автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Аварская баллада

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Магомедова, Разият Мусашейховна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Махачкала
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Аварская баллада'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Аварская баллада"

Диссертационный совет Д 002.128.01 при Институте ЯЛИ им. Г. Цадасы ДНЦ РАН

На правах рукописи

МАГОМЕДОВА 003172104

Разият Мусашейховна

АВАРСКАЯ БАЛЛАДА

(общее и локально-особенное)

Специальность: 10.01.09-10 - фольклористика

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

1 6 СЮН 2С03

Махачкала 2008

003172104

Диссертация выполнена в отделе фольклора Института языка, литературы и искусства им Г. Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук

Научный руководитель -

доктор филологических наук, профессор

Вагидов Абдулла Магомедович

Официальные оппоненты -

доктор филологических наук, профессор

Курбанов Магомед Муслимович

кандидат филологических наук

Сулейманова Кавсарат Гасановна

Ведущая организация -

Дагестанский государственный педагогический университет

Защита состоится 27 июня в 16 часов на заседании Диссертационного совета Д 002.128.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук при Институте языка, литературы и искусства им Г. Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук (367025, Республика Дагестан, г. Махачкала, ул. М Гаджиева, 45; т/ф. (8722)675903.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Дагестанского научного центра РАН (ул. М. Гаджиева,

Диссертация принята к защите 12 ноября 2007 г. Объявление о защите и автореферат диссертации размещены на сайте Дагестанского научного центра РАН 26 мая 2008 г

45)

Автореферат разослан

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических на^

А М. Абдурахманов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Объектом исследования являются балладные песни аварцев, а также даргинцев и лакцев, их тематика, проблематика, образная система, сюжетостроение, композиция.

Актуальность исследования. В кругу проблем, исследуемых в современной фольклористике, жанровая классификация баллады является одной из самых сложных и спорных Баллада - постоянно движущийся и постоянно эволюционирующий жанр, что, естественно, приводит исследователей к существенным противоречиям при попытках определения ее жанрообразующих принципов

В последние годы учеными сделано многое, чтобы раскрыть сущность баллады, определить ее жанровые особенности, охарактеризовать основные этапы ее исторического развития В настоящее время баллада определяется как лиро-эпическое стихотворное произведение с ярко выраженным сюжетом исторического или бытового характера

Баллада принадлежит к наиболее сложным жанрам народной поэзии. Трудность ее изучения как жанра заключается в том, что во многих текстах мы имеем дело с переходными случаями.

На протяжении своей многовековой истории этот лиро-эпический жанр претерпел большие изменения как в содержательном, так и в формообразующем плане Баллады передавались от поколения к поколению, и, естественно, они менялись Так образовались различные пласты, из которых самым древним был мифологический Однако мифологический элемент в балладах очень незначительный и замечен лишь в немногих произведениях.

Кроме баллад, построенных на мифологических представлениях, встречаются и образцы с социальной тематикой, отражающей борьбу одного рода с другим Например, брат не соглашается отдать сестру ее любимому, потому что тот из низов

В силу своей приуроченности к определенным эпохам баллады историчны по содержанию, по глубине преломле-

ния трагических обстоятельств общественной, семейной, бытовой жизни народа, по силе выражения народных представлений Историзм обнаруживается также в сюжете баллад, которые являются результатом столкновения новой действительности, осмысливаемой народным сознанием в сравнении с предшествующей художественной традицией

Вслед за другими исследователями мы считаем сюжет основным жанроопределяющим признаком баллады. В работе указывается на наличие повествовательности, на большую полноту балладного сюжета по сравнению с лирически-песенным Балладные сюжеты - результат отбора и художественной переработки явлений действительности Именно в сюжете наиболее отчетливо выражается концепция действительности, раскрывается народное понимание, дается народная оценка отдельных сторон истории.

Сюжет баллады полон психологического драматизма и трагизма, в ее композиции весомую роль играют и такие компоненты, как различные мотивы (трапезы, дороги, проводов и др ), а также повторы, изобразительно-выразительные средства

Вне трагического разрешения драматического конфликта баллада не существует как жанр Трагизм баллады в большинстве случаев усиливается реакцией персонажей на гибель героя

Баллада - жанр, широко распространенный в аварском фольклоре, известный большим числом своеобразных сюжетов Она весьма значительна по жизненному содержанию и идейной сущности Для баллады характерно высокое художественное совершенство Хотя в аварском фольклоре баллада занимает весьма значительное место, не подвергалась она до сих пор специальному исследованию

Возникновение баллад у горцев, в том числе и у аварцев, связано с феодальной эпохой Естественно, что баллада, будучи порождением феодализма, отразила эстетические взгляды, мораль и этику, обычаи и быт этого времени С этих позиций аварская баллада анализируется впервые в реферируемой работе. Для выявления специфики и национального своеобразия аварской баллады проводится ее

сравнение с произведениями этого жанра других дагестанских народов

Выбор темы обусловлен также тем, что аварские баллады по содержанию и форме похожи на даргинские и лакские Исследователями только констатирован этот факт, но изучение типологической, генетической общности, а также контактных связей фольклора народов Дагестана, и в частности жанра баллады, еще не проводилось

Работа призвана восполнить один из серьезных пробелов, имеющих место в аварской и всей дагестанской фольклористике

Предмет исследования - традиционные балладные песни аварцев, даргинцев, лакцев, опубликованные в сборниках «Героические песни и баллады аварцев»1, «Эпические песни даргинцев»2, «Лакские эпические песни»3

Цель и задачи исследования. Целью диссертационной работы является системное монографическое исследование баллад аварцев в сопоставлении с балладами даргинцев и лакцев

Эта общая цель предполагает решение следующих задач 1. Изучение проблематики и идейно-тематическую специфику аварских, даргинских и лакских баллад

2 Выявление общего и локально-особенного в их содержании и образах

3. Описание особенностей сюжетостроения аварских баллад, сопоставив их с даргинскими и лакскими

4 Исследование генетической, типологической общности или контактных связей фольклора народов Дагестана

5 Определить особенности эволюции жанра баллады в фольклоре народов Дагестана

7 Создание целостной картины бытования и исторически обусловленного художественного функционирования жанра баллады в фольклоре аварцев, даргинцев и лакцев

1 Героические песни и баллады аварцев Тексты, переводы, комментарии/ Сост А А Ахлаков Махачкала, 2003

2 Эпические песни даргинцев / Предисловие, подготовка текстов, переводы, комментарии Ф О Абакаровой Махачкала ИПЦ ДГУ, 2004

3 Лакские эпические песни / Подготовка текста, перевод, предисловие и комментарии X М Халилова Махачкала, 1969

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые в дагестанской фольклористике осуществлено монографическое изучение жанра баллады трех этносов -аварцев, даргинцев и лакцев Сравнительно-исторический анализ произведений балладного жанра позволил нам выделить общее и локально-особенное в фольклоре народов Дагестана

Теоретической и методологической основой исследования явились научные работы по фольклористике и литературоведению А.Н Веселовского, В Я. Проппа, В.П Аникина, С Г. Лазутина, Б.Н Путилова, У.Б Далгат, А.М Аджиева, С М Хайбуллаева, Х.М. Халилова, М Р Халидо-вой, Ф.О. Абакаровой, М.М Курбанова и др

Методологическая основа диссертации строится на принципах сравнительно-исторического изучения словесного искусства.

Методы и приемы исследования опираются на принципы научной объективности В работе реализован системный подход, который позволил выявить самобытность аварских баллад, их историзм, а также динамику развития жанра

Теоретическая и практическая значимость диссертации состоит в том, что ее выводы и основные положения могут быть использованы при научном изучении вопросов жанровой эволюции фольклора аварцев, при изучении баллад даргинцев и лакцев, при написании обобщающих трудов по дагестанской фольклористике, при преподавании ряда вузовских дисциплин - фольклористики, этнографии, истории дагестанской литературы, истории аварской, даргинской и лакской литератур, при разработке спецкурсов по аварскому, даргинскому и лакскому фольклору.

Основные положения диссертации, выносимые на защиту:

1 Аварская баллада является жанром, подверженным изменениям Она включает в себя разные пласты, наиболее древним из которых был мифологический

2 Баллады историчны, они приурочены к определенным

историческим эпохам. В большинстве из них отражается действительность феодальной эпохи

3. В сюжетах аварских баллад, как и в даргинских и лакских, непрерывность действия создается в результате последовательности компонентов сюжета завязки, развития действия, кульминации, иногда совпадающей с концом, и развязки.

4. Изучение содержания, проблематики, тематики, образного строя, сюжетостроения, композиции баллад свидетельствует о типологической общности, контактных связях фольклора аварцев, даргинцев и лакцев

5 Анализ этих категорий в аварских балладах позволяет также обнаружить общее и особенное в анализируемых произведениях.

6 Добрососедские торговые, экономические, культурные и бытовые контакты горских народов в средние века привели к взаимовлиянию культур, вследствие чего сюжеты аварских баллад о Хочбаре, «Али, оставленный в ущелье», «Песня Бахтики», «Камалил Башир», «Пастух и Юсупхан» и др проникли в фольклор даргинцев и лакцев, обретя вариантную форму и став в последующем неотъемлемой частью фольклора последних Проникновение сюжетов и образов в иноязычную культуру и взаимовлияние сопровождались обогащением сюжетов и их поэтики местным колоритом с соответствующими топонимическими, бытовыми или языковыми элементами

7 Общность исторических судеб горских народов, сходство уклада жизни и нравов, основанных на горских традициях, исламской вере, морали способны по законам типологии создавать общие или сходные идеи, образы, сюжеты и сюжетные мотивы в народном творчестве, которые в последующем транслировали поколениям информацию о жизни и нравственности горцев Эти связи привели к заимствованию аварцами из даргинского фольклора баллад «Султан-Ахмед младший», «Юноша из Кумуха и девушка из Азайни» и других с образованием аварских вариантов текстов

Апробация и публикации Основные положения дис-

сертации апробированы на итоговых научных конференциях профессорско-преподавательского состава ДГУ 200607 гг По теме диссертации опубликованы статьи, список которых приведен в конце автореферата.

Структура диссертации. Композиция работы подчинена требованиям, предъявляемым к оформлению диссертационных исследований Она состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяются степень ее разработанности и научная новизна, указываются объект и предмет, основная цель и задачи, теоретическая и практическая значимость исследования, излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Тематика и проблематика аварских баллад в сопоставлении с даргинскими и лакскими балладами» в соответствии с целями и задачами диссертационного исследования нами произведена группировка баллад по их проблемно-тематической направленности

К балладам об имущественных притязаниях нами отнесена баллада «Али, оставленный в ущелье» Анализ этой баллады обнаруживает наличие отношений, свойственных матриархату, когда решающую роль в семье играла женщина Сопоставив баллады родственных народов, мы высказали предположение о том, что эта аварская баллада была создана раньше, чем даргинская и лакская Вместе с тем произведения трех родственных народов подчеркивают одну главную мысль, утверждают одну идею - народу ненавистно предательство, основанное на имущественном антагонизме

Анализ песни о Хочбаре показывает, что по тематике и проблематике она тяготеет к балладам об имущественных притязаниях Феодальные исторические события, отраженные в ней, получили балладную интерпретацию. Хищническая сущность феодализма отражена здесь с не меньшей убедительностью и художественной яркостью, чем в балладе «Али, оставленный в ущелье»

Антифеодальные настроения горцев, таким образом, отразились во многих балладах. В так называемых песнях о набегах воспеваются храбрость и мужество горцев. Баллада «Пастух и Юсупхан» может быть квалифицирована как произведение о набегах лишь условно в ней рассказывается о набеге Юсупхана со своими нуцалами (членами ханской фамилии) на пастухов, а не на чужеземцев В балладе

имеются рудименты героического эпоса - изображение героя, обладающего силой всего тухума, рода Однако, время действия в балладе переведено с героического в эпоху феодализма Введенный в текст произведения образ муллы - тому свидетельство Мы предположили, что «Пастух и Юсупхан» - произведение, зародившееся в эпоху мифического мышления горцев и трансформировавшееся в балладу в эпоху феодализма.

В лакской балладе на эту тему Гургинав Алил мстит грабителю, смертельно ранившему его младшего брата и угнавшему овец Персонаж лакской песни предстает как эпический герой, воплощающий силу всего тухума, рода.

В рассмотренных нами балладах аварцев, даргинцев, лакцев набеги изображены как поступки, приносящие несчастье как всему народу, так и конкретным людям - героям баллад От них страдает все общество, вовлеченное в кровопролитную бойню: женщина (жена, возлюбленная, мать), мужчина (участник набега)

Баллада, как известно, обращается к общественно значимым проблемам через образы конкретных людей, оказывающихся в экстремальных семейно-бытовых обстоятельствах В диссертации обращено внимание на поведение женщин из разных социальных слоев

В аварской и даргинской балладах о насильно выданных замуж сестре и дочери поднимаются одни и те же проблемы- ради обогащения фактически выставлены на торг представительницы княжеской и крестьянской семей. Брат в аварской, отец в даргинской песнях неумолимы потому, что за продаваемую получают достаточно большой выкуп Естественно и то, что героини обеих баллад проклинают продавших их. брата - хана и отца - небогатого крестьянина Духовный мир обеих героинь изображен на одном уровне, что свидетельствует о типологически общих процессах, происходящих в фольклоре двух народов и об одновременном возникновении баллад

Социальное и национальное сознание Изажи, героини лакской песни, безусловно, выше такового героинь аварской и даргинской баллад.

Честь семьи оберегалась в Дагестане как святыня И баллада обращается к этой проблеме.

У даргинцев бытует песня «Юноша из Кумуха и девушка из Азайни», где отец и братья изображены не как противящиеся браку дочери и сестры субъекты Так в даргинской балладе снята проблема семейного произвола, а то и деспотизма при решении судьбы влюбленной дочери и сестры. Даргинский текст при этом вводит образы мулл, хоронящих погибшую от любви девушку из Азайни Баллада стала индикатором морально-нравственных ориентаций даргинцев, следующих шариатским установлениям.

В проанализированных в диссертации балладах женщине отводится второстепенная роль Правда, мать дает добро на совершение поступка, принимает весть, т е. информацию, о делах сына, убившего врага и т д. Такое изображение героини говорит о том, что баллады вбирают жизненный материал древней эпохи, когда женщина была главой рода, тухума, семьи.

Иной принцип оценки женщины как субъекта балладного действия мы находим в аварской балладе «Об ушедших отрядах в Цор». В образе возлюбленной Али, уехавшего с отрядами в Цор, как определяющая главная черта выделена самостоятельность мышления и поступков горянки. Мужчины-герои проанализированных баллад ищут и порой добиваются свободы от феодальных оков, от феодального гнета, выражающейся в совершении мести за нанесенное оскорбление Для женщин-героинь в лучшем случае характерны эмоциональные возгласы, проклятия в адрес феодалов и близких людей, отступившихся от общечеловеческой морали Героине же данной баллады свойственно осознание свободы личности

Героями баллад выступают не только воины, предводители отрядов, совершающих набеги, но и чабаны, пастухи и крестьяне Баллада «Али с гор» интересна тем, что в ней выведен образ доверчивого человека Подлые наветы пастуха возымели действие, и Али убил любящую его жену Узнав, что он убил безвинную жену, он вонзил кинжал себе в сердце

Баллада - жанр, где таинственность играет свою роль в развитии действия. Недосказанность в настоящей балладе наталкивает исследовательскую мысль на обнаружение классовой неприязни между Али и пастухом его отца Тем более, что пастух остается совершенно безнаказанным.

В лакской балладе «Удаман Алил» обманутый пастухом заглавный герой убивает по наущению свою любимую Однако, в отличие от Али с гор из аварской одноименной баллады, он отрезал головы всем семерым чабанам, бывшим на стоянке, а все семьсот овец разогнал по горам

Феодальные страсти, жестокость, вызванная недобрыми, завистливыми чувствами, побуждают героев к совершению необычных поступков

Историки указывают на то, что сельские общества были сильны сплоченностью сельчан, обязательностью выполнения решений Образ Герги из аварской баллады «Песня о Герги» подтверждает это положение, высказанное учеными

Даргинцы тоже создали в своих балладах образы, похожие на Герги и Пануса. Юсуп, сын Жайгадура, - герой даргинской баллады - против слабого младшего сына Бек-булата действует так же жестоко, как и Герги по отношению к Панусу Даргинская баллада включает в себя и образ мстителя, отсутствующий в аварской песне Мститель -старший сын Бекбулата - по делам и поступкам своим не отличается от таковых героев других балладных песен народов Дагестана

Сильным, как эпический герой, изображен Алихан в даргинской балладе «Алихан и Сурхай» Однако он не вызывает симпатий И не только потому, что совершает набеги, но и из-за пристрастия к алкоголю Больше того, он обманывает мать Образ матери в данной балладе остался без какой-либо разработки

Аварская баллада «Хазамил Али» тоже разрабатывает тему набегов Правое дело Хазамил Али увенчалось успехом Он освободил подругу, плененную врагами, догнав их, как эпический герой Женщина, вызволенная из плена любимым, чувствует в себе жизненную энергию и прямо го-

ворит о замужестве. Пришло время активных героинь баллад

В даргинской балладе «Казамил Али» действуют те же персонажи, что и в аварской песне, они совершают те же поступки

Баллада как лиро-эпический жанр повествует о подвигах не только мужчин В песне «Сестра Сулеймана» создан образ девушки-воительницы, отомстившей врагу за убийство брата Можно предположить, что произведение является осколком, частью героического эпоса, в котором возвеличивались воинские подвиги женщины Сестра Сулеймана, в отличие от женщин феодальной эпохи, пускается в поход за головой убийцы брата и достигает цели

Что касается мужских образов, то они даны в восприятии сестры Сулеймана - носительницы идеологии, нравственности доисламской эпохи О феодальном восприятии жизни сестрой Сулеймана говорит образ врага, за дыханием которого не видно коня, а за дыханием коня не видно всадника Гиперболизация такого масштаба больше характерна для героического эпоса, чем для баллады

Образы даргинской песни «Сестра Сулеймана» совпадают с таковыми аварской и количественно, и качественно Герои и здесь обрисованы в большей степени в героическом аспекте, нежели в балладном

Дакскую песню «Сестра Сулеймана» X М. Халилов классифицирует как героическую балладу, подчеркивая тем самым значимость поступка заглавной героини, образ которой является, безусловно, центральным1.

В балладах созданы образы жен ханов, а также их приближенных, которых отличает недостойное поведение

В балладе «Хаджи Чалаби» двоюродный брат дочери ку-мухского хана убивает ее мужа и домогается кузины Поступки хана, поручившего убить Хаджи-Чалаби Алибеку, и исполнителя воли злодея одинаково антигуманны.

Героине баллады «Красавец Салман», жене азайнинского шамхала, приглянулся взятый мужем недавно нукером

1 Халилов X М Устное народное творчество лакцев Махачкала, 2004 С

красавец Салман. Пользуясь отсутствием мужа, жена шамхала решила соблазнить его. Но нукер отказался, за что был жестоко наказан по навету жены шамхала

Феодальная эпоха, как показывают образы баллад, развращает всех, в том числе и женщин. Образ жены азай-нинского шамхала - красноречивое свидетельство этому

Не менее интересны образы баллады «Камалил Башир», в которой повествуется о трагической судьбе легендарного красавца. Трагизм положения Башира, как и Салмана, - в его неземной красоте Красота губит человека в обществе, где он лишен права пользоваться физическими и умственными возможностями, которыми наделен от природы.

В даргинской балладе Камалил Башир предстает как личность привлекательная, достойная уважения. А герой аварской баллады заслуживает лишь сочувствия.

Лакская песня «Камалул Башир» рисует образ красавца-мужчины без тех подробностей и психологической достоверности, которые наличествуют в аварском и в особенности в даргинском вариантах.

Если в балладе о Камалил Башире чохские женщины, открыто выражая свои чувства к божественно красивому мужчине, заявляют о свободе человеческих отношений, то в аварской балладе «Песня Бахтики» создан образ горянки, протестующей против попрания ее свободы как; субъекта, равноправного участника семейно-бытовых отношений

Даргинская баллада на эту тему называется «Несчастная жница» Героиня даргинской баллады, в отличие от Бахтики, девушка из небогатой семьи

Наиболее полно, глубоко и реалистично страдания насильно выдаваемой замуж девушки выражены в образе героини лакской баллады «Бурхай Изажа»

Мужские образы всех трех песен о насильственной выдаче замуж девушек однотипны Мужчины неумолимы, для них важно не счастье родной сестры или дочери, а приобретаемое богатство Алчность является их характерной чертой.

Образы влюбленных, надеждам которых не суждено было сбыться, созданы в аварской балладе «Азайнинка», про-

изведение ставит проблему на уровне героического эпоса, где герой добывает себе жену.

В лакской песне «Девушка из Азайни» действуют те же влюбленные - кумухский юноша и азайнинская девушка, и они так же активны в решении возникшей проблемы создания семьи, как и герои аварской и даргинской баллад

Такая же энергичность в реализации своей любви характерна и для аварской баллады «Мне девушка мило сказала одна»: она приглашает его к себе, он, найдя двери запертыми, поднимается в окно по лестнице

В лакской песне «Сестра пяти братьев», как и в аварской, герой и героиня обрисованы как эпические герои

В даргинской песне «Всадник на трехлетнем коне» девушка из состоятельной семьи приглашает к себе приезжего юношу, в которого влюбилась после первой встречи, дает ему золото и серебро, чтобы он мог ее выкупить Таким образом, мужчина в данной балладе не совершает фактически никаких активных действий

Противники любви, как видно из нашего анализа, мельчают от произведения к произведению В лакской песне «Сестра пяти братьев» влюбленный герой посрамляет своих противников - пятерых братьев и отца возлюбленной

Галерею женских и мужских образов баллад с семейно-бытовой тематикой, на наш взгляд, завершают образы Алил Мухаммеда и его жены из баллады «Каримил Хаджи». Конфликт между героями зиждется на реальной семейно-бытовой коллизии, но его разрешение осуществлено в соответствии с балладной поэтикой Подлый Каримил Хаджи наказан Честный и достойный уважения Алил Мухаммед торжествует

Аварские, даргинские и лакские баллады отражают в основном жизнь и быт дагестанцев феодальной эпохи. В некоторых произведениях встречаются и отголоски дофеодальной, героической эпохи, когда человек мыслился частью рода, племени и представлял тухум, а не себя как индивида

Во второй главе «Композиция баллад», анализируя композицию, мы исходим из того, что этот термин означа-

ет взаимосвязь, способы соединения разных компонентов произведения Для нас синонимами композиции в этом значении являются также термины: архитектоника, построение, конструкция, структура

Вслед за И А Виноградовым1 и Л.И. Тимофеевым2, известными теоретиками словесного искусства, мы находим в анализируемых балладах компоненты, составляющие их композицию, формирующие их архитектонику: динамичное повествование, статичное описание или характеристику, диалог, реплику, монолог или внутренний монолог, лирическое отступление Как составляющие композиции нами рассмотрены и другие компоненты зарисовки портрета (пейзажа), психологического состояния, поступка, разговора героев Порой эти компоненты могут образовать сцену При характеристике сюжета баллад мы описываем ход событий, развитие действия в произведении Фабула же воспринимается нами как последовательность жизненных событий

В первой главе работы мы показали жизненность событий, легших в основу народных баллад.

Действительно, в основе всех двадцати двух аварских баллад, проанализированных нами с точки зрения проблемно-тематической значимости и образного их претворения, лежат события из жизни горцев феодальной эпохи. Речь не идет о том, что можно идентифицировать всех героев, установить реальное место и время событий Созданы реалистические с позиций балладной поэтики образы дагестанцев, живших в эпоху феодализма. Раскрытие их характеров, описание их менталитета стало возможным благодаря наличию сюжета, понимаемого нами как связи, противоречия, симпатии и антипатии и вообще взаимоотношения людей3.

В аварской балладе «Али, оставленный в ущелье», в даргинской - «Султан-Ахмед младший» и лакской - «Галбарц Али» описаны отношения братьев, желающих присвоить

1 Виноградов И Л Теория литературы М , Л , 1935

2 Тимофеев Л И Основы теории литературы М , 1963

1 Горький М Собр соч М , 1953 Т 27 С 215

имущество, не принадлежащее им.

В даргинской балладе диалог является главной составляющей композиции. Кульминация в ее сюжете наступает после диалога между братьями, так же как и в аварской песне. Развязка же даргинской баллады строится на .несколько отличных сюжетных ситуациях. Эти изменения в сюжете и концовка, как бы подводящая итог поступкам братьев - младшего и двух старших, переводят повествование в другое русло В нем воспевается мужская храбрость и осуждается трусость

В лакской песне «Галбарц Али» сюжетные ситуации те же, что и в аварской балладе Только в лакской песне Али соглашается спуститься к скале под давлением старшего брата

Сопоставление сюжетов баллад аварцев, даргинцев и лакцев показывает, что в аварской балладе больше обращено внимание на алчность, жадность братьев В лакской и в особенности даргинской балладах структурные компоненты использованы также для возвеличения мужества и порицания трусости и предательства персонажей.

Отношения балладных героев, как правило, антагонистические. Поэтому в основе связей и взаимоотношений героев лежит конфликт, который приводит в действие сюжетные звенья. Конфликт между героями раскрывает их человеческую сущность, одновременно развивая сюжет произведения.

Аварская баллада «Хочбар» следует поэтике жанра, и сюжет произведения соответствует ей Сцена встречи конфликтующих героев, как правило, становится кульминацией произведения. Все то, о чем сказано до этого, - экспозиция и развитие действия. Все то, о чем говорится после кульминации, - это развязка В нашем случае кульминацией является сцена у костра, где главными действиями являются песнопение Хочбара и его прыжок в огонь с двумя сыновьями нуцала.

Прием умолчания становится атрибутом композиционного оформления произведения о Хочбаре. Мотив обманутого доверия, характерный для песен всех народов Дагестана, также присутствует здесь, став элементом компози-

ции

Сюжет и фабула в балладе «Пастух и Юсупхан», как и в песне о брате, оставленном в ущелье, и в балладе о Хочба-ре, не совпадают. Хронологическая последовательность изложения событий в сюжете баллады нарушена

Диалог двух братьев передает в полном объеме то, что было сообщено в балладе в самом начале повествования. Повторение информации о нападении Юсупхана на стоянку Ханзапил Али нужно для замедления балладного действия, для подготовки слушателя к восприятию героического деяния пастуха

В структуре баллады «Пастух и Юсупхан» нетрудно выделить три составляющие ее части В первой, где действующими лицами являются младший брат Ханзапил Али и Юсупхан, сюжетная ситуация направлена на раскрытие бесчеловечности последнего, напавшего с пятьюдесятью нуцалами на беззащитного пастуха Вторая часть посвящена раскрытию психологии оскорбленного Юсупханом Ханзапил Али и описанию его героического поступка -мести убийце брата и грабителю, угнавшему его скот В третьей части говорится о похоронном и других обрядах горцев, откликающихся на чужую беду.

Выделенные три части по содержанию и форме последовательно обнаруживают признаки баллады, героического эпоса (с явной последующей психологизацией образа Ханзапила Али), обрядовой поэзии Симбиоз на первый взгляд разнородных составляющих не нарушает композиционного единства произведения, его содержательной цельности Народно-поэтическое произведение «Пастух и Юсупхан», по-видимому, возникло в героическое время, а в феодальную эпоху трансформировалось в балладу, которая приобрела антифеодальную направленность

Для характеристики Юсупхана в структуру аварской баллады введены разные составляющие композиции Даргинская баллада не интересуется социальным статусом, имущественным положением Юсупа, сына Жайгудура. Сказано лишь о его трусости.

Композиция лакской баллады «Гургинав Алил» больше

похожа на композицию даргинской.

Оригинальную структуру имеют баллады на тему так называемых набегов, походов на Цор «Об ушедших отрядах в Цор» - так называется одна из баллад, в которой сюжет и все остальные компоненты композиции служат осуждению института набегов как приносящего несчастье людям.

Что касается событий, образующих сюжет произведения, то они происходят на одной пространственной единице - в селе, где живут герои. Примечательно то, что село и другие топонимы не названы, как это было, например, в балладе о Хочбаре

Диалог между молодыми людьми, который в сюжете играет роль развязки, при всей бытовой его приземленности становится апофеозом любви, завещанием всем живым

Двигателем сюжета в произведениях словесного искусства, как известно, выступает конфликт. Внешний, открытый конфликт в данной балладе как будто бы не представлен. Герои не противостоят друг другу, не противоборствуют между собой Тем не менее, облик, природа, психология влюбленной девушки, ее неприятие набегов нашло довольно аргументированное выражение в сюжете баллады И это стало возможным благодаря наличию внутреннего конфликта возлюбленной Али, протестующей против набегов, не принимающей их как составляющую менталитета горцев, в том числе своего любимого.

В структуре другой аварской песни о джигите, ушедшем в войско, - «Сын, ушедший в войско в Азайни» - не представлены все элементы сюжета Выпрашивание разрешения у матери поехать в Азайни, «чтобы первенство в ауле получить», является первой сценой, включающей в себя экспозицию и завязку.

Песня «Сын, ушедший в войско в Азайни» может быть квалифицирована как антифеодальная, социальная баллада, в идейно-композиционном оформлении которой определяющую роль играет смерть героя по вине близких людей.

Баллада как жанр нуждается в неожиданных сюжетных поворотах В аварской песне «Гургинав Али» их три Пер-

вый - это поступок Гургинав Али, который один пошел в Цорскую долину, вошел в крепость и привел оттуда семь красавиц. Второй - это поступок сотоварищей Гургинав Али, убивших своего предводителя. Третий - это поступок матери, отомстившей за невинно убитого сына

Три поворота в балладном повествовании обозначают последовательно завязку, кульминацию и развязку сюжета Отработанная композиция позволяет считать «Гургинав Али» совершенной балладой с ярко выраженными компонентами сюжета и наличием других составляющих композиции.

Развязка лакской баллады «Удаман Алил», по сравнению с аварской, более логичная Герой лакской баллады более уравновешен. Он понял ситуацию, в которой оказался, постиг и суть конфликта, навязанного ему пастухами В структуре лакской песни нет коллизии, связанной с матерью, как это было в аварской балладе Поэтому здесь нет и дополнительного конфликта

По манере изложения повествовательного материала «Удаман Алил» компактнее, чем «Али с гор» В лакской балладе составляющие сюжета1 экспозиция (обращение девушки к матери), завязка (ее встреча с чабаном, пославшим гостью к роднику), кульминация (убийство Алилом возлюбленной по неведению), развязка (самоубийство Удаман Алила после мести обманувшим его пастухам) -выписаны четко Они раскрывают образы главных героев А в аварской песне для этой цели используется и диалог, и внутренний монолог, и описание психологического состояния персонажей

Анализируя композицию песни о Казамил Али, мы отмечаем ее схожесть с балладой «Сестра Сулеймана», где подвиг совершает женщина. Узнав о смерти брата на чужбине, сестра отправляется мстить за него

Кульминация аварской баллады «Сестра Сулеймана», таким образом, оказывается оттесненной в конец произведения Информация о возвращении девушки домой, ее встрече с матерью, хевсурское письмо о подвиге, совершенном женщиной, - все это образует развязку в сюжете

баллады

Даргинская баллада «Сестра Сулеймана» также повествует о подвиге женщины Но по композиции она отличается от аварской одноименной песни. В композиционном строении даргинской баллады отражено влияние исламской идеологии В то же время в ней представлены и рудименты героического эпоса

Композиция лакской баллады «Брат Сулейман» отличается от структуры аварской и даргинской песен В ней сестра Сулеймана находит тело убитого и убийцу, с которым предает земле останки брата. Завязка быстро переходит в кульминацию Договорившись с убийцей выйти за него замуж, героиня приходит к нему в дом, спаивает и убивает врага Мотив трапезы в данной балладе использован в целях разрешения конфликта.

Дегероизация женского балладного образа обнаруживается в песне «Хаджи-Чалави». Жена Хаджи-Чалави даже не намеревается отомстить убийце мужа и сына Напротив, она готова выйти за него замуж

В лакской балладе «Гаджи-Чалави» жена Гаджи-Чалави восклицает «Большая клятва перед богом, не отомстив не оставлю. Пусть дрожит мой старый отец. Пусть в страхе живут все в отцовском роде!»

Некоторая деформация признаков баллады из-за поведения героини наблюдается и в балладе «Красавец Салман», которая бытует у лакцев под тем же названием

В структуре аварской песни «Камалил Башир» определяющую роль в развитии сюжета, а также в формировании и разрешении конфликта играет портрет героя баллады, пострадавшего из-за своей красоты.

Монологи сына, идущего на смерть во имя сохранения мира и спокойствия в селе, осознавшего, что смерть для него - это судьбы приговор, а также отца, выполняющего волю сельчан, но проклинающего чохских женщин, несут в композиции баллады главную идейную и содержательную нагрузку Они демонстрируют менталитет горцев, во имя общих интересов жертвующих личным, вплоть до своей жизни

На побуждения чохдев, решивших наказать Камалил Башира, как видим, воздействуют внешние силы, воплощенные в образах молодых людей, которые исподволь, вероятно из зависти или мести, подвигают чохцев к совершению преступления, а конфликт - к разрешению

Трагедия личности в обществе, где человек лишен свободы, где он подчинен воле большинства и сильной его части, своеобразно изображена и в сюжете баллад о насильственной выдаче девушки замуж

Сюжет аварской баллады «Песня Бахтики», как видно из названия, - это крик души молодой девушки, насильно выданной замуж за нелюбимого, ее сердечная боль Сюжет от начала до конца построен на коллизиях, позволяющих выразить неприятие тех порядков, которые унижают человеческое достоинство женщины

В аварской балладе «Гибель влюбленных» кульминация перенесена в самый конец произведения, она фактически переплетена с развязкой Сюжет баллады построен так, чтобы выявить отношение гордого отца и трех спесивых братьев к дочери и сестре, навестившей больного возлюбленного.

Кульминация и развязка совмещены и в сюжете аварской баллады «Об ушедшем в Губден» По построению с ней несколько перекликается даргинская песня «Два сокола», где рассказывается о счастливой судьбе Али из Ахмедкента и Вике из аула Варсит и где кульминация и развязка также совмещены и занимают незначительное место в сюжете произведения Здесь отразился процесс деформации баллады как жанра и по содержанию и по форме

В аварском фольклоре представлены любовные баллады, по композиции напоминающие произведения героической тематики В балладе «Азайнинка» повествование о Пери-Меседу и ее возлюбленном ведется от третьего лица, что дает возможность объективно изложить события, составляющие сюжет произведения Произведение названо «Азайнинка», но в его зачине сказано. «Слушайте, люди, повесть расскажу / Про влюбленных, чьи разбились мечты» Стало быть, кульминацией в сюжете может быть признана

и картина смерти возлюбленного Пери-Меседу, изображенная в деталях Трагические судьбы азайнинки и молодого кумухца достойно оценены окружающими. Из описания поступков последних состоит развязка любовной баллады

Исследователи, выявлял жанровую природу баллады, говорят о драматизме сюжетных ситуаций, противостоянии героя (героини) обществу, семье, родителям, сильным мира сего, недетерминированности поступков, дел и побуждений персонажей, эмоциональности образов, решительности героев. Повторы, изобразительно-выразительные средства влияют на содержательно-композиционные особенности баллад

Антропоморфизм, представленный в балладе об Али, брошенном в ущелье, говорит о древности возникновения баллады, о близости произведения к героическому эпосу, в котором звери, птицы и животные действуют как люди.

Диалог как способ изложения событий, передачи сюжетных коллизий в даргинской песне использован так же последовательно, как и в аварской Но здесь нет диалога с черным вороном, благодаря чему хронотоп становится ближе ко времени повествования

В балладе, как известно, используются все изобразительно-выразительные средства фольклора В песне об обманутом брате тропы использованы экономно Ворон черный в аварской балладе называет попавшего в беду «джигитом удалым» Оценочный эпитет здесь употреблен к месту, ибо черный ворон после положительной характеристики Али признается в своей беспомощности выполнить просьбу - помочь подняться из ущелья.

В балладе «Али, оставленный в ущелье» все тропы используются для характеристики заглавного персонажа Эпитеты и сравнения в аварской песне использованы для того, чтобы показать трагизм положения героя, преданного старшими братьями.

В даргинской песне происходит усиление любовной интриги, в аварской же песне мотив любви остается фактически не затронутым Вспомним о том, что герой аварской песни женат.

В даргинской и лакской песнях роль мотивов в сюжето-строении и раскрытии образов героев та же, что и в аварской Повторяется и зачин, что говорит о контактных связях фольклора аварцев, даргинцев и лакцев

В песне «Пастух и Юсупхан» представлен мотив трапезы. Но он используется в иных целях, чем в песнях об имущественных притязаниях сильных мира сего Ханзапил Али просит накормить двух волкодавов, прибежавших с далеких гор, чтобы известить о беде, случившейся с пастухом Волкодавы не принимают еду из рук матери Ханзапил Али и бегут обратно в горы. Наличие этого мотива показывает, что вначале это произведение создавалось как произведение героического эпоса, в котором наряду с людьми действуют и животные, в том числе и собаки.

В даргинской песне «Али, сын Бекбулата» тоже имеется мотив поручения собакам Мотив трапезы, с которой фактически начинается завязка сюжета, здесь используется и в целях описания менталитета пастуха, следующего горским традициям гостеприимства и приглашающего Юсу-па, сына Жайгудура, отведать мяса семилетней яловой овцы и сыра, приготовленного из молока семисот овец

Мотивы дороги, приготовления к отъезду, отъезда и прибытия к младшему брату в даргинской песне используются так же, как и в аварской То же напутствие, то же предупреждение не ехать верхом по селу звучат и в даргинской песне, что свидетельствует о типологической общности фольклора двух народов О близости художественного мышления дагестанцев в феодальную эпоху говорит и наличие мотива отсечения частей тела врагов в обеих песнях Утверждение идеи приверженности дагестанцев исламу достигается в балладах путем введения мотива обращения к мудрым книгам с помощью муллы и чтения «Ясина», суры Корана, у изголовья умирающего пастуха

Представленные в лакской песне «Гургинав Алил» мотивы трапезы, проводов, отправления религиозного обряда выполняют ту же роль, что и в аварской и даргинской балладах.

Используемые в этих балладах изобразительно-вырази-

тельные средства, как и в предыдущих, общеупотребительны в фольклоре аварцев, даргинцев и лакцев, серебряная грудь, красивые девы, седые горы, верные собаки, семилетняя яловая овца, страшный сон, высокие горы и др.

Мотив встречи с девушками и вдовами, а также с отрядом и его главой героини, ждущей возвращения любимого, становится общим местом Этот мотив, наличествующий почти во всех балладах о набегах, призван обеспечить психологически достоверную передачу чувств героини.

Общим для многих баллад является мотив возможной (чаще всего невозможной) замены для героини умершего кем-либо живым.

Для передачи трагизма положения героини в балладе «Об ушедших отрядах в Цор» использован прием повтора

Произнесенные героиней в первый раз как напутствие любимому слова повторены ею же смертельно раненному возлюбленному после его возвращения из похода Функция повторенных слов иная, чем была в первый раз. В данном случае не только слышен укор в адрес не сумевшего сберечь себя от напасти, но и сквозит осознание героиней своего бессилия перед грянувшим несчастьем.

В даргинской песне «Муртаза-Али и Меседу», по тематике, проблематике и содержанию совпадающей с аварской балладой «Об ушедших отрядах в Цор», представлен мотив подкупа, отсутствующий в аварской балладе. Определенно обозначен в даргинской песне мотив насильственной вербовки в отряды, идущие в набеги В ней представлен также мотив отречения от земных благ (возможно и жизни) жены, потерявшей любимого мужа Наличие в даргинской песне дополнительных, не представленных в аварской балладе мотивов свидетельствует об оригинальной разработке темы, хотя типологическое сходство двух произведений налицо

Тропы использованы в песнях в основном для характеристики персонажей В аварской балладе - витое золото, шапка хоросанская, серебряная 1рудь, золотая шея, рысьи ноги, быстроногий мой друг, карандашные пальцы, молодые девы, черная земля, красный наряд, печальная весть, хоросанская

папаха, серебряный кувшин, тонкая кисея, мой орел, рана сабельная, рана пулевая, свинцовая пуля, могильный камень, серебряная веревка, золотой кувшин, молодые девы, красный наряд, беркут с бубенчиками, ружейный огонь, совиные когти, красные шелка, братья знатные, мой сокол возлюбленный, страстью пылала, ястреб мой сердечный, орлица, орленок, шелковые усы В даргинской - избранная подруга, серебряное оружие, семицветный жеребенок, белый платок, белое серебро, милый, черноглазый, праведный, бедная (девушка), белые груди, золотая лестница, золотая статуя, конь вороной, суженый друг, вражеская пуля, казачьи штыки, высокогорные хищники, лесные шакалы, бело-серебряная грудь, черные очи, красная кровь, единственный друг, мягкая постель, мягкая подушка, сгниют бока (гипербола), черная черкеска (метонимия). В лакской - любимый сын, старая мать, светлое оружье, египетская сабля, серебряная чагана, юные женщины, львиные глаза, львиные усы, дитя солнца, сахарное тело, пальцы слоновой кости, любимая жена, гнездо сокола, высокие горы, пестрый орел, молодая жена, пестрая галка, бурый конь, виноградные глаза, сокол с золотыми крыльями, деревянный конь (метонимия - носилки для покойника), красного золота молодой ястреб, красавица-жена, свет глаз, пуля синего свинца, кровавое озеро, черные герои (метонимия - одетые в черное), стеклянный балкон, кровавые реки, грузинский бык и т.д

Список, как видим, состоит из эпитетов, иногда встречаются и символические образы, другие же тропы представлены редко. И это - показатель типологической близости песен разных народов

Нами обнаружена динамика балладного жанра в сторону его явной лиризации

Выделены наличествующие в балладах мотивы- дороги, любви, мести, смерти, а также изобразительно-выразительные средства: эпитеты, сравнения

В заключении подводятся итоги исследования, суммируются основные выводы, определяются дальнейшие перспективы изучения проблемы.

1 Анализ аварских баллад, осуществленный нами в

сравнении с произведениями даргинского и лакского фольклора позволяет утверждать, что в словесном искусстве родственных народов наблюдаются типологическая общность и контактные связи, обусловленные природными и социально-экономическими условиями проживания

2 Временем возникновения баллад, судя по их тематике и проблематике, является период феодализма Однако в них имеются и отголоски более ранних периодов истории

3. Главный конфликт многих баллад строится на имущественном антагонизма.

4 Добрососедские торговые, экономические, культурные и бытовые контакты горских народов в средние века привели к взаимовлиянию культур, вследствие чего сюжеты аварских баллад о Хочбаре, «Али, оставленный в ущелье», «Песня Бахтики», «Камалил Башир», «Пастух и Юсупхан» и др проникли в фольклор даргинцев и лакцев, обретя вариантную форму и став в последующем неотъемлемой частью фольклора последних. Проникновение сюжетов и образов в иноязычную культуру и взаимовлияние сопровождались обогащением сюжетов и их поэтики местным колоритом с соответствующими топонимическими, бытовыми или языковыми элементами

5 Общность исторических судеб горских народов, сходство уклада жизни и нравов, основанных на горских традициях, исламской вере, морали способны по законам типологии создавать общие или сходные идеи, образы, сюжеты и сюжетные мотивы в народном творчестве, которые в последующем транслировали поколениям информацию о жизни и нравственности горцев. Эти связи привели к заимствованию аварцами из даргинского фольклора баллад «Султан-Ахмед младший», «Юноша из Кумуха и девушка из Азайни» и других с образованием аварских вариантов текстов

6 Близкие творческие контакты и общие традиции сочинения баллад, вероятно, привели к явлению, названному в фольклористике, «сотворчеством». Возможно, таким образом сложились в фольклоре соседствующих горских народов варианты баллад об отважной сестре Сулеймана и др

7. В балладах отображаются и проблемы семьи и брака, права женщины на выбор супруга, набегов и взаимоотношений феодалов и крестьян, морально-нравственного облика феодалов.

8 Анализ композиции показывает зависимость сюжето-строения и используемых изобразительно-выразительных средств от затрагиваемых в балладах проблем

9 Исследование разновидностей аварских, даргинских и лакских баллад: позволяет отметить, что жанр за сотни лет своего бытования среди горце' выработал устойчивые традиции сюжетостроения, традиционные эпические мотивы и характерные для всего фольклора изобразительно-выразительные средства поэтики, что говорит об общности и эволюции художественного мышления горцев Центрального Дагестана

Основные положения и выводы диссертационного исследования нашли отражение в следующих публикациях:

1. Историко-художественная основа баллады «Камалил Башир» / / Вестник кафедры литератур народов России и Кавказа Махачкала ДГУ, 2004. № 1. С. 178-190

2 Мотивы обманутого доверия, дороги и др. как структурообразующие компоненты баллад / / Вестник кафедры литератур народов России и Кавказа Махачкала ДГУ, 2006 №2. С 162-167.

3 Сюжет как главный компонент композиции аварских баллад / / Вестник кафедры литератур народов России и Кавказа Махачкала ДГУ, 2006. № 2. С 167-172.

4. Имущественный антагонизм и специфика его художественного отражения в балладах народов Дагестана / / Вестник ДНЦ РАН Махачкала. ДНЦ РАН, 2007. № 28 С 102-106

Формат 60x84 1/16 Печать ризографная Бумага №1 Гарнитура Тайме Уел пл 1,0

_Заказ № 113 Тираж 100 экз_

Типография Дагестанского научного центра РАН 367015, г Махачкала, 5-й жилгородок, корпус 10

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Магомедова, Разият Мусашейховна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ТЕМАТИКА, ПРОБЛЕМАТИКА И ОБРАЗНАЯ

СИСТЕМА АВАРСКИХ БАЛЛАД В СРАВНЕНИИ С ДАРГИНСКИМИ И ЛАКСКИМИ.

1.1. Идеи и проблемы баллад.

1.2. Образная система баллад.

ГЛАВА II. КОМПОЗИЦИЯ БАЛЛАД.

2.1. Сюжет как главный компонент композиции баллады.

2.2. Мотивы сна, дороги, трапезы и т.д., а также зачины, повторы, изобразительно-выразительные средства как элементы композиции.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Магомедова, Разият Мусашейховна

Актуальность исследования. В кругу вопросов, стоящих перед современной фольклористикой, проблема жанровой классификации баллады является одной из самых сложных и спорных. Баллада - постоянно движущийся и- эволюционирующий жанр, что, естественно, приводит исследователей к существенным противоречиям при попытках определения ее жанрообразующих принципов. В результате на сегодняшний день фольклористы еще не пришли к единому мнению, какие признаки -содержательные или формальные - доминируют в балладе, какие же из них организуют жанр.

Даже сам термин «баллада» лишь недавно укрепился в фольклористике. Ученые этот термин считают не вполне удачным, так как он имеет несколько значений. Например, это наименование носят провансальские плясовые песни, англо-шотландские повествовательные песни на темы средневековой истории и т.д. Баллада - литературный' термин, восходящий к латинскому слову «плясать». Поэтому балладные песни исполнялись в сопровождении танцев1 и хороводов. На протяжении своей многовековой истории этот лирический жанр претерпел большие изменения как в содержании, так и в форме. Постепенно отделившись от пляски и утратив рефрен, баллада стала сюжетной песней драматического содержания.

В русской дореволюционной фольклористике произведения' этого жанра определялись, как «низшие эпические песни», просто бытовые песни1, но эти названия не отражают специфики баллады как жанра.

Терминологическая неопределенность соответствовала теоретической неразработанности проблем, связанных с этим жанром. В первом исследовании баллад - в предисловии Н.П. Андреева к сборнику «Русская баллада» - этот жанр получает свое ориентировочное определение: песни с четко выраженным повествовательным фактором, достигшим драматической

1 Линтур Г. Народные песни-баллады Закарпатья.- «Вопросы литературы», № 5, 1958, с. 129. напряженности2.

В.Я. Пропп и Б.Н. Путилов выделили в качестве признаков баллады как семейно-бытовую тематику и трагическое разрешение конфликтов3.

Дальнейшую; разработку этой проблемы мы находим в исследованиях Д.М. Балашова, который более четко по сравнению с предыдущими учеными: определил круг входящих в жанр баллады произведений; установил основные жанровые признаки и поэтические особенности баллады.

Обратившись к жанру баллад славянских народов, Н.И. Кравцов подробно рассмотрел тематические группы славянских баллад, их жанровую специфику, особенности сюжета. Автор особое внимание уделил эпическому характеру баллад4.

Б.Н. Путилов проблему, связанную со спецификой; славянских исторических баллад, проанализировал на широком общеславянском фоне. Своеобразие жанра исследователь видит в особом угле зрения на явления действительности и отбор этих ¿явлений, специфическом^ ряде героев,, комплексе существенных народных идей и представлений целой исторической" эпохи.

Говоря об отличиях баллады и исторической, песни, Б.Н. Путилов обращает внимание на основное содержание баллад - повествование о драматических индивидуальных судьбах, о семейных коллизиях, обусловленных общественно-бытовыми обстоятельствами; когда такие повествования- вырастают на почве политической; истории, тогда и возникает историческая баллада.

Баллада1 принадлежит к наиболее сложным жанрам народной- поэзии. Трудность изучения баллады как жанра заключается в том, что во многих;: текстах мы имеем дело с переходными случаями: В последнее время учеными«

2 Андреев Н.П. Вступ. ст. к сб. «Русская баллада». Библиотека поэта. Большая серия. М.-Л.,

1936.

3 См. Вступ. Ст. к сб.: Былины. М., 1958.

4 Кравцов Н.И. Славянская народная баллада./ Проблемы славянского фольклора.-М;:Наука, 1972. С.167-199.

V 5 сделано многое, чтобы раскрыть сущность баллады, определить ее жанровые особенности, охарактеризовать основные этапы ее исторического развития. Некоторые исследователи предлагают определение баллады как песни с повествовательным содержанием, в которой отсутствуют специфические особенности, присущие былине, исторической песне и духовному стиху .Разнобой во мнениях наблюдается не только в определении баллады как жанра, но и в классификации балладных песен.

H. Андреев, придерживаясь тематического принципа, различает три

•V группы баллад:

I. баллады сказочного, новеллистического и анекдотического характера;

2. баллады, которые примыкают к историческим песням;

3. баллады, более четко связанные с определенными социальными группами (солдатские, разбойничьи и т.д.).

Фольклористы наиболее правильной считают классификацию баллад, в основу которой положен' исторический принцип. Баллады передавались от ' поколения к поколению, и, естественно, изменялась как внешняя форма, так и их содержание. Так образовались различные пласты, из которых самым древним был мифологический. Так, например, мифологические мотивы сохранились в балладах «Камалил Башир», «Али, оставленный ущелье», «Сестра Сулеймана» и другие. Кроме баллад с мифологической основой встречаются баллады с отзвуком борьбы одного рода с другим. Брат не соглашается отдать сестру ее любимому, потому что тот из низов.

Баллады историчны в силу своей приуроченности к определенным эпохам народной жизни, по содержанию, глубине преломления трагических обстоятельств общественной, семейной, бытовой жизни народа, по силе выражения народных представлений. Историзм обнаруживается также в сюжете баллад, который является результатом столкновения новой действительности, осмысляемой народным сознанием, с предшествующей художественной традицией.

Прослеживая эволюцию жанра баллады, Д.М. Балашов считает, что старинная баллада представляет србой эпическую песню драматического характера. Эпичность баллады сказывается в том, что в ней, как и в эпосе, рассказ ведется от автора, он последовательно повествует о событиях. Здесь нет лирических отступлений, отвлеченных описаний, морализации. Авторское вмешательство объективно. События в балладах передаются в самых напряженных моментах. Диалог тоже подсвечен действием и усиливает драматизм.

Основным жанроопределяющим признаком баллады большинство исследователей считает сюжет. Присутствие сюжетного мотива в лирической песне не получает последовательного развития, а вызывает определенную эмоционально-психологическую реакцию. Здесь герой характеризуется его размышлениями, а не поступками, действиями, как это характерно для баллады. В последней непрерывность действия создается в^результате последовательности компонентов сюжета: завязки, развития действия, кульминации, совпадающей с концом, развязки. Содержание баллады сводится к действию, происшествию в его последовательных этапах.

Баллада - жанр, широко распространенный в аварском фольклоре, известный большим числом своеобразных сюжетов. Он весьма значителен по жизненному содержанию и идейной сущности. Балладе характерно высокое художественное совершенство. Хотя в аварском фольклоре баллада занимает весьма значительное место, она специальному изучению до> сих пор не подвергалась. Поэтому исследование аварской баллады, ее природы, идейно-тематических особенностей и поэтики имеет определенной значение для. осмысления всего народно-поэтического творчества этноса.

Степень изученности проблемы. Впервые к исследованию дагестанских баллад, в частности лакских, обратился Х.М. Халилов в работе «Лакский песенный фольклор», изданной в 1959 году. В ней изучены баллады «Давди из Балхар», «Амирдул Заза», «Юноша из Кумуха и девушка из

Азайни», «Батир Хучулав», «Султан из Хуна», «Кумухский Саэд». Но исследователь не называет их балладами. Анализ песен дается во второй части книги «Этические песни лаков» в разделе «Антифеодальные песни». В разделе «Песни о набегах» подверглись анализу также песни «Казимил Али», «Маллачил Иса». Впоследствии в сборнике «Лакские народные песни» Х.М. Халилов называет эти песни балладами и дает определение балладам: «Небольшую группу лакских эпических песен представляют лиро-эпические песни (баллады) - памятники большой культурной и эстетической ценности и вместе с тем наиболее сложный род литературы. Действительно некоторые тексты с одинаковым правом можно отнести к новеллистическому эпосу, и к историческим песням. . Становление эпоса и лирики составляет особенность баллады. Баллада - вершина реализма народной эпической поэзии. Она в художественном отношении жизненно правдива.

В отличие от героического-1 и исторического эпоса, отражающего общенародные, общеплеменные интересы, баллада повествует о мрачных, трагических случаях, которые притягивают внимание, действуют на воображение, рисуют преимущественно картины из частной жизни, отображают домашний быт, где персонажи, герои, как правило, простые. Обыкновенные люди, которые жили среди народа, были близки и понятны ему. Изложение в них ведется в диалогах, с драматическим напряжением, отрывисто. Баллада повествует о» чрезвычайных происшествиях. Сюжет строится на эпизодических событиях»5.

В дальнейшем Х.М. ХалилоЬ классифицирует баллады по идейно-тематическим группам: героические, социально-исторические, семейно-бытовые, любовные баллады6. Этой классификации исследователь придерживается и в последующих работах .

5 Лакские эпические песни.Сост. Х.М.Халилов. Махачкала, 1969.С. 16-17.

6 Халилов Х.М. Дагестанская народная баллада. Рук.фонд КЯЛИ, ф.2.оп.1.д.146.

7 Халилов Х.М. Песенные жанры фольклора народов Дагестана // Жанры фольклора народов Дагестана. Махачкала, 1970; Его же. Жанровый состав дагестанского песенного фольклора // Изучение фольклора, литературы и языков народов Дагестана. Вып. II. Махачкала, 2006. Его же.

Исследуя фольклор и литературу народов Дагестана, У.Б. Далгат в 1962 г. отмечала, что «в дагестанском песенном творчестве значительное место занимает сюжетная лирика. Это, прежде всего, лиро-эпические песни, представляющие собой горские баллады, своеобразные народные поэмы. Сюжет в них подчинен главному — раскрытию психологического состояния героя, его переживаний. Такие баллады почти всегда элегичны, овеяны тихой грустью. Для них характерна медитация. Раздумья^ размышления часто прибивают развитие сюжета,, выступают на первый план, и все произведения приобретают ярко выраженную лирико-эмоциональную окраску.

Идейной основе лиро-эпических баллад почти всегда присуща социальная устремленность. Среди дагестанских лиро-эпических песен балладного типа есть песни семейно-бытовые, любовные, лиро-эпико-героические. В-них-звучат темы о любви, дружбы, верности, измены, ревности и т.д.» .

Характеризуя аварские баллады, A.A. Ахлаков в работе «Еероические песни и баллады аварцев» (1971; 2003) дает определение балладам, ссылаясь на Б.Н. Путилова, издавшего в 1965 г. книгу «Славянская историческая баллада» - главное содержание в народных балладах - это «повествование о драматических индивидуальных судьбах, о семейных коллизиях, обусловленных общественно-бытовыми обстоятельствами. Когда такие повествования вырастают на почве политической истории, возникает историческая* баллада» (Путилов Б.Н. Указ.раб.С. 28). А в предисловии к сборнику текстов.А.А. Ахлаков пишет: «Баллады в отличие от исторических песен, - лиро-эпические песни, близкие по своему характеру к легендам, о необычных, трагических событиях, преимущественно из семейной жизни, а. также из» общественной жизни и , быта народа. Они отличаются особым драматизмом, их персонажи - не исторические лица и не легендарные

Устное народное творчество лакцев. Махачкала, 2004. с. 115; Его же. Лакские народные песни / Антология лакской поэзии в 5 томах. Т.1. Сост. Х.М. Халилов. Раздел «Баллады», с. 86-168.

8 Далгат У.Б. Фольклор и литература народов Дагестана. М., Изд.вост.лит., 1962. С. 23. народные герои, а простые люди»9. \

Исследуя аварский фольклор, в книге «Устное народное творчество аварцев»10 М.Р. Халидова посвящает балладам отдельный раздел. В основном, анализ баллад дается через призму отражения в них мифологических воззрений аварского народа. В' работе отсутствует классификация и определение народной баллады.

Ныне общеизвестны достижения дагестанской фольклористики. Издан большой, коллективный обобщающий труд «Традиционный фольклор народов1 Дагестана»11. Читатели и исследователи получили научные работы по аварскому, даргинскому, кумыкскому, лакскому, лезгинскому, табасаранскому фольклору12, в которых осуществлено изучение всех жанров народного творчества дагестанцев, в том числе и баллад. В результате проведенных исследований установлено, что баллада является специфическим жанром народного творчества дагестанцев, как и других народов мира, включающим в себя признаки как эпоса, так и лирики. Признано то^ что баллада возникла в результате трансформации эпоса (героических и исторических песен). Обозначен период развития жанра баллады - Х1У-ХУШ вв." В балладе отражены события, имевшие место не только в жизни средневекового Дагестана, но и более ранних периодов его истории. Основным предметом изображения является семейный и общественный быт, а также частная жизнь отдельного ^ человека. В основе некоторых баллад нередко оказываются исторические события, но идентифицировать героев, как правило, не удается.

Собиранием, изданием и исследованием аварских баллад занимался

9 Героические песни и баллады аварцев. Тексты, переводы, комментарии А.А. Ахлакова. Под ред. акад. Г.Г. Гамзатова. Махачкала, 2003. С. 9-10.

10 Халидова М.Р. Устное народное творчество аварцев. Махачкала, 2004. С. 217-237.

11 Традиционный фольклор народов Дагестана. М.: «Наука», 1991.

12 Халидова М.Р. Устное народное творчество аварцев. Махачкала, 2004.; Курбанов М.М. Душа и память народа. Махачкала, 1996.; Абакарова Ф.О., Алиева Ф.А. Устное народное творчество даргинцев. Махачкала. 1999.; Аджиев A.M., Устное народное творчество кумыков. Махачкала, 2005; Алибеков Б.О. Устное народное творчество даргинцев. Махачкала, 2005. (дарг. яз.); Халилов Х.М. Устное народное творчество лакцев. Махачкала, 2004; Ганиева A.M. Очерки устно-поэтического творчества лезгин. М., 2004. известный фольклорист A.A. Ахлаков13. Сборник «Героические песни и баллады аварцев», подготовленный и прокомментированный им, был издан в 1971 году. Однако по политическим мотивам сборник был изъят и унижтожен. Только в 2003 г. Институт ЯЛИ ДНЦ РАН осуществил выпуск сборника. Исследователь понимал трудность классификации произведений историко-песенного фольклора, в число которых «входит обширное число произведений от «классических» исторических песен до лиро-эпических произведений типа законченной баллады»14. Важно признание большого знатока аварского эпоса: «Между ними находится целый ряд произведений промежуточного типа: они совмещают в себе признаки исторической песни и балладные особенности. По этой причине разместить материал строго по разделам представляется^ затруднительным, и последовательность

1 15 расположения текстов, и их классификация имеют некоторую условность» .

Современный уровень развития науки о народном словесном искусстве позволяет обратиться к материалу, собранному A.A. Ахлаковым, с тем, чтобы попытаться провести классификацию произведений героического эпоса, выделить из них баллады, расположить их по хронологии возникновения и функционирования. Заявленный тезис может быть реализован на основе изучения идейно-тематического и художественного своеобразия «героического эпоса» (A.A. Ахлаков) аварцев. Аварская баллада в работе М.Р. Халидовой «Устное народное творчество аварцев» предстает как явление позднего, фольклора, поскольку «в ней нашли отражение идейно-эстетические взгляды, обычаи, мораль, характерные для эпохи феодализма»16. Методологическое значение для. нас имеет продолжение цитаты: «Между тем углубленный анализ аварских баллад свидетельствует, что сюжеты отдельных

13 Героические песни и баллады аварцев: Тексты, переводы комментарии. Сост. A.A. Ахлаков. -Махачкала, 2003. 380 с.

14 Ахлаков A.A. Предис. к кн. Героические песни и баллады аварцев. Махачкала. 2003. С. 9.

15 Ахлаков A.A. Там же. С. 9.

16 Халидова P.M. Указ. соч. С. 216. балладных песен восходят к древнейшим представлениям»17. В качестве примера известный исследователь аварского фольклора называет балладу «Камалил Башир».

О возникновении баллады в даргинском фольклоре более определенно высказался A.M. Вагидов. Анализируя героическую песню «Арслана сын

1 Я

Каплан», он обнаружил в ней признаки баллады . И вполне естественно то, что исследователь даргинского фольклора Ф.О. Абакарова включила это произведение в сборник «Эпические песни даргинцев»19 как балладу. О наличии архаических мотивов в балладах народов Дагестана убедительно пишет и известный дагестанский фольклорист A.M. Аджиев .

Объектом исследования являются баллады аварцев, даргинцев и лакцев, их тематика, проблематика, образная система, композиция?

Предмет исследования - традиционные балладные песни аварцев, даргинцев, лакцев, опубликованные в сборниках «Героические песни и

У 1 баллады аварцев» , «Эпические песни даргинцев» «Лакские эпические песни»23.

Цели и задачи исследования.

Основная цель работы - изучение специфики и поэтики аварских баллад в сопоставлении с даргинскими и лакскими. Она предполагает решение следующих задач:

1. Изучение проблематики и идейно-тематической специфики аварских,

17 Там же.

18 Вагидов A.M. Становление и развитие даргинской поэзии. Махачкала. Дагкнигоиздат, 1979.С. 56-66.

19 Эпические песни даргинцев. (Предисловие, подготовка текстов, переводы, комментарии Ф.О. Абакаровой). Махачкала, ИПЦ, ДГУ, 2004. С. 77-81.

20 Аджиев A.M. Сюжет о гибели охотника (О ритуально-мифологических истоках баллады) // Мифология народов Дагестана. Махачкала. 1984. С. 61.

21 Героические песни и баллады аварцев: Тексты, переводы, комментарии. Сост. А.А. Ахлаков. - Махачкала, 2003. Далее ссылки на это издание даются в тексте: римская цифра 1 обозначает это издание, арабская - страницу (I, с. 225).

22 Эпические песни даргинцев /Предисловие, подготовка текстов, переводы, комментарии Ф.О. Абакаровой. Махачкала ИПЦ ДГУ, 2004. Далее ссылки на это издание даются в тексте: римская цифра II обозначает это издание, арабская - страницу.

23 Лакские эпические песни («Из серии песни народов Дагестана») / Подготовка текста, перевод, предисловие и комментарии Халила Халилова. Махачкала, 1969. Далее ссылки на это издание даются в тексте: римская цифра Ш обозначает это издание, арабская - страницу. даргинских и лакских баллад;

2. выявление общего и локально-особенного в содержании и образах;

3.Описание особенностей сюжетостроения, выразительных средств поэтики аварских баллад в сравнении с даргинскими и лакскими;

4. Исследовать генетическую, типологическую общность и контактные связи баллад народов Центрального Дагестана;

5. Воздать целостную картину бытования и эволюции жанра баллады в фольклоре аварцев, даргинцев и лакцев.

Научная новизна исследования заключается в изучении специфики, поэтики, типологии баллад аварцев, даргинцев и лакцев и проведении сравнительно-исторического анализа текстов жанра. В диссертации впервые в дагестанской фольклористике осуществляется монографическое исследование жанра баллады трех этносов.

Теоретической и методологической основой исследования являются научные работы по фольклористике и литературоведению А.Н. Веселовского, В.Я. Проппа, В.П. Аникина, С.Г. Лазутина, Б.Н. Путилова, У.Б. Далгат, A.M. Аджиева, С.М. Хайбуллаева, Х.М. Халилова, М.Р. Халидовой, Ф.О. Абакаровой, М.М. Курбанова и др.

Методологическая основа диссертации строится на принципах сравнительно-исторического и типологического изучения аварских баллад. Методы и приемы исследования опираются на принципы научной объективности. В работе реализован системный подход, который позволил выявить самобытность аварских баллад, их историзм, а также динамику развития жанра:

Теоретическая и практическая значимость диссертации состоит в том, что ее выводы и основные положения могут быть использованы при научном изучении вопросов жанровой эволюции фольклора аварцев; написании обобщающих трудов по дагестанской фольклористике, преподавании ряда вузовских дисциплин - фольклористики, культурологии, этнографии, дагестанских литератур, разработке спецкурсов по аварскому, даргинскому и лакскому фольклору.

Апробация и публикации. Основные положения диссертации апробированы на итоговых научных конференциях профессорско-преподавательского состава ДГУ в 2006-07 гг. По теме диссертации опубликованы следующие статьи: Историко-художественная основа баллады «Камалил Башир»// Вестник кафедры литератур народов России и Кавказа. № 1, Махачкала, 2004; Мотивы обманутого доверия, дороги и др. как структурообразующие компоненты баллад // Вестник кафедры литератур народов России и Кавказа. № 2, Махачкала, 2006; Сюжет как главный компонент композиции аварских баллад // Вестник кафедры литератур народов России и Кавказа. № 2, Махачкала, 2006; Имущественный; антагонизм и специфика его художественного отображения в балладах народов Дагестана // Вестник ДНЦ РАН. №28, Махачкала: ДНЦ РАН, 2006.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Аварская баллада"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сравнительно-историческое изучение баллад аварцев, даргинцев и лакцев позволяет заключить, что жанр баллады в дагестанском фольклоре сложился в период феодальных отношений и имел широкое распространение в горном Дагестане. Идейно-тематической базой произведений, в основном, были бытовые, имущественные, личностные, нравственные, общественные отношения людей.

Изучение многообразия тематики баллад народов Центрального Дагестана приводит нас к итогу, что их можно условно разделить на следующие разновидности: антифеодальные, бытовые, нравственные, любовные, баллады о набегах и другие. Эти тематические группы, в целом, охватывают наибольшую часть сюжетов. Однако, заметим, наличие в одном и том же тексте разнотемных перекликающихся сюжетов и проблем, порой осложняет классификацию некоторых баллад. К примеру, варианты самобытной баллады «Али, оставленный в ущелье», бытовавшие в разных селах Аварии, содержат как признаки бытовой разновидности, так и нравственной.

Сопоставительный идейно-тематический анализ аварских, даргинских и лакских сюжетов баллад позволяет сформулировать некоторые обобщения.

Во-первых, в средние века в Аварии сложились циклы самобытных баллад и традиции их сложения, основанные на бытовых, нравственных, общественных, культурных и исторических взаимоотношениях горцев. Это «Али, оставленный в ущелье», «Хочбар», «Пастух и Юсуп-хан», «Али с гор», «Песня Бахтики», «Камалил Башир», «Хаджи-Чалаби», серия баллад о набегах и другие.

Во-вторых, добрососедские торговые, экономические культурные и бытовые и другие контакты горских народов в средние века привели к взаимовлиянию культур, вследствие чего сюжеты аварских баллад о Хочбаре, «Али, оставленный в ущелье», «Песня о Бахтики», «Камалил Башир», «Пастух и Юсуп-хан» и другие, поэтические традиции их сочинения проникли в фольклор даргинцев и лакцев, обретя вариантную форму и став в последующем неотъемлемой частью устного творчества последних. Проникновение сюжетов и образов в иноязычную культуру и взаимовлияние сопровождались обогащением сюжетов и их поэтики местным колоритом с соответствующими топонимическими, бытовыми или языковыми элементами. В деле двусторонних и трехсторонних культурных контактов особую роль в прошлые века сыграли куначество горцев в соседствующих аулах, торговля в крупных селах Аварии, куда стекали лакцы и даргинцы со своими товарами, культурные, бытовые связи, совместные освободительные войны против иноземных захватчиков.

Во-третьих, как показывает анализ аварских, даргинских и лакских баллад, общность исторических судеб горских народов, сходство уклада жизни и нравов, основанных на горских традициях, общей исламской вере, бытовых ценностях, горской морали способны по законам типологии создавать общие или сходные идеи, образы, сюжеты и сюжетные мотивы в народном творчестве, которые в последующем транслировали поколениям информацию о жизни и нравственности горцев. Эти связи привели к заимствованию аварцами из даргинского фольклора баллад «Султан-Ахмед младший», «Юноша из Кумуха и девушка из Азайни» и других с образованием аварских вариантов текстов.

В-четвертых, близкие творческие контакты и общие традиции сочинения баллад, вероятно, привели к явлению, названного в фольклористике, «сотворчеством». Возможно, таким образом сложились в фольклоре соседствующих горских народов варианты баллад о красавце Камалил Башире, отважной Сестре Сулеймана и др.

Сравнительный анализ произведений балладного жанра, позволяет утверждать, что ко времени создания текстов баллад с имущественным антагонизмом в центре повествования (аварской «Али, оставленный в ущелье», даргинской «Султан-Ахмед младший», лакской «Галбарц-Али») горцы занимались земледелием и скотоводством. Более древней является аварская баллада, в которой четче выражена роль женщины в семейной иерархии.

Имущественный и антифеодальный антагонизм лежит и в основе баллады о Хочбаре. Он фактически решается однотипно в аварском, даргинском и лакском вариантах. В них, безусловно, отразились исторические события, и они получили балладную интерпретацию. Что касается аварского и даргинского вариантов баллад о Хочбаре, то можно говорить и о контактных связях фольклора двух народов. К балладе о Хочбаре по тематике и проблематике примыкает аварская песня «Хаджи-Чалаби», в которой поется о коварстве казикумухского хана, убившего своего зятя.

Антифеодальные настроения дагестанцев отразились в конфликтах между богатыми и бедными. В балладе «Пастух и Юсупхан» рассказывается о набеге Юсупхана на пастухов. Деспоту феодалу Юсупхану противопоставлен опоэтизированный Ханзапил-Али — человек с неимоверными физическими возможностями, способный убить не только Юсупхана, но и его «пятьдесят его нуцалов». Здесь использованы традиции героического эпоса. В даргинской балладе «Али, сын Бекбулата» нет современных атрибутов быта и бытия горцев (бинокль, гармонь), но события, имена антиподов главных героев совпадают.

В лакской песне «Гургинав Али» герой, как и в аварской балладе, выступает как эпический герой, воплощающий силу всего тухума, рода. Сопоставление аварской баллады «Пастух и Юсупхан» с даргинской «Каплан, сын Арслана» позволяет обнаружить типологическую общность процессов, происходивших в фольклоре аварцев и даргинцев.

Антифеодальные баллады, сложенные примерно в ХУ-Х1Х вв., показывают классовую дифференциацию в Аварии. Как в аварской балладе «Песня Герги», феодальные отношения отразились и в даргинской балладе «Али, сын Бекбулата». Сопоставление обнаруживает наличие в даргинской песне признаков древних эпических песен (изображение собак как братьев эпических персонажей). Хотя имеются поздние интерполяции (похороны младшего брата по шариату), более поздней является по времени создания и даргинская песня на эту тему «Алихан и Сурхай». Героическое, мифическое в сюжетах здесь переплетаются с более поздними реалиями. Такой симбиоз свидетельствует о процессах эволюции аварских баллад.

К особой группе относятся баллады о походах в Цор: «Об ушедших отрядах в Цор», «Не ходила я к роднику за водой», «Сын, ушедший в войско в Азайны». Баллады эти, проанализированные в сопоставлении с даргинской «Герой Муртаза-Али и Меседу» и лакской «Любимая Фатима», свидетельствуют об их историчности и том, что дагестанцы отрицают институт набегов, как приносящий несчастье горцам. В балладе «Не пора ли, мать моя, жениться мне?» герой, убивший врага по поручению матери, оказывается преданным молодой женой.

В балладе «Хазамил Али» о набеге и похищении девушки, работающей на поле, сообщает пастух, а не птицы и собаки. Баллада культивирует труд земледельца и скотовода и выражает предпочтение труду, а не набегам.

Хазамил Али совершает подвиг, равный подвигу эпического героя. В песне 1

Сестра Сулеймана» героиня наделена доблестями эпического героя. Она мстит за брата, убитого «черным хевсуром». Простая горянка встает на защиту чести семьи. В даргинском варианте песни «Сестра Сулеймана» ярче, чем в аварской, представлены рудименты эпоса.

Исследование разнотемных аварских, даргинских и лакских баллад позволяет отметить, что жанр баллады за сотни лет своего бытования среди горцев выработал устойчивые традиции сюжетостроения, использование традиционных сюжетных мотивов и характерных для всего фольклора изобразительно-выразительных средств поэтики.

Анализ сюжетов и мотивов баллад позволяет группировать баллады, которые имеют схожую конструкцию композиции. Между собой по построению похожи, например, песни, где говорится об имущественных притязаниях героев. В балладах о младшем брате, оставленном старшими в ущелье, о Хочбаре и Юсупхане и пастухе, как показывает наш анализ, движущей силой сюжета становится факт имущественного притязания какого (каких-либо) из персонажей. В основе конфликта лежит намерение героя обладать тем, что ему не принадлежит. Разрешение конфликта в балладах об имущественных притязаниях осуществляется однотипно: герой наказывает насильника.

Отдельную сюжетно-композиционную группу составляют баллады о набегах. Экспозицию и завязку таких баллад образует диалог двух героев, из которого становится известно о предстоящем походе и душевном состоянии героини, которой противны походы. Порой диалог содержит как компонент сюжета и развитие действия - описаиие встречи влюбленных и их взаимные заверения в верности друг другу.

О случившемся несчастье заинтересованное лицо узнает от женщин, идущих за водой, или от самих участников похода. Информация эта ввергает героиню в шоковое состояние, становится кульминацией песни. В некоторых балладах кульминацией в сюжете выступает известие о смерти героя, ушедшего в Цор, к примеру, в балладе «Не ходила я к роднику за водой.» В развязке сюжета переданы любовные чувства женщины к возлюбленному. И это дает нам основание характеризовать такие песни как любовные баллады.

Анализ некоторых баллад («Хазамил Али», к примеру) убеждает в том, что в их структуре могут быть недетерминированные поступки героев, сюжетные коллизии. Сопоставление композиций аварских баллад с даргинскими и лакскими позволило обнаружить непредставленные в каком-либо произведении компоненты, составляющие композиции. Сюжетостроение баллад, в которых женщины мстят убийцам, отличается более подробным изложением кульминации - подвига героини. В структуре «Хаджи-Чалаби», где действует жена главного героя, имеются компоненты, позволяющие квалифицировать ее как любовную песню.

Своеобразную структуру имеют баллады о героях, страдающих из-за своей красоты. Аварский вариант баллады о красавце Камалил Башире по своей архитектонике отличается от даргинского и, особенно, лакского. Он начинается с описания портрета героя, который стал жертвой собственной красоты. Портретная зарисовка играет роль не только экспозиции, но и завязки сюжета. Развитие действия осуществлено однотипно. Кульминация

- решеиие Камалил Башира отдаться во власть требующих его смерти людей

- наиболее выразительна в аварской балладе. Лакский вариант не имеет тех сюжетных коллизий, которые представлены в аварской и даргинской балладах. Она проста по строению. В ней нет мотива рока, что усиливает идею обреченности человека в феодальном обществе.

Сказанное позволяет констатировать, что произведение, возникшее, безусловно, в аварском фольклоре, подверглось своеобразной интерпретации у соседних народов. Лакцы выделили и усилили в тексте главное - ценность жизни человека и создали образ «безвинно убиенного» юноши. Даргинцы дополнили аварский вариант не только исламскими ценностями, но и создали психологически более детерминированные образы горцев - отца и сына.

Своеобразна структура баллад о насильственной выдаче девушки замуж. Такие тексты представлены в форме монолога героини,- которая одновременно является и повествователем (или лирическим персонажем). Поэтому в композиции главными выступают те компоненты, которые выявляют чувства неприятия героиней феодальных порядков, лишающих женщину права выбора супруга. Методы борьбы с этим бесправием в балладах разные. Но общим в них является выражение протеста отцу и братьям, а то и проклятия в их адрес со стороны дочери, сестры, чем и заканчивается развязка. Среди любовных баллад есть и такие, в которых кульминация и развязка совмещены («Об ушедших в Губден», «Два сокола»). В даргинской балладе «Два сокола», как и в аварской «Мне девушка мило сказала одна», наблюдается процесс деформации жанра баллады. «Азайнинка» по построению отличается от других баллад: в ней наличествуют две кульминации, два пика чувств героев. 1

Анализ композиции и изобразительно-выразительных средств поэтики аварских, даргинских и лакских баллад позволяет сделать вывод о генетических, контактных, типологических связях фольклора народов Дагестана. Динамика развития структуры баллад народов однотипна: идет процесс деэпизации и приближения содержания и формы к лирической песне.

 

Список научной литературыМагомедова, Разият Мусашейховна, диссертация по теме "Фольклористика"

1. Абакарова Ф.О., Алиева Ф.А. Очерки устно-поэтического творчества даргинцев. Махачкала, 1999.

2. Абакарова Ф.О. Даргинские баллады, причитания. Рукописный фонд ИЯЛИ. Ф.9, оп.1.

3. Абакарова Ф.О.Кубачинский фольклор: этнолокальные особенности. Махачкала: Даг.кн. изд-во, 1996.

4. Аварский фольклор/ Сост., авт. предисл.С.М.Хайбуллаев, М.Р.Халидова. Махачкала, 2001.

5. Аджиев А. Героико-исторические песни / Особенности эволюции жанра и межжанровых связей. 1978 г. // Рукописный фонд ИЯЛИ. Ф.З. Оп.5. Д.8606.

6. Аджиев A.M. Многообразие и единство в фольклоре народов Северного Кавказа. (Вместо введения) // Семейно-обрядовая поэзия народов Северного Кавказа: Сб. ст.. Махачкала, 1985.

7. Аджиев A.M. Героико-исторические песни кумыков. Махачкала,1971.

8. Аджиев A.M. Сюжет о гибели охотника. (О ритуально-мифологических истоках баллады) // Мифология народов Дагестана. -Махачкала, 1984.

9. Аджиев A.M. Устное народное творчество кумыков. Махачкала,2005.

10. Ю.Алибеков Б.О. Устное народное творчество даргинцев. -Махачкала, 2005. На дарг. яз.

11. Адрианова-Перетц В.П. Древнерусская литература и фольклор. Л.,1974.

12. Антология лакской поэзии: В 5 томах. Т.1: Лакские народные песни / Сост. Х.М. Халилов. Махачкала, 19 . На лак.яз.

13. Андреев Н. Вступительная статья // Русская баллада. М.;Л., 1936.

14. Андреев Н. Песни-баллады в русском фольклоре: Вступительная статья // Русская баллада. Л., 1963.

15. Аникин В.П. Возникновение жанров в фольклоре // Русский фольклор. М.;Л., 1966.

16. Аникин В.П. Русское устное народное творчество. М.: Изд-во Московского университета, 1981.

17. Ахлаков A.A. Героико-исторические песни аварцев. Махачкала,1968.

18. Ахлаков A.A. Исторические песни народов Дагестана и Северного Кавказа. -М.: Наука, 1981.

19. Ахлаков A.A. От промежуточного жанра к классической балладе// Проблемы межжанровых взаимосвязей в фольклоре народов Дагестана. Махачкала, 1990.

20. Ахмедов С.Х. К вопросу о месте и роли фольклора в зарождении дагестанской прозы // Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана. Махачкала, 1986.

21. Базанов В.Г. От фольклора к народной книге. Л., 1973.

22. Балашов Д.М. История развития жанра русской баллады. -Петрозаводск: Карельское книж. изд-во, 1966.

23. Булатова А.Г. Традиционные праздники и обряды народов горного Дагестана в XIX начале XX века. - Л.: Наука, 1988.

24. Вагидов A.M. Становление и развитие даргинской поэзии. -Махачкала, 1979. 272 с.

25. Вагидов A.M. Фольклор и зарождение даргинской литературы: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Махачкала, 1972.

26. Гамзатов Г.Г. Взаимодействие литературы и фольклора: проблемы и суждения // Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана: Сб. ст.. Махачкала, 1986.

27. Гамзатов Г.Г. Писатель и устно-эпическая традиция (проблемы и суждения) // Фольклор в современном мире (аспекты и пути исследования). -М.: Наука, 1991.

28. Гамзатов Г.Г. Фольклорное наследие и современность // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1977. - № 5. - Т. 36.

29. Гамзатов Г.Г. Формирование многонациональной литературной системы в дореволюционном Дагестане. Махачкала, 1978.

30. Ганиева A.M. Очерки устно-поэтического творчества лезгин. М.: Наука, 2004.

31. Гацак В.М. Фольклор и молдавско-русско-украинские связи. М.: Наука, 1975.

32. Героические песни и баллады аварцев / Сост. A.A. Ахлаков. -Махачкала, 1971.

33. Геничутлинский X. Историко-биографические и исторические очерки/ Пер. с арабского Т.М.Айтберова. Махачкала, 1992.

34. Героические песни и баллады аварцев: Тексты, переводы, комментарии /Сост. A.A. Ахлаков; Под ред. акад. Г.Г. Гамзатова. — Махачкала, 2003.

35. Гусев В.Е. Эстетика фольклора. Л.: Наука, 1967.

36. Гусейнаев А.Г. Воздействие фольклора на современную дагестанскую литературу // Вопросы дагестанской литературы: Сб. ст.. -Махачкала, 1964.

37. Давлетов К.С.Фольклор как вид искусства.М.:Наука, 1966.

38. Далгат У.Б. Литература и фольклор: теоретические аспекты. М.: Наука, 1981.

39. Далгат У.Б. Фольклор и литература народов Дагестана. М., 1962.

40. Дахкильгов И.А.Исторический фольклор чеченцев и ингушей. Грозный, 1978.

41. Джусойты Н.Г. Уходя от фольклора. // Вопросы литературы. -1977. -№ 1.

42. Жанры фольклора народов Дагестана: Сб. ст.. Махачкала, 1979.

43. Жирмунский В.М. Народный героический эпос: Сравнительно-исторические очерки. Л.: Наука, 1962.

44. Каранаилов О. Аул Чох// СМОМПК. Тифлис, 1884. Вып.4.

45. Кассиев Э.Ю. Несколько слов о фольклоре // Дружба. 1953. - № 3. - На лак. яз.

46. Кравцов Н.И. Система жанров русского фольклора // Доклад на заседании научного совета по фольклору. -М., 1969.

47. Кравцов Н.И. Проблемы славянского фольклора. -М., 1972.

48. Кравцов Н.И. Система жанров русского фольклора // Проблемы славянского фольклора. М., 1972.

49. Кравцов Н.И. Фольклор и литература // Взаимодействие литературы и фольклора. — Душанбе, 1974.

50. Кузьмичев И.К. Введение в теорию классификации жанров литературы // Ученые записки- Горький, 1968. Т.29.

51. Курбанов М.М. Поэтическое наследие дореволюционного Табасарана. Махачкала, 1986.

52. Курбанов М.М. Эпические жанры табасаранского фольклора. -Махачкала, 1995.

53. Курбапов М.М. Душа и память народа. Махачкала, 1996.

54. Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора. М.: Выс.школа, 1982.

55. Лакские эпические песни / Подготовка текста, перевод, предисловие и комментарии X. Халилова. Махачкала, 1969.

56. Лебедев В. Русские исторические песни и баллады в Дагестане. 1965 г. // Рукописный фонд ИЯЛИ.

57. Линтур Г. Народные песни-баллады Закарпатья // Вопросы литературы. — 1958. — № 5.

58. Лихачев Д.С. Человек в литературе древней Руси. М.;Л., 1958.

59. Лихачев Д.С. Современность древнерусской литературы // Литературное обозрение. 1975. - № 2.

60. Мифология народов Дагестана: Сб. ст..сост. М.Р. Халидова -Махачкала, 1984.

61. Поспелов Г.Н. Теория литературы. -М., 1940.

62. Поэтика фольклора народов Дагестана: Сб. ст.. Махачкала, 1981.

63. Проблемы межжаировых взаимосвязей в фольклоре народов Дагестана. Сб.Статей. / Сост. Ф.А.Алиева. Махачкала, 1990.

64. Проблемы мифологии и верований народов Дагестана: Сб. ст.. -Махачкала, 1988. М.Р.Халидова.

65. Пропп В.Я. Жанровый состав русского фольклора // Русская литература. 1964. - № 4.

66. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. М.: Наука, 1976.

67. Пропп В.Я., Путилов Б.Н. Вступительная статья // Былины. М.,1958.

68. Путилов Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора.-Л.: Наука, 1976.

69. Путилов Б.Н. Славянская историческая баллада. М.;Л.: Наука.1965.

70. Роль фольклора в развитии литературы народов СССР: Сб. ст.. — М.: Наука, 1975.71 .Современный фольклор народов Дагестана: Сб. ст.. Махачкала,1983.

71. Соколов Ю.М. Русский фольклор. М., 1976.

72. Султанов К. Фольклор и классики // Литературный Дагестан. -Махачкала, 1947.

73. Сулейманов К.Г. Общее и локально-особенное в обрядовой поэзии аварцев (па материале Тляратинского, Унцукульского, Хунзахского, Цумадинского районов). Дис. .канд. филол. наук. Махачкала, 2002.

74. Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. М., 1963.

75. Томашевский Б. Теория литературы. М.;Л., 1931.

76. Традиционный фольклор народов Дагестана. М.: Наука, 1991.

77. Фольклор и историческая действительность: Тез. докл. Всесоюзной науч. конф. Махачкала, октябрь 1976 г.: Махачкала, 1976.

78. Хайбуллаев С.М. Аварская народная лирика. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1973.

79. Хайбуллаев С.М. Жанр элегии и баллады в современной дагестанской поэзии. Махачкала, 1989.

80. Хайбуллаев С.М. Народные истоки аварской поэзии. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1966.

81. Хайбуллаев С.М. Поэтика аварской народной лирики. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1967.

82. Хайбуллаев С.М. Поэзия высокого накала. Махачкала, 1990.

83. Халидова М.Р. Малые дидактические жанры аварского фольклора. -Махачкала, 1974.

84. Халидова М.Р. Мифологический и исторический эпос народов Дагестана. -Махачкала, 1992.

85. Халидова М.Р. Отражение мифологических воззрений в легендах и преданиях пародов Дагестана // Жанры фольклора народов Дагестана: Сб.ст.. Махачкала, 1979.

86. Халидова М.Р. Устное народное творчество аварцев. Махачкала,2004.

87. Халидова М.Р. Фольклоризм творчества Гамзата Цадасы // Вопросы дагестанской литературы: Сб. ст.. Махачкала, 1969.

88. Халилов Х.М. Дагестанская народная историческая баллада // Рукописный фонд ИЯЛИ.

89. Халилов Х.М. Дагестанская народная баллада Махачкала, 1968 // Рукописный фонд ИЯЛИ. - Ф.2. - Оп. 1. - Д. 146.91 .Халилов Х.М. Лакские народные песни. Махачкала, 1970.

90. Халилов Х.М. Лакский песенный фольклор. Махачкала, 1959.

91. Халилов Х.М. Поэтика баллад и исторических песен. 1970.

92. Халилов Х.М. Устное народное творчество лакцев. Махачкала,2004.

93. Чистов К.В. Фольклористика и современность // Русская фольклористика. М.: Высшая школа, 1971.

94. Эпические песни даргинцев / Предисловие, подготовка текстов, переводы, комментарии Ф.О. Абакаровой. Махачкала: ИПЦ, ДГУ, 2004.