автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Акустические характеристики сонантов (экспериментально-фонетическое исследование на материале французского языка)
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Сотникова, Татьяна Вячеславовна
Введение
§ I. Постановка проблемы.5
§ 2. Общие функциональные и акустичеокие особенности сонантов.7
§ 3. Французские сонанты.13
§ 4. Задачи, материал и методика исследования.¿3
Глава I. Длительность французских сонантов
§ I. Длительность как одна из важнейших характеристик звука.32
§ 2. Задачи и материал эксперимента по длительности . . 33-
§ 3. Длительность французских сонантов в начале слова под ударением.3э
§ 4. Длительность французских сонантов в начале слова в сочетании шумного с сонантом.37
§ 5. Длительность французских сонантов в конце слова в сочетании сонанта с сонантом.о» .и
§ 6. Длительность французских сонантов в интервокальном положении.~
Введение диссертации1985 год, автореферат по филологии, Сотникова, Татьяна Вячеславовна
§ I. Постановка проблемы
Актуальность работы. Сонанты представляют собой сложную категорию.'звуков, в связи с чем в лингвистической литературе и в настоящее время идёт полемика по поводу их особого функционирования в системе языка: многие исследователи не выделяют сонанты в отдельную, самостоятельную группу. Для объективного ответа на воцрос, существует ли зависимость между местом сонантов в системе и их материальной природой, необходимо комплексное исследование ряда языков, однако французский язык оказывается в этом плане наиболее благоцриятным, т.е. обладает большим количеством сонантов, французский материал представляется наиболее информативным и потому, что в нём возникают проблемы чередования сонантов с гласными, цротивопоставления гласных и согласных в связи с фонемной интерпретацией так называемых "полугласных" /у,^ у /» которые по своей акустической и функциональной природе образуют „как бы своеобразный мостик от гласных к согласным. Всё это, в свою очередь, позволяет решить комплекс проблем, которые в других языках не возникают.
Особый интерес представляет вопрос о среднеязычном //2 /, причём не только для французского, но и для других романских языков, имеющих эту фонему (испанский, итальянский, португальский, румынский). Неустойчивость этой фонемы во французском языке, её соотношение с другими единицами языка в связи с устранением в современном произношении цротивопоставления /^л// дают повод для решения вопроса перестройки фонологических отношений внутри системы. Динамика функционирования противопоставления /уг ~ л/ / во французском раскрывает механизм исторических изменений в языке.
Актуальность настоящего исследования связана, таким образом, с возможностью установления на материале французского языка ряда общелингвистических закономерностей.
Цель данного исследования - изучение фонетических реализаций французских сонантов для определения места, занимаемого ими в инвентаре фонем французского языка, тенденций их развития.
В задачи работы входит исследование фонетических характеристик сонантов, анализ их вариативности по этим характеристикам и возможное решение с использованием полученных данных вопроса о фонемной самостоятельности в современном французском языке "полугласных" о реализации противопоставления /уг ~ л/ /.
Новизна данной работы состоит в обращении к акустических характеристикам французских сонантов, их вариативности. Вопрос о вариативности фонем важен, т.к. раскрывает характер функционирования единиц языка.
Основными методами исследования были методы осциллографического, спектрального, слухового и аудиторского анализов. Все полученные результаты были проверены статистически.
Практическая ценность работы состоит в том, что подобное исследование может дать основание для решения многих теоретических и практических вопросов, в частности, при описании языков, при автоматическом распознавании речи, при разработке теоретических курсов фонетики, а также частных методик преподавания фонетики иностранных языков.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Акустические характеристики сонантов (экспериментально-фонетическое исследование на материале французского языка)"
§ 5. Общие выводы
Весь изложенный выше материал с полной очевидностью показывает, что и со стороны спектральных признаков сонанты характеризуются как особая группа, отличная как от гласных, так и от согласных, причем индивидуальные особенности сонантов наиболее ярко выступают при сравнении их спектральных картин. Такое сравнение позволяет внутри большого класса сонантов выделить и еще пределах ошибки измерения, допустимой для этого диапазона частот. т
Данные относительно длительности гласных даны по работе А.И.Литвинцевой (59). более узкие группы, обладающие сходными Р-картинами.
Сравнительный анализ спектральных характеристик полугласных и соответствующих гласных позволил придти к выводу о том, что полугласные обладают достаточно индивидуальной картиной, отличающейся от акустической картины соответствующих гласных, что указывает на некоторое акустическое отличие полугласных [j.Klí] от гласных [I, а>у] и подтверждает особый характер полугласных. Следует также отметить, что Р-картина полугласных показывает наличие в их спектре стационарного участка достаточной длительности, что не позволяет рассматривать звуки ы] как глайды, как это предлагают П.Делатр, Ф.С.Купер и другие (114). Р.Якобсон считал, что для опознания носителями английского языка ¡j,"/ достаточно характеристик перехода (132), однако аргументы, полученг-ные при восприятии, не говорят о их фактической реализации в языке. Действительно, глайды Гу,"] воспринимаются как согласные, поскольку они являются неслоговыми наряду с другими согласными. Во французском языке, как видно из проанализированного материала, эти звуки имеют длительность, сопоставимую с длительностью других щелевых сонантов г /. Поэтому для получения нужного акустического эффекта необходимо ставить стабильную артикуляцию для
Таким образом, восприятие и реализация не коррелируют в данном случае в том смысле, что признаки, достаточные для фонемной идентификации, не обеспечивают правильной акустической реализации. Т.е., как отмечает Л.В.Бондарко (14, с.189), реализация дифференциального признака не соответствует традиционному, высказанному еще М.С.Трубецким, представлению о том, что в качестве различительного признака всегда выступает какое-то одно фонетическое свойство звука. Для носителя языка проявлением дифференциального признака могут быть самые разные акустические свойства звука, которые можно назвать полезными признаками. Эти полезные признаки, будучи собственно фонетическими, не находятся в прямом соответствии с различительными признаками. Следует также иметь в виду и то обстоятельство, что при идентификации дифференциального признака носитель языка использует не только фонетическую информацию, но и синтаксические, вероятностные характеристики и т.д.
Другими словами, описание фонемы только по дифференциальным признакам часто оказывается недостаточным для ее верной реализации, важным оказывается также учет ее полезных признаков.
- 90 -Глава 1У.
РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЯ /Ji~nj / Ъ СОВРЕМЕННОМ
ПРОИЗНОШЕНИИ.
§ I. Некоторые замечания по поводу реализации противопо-поотавления /А~у'/ в современном французском языке
Как уже было отмечено выше (с. 20-21), современное французское произношение характеризуется тенденцией к устранению противопоставления //г ~ nj / - по крайней мере в интервокальной позиции. А.Мартине, строя свои рассуждения на ощущениях носителя языка, считает, что фонема //г/ заменяется в современном произношении на сочетание /nj / - (148,151). Л.В.Щерба не согласен с мнением А.Мартине,^ считая очевидным, что "большинство /ji / всё же не будет раскрываться как . /njL потому что?тогда,? как рядом с ¡jiel из Ау £ / nier будет сохраняться Aie /, /¿уг/ ligne никогда не будет иметь дублета Aini / - (92, с.66). Однако и А.Мартине, и Л.В.Щерба ведут речь о нейтрализации противопоставления lji~ryl только в середине слова, тогда как об исчезновении 'фонемы / ji / из системы можно будет говорить лишь в том случае, когда все этимологические //*/ будут раскрываться через //г/'/. В последнее время отмечается как будто замена /yi/ив абсолютном исходе слова на сочетание /л/ /, при этом, поскольку по законам дистрибуции сочетаний во французском языке /J / в абсолютном конце слова после согласного невозможен, сочетание приобретает ВИД /п + j + з/, т.е. / '/nznjd/ magne, /'¿¿njz / signe. Не согласен с мнением А.Мартине и М.Граммон, однако его аргументацию вряд ли можно считать обоснованной, т.к. М.Граммон строит свои выводы исключительно на фонетических критериях (131).
- 91
Таким образом, в языке возникает новое распределение для /j /, в результате чего его дистрибуция хотя бы в одном случае становится аналогичной дистрибуции других сонантов / Однако замена эта не стала всеобщей и не вытеснила пока старую норму.
С другой стороны, признавая сам факт исчезновения противопоставления /ji ~ nj / в интервокальном положении, т.е. возможность их одинаковой фонологической трактовки, лингвисты до сих пор дискутируют вопрос о том, в каком направлении происходит замена: произносится ли во всех подобных случаях //г/ или /nj /. Современные исследователи видят замену /ß / на сочетание /л// -(31,121,144,172). Однако ранее М.Граммон полагал, что вместо сочетания / nj / произносится среднеязычный ¡ji / - ( 131 ). Дело в том, что многие носители языка действительно очень смягчают //г / перед /j /, вследствие чего артикуляция переднеязычного /п/ очень приближается к артикуляции среднеязычного //г. /. Однако чисто звуковое сходство, как отмечалось выше, еще не позволяет разделить поток речи на фонемы, первооснова фонемного членения - смысловые отношения. Если с этой точки зрения рассматривать спорный звуковой отрезок, содержащий этимологические gn, ni , то окажется, что он морфологически членится: например, в глагольных формах (vous) dessiniez, (vous) sonniez. Здесь несомненно присутствует окончание imparfait -iez /-je/, аналогично формам (vous) frappiez, (vous) disiez, где наличие /j / в окончании бесспорно. Кроме ТОГО, В корнях ЭТИХ словоформ (dessiniez, sonniez ) бесспорно и наличие /л/, т.к. в формах других лиц imparfait присутствие этой фонемы не вызывает сомнений: /je. j dessinais, /Je. / sonnais. Соотношение словоформ (vous ) dessiniez - (je ) dessinais аналогично тому, которое существует для (vous ) frappiez je / frappais. В ОВЯЗИ О ЭТИМ формы (vous ) dessiniez, (vous ) sonniez надо толковать как содержащие сочетание /л//. Тогда и в других словах, имеющих аналогичное звучание: в рифмующихся в первую очередь gagner, ligner, signer, - а также в словах, содержащих аналогичный звуковой отрезок, но в другом фонетическом окружении: l'oignon, signai и т.п. - нужно также выделять сочетание /njj. Такое толкование реализации противопоставления Jji - nj/ в современном произношении, предложенное М.В.Гординой (31, с.39-40), основано на принципах линейного членения речи и представляется поэтому убедительным. Такое решение вопроса о реализации противопоставления /nj / показывает, что в современном произношении наблюдается тенденция к замене J ji / в положении перед гласным на /л//. Однако следует заметить, что явление это встречается не для всех слов и не у всех говорящих, к тому же, современные пособия по французской фонетике продолжают сохранять эту фонему в системе (31, .'100,151 )• Поэтому представляется интересным проверить, на основе анализа имеющегося экспериментального материала, в какой мере верна та им иная точка зрения, в каком направлении происходит нейтрализация противопоставления
§ 2. Наличие противопоставления /ß~*J/ в современной фонологической системе французского языка по данным словаря
А.Мартине
Начальным этапом любого исследования, как отмечает Л.Р.Зин-дер, (46), является слуховой анализ изучаемого явления. Исходя из этого положения, были проведены сопоставления и статистическая обработка содержащихся в словаре А.Мартине данных слухового анализа (151), проведенного на достаточно большом количестве ма
- 93 териала, обеспечивающем достоверность полученных результатов (общее количество слов, содержащих сонант /уг- / в различных фонетических положениях - 137, число испытуемых - 17).
Прежде всего на основе анализа произношения все семнадцать испытуемых, было установлено количество человек, последовательно произносящих: а) /п /, б) /д/ в каждой позиции - в начале, середине и в конце слова. Данные этого обследования приведены в таблице ХУ. Цифры в клетках таблицы обозначают количество дикторов.
Список научной литературыСотникова, Татьяна Вячеславовна, диссертация по теме "Теория языка"
1. Агафонова Л.С., Бондарко Л.В. и др. О некоторых характеристиках русской речи в зависимости от разных темпов произношения. - В кн.: Слух и речь в норме и паталогии, Л., 1974, с. 24-27.
2. Артемов В.А. Экспериментальная фонетика. - ГЛ., 1956. -228 с.
3. Артемов В.А. Некоторые вопросы спектрального анализа звуков речи. - В кн.: Спектральный анализ звуков речи и интонация. М., 1969, с. 3-12.
4. Архипов Г.Б. О влиянии темпа речи на аудирование. -Уч.зап. 1-ого МИШИН, 1968, Н, с. 23-33.
5. Ахманова О.С. и др. О точных методах исследования. - М., 1961, гл. У.
6. Барышникова К.К. и др. Экспериментально-фонетическое исследование речи. - Шнек: Высшая школа, 1969. - 192 с.
7. Белаковская В.А. К вопросу о влиянии /о / на предшествующий согласный в современном французском языке. - В сб.: Вопросы фонологии и фонетики, вып. 2, Иркутск, 1973, с. 28-46.
8. Бондарко Л.В. Методика динамического анализа речевого потока. - Тезисы доклада к межреспубликанскому симпозиуму "Методика экспериментального исследования речи", 1973. - 4 с.
9. Бондарко Л.В. О значении экспериментального исследования речи для фонологии. - В кн.: Фонологический сборник. Донецк, вып. 2, 1968.
10. Бондарко Л.В. Осцилпографический анализ речи. - Л: ЛГУ, 1965. - 77 с.
11. Бондарко Л.В. Структура слога и характеристика фонем. -ВН, 1967, № I, с. 34-47.- 117
12. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. - М.: Просвещение, 1977. - 175 с.
13. Бондарко Л.В. Слоговая структура речи и дифференциальные признаки фонем. - Дис. --. докт.филол.наук. - Л., 1966.
14. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1981. - 199 с.
15. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. и др. Стили произношения и типы произнесения. - ВЯ, 1974, № 2, с. 64-71.
16. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Зиндер Л.Р. Зависимость временной характеристики согласных от их фонетического окружения. -В сб.: Вопросы радиоэлектроники, серия II, 1960, с. 122-127.
17. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Павлова Л.П. Акустические характеристики русской речи в зависимости от разных темпов произношения. - В сб.: Вопросы фонетики и фонологии, ч. I, М., 1971.
18. Бондарко Л.В., Зиндер Л.Р. Дифференциальные признаки фонем и их физические характеристики. - Доклад на ХУШ Международном психологическом конгрессе. - М., 1966. - 10 с.
19. Бондарко Л.В., Куколыцикова Л.Е. и др. Восприятие фонем в слогах различных типов. В кн.: Анализ речевых сигналов человеком. Л., 1971, с. 182-192.
20. Бондарко Л.В., Павлова Л.П. 0 фонетических критериях при определении места слоговой границы. - Русский язык за рубежом, 1967, № 4, с.
21. Бородина М.А. Историческая фонетика французского языка. Л., 1961. - 154 с.
22. Бурамбаева С.Т. 0 консонантизме во французском и казахском языках. - Уч.зап. Новгородского пединститута, 1967, т.13, с. 10-14.- 1X8
23. Варшавский Л.А., Глушкова С.Б. Прибор для выделения звуков из слов и звукосочетаний (сепаратор.). - МРТП, Научно-технический сборник, 1957, JS 3 (13).
24. Венцов A.B. Артикуляторные механизмы звонких и глухих.
25. В кн.: Вопросы порождения речи и обучения языку, М., 1967, с.106-113.
26. Венцов A.B. О работе голосовых связок при глухих смычных интервокальных согласных. - В кн.: Механизмы речеобразования и восприятия сложных звуков. М., - JI., 1966, с. 62-72.
27. Виллер М.А. Фонетическое и морфологическое освоение англицизмов в современном французском языке (ассимиляция английских существительных). - Автореф.дис. канд.филол.наук, Л, 1967.18 с.
28. Витомская В.Н. Основы английской фонетики. - Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1948. - 384 с.
29. Вольф В.Г. Статистическая обработка опытных данных. -М.: Колос, 1966. - 255 с.
30. Восприятие длительности звонких согласных. - В кн.: Анализ речевых сигналов человеком, Л., 1971, с.92-100.
31. Гожин Г. Назальные. - Молдавский язык и литература, Кишинев, 1968, № 2, с. 49-60.
32. Гордина М.В. Фонетика французского языка. - Л.: ЛГУ, 1973. - 208 с.
33. Григорьев В.И. 0 формантах и формантной структуре. -ВЯ, 1962, J& 5, с. 60-64.
34. Дикушина О.И. Фонетика английского языка. - М.-Л. : Просвещение, 1965. - 202 с.
35. Доза А. История французского языка. - М., 1956. - 471 с.- 119
36. Дубовая A.C. О некоторых особенностях произношения согласных во французском языке. - В кн.: ТПЛООР, М., 1967, с. 80-84.
37. Дукельский Н.И. Принцип сегментации речевого потока. -M.-JL: АН СССР, 1962. - 60 с.
38. Ермилова Л.С. Роль согласных в определении границы слова во французском языке. - В сб.: Вопросы теории немецкого и французского языков. Вып. 2, М., 1967.
39. Жгенти И.Г. К вопросу о так называемых полугласных французского языка. - Уч.зап. МПШИЯ, 1971, т. 60, с. 417-420.
40. Жгенти И.Г. Полугласные в звуковой системе французского языка. - В кн.: Юбилейный сборник, посвященный Г.С.Ахвледиани в связи с 80-летием со дня рождения, Тбилиси, 1969, с. 306-315.
41. Живов В.М. Типологический анализ синтагматического функционирования признака звонкости. - Дис. канд.филол. наук. - М., 1974. - 107 с.
42. Жукова М.Г. Некоторые характеристики восприятия глухих и звонких начальных согласных. - В кн.: Сенсорные системы. Вопросы теории и методов исследования восприятия речевых сигналов, Л., 1971, № 2, с. 45-51.
43. Зависимость качества согласных от их фонетического положения. Отчет ЛЭФ им. Л.В.Щербы. - Л.: ЛГУ, 1959. -50 с.
44. Забияко Л.С. Двусоставные сочетания согласных в современном французском языке. - Дис. канд.филол.наук. - Иркутск, 1974. - 115 с.
45. Зиндер Л.Р. Влияние темпа речи на образование отдельных звуков. - В сб.: Вопросы фонетики ЛГУ. - 1964, № 325, вып. 69, с.
46. Зиндер Л.Р. Некоторые принципиальные основы эксперимен- 120 тально-фонетических исследований. - В кн.: Экспериментально-фонетическое исследование речи, вып. 2, Шнек, 1969, с. I09-II6.
47. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. - М.: Высшая школа, 1979. -312 с.
48. Зиндер Л.Р. 0 минимальных парах. - В сб.: Язык и человек, М., 1970, с. 105-109.
49. Зиндер Л.Р. Проблема сегментации потока речи на кратчайшие звуковые единицы: Тезисы докладов на УП Международном конгрессе фонетических наук. - М., 1971, с.
50. Зиндер Л.Р. Фонема и восприятие. - Proceeding of the Viil1.tern.Congress of Phonetic Sciences, Prague, 1967, с. 10711073.
51. Зиндер Л.Р. Фонология и фонетика. - В кн.: Теоретические проблемы советского языкознания. М., 1967, с.
52. Зиндер Л.Р. Ich-Laut. - Уч.зап. 1-ого Ленинградского ПИИЯ, 1940, с. 66-78.
53. Зиндер Л.Р., Строева Т.В. О применении статистики в языковедении. - ВЯ, 1968, J6 5, с. 120-123.
54. Исенгельдина А. Спектрально-рентгенографическое исследование сонорных казахского и английского языков. - Дне. канд.филол.наук. - Алма-Ата, I960. - ПО с.
55. Карпов Н.П. Система фонем испанского языка. - Дис. канд.филол.наук. - Л., 1952. - 100 с.
56. Карпов Н.П. Фонетика испанского языка. - М.: Высшая школа, 1969. - 87 с.
57. Каспранский P.P. Спектральный анализ носовых согласных немецкого языка. - In.: Phonetics, 1966, v. 12, N3/4, p. 165-170.
58. Клычков Г.С. К иерархии фонологических признаков. - В кн.: Фонетика 83. Материалы к X Международному конгрессу фонетическихнаук. - Москва, 1983, с. 89-98.
59. Колтыпина В.Я. О некоторых физиолого-акустических чертах сходства /ь / парижского и /л/. - Уч.зап. МГПИИЯ, 1971,т. 60, с. 421-424.
60. Литвинцева А.И. Оттенки французских ударных гласных в зависимости от консонантного окружения. - Дис. канд.филол. наук. - Иркутск, 1972. - 115 с.
61. Ломташидзе Ii.В. К вопросу о природе сонантов и их коррелятивных парах. - ВЯ, 1975, № 3, с. II2-II9.
62. Любимова H.A. 0 групповых и индивидуальных признаках сонантов в зависимости от их фонетического окружения. - Вопросы фонетики. Уч.зап. ЛГУ, 1964, вып. 69, Jg 325, с. 72-83.
63. Любимова H.A. Акустические характеристики русских сонантов. - Дис. канд.филол.наук. - Л., 1966. - 120 с.
64. Матусевич М.И. Введение в общую фонетику. - М.: Учпедгиз, 1959. - 102 с.
65. Матусевич М.И. Экспериментально-фонетическое исследование согласных болгарского языка. - КСИС, вып. 5, М., 1955, с. 3-16.
66. Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях. -М., i960. - 261 с.
67. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. - М., 1970. - 507 с.
68. Определение распознаваемых звуковых эталонов русской речи. Отчет Ш им. Л.ВДербы. - Л.: ЛГУ, 1964. - 67 с.
69. Пиотровский Р.Г., Поддужный А.И. Еще о фонематической интерпретации фонетических данных. - В кн.: Исследования по фонологии, М., 1966, с. 24-25.
70. Плакунова Т.Е. Акустические характеристики носовых сонорных литовского языка. - Уч.зап. МГПИИЯ, 1971, т. 60, с. 457460.- 122
71. Длакунова Т.Е. Некоторые данные спектрального анализа сонорных согласных литовского языка. - В кн.: Спектральный анализ звуков реч и интонация. М., 1969, с. 155-168.
72. Проблемы и методы экспериментально-фонетического анализа речи. - Ленинград. Издательство ЛГУ, 1980. - 151 с.
73. Пупкис А. От чего зависит длительность сочетаний согласных. - В кн.: Коллоквиум по экспериментальной фонетике и поихоло-гии. М., 1968, с. 69-78.
74. Рапанович А.Н. Произношение звука /г / во французском языке. - Уч.зап. МИШЯ, 1969, )& 349, с. 29-35.
75. Рокицкий П.Ф. ¡Биологическая статистика. - 2-е изд. Минск, 1967. - 328 с.75. румянцев М.К. Тон и интонация в современном китайском языке. - Москва, 1974. - 195 с.
76. Соколова B.C. Гласные французского языка на стыке слов в позиции зияния. - Дис. канд.филол.наук. - М., 1968. -135 с.
77. Соссюр Ф. Основа общей лингвистики. - М., 1947. - 695 с.
78. Спешнев H.A. Фонетика китайского языка. - Ленинград. Издательство ЛГУ, 1980. - 143 с.
79. Степанов Г.В. Испанский язык в странах Латинской Америки. - Москва: Изд-во литературы на иностранных языках. 1963. - 202 с.
80. Фант Г. Анализ и синтез речи. - Новосибирск, 1970. -284 с.
81. Фланаган Д.Л. Анализ, синтез, восприятие речи. - М.: Связь, 1968. - 396 с.
82. Французско-русский словарь. (Под общ.ред. Ганшиной К.А.) М.: Советская энциклопедия, 1971. - 839 с.4
83. Фрумкина P.M. Применение статистических методов в языкознании. - ВЯ, I960, $ 4, с. 129-134.
84. Харкевич A.A. Спектры и анализ. - М.: Физматгиз, 1962. -236 с.
85. Хмелевокая М.Р. О фонемном составе французского языка. (К истории развития дифференциальных признаков). - Научные доклады высшей школы) Филологические науки, 1962, J£ 4, с. I0I-III.
86. Чистович JI.A. Физиология речи. Восприятие речи человеком. - Ленинград : Наука. Ленинградское отделение, 1976. - 386 с.
87. Чистович Л.А. Слуховое описание стационарных речевых сигналов со сложным спектром. - В кн.: Чистович Л.А. и др. Руководство по физиологии, Л., 1972, с. 492-493.
88. Шигаревская H.A. О характере слогового отроения во французском языке. - Уч.зап. ЛГУ, 1964, вып. 69, té 325, с. 161174.
89. Шигаревская H.A. Фонетика французского языка. - М., Высшая школа, 1973. - 290 с.
90. Штерн A.C. Принцип описания общей акустической структуры речевого потока. - В сб.: Труды акустического института, вып. 12, М., - 1970.
91. Якобсон Р., Фант Г., Халле М. Введение в анализ речи. -В кн.: Новое в лингвистике, вып. II, с. 160-183.
92. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. - 4-е изд. -M., 1953. - 260 с.
93. Alarkos Llorach Emilio. Fonologia española. - 4< ta ed.-Madrid. Gredos, 1972. - 290 c.
94. Borel-Mai3onny S. Les divers aspects de l'r parisien. - In.: Le Français moderne, 1942, t. 10, p. 219-231.
95. Bruneau Ch. Manuel de phonétique pratique. - Paris, 1931. - 102 p.
96. Bruneau Ch. Petite histoire de la langue française. -2eme êdit. - Paris, 1958-1961. - 500 p.- 124
97. Bruneau Ph. Histoire de la langue française des origines de nos jours. - Paris, 1966. - 1972, t. 6, 10, 11, 13.
98. Burkowsky M.R. A study of the perception of adjacent fricalive consonants. - In.: Phonetica, Basel, 1967, v. 17, II 1, p. 38-45.
99. Capelle G. Le3 phonemes du français et leur relisation. -In.: Le français dans le monde, 1968, juin, N 57, p. 9-14.
100. Carton Pr. Introduction a la phonétique du français. -Paris: Bordas, 1974. - 251 c.
101. Casanave M.E. Etude acoustique et articulatoire du yod français et américain. - In.: Travaux linguistiques et littéraires publiés par le centre de phililogie et de littér. romanes de 1'Université de Strasbourg, 1968, t. 6, fsc. 1, p. 30-48.
102. Chafcouloff Michel. L'effet du debit de la parole sur les caractéristiques de. /j,w,r,l/ en français. - Travaux de l'Institut de phonétique d'Aix, 1981/82, vol. 8, p. 163-187.
103. Charbonneau Rene Husson Gerard. Etude de la durée relative des phonèmes en français. - Mémoires de la société., finno-ougrienne, 1982, N 181, p. 81-97.
104. Chlumsky J. Les consonnes anglaises comparées aux consonnes françaises à l'aide du palais artificiel et de l'observation directe. - In.: Revue de phonétique, 1925, t. IY, p.40-47.
105. Chlumsky J. Les Radiographies des voyelles et des semy-voyelles françaises. - Prague, 1938, - 140 p.
106. Collins B. and Mees J. The sounds of English and Dutch. -Leiden Press univers., 1981. - 293 p.
107. Delattre P. A contribution to the history of "r" gras-saye. - In.: Delattre P. Studies in French and Comparative Phonetics. ITew-York, 1966, p. 206-207.
108. Delattre P. Coarticulation and the locus theory.- 125
109. Studia lingüistica, Lund, 1969, JST 1, p. 1-16.
110. Delattre P. Prom acoustic cues for distinctive features. Phonetica, 1968, t. 18, IT 4, p. 100-109.
111. Delattre P. le jeu des transitions des formants et la perception des consonnes. - In.ï Delattre P. Studies in French and Comparative Phonetics, 1966, p. 276-286.
112. Delattre P« Comparing the phonetics features of English, French, German and Spanish. - Heidelberg, 1965. - 287 p,
113. Delattre P. L'R parisien et autres sons du pharynx. - The French Review, 1969, t. 43, N 1, p. 5-22.
114. Delattre P. Tendance de coupe sullabique en français. -Publication of Moderne Languages Association, 1940, 2, t. 55, p. 60-72.
115. Delattre P., Cooper F.S. Acoustic cues for the perception /' of initiale (w.j,l.r) in English. - Word, 1957, t. 13, p. 24-43.
116. Delattre P., Liberman A.M., Cooper F.S, Acoustic loci and transition cues for Consonants. - JASA, 1955, H 27, p.769-773.
117. Durand M. Etude expérimentale sur la durle des consonnes parisiennes. - Paris, 1936. - 341 p.
118. Durand M. Assourdissement des consonnes dans le groupe français. - Journal de psychologie normale et pathalogique, 1947, p. 50-63.
119. Durand M. De la perception des consonnes occlusives: question de sonorité.
120. Hala B. Sur le changement phonétique de la consonne L en (yod). - In.: Omagui lui Alexandru Rosseti. Bucarest, 1965, p. 379-380.
121. Haudricourt A. Prononciation régionale de n mouillédevant w en français. - Le Français moderne, 1943, t. 11, II 65, p. 10-14.
122. Haudricoujrt A. Consonnes nasales et demi-natales dans l'évolution des systèmes phonologiques. - Congrès Intern, des linguistes, 10e (Bucarest, 1967), Bucarest, 1970, p. 105-108.
123. Horejsi V. Les traits principaux de l'évolution phonologique du français littéraire. - In.: Omagiu Yorgu Yordan, 1958, p. 393-402.
124. Iiug Marc. La distribution des voyelles et des consonnes est-elle aléatoire? - Travaux de linguistique et de littérature, 1973, vol. 11, p. 495-508.
125. Fant G. Sound features and perception. - Proceedingsof the VI Intern. Congres of the Phonet. Sciences, Prague, 1967, p. 1071-1073.
126. Fouché P. Phonétique historique du français. - Paris, 1952, vol. 1-3. - 1112 p.
127. Pouche P. Traite de prononciation française. - Paris, 1956. - 529 p.
128. Frei Henri. Pour l'n mouillé". - Travaux de linguistique et de littérature, 1973, vol. 11, IT 1, p. 487-497.
129. Fujumura F. Osamu. On the 3ound spectral peak of front vowels: a perceptuel study of the role of the second and third formants. - Language and Speech, 1967, H 10, p. 3-13.
130. Gougenheim G. Eléments de phonologie française. - Paris, 1935. - 136 p.
131. Guiraud P. L'ancien français. - Paris, 1963, - 128 p.
132. Grammont M. Traité de phonétique. - Paris, 1933. - 508 p.
133. Jacobson R., Lötz J. Notes on the french phonemic pattern. - Word, 1949, t. V, H 2, p.- 127 \/ Is
134. John ïï. Black and Sanadad Singh. The psychological basic/ djof Phonetics. - In.: Malmberg B. Manuel of Phonetics, London,1970, p. 111-112.
135. Juilland A. Dictionnaire inverse de la langue française. - Mouton, 1965. - 560 p.
136. Kaiser L. Archives Néerlandaises de phonetique expérimentale, 1941, t. XVIII, p. 143-211.
137. Klein Н.-ïï. Phonetik und Phonologie des heutigen Französisch. - Berlin, 1970. - 210 p.
138. Lafon U. Message et phonétique. - Paris, 1961.
139. Liberman A.M., Delattre P., Cooper P.S., Gerstman L.J. The hole of Consonant-Vowel Transition in the perception of the Stop and Nasal Consonants. - Psychological Monographs, 1954,t. 68, p. 103-109.
140. Liberman A.M., Delattre P., Cooper P.S. The Role of Selected Stimulus-Variables in the perception of the Unvoiced Stop Consonants. - American Journal of Psychologie, 1952, t. 65, Р. 497-517.
141. Lombard A. Le role des semy-voyelles et leur concurence avec les voyelles correspondantes dans la prononciation parisienne. - Scripta minora regiae societatis himanorum litterarum Lundensis, 1962-1963, N 2, p.
142. Malécot A. Acoustic cues for nasal consonants. -Language, 1956, t. 32, N 2, p. 274-284.
143. Malmberg В. La structure phonetique de quelques langues romanes. - Orbis, 1962, t. 2, p.
144. Malmberg B. Le système consonnantique du français moderne. - Lund Universit ets Arskriff N.Y., 1943, adv. 1, t. 38, IT 5, P. 1-75.
145. Malmberg В. Phonetique generale et romanes. - Paris, 1974, - 478 p.
146. Malmberg B. La phonetique. - Paris, 1954. - 307 p.
147. Martinet A. La prononciation française des mots d'origines étrangères. - In.: Phonologie et société. Studia Phonetica, 1977, II 13, p. 78-88.
148. Martinet A. La phonologie. - Le Français moderne, 1938, К 2, p. 131-144.
149. Martinet A. La phonologie (discussion). - Le Français moderne, 1939, H 1, p. 36-39.
150. Martinet A. La prononciation du français contemporain. Paris, 1945, - 120 p.
151. Martinet A. Remarques sur le système phonologique du français. - Bulletin de la Société' des ¿Linguistes de Paris, 1933, t. 34, f. 2, p. 12-13.
152. Martinet A., Walter L. Dictionnaire de la prononciation, française dans son usage reel. - Paris: France-Expansion, 1973.- 932 p,
153. Menon K., Rao P., Thomas R. Formants transitions and stop consonants perception in syllables. - Language and Speech, 1974, t. 17, p. 27-46.
154. Menzerath P. Coartikulation, Steuerung und Laufabgrenzung.- Berlin-Bonn, 1933, - 12 p.
155. Mettas Odette. La prononciation parisienne: aspect phonique d'un sociolecte parisien (du faubourg S + Germain a la Muette). - Paris, 1979, - 564 p.
156. Müller Bodo. Mots régionaux et système phonétique du français contemporain. Le phonème //2 / initial. - Revue de linguistique romane, 1974, t. 38, p. 374-390.
157. Novaro Th. Manuel de prononciation espagnola. - Madrid, 1970. - 317 p.157. Öhman S.E.G. Coarticulation in VCV Utterances: Spectrograph^ Measurements. - JASA, 1966, N 39, p. 151.
158. Passy P. Les sons du français. - Paris, 1903. - 107 p.
159. Proschwitz G. von. Etude sur la repartition des syllabes ouvertes et fermées en français moderne. - Göteborg, 1953. -83 p.
160. Quilis A. El elemento esvaràbatico en los grupos p-t-it ét> ., - Phonétique et linguistique romanes. Mélanges offerts a M. G.Straka, Strasbourg, 1970, t. 1, p. 99-105.
161. Remporte M. Eur akustischen Analyse und Klassifizierung der ITasale. - Wissenschaftliche Zeifschrift der Martin-Luther Universität, 1962, Yg. XI, p. 1655-1660.
162. Rigault A. L'assimilation consonnantique de sonorité en français: étude acoustique et perceptuelle. - Proceedings of the VI Intern.Congress of Phonetic Sciences. Prague, 1967, p. 763-766.
163. Rigault A. La syntèse de la parola - Etude de linguistique appliquée, 1962, t. 1, p. 55-69.
164. Raphael L.J. Preceeding vowel duration as a cues to the perception of the voiced characterictics of word-final consonants in American English. - JASA, 1972, t. 51, p. 1296-1303.
165. Rosset Th. Les origines du français moderne /./. -Paris, 1951. - 256 p.
166. Rosseti A. Sur la classification des phonèmes semi-voyelles (ou semï-consonnes). - Phonetica, 1960, p. 123-124.
167. Rosseti A. Sur le problème des semi-voyelles. - Revista de philologia espanola, 1965, t. 48, N 1-2, p. 181-183.
168. Sanchez Costa Manuel. Descripcion de particularidadas acustico-articulatorias de algunos sonidos consonanticos de espanol hablado en Cuba. - Revue Isias, 1976-1977, N 55/56, p.3-42. "
169. Sauvageot A. La querelle de "r" roule'. - Vie et langage, 1970, N 214, p. 44-45.
170. Sauvageot A. La prononciation du français universel. -Vie et langage, 1965, N 205, p. 225-228.
171. Simon P. A propos de la desarticulation de la consonne //z-/ dans la prononciation d'aujourd'hui. - Phonétique et linguistique romanes, 1970, t. 1, p. 20-24.
172. Simon P. Les consonnes françaises. - Paris, 1967. - 347 p.m*
173. Sievers P. Grundzuge der Phonetik. - Berlin, 1885. -208 p.
174. Spence N.C.W. The Prench semi-vowels: a fresh angle? -Lingua, 1971, t. 27, H 2-3, p. 198-215.
175. Straka G. Album phonetique. - Quebec: Presse de 1'Université Naval, 1965. - 203 p.
176. Straka G. A propos de la question des semy-voyelles. -Zeifschrift für Phonetik, 1964, t. 17, p. 301-323.
177. Straka G. La division des sons du langage en voyelles et consonnes, peut-elle etre justifiée? - Travaux de linguistique et de Littérature /./ de Strasbourg, 1963, t. 1, p. 80-84.
178. Straka G. Notes sur la vocalisation de 14. - Bulletin linguistique de Bucarest, 1942, t. 10, p. 15-17.
179. Straka G. La prononciation parisienne^ ses divers aspects.-Bulletin de la Faculté des lettres de Strasbourg, 1956, N 5-6, p.
180. Thausing M. Das natürliche Laufsystern der menschlichen Sprache. - Berlin, 1960. - 208 p.
181. Thérève A. Libre histoire de la langue française. -Paris, 1954. - 452 p.
182. Thurot Ch. De la prononciation française depuis le commencement du XVI s. d'après les témoignages des grammairiens.1. Paris, 1881. - 620 p.
183. Togeby K. Structure immanente de la langue française. -Copemhavn, 1951. - 345 p.
184. Togeby K. Qu'est-ce que la dissimilation? - Revue romane, Numéro spécial, 1968, IT 2, p. 92-161.
185. Umeda Uoriko. Consonants durâtion in American English. -JASA, 1977, vol. 61, N 3, p. 845-858.
186. Fiëtor W. Elemente der Phonetik des Deutschen, Englischen und Französischen. Leipzig T904- 198 S.
187. Vitelio Ruiz Hernandez. Estudio sincronico del habla de Santiago de Cuba. - Santiago de Cuba: Editorial Oriente, 1977. - 98 p.
188. V/alter H. Enquete phonologique sur les variétés regionales du français. - Travaux de linguistique et de littérature, 1977, vol. 15, H 1, p. 31-34.
189. Warnant L. Dictionnaire de la prononciation française. -Gemblaux, 1962. - 654 p.
190. Witz A. Etude sur des liquides et des nasales sur le plan de sonorité en allemand et en français. - Travaux de l'Institut de phonétique de Strasbourg, 1962-1969, N 1, p, 64-85.
191. Zabroski L. Les sonantes a la lumière de la phonétique structurale. - Biuletyn fonografiszny, 1961, H 4, p. 3-20.