автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Арабская историческая драма

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Эмомов, Асроридин Садридинович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Душанбе
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Диссертация по филологии на тему 'Арабская историческая драма'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Арабская историческая драма"

На правах рукописи

ЭМОМОВ АСРОРИДИН САДРИДИНОВИЧ

АРАБСКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ ДРАМА

(Вторая половина XIX - начало XX века)

Специальность - 10.01.03 Литература народов стран зарубежья (арабская литература)

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ДУШАНБЕ-2007

003060916

Работа выполнена на кафедре арабской филологии факультета востоковедения Таджикского государственного национального университета

Научный руководитель: доктор филологических наук,

Мардони Таджидднн Нуридднн

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор, Абдусатторов Абдушукур

кандидат филологических наук Мухаммадиев Музаффар

Ведущая организация: Худжандский государственный

университет имени академика Б.Г.Гафурова

Защита диссертации состоится «3 » ¿¿^^^007 года в ¿Л часов на заседании диссертационного совета Д 047 004 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Институте языка и литературы имени Рудаки Академии наук Республики Таджикистан (734025 Республика Таджикистан, г Душанбе, пр Рудаки, 21)

С диссертацией можно ознакомиться в Центральной научной биб-| лиотеке им Индиры Ганди Академии наук Республики Таджикистан (734025 Республика Таджикистан, г Душанбе, пр Рудаки, 33)

Автореферат разослан г.

Ученый секретарь диссертационного совета,

доктор филологических наук Файзов М.Ф.

Общая характеристика работы

Актуальность темы исследования. Из всех жанров новой арабской литературы драматургия изучена меньше всего, как в арабском, так и западноевропейском литературоведении, а тем более, в востоковедении на постсоветском пространстве Широко распространенное мнение о том, что у арабов в древности и средние века не было театра и драматургии, которое оспаривается рядом исследователей, основывалось на почти полном отсутствии, с одной стороны, соответствующих письменных материалов с другой - на отсутствии зафиксированных фольклорных театральных или театрализованных действ этнографическими исследованиями, в первую очередь, на Аравийском полуострове, и, в третьих,

- на недостаточной изученности театрального и драматургического материала древнего Переднего Востока, Сирии, Египта, Ирака и т п.

- и связи этого материала с новой арабской культурой

Исследуемая тема приобретает особую актуальность еще и по той причине, что формирование драматургии, как жанра, совпадает с тем периодом, когда арабское общество вступило на путь своего «Возрождения» («ан-Нахда»), затронувшего все стороны культурной и общественной жизни Обновление характеризирующееся чертами просветительства (1,4-14), вызвано крупными социально-экономическими сдвигами и ростом национального освободительного движения С одной стороны, началось мощное проникновение европейского капитала и культуры, с другой, пробуждающееся национальное самосознание оказало этому проникновению не менее сильное противодействие, выразившееся в обращении к собственному наследию и в его возрождении

Поскольку настоящее исследование посвящено исторической драме и одним из крупнейших представителей этого жанра в рассматриваемый нами период является египетский поэт и драматург Ахмад Шауки, то мы также сочли своей задачей особо остановиться на его драматургическом наследии (исторических драмах) и разобрать их более подробно Именно Ахмад Шауки, по нашему убеждению, создал арабскую историческую драму и довел ее до совершенства

Цель и задачи исследования. Целью исследования является изучение проблемы зарождения и становления жанра арабской исторической драмы, причин обращения к историческому прошлому арабских народов в драматургии, процесса формирования драматургического жанра и особенно исторической драмы в Египта и Ираке, ибо Ирак после Египта - в силу существующей в нем определенной почвы - является

вторым регионом, где драматургия получила сравнительно быстрое развитие

Основными задачами исследования является выявление историко - культурных истоков арабской исторической драмы, условий, способствовавших ее формированию и развитию, ее общих и отличительных художественных особенностей, освещение исторических драм в творчестве ьаиболее видных арабских драматургов, их влияния на последующий: процесс развития данного жанра Кроме того, в задачу исследования входит рассмотрение эволюции исторической драмы в произведениях арабских литераторов, анализ тематических аспектов и идейно - художественного своеобразия ряда этих произведений

Любой литературный процесс становится обозримым в своем движении, когда мы видим его истоки и начала формирующие его Исходя из этих соображений, поставлена задача обратиться к национальным истокам драмы, учитывая ее народные традиции, попытаться установить, что современный арабский театр и современная арабская драматургия, появилась не на голом месте и не были механически перенесены из Европы, а имели национальную почву и что в ее формировании немалую роль сыграл опыт арабских народно - зрелищных театральных форм предшествующих эпох

Перечисленные цели и задачи определили историко - литературный подход к анализу литературы и источников как главный методический принцип исследования

Методологической основой исследования служат принципы исторического подхода к роли художественной культуры в общественном сознании, сравнительно - исторического анализа произведений литературы и искусства, их идейно-тематических мотивов и направлений В оценках путей развития арабской драматургии, формирования и эволюции арабской исторической драмы автор диссертации опирался, на труды выдающихся русских, западноевропейских востоковедов, £i также на немногочисленные монографические исследования и статьи таджикских и арабских литературоведов и театральных критиков В первую очередь, к их числу относятся труды И Ю Крачковского, А Е Крымского, А А Долининой, В H Кирпиченко,Т А Путинцевой, Taxa Хусейна, Мухаммеда Юсуфа Наджма, Мухаммада Мандура, Мухам-мада Омара ат-Талиба, Шауки Дайфа, Махмуда ал-Аккада, Мустафн Бадави, Ахмеда ал-Муфраджи, H Нурджанова, К Мусафирова, Якоба Ландау, Будо Ламотта Была широко использована отечественная v зарубежная литературно - критическая периодика

Научная новизна диссертации определяется постановкой и решением указанных задач, введением в научный обиход малоизученного материала, касающегося в историческом и теоретическом плане эволюции жанра арабской исторической драмы.

Несмотря на то, что драматургия, как новый жанр арабской литературы, находится под постоянным вниманием русских и зарубежных востоковедов, вклад исследователей в изучение египетской и иракской драматургии, истории ее развития весьма скромны Хотя в Египте и Ираке издано немало специальных работ, освещающих данную проблематику, тем не менее, все они, сообщая большой фактический материал, имеют, главным образом, публикационный характер

Что же касается настоящего исследования, то оно может содействовать более глубокому пониманию многих специфических черт современного театра и драматургии Работа даст возможность проследить роль, сыгранную исторической драмой в процессе образования гармонического единства личности героя и героического идеала, складывающегося в сознании арабского народа и поставленного на службу идее национально - освободительного движения В данном плане проблема жанра исторической драмы в арабской драматургии рассматривается впервые в настоящем исследовании

Теоретическая и практическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты позволяют проследить эволюцию жанра арабской исторической драмы на протяжении длительного периода, выявить место исторических драм в общем русле произведений арабской художественной литературы, созданных на исторические темы, обозначить социально - политические условия возникновения исторических драм и их влияние на творчество современных арабских писателей и драматургов

Материалы, основные положения и выводы могут быть использованы при написании учебников, чтении специальных курсов по истории арабской литературы, в частности, драматургии, в вузовских пособиях по истории новоарабской литературы

Источники и материалы исследования. Диссертация написана в форме литературно - теоретического- и исторического исследования Одним из главнейших критериев работы является систематичность и четкость понятийных категорий Вместе с тем решение поставленных вопросов сопровождается анализом конкретных произведений

Источниками исследования послужили оригинальные тексты пьес и исторических драм арабских авторов, для анализа привлечено около 20

произведений, в том числе, исторические пьесы Ахмада Шауки, Йахйа Абдулвахида, Ханна Расана, Маруна Наккаша, Никулы Наккаша, Аб-дулмаджида Шауки, Ханна ар- Рахмани, Сулеймана ас-Саика, Насима Малула и других

Кроме того, были использованы материалы таких древних литературных источников, как «Китаб ал-агани» Абулфараджа ал-Исфахани, «Китаб ал-магази» ал-Вакиди, «Диван» Абутаммама ат-Таи, «Та'рих» ат-Табари, «Китаб ад-дийарат» аш- Шабушти и ряд других

Апробация работы Диссертация обсуждалась на расширенном совместном заседании кафедры арабской филологии факультета восточных языков Таджикского государственного национального университета и отдела арабистики Института востоковедения и письменногр наследия АН Республики Таджикистан Содержание глав диссертации излагалось в форме научных докладов и статей на различных международных и республиканских научно-теоретических конференциях и на страницах научных сборников и журналов

Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы

Содержание работы

Во Введении обосновывается актуальность исследуемой темы, степень ее изученности, основные источники, послужившие материалом нашего исследования, излагается методика исследования, определяются цель и задача исследования, содержится обзор использованной литературы

Глава первая - «Формирование арабской драматургии второй половины XIX и начала XX вв. в Египте» делится на два раздела, в первом из которых, озаглавленном «Театральная и драматургическая традиция», рассматриваются причины сравнительно быстрого распространения драматургии в некоторых арабских странах, особенно в Сирии и Египте

Сравнительно быстрое формирование и развитие драматургии, связанное, в первую очередь, с Сирией, Египтом, Ливаном и позже Ираком, вероятно, обусловлено не только близостью этих стран к европейской культуре в XIX в и сильным влиянием европейской литературы, но и тем, что в национальной психологии сирийцев и египтян сохранилась память о театрализованных народных представлениях глубокой древности, о древних мифах, которые стали припоминать в пору сознания себя самостоятельными народами, имеющими свое величественное

прошлое, связанное с настоящим и сформировавшее национальную психологию этих народов.

Перенесение европейских драматургических образцов на арабскую почву было все же делом нелегким и в XIX веке, если бы для этого не существовало каких-то возможностей Прежде всего, следует ответить на вопрос, почему, собственно, на Аравийском полуострове среди арабов, сохранивших старый уклад в быту и представлениях, театр и драматургия появились значительно позже и до настоящего времени остаются мало популярными7 Почему в Египте, Сирии и Ираке драматургия получила сравнительно быстрое развитие7 Вероятно, дело не в том, что эти страны раньше вошли в орбиту влияний европейских культур, что под влиянием европейцев там создавались театры, первоначально в христианской среде. Дело в том, что в Египте и Ираке была такая национальная, не арабская, а доарабская почва, позволявшая сравнительно легко усвоить европейскую драматургию и принять театральное искусство

При этом следует учесть, что христианство в Египте, Сирии и Ливане оказывало сильное воздействие на многие литературные процессы, так как среди деятелей арабского «литературного возрождения» было много христиан Что касается драматургии и театра, то они были тесно связаны с христианскими кругами

При рассмотрении происхождения арабского театра и драматургии, на наш взгляд, опускается еще один серьезный элемент их формирования. Задолго до возникновения турецкой мистерии в арабские города был занесен тюркский народный театр, который в начале XIX в уже имел сильные позиции в арабских странах, а не только в самой Турции

Со времен установления Османской империи на всех территориях, подвластных туркам, и особенно в столице, проходили частые и долговременные празднества, получившие название Шенлик, представлявшие как бы фестиваль всех видов искусства и способностей (10, 14) Нет никаких сомнений в том, что основой всякой национальной традиции в литературе является фольклор, но общеизвестно, что и на фольклорную традицию оказывает давление литература Проследить прямую и обратную связь в фольклоре и литературе трудно, но опыт ранней арабской драматургии нового типа в XIX в показывает, что фольклорный, народный театр оказал несомненно формирующее начало в современной драматургии и явился «поводырем» европейского театра в арабский мир Учитывая традицию и возможности национальной

почвы, можно было ввести в арабский мир современный европейский театр и современную драматургию

Второй раздел, озаглавленный «Литературная традиция», посвящен анализу литературных произведений, сюжетов и тем, оказавших значительное влияние на формирование и развитие драматургии и современного арабского театра Например, арабские литераторы и критики Махмуд Теймур, Мухаммад Мандур и другие считали , что современная драма одно из начал берет в макамах Действительно, макамы близки драматургии по наличию в них диалога и действия «В макамах перед читателем, - пишет И В Тимофеев - последовательно возникает то слепой, просящий подаяния, то проповедник, выступающий перед толпой на кладбище, то продавец амулетов То же самое, по сути дела, происходит в пьесе, и это особенно хорошо видно во второй «сасанидской» пьесе, где пестрый ряд следующих друг за другом действующих лиц представляет собой одно лицо, одного героя, возникающего в каждой новой ситуации в новом обличье, так как во всех ситуациях автор выступает от имени человека городского дна, обойденного судьбой и забытого удачей, но неизменно предприимчивого, плутоватого и не теряющего надежды на лучшие времена» (7,117)

Судя по театральной традиции XIX века, в состав пьес в виде интермедий входила классическая и народная поэзия В пьесах в зависимости от вкусов аудитории, читались муаллаки, касыды, газели, мувашшахи, макамы Таким образом, связь с литературой в сценариях была постоянной и очень подвижной, часто регламентированной аудиторией

Традиция обращения к литературе в народных представлениях сохранилась в современной драматургии. По своему пониманию, то, как должны осуществляться перемены, нацеленные на исключение проникших в арабскую культуру европейских элементов, арабские драматурги устремляются в прошлое, к богатому литературному наследию, представляющему огромный материал современному театру Говоря о литературном наследии, не следует, однако, ограничиваться лишь историей Театр, опираясь на историю, призван удовлетворять требования сегодняшней аудитории, участвовать в разрешении текущих проблем Однако еще в 30-х годах, знаменитый египетский драматург Тауфик ал-Хаким подчеркивал тот факт, что древняя арабская литература изобилует элементами, которые, за редким исключением, не были по настоящему оценены и совершенно неоправданно не получили распространения в театральном искусстве

Тауфик ал-Хаким прежде всего имел ввиду «Тысячу и одну ночь», на основе которой создал ряд произведений, но не для сценического действия.

Действительно, «Тысяча и одна ночь» содержит богатейший и наиболее типичный фольклорный материал, разнообразие которого дает драматургу право широкого выбора Характерной чертой этих сказок является их временная безотносительность и поэтому Тауфик ал-Хаким, Альфред Фараг и другие драматурги черпали из нее сюжеты, учитывая, что пьеса может быть отнесена к любой эпохе и к любому обществу

Помимо «Тысячи и одной ночи» и макам, арабская драматургия черпала сюжеты из литературного прошлого арабов, из «Книги песен» ал- Исфахани, простонародных романов об Антаре, Имрулкайсе, из легенд, мифов, которые становились известными благодаря европейским исследованиям истории Древнего Востока, Библии, Корана и т д

Глава вторая - «Формирование и развитие жанра исторической драмы в Ираке» - посвящена исследованию проблемы возникновения театрального движения в Ираке в 20-ые годы прошлого столетия, появлению первых драматургических произведений исторического плана

Театральное движение в Ираке началось в Мосуле еще в 20-е годы Большая заслуга в этом отношении принадлежала преподавателям и ученикам местных доминиканских школ в Мосуле и Багдаде

Театральные произведения, созданные доминиканскими священниками Ханна ар - Рахмани, Ханна Хави, Джирджис Кандала, исполнялись их учениками в 1912-1920 годах, но никогда не публиковались и потому в большинстве своем не сохранились до наших дней (6, 43-44)

В 1922 году в Мосуле возник так называемый «Клуб арабского возрождения» («Нади ал-интибах ал-араби») Члены этого клуба выступили в прессе с манифестом об организации театральных представлений (6,17) Среди объявленных «Клубом» пьес были также и пьесы исторического характера, как, например, «Фатх ал-Амморийа» («Завоевание Амории») (1922), написанная Абдулмаджидом Шауки (род в 1897г )

Театральная деятельность доминиканцев в Мосуле вызвала недовольство иракских официальных и духовных кругов, которые были настроены против «Клуба арабского возрождения» Вскоре большая часть участников этого «Клуба» была переведена на службу в другие части и районы Ирака Тем не менее, в 1924 году в Мосуле возник первый «Дом арабского театра» (Дар ат- тамсил ал-араби), который сезонно стал представлять исторические пьесы, преимущественно переделки, из европейских драматических или прозаических произведений, либо

I

I

произведения арабских авторов На одном из первых представлений была поставлена пьеса «Фатх ал-Андалус» («Завоевание Андалузии»),' написанная египетским политическим деятелем Мустафой Камилем[ (6,54) Просуществовал этот «Дом арабского театра» только в течени^ одного сезона и затем театральная труппа, лишенная покровительства, распалась |

В 1926 году в том же Мосуле возникло новое театральное общество! руководимое Абдулазизом Кассабом, который, по сути дела, не был профессиональным литератором (6,63) Абдулазиз Кассаб написал несколько пьес, почерпнув для них темы из древней истории арабов:, преимущественно из периода героической истории арабских завоева ний Обращение к историческому прошлому является характерным для раннего периода драматического творчества в Ираке Это вполне понятно Создание независимого от Турции иракского государства, вспышка иракского национализма и патриотизма побуждали арабских писателей обращаться к историческим темам и создавать национальные прототипы В историческом прошлом они искали героев, а тема завоеваний давала богатый и благодатный материал для воссоздания героического прошлого и сцен, полных драматизма Именно по это^ причине герои пьес наделялись сильными характерами и становились образцами всех мусульманских добродетелей, а главное, - образцом патриотизма

Одним из ранних авторов, посвятивших себя драматургии, был Ханна Расан, получивший образование в доминиканской школе П свидетельству литературных критиков, он был проникнут духом крь тицизма, слыл человеком образованным, владеющим европейским языками Ему принадлежит ряд пьес, в том числе «Саман ал-Малика («Цена царицы»), созданная в 1925 году и опиравшаяся на событи времен Великой французской революции Позже, в 1936 году он пише пьесу «ал-Гураба» («Чужаки»), затрагивавшую тему родовой мести «Масал ал - вафа ва масал ал-ватанийа» («Образец верности и патриотизма» Заимствуя тематику из древней арабской истории, Ханна Расан придавал ей христианские мотивы с дидактико - морализаторскими тенденциями (6,41)

Несколько в стороне от исторических его пьес стоит пьеса «Чужака» («ал-Гураба»), в которой затрагивается тема мести за кровь убитого отца Главный герой пьесы Усама с детства воспитывается матерью та:<, что он непременно должен отомстить соседнему роду за убийство своего отца Достигнув зрелого возраста, Усама убивает главу рода и пламя

кровной мести охватывает всех членов рода Чтобы избежать дальнейшего кровопролития, старейшины других родов пытаются восстановить мир между враждующими сторонами Усаму женят на дочери убитого им вождя, а сестру Усамы отдают замуж за сына этого же вождя Таким образом, весь конфликт улаживается достаточно мирным путем Несмотря на то, что действие пьесы перенесено в историческое прошлое, она, по сути дела, затрагивала и современные для автора проблемы Ирака, где родовая месть до настоящего времени играет значительную роль в общественной жизни, вызывая острые политические конфликты между различными группировками, объединяющими близкие по крови племена и семьи

С точки зрения художественного воплощения, и жизненной правды произведения X Расана были очень слабы (6-43) Но, в отличие от пьес этого периода, они обладали языковой легкостью, не претендовали на уровень высокой поэзии, как пьесы Ахмада Шауки и др

Более талантливым автором считается Йахйа Абдулвахид, который часто прибегал к тематике арабских завоеваний. Героями его произведений были преимущественно полководцы периода бурной эпохи арабских завоеваний В пьесе «ал- Кадисийа», созданной в 1935 году, он показывает фигуру полководца Са'да ибн Абуваккаса В пьесе «Фатх аш-Шам» («Завоевание Сирии»), созданной в 1937 году, он рисует величайшего полководца, фигуру очень драматичную в истории арабов, Халида ибн ал-Валида, а в пьесе «Фатх Миср» («Завоевание Египта»), созданной в 1924 году, полководца Амра ибн ал-Аса

Не только Йахйа Абдулвахид, но и многие другие арабские авторы исторических драм, обращаясь к событиям далекого прошлого своего народа, брали за основу сюжеты и предания, содержащиеся в памятниках арабской исторической литературы Так, Йахйа Абдулвахид использовал центральные и наиболее драматичные фигуры из «Книги завоеваний» ал-Вакиди Все это свидетельствовало о том, какой бесценный материал для исторической прозы и драматургии хранят памятники арабской исторической литературы, воспринимавшиеся в свое время и как памятники художественной, а не только познавательной литературы

Авторы арабских исторических драм в целом широко пользуются письменными источниками, содержащими описания героических дней арабов до ислама, борьбы между арабскими племенами и родами за влияние, сражений арабов в походах против персов и византийцев, но, тем не менее, они вводят в свои пьесы на эти темы вставные, видимо,

придуманные ими сцены, стремятся к психологической мотивации поступков своих героев, чтобы придать своим пьесам большую жизненную достоверность Они рисуют своих героев живыми, подверженными переживаниям, страданиям и преображениям людьми, но чаще всего их чувства выражены при помощи выспренних стихотворных монологов а не в драматических столкновениях между собой, разных по своим характерам личностей и персонажей

Так, например, драматург Йахйа Абдулвахид воспроизводит, по мере возможности, облик своего героя таким, как он обрисован средневес ковыми авторами Например, в разных своих произведениях он изоб ражает образы трех арабских полководцев Амра ибн ал-Аса, Халидг ибн ал-Валида, Са'да ибн Абуваккаса довольно своеобразно

Халид ибн ал-Валид храбр, мужественен , великодушен, верен своему слову, горяч в спорах и быстр в решениях, т е такой, каким представ| ляет его литературная арабская традиция. Это - воин, твердо знающи^ свои цели и верующий в правоту своего дела, пренебрегающий своей жизнью ради осуществления идеи, распространения веры Он сам ре шает как ему поступить и не терпит фальши, корыстолюбия, трусости в других

У Амра ибн ал-Аса больше выделяется склонность к дипломатии? решению сложных военных и политических проблем при помощи интеллекта, переговоров, тайной политической игры Он скрытен, медлителен в своих решениях, недоверчив к врагам и близким, за исключением очень близких ему людей

В отличие от Халида ибн ал-Валида он осторожен в выборе накануне сражения и не идет на риск, если видит возможность проигрыша Амр ибн ал-Ас ввязывается в сражение только тогда, когда уверен в его исходе Он умеет выбрать нужного человека в качестве орудия выполнения своих замыслов

Но, вместе с тем, все это подается схематично Остальные действуй ющие лица составляют своеобразный фон, где проявляются не столько характеры главных героев, сколько их позиции, выраженные в словах Для этих драматических произведений вообще характерны коллизии убеждений и позиций и вся острота драматического произведения перенесена из сферы действий и поступков в словопрения В тюркской и иранской устно-литературной традиции мы встречаемся с «аския бази>£ («состязанием острословов») Оно, безусловно, имело определенны^ выход на формирование драматургии В доисламской литературно^ традиции мы так же встречаемся с состязаниями поэтов и эта традици.

позже вошла в литературу как «назира» в персидско-таджикской литературе, представляющей состязание поэтов при решении какой - нибудь темы, сюжета или мысли. Диалог поэтов, - так можно, вероятно, охарактеризовать этот литературный прием, в котором все напряжение состязания перенесено из шумной живореагирующей аудитории слушателей на суд читателя, проходит через всю арабскую поэзию вплоть до XX века Создается впечатление, что драматургия первоначально воспринималась как диалог и поэтому действие в ней не несло основной нагрузки По этой причине в большинстве исторических арабских пьесах характеры героев проявляются в словах, а не в действиях. С этим связано и включение обширных монологов - рассуждений и, как правило, с большой морализаторской нагрузкой

В настоящее время пьесы Йахйа Абдулвахида забыты и в самом Ираке и представляют интерес только для историков драматургии

Современник Йахйа Абдулвахида, участник первых театральных постановок в Ираке, Абдулмаджид Шауки, написал близкую по своему сюжету историческую драму «Фатх ал- Амморийа» («Завоевание Аммо-рии») Впервые эта пьеса была сыграна арабским клубом возрождения в 1922т в Мосуле (6,48)

Наиболее подробное описание захвата Амории представлено ат-Табари. Есть оно и у Ибн ал- Асира Но наиболее распространены были рассказы об арабско-византийских войнах в народных рассказах об Антаре в «Тысячи и одной ночи»

Для драматурга реальные события не имели первостепенного значения Однако автор в беседах между героями вводит зрителя в историю арабско- византийских отношений, вспоминает об арабских военных походах на Константинополь, при этом смешивает исторические факты Он относит поход ал-Му'тасима на Византию к периоду установления власти Никифора и его отказа платить дань халифату Собственно этот отказ послужил основанием для снаряжения военных экспедиций Харуна ар-Рашида, а не ал-Му'-тасима, при котором была взята Амория

И все же отдельные детали указывают на то, что драматург пытался ввести в пьесу достоверные исторические факты и известных современников ал-Му'тасима, хотя большая часть имен действующих лиц, вероятно, вымышлена

Совершенно очевидно, что драматург не вдавался в подробности этой смутной эпохи Пьеса была вдохновлена политическими событиями в Ираке в 20-х годах XX века, когда Ирак становится полузависимой колонией Великобритании и в арабской литературе Египта и Ирака

появились произведения, направленные либо непосредственно против англичан, либо опосредованно против засилия европейских государств Пьеса «Завоевание Амории» переносила в прошлое арабов проблему взаимоотношений ислама и христианства, Европы и арабского мира В тридцатые годы прошлого столетия получает большое развитие историческая драма, писанная прозой (6,23) Наиболее крупные представители ее все больше вводят драматические конфликты, основанные на внутренних переживаниях героев

Большая часть драматургов по-прежнему представлена из христианских кругов, из монастырских школ, что придает специфический характер драматургическим произведениям в Ираке

Например, действие драмы Ханна ар-Рахмани, созданной в 1927 г и получившей название «Гуфран ал-Амир» («Прошение Эмира»), происходит в столице лахмидского буферного государства Хира в 491 году нашей эры во время правления Асвада сына Мунзира I

Согласно историческим данным, христианизированные арабские племена Авд, Танух и Лахм, объединившиеся под властью династии лахмидов, были вассалами сасанидских шахов и вели борьбу с Византией и вассальным византийским государством гассанидов Гассани-ды - выходцы из южно-арабских племен, переселившихся в Сирию в конце III в н э - приняли христианство толка монофизитов и стали вассалами Византии

Христианские мотивы прощения в братоубийственной войне наводят на мысль, что пьеса, созданная христианином X ар-Рахмани, противопоставлялась пьесе «Завоевание Амории» Отмечая хороший язык и подвижные острые диалоги пьесы, арабские критики считали эту пьесу более профессиональной, нежели пьесу Абдулмаджида Шауки

Более плодовитым драматургом, который пытался связать свое литературное творчество с современными проблемами, был Сулейман ас-Саик (1886-1965гг) (6,74) Он также писал свои произведения на основе событий древних эпох, но благодаря аналогии ситуаций и характеров, пытался подвергнуть критике современные ему проявления политичес-J кой жизни в Ираке Так, например, в драме «ал-Амир ал-Хамдани»: («Эмир Хамданид»), написанной в 1937 году, он рисует политическую| жизнь периода господства хамданидов в Мосуле ( 929-991), показывает: тайные заговоры и интриги, связанные с острой борьбой за политичес-| кую власть Этим самим он пытался создать как бы аналогию политической жизни Ирака в 1936-1937гг, показать борьбу между иракским; королем Гази и сторонниками Сидки, которые пытались совершить

переворот в 1936 году, потопленный в крови королем в 1937 году, о чем подробно пишет в своей «Истории иракской драматургии» Омар ат -Талиб (6,79)

Перу Сулеймана ал-Саика принадлежат довольно самобытные исторические драмы, в числе которых можно назвать «Машахид ал-фа-дила» («Свидетельства благородства»), «ал-Амир ал- Хамдани» («Эмир Хамданид»), «Хамамат Нейнава» («Ниневская голубка»)

Произведения Сулеймана ас-Саика достаточно профессиональны Они напоминают европейские классические трагедии Его герои похожи на героев классических трагедий Часто в исторические события он вводит различные любовные эпизоды и наряду с историческими достоверными фигурами здесь появляются фигуры вымышленных персонажей Пишет он простым, но достаточно ярким стилем Редко пользуется риторическими фигурами и все свои драматические произведения кончает, как правило, поэтическим эпилогом, содержащим определенную мораль, связанную с содержанием произведения Иногда он вводит в диалог народные пословицы и поговорки (6,83) с тем, чтобы полнее раскрыть при помощи их мышления позиции своих героев

В исследуемый период в Ираке было немало и других драматургов, из под пера которых вышел ряд драматургических произведений исторического содержания В их числе можно назвать имена Насима Малула, Абдулджаббара Шауката ан-Наджар, Амира ад-Дабуни, Лайса Омара ал-Хаффаф, Нураддина Фариса, Мухаммада Рида Шарафаддина, Хидра ат-Таи, Аттика Вахби ал-Хазраджи, Халида Шаввафа, Абдулхалида ар-Ради, Сафи Мустафа и других

Некоторые произведения этих авторов не оставили следа в культурной жизни Ирака, другие, наоборот, явились в то время значительным событием в ней

Историческая драма в Ираке развивалась на общем фоне формирования иракской драматургии, которая прошла сложный путь от мелодрамы с нравственно-морализаторскими тенденциями к реалистической современной драматургии Она следовала не столько европейской драматургии, сколько перенимала опыт драматургии египетской Все те элементы, которые образовали египетскую драматургию, оказались принятыми иракскими писателями включение классической поэзии, песенных и музыкальных интермедий, ввод в основной сюжет побочных событий, как рассказ в рассказе Исходя из этого, можно с уверенностью утверждать, что на формирование иракской драматургии вообще, и исторической драмы в частности, ощутимое влияние оказа-

ли произведения египетских драматургов, в первую очередь, творения Ахмада Шауки

Глава третья, называющаяся «Историческая драма Ахмада Шауки»,

посвящена анализу драматических произведений в стихах крупнейшего ! арабского поэта и драматурга, классика арабской литературы нового времени Ахмада Шауки.

Английский востоковед Якоб Ландау ставит Ахмада Шауки рядом с такими признанными классиками арабской драматургии, как Тауфик ал-Хаким и Махмуд Теймур Определяя их влияние на возникновение интереса к театру и драматургии в арабских странах, он пишет о том, что Махмуд Теймур способствовал пробуждению интереса к комедии, Тауфик ал-Хаким - к драме, а Ахмад Шауки привлек внимание к исторической пьесе (9, 153)

Ахмад Шауки увлекся драматургией еще будучи студентом во Франции, куда он попал в 1887 году Жизнь в Европе (он посетил также Англию) не только «пропитала его изящным европейским лоском», но и дала возможность познакомиться с достижениями иной культуры Шауки зачитывается произведениями Виктора Гюго, Альфреда де Мюссе, Лафонтена, Ламартина и других, посещает театры, главным образом, отдавая предпочтение одному из старейших французских театров «Комеди Франсэз» Репертуар этого театра, отличившийся большим многообразием постановок, включивший классические и современные пьесы, очень полюбился ему и побудил его к подражанию» (4, 16-17) Если учесть, что Шауки был «классицистом» в поэзии, то станет понятным его тяготение к этому театру, в котором в те годы усилились черты академизма и стилизации

В 1893 году он пишет свою первую историческую пьесу «Алибек ал-Кабир ау давлат ал-мамалик» («Алибек Великий, или государство мамлюков»). Предпослав пьесе изящное посвящение, Шауки посылает ее к новому хедиву Египта Аббасу II (1892-1915) Пьеса «Великий Алибек» была впервые сыграна в Каире на Конгрессе восточной музыки в 1932 г Представив ее на суд участников Конгресса, Шауки писал в предисловии, что стремился этой пьесой познакомить с «образцом усилий современного Египта в области трех видов искусств повести, театра и музыки» (4, 60)

По сведениям арабских историков Алибек был сыном христианского священника с Кавказа, захваченным во время набегов и проданным в рабство Благодаря необычайному уму, силе и ловкости он достиг большого влияния в армии, устранил пашу и объявил себя незави-

симым от Порты Располагая армией, которую вручил ему до этого турецкий султан во время начавшейся русско-турецкой войны, Алибек начал завоевания Сирии и Аравии После множества перипетий Алибек умирает в 1773 г (2, 367)

В своей пьесе Ахмад Шауки вольно или невольно затронул больной вопрос для Египта стремление к независимости от Константинополя и от власти англичан Попытка Мандура обосновать свою гипотезу неудачи пьесы тем, что Аббас, правитель Египта, больше хотел видеть в Шауки придворного панегириста, а не драматурга, пишущего весьма сомнительные в политическом отношении пьесы, основана на очень шатком основании и неубедительна (4, 70). Считая выбор времени и героя неудачным, арабские исследователи все же оправдывали Шауки, полагая, что он, как и Шекспир, хотел «проникнуть в особенности человеческих характеров во время испытаний и падений» (4, 61)

Арабские исследователи и Будо Ламотт видят в сюжете этой пьесы «классический конфликт» разума и чувства, исходя из европейской ложноклассической драмы Они считают, что герои Шауки, как и герои Корнеля, мечутся между «разумом и страстью» и в конечном счете, как и во французской драматургии XVII века, побеждает разум

Юсуф Наджм пишет, что Шауки удалось создать типичный образ правителя этого времени, в котором проявились все черты разложения характера, падения авторитета власти (5, 303) Для Шауки Алибек, конечно, не «идеальный» правитель, а человек, наделенный силой, разумом и добродетелями, которые рушатся по воле обстоятельств «Гибельность» мамлюков заложена в самой их природе К власти они приходили путем вероломства, убийств, насилий, и в этом была заложена их дальнейшая судьба, даже в тех случаях, когда они становились на путь добродетели и справедливости Прошлое мстило им, порождало их судьбу

Я Ландау обращал внимание на то, что в арабских исторических пьесах заметно стремление возродить, боевой дух старых завоевателей, возродить мужество, нетерпимость к чужеземному засилью (9, 77) Действительно, это так, потому что историческая драма возникает в период роста национального самосознания арабов, во времена формирования националистических движений в арабских странах Если бы Шауки писал об этих годах, он, вероятно, был бы неправ Но события в его трагедии относятся к концу XVIII века и он не грешит против правды борьба мамлюков и турецких военачальников за власть над Египтом была чуждой египетскому народу Испытывая тяжелые последствия

распрей, египетский народ был далек от мятежей и бунтов, несмотря на постоянные поборы и разорительную политику мамлюкских беев.

Ахмад Шауки разнообразен в своем творчестве и драматургия его особенно тесно переплетена с «тенденцией, которая связывает нынешний Египет с его глубоко древним прошлым в единое преемственное целое» (3, 668) Именно этим он заложил основу в других арабских национальных литературах поиска самостоятельных связей с прошлым.

Перевод пьес европейских авторов на арабский язык в конце XVIII-начале XIX вв осуществлялся весьма активно Несомненно, эти переводы послужили одним из источников современной арабской драматургии Оказали они влияние и на Ахмада Шауки, хотя трудно сказать, какие именно европейские пьесы он мог видеть в Европе Заметим, что не. арабский язык, особенно в Египте, было переведено много исторически? сочинений с французского и английского

Возьмем, к примеру, известную пьесу А Шауки «Гибель Клеопатры», написанную, безусловно, под влиянием европейской драматургии В европейской литературе о Клеопатре, кроме Шекспира, писали Бернард Шоу, Джон Драйден, были и более ранние драматические произведения еще в эпоху Возрождения

Кроме того, о Клеопатре, используя европейские популярные «истории», писали и египтяне, как, например, инженер, переводчик, общественный деятель Али Мубарак, который рассматривал Клеопатру как царицу «египетских кровей» А Шауки, безусловно, знал «Антония и Клеопатру» Шекспира во французском переводе, потому что перевод Мухаммада Ауда Ибрахима появился в 1936 г Более ранних перевода? этой пьесы не было

Шауки в данном случае не грешил против исторических фактов и н; во многом отходил от тех легенд и преданий, которые сохранили чисто египетско-арабские исторические традиции, и от того, что было известно по общим европейским историческим исследованиям, в частности, А Штора, посвятившего специальное исследование Клеопатре Несмотря на то, что драматург несколько отходил от общепринятых исторических фактов, он все же сохранил основное и ввел ряд эпизодов, которыг являются продуктом его фантазии и литературного вымысла

Клеопатра Ахмада Шауки напоминает шекспировскую, но она шш: У Шекспира в трагедии два разных противоборствующих начала Антоний и Клеопатра Две разные силы человеческих страстей, две равные силы любви У Шауки все сконцентрировано на Клеопатре, на ее

любви к родине, в которой обычная человеческая страсть растворена, подчинена и унижена

Историческую тему Ахмад Шауки поддержал пьесой «Камбиз», написанной в 1931 году Действие пьесы также происходит в Египте. А Шауки старается не отходить от египетских проблем Вероятно, в течении длительного времени он вынашивал это драматическое произведение Если в «Гибели Клеопатры» прослежена тема борьбы Египта с Римом, то в этой -борьбы с персами. При написании пьесы Шауки воспользовался не столько историческими изысканиями о Камбизе, сколько легендами, переданными Геродотом Он обратился к одной из версий, а именно к персидской версии, изложенной античным историком Шауки, с одной стороны, сохраняет основные исторические легендарные показания и общий стержень легенды, с другой стороны, вносит множество личных изменений На этом основании египетский поэт и литературный критик Махмуд Абасс ал -Аккад, который буквально обрушился на А Шауки за то, что он не следовал строго историческим фактам в своем «Камбизе» и вводил персонажи, которых на самом деле не могло быть во времена этих событий, давал иную, не общепринятую интерпретацию событий, причинно - следственных связей Однако Шауки важно было показать наиболее темные времена Египта, времена утраты им самостоятельности и установления иноземного владычества

Создается впечатление, что не только англичан он имел ввиду, создавая «Гибель Клеопатры» и «Камбиза» Вся история Египта - это история его завоевания и возрождения Последняя хедивская династия албанцев, которую А. Шауки имел все основания также презирать, как и почитать, могла иметься им ввиду. Египетскому народу она была чужой и безразличной

Перу А Шауки принадлежит также героико-романтическая драма «Антара» История Антары, бедуинского героя, воплощающего в себя все героические черты арабов, их нравственную позицию, имело широкое распространение во все времена истории арабов и особенно в те, когда возрождался дух сопротивления иноземному насилию. В драматургию тема об Антаре вошла еще в XIX веке и пьесу, текст которой, насколько нам известно, не сохранился, создал Абухалил Каббани

По сути дела, эта пьеса А Шауки построена на мелодраматическом сюжете, но он только ширма для прикрытия основного замысла Будо Ламотт обратил внимание на то, что Шауки в последующих пьесах («Принцесса Андалузии» и «Антара») отошел от египетского

национализма в сторону провозглашения «единства арабов» и перенес: современные тревоги в мир доисламских бедуинов» (8, 578)

Для А Шауки историческая тема, прежде всего, - способ решенш; современных проблем единства арабов, суверенности власти, проблемг. усиления государственности арабов, у которых разные дома, но все ош: должны сплотиться под единым знаменем, забыв свою вражду и распри, Он выступает как идеолог политического единства арабов в борьбе с цезарями и хосроями при сохранении национальной, государственной суверенности каждого арабского дома Это не совсем сходно с панара|-бизмом, о котором пишет Будо Ламотт, считая, что Шауки склоняете^ к идее панарабизма Шауки ратует за единство арабов, но при этом каждая арабская страна имеет свое историческое прошлое, свою отличительность и должна развиваться по своим историческим законам и пределах своего дома и государственности Все арабы - братья и у них единое знамя борьбы, но все они при этом самостоятельны

Что касается пьесы «Амират ал-Андалус», то в ней, по мнению Будо Ламотта, Шауки приблизился к историческому роману (8,580) Действительно, пьеса, написанная в прозе с большим количеством ремарок, перегруженная сценами и переносом действия из Испании в Марокко л снова из Марокко в Испанию, для сценического воплощения сложна л малопригодна Критики отнеслись к ней снисходительно, хотя Манду р не считал ее большой удачей Ахмада Шауки

Перегруженность очень пространными и затянутыми монологами, в которые Шауки старается вместить пояснения ко всем происходивши]л событиям, лишает драму действия

Что касается других исторических драм А Шауки, то они также обладают своеобразными достоинствами, хотя не лишены недостатков, отмеченных в арабской литературной критике Однако при всех обстоятельствах нужно признать, что Ахмад Шауки создал арабскую историческую драму и довел ее до совершенства Сила каждого писателя проявляется в том влиянии, которое он оказывает на последующие поколения литераторов, и мы видим, что драматургия А Шауки оказала воздействие на многих ее соотечественников и писателей других арабских стран

В Заключении подведены итоги и формируются основные выводы исследования, относящиеся к проблеме становления и развития жанра исторической драмы в новоарабской литературе

Цитированная литература:

1 Долинина А.А Заметки о египетской литературе нового и новейшего в ремени // Фольклор и литература народов Африки - M , 1970

2 ал-Джабарти Аджаиб ал-асар фи-т-тараджим ва-л-ахбар Т 1 -Каир, 1958

3 Крымский А Е. История новой арабской литературы -М , 1971

4 Мандур, Мухаммад Масрахийат Ахмад Шауки -Каир, 1954

5 Наджм, Юсуф ал-Масрахийа фи-л-адаб ал-араби ал-хадис -Бейрут, 1956

6 ат-Талиб, Омар Мухаммад. Ал-Масрахийа ар-арабийа фи-л-Ирак -Наджаф, 1971

7 Тимофеев И В Творчество египетского литератора Мухаммеда ибн Данияла Канд дисс -М., 1978

8 Boudot-Lamott, Antoine Ahmad Shawqi I hom et I oeuvre T 1-2 -Lille, Univ de Lillez, 1974

9 Landau, Iacob N Stadies m the агав theatre and cinema -Philadelphia, 1958

10 Martinovich, Nicolas N The Turkish theatre -New York, 1933

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях:

1 Начало исторической драмы в Ираке //Сборник докладов конференции «Третья всесоюзная школа молодых востоковедов» -Звенигород, 1984 - С.114-116

2 Историческая и мифо-легендарная драма в Сирии в первой половине XX века //Сборник докладов республиканской научно-практической конференции молодых ученых и специалистов, посвященной 60- летию образования ленинского комсомола Таджикистана - Душанбе, 1985 -С 42-44

3 Историческая драма египетского поэта Азиза Абазы // Материалы Республиканской научно- практической конференции молодых специалистов - Душанбе, 1985-С 81-82

4 Переделки Ахмада ал- Каббани трагедии Расина «Митридат» // Восток и взаимодействие литератур,- Душанбе, 1987 -С 146-156

5 «Гибель Клеопатры»- историческая драма египетского поэта Ахмада Шауки // Сборник докладов республиканской научно-

практической конференции молодых ученых и специалистов Душанбе, 1987

Две магистральные темы в творчестве Абдурахмана аш- Шаркг-ви// Проблемы востоковедения - Душанбе, 1987 -С 168-175 К вопросу о проихождении арабской драмы // Проблемы арабской классической и современной литератур - Душанбе, 1989 -С 110-116.

Формирование современного арабского театра и драматурги^ //Индо-арабская филология - Душанбе , 1992 -С 85-91 Предпосылки формирования египетской драматургии // Номаи ховаршиносон- Худжанд. Нури маърифат, 2005 - С 133-138 (н|а таджик яз)

Сдано в печать 25 05 2007 г Разрешено в печать 18 05 2007 г Формат 60х84'/!6 Объем 1,25 п л Гарнитура литературная Бумага офсетная Печать офсетная Тираж 100 экз Заказ №150

Отпечатано в АООТ "Матбуот"

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Эмомов, Асроридин Садридинович

Введение.

1. Глава 1. Формирование арабской драматургии во второй половине XIX и начале XX вв. в Египте. а) Театральная и драматургическая традиции. б) Литературная традиция.

2. Глава 2. Формирование и развитие исторической драмы в Ираке.

3. Глава 3. Историческая драма Ахмада Шауки.

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Эмомов, Асроридин Садридинович

Из всех жанров новой арабской литературы драматургия изучена менее всего, как в арабском, так и западном и советском восточном литературоведении. Как самостоятельный вид литературы она фиксируется в немногочисленных исследованиях только со второй половины XIX в. При этом многими исследователями игнорируются ее связи с национальной традицией, наличие корней в арабской культуре средневековья. А без определения таких основ исследование развития и характерных особенностей литературного явления невозможно.

И если относительно художественной прозы в новой арабской литературе в основных чертах сложилось представление о ее национальных корнях, о влияниях иноязычных литератур и т. п., то относительно драматургии эти вопросы еще в достаточной мере темны.

Широко распространенное мнение о том, что у арабов в древности и средние века не была театра и драматургии, которое оспаривается рядом исследователей, основывалось на почти полном отсутствии, с одной стороны, соответствующих письменных материалов, а с другой на отсутствии фиксации фольклорных театральных или театрализован -ных действ этнографическими исследованиями, в первую очередь на Аравийском полуострове, в третьих на недостаточной изученности театрального и драматургического исследования древнего Переднего Востока, Сирии, Египта, Ирака и других регионов и связи этого материала с новой арабской культурой.

Эта тема приобретает особую актуальность еще по той причине, что формирование драматургии как жанра совпадает с тем периодом, когда арабское общество вступило на путь своего «Возрождения» («ан- Нахда»), затронувшего все стороны культурной и общественной жизни. Обновление характеризующееся чертами просветительства, (37, 4-14) было вызвано крупными социально-экономическими сдвигами и ростом национального освободительного движения. С одной стороны началось мощное проникновение европейского капитала и культуры, с другой пробуждающееся национальное самосознание оказало этому проникновению не менее сильное противодействие, выразившееся в обращении к собственному национальному наследию и в его возрождении.

Следовательно, изучение периода формирования и становления драматургии как литературного жанра актуально еще тем, что он неразрывно связан с важнейшей эпохой истории арабского народа, эпохой его борьбы за национальное освобождение, нарастания антиимпериалистических движений, так как к концу XIX века мощная волна национально-освободительных идей вызвала потребность в обращении к истории. «В период глубокого уныния и рождающийся надежды на независимость арабы стали искать вдохновение в своем прошлом и в своей религии», - писал Я. Ландау (171-59). Именно в этих обстоятельствах возникают условия для появления арабской драмы на основе драмы исторической.

Целью нашего исследования является изучение процесса формирования драматургического жанра и особенно исторической драмы в Египте и Ираке, ибо Ирак после Египта в силу существовашей в нем определенной почвы является вторым регионом, где драматургия получила сравнительно быстрое развитие.

Однако любой литературный процесс становится обозримым в своем движении, когда мы видим его истоки и начала, формирующие его. Исходя из этих соображений поставлена задача обратиться к национальным истокам драмы, учитывая ее народные традиции, попытаться установить, что современный арабский театр и современная арабская драматургия появились не на голом месте и не были механически перенесены из Европы, а имели национальную почву, и что в ее формировании немалую роль сыграл опыт арабских народно-зрелищных театральных форм предшествующих эпох.

Поскольку исследование посвящено исторической драме и одним из крупнейших представителей этого жанра в рассматриваемый нами период является египетский поэт и драматург Ахмад Шауки, то мы также сочли своей задачей особо остановиться на его драматургическом наследии (исторических драмах и разобрать их более подробно). Именно Ахмад Шауки, по нашему убеждению, создал арабскую историческую драму и довел ее до совершенства.

Научная новизна работы определяется постановкой и решением указанных задач, введением в научный обиход неизученного материала, касающегося формировании и становлении исторической драмы в Египте и Ираке в конце XIX в. и начале XX в. В отечественном, русском и западноевропейском востоковедении нет ни одного исследования, в котором отдельно рассматривалась бы проблема формирования и становления исторической драмы в данный период. А что касается Ирака, то его драматургия данного периода и вовсе неизучена ни бывшими советскими, ни западноевропейскими ориенталистами. Поэтому в диссертации предпринимается первая попытка осветить по мере возможности моменты зарождения и становления иракской драматургии. В работе показаны значение и роль первых театральных обществ для дальнейшего развития профессиональной драматургии в Ираке.

Кроме того, в работе впервые рассматриваются исторические драмы Ахмада Шауки, который бесспорно является одним из первых, кто заложил фундамент для последующего развития египетского театра и драмы и оказал огромное влияние на будущие поколения драматургов и поэтов, среди которых мы находим его подражателей.

Практическая ценность исследования определяется возможностями использования его результатов в вузовских курсах, при написании истории зарубежной литературы и театра XIX-XX вв., при написании театральных энциклопедий.

Исследование может содействовать более глубокому пониманию многих специфических черт современного арабского театра и драматургии. Работа даст возможность проследить роль, сыгранную исторической драмой в процессе образования гармонического единства личности героя и героического идеала, складывавшегося в сознании арабского народа и поставленного на службу идее национально-освободительного движения.

Несмотря на то, что драматургия, как новый жанр арабской литературы, находилась под постоянным вниманием отечественых и зарубежных востоковедов, вклад исследователей в изучение египетской и иракской драматургии, истории ее развития весьма скромны. Хотя в Египте и Ираке издано немало специальных работ, освещающих данную проблематику, тем не менее, все они, сообщая большой фактический материал, имеют, главным образом, публикационный характер.

К числу работ, касающихся данной проблематики, можно отнести книгу Мухаммада Мандура «ал-Масрах» («Театр») (127). Полемизируя о происхождении театра вообще и арабского, в частности, Мандур освещает историю развития египетского театра. В книге приведены ценные материалы о существовании народных театральных драм, как «Хайал аз-зилл», «Карагез» и «Сандук ад-дунья». Однако автор отрицает существование какой-либо связи между народными театральными формами и сегодняшним театром, основываясь на том, что «все они представляют собой различные формы увеселения и не основываются на авторской драматургии» (127, 22).

Следующей работой, оказавшей значительную помощь при написании диссертации, является другая книга М. Мандура «Масрахийат Шауки» («Драматургия Шауки») (128). В книге автор анализирует драматургическое наследие «Эмира поэтов» Ахмада Шауки. Книга имеет ценные материалы по истории развития жанра драмы в Египте и арабского мира.

В 1956 году Мухаммад Юсуф Наджм издал фундаментальный труд по истории арабской драматургии «ал-Масрахийа фи-л-адаб ал-араби ал-хадис» («Драма в новой арабской литературе») (138), изобиловавший фактическим материалом. В работе рассматривается история египетского театра и драматургии с 1870 года, то есть с момента зарождения европейской формы театра и до начала первой мировой войны. Автор, тщательно рассматривая процессы становления арабской драматургии, одновременно дает их тематическую классификацию, что делает ее очень удобной для пользования. За ней следовала серия работ данного автора, посвященных творчеству отдельных арабских драматургов конца XIX века, и представляющих большой интерес для исследователя истории драматургии в арабских странах. Кроме этой работы следует упомянуть книгу Мухаммада Теймура «Талай' ал-масрах ал-араби» («Пионеры арабского театра») (149), содержащую ценные материалы о крупнейших представителях египетского театра. Надо отметить, что приводимые Мухаммадом Теймуром сведения касаются только новых театральных форм, возникших в Египте по европейскому образцу.

Следующей книгой, подробно освещающей данную проблему является книга Атимаш Мухсина «аш-Шаир ал-араби ал-хадис масрахийан («Современные арабские поэты- драматургии» ) (134). Книга полезна тем, что в ней рассматривается творчество представителей драматургии Египта и Ирака и делается попытка установить существующую преемственность между ними. Автором особо отмечается влияние Ахмада Шауки на поэтов-драматургов следующего поколения в Ираке. «Именно благодаря влиянию Шауки иракские поэты стали обращаться к истории арабов и истории ислама и черпали из нее темы для своих пьес», - пишет Атимаш Мухсин (134, 164).

Малодоступными оказались материалы по истории драматургии и театра в Ираке. При написании раздела по иракской драматургии мы в основном опирались на фундаментальный труд Омара Мухаммада ат-Талиба «ал-Масрахийа ал-арабийа фи-л-Ирак» («Арабская драматургия в Ираке») (144), изданный в Наджафе в 1971 году. Работа освещает процесс зарождения и становления арабской драматургии с момента возникновения первых театральных клубов, то есть, начиная с последней четверти XIX века до конца шестидесятых годов XX века. Автор тщательно и добросовестно исследует моменты зарождения и становления иракской драматургии и театр, анализируя отдельные произведения отдельных авторов классифицирует их по жанрам и темам. В книге отдельный раздел посвящен исторической драме, что представляет для нас особый интерес. Книга содержит очень много фактического материала. Ряд других работ данного автора, к сожалению, оказались нам недоступны.

Из других работ, посвященных иракской драматургии можно назвать книгу Ахмада Файада ал-Муфраджи «ал-Хайат ал-масрахийа фи-л-Ирак» («Театральная жизнь в Ираке»), вышедшую в 1988 году в Багдаде (133) и дающую исторический обзор театральной жизни Ирака с конца XIX века до 80-годов XX века. В книге приводятся сведения о всех существовавших театральных группах, клубах и обществах, действовавших в разные периоды культурной жизни Ирака и игравших определенную роль в развитии иракской драматургии и театра. Книга имеет обзорный характер и сведения об отдельных авторах и драматургических произведениях в ней отсутствует.

Ввиду того, что третья глава нашей диссертации посвящена историческим драмам Ахмада Шауки, то нельзя не упомянуть и те работы, которые посвящены ему и его драматургии. К таким работам относятся исследование видного литературного критика Таха Хусейна «Хафиз и Шауки», изданное в Каире в 1953 году. Таха Хусейн признает Ахмада Шауки величайшим мыслителем мусульманского Египта всех времен и поэтом почти равным Абу-л-Ала ал-Маари (156,10).

Мубарак Карима Заки, автор большой монографии под названием «Ахмад Шауки», очень высоко отзывается о нем. Он считает поэтичность Ахмада Шауки выше ал-Мутанабби (130,3), но почему - то ничего не пишет о драматургии Ахмада Шауки. Другим литературным критиком, высоко оценивающим творчество Ахмада Шауки, является Атимаш Мухсин. По его словам, последующие драматурги в арабских странах подражали Шауки не только в выборе тем, но и стиля и языка. Примером этого может служить Хидр ат-Таи и его пьеса «Кайс и Любна» (134,164).

Следующей работой, посвященной этой теме, является книга доктора Шауки ад-Дайф «ал-Адаб ал-араби ал-муасир фи-Миср» («Современная арабская литература в Египте») (115). Высоко оценивая заслуги Ахмада Шауки в арабской драматургии, автор отмечает: «Паша поэзия не знала драматургии пока не появился Ахмад Шауки. Привнесение этого европейского жанра в нашу поэзию является его огромной заслугой и большим открытием». (115,80).

Из работ западных исследователей арабской драматургии известна работа видного английского востоковеда Я. Ландау «Очерк истории арабского театра и кино» (171), в которой освещается весь процесс развития жанра драматургии в арабских странах, начиная с зарождения народных форм театрального искусства до формирования и становления драматургии нового образца. Но почему-то Я. Ландау, рассматривая народные формы театра в арабских странах, не считает, что именно они переросли затем в драматургию современную. Книга, переведенная на арабской язык, изобилует фактическим материалом. Следует упомянуть и двухтомную работу французского ориенталиста Будо Лам от, посвященную Ахмаду Шауки (165), где также анализируется драматургическое наследие последнего. В работе дается огромная библиография сочинений Ахмада Шауки и работ о нем.

При рассмотрении национальных истоков жанра драмы в арабской литературе мы пользовались книгой Адиля Абу Шанаба «ал-Масрах ал-араби ал-кадим» («Древний арабский театр») (103.) Учитывались нами и многочисленные другие сведения относительно театров «Орта Уйуну», «ал-Хаккавати», «Карагез», приведенные в работах Мар-тиновича Н. Н. «Турецкий театр», «Карагез» (69) и «The Turkish The-atre», изданные в Санкт- Петербурге и Нью Норке в 1910 и 1933 гг. В этой работе мы пользовались также исследованием академика Гордлевского В. А. «Силуэты Турции», Орта Уйуну (34), кандидатской диссертацией Тимофеева И. В.- «О ранних произведениях средневекового автора Ибн-Данияла » (88).

В работе были учтены многочисленные данные, собранные в книге Путинцевой Т. А. «Тысяча и одна ночь арабского театра » (80). Хотя в этой работе ничего конкретного об исторической драме не имеется, однако в ней очень много сведений о старинных зрелищных обрядах, о теневом и кукольном театре. И, вообще, книга полезна любому исследователю, интересующемуся проблемами возникновения и становления национальной арабской драматургии .

Тема драматургии, как нового жанра в литературе нового времени, не могла не привлекать и внимания русских ориенталистов. В своем очерке «Новоарабская литература» И. Ю. Крачковский отводит специальную главу обзору арабской драмы. Характеризуя состояние арабского театра и драматургии в арабских странах, он отмечает, что арабский театр 20-х годов питался преимущественно ложноклассическими пьесами (58,76). Однако о драматургии Ахмада Шауки он обмолвился мимоходом.

Изучение данного вопроса невозможно также без учета огромной работы, проведенной А. Крымским в его «Истории новоарабской литературы». В книге даются подробные сведения о творчестве первых зачинателях драматургического жанра Маруна Наккаша, Иакуба Санну, Салима Наккаша и других. Он не оставляет без внимания и Ахмада Шауки. В более поздний период Ахмад Шауки пришел, по мнению А. Крымского, к патриотической тематике и поискам новых путей в литературе. Столь же коротко рассматривал А. Крымский и историческую драму Ахмада Шауки, несколько подробней останавливаясь на беллетристико-исторической «Повести о Пентауре» и драме «Алибей» (59,669-71).

Для того, что бы осмыслить творческое наследие арабских драматургов нельзя пройти мимо трудов российских литературоведов в области теории драмы, например, статьи Д. Диева «Драма » в «Словаре литературоведческих терминов» (36), Кургиняна А. В. «Драма» в « Теории литературы » (61), а также теоретических исследований академиков Н.И.Конрада (54), В.И Жирмунского (45).

Освещение проблемы формирования и становления драматургии в арабских странах невозможно без учета ряда фундаментальных работ советских востоковедов по арабской литературе, которые дают возможность рассматривать творчество арабских драматургов XIX века. В первую очередь, следует назвать работы А. А. Долининой,- «Основные направления в египетской литературе XIX-XX вв.» (41),«Очерки истории арабской литературы нового времени», Египет и Сирия. Публицистика 1870-1914 гг.» (39), «Очерки истории арабской литературы нового времени. Египет и Сирия. Просветительский роман 1870-1914 гг.» (42),

В. Н. Кирпиченко «Египетская проза XX века» (52), 3. И. Левина «Развитие основных течений общественно-политической мысли в Сирии и Египте» (Новое время) (62), которым принадлежит существенный вклад в изучении новоарабской литературы Египта и Сирии XIX века.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Арабская историческая драма"

При рассмотрении многих произедений арабской драматургии

периода ее становления часто сталкиваешься с трудностью определения

их жанровой принадлежности. Вероятно, подход к этим произведениям

с позиций европейской драматургии не всегда возможен и правомерен,

поскольку арабская драматургия не во всем тождественна европейской. Ее нацнолальный облик в значительной мере определяется тяготением к

известным традиционным сюжетам арабской литературы прошлых ве ков, а также к традиционным способам и средствам художественного

выражения. Последнее особенно относится к драматургии в стихах, в

которой традиционное поэтическое мышление соединяется с новыми,

драматургическими формами. Монологи персонажей, представляющие

собой по существу различные вариации традиционных поэтических

жанров (мадха, газели), объединяются в сцены по принципу, напоми нающему известную традицию словесного состязания, диалога поэ тов, а сама пьеса рассыпается на слабо соединенные между собой

звенья. Основная нагрузка переносится с действия на словесное вы ражение чувств, на рассуждения дидактического порядка, что сущест венно ослабляет драматический конфликт. Большую роль в этой характерной для ранней арабской драмы

«размытости» конфликтов, необостренности противоречий или отно шений антагонистов играло и учение ислама о нредонределнности,

расписавшей от начала до конца мира все события и судьбы всех

людей. В свете этих представлений история человечества становилась

не ареной борьбы противоположных, враждующих сил, создающих дра матическую коллизию, а проекцией общего заранее предопределенно го замысла. Основное значение для развития арабской драматургии как осо бого рода литературы, основанного на том или ином виде конфликта,

сыграло становление национального самосознания арабских народов,

именно осознание каждым из них себя как отдельной от других само развывающейся национальной общности. Характерное для раннего периода драматургического творчества

обращение к историческому прощлому арабов и ислама вполне объ ясняется общими для всех арабских стран условиями борьбы против

иностранного порабощения, В пьесах на исторические темы ясно прос леживаются все тенденции и особенности эволюции национального

самосознания. Изображение исторических событий в пьесах подчине но, как правило, актуальным политическим задачам, а также полити ческой и идеологической позиции самого автора. Исторические собы тия получают разную интерпретацию в зависимости, например, от ве роисповедной принадлежности автора. В пьесах, написанных мусуль манами, мы непременно видим панегирическое изображение арабских

завоевательных походов. Целью этих завоеваний представляется рас пространение истинной веры и нравственных ценностей ислама. Ис пользуя в качестве исходного материала средневековые арабские ис ториографические сочинения, авторы таких пьес игнорируют содер жащиеся в них свидетельства, подтверждающие экономические цели

арабских завоеваний. Обращение к историческим темам из доисламского прошлого, к

истории Древнего Египта, Вавилона говорит о пробуждении у египт ян, иракцев и других арабов (поскольку явление это наблюдается во

многих арабских странах) интереса к своей истории как самостоятель ной общности в кругу других арабских народов. Ранее других видов конфликтов в исторической пьесе получает

развитие любовный конфликт, основанный на борьбе любовного чув ства и общественных препятсвий, на столкновении страстей. Вследствие этого историческая пьеса приобретает жанровую фор му романтической драмы. Становление современных форм театральной драматургии проис ходит как бы паралельно по двум линиям- собственно театрального ис куства, не всегда опирающегося на стабильный письменный текст и

щироко использующего в арсенале своих сценических средств музы ку, танец и пение, и письменной драматургии, произведения которой

по замыслу и построению предназначаются не для постановки на сце не, а для чтения. Таковы стихотворные и прозаические пьесы Ахма да Шауки. У крупнейщего арабского художника своего времени Ахмада

Шауки романтический конфликт в исторических пьесах строится на

борьбе любовного чувства и долга по отношению к своей стране

(«Гибель Клеопатры », «Камбиз»), т. е. служит выражению египет ской национальной идеи. В других своих пьесах («Антара», «Прин цесса Андалузии») А. Шауки выступает как идеолог политического

единства всех арабов в борьбе с иноземными завоевательями, продол жая при этом отстаивать мысль о самостоятельности каждого «араб ского дома». Ион же в пьесе «Алибек Великий» разрабатывает коп флпкт, рожденный природой власти, ее насильственным происхожде нием, впервые создав подлинно историческую драму. По стопам А, Шауки и других египетских драматургов,

нередко используя их сюжеты и найденные ими драматические

формы следуют несколько позднее многие иракские драматурги,

которые также в пьесах на исторические темы ищут аналогии с

сегоднящним днем, ставят актуальные политические и одеологические

вопросы. В форме исторической драмы возникает драма социальная,

реалистическая. Развитие исторического сознания, стремление

соблюсти правду ис- тории, выявить правду времени составляют

основу произведений реа-листической литературы. Таким образом, историческая пьеса, разиваясь в общих рамках

формирования национальной драматургии в арабских странах, прошла

сложный путь от мелодрамы и романтической драмы с нравственно морализаторскими тенденциями к современной, богатой жанровыми

формами, реалистической драматургии.

 

Список научной литературыЭмомов, Асроридин Садридинович, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Аристотел, Форобй, Ибни Сино, Ибни Рушд, Насриддини Туей.Фанни шеър/ Танзим, тасх,ех, ва тавзе^оти Ш. Хусейнзода, X. Шарифов.-Душанбе: Ирфон, 1985.

2. Афсах,зод А. Зиндагйдар сах,на. Душанбе: Ирфон, 1984.

3. Балъамй, Абу Алй Ибни Мухаммад. Таърихи Табарй. Ч. 1-Й. Те^рон: Нашри Замон, 2001.

4. Нурионов Н. Аз таърихи театри халк,ии то^ик.// Шар&и Сурх, 1985, №5, с. 104-116.

5. Нурч,онов Н. Драмаи хал^и то^ик.-Душанбе: Дониш, 1985.

6. Нур^онов Н. Мавзуи таърихй-революционй дар драматургияи точ,ик. Драмахри революционии точ,ик.- Душанбе, 1968.

7. Нур^онов Н. Рангомези^ои са^на. Душанбе: Ирфон, 1983.

8. Сатторзода А. Таърихчаи назариёти адабии форсии точ,икй.-Душанбе: Адиб, 2001.

9. Хатиб, Сайд Абдура^им. Таърихи хулафои рошидин: Абубакр (р) ва Умар (р).- Душанбе, 2006.

10. Хатиб, Сайд Абдура^им. Таърихи хулафои рошидин: Усмон (р)ва Алй (р).- Душанбе , 2004.

11. Х,айкал, Мух,аммад ^усайн. Зиндагиномаи Мух,аммад (с).-Душанбе: Ирфон, 1984.12.)£усейнзода Ш., Шарифов X. Ма^оми Ибни Сино дар шеъру адаби точик.- Душанбе: Маориф, 1985.На русском языке.

12. Абд ар-Рахман ибн Абд ал-Хакам. Завоевание Египта, ал-Магриба, ал-Андалусии,- Москва: Наука, 1985.

13. Али -Заде З.А. Египетская Новелла.-Москва, 1974.

14. Али -Заде З.А. Махмуд Теймур.-Москва, 1983.

15. Али Мухаммад, Набиль Али. Влияние народной традиции на становление и развитие комедийного театра Египта.-Москва, 1981 (Автореферат кандидатской дисертации).

16. Али Мухаммад Фатух Ахмед. Реалистические тенденции в современной египетской драматургии (50-60 годы).- Москва, 1972.

17. Аникст А. А. Теория драмы на Западе во второй половине XIX века .-Москва: Наука, 1988.

18. Аникст А. А.Теория драмы на Западе в первой половине XIX века.-Москва: Наука, 1980.

19. Аникст А. А. Теория драмы от Гегеля до Маркса.-Москва, 1983.

20. Аникст А. А.Творчества Шекспира.-Москва: Издание художественная литература, 1963.

21. Арасли Э. Г. «Джирджи Зейдан» арабский исторический роман.-Мос-ква, 1967.

22. Аристотель. Сочинения. Т. IV. Москва: Мысл, 1963.

23. Бальтерманц Т. Д. Идейно-художественная борьба в драматургии Египта (50-60 годы), автореферат кан. дис.- Москва, 1974.

24. Баранов X. К. Арабско-русский словарь, издание 5.- Москва, 1977.

25. Белинский В. Г. Полное собрании сочинений. Т.У.- Москва, 1954.

26. Бертли Эрик. Жизнь драмы,- Москва, 1976.

27. Борисов В. М. Современная Египетская проза.- Москва, 1961.

28. Боролина И. В. Турецкая литература Востока средние века.-М. 1970.

29. Виппер Ю. Б. Самарин Р. М. Курс лекций по истории зарубежных литератур XVII века.-Москва: Изд-во московского Университета, 1954.

30. Введение в литературоведение. Под редакции Поспелова Г.Н.Москва: Высшая школа, 1976.

31. Генезис романа в литературах Азии и Африки.- Москва, 1980.

32. Гордлевский В. А. Избрание сочинения Т. III.- МЛ., 1955.

33. Демидчик В. П. Арабская литература мамлюкского периода. Жанр миробилий,- Душанбе, 1982.

34. Демидчик Л.Н.Таджикская драматургия 40-50-х годов,-Душанбе,1965.

35. Диев Д. Драма. // Словарь литературоведческих терминов,- М. 1974.

36. Долинина А. А. Фольклор и литература народов Африки.- М., 1970.

37. Долинина А. А. Очерки истории арабской литературы нового времени, Египет и Сирия. Повествовательный роман. 1870-1914.-Москва, 1973.

38. Долинина А, А Очерки истории арабской литературы нового времени, Египет и Сирия. Публицистика 1870-1914.- Москва, 1968.

39. Долинина А. А. Актуальные проблемы изучения литератур Африки,-Москва, 1969.

40. Долинина А. А. Основные направления в Египетской литературы XIX-XX вв.

41. Долинина А. А. Очерки истории арабской литературы нового времени Египет и Сирия.-Москва: Наука, 1973.

42. Жизнь и подвиги Антары.-Москва, 1975.

43. Жизнеописание Султана аз-Захира Бейбарса,- Москва, 1975.

44. Жирмунский В. М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. -Ленинград, 1979.

45. Ибрагимов М. Арабский народный роман.-Москва, 1984.

46. Идеологическая борьба в современной литературы зарубежного Востока.- Москва, 1977.

47. Избранные произведения писателей Северной Африки.- Москва, 1980.

48. Кильберг X. И. Предисловие к переводу книги ал-Джабарти. Абд ар-Рахман ал-Джабарти. Египет под властью М. Али.- М., 1963.

49. Касымхаджаев А. С. Борьба идей в литературной жизни Египта (1875-1975).- Ташкент, 1983.

50. Кирпиченко В. Н. Юсуф Идрис.- Москва, 1980.

51. Кирпиченко В. Н. Египетская проза XX в. 60-70 годы .- Москва: Наука, 1986.

52. Камиссаров Д. С. Пути развития новой и новейшей персидской литературы. Очерки .- Москва, 1982.

53. Конрад. П. И. Восток и Запад.- Москва, 1972.

54. Коран. Перевод И. Ю. Крачковского.- Москва, 1963.

55. Кодарев Н. К. Писатели Египта XX в.- Москва, 1976.

56. Краткая литературная энциклопедия,-Москва, 1972.

57. Крачковский И. Ю. Избранные сочинения. Т. III.- М., Л., 1956.

58. Крымский А. Е. История новой арабской литературы,- М., 1971.

59. Куделин А, Б, Пути развития современной арабской поэзии. Взаимосвязи африканских литератур и литературы мира.-Москва, 1975.

60. Кургинян М. С. Драма. Теория литературы.- М.: Наука, 1964.

61. Левин 3. М. Развитие основных течений общестественно-политичес-кий мысли в Сирии и Египте.-М.: Новое время, 1973.

62. Левин З.М. Развитие арабской общественной мысли, 1917-1945.-Мос-ква, 1979.

63. Левин З.М. Развитие арабской общественной мысли. (О некоторых не марксистских течениях после второй мировой войны).-М., 1984.

64. Ленобль Г. М. История литературы. -Москва, 1960.

65. Литература стран зарубежного Востока 70 годов.- Москва, 1982.

66. Луначарский А.В. В театре и драматургии , Избранные статьи Т. 1-2.-Москва, 1958.

67. Маркое Г. А. О речах, приписываемых халифу Али.//Юбилейный сборник в честь В. Ф. Милллера,- Москва, 1900.

68. Мартинович Н. Н. Турецкий театр «Карагез».- Санктпетербург, 1910.70. ал- Масехли, Самира Хусейн. Этапы становления современной египетской социальной драмы. Конд. Дис,-Москва, 1975.

69. Молитакова Е. И. Турецкая литература конца XVII начала XVIII века.-Москва, 1984.

70. Михайлов А. В. Шестаков Д. П., Трагедия . К.Л.Э. Т. VII.- М., 1972.

71. Мусофиров К. Социальная драма Тауфик ал-Хакима.- Душанбе, 1971.(Конд. дис).

72. Неупакоева И. Г. История всемирной литературы. Проблемы системного и сравнительного анализа,- Москва, 1976.

73. Никифорова И. Д. Африканский роман.- Москва, 1977.

74. Оскотский В. Д. Роман и история.- Москва: Художественная литература, 1980.

75. Полиевский П. В. Литература и теория.- Москва, 1979.

76. Примаков Е. М. Восток после краха колониальной системы.-Москва, 1975.

77. Просветительство в литературах Востока.- Москва, 1973.

78. Путинцева Т. А. Тысяча и одна ночь арабского театра.- М., 1977.

79. Рецептер В. Э. Литература и театр.- Ленинград, 1974.

80. Смирнов А. Послесловье к Антонию и Клеопатре //Шекспир Вильям. Полное собрание сочинение. Том VII.- М., 1959.

81. Современные литературы Африки. Северная и Западная Африка. -Москва, 1973.

82. Соловьев В, Филыитинский И., Юсупов Д. Арабская литература,краткий очерк. Москва, 1964.

83. Суворова А. А. В поисках театра. Драматургия Индии и Пакистана XX века. Москва: Наука, 1988.

84. Тарн В. Эллинистическая цивилизация. -Москва, 1949

85. Тимофеев JI. И. Тураев С.В. Краткий словарь литературоведческих терминов. Москва, 1978.

86. Тимофеев И. В. Творчество египетского литератора Мухаммада ибн Данияла. Канд. дис.-Москва, 1978.

87. Тураев Б. А. Древний Египет,- Петроград, 1922.

88. Усмонов Н. К. Проза Тауфик ал-Хакима. Москва, 1979.

89. Успенская Н.А. Творчество Иахйа Хакки. К проблеме становления реалистического направления в египетской прозе. Канд. дис. Москва, 1982.

90. Ал-Фараби. Логические трактаты.- Алма-Ата, 1975.

91. Ал-Фараби. Социально-этические трактаты,- Алма-Ата, 1973.

92. Фаузи, Фахми Ахмад. Становление народных форм современного египетского театра. Канд. дис. Москва, 1975.95. ал-Фахури, Ханна. История арабской литературы,- Москва, 1961.

93. Фрейберг Л. Н. Апология мимов Хорикийа. Античность и Византия.-Москва, 1975

94. Чернец Л. В. Литературные жанры.- Москва, 1982.

95. Черновская В.Формирование египетской интеллигенции в Х1Х-пер-вой половины XX века.-Москва, 1979.

96. Шекспир, Вильям. Антоний и Клеопатра.//Полное собрание сочинение.- Москва, 1959.

97. Шидфар Б. Я. Генезис и вопросы стиля арабского народного романа (сиры).- Генезис романа в литературах Азии и Африки.-Москва, 1980.

98. Юнусов К. О. Драматургия Тауфик ал-Хакима.-Москва, 1976.На арабском языке.

99. Абйад, Суад. Жорж Абйад ал-масрах ал-мисрий фи миат 'ам.-Каир, 1971.

100. Абу Шанаб Адил. ал-Масрах ал-араби ал-кадим.-Дамаск, 1965.

101. Аулаки, Си'ид. Саб'уна амман мин ал-масрах фи-л-йаман. Аден: Даира-т-та'лиф ва-н-нашр, 1983.

102. Бадави, Мустафа. Дирасат фи-ш-ши'р ва-л-масрах.- Искандария: ал-Хайат ал-Мисрийа ал-амма ли-л-китаб, 1979.

103. Бадр, Махмуд Исмаил. Банурама харакат ал-Масрах ал-урдуний 1977-1983-фи-н-накд ат-татбикий.-Амман, 1983.

104. Бакир, Таха. Малхамат Гилгамеш.- Багдад, 1974.112. ал-Басри. Футух аш-Шам,- Калкутта, 1853-1854.113. ал-Басир, Мухаммад Махди. Нахдат ал-Ирак ал-адабийа. Багдад,1946.

105. Дайф, Шауки. Шауки аш-ша'ир ал-аср ал-хадис.- Каир, 1974.

106. Дайф, Шауки. ал-Адаб ал-араби ал-муасир фи-Миср.- Каир, 1961.

107. Дауд, Салум. ал-Адаб ал-муасир фи-л-Ирак.-Багдад, 1962.117. ал-Джабарти. Аджаиб ал-асар фи-ат-тараджим ва-л-ахбар. T.I.-Каир, 1958.

108. Джаббур, Джибраил Сулейман. Аурак мин рийад ал-адаб ва-т-та'рих. Бейрут: Дар ал-афак ал-джадида, 1981.

109. Зейдан Джирджи. Та'рих Миср ал-хадис. Т. II.- Каир, 1925.

110. Ибн ал-Асир. ал-Камил фи-т-та'рих. Т. VI.- Каир, 1938.

111. Ибн Ийас ал- Ханафи Мухаммад. Бадаи' аз-зухур фи-вакаи' ад-Духур.-Каир, 1961.

112. Ибрахим, Абд ал-Хамид. ал-Масрах ал-мисри байна салосат аджйал. ДарХира, 1981.

113. Ирсан, Али Акаля. Сийаса фи-л-масрах.- Дамаск, 1978.124. ал-Исфахани, Абул-Фарадж. Китаб-ал-агани. Т. И. -Бейрут, 1985.

114. Йахйа, Абд-ул-Вахид. Фатх Миср.- Багдад: Матбаат Фаллах, 1924.

115. Ландау Я. Н. Дирасат фи-л-масрах ва-с-синама инда-л-араб.-Каир, 1972.

116. Мандур, Мухаммад. ал-Масрах,- Каир, 1963.

117. Мандур, Мухаммад. Масрахийат Ахмад Шауки,- Каир, 1954.129. Маджалат ал-Машрик. № 32.

118. Мубарак, Карима Заки. Ахмад Шауки.-Каир, 1977.

119. Мурдад, Абд-ул-Малик. Фанн ал-макамот фи-л-адаб ал-араби.-ал-Джазаир: аш-Шарика ал-ватанийа ли-н-нашр ва-т-таузи', 1980.

120. Мустафа, Фаик Ахмад. Асар ат-турас аш-ша'аби фи-л-адаб ал-масрахи фи-Миср.-Багдад: Дар ал-Хурийа ли-т-тиба'а, 1980.133. ал-Муфраджи, Ахмад Файад. л-Хайат ал-масрахийа фи-л-Ирак.-Багдад, 1988.

121. Мухсин, Атимаш. Аш-ша'ир ал-араби ал-хадис масрахийан.-Багдад, 1977.135. ал-Масрах ал-ираки-ал-йаум.-Багдад, 1978.

122. Махфуз, Ахмад. Хайат Шауки.- Каир, 1959.

123. Наджм, Мухаммад Юсуф. ал-Масрах ал-араби.- Бейрут, 1961.

124. Наджм, Юсуф. ал-Масрахийат фи-л-адаб ал-араби ал-хадис.-Ливан, 1956.139. ар-Ра'и, Али. ал-Масрах фи-л-ватан ал-араби. -ал-Кувейт: ал-Мадж-лис ал-ватани ли-с-сихафа ва-л-фунун ва-л-адаб, 1980.

125. Таррази, Филипп. Та 'рих ас-сихафа ал- арабийа. Т.4- Бейрут, 1933.

126. Таха, Абд ал-Вахид Занун. ал-Фатх ва-л-истикрар ал-арабий ал-исламий фи шимол Африкийа ва-л-Андалус.- Багдад, 1982.

127. Теймур, Ахмад. ат-Тасвир инда-л-араб,- Каир, 1942.

128. Теймур, Ахмад. Хайал аз-зилл уа-л-ла' б уа-тамсил ал-мисри инда-л-араб,- Каир, 1957.

129. Теймур, Мухаммад. Талаи' ал-масрах ал-араби.- Каир, б. г.

130. Фарадж, Надия Рауф. Юсуф Идрис ва-л-масрах ал-хадис.-Каир, 1976.

131. Фарис, Hyp ад-Дин. Литанхуду айуха-л-абид,-Багдад, 1960.

132. Фахми, Махир Хасан. Ахмад Шауки.- Каир, 1973.153. ал-Хайат, Джалал. ал-Усул-ад-драмийа фи аш-ши'р ал-араби.-Баг-дад, 1982.

133. Хасан, Аббас. ал-Мутанабби ва Шауки.-Каир, 1961.

134. Хаттаба, Сами. Кадайа ал-масрах ал-муасир.-Багдад, 1977.

135. Хусейн, Таха. Хафиз уа Шауки.- Каир, 1953.157. аш-Шабушти, Абул-Хасан. Китаб ад-Дийарат.- Багдад, 1966.158. аш-Шаркави, Иффат. Адаб ат-та'рих инд-ал-араб.- Бейрут, 1973.

136. Шауки, Ахмад. Маликат ал-Андалус.- Каир, 1946.

137. Шауки, Ахмад. Антара.- Каир, 1948.

138. Шауки, Ахмад. Камбиз.- Каир, 1946.

139. Шауки, Ахмад. Масра' Клеопатра,- Каир, б. г.

140. Шауки, Ахмад. Алибек Кабир.-Каир, 1932.

141. Юнус, Абд-ул-Хамид. Хайал аз-Зилл.-Каир, 1965.На европейских языках:

142. Boudot- Lamotte, Antoine, Ahmad Shawgi, I home et I ocuvre. T 1-2. -Lille: Univ de Lillez, 1974.

143. Caetoni, Leon. Annali dell islam Т. III. -Milano, 1910.

144. Encyclopedia of islam, band I.

145. Gibb, Hamilton A.R. Arabic literature. -Oxford university, 1974.

146. Hitti Ph. The history of arabs. -New York, 1959.

147. Haddad V.R. Art du conteur. Art de I actrur. Louvaila- Heuve. Cahiers theatre Lonvain, 1982.

148. Landau, Iacob N.Studies in the arab theatre and cinema.- Philadelphia, 1958.

149. Martinovich Nicolas N. TheTurkist theatre.-New York, 1933.

150. Metwali M.N. Abdal-Fattoh. Widowska fudowel ich swiazch z narodzna-mi theatre arabskiego uPrezeglad orientalist Lezny, 1972. №2.

151. Smith Robertson W. Religion of the semites.- New York, 1959.