автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Анекдот в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Шапошников, Юрий Сергеевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Диссертация по филологии на тему 'Анекдот в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Анекдот в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина"

' На правах рукописи

Шапошников Юрий Сергеевич Анекдот в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина

Специальность - 10.01.01 русская литература

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2005

Работа выполнена на кафедре русской и зарубежной литературы Государственного образовательного учреждения Московского городского педагогического университета

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор

Джанумов Сейран Акопович

доктор филологических наук, профессор

Михайлова Наталья Ивановна

кандидат филологических наук, доцент

Алпатова Татьяна Александровна

Ведущая организация: Государственное образовательное учреждение Чувашский государственный педагогический университет имени И Л. Яковлева

Защита состоится /У сч^Цуул 2005 года в часов

На заседании диссертационного совета Д 212.136.01 в Московском государственном открытом педагогическом университете имени М.А. Шолохова по адресу: 109240, Москва, ул. Верхняя Радищевская, 16/18.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского государственного открытого педагогического университета по адресу: 109240, Москва, ул. Верхняя Радищевская, 16/18.

Автореферат разослан 2005 года

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

Л.Г.Чапаева

Общая характеристика работы

Актуальность темы

Настоящее исследование посвящено роли анекдота в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина. Эта проблема не была ещё объектом специального научного рассмотрения. Актуальность исследования данной темы определяется потребностью во всестороннем, углублённом изучении художественной функции анекдота в пушкинской прозе. Избранная тема представляет интерес как с теоретической, так и с исторической точки зрения. Её разработка расширяет наше представление о возможностях творческого использования анекдота в пушкинских произведениях разных жанров.

Объектом исследования является художественная и автобиографическая проза Пушкина, в первую очередь те произведения, где анекдот составляет сюжетную основу или определяет их структуру, их поэтику.

Предметом исследования является выявление анекдотичности отдельных сюжетных ситуаций в пушкинских прозаических произведениях, содержательной и формальной функций анекдота в них.

Научная новизна диссертации состоит в том, что это одно из первых исследований, связанных с проблемами функционирования анекдота в творчестве Пушкина. В диссертации исследуются связи анекдота с другими жанрами (предание, фацеция и др.), вопросы происхождения анекдота как жанра и его роль в обществе пушкинской эпохи.

Теоретической основой настоящего исследования явились труды В.Я. Проппа, Л.П. Гроссмана, Е. К. Никаноровой, В.И. Тюпы, А.Я Шмелёвой, А.Д. Шмелёва, Е.Я. Курганова, В.З. Санникова1.

Цель диссертации - выявить функции анекдота в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина.

Цель определяет задачи диссертационной работы:

1. Рассмотреть жанр анекдота и его функции в истории русской культуры XVIII - начала XIX веков; выявить особенности поэтики жанра;

2. Исследовать цикл А.С. Пушкина «Повести Белкина» и «Историю села Горюхина» в аспекте многопланового функционирования анекдота в художественной ткани произведения;

3. Определить роль анекдота в разных произведениях творчества А.С. Пушкина (повесть «Пиковая дама», исторический роман - «Арап Петра Великого», «Капитанская дочка», цикл «Table-talk»).

Научно-практическая значимость работы заключается в возможности использовать материалы исследования на спецкурсах и спецсеминарах, посвященных творчеству Пушкина. Теоретический аспект исследования жанра анекдота может быть использован в курсах «Введение в литературоведение» и «Теория литературы».

1 Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха. - М., 2002; Гроссман Л.П. Этюды о Пушкине. М, 1928; Никанорова Е.К. Исторический анекдот в русской литературе XVIII века: Анекдоты о Петре Великом. Новосибирск, 2001; Тюпа В.И. Аналитика художественного. М., 2001; Шмелева ЕЛ., Шмелёв А.Д. Русский анекдот. Текст и речевой жанр. М., 2002; Курганов Е.Я. Анекдот, символ, миф. М., 2002; Санников В.З. Русская языковая шутка: От Пушкина до наших дней. М., 2003.

Апробация работы. Основные положения диссертации опубликованы в шести статьях. По материалам диссертации были сделаны доклады на межвузовских конференциях «Виноградовские чтения» ГОУ МГЛУ (март 2002, март 2003, март 2004), «Русское литературоведение в новом тысячелетии» (март 2002, апрель 2003); «Филологическая наука в XXI веке: взгляд молодых...», первой межвузовской конференции молодых учёных филологического факультета MПГУ (14 - 15 ноября 2002 года); конференции «Студенты - Пушкину» в Государственном музее А. С. Пушкина (май 2002, май 2003, май 2004).

В работе над диссертацией были учтены следующие работы: Курганов ЕЛ. Устный рассказ в системе русской культуры конца XVIII -начала XIX веков. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Тбилиси, 1986; Чиркова О.А. Поэтика современного народного анекдота. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. М., 1997; Бородин П.А. Вопросы происхождения современного народного анекдота. Автореферат на соискание учёной степени кандидата филологических наук. М., 2001; Поздеев В.А. Фольклор и литература в контексте «третьей культуры». Автореферат диссертации на соискание учёной степени доктора филологических наук. М., 2002.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав и заключения. К работе приложен список литературы, включающий 160 наименований.

Во введении указывается, что обращение к анекдоту позволяет глубже проанализировать известные произведения пушкинской прозы. Тем более, что такой анализ требует целостного подхода к проблеме изучения традиции анекдота и прозы Пушкина.

Традиции анекдота были исследованы в указанных выше работах В.Я.Проппа, В.И.Тюпы, В.А. Поздеева, В.З. Санникова, Е.Я. Курганова, Е.Я. и А.Д. Шмелёвых, Е.К. Никаноровой и др.

Анализу прозы А.С. Пушкина посвящены работы М.О. Гершензона, Л.П. Гроссмана, В.В. Виноградова, А.Г Гукасовой., Н.Л. Степанова, Д.Д. Благого, Н.Я. Берковского, С.Г.Бочарова, Петруниной Н.Н., Н.К. Гея, Н.И. Михайловой, Я.Л. Левкович, Т.А. Алпатовой, Г.Г. Красухина, В.И. Тюпы В.И., и др1.

Жанр анекдота, берущий свое начало ещё в устной традиции древности, рассматривался исследователями по-разному. Мы принимаем определение

1 Гершензон М.О. Пиковая дама // Гершензон М.О. Избранное. Том 1. Мудрость Пушкина. М. - Иерусалим, 2000; Гроссман Л.П. Искусство анекдота у Пушкина// Гроссман Л.П. Собрание сочинений в 4-х томах. Т. 1. Исследования и статьи. М., 1928; Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М., 1959; Гукасова А.Г. Повести Белкина А.С. Пушкина. М., 1949; Степанов Н.Л. Проза Пушкина. М., 1962; Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина (1826 - 1830). М., 1967; Берковский Н.Я. О «Повестях Белкина». (Пушкин 30-ых годов и вопросы народности и реализма)// О русском реализме XIX века в вопросах народности литературы. М.- Л., 1960; Бочаров С.Г. Поэтика Пушкина: Очерки. М, 1974; Михайлова Н.И. Болдинские повести Пушкина и пародии Сенковского//Болдинские чтения. Вып.2, Горький, 1977; Михайлова Н.И. «Витийства грозный дар...». АС. Пушкин и русская ораторская культура его времени. М., 1999; Петрунина Н.Н. Проза Пушкина (Пути эволюции). М., 1987; Гей Н.К. Проза Пушкина: Поэтика повествования. М., 1989; Левкович Я.Л. Историческая повесть// Русская повесть XIX века: история и проблематика жанра. Л., 1973; Алпатова ТА Возвращение мотивов. «Капитанская дочка» в поэтическом мире А.С. Пушкина//Литература в школе. №7, М., 1997. С. 5 - 9; Алпатова Т.А Лиризм романа Пушкина «Капитанская дочка»// Литература в школе. №2, М., 1998. С. 4 - 9. Красухин Г.Г. Доверимся Пушкину. М., 1999; Тюпа В.И. «Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изданные АП.» // Дарвин М.Н., Тюпа В.И. Циклизация в творчестве Пушкина: Опыт изучения поэтики конвергентного сознания. Новосибирск, 2001.С. 151 -224;

анекдота, данное А.Н. Николюкиным в «Литературной энциклопедии терминов и понятий»: «Анекдот (греч. anekdotos - неопубликовнный) -занимательный рассказ о незначительном, но характерном происшествии, особенно из жизни исторических лиц. «Anecdota» назывался тайный исторический труд византийского писателя Прокопия Кесарийского (ок. 550), направленный против Юстиниана I и содержавший подробное описание нравов и обычаев времени. Позднее анекдотом стали называть малые повествовательные жанры юмористического характера {фаблио, фацеции, шванки в западноевропейской литературе). В России анекдот получил распространение со второй половины 18 в...» \

Широкий исторический контекст функционирования анекдота был изучен В.И.Тюпой в ряде исследований 2. Он даёт определение анекдоту согласно древнегреческой и византийской традициям. Итак, по мнению В.И. Тюпы, анекдот (от греческого anecdotes - неизданный) - краткий устный рассказ с остроумной концовкой. Анекдоты могут иметь сатирическую или шутливую окраску.

Это долитературная по своему происхождению форма малого эпоса возникла и эволюционировала долгое время в стороне от основного русла становления романной формы, при этом часто соприкасаясь с жанром притчи. Именно Пушкин первым в русской литературе осуществил

1 Николюкин А.Н. Анекдот//Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.,

2003.С. 34

2 Тюпа В.И. Художественное целое как предмет научной идентификации: «Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изданные А.П.» // Тюпа В.И. Аналитика художественного. Введение в литературоведческий анализ. М., 2001; Тюпа В.И. «Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изданные А.П.»//Дарвин М.Н., Тюпа В.И. Циклизация в творчестве Пушкина: Опыт изучения поэтики конвергентного сознания. Новосибирск, 2001.

продуктивную контаминацию анекдота и притчи (здесь имеется в виду прежде всего пушкинская проза). Неоднократно говорилось о близости Пушкина к народной традиции, но следует выделить особым образом пушкинскую коренную установку на устное бытование. Пушкин писал тогда, когда ещё не были созданы большие романы, чья инерция объёма впоследствии преодолевалась Чеховым.

По мнению В.И. Тюпы, если героический эпос, волшебная сказка, роман характеризуются центробежными тенденциями «развёртывания», присоединения дополняющих и расширяющих картину мира эпизодов, фрагментов, персонажей, характеристик, описаний, то в новелле или апологе (кратком иносказательно-нравственном повествовании из жизни животных), напротив, господствует центростремительная тенденция к «свёртыванию» сюжета, «сгущению» высказывания. В ещё большей мере эта, вторая тенденция присуща анекдоту и притче - долитературным предшественникам новеллы и аполога. Короткий анекдот «конденсируется» в остроту, а притча — в паремию, пословично-афористичную сентенцию. Центростремительность стратегии жанрового мышления порождает такие общие черты анекдота и притчи, как неразвёрнутость или фрагментарность сюжета, сжатость характеристик и описаний, неразработанность характеров, акцентированная роль «укрупнённых» деталей, строгая простота композиции, лаконизм и точность словесного выражения и т.п.

Взаимодействие этих жанровых установок — ключ к изображению человека в пушкинской прозе. Притчевое и анекдотическое у Пушкина друг друга взаимодополняют, взаимопреломляют в изображении одних и тех же персонажей (особенно в «Пиковой даме» и в «Повестях Белкина»). Это особый путь реалистической типизации, продолженный в конце XIX века Чеховым.

Рассмотрение анекдота в пределах той формы его бытования, которая является наиболее типичной для него в XVIII веке, позволяет в общих чертах сопоставить жанр исторического анекдота и предания. Здесь мы частично опирались на монографию Е.К.Никаноровой «Исторический анекдот в русской литературе XVШ века». Новосибирск, 2001.

К числу основных признаков предания относятся следующие:

1) это небольшие по объёму рассказы о прошлом, имеющие устный характер бытования;

2) назначение преданий состоит в сохранении памяти о важных событиях и деятелях истории, а также их оценке;

3) установка на достоверность сочетается с вымыслом;

4) формами бытования преданий, или способами передачи исторических сведений, выступают хроникаты (слухи, толки), мемораты (личные воспоминания) и фабулаты (сюжетно оформленные рассказы).

Очевидно, что у анекдота и предания много общих черт: анекдот часто повествует о прошлом, и рассказ такого рода имеет признаки достоверности (зачастую указываются источники — устные или письменные); сохранение памяти об определённом лице или событии является одной из важнейших задач для собирателей анекдотов.

Эта общность содержательно-формальных признаков и явилась причиной того, что часть преданий, получив литературную обработку, вошла в разные сборники.

Отсутствие чёткой границы между анекдотом и преданием, совпадение по крайней мере одной из функций - информативной (сохранение памяти об определённом лице или событии) позволяет выделить область их взаимного пересечения: анекдот может использовать предания в качестве одного из источников, зачастую представляет собой литературную

обработку предания; последнее может иметь форму анекдота, когда в его основе - необычная ситуация или острое слово.

Далее прослеживается история изучения анекдота в пушкинистике, анализируются точки зрения на анекдот различных учёных (М.О. Гершензон, Л.П. Гроссман и др.). М.О. Гершензон в статье «Пиковая дама» (1908) писал: «Сюжет этой повести, рассматриваемый как фабула, как рассказ о фактах (здесь и далее в этой цитате курсив М.О. Гершензона. - Ю.Ш.), есть прямая нелепость. Эта старуха, знающая три верные карты, появление её в посмертной тени пред Германном - что это: объективно рассказанные происшествия или намеренная фантастика? В обоих случаях факты слишком невероятны... Как «анекдот», «Пиковая дама» представляла бы плохую и не идущую к Пушкину выдумку»1.

Л.П. Гроссман настаивал на пристальном изучении жанра анекдота: «Всматриваясь в особенности его (анекдота. - Ю.Ш.) былой жизни, полной весёлости, скептической иронии, ума и остроты, испытываешь невольную потребность реабилитировать этот отставленный литературный вид, выродившийся ныне в куплет, фельетон, сатирическую юмореску или устную безделку. ... В летописях русской литературы этот отверженный жанр освящён недосягаемым авторитетом, безошибочным вкусом и творческим опытом Пушкина»2.

Не меньший интерес, чем работы Л.П. Гроссмана, для темы нашего исследования представляет монография В.М. Марковича «Петербургские повести Н.В.Гоголя» Л., 1989. В главе «От анекдота к мифу» автор демонстрирует механику возникновения и передачи анекдота, слуха, сплетни в эпоху первой половины XIX века: «Слух обычно передаётся

1 Гершензон М.О. Пиковая дама // Гершензон М.О. Избранное. Т.1. Мудрость Пушкина. М. - Иерусалим, 2000. С. 71.

2 Гроссман Л.П. «Искусство анекдота у Пушкина// Гроссман Л.П. Собрание сочинений в 4-х томах. Т. 1. Исследования и статьи. М., 1928. С. 46.

именно так - с оттенком энтузиазма (ведь сообщается тайна, ещё не известная слушателю). Для слуха типична именно такая интимная секретность тона, такая же естественная неполнота сообщаемой информации»1. Такая схема присутствует и у Пушкина в его стихотворении «Городок» (1815), когда один из персонажей - добренькая старушка - собирает слухи «из газет». Далее В.М. Маркович отмечает, что «есть и другой случай, когда воспроизведение городских толков доверено персонажу»2. Исследователь приводит в качестве примера такого персонажа художника Б. из повести Гоголя «Портрет» (1835, 1842). В пушкинской поэтике можно вспомнить знаменитого Ивана Петровича Белкина, который собрал воедино разного рода истории - «Повести Белкина».

Тем не менее, основным источником слухов, по мнению В.М. Марковича, является сам автор. «...В сущности, каждый из гоголевских сюжетов - это симбиоз двух популярнейших форм городского фольклора -анекдота (курсив мой. - Ю.Ш.) и легенды. От анекдота в петербургских повестях - фабульные ситуации, которые выглядят изложением экстраординарных, но действительных происшествий, как бы выхваченных из потока бытовой повседневности»3.

На наш взгляд, до Гоголя этот приём был освоен Пушкиным в «Повестях Белкина» и в «Пиковой даме». Сплетни, слухи вступали в контакт с реальностью и создавали неповторимое художественное целое. Например, в повести «Гробовщик» реальная жизнь практически неотделима от потусторонней.

В первой главе «Жанр анекдота и его функции в истории русской культуры XVШ - начала XIX веков; особенности поэтики жанра»

1 Маркович В.М. Петербургские повести Н.В. Гоголя. Л., 1989. С. 39.

2 Там же. С. 39.

3 Там же. С. 40.

анализируются анекдоты XVIII века, рассматриваются их тематика и персонажи. Выявляется постепенно нарастающая тенденция к демократизации жанра, когда со временем героями анекдота становятся чудаки, а не исторические деятели, такие, как Петр I или Екатерина П. При этом проанализированы основные сборники исторических анекдотов XVIII века1. Так, например, определял жанр анекдота один из авторов сборников, И. И. Голиков: «Под названием анекдотов разумеются такие повествования, - писал он в сборнике «Дополнения к Деяниям Петра...» (1796), - которые в свет не изданы и которые, следовательно, немногим только известны. Достоверность же таковых преданий зависит от следующего: 1) ежели повествуемое в них взято из подлинных записок или частных журналов тех времён; 2) ежели особы, передавшие их словесно, были или очевидцами повествуемого, или удостоверены об истине того от современников, заслуживающих уважения; 3) ежели оные подтверждаются преданием, от самого того же времени, из рода в роды преходящими, и которое не противоречит самой истории»2.

В анекдотах XIX века прослеживается постепенное разделение на исторический и сугубо комический, светский анекдот. Анекдот приближается к тому виду, в котором он существует и сейчас - краткая забавная история с неожиданной концовкой. Отмечается тенденция к созданию целых произведений, состоящих из анекдотов (А. С. Пушкин «Table-talk» (30-е годы XIX века), НА. Вяземский «Старая записная книжка» (1813 — 1877) и др.). Прослеживается дальнейшее использование

1 Голиков И.И. Деяния Петра Великаго... М., 1788 - 1789; Катифоро А. Житие Петра Великаго... СПб., 1772; Шамфор Себастьен -Рок-Никола де Характеры и анекдоты. Париж, 1795; Штелин Я. Подлинные анекдоты Петра Великаго... М., 1787.

2 Голиков И. И. Дополнение к Деяниям Петра Великаго... М., 1790 -17 97. Т. 17. С. III-

жанра анекдота в творчестве других русских писателей XIX века - Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского.

Во второй главе «Повести Белкина с точки зрения многопланового функционирования анекдота в художественной ткани произведения; анекдот в «Истории села Горюхина»», в § 1 «Основные научные подходы в анализе цикла А. С. Пушкина «Повести Белкина» рассматриваются и анализируются работы В.Г. Белинского, М.О. Гершензона, В.С.Узина, Н.Я. Берковского, С.М. Шварцбанда, Н.Н. Петруниной и др1. Несмотря на различие мнений и суждений исследователей можно сказать, что «Повести Белкина» представляют целостное произведение, чья поэтика включает в себя элементы анекдотического, то есть ориентацию на короткий рассказ с неожиданной развязкой (пуантом). Анекдотическое здесь следует понимать в широком смысле, то есть в контексте малых жанров, таких, как новелла.

В §2 «Роль анекдота в организации художественного целого в повестях «Выстрел», «Метель», «Барышня-крестьянка» последовательно анализируется несколько аспектов:

1. Связь анекдотических и новеллистических сюжетов (повесть «Выстрел»);

2. Синтетическая природа повести «Метель», где анекдот вступает в контакт с жанром идиллии;

3. Мотивы других повестей цикла (мотив запретной любви из «Метели», ревнивая любовь отцов к детям из «Станционного смотрителя» и др.) переходят в «Барышню-крестьянку». Правда,

1 Белинский В.Г. Повести, изданные Александром Пушкиным// Белинский В.Г. Собрание сочинений в девяти томах. М., 1976. T.I, С. 362 - 363; Гершензон М.О. Статьи о Пушкине. Л., 1926; Узин B.C. О повестях Белкина. Из комментария читателя. Пб., 1924; Берковский Н.Я.0 «Повестях Белкина»// Берковский Н.Я. Статьи о литературе. М. - Л., 1962. С. 7 - 111; Шварцбанд С.М. История «Повестей Белкина». Иерусалим, 1993; Петрунина Н.Н. Проза Пушкина: Пути эволюции. Л., 1987 и др.

здесь эти компоненты поэтики не проявляют себя так явно, как это было в «Выстреле» или в «Метели».

В §3 «Проблема анекдотического героя в повестях «Гробовщик» и «Станционный смотритель» рассматриваются два героя — Адриян Прохоров и Самсон Вырин. Если первый из них более близок к герою анекдота, то второй сочетает в себе черты и анекдотического, и притчевого, и мелодраматического героя. В.И. Тюпа указывал на библейскую природу образа Вырина, связанную не только с мотивом притчи о блудном сыне, но и с именем «Самсон», отсылающим к преданию о богатыре, потерявшем зрение из-за любви к женщине1.

В образе Адрияна Прохорова анекдотическое связано с рядом противоречий, на которых во многом основан сюжет повести. Жизнь гробовщика зависит от мёртвых, его клиенты — покойники. Именно они становятся героями сна Прохорова. Анекдотическое здесь в том, что страшный визит мертвецов - лишь игра воображения захмелевшего гробовщика. В его реальной жизни нет места ничему чудесному, его воображение спит, Прохоров всегда мрачен и неразговорчив.

Таким образом, в «Повестях Белкина» можно выделить анекдотическое как один из элементов поэтики Пушкина-прозаика. Наличие именно такого жанра в белкинском цикле иллюстрирует всю важность для Пушкина той смысловой нагрузки, которая была в анекдоте. Этот жанр позволял создать ёмкую, лишённую всего ненужного характеристику персонажа, задавал сюжетную коллизию. Далее всё могло варьироваться и видоизменяться, что мы и видим в пушкинском творчестве, то есть, автор переосмыслял анекдотическое и соединял его не только со смежными жанрами - новелла, притча, побасенка и т.п., но и совершенно, казалось бы, противоположными - например, мелодрама.

1 Тюпа В.И. «Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изданные А.П.» // Дарвин М.Н., Тюпа В.И. Циклизация в творчестве Пушкина: Опыт изучения поэтики конвергентного сознания. Новосибирск, 2001.С. 218,219.

В §4 «Функционирование анекдота в «Истории села Горюхина» выявлены следующие типы анекдотов:

1. Собственно анекдот в его классической форме - наличие комической ситуации и неожиданное её разрешение. Это можно усмотреть в эпизодах, связанных с прибытием приказчика, пьяных выходок горюхинцев и т.п.

2. Анекдоты, связанные с историческим прошлым. При этом среди них можно выделить два подтипа анекдотов:

1) анекдот, отображающий историческую действительность в трудах историков XVШ - XIX веков. Такой тип, имея чётко выраженную форму комического, является выражением осмысления законов истории и их применения в рамках «частной» истории маленького села. В желании Белкина найти свой путь в науке прослеживается личное желание Пушкина заниматься историей родной страны, при этом руководствуясь несколько иными принципами, нежели его предшественники. Анекдот здесь выступает не как периферийное дополнение к рассуждениям о развитии государства и общества, а как главный объект изучения, показательный в своей исключительности и краткий одновременно.

2) анекдот, относящийся к историческим преданиям, легендам и т.п. Сюда входит анекдот о пастушке, где в одно и то же время прослеживается связь с фольклорной традицией и пародированием идиллических произведений эпохи классицизма и сентиментализма.

Быличный элемент в белкинской хронике — не единственный фольклорный компонент. Наряду с ним мы можем наблюдать следы ещё более древних произведений устного народного творчества, таких, как скомороший глум и сказания о золотом веке человечества. Они также поданы в форме анекдотической или полуанекдотической, что однако не снижает их значимости в исполнении авторского замысла. Именно через

форму анекдота показывает Пушкин историю России в конкретных условиях села Горюхина.

Белкин изображает горюхинские пьянство и любовь к вольному времяпрепровождению. Не забудем, что противовесом воле в Горюхине явился барский произвол, несмотря на то, что в начале белкинской хроники рассказчика и крестьян связывают почти родственные отношения. Появление в селе строгого приказчика означало конец благословенных дней. Мирские сходы больше не решали судьбу Горюхина, наступило рабство, противное человеческой природе, ведущее к обнищанию и всеобщей скорби. Безусловно, в этом эпизоде Пушкин пытался осмыслить истоки зарождения в России крепостного права, с точки зрения простого человека.

3. Особая форма анекдота, которая сосуществует в «Истории села Горюхина» вместе с классическим (по форме) и историческим анекдотами. Мы говорим о жанрах максим и афоризмов, характерных для классицистской литературы и литературы Просвещения. В пушкинской поэтике такие компоненты являются, по нашему мнению, очень важными. Ведь автор с помощью указанных жанров может лаконично обозначить тот или иной факт, действие, явление. В то же время читатель мог вполне самостоятельно вдумываться в их смысл и развить, сообразуясь с собственным складом ума.

Заметим, что наличие афоризма в духе XVII - XVIII веков - не только дань памяти мудрецам прошлого, а неотъемлемая часть пушкинского мышления, одно из звеньев в цепи его поэтапного творческого становления и как поэта, и как прозаика.

В третьей главе «Роль анекдота в разножанровых произведениях А.С. Пушкина (повесть, исторический роман и цикл «Table-talk»)» изучены функции анекдота в разных по жанру пушкинских произведениях: повесть, исторический роман, сборник анекдотов.

В §1 «Анекдот как элемент сюжетосложения в повести А. С. Пушкина «Пиковая дама» рассматриваются анекдоты, которые входят в состав этой повести, явно или неявно.

Анекдот Томского о секрете трёх карт становится главным «рычагом» развития сюжета повести. В этом анекдоте Германна нет. Но место ему, слушающему рассказчика, определено. Вступив в анекдот, он не станет, как в повести, его главным героем. Потому что главный - это тот герой, который стоит в смысловом центре повествования, оттесняя остальных на периферию, позволяя им участвовать в событиях лишь в непосредственной или опосредованной связи с ним. А смысловой центр «Пиковой дамы» определён её эпиграфом. В анекдоте тайна находится в руках Анны Федотовны. Ей, очаровательной русской графине, открыл тайну Сен-Жермен. Она дала три верные карты Чаплицкому. К ней, знающей тайну, прорывается, сметая всё на своём пути, Германн.

Однако, тайна, которую вроде бы хранит Анна Федотовна, - мнимая, рассказ о секрете Сен-Жермена - «шутка». Реальность анекдот этот обретает в сознании Германна; в его глазах даже мёртвой графиня останется неким камнем преткновения - ему чудится, что она насмешливо глядит на него, подмигивает. В этом подмигивании, кстати, можно усмотреть то, что пиковая дама и графиня, слившиеся в голове Германна, обманывают, подшучивают над алчным военным инженером.

История проигрыша Германна - анекдот, анекдот житейский, в котором вся мистика проистекает из строгого расчётливого человеческого разума. Это не сказка, где волшебное не нуждается ни в каких первопричинах, не притча, где не избежать назидательности, а именно анекдот, в котором сказано ровно столько, сколько в нём есть. Другое дело, что в пушкинской интерпретации анекдот становится не просто шуткой, но основой глубоко значимого произведения.

Особо следует отметить то обстоятельство, что происшествие с Германном ничуть не поколеблет мирного существования других героев; место умершей графини займёт Лизавета Ивановна, которая выйдет замуж и возьмёт к себе бедную воспитанницу; Томский женится и, скорее всего, передаст занимательный анекдот о тайне Сен-Жермена своим потомкам. Всё возвращается на круги своя, случай не меняет ничего, не несёт за собой выводов и морали.

Жанр анекдота в «Пиковой даме» помогает раскрыть ту огромную власть слова, которое повелевает человеческими судьбами. Оно, анекдотически не отвечающее ни за что, превращает веру в предрассудки, устремления к высокому — в жажду скорой наживы. Расчётливый Германн оказывается в плену иллюзий и всё состояние, перешедшее от отца и доселе нетронутое, ставит на три карты, которые сам же выдумал.

Потеря разума, последовавшая после проигрыша, - это лишь внешний признак потери души у Германна; он продал её гораздо раньше, подменил её «душой Мефистофеля», когда бросил всё ради денег.

В §2 «Анекдот в исторической прозе А.С. Пушкина» изучается функционирование анекдота в романах «Арап Петра Великого» и «Капитанская дочка». Известно, что в работе над «Арапом Петра Великого» многие приметы петровской эпохи Пушкин почерпнул из сборника анекдотов И. И. Голикова «Деяния Петра Великаго...». На этот факт обращала внимание Н.Н. Петрунина, когда писала о присутствии исторического анекдота на страницах романа: «Знакомые по анекдотам черты быта и нравов самого царя-преобразователя и его молодой столицы остранены в пушкинском повествовании... посредством восприятия их пришедшим извне героем (арапом Ибрагимом. - Ю.Ш.) ...»1. Пушкин, отталкиваясь от анекдотов, создавал исторический колорит, лишённый

1 Петрунина Н.Н. Проза Пушкина (пути эволюции). Л., 1987. С. 54.

длиннот и пространных описаний, характерных для Н.М. Карамзина или Вальтера Скотта.

В главе I романа «Арап Петра Великого» в качестве анекдота можно рассматривать роман Ибрагима и графини Б.; это случай, иллюстрирующий свободные нравы эпохи регентства Филиппа Орлеанского. Таково восприятие этой любовной связи со стороны придворного света. Арап для светских дам являлся тем самым естественным человеком, о котором рассуждали многие выдающиеся просветители того времени (в том числе и упомянутый в романе «Аруэт» (Вольтер); в его философской повести «Простодушный» (1767) присутствует образ естественного человека - француза, выросшего среди гуронов).

Составляющие анекдота о продолжительной связи арапа и светской дамы Б. следующие:

1) завязка: арап привлёк внимание графини, между ними возникло сильное взаимное чувство, далёкое от интрижек высшего общества;

2) развитие сюжета «по нарастающей»: связь графини Б. и Ибрагимом стала предметом пересудов; арап пытался защищать честь графини, что вызывало у последней ещё большие опасения и страдания; «обнаружилось следствие неосторожной любви».

3) развязка («ударная» часть): разрешение графини от бремени чёрным младенцем; угроза гнева мужа; но ребёнок был подменён, и супруг обрадовался появлению наследника; разочарование света, ожидавшего скандала.

В романе «Капитанская дочка» выявить какой-то отдельный анекдот, легший в основу повествования романа Пушкина, не представляется возможным. Скорее всего, такого анекдота и не было. Сюжет «Капитанской дочки» складывался не только из какого-то конкретного анекдота, здесь можно найти следы казачьего, башкирского, калмыцкого

фольклора: легенды, предания, сказки, песни. В одном только яицком городке Уральске, где Пушкин пробыл три дня после посещения Казани и Оренбурга, был собран богатейший материал, положивший начало не только художественным, но и документально-историческим творениям Пушкина.

Однако, некоторые анекдотические элементы, на наш взгляд, могут быть выявлены и в этом романе. Прежде всего, мы имеем в виду те следы исторических анекдотов, свидетельства очевидцев, которые связаны с реально действовавшими личностями (например, с Пугачёвым).

Особое наше внимание привлёк эпизод, когда будущий глава восстания появился рядом с Гринёвым под видом вожатого. Ещё неизвестно, что перед молодым офицером явился глава восстания, будущий самозванный царь. Здесь проявился излюбленный мотив анекдотов ХУШ века — мотив неузнанного государя (в данном случае лжегосударя), идущий со времён Петра (достаточно вспомнить его заграничную поездку, в которую он отправился под именем Петра Михайлова). По косвенным признакам тот, кто выдавал себя за простого «дорожного», мог быть узнан даже по тому разговору, который он вёл с хозяином постоялого двора.

Помимо исторических в романе присутствуют следы собственно анекдотов, повествующих о чудачествах русских людей XVIII века. Высмеивается приверженность русского дворянства ко всему иноземному, в частности, традиция выписывать иностранных учителей (пьяница «мосье Бопре»). Полуанекдотическое происшествие с Петрушей и географической картой логически вытекает из облика Гриневского учителя. Случай с картой, по нашему мнению, к анекдоту близок, так как наряду с комической ситуацией - вместо того, чтобы учиться и использовать карту по назначению, Петруша изготовляет предмет для развлечений. Здесь есть неожиданная развязка - появление отца. Не менее значима и та игра слов, когда французскими буквами пишется слово «учитель». Для Бопре

понятие «outeЫtel» не имеет аналогов во французском языке, он заранее плохо понимал, что будет делать в России.

Классическим историческим анекдотом о неузнанном государе представляется нам эпизод знакомства Маши Мироновой с Екатериной II в четырнадцатой главе романа. Вначале императрица предстаёт перед взором невесты Гринёва как «дама» в «белом утреннем платье, в ночном чепце и в душегрейке». История, поведанная Машей, возмущает даму. Поэтому неслучайно у Пушкина следует реплика: «Императрица не может его (Гринёва. - Ю.Ш.) простить». При том, что ещё совсем недавно, находясь целиком под личиной дамы, Екатерина П обещает Мироновой своё содействие.

И когда Миронову вызывают к государыне и дама, встреченная Машей в саду, оказывается Екатериной (характерный признак анекдотов о неузнанном императоре, короле и т.п.), то прощение приходит как раз более от женщины, нежели от императрицы. Хотя формально соблюдаются каноны исторического анекдота, присущего российской литературной традиции XVIII века. Схема его - встреча героя (героини) с государем (-ней), а затем «ударная» часть - момент узнавания - у Пушкина сохраняется. Другое дело, что для автора здесь важнее не высшая политическая мудрость, а человечность как таковая, особенно необходимая властителям. Отсюда вполне логично появление на страницах романа образа гуманной Екатерины II.

В этом ещё раз проявилось пушкинское тонкое понимание истории -такая история могла быть в реальности, даже если её не было. Полумифический анекдотичный случай из биографии обычных людей стал эпизодом «большой» российской истории. Судьба Гринёва и Маши привлекла внимание императрицы; тем самым, подчёркивалась важность отдельной частной судьбы в жизни целого государства.

В §3 «Анекдот в цикле «Table-talk» изучены два типа анекдотов, вошедших в этот цикл и взаимодополняющих друг друга: исторические анекдоты и анекдоты о современниках. В этих коротких произведениях он усматривал знаки эпохи, истории, творящейся на его глазах. Вот поэтому Пушкин и спешил их зафиксировать. И тогда становится ясно, что Пушкина в одинаковой степени волновало и прошлое1, и настоящее, и будущее России. История родной страны представлялась ему единым неразрывным целым. В эту последовательность он включал и себя, и своих предков: исторические его произведения тому подтверждение - Гаврила Пушкин в трагедии «Борис Годунов», арап Ибрагим в романе «Арап Петра Великого» и др.

Таким образом, цикл «Table-talk» продолжает анекдотическую линию в творчестве Пушкина. Возможно, эти анекдоты были не просто вспомогательным материалом для дальнейшей разработки новых больших художественных произведений. Может быть, Пушкин стремился претворить в жизнь совершенно конкретный замысел - воплотить именно анекдотический цикл в духе традиций рационализма и просветительства, но со специфическим национальным российским содержанием. Но, к сожалению, смерть помешала Пушкину довести задуманное до конца. Потому все наши суждения относительно «Table-talk» носят до некоторой степени гипотетический характер.

Тем не менее, самый замысел такого рода записок органично вписывается в историческую концепцию, которой Пушкин придерживался. При всём уважении к тексту первоисточника Пушкин литературно обрабатывал всякий исторический факт, подобно Н.М.Карамзину. Проза Пушкина включила в себя разнородные свидетельства очевидцев, но приняла стилистически строгую форму. Это касается не только цикла

1 В данном случае — XVIII век в истории России. В сборнике присутствуют образы Петра I, Я. Долгорукого, Екатерины II, Г. Потёмкина и др.

«Table-talk», но и романа «Капитанская дочка», и исторических исследований о Петре и Пугачёве.

В заключении подводятся итоги и формулируются основные выводы проделанной работы; указываются перспективы исследования данной темы.

Анекдот в эпоху Пушкина является продуктом долгой эволюции, начавшейся во времена античности. Сам Пушкин испытал на себе влияние классической традиции исторических анекдотов XVIII века. В творчестве Пушкина анекдот широко использовался в контексте и сопредельных анекдоту «малых» жанров (новелла, легенда, предание), а также повести и романа. По-своему традиции анекдота вслед за Пушкиным продолжают П.А. Вяземский, Н.В. Гоголь, Ф.М. Достоевский, А.П. Чехов.

Анекдот входит в состав сложного синтетического целого «Повестей Белкина» А.С. Пушкина, вступая в тесную связь с жанром идиллии, новеллы, включает в себя мелодраматические и притчевые сюжеты. К циклу «Повести Белкина» примыкает неоконченная «История села Горюхина», где в форме исторических анекдотов и преданий пародируется история России.

В качестве сюжетообразующей основы анекдот выступает в повести А.С. Пушкина «Пиковая дама». Несколько анекдотов в контексте произведения накладываются один на другой. История Германна воплощает в себе волю случая (анекдота) в действии, судьбы других героев (Томского, Лизаветы Ивановны) также могут быть вписаны в анекдотические циклично повторяющиеся рамки.

На основе исторических анекдотов XVIII века во многом выстраивается повествовательная канва романов А. С. Пушкина «Арап Петра Великого» и «Капитанская дочка». Стиль анекдота, лишённый дидактизма, помогает Пушкину выработать неповторимую лаконичную манеру исторического романа, отличную от манеры Н.М. Карамзина. Мотивы отдельных

исторических анекдотов преобразуются в художественную ткань исторических романов Пушкина.

Пушкин создаёт сборник «застольных бесед» - «Table-talk», в котором можно проследить переход от исторических анекдотов эпохи Петра и Екатерины к анекдотам пушкинской эпохи, истории, создаваемой в данный конкретный момент.

Переспективными направлениями исследования могли бы стать изучение функций анекдота в других произведениях А.С. Пушкина как в поэзии (античный анекдот в раннем творчестве Пушкина), так и драматургии (роль анекдота в трагедии «Борис Годунов»; функции анекдота в «Маленьких трагедиях»); исследование функционирования анекдота в творчестве писателей XIX века — Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, А. П. Чехова; анализ поэтики циклов анекдотов -сопоставление сборников XVIII века (Штелин, Голиков, Нартов и др.) и опытов собраний анекдотов XIX века (Пушкин, Вяземский).

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. Шапошников Ю.С. Жанр анекдота в прозе А.С. Пушкина («Капитанская дочка», «Пиковая дама»)// Шестые международные Виноградовские чтения. Материалы конференции./Отв. ред. И.А. Беляева. М.: МГЛУ, 2002. С. 10 - 14.

2. Шапошников Ю.С. Жанр анекдота в прозе А.С. Пушкина // Материалы секции «Модернизация образования: исследования докторантов, аспирантов и соискателей МГПУ» / Дни науки в МГПУ - 2002. / Сост. и отв. редактор Н.М. Чалов. М.: МГПУ, 2002. С. 178 -182.

3. Шапошников Ю.С. Анекдот А.С. Пушкина и Н.И. Греча: опыт сравнительной характеристики // Филологическая наука в XXI веке:

взгляд молодых. К 130-летию МПГУ. / Отв. ред. С.А. Леонов. М. -Ярославль. С. 44 — 46.

4. Шапошников Ю.С. Эволюция жанра анекдота в XVIII - XIX вв. // Русское литературоведение в новом тысячелетии. Материалы 1-й Международной конференции. / Глав. ред. Ю.Г. Круглое. В 2 т. Т. 1. М.: 2002. С. 80-84.

5. Шапошников Ю.С. Московский контекст в повести А.С. Пушкина «Гробовщик» // Москва и «московский текст» в русской литературе и фольклоре: Материалы VII Виноградовских чтений. / Ред.-сост. Н.М. Малыгина, И.А. Беляева. М.: МГЛУ, 2002. С. 48 - 51.

6. Шапошников Ю.С. Исторические взгляда: А.С. Пушкина в цикле «Table-talk»// Восьмые международные Виноградовские чтения. Проблемы истории и теории литературы и фольклора. / Ред.-сост. И.А. Беляева, М.Б. Лоскутникова, И.Н. Райкова. М.: МГЛУ, 2004. С. 288-297.

\

2 2 m? щ

13

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Шапошников, Юрий Сергеевич

Введение.

Глава I Жанр анекдота и его функции в истории русской культуры

XVIII - начала XIX веков; особенности поэтики жанра.

§1. Анекдот в XVIII веке.

§2. Анекдот в начале XIX века.

Глава II Цикл А.С. Пушкина «Повести Белкина» и «История села Горюхина» в аспекте многопланового функционирования анекдота в художественной ткани произведений.

§1. Основные научные подходы к анализу цикла А.С. Пушкина

Повести Белкина».

§2. Роль анекдота в организации художественного целого в повестях

Выстрел», «Метель», «Барышня-крестьянка».

§3. Проблема анекдотического героя в повестях «Станционный смотритель» и «Гробовщик».

§4. Функционирование анекдота в «Истории села Горюхина».

Глава III Роль анекдота в разножанровых произведениях А.С. Пушкина повесть, исторический роман, цикл «Table-talk»).

§1. Анекдот как элемент сюжетосложения повести «Пиковая дама» —

§2. Анекдот в исторической прозе Пушкина («Арап Петра Великого»,

Капитанская дочка»).

§3. Жанр анекдота в цикле «Table-talk».

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Шапошников, Юрий Сергеевич

Настоящее исследование посвящено роли анекдота в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина. Эта проблема не была ещё объектом специального научного рассмотрения. Актуальность исследования данной темы определяется потребностью во всестороннем, углублённом изучении художественной функции анекдота в пушкинской прозе. Избранная тема представляет интерес как с теоретической, так и с исторической точки зрения. Её разработка расширяет наше представление о возможностях творческого использования анекдота в пушкинских произведениях разных жанров.

Объектом исследования является художественная и автобиографическая проза Пушкина, в первую очередь те произведения, где анекдот составляет сюжетную основу или определяет их структуру, их поэтику.

Предметом исследования является выявление анекдотичности отдельных сюжетных ситуаций в пушкинских прозаических произведениях, содержательной и формальной функций анекдота в них.

Научная новизна диссертации состоит в том, что это одно из первых исследований, связанных с проблемами функционирования анекдота в творчестве Пушкина. В диссертации исследуются связи анекдота с другими жанрами (предание, фацеция и др.), вопросы происхождения анекдота как жанра и его роль в общественной жизни пушкинской эпохи.

Теоретической основой настоящего исследования явились труды В.Я. Проппа, Л.П. Гроссмана, Е. К. Никаноровой, В.И. Тюпы, А .Я. ЦДмелёвой, А.Д. Шмелёва, Е.Я. Курганова, В.З. Санникова (1).

Цель диссертации - выявить функции анекдота в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина.

Цель определяет задачи диссертационной работы:

1. Рассмотреть жанр анекдота и его функции в истории русской культуры XVIII - начала XIX веков; выявить особенности поэтики жанра;

2. Исследовать цикл А.С. Пушкина «Повести Белкина» и «Историю села Горюхина» в аспекте многопланового функционирования анекдота в художественной ткани произведений;

3. Определить роль анекдота в разных произведениях творчества А.С. Пушкина (повесть «Пиковая дама», исторический роман -«Арап Петра Великого», «Капитанская дочка», цикл «Table-talk»).

Научно-практическая значимость работы заключается в возможности использовать материалы исследования в курсе «История русской литературы XIX века» на спецкурсах и спецсеминарах, посвященных творчеству Пушкина. Теоретический аспект исследования жанра анекдота может быть использован в курсах «Введение в литературоведение» и «Теория литературы».

Апробация работы. Основные положения статьи опубликованы в шести статьях и автореферате. По материалам диссертации были сделаны доклады на межвузовских конференциях «Виноградовские чтения» ГОУ МГПУ (март 2002, март 2003, март 2004), «Русское литературоведение в новом тысячелетии» (март 2002, апрель 2003); «Филологическая наука в XXI веке: взгляд молодых.», первой межвузовской конференции молодых учёных филологического факультета Mill У (14 - 15 ноября 2002 года); конференции «Студенты - Пушкину» в Государственном музее А.С. Пушкина (май 2002, май 2003, май 2004).

В работе над диссертацией были учтены следующие работы: Курганов Е.Я. Устный рассказ в системе русской культуры конца XVIII - начала XIX веков. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Тбилиси, 1986; Чиркова О.А. Поэтика современного народного анекдота. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. М., 1997; Бородин П. А. Вопросы происхождения современного народного анекдота. Автореферат на соискание учёной степени кандидата филологических наук. М., 2001. Поздеев В.А. Фольклор и литература в контексте «третьей культуры». Автореферат диссертации на соискание учёной степени доктора филологических наук. М., 2002.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав и заключения. К работе приложен список использованной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Анекдот в художественной и автобиографической прозе А.С. Пушкина"

Заключение

Изучение творчества Пушкина с точки зрения функционирования анекдота открывает новые направления в пушкинистике. Наше исследование далеко не исчерпывает все возможности в изучении этой темы. Тем не менее, мы попытались наиболее полно охарактеризовать роль анекдота в художественной прозе и цикле «Table-talk».

Анекдот в эпоху Пушкина является продуктом долгой эволюции, начавшейся во времена античности. Здесь следует вспомнить и традицию античных анекдотов, использованных в исторических трудах (Геродот «История», Плутарх «Сравнительные жизнеописания»); жанр исторического анекдота складывается в раннем средневековье, в частности, у Прокопия Кесарийского в «Тайной истории». В эпоху Возрождения из анекдотов и новелл складываются целые произведения - «Декамерон» Дж. Боккаччо, произведения П. Браччолини.

Сам Пушкин испытал на себе влияние классической традиции исторических анекдотов XVIII века. В творчестве Пушкина анекдот широко использовался в контексте и сопредельных анекдоту «малых» жанров (новелла, легенда, предание), а также повести и романа. По-своему традиции анекдота вслед за Пушкиным продолжают П.А. Вяземский, Н.В. Гоголь, Ф.М. Достоевский, А.П. Чехов.

Анекдот входит в состав сложного синтетического целого «Повестей Белкина» А.С. Пушкина, вступая в тесную связь с жанром идиллии, новеллы, включает в себя мелодраматические и притчевые сюжеты. К циклу «Повести Белкина» примыкает неоконченная «История села Горюхина», где в форме исторических анекдотов и преданий изложена история России.

Как элемент сюжетосложения анекдот выступает в повести А.С. Пушкина «Пиковая дама». Несколько анекдотов в контексте произведения накладываются один на другой (анекдот Томского о трёх картах, история баснословных выигрышей Германна, любовная интрига, которая происходит между Германном и Лизаветой Ивановной). История Германна воплощает в себе волю случая (анекдота) в действии, судьбы других героев (Томского, Лизаветы Ивановны) также могут быть вписаны в анекдотические циклично повторяющиеся рамки. Здесь анекдот из факта вымышленного становится фактом жизни, перекраивая судьбы людей.

На основе исторических анекдотов XVIII века во многом выстраивается повествовательная канва романов А.С. Пушкина «Арап Петра Великого» и «Капитанская дочка». Стиль анекдота, лишённый дидактизма, помогает Пушкину выработать неповторимую лаконичную манеру исторического романа, отличную от манеры Н.М. Карамзина. Мотивы отдельных исторических анекдотов переходят и преобразуются художественным образом в прозаическом творчестве Пушкина.

Пушкин создаёт сборник «застольных бесед» - «Table-talk», в котором можно проследить переход от исторических анекдотов эпохи Петра и Екатерины к анекдотам пушкинской эпохи, истории, создаваемой в данный конкретный момент. В этом он продолжает западноевропейскую традицию, но наполняет иностранный жанр национальным содержанием.

Переспективными направлениями исследования могли бы стать изучение функций анекдота в других произведениях А.С. Пушкина.

В ранней поэзии Пушкина могли бы быть изучены персонажи и сюжеты античных анекдотов. В романе «Евгений Онегин» можно было бы попытаться восстановить и проанализировать «дней минувших анекдоты», которые помнил главный героя этого произведения.

Среди драматургического творчества Пушкина с точки зрения изучения анекдота перспективным представляется анализ исторических анекдотов, легших в основу трагедии «Борис Годунов». Функции анекдота могут быть исследованы в «Маленьких трагедиях» (анекдот об отравителе-Бомарше, рассказанный Моцартом, случай о каменном госте и т.п.).

Также не изучена на сегодняшний день роль анекдота в творчестве других писателей XIX века - Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, А.П. Чехова; возможен анализ поэтики циклов анекдотов - сопоставление сборников XVIII века (Штелин, Голиков, Нартов и др.) и опытов собраний анекдотов ХЗХ века (Пушкин, Вяземский).

 

Список научной литературыШапошников, Юрий Сергеевич, диссертация по теме "Русская литература"

1. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений. М., Л., 1937-1949. Т. I -XVI; Т. ХУЛ («Справочный»), 1959.П1. Тексты анекдотов

2. Английский афоризм/ Сост. Ливергант А .Я. М., 2003.

3. Беляев О.П. Дух Петра Великаго императора всероссийскаго и соперника его Карла XII короля шведскаго. СПб., 1798.

4. Болтин И.Н. Примечания на Историю древния и нынешния России гЛеклерка, сочиненныя Иваном Болтиным. СПб., 1788. Т. 1 2.

5. Браччолини П. Фацетии. М., 1996.

6. Записки Вебера о Петре Великом и его преобразованиях, в переводе с предисловием и примечаниями П.П. Барсова// Русский архив. М., 1872.

7. Вольтер. История Карла ХП. М., 1803 1804.

8. Вольтер. История Российской империи. М., 1809. Ч. 1 2.

9. Голиков И.И. Дополнение к Деяниям Петра Великаго, содержащее анекдоты касающиеся до сего великаго государя. М., 1796.

10. Ю.Голиков И.И. Анекдоты, касающиеся до государя императора, собранные Иваном Голиковым. М., 1798.

11. Голиков И.И. Деяния Петра Великаго, мудраго преобразителя России, собранныя из достоверных источников и расположенные по годам. М., 1788 1789.

12. Исторические анекдоты из русской жизни. Сост. Хемлин А. М., 2004.

13. Катифоро А. Житие Петра Великаго императора и самодержца всероссицскаго, отца отечества, собранное из разных книг. СПб., 1772.

14. Корб И.Г. Дневник путешествия в Московию (1698 и 1699 гг.). СПб., 1906.

15. Крекшин П.Н. Краткое описание блаженных дел великаго государя императора Петра Великаго. СПб., 1841.

16. Матушка-царица Екатерина II и её чудо-богатыри и сподвижники славного её царствования. СПб., 1873

17. Миллер Г.Ф. Воспитание государя императора Петра Великаго//Опыт трудов Вольнаго Российскаго собрания при императорском Московском университете. М., 1780.

18. Рассказы Нартова о Петре Великом// Сборник отделения русского языка и словесности императорской Академии наук. 1891. Т. 52. №8.

19. Петр Первый в русских народных преданиях, легендах, сказках и анекдотах. Сост. Райкова И.Н. М., 1993.

20. Плутарх. Сравнительные жизнеописания. М., 1993.

21. Прокопий Кесарийский Тайная история// Прокопий Кесарийский. Исторя Юстиниана. Тайная история. М., 1996.

22. Про JI.JI. Дух Генриха IV, или Собрание весьма любопытных анекдотов. М., 1789.

23. Пыляев М.И. Замечательные чудаки и оригиналы. СПб., 2001.

24. Черты Екатерины Великой собранные Павлом Сумароковым. СПб., 1819.

25. Шамфор С. Р. Н. де. Характеры и анекдоты. СПб., 2000.

26. Штелин Я. Подлинные анекдоты Петра Великаго слышанные из уст знатных особ в Москве и Санктпетербурге. 2-е издание. М., 1787.

27. Щербатов М.О повреждении нравов в России// О повреждении нравов в России князя М. Щербатова и путешествие А. Радищева. Факсимильное издание. М., 1983.Ш1. Исследования

28. Анненков П.В. Материалы для биографии А.С. Пушкина. М., 1984.

29. Алпатова Т.А. Возвращение мотивов. «Капитанская дочка» в поэтическом мире А.С. Пушкина// Литература в школе. №7, М., 1997. С. 5-9

30. Алпатова Т.А. Лиризм романа Пушкина «Капитанская дочка»//Литература в школе. №2, М., 1998. С. 4 9

31. Ахматова А.А. О Пушкине: Статьи и заметки. 3-е изд. М., 1989.

32. Бахтин М.М. Автор и герой. СПб., 2000.

33. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1990.

34. Бахтин М.М. Эпос и роман. СПб., 2000.

35. Белинский В.Г. Собрание сочинений в 9-ти томах. М., 1976 1985.

36. Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. СПб., 2000.

37. Берковский Н.Я. О «Повестях Белкина»// О русском реализме XIX века и вопросах народности литературы. М. Л., 1960.

38. Благой Д.Д. Мастерство Пушкина. М., 1955.

39. Благой Д.Д. творческий путь Пушкина (1813 1826). М. - Л., 1950.

40. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина (1826 1850) М., 1967.

41. Блюменфельд В. Художнические элементы в «Истории Пугачёва» Пушкина// Вопросы литературы, 1968, №1.

42. Бонди С.М. О Пушкине: Статьи и исследования. М., 1978.

43. Бородин П.А. Заметки о столетии изучения анекдота в России// «Живая старина», №4, 2001.

44. Бородин П. А. Вопросы происхождения и поэтики современного народного анекдота. М., 2001.

45. Бочаров С.Г. Поэтика Пушкина. М., 1974.

46. Вацуро В.Э. Статьи о Пушкине. М., 2003.

47. Вацуро В.Э., Гиллельсон М.И. Сквозь «умственные» плотины. М., 1972.

48. Вересаев В.В. Статьи о Пушкине. М., 1929.

49. Вигель Ф.Ф. Записки. М., 2000.

50. Виноградов В.В. О стиле Пушкина// Литературное наследие, 1934.

51. Виноградов В.В. Язык Пушкина. М., 1935.

52. Винокур Г.О. Пушкин-прозаик//Винокур Г.О. Культура языка. 2-е изд. М., 1929.

53. Власова З.И. Скоморохи и фольклор. СПб., 2001.

54. Вольперт Л.И. Пушкин и психологическая традиция во французской литературе. Таллин, 1980.

55. Выскочков Л.В. Николай I. ЖЗЛ. М., 2003.

56. Вяземский П.А. Старая записная книжка. Под ред. Гинзбург Л.Я. 2-е изд. М., 2000.

57. Вяземский П.А. Старая записная книжка. 4-е изд. М., 2003.

58. Гаспаров М.Л. О русской поэзии. СПб., 2001.

59. Гей Н.К. Проза Пушкина: Поэтика повествования. М., 1989.

60. Гершензон М.О. Статьи о Пушкине. Л., 1926.

61. Гершензон М.О. Собрание сочинений в 3-х томах. Т. 3,2001.

62. Гиллельсон М.И. Молодой Пушкин и арзамасское братство. Л., 1962.

63. Гиппиус В.В. «Повести Белкина»// Литературный критик. 1937, №2.

64. Гиршман М.М. Литературное произведение: теория и практика. М., 1991.

65. Гроссман Л.П. Искусство анекдота у Пушкина// Гроссман Л.П. Собрание сочинений в 4-хтомах.Т. 1. Исследования и статьи. М., 1928.

66. ГротК.Я. Пушкинский лицей. СПб., 1998.

67. Гукасова А.Г. «Повести Белкина» А.С. Пушкина. М., 1949.

68. Гуковский Г.А. Изучение литературного произведения в школе. М. -Л., 1966.

69. Дарвин М.Н., Тюпа В.И. Циклизация в творчестве А.С. Пушкина: Опыт изучения поэтики конвергентного сознания. Новосибирск, 2001.

70. Джанумов С. А. Нравственно-этичесие проблемы в «Маленьких трагедиях» А.С. Пушкина: «Пир во время чумы»//Творчество А.С. Пушкина в контексте русской и мировой культуры; Современное прочтение и изучение в вузе и школе. Сб. статей. М., 2000.

71. Джанумов С.А. Традиции песенного и афористического фольклора в творчестве А.С. Пушкина. М., 1998.

72. Диккенс Ч. История Англии для юных. М., 2001.

73. Долинин (Искоз А.С.) Пушкин// Искоз А.С. Собрание сочинений. СПб., 1910. Т. IV.

74. Жихарев С.П. Записки современника. 3-е изд. М., 2004.

75. Золотусский И.П. Гоголь. М., 1984.

76. Иловайский Д.И. Начало Руси. М., 2003.

77. Иловайский Д.И. Становление Руси. М., 2003.

78. Иловайский Д.И. Собиратели Руси. М., 2003.

79. Иловайский Д.И. Царская Русь. М., 2003.

80. Иловайский Д.И. Новая династия. М., 2003.

81. Ирмшер Й. Словарь античности. М., 1992.

82. Карамзин Н.М. История государства Российского. М., 1980 1991.

83. Карлейль Т. Французская революция. М., 1991.

84. Ключевский В.О. Афоризмы. Исторические портреты и этюды. Дневники. М., 1993.

85. Корнилов А.А. Курс истории России XIX века. 3-е изд. М., 2004.

86. Кошелев В.А. «Сам съешь сам съел» (Об одном пушкинском литературном эксперименте) // Литературные мелочи прошлого тысячелетия. К 80-летию Г. В. Краснова. Сборник научных статей. Коломна, 2001.

87. Кравцов Н. И. Фольклор феодального общества//Русское народное поэтическое творчество. Под ред. проф. Кравцова Н. И. М., 1971.

88. Красухин Г.Г. Покой и воля: Некоторые проблемы пушкинского творчества. М., 1987.

89. Красухин Г.Г. Доверимся Пушкину. М., 1999.

90. Курганов Е.Я. «У нас была и есть устная литература.»// Русский литературный анекдот конца ХУШ-начала XIX века. М., 1990.

91. Курганов Е. Я. Литературный анекдот пушкинской поры. Хельсинки, 1995.

92. Курганов Е.Я. Анекдот как жанр. СПб., 1997.

93. Курганов Е.Я. Похвальное слово анекдоту. М., 2001.

94. Курганов Е.Я. Анекдот, символ, миф. М., 2002.

95. Кюстин А. де Россия в 1839. Смоленск, 2003.

96. Левкович Я.Л. Автобиографическая проза и письма Пушкина Л., 1988.

97. Ле Гофф Ж. Людовик IX. М., 2001.

98. Лежнев А.З. Проза Пушкина, Опыт стилевого исследования. 2-е изд. М., 1966.

99. Лесскис Г.А. Пушкинский путь в русской литературе. М., 1993.

100. Лихачёв Д.С. Великое наследие. М., 1975.

101. Лихачёв Д.С. О филологии. Сб. статей. М., 1989.

102. Лотман Ю.М. Идейная структура поэмы А.С. Пушкина «Анджело»//Пушкинский сборник. Псков, 1973.

103. Лотман Ю.М. Пушкин. М., 1996.

104. Ляшенко Л.М. Александр П. ЖЗЛ. М., 2003.

105. Маймин Е.А. О русском романтизме. М., 1975.

106. Маймин Е.А. Пушкин. Жизнь и творчество. М., 1981.

107. Макогоненко Г.П. Творчество Пушкина в 1830-е годы (1833 -1837). М., 1982.

108. Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме. М., 1996.

109. Маркович В.М. «Петербургские повести» Н.В. Гоголя. Л., 1989.

110. Михайлова М.В. Душа поэта//Чулков Г.И. Жизнь Пушкина. М., 1999. С. 3-21.

111. Мещерский В.П. Воспоминаня. 2-е изд. М., 2003.

112. Михайлова Н.И. Болдинские повести Пушкина и пародии Сенковского//Болдинские чтения. Вып.2, Горький, 1977.

113. Михайлова Н.И. «Витийства грозный дар.». А.С. Пушкин и русская ораторская культура его времени. М., 1999.

114. Митфорд Н. Франция. Король-солнце; Мадам де Помпадур// Придворная жизнь эпохи абсолютизма. Смоленск, 2003.

115. Михельсон М.И. Русская мысль и речь: Своё и чужое: Опыт русской фразеологии: Сборник образных слов и иносказаний /В 2-х томах. М., 1997.

116. Михельсон М.И. Ходячие и меткие слова. М., 1997.

117. Мосалева Г.В. Особенности повествования: От Пушкина к Лескову. Ижевск, Екатеринбург, 1999.

118. Невская В.А. Анекдот/Юнегинская энциклопедия. Т. 1. Под общей редакцией Михайловой Н.И. М., 1999. С. 53 54.

119. Непомнящий B.C. Поэзия и судьба. М., 1983.

120. Непомнящий B.C. Предполагаем жить/УПушкин: суждения и споры. М., 2000.

121. Николюкин А.Н. Анекдот; Застольная беседа//Литературная энциклопедия терминов и понятий. Под ред. Николюкина А.Н., Гаспарова M.JI. и др. М., 2003. С. 34 35, 276 - 277.

122. Панченко А.М. О русской истории и культуре. СПб., 2000.

123. Пельтцер А.П. Происхождение анекдотов в русской народной словесности// Сб. Харьковского историко-филологического общества. Т. П. 1899.

124. Петрунина Н.Н. Проза Пушкина (Пути эволюции). Л., 1987.

125. Пропп В.Я. Сказка. Эпос. Песня. 2-е изд. М., 2001.

126. Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки. 2-е изд. М., 2002.

127. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. 2-е изд. М., 2002.

128. Проскурин О.А. Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест.1. М., 1999.

129. Райкова И.Н. Анекдот в творчестве Пушкина// Творчество А.С. Пушкина в контексте русской и мировой культуры; Современное прочтение и изучение в вузе и школе. Сб. статей. М., 2000.

130. Рассадин Ст. Драматург Пушкин: Поэтика, идеи, эволюция. М., 1977.

131. Розанов В.В. О Гоголе//Розанов В.В. Мысли о литературе. М., 1989.

132. Саводник В. Краткая история русской словесности. С древнейших времён до конца ХУШ века. М., 1918.

133. Санников В.З. Русская языковая шутка: От Пушкина до наших дней. М., 2003.

134. Скрынников Р.Г. Иван Грозный. М., 2001.

135. Скрынников Р.Г. Борис Годунов. М., 2002.

136. Соловьёв С.М. История России с древнейших времён. В 20-ти томах. М., 2003.

137. Соловьёв С.М. Наблюдения над исторической жизнью народов. М., 2003.

138. Соловьёв С.М. Труды по истории России. М., 2003.

139. Степанов Н.JI. Проза Пушкина. М., 1962.

140. Томашевский Б.В. Пушкин. М., 1991.

141. Томсинов В.А. Аракчеев. ЖЗЛ. М., 2003.

142. Труайя А. Николай I. ЖЗЛ. М., 2002.

143. Тюпа В.И. Аналитика художественного: Введение в литературоведческий анализ. М., 2001.

144. Тюпа В.И. Художественность чеховского рассказа. М., 1989.

145. Узин B.C. О повестях Белкина. Из комментариев читателя. Петроград, 1924.

146. Успенский Б.А. Поэтика композиции. СПб., 2000.

147. Утехин Н.П. Современность классики. М., 1986.

148. Фохт У.Р. Проза Пушкина в развитии русской литературы// Пушкин родоначальник новой русской литературы. Сб. статей. М., 1941.

149. Хализев В.Е., Шешунова С.В. Цикл А.С. Пушкина «Повести Белкина». М., 1989.

150. Чесноков Н.Г. «Приняли меня славно»: Уральская поездка А.С. Пушкина. Уральск, 2003.

151. Чулков Г.И. Жизнь Пушкина. М., 1999.

152. Чулков Г.И. Императоры. М., 2001.

153. Шварцбанд С.М. Жанровая природа «Повестей Белкина» А.С. Пушкина/ТВопросы сюжетосложения. Вып. 3, Рига, 1974.

154. Шкловский В.Б. О теории прозы. М., 1983.

155. Шмелёва Е.Я., Шмелёв А.Д. Русский анекдот: Текст и речевой жанр. М., 2002.

156. Шмид В. Проза Пушкина в поэтическом прочтении: «Повести Белкина». СПб., 1996.

157. Эйхенбаум Б.М. О литературе. М., 1987.

158. Эйхенбаум Б.М. Сквозь литературу. JL, 1924.