автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.06
диссертация на тему:
Айяры Хорасана и их отражение в персоязычной литературе

  • Год: 1992
  • Автор научной работы: Гулам, Хайдар Якин
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Душанбе
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.06
Автореферат по филологии на тему 'Айяры Хорасана и их отражение в персоязычной литературе'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Айяры Хорасана и их отражение в персоязычной литературе"

АКАДЕМИЯ НАУК РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН ИНСТИТУТ ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ им. РУДАКИ

На правах, рукописи УКД 89I.5S0.d92

ГУЛАМ ХАИДАР ЯКИН

АЙЯРЫ ХОРАСАНА И ИХ ОТРАЖЕНИЕ В ПЕРС0ЯЗЫЧН0Й ЛИТЕРАТУРЕ

Специальность 10.01 .Об—Литература народов зарубежных стран Азии и Африки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ДУШАНБЕ—1992

Работа выполнена в Министерстве Народного образования Афгаи; стана.

Научный руководитель—кандидат филологических наук 3 О X И А X Р О Р И. ' I

ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ:

1. Доктор филологических наук, профессор Р. Хади-заде.

2. Кандидат филологических наук, доцент К. Воспев.

Ведущее учреждение—кафедра таджикской литературы педагогии ского университета им. К- Джураева.

Защита диссертации состоится *» <0/С.7С^^Г_[992

в 1400 часов на заседании специализированного; совета Д 013.06.02 п защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологичс ских наук при Институте языка и литературы им. Рудаки АН Респу( лики Таджикистан.

Адрес: г. Душанбе, пр. Рудакл, 21.

С диссертацией можно ознакомиться в ЦНБ АН Республики Тадж! кистан.

Автореферат разослан «.1*7-» 1992 г.

Ученый секретарь V

специализированного совета

кандидат филологических наук АБДУМАННОНОВ /

ОНЦАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы. Айяры, эти порождения глубинных социальных явлений иранской этнической ср®ды9 уже давно притягивают внимание знатоков и исследователей иранской истории и культуры. Айяры в отдельные периоды истории создавали оаои государства, охватывали своим влиянием города и округи, создавали свои организации, к/к айяротва прсшкал в философию, этику, литературу иракских народов. Наибояэа Еыдавхдиаоя представители айяротва становились значительными историческими персоналами, нравственными эталонами, героями обширнейших романов, а само слово "айяр" в различных вариациях порождало многочисленные поэтические образы. В хода исторического процесса в различных областях расселения иранских народов появлялись социальные группы и прослойки, называвшие себя по-различному, но духовно бравшие начало в этике, а социально в признаках своих предшественников - айяров. Проблема айяров чрезвычайно обширна, а тематические направления - еще более многогранны. Появившиеся на сей день работы вокруг атой проблемы пока лишь затрагиваю? отдельные ее грани. К работам такого же характера мы относим и нашу диссертацию. Тем не мл-нее, следует сказать, именно совокупность подобных исследований, а не отдельно взятая монографическая работа, могут более полно осветить эту обиирнув проблему.

Настоящая диссертация, подготовленная на основе ранее написанной нами книги*, дополнена данными из персоязычной классической художественной-литературы и преследует литературоведческие цели, г.

Цели и задачи исследования. Об айярах, как социальное и литературное явление в научной литературе, встречаются различные интерпретации. Но, как'правило, большинство ученых, затронувших эту тему," опираются или на единичные источники, или же рассматривают отдельный аспект проблемы. Поэтому, несмотря на то, что об айярах написано довольно много, до сих пор не появилось такое исследование, которое могло бы с достаточной компетенцией ответить на все еще стоящий перед наукой вопрос. Исходя из этого положения, перед нами стоит задача показать на разнообразном фактическом материале сущность

I- | з , ¿.^ " О?..

айярства, как социального, так и литературного феноменов. При этом главное внимание диссертанта обращено на айяров н айяр-отво, как порождения художественного творчества.

С древних времен и до недавнего прошлого в обществе имели «вето различны© аэгляда на айяров,-джаванмардов, фаттиев, кака и других подобных им групп, которые в сущности мало . чем отличались друг от друга. Различное восприятие айяров находит свое частичное воплощение во всевозможных словак, терминах, образах и т»п., которые встрэчаются в словарях, художественной и исторической литературе. Поэтому мы сочли своей задачей ^акже обобщить все эти средства, которые б определенной степени помогают- раскрытию существа поставленного вопроса»

^Научная новизна и практическая ценность работы. Издревле Хорасан, куда входила большая часть моей родины, Афганистана, являлась той страной, где наиболее часто о себе давали знать такие явления, как айярство, дяаванм&рдство и т.п. Кабульские кака, бухарские алуфта и подобные ш явления по своей .сущности являлись разновидностями айяров или джаванмардов более ранних периодов истории иракских народов. Поэтому при разработке темы мы решили включить и эту сторону вопроса и связанные с ней материалы. 3 этом отношении наша работа, с учетом работы над словарями, народными даста-намн, образцов поозии, исторических трудов, где нашло отраг жение смысловая сущность понятий айяр, джавонмард, фатти и т.п., претендует на оригинальность и монографичность с большим кругом вопросов, чем до ее возникновения.

Практическая ценность проделанной нами работы прежде всего заключается в разрешении поставленного вопроса, литературоведческой темы, которая займет свое место в истории литературы на языке фарси. Как правило", результаты своих исследований мы постоянно используем при чтении лекций, специальных курсов на факультетах филологического профиля ВУЗ.

Теоретические и методологические источники исследования. Б своей работе мы опирались на теоретические и методологические достижения известных ученых-иранистов М.Дк. Махджуба, Д.Н. Ханлари, М.Т. Бахара, А. Зарринкуба, Ф. Тешнера, Е.Э. .

Бертельса, С. Айни, А. Хабиби, Ф. Салджуки, Г.Н„ Губарас Ю. Салимова, М. Шукурова, В. Айина, Р. Яхяйи, Шахрани, Г.Да. Дкалали и др. *

. Апробация работы. Как вша отметили, настоящая работа написана иа основе монографии автора "Айяры и кака Хорасана", вышедшей в 1986 г. в Кабуле» и рада статей, яакжв опубликованных в Кабуле. Год спустя монография была удостоена первой премий Министерства информации и культуры Афганистана в области литературы. ' '

По рекомендации специалистов, ознакомившихся о работой, было решено дополнить, усилить ее литаратуровадческуп направленность. Следуя этой рекомендации, автор переработал монографии, дополнив ее материалами других своих исследований и научными достижениями ученых бывшего Советского Союза, особенно таджикских исследователей. Проделанная работа, но уже в качестве самостоятельной диссертации, была обсуждена и рекомендована к защите на заседании секции литературоведения ученого совета ИЯЛ имени Рудяки { I октября 1992 г. ).

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

.Диссертация состоит из введения, трех глав, заключи.„¡я, приложений и списка использованной и цитированной литературы.

Во введении автор стремится обосновать важность и актуальность проблемы исследования, указать то новое, что он внес а эе изучение. В нем также излагается история изучения предмета исследования в Иране, Афганистане, Средней Азии, Пакистане и в других странах, где ученые проявляли интерес к данной проблеме.

В начале введения дается краткое вступление к истории культуры иранских народов, после чего автор обращает внимание читателя к авестийским традициям, в которых встречается немало элементов, составляющих этические и философские основы мировоззрения айяров и джаванмардов. Одной из главных основ духовного мира айярства, джаванмардства составляет маздакизм. Автор здесь жэ указывает на влияние ислама на формирование мировоззрения течения "футувват", на традиционные обычаи айярства и дч&Еанмардетва среди иранских народов.

Во введении особое внимание уделяется "Шах-наме" Фирдоуси и народному роману "Самак айяр", которыа имеют непосредственное отношение к миру айяров, джаванмардов. Это особенно касается второго произведения, которое порождено институтом айярства и джаваниардства и ярко отражает весьма сложный духовный мир этой социальной группы.

Многие герои "Шах-наме" Фирдоуси носят те же духовные, нравственные качества, которые мы встречаем б персонажах института айярства, джаваниардства. Авестийское религиозно-нравственное положение - добрые помыслы, добрые слова, добрые поступки - пронизывает "Шах-наме" с начала до конца и составляет основы нравственного мира, жизненной философии айярства, джаванмардетва, так ярко описанные в "Самаке айя-ре\

Первая глава работы - "Понятие "айяр"и отражение истории айяров в персидской литературе" - состоит из двух разделов. В первом разделе, названном "Значение слова "айяр" с точки зрения составителей словарей и поэзии на фарси"о делается попытка внести ясность в понятие "айяр" с позиций культурных традиций. В начале раздела излагается, что несмотря на арабское происхождение буквы " которой начинается слово "айяр", само понятие не является арабским» Поиски в этом направлении выясняют, что слово "айяр", в послеарабское время пкцущееся в форме 'ОЬр ", происходит из пехлевийского корня 1/\>1 ". В некоторых источниках это слово встречается в формах " и I ", а в позднее время принимает

форму "¿\> ". Когда же арабы воспринимают само духобно-со-циадьное содержание и оно становится распространенным явлением в арабской среде, то слово начинает писаться з форме

", т.е. с разницей в первой букве. Доктор М..Муин, касаясь этого вопроса в пятом томе популярного словаря "Бур-хане кате", пишет, что I^ " является искусственной ара-биэацией слова "_/\>\ ", которое означает "джаванмард". Арабы же "джаванмардство" называют "футувват", а джаванмардов "фати" (с. 22 диссертации).

Понятие "айяр" в различные периоды духовной жизни иранских народов приобретало различные значения. То же происхо-

дит и с явлением айярства. Как явление социальное айяры, главным образом, происходили из обездоленных слоев общества« Поэтому острие их деятельности было направлено в противоположную сторону, против сильных мира оэго. Исходя из этого» айяры или джаванмарды в глазах представителей высших, имущих слоев общества выглядели соответственно их интересам. В глазах этих слоев общества айяры выглядели ворами, грубой силой, внешне также соответствующей своему содержании. Обратное воздействие айяры оказывали на умы неимущих слоев общества, на тех, кто нуждался в каждодневной своей жизни в помощи и участии представителей движения айярства или джаввнмардства. В "Фарханги Анандрадж" ("Словарь Акандраджа") отмечается, что "айяр" в действительности означает: человек, который в сражениях носит особые одежды и оружие, и который действует скрытно. В переносном смысле оно означает: "мастер своего дела", "гневный лев", "Айяр" еще называют модой бесстрашных и тех, которые действуют в ночное время" (с. 23 диссертации).

Несколько духовный оттенок получает понятие "айяр" в интерпретации Али Акбара Дэххода в его знаменитом энциклопедическом словаре. "Айярои" называют тех людей, - пишет он-, которые очень подвижны. Так же называют я людей сыышленных и проницательных, постоянно двигающихся и памятливых" (с.23 диссертации).

Не менее разнообразно это слово и в поэтической практике персоязычных поэтов. Поэтому в этом разделе рассматриваются все формы и оттенки использования слова "айяр". В этих целях нами использованы образцы стихов Фирдоуси, Ыинучехри, Катрана Тебризи, Фахр ад-дина Гургани, Насира Хосрова, Мае"уда Са'да Салмана, Сузани Самарканда, Хакани, Низами Ганджеви, Аттара Нишабури, Ирани, Дпалал ад-дина Балхи, Камала Худжан-ди, Саади, Хафиза Ширази, Сайиба Тебризи, Сабухи, Баба Фига-ни Ширази, Парвин И'тисами. Анализ этого материала дает возможность заключить, что понятие "айяр" в поэтических традициях на фарси дает различные образные выражения, среди которых наиболее часто встречаются такие опредаления5 как красивый, прекрасноликий, храбрый, вор и разбойник, проворный,

бдительный, смелый, известный, благородный, быстрый, коварство, хитрость, мужество, молодец, скороход, нахальный, голяк, часто меняющий внешность, фокусник. Не все эти определения, естественно, прямо относятся к необходимым признакам айяров, но многие из них в той или иной степени характеризуют айяров и внешне и внутренне.

Второй раздел этой главы, названный нами "Экскурс в историческое прошлое института айярства и джаванмардства", по возможности полно охватывает известные на сей день явления, связанные с традициями этого древнего социального и нравственного явления. Здесь ке излагаются мысли и взгляды трех наиболее причастных к этой проблеме деятелей культуры и литературы прошлого - Фарид ад-дина Аттара Нишабури, Мав-лана Хусейна Воиза Кашифи и Hyp ад-дина Абдаррахмана Дками, уделявших айяраы и джаванмардам достаточно много внимания. Здесь же нами рассматривается проблема влияния таких вероучений, как зороастризм, ыаздакизм и ислам на формирование нравственных основ айярства, джаванмардства*

Вторая глава работы - "Сущность айярства и джаванмардства и ее отраженна в персидской литературе" - посвящена литературному аспекту проблемы айярства и джаванмардства,, Здесь нами подвергнут анализу весь доступный литературный материал, в котором изображаются, описываются сущностные моменты института айярства и джаванмардства и отдельные его персонажи,,

В.литературных, художественных произведениях прошлого в той или иной.степени рассматривается в общей сложности семьдесят два пункта характеристики айярства и джаванмардства. Основными источниками информации в этом деле нам послужили поэтические и прозаические художественные произведения, наставления, среди которых важнейшими являются "Самая айяр", "Кабус-наме", диван Аттара, "Семь престолов" Дками, "Книга тайн" и "Беседа птиц" Аттара, "Д^аваме ул-хикаят" Мухаммада Ауфи, "Шах-наме" Фирдоуси, "Футувват-нама-и сул-танн" Хусейна Кашифи, перевод "Трактата Кушейрия", "Асрар ат-таухид", "Гол и Ноуруз" Хаджу Кирмани, диван Хафиза Ши-рази, "Латай{ft ут-гавайиф" фахр-ад-дина Али Сафи„

Явление айярства, джаванмардства по своей сущности

весьма сложное явление и вбирает в себя самые различные духовные, нравственные, философские, эстетические и бытовые феномены многовековой истории иранских народов. Нельзя быть уверенным, что все эти явления зафиксированы;в литературных и художественных произведениях или иного рода литературы, но и то, что отразилось в них, весьма внушительно и разнообразно. ... .

Среди других художественных прризведений, отразивших существенные стороны айяров и джаванмардов, несомненно, главное место принадлежит "Саману айяру". В нем встречаются немало емких характеристик нравственной ценности айярства и джаванмардства. В нем, в частности, пишется: "Определение джаванмардства выходит за всякие пределы, но в наиболее сжатой форма его можно ограничить в семидесяти двух сторонах. Из этих же семидесяти двух особо избрали двух"- хлебосольство и хранение чужой тайны" (т.1; 0.44). Но автор "Кабус-наме", которого по всей возможности можно назвать первым исследователем явления джаванмардства, и который посвятил этому явлению целую главу своей книги, сущность этого явления видит в трех вещах.' "Сущность джаванмардства, которая относится к ним, - пишет он, - равна трем вещам: во-первых, то, что говоришь, должен сдержать, во-вторых, не противоречить истине, в-третьих, быть терпеливым" (с.182). Иллюстрируя это положение, автор приводит, в частности, рассказ, в кэтором проявляется щепетильность джаванмардов в соблюдении принципов братии: "Однажды группа айяров Кахистана сидели вместе, когда к ним вошел некий муж и сказал: "Я пооланец айяров Мер-ва и у них имеется один вопрос к вам - что такое джаванмард-ство и кто такой джаванмард?" Один из айяров по. имени Фазл Хамадани сказал: "Сущность джаванмардства заключается в том, чтобы следовать тому, что говоришь, а разница между джаван-мардом и не джаванмардом в том, что он терпелив" (с. 185). Однако с точки зрения Маруфа Кархи, знаменитого суфия и джа-ванмарда, эти три принципа получают инуо интерпретации. По этому поводу Хусейн Воиз Кашифи в своей книге "Футувват-на-ме" пишет: "У джаванмардов три признака: нерушимая верность, восхваление без упования, щедрость и награждение без вопро-

са" (с.II). В данном случае, однако, следует различить мистическую интонацию принципов, которые излагаются устами мистика во джаванмардстве. •

Другим качеством, почитаемым айярами и джаванмардами, выступает совладение "право соли" - благодарности за то, что айяра и джаванмарда кто-то когда-то давал хлеба и наоборот. Одним из строжайших принципов айяров и джаванмардов в том и заключается, что, когда они принимают из чьей-либо руки хлеб, или сами кого-либо угощают, то вредить этому человеку ни в коем случае не допускается, если даже он их кровный ■ враг» Bpars даже кровный враг, в доме которого угощался хоть раз айяр и джаванмард, или же угощал его у себя, то этот враг без всяких словесных заверений становится его другом навсегда. В аллегорическом произведении Arrapa "Беседа птиц" ("¡¿антик ут-тайр"), где все мысли излагаются языком птиц, приводится рассказ, характеризующий этот джаванмардский принцип: Некий айяр связывает своего врага и приводит к себе домой, чтобы покончить с ним. Когда айяр оставляет своего врага на минуту, чтобы принести нож, жена айяра дает обреченному кусок хлеба. Когда возвращается айяр с обнаженным кинжалом в руке, видит, что связанный враг жует хлеб. Когда айяр узнает, что хлеб ему дала его жена, отбрасывает от себя кинжал и говорит:

¿¿J // ^

О

(Когда муж услышал сей ответ целиком, Сказал: теперь недозволенным стало твое убийство для

нас,

Потому, что на человека, переломившего наш хлеб, Нельзя направить руку с ножом. Не жалеем жизни свои ради пригубившего наш хлеб, Как же я могу понапрасну пролить твою кровь?)

(с.167).

Б принципах айярства, джаванмардства дружба принимает ореол святости. Айяр это понятие почитает бвсприкословно и себя целиком отдает дружбе. В друнб® для айяра, джавинмарда нет таких слов, как "нет", "не могу", "на дам". Это обстоятельство находит свое отражение во многих художвсгвеншх и литературных произведениях, в том числе, и в упомянутой "Беседе птиц":

Jl±J> ^ ¿¡Ъ^ ¿¡к Ж >/> 61МГ ¿у

(Не мук тот, кто не пожертвует жизнью Ради своих друзей как самоотверженные мужи. Если ты пожертвуешь собоо, То сколько душ пожертвует собой ради тебя!)

(о.154).

Корпоративность явления айярства, джаванмардотва поневоле подчиняет себе и этические принципы зтого общества. Так, этический кодекс айяров.и дхаванмардов ставит перед членами общества безальтернативную задачу, быть другой друзей своего друга и врагом его врагов. В частности, в романа "Саман айяр" этот принцип очень часто находит свое подтверждало. Любопытна в этой отношении клятва, которув дают друг другу айяры, собравшиеся в группу: ''Все поклялись друг другу, что будут товарищами между собой и дружить друг с другом, и не отвернутся друг от друга даже под угрозой лишиться жизни, не хитрить, не устраивать козни и не замыслить предательство, быть друзьями своих друзей.и врагами врагов их" (том I, с.210).

Высшей стадией дружбы в обычаях айяров и джаванмардов выступает обряд братания, побратимства между мужчинами и называния братом и сестрой, часто матерью, если женщина старше мужчины значительно, между мужчиной и женщиной. Конечно, случаи, когда в обществе айяров и джаванмардов вступали женщины, происходили очень редко, но они, несомненно,' имели место. Об этой со всей очевидностью свидетельствует опять же роман "Саман айяр", на страницах которого совершают подвиги мужественные женщины Руэафзун - названная сестра великого айяра Самака, Сурхвард - его жена и другиэ. Но все же женщин -

айяр там очень мало. Этот обряд между мужчиной и женщиной, по всей вероятности, следует считать данью мусульманским законам, запрещающим свободное общение мужчин и женщин. Этот обряд в художественных произведениях, в которых даются широкие бытовые изображения, выступает средством раскрытия нравственных достоинств айяров, джаванмардов. Не раз Саыак айяр оставляет свои важнейшие дела, чтобы отвести подозрения в грязных помыслах в отношении какой-нибудь женщины, возникшие стараниями его врагов. Поэтому Самак всегда, когда оказывается наедине с женщиной, сначала принимает ее в сестры, а затем уже излагает свое дело и т.п. Так происходит и тогда, когда Саыак встречается с дочерью царя Шамшаха и она приглашает его сесть рядом с ним: "Самак подумал, что я ей чужой и рядом с ней не сяду, пусть она знает, что я никогда не поступал неблагородно и не поступлю. От меня мошенничества не дождешься и я с похотью не смотрел ни на одно создание и не посмотрю" (том 1У, с.289),

Не замечать чужие недостатки является составным элементом морального кодекса айяров и джаванмардов. В "Тайнах единения" ("Асрар ат-таухид"), являющейся, по мнению автора диссертации, одной из самых поучительных произведений в персидской литературе, приводится такой рассказ: "Однажды наш старец был в бане, и некий дервиш оказывал, ему услуги. Он тер ему спину и скатывал грязь к плечам. Между дел он спросил . у старца: "О шейх, что такое джаваниардство?" Наш шейх туг же ответил ему: "Это то, что нельзя тыкать человеку в лицо его же грязью" (с, 231).

Этим остроумным старцем, так удачно ответившим грубияну, был великий мистик, мудрец и поэт шейх Абу Сайд Абу-л-Хайр, а грязь - под грязью он подразумевает пороки, недостатки человека.

Весьма важно, что нравственный кодекс джаванмардов, айяров не оставляет места в их рядах человеку самонадеянному, грубому, бессердечному и скверному душой и языком, человеку, который замечает чужие недостатки, а свои, если они даже отвратительнее чужих недостатков, не замечает. В этом отношении великий нравоучитель Кушейри замечает: "Знай, что футуваат

заключается в том, чтобы не замечать недостатки своих собратьев, не раскрывать им то, что обрадует их врагов" (с.316). По этому поводу у сладкозвучного Хафиза встречаем:

; •А!-*-V*' о?. ¿У ч-г5-' >

(Отрывай свой взор от чужих недостатков, Взгляни на себя и ищи в себе недостатки)

(Д?ван, с.125). Щедрость относится к первейшим требованиям, предъявляемым кодексом айяров, джаванмардов к лицам, решившим вступить в их ряды. Поэтому дома айяров, дяаванмардов всегда являлись очагом, где всякий нуждающийся находил помощь и соучастие. Согласно обычаям айяров и джаванмардов их двери никогда не запирались, и всякий, кто нуждался в пристанища и пище, без разрешения мог войти к ним и также по своему усмотрению воспользоваться их имуществом* АЙяр, джаванмард больше старался ради других, чем ради себя»

Все богатство мира в глазах айяров и джаванмардов не стоит ни ломанного гроша, и айяр стремился оставить после себя доброе имя, а не богатство.

К наиболее важным характеристикам нравственного кодекса айяров и джаванмардов относятся такие качества, как правдивость и прямота. В романе "Саман айяр" немало ярких страниц, где айяры даже для спасения своей жизни не прибегают к обману. Когда хозяин гор по имени IV? Кухи поймает своего заклятого врага и поручает его женщине - айяру Рузафзун, чтобы она убила его, но от жалости к молодости того она его отпускает, задумается над тем, как же ответить Руру и приходит к заключению, что "если спросит: куда его дела., не смогу ответить, что убила его, потому что это ложь, а в обычаях джаванмардов нет места лжи" (том I, с.76).

Более красноречиво это положение излагает в другом месте сам Самак. Когда Арман-шах узнает, что Самак похитил его дочь, призывает всех айчров к себе и спрашивает, кто совершил этот поступок. В ответ ему Самак говорит: "Многие лета царю, да пусть тебе будет известно, что в мире нет ничего лучше правдивости. Правду следует говорить везде, пусть это будет общество избранных или простолюдин, особенно в присут-

ствии царя. Когда говорим мы, то не можем говорить ничего, кроме правда, потому, что мы известны как джаванмарды, а мы и есть джаванмарды, хотя и нас называют айярами, а айяр не может быть никем» как джавашардом" (том I, с.265).

Кроме тех качеств айяров и джаванмардов, которые мы перечислили, в различных народных дастанах и художественных произведениях другого характера упоминается целый целый ряд характерных для айяров и джаванмардов качеств, среди которых прежде всего следует упомянуть следующие:

- айяр обязан сохранить в целости порученную ему вещь и вернуть по первому требованию поручившего ее. Унсур ул-маали Кейкавус в "Кабус-наме" отмечает это обстоятельство: "Дкаванмард тот, кто не принимает на хранение чужую вещь, но если принял, то обязан сохранить и в целости вернуть ее владельцу";

- айяр обязан постоянно помогать тем, кто нуждается в его помощи, осуществлять чужие нужды и в этом деле не останавливаться ни перед какими препятствиями, преодолеть все трудности. Это обстоятельство особо подчеркивается и в труде Кушайри и в-других произведениях, а в великой айярской книге - романе "Самак айяр" оно постоянно утверждается главой айяроы - Самаком;

- айяр никогда не должен считать своего врага малым, презренным и слабым, если он таковым является на самом деле;

- айяр обязан уметь все, что в человеческих силах, чтобы при необходимости не оказаться перед непреодолимым препятствием. В этих целях он должен постоянно учиться и совершенствоваться;

• - айяр должен прежде всего опираться на собственные возможности, поэтому он обязан иметь ясный ум, меткий взгляд и сведущее сердце.

Таким образом, становится очевидным, что быть айяром, джаваныардом было не просто и становиться им не легко. И, естественно, что просвещение в джаванмарды имело свой обряд и процесс подгоювки к нему. Молодой претендент на звание джавадаарда был обязан вначале подготовиться и теоретически, и практически, выучить и освоить все полагающиеся познания.

Претендент, который в профессиональном отношении обозначался термином "талиб", был обязан пройти два зтала0 которые назывались "кавли" и "сайфи". Этап "кавли" начинается с письменного прошения "талиба" принять его з обществе джаванмардов. После того, как он удостаивался приема у наставника джаван-мардов, обозначавшегося термином "матлуб", должен был оставаться при нем и в течение сорока суток прислуживать ему и учиться всему тому, как вел себя наставник. В случав, если он проходил этот подготовительный згап успешно, ему присваивалось звание "ибн" и он включался в число джаванмардов. Лишь тогда-начинался этап "саййи", при котором "ибн" был обязан выдержать все практические испытания, которые наставник назначал ему о Когда "ибн" успешно преодолевал все премудрости,, которые необходимы были джаванмарду в повседневной жизни,, ему присваивалось звание "аб" и он становился джавашардоМ„ равным зсей братии. В дальнейшем джаванмард, айяр строго соблюдал кодекс чести своэй организации, стремился своими добрыми делами оправдать это почетное звание и оставить в памяти людей доброе имя.

Глава третья - "Язык, обычаи _и образ жизни айяров и джаванмардов"- посвящена рассмотрению важных особенностей духовного и материального аспектов жизни айяров и джаванмардов.

Уже в первых образцах поэ.эин на языке дари мы замечали признаки джаванмардской литературы. В сохранившемся до наших дней фрагменте стихотворения Ханзали Бадгиси, который упоминается в числе первых дариязычных поэтов, уже звучит джаванмардский призыв к достойной жизни:

В "Четырех беседах" Низами Арузи Самарканда утверждается, что эти стихи оказали такое воздействие на содержателя

(Если величие находится в пасти льва,

Иди, рискуй и добывай его.

Или величие, почет, богатство и положение.

Или как муж настоящий со смертью лицом к лицу)

(с.52).

I •

и

ослов Абдаллаха Худжистани, что вступил на стезю мужей и достиг того, что стал правителем Хорасана.

Эти стихи, носящие болыцую эмоциональную нагрузку, целиком соответствуют жизненной позиции, правом джаванмардов, о которых мы упомянули выше.

Тема, которая подробно разрабатывалась в этой главе, являются обычаи и образ жизни айяров. Нами подробно рассмотрены необычные для окружения айяров и джаванмардов манера носить одежду, да и необычные покрои их одежды и детали их, этикет приема пищи и винопития, их совершенно своеобразные клятвы, верховая езда, оружие и вооружение, использование ими лука, аркана, их боевые и спортивные упражнения, ночные вылазки и приключения, приемы и правила приготовления различных снадобий для гримирования и усыпления противников и многое другое. Эти явления широко наблюдаются в народных романах "Саиак айяр", "Повесть об амире Хамзе", "Амир Арслан Ру-ми", "Абу Муслиы-каые", а также "Шах-наме" Фирдоуси, материалами которых мы широко воспользовались.

Следует отметить, что айяры, джаванмарды покоя не знают, они всегда в действии. Но в военное время их подвижность подогревается военными нуждами'. Б этих случаях айяры и джа-ванмарды исполняют, выражаясь современными терминами, Функции агентурной, стратегической, тактической, полевой разведки, диверсий и захвата "языка". Как правило, знаменитых айяров и джаванмардов знают в лицо их противники, что осложняет их задачу проникать в ряды противника. В таких случаях они прибегают к помощи "оружия" разведчика - снадобий, которые изменяют ихвнешность до неузнаваемости. В тех же целях, но уже для усыпления и захвата противника, для последующего приведения его р чувство'также используются такие снадобия. Айяры и джаванмарды, у которых непременно имеется специальная сумка - мешок, постоянно держат в сзоей сумке различные виды этих снадобий.' Сами айяры и джаванмарды называют эти снадобия по-различному: "даруйи шабпарак" (снадобье "бабочка"), "парванайи айяр" (мотылек айяра), "хуккаи айяри " (шкатулка айяра) и "намаки аши дардмандан" (соль для пищи больных). Эти снадобия используются айярами разными способами: кладутся в

вино, пищу, в горящую свечу, в нос спящему или связанному человеку. Часто айяры прячут свои снадобия за ухом, под волосами, на поясе и незаметно для противника достают оттуда и кладут куда удобнее. Самак айяр часто кладет "даруйи биху-ши" (снадобье для потери сознания) в огонь или гррящую свечу и незаметно для противника, который присутствует при этом, зажимает свой нос.

Следует заметить, что об усыпляющих порошках в том значении, что и в книгах о приключениях айяров н джаванмардов, упоминается и в классической поэзии иа фарси. В частности, в "Шак-наме" з повести о Бижане и Ыаниже Фирдоуси упоминает снадобье "хушбар" {отнимающее сознание), которым Ыанижа усыпляет своего возлюбленного, Бижана:

С/> Г Г^-^

(Когда пришло время /Бижану/ уходить, Возникла /у Манижи/ нужда видеть Бижана. Приказала^ чтобы усыпляющее 'снадобье Прислужник с пищей смешал. Когда дали ему его покушать, опьянел муж И его голова беспомощно-опрокинулась назад)

(том Ш, с.427).

Но любопытнее всего, конечно, процесс, когда айяры с помощьа мазей и порошков изменяют свою внешность. Самак айяр или другие джаванмарды и айяры, переодеваясь в купцов, стольников, дворников, лекарвй, фокусников, виночерпиев, танцоров, лоточников, музыкантов, водоносов, мясников, лавочников, звездочетов, пастухов, нищих, караванщиков,'кузнецов и т.п., всегда маскирует свою внешность под их облик. При этом он в 'Считанные минуты перекрашивает бороду, волосы в различные цвета, выводит бороду целиком, меняет цвет кожи на лице и руках, а при необходимости, на всем теле. Снадобия айяры' готовят сами, но отдельные компоненты покупают в аптеках, как это описывается, в частности, в "Самаке айяре". :

Одежда и вооружение айяров и джаванмардов, как правило, отличается от обычных. Одежда,и вооружение айяров и джаванмардов легки и удобны для подвижного образа действий. Обычно они носят подогнанные шаровары и рубаху, короткий кафтан, но обязательно длинную веревку с крючками для лазания на высокие стены, сапоги и войлочную шапку. Тяжелого меча, как у обычного воина, у айяров и джаванмардов нет. Они носят кинжалы, которые называются "дашна", и отличаются от обычного кинжала своей внушительной длиной. Айяры и джаванмарды обычно носят несколько таких ножей. Лук не постоянное оружие айяров и джаванмардов, хотя они обязаны владеть им отлично, как и другими видами оружия. Кроме веревки для лазания на стены, у айяров и джаванмардов в вооружении имеется еще аркан, которым они пользуются виртуозно.

Среди айяров и джаванмардов редко попадаются богатыри, но это им компенсируют исключительная ловкость, владение различными приемами рукопашной борьбы, всевозможные хитрости. Поэтому система подготовки айяров и джаванмардов в корне отличается от системы подготовки обычного воина, она значительно разнообразна и сложна.

Айяры и джаванмарды играли немаловажную роль в жизни общества. Их философия, этика, моральный кодекс оставляли в духовной жизни гдубокие следы, й историческая и художественная литература представляет нам убедительные свидетельства о том, что они играли, такую же важную роль в политической, общественной жизни общества. Помимо упомянутого выше Абдаллаха Худжистани, возвысившего из джаванмардов до правления Хорасаном, мы можем вспомнить другого айяра, йакуба б. Лейса, создавшего в Хорасане в IX веке по существу первое иранское государство после арабского завоевания. В "Самаке айяре" мы сталкиваемся со множеством примеров, когда джаванмарды являются подлинными хозяевами городов, а их главари, называемые "исфахсалар" (военачальник)с исполняют функции правителей или начальников полиции городов. В исторической действительности часто большие группы айяров и джаванмардов наводнили города, подчиняя их своему влиянию9 нанимались крупными отрядами на службу правителей. В каждом значительном городе

айяры и джаванмарды имели свои центры, которые назывались "такья" (опора) или "сарай" (двор)„ где они собирались и проводили свои собрания.

Образ жизни айяров и джаванмардов, естественно, нельзя оценить однообразно, по описаниям отдельных источников или художественных произведений. Менялись времена, менялись нравы общества, в том числе и айяров и джаванмардов и эти изменения часто не зафиксировались. Поэтому не следует идеализировать это явление. Тем более, что мы имеем примеры из действительной жизни, когда течения айярства и джаванмардства деградировались, превратившись в воровские и хулиганские явления. Но такое происходило не вдруг и не часто, ^градирование айярства, джаванмардства происходило на фоне дагра-дировакияс упадка политической жизни страны и нравов- общества.

Тем не менее, в обычаях айярства и джаванмардства считалось необходимым добывать свой хлеб собственными руками. Поэтому каждый айяр, джаванмард был обязан освоить какую-нибудь профессию, какое-либо ремесло. Айяры и•джаванмарды не гнушались никакого вида честного труда, считая труд делом .чести любого человека. Айяры и джаванмарды, которые занимались торговлей, ремеслами и тому подобное, были очень щепетильны з вопросах честности и справедливости в отношении с заказчиками или покупателями их товаров. Так, Унсурул-маали Кейкавус в своей книге "Кабус-наме", наставляя своего сына Гилан-шаха, перечисляет качества, присущие джаванмардам-ремесленникам:

- работай споро и хорошо, чтобы клиентов у тебя было много;

- какую бы работу ни делал, сделай лучше, чем другие, которые занимаются тем же;

- удовлетворяйся мцлой прибылью;

- когда продаешь что-нибудь, делай это словами: "друг", "дорогой", "брат" и любезностями;

- привыкай говорить правду и отрекайся от скупости;

- не лови людей, когда они испытывают трудности, не стремись в отношениях с детьми и женщинами к превосходству;

- не требуй у чужестранца больше, чем у других и взве-

шивай правильными весами и гирями;

- будь воздержанным, и, если есть богатство, долг считай делом выгодным;.

- ложные клятвы не давай, на барыш не давай и не будь жмотом в торговле;

- когда даешь в долг по-приятельски, если видишь, что должнику туго, часто не требуй уплаты долга;

- будь'добросердечным, чтобы быть добрым.

Перечислив эти качества, в заключение автор подытоживает: "Каждый ремесленник, обладающий этими качествами, является джаванмардои самой высокой пробы среди ремесленников, а каждое племя, которое действует в пределах этих правил, является примером в джаванмардстве" (с.21В).

В заключениях отмечается, что настоящее исследование убеждает нас в том, что во всех художественных произведениях и стихах поэтов айяры, джаванмарды, ахии и фатии похожи друг на друга и происхождение этих понятий исходит от одного корня.

В диссертации подтверждается, что корни явления айяр-ства, джаванмардетва можно обнаружить в доисламский период истории, особенно во времена правления Сасанидов. Признаки этого явления можно обнаружить в философии и мировоззрении зороастризма, ыаздакизма. Затем эти признаки смешаются с реалиями уже исламского периода.

Это многовековое явление после арабского нашествия подвергалось значительным изменениям и в этом виде отразилось в персоязычной литературе послеарабского периода, более того, само течение айярства, джаванмардетва выработало свою собственную литературу, которую можно разделить на три'ветви: народную прозаическую, эпическую поэзшо и суфийско-мисти-ческуо. При более внимательном и заинтересованном рассмотрении этой литературы не сложно убедиться в том, что именно она носит наибольшую нагрузку идей социальной справедливости, гуманности и равноправия.

В диссертации рассматривается происхождение слова "айяр" и на основе доступного материала утверждается, что оно имеет иранские корни, в каких значениях применяется в персидской поэзии.

Автор диссертации держится того мнения, что нельзя рассматривать явление айярства, джаваямардства как религиозное или Философское течение. Оно является сугубо социальным явлением и глубокими узами связано с шзныо социальных низов и нижних слоев общества. Поэтому оно находит такое яркое свое отражение в народной литдратуре, да и суфийской.

Наибольший упор в диссертации делается на раскрытие особенностей, обычаев, этики и образа визнк айяров и джаван-мардов. В этих целях используется нв только народная литература, но и классическая персидская поэзия, трактаты и наставления на эту тему.

Исследования привели нас к выводу„ что айяры и джаван-марды являлись людьми особой категории, склонной к чистоте телесной к .духовной, аккуратной в ношении одежды, душевного благородства. Айяры и джаванмерды стояли на позициях защиты интересов слабых н обиженных, но справедливо беспощадны с тиранами, имущими и врагами,

Этйко-нравственные принципы айяров и джазанмардов основывались на зеками выработанных нормах и ценностях, неукоснительно соблюдались. Айяры к длан&шарды гти принципы соблюдали дажв ценой собственной жизни» Отсюда и исходит то исключительно большое внимание и 'расположение к зтому явлению в литературе и народной памяти.

В качестве приложений в конце диссертации приводятся наши поиски в новейшей историк, явления айярства и джаван-мардства на территории современного Афганистана. Названная "Кака и джаванмарды современного Афганистана", эта часть нами исследовалась я течение многих лет. В ней собраны и подвергнуты исследованию материалы этнографического характера о "датах" Ирана, "кака" и "джаванах" Афганистана. Исследования а этом направлении убеждают, что эти явления еще живой истории всеми своими параметрами соответствуют предшествующим течениям айярства и джаванмардсгва. Собранные нами факты о лизни и деятельности некоторых представлений современных айяров и джаванмардов показывают, что они являлись людьми духовно богатыми и сочиняли стихи» Наши исследования, приложенные к диссертации, являются на сей день наиболее исчер-

лывавдими изысканиями о современных явлениях айярства, джа-ьанмардс^й.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. Айяры и кака Хорасана. - Кабул, 1986. - 169 с. (на дари).

2. Отражение человеческих качеств в. "Шах-наме": Академия наук Афганистана, 1990. - 90 с. (на дари).

3. Разнообразие мыслей в "Шах-наме": журн. "Хорасан". - № 2. - 1365 хиджри (на дари).

4. Дкаванмардство дома Бармака: журн. "Герат". - № 3. - 1370 хиджри (на дари).

типография МО