная Ордынка. -СПб., -1995.

159. Балог Г.П. Гладкова Е.С. Емина Л.В. Лемус В.В. Музеи и парки Пушкина. -Л.: Лениздат. -1969.

160. Брюсов В.Я. Избранные сочинения в 2 т. -М.: Худож. литература. -1955.

161. Брюсов В.Я. Сочинения в 7 т. -М.: Худож. литература. -1973.

162. Вейдле В. Умирание искусства. -М.: Республика. -2001.

163. Воспоминания об Анне Ахматовой. / Составитель М.М. Кралин. -JL: Лениздат. -1990.

164. Вяземский П.А. Полн. Сочинения в 12 т. -СПб., 1878 1896.

165. Герштейн Э.Г. Мемуары. -СПб.: ИНАПРЕСС. -1998.

166. Гоголь Н.В. Сочинения в 9 т. -М.: Русская книга. -1994.

167. Город Пушкин. Историко-краеведческий очерк-путеводитель / Составитель Г.К. Козьмян. -СПб.: Лениздат. -1992.

168. Гумилёв Л.Н. «Дар слов мне был обещан от природы» (Литературное наследие. Стихи. Драмы. Переводы. Проза.) / Вступит, статья Козыревой М.Г. и Воронович В.Н. -СПб: Росток. -2004.

169. Данилов A.A. Косулина Л.Г. История государства и народов России (учебник для 7 класса общеобразовательных учебных заведений). -М.: Просвещение. Мое. учебник. -2003.

170. Дворцы и парки города Пушкина: Лицей. Екатерининский дворец. Камеронова галерея. Екатерининский парк. Александровский дворец и парк. // Альбом. Автор-составитель В.В. Лемус. -Л.: Аврора. -1985.

171. Евтушенко Е.А. Сочинения в 3 т. -М.: Худож. литература. -1983.

172. Жемчужников Л. Мои воспоминания из прошлого. Вып.1. -М. -1926.

173. Ирвинг В. Новеллы. -М.: Худож. литература. -1954.

174. Кюхельбекер В. Сочинения в 2 т. -М. -Л.: Советск. писатель. -1967.

175. Лафонтен Ж. Басни. -М.: Алгоритм. -2000.

176. Найман А. Конец первой половины XX века. -М.: Худож. литература. -1989.

177. Петров А.Н. Город Пушкин. Дворцы и парки. -JL: JI.o. Искусство. -1977.

178. Пунин H.H. Дневники. -М., -1998.

179. Руденская С.Д. Царскосельский Александровский лицей 1811 1917. -СПб.: Лениздат. -1999.

180. Саакянц A.A. Цветаева М.И. Жизнь и творчество. -М.: Эллис Лак. -1999.

181. Франк С.Л. Пушкин как политический мыслитель. / Права и свобода. Первая серия: Вопросы истории и культуры №1. / С приел, и дополн. Петра Струве.- Белград. -1937.

182. Цветаева М.И. Мой Пушкин. -М.: Советск. писатель. -1981.

183. Цветаева Марина. Неизданное. Сводные тетради. -М.: Эллис Лак. -1997.

184. Цветаева Марина. Сочинения в 7 т. -М.: Эллис Лак. -1994.

185. Чаадаев П.Я. Философические письма (письмо второе). -Казань.: Тип. Д.М. Гран. -1906.