автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Башкирский детский фольклор: жанровый состав и поэтика

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Кагарманова, Сария Мухамедьяновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Казань
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
Диссертация по филологии на тему 'Башкирский детский фольклор: жанровый состав и поэтика'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Башкирский детский фольклор: жанровый состав и поэтика"

005004857

КАГАРМАНОВА САРИЯ МУХАМЕДЬЯНОВНА

БАШКИРСКИЙ ДЕТСКИЙ ФОЛЬКЛОР: ЖАНРОВЫЙ СОСТАВ И ПОЭТИКА

(диссертация на башкирском языке) Специальность 10.01.09 - фольклористика

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

- 8 ДЕК 2011

Казань-2011

005004857

Работа выполнена на кафедре башкирской литературы и культуры ГОУ ВПО «Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы»

Научпый руководитель: доктор филологических наук профессор

Сулейманов Ахмет Мухамметвалеевич (г.Уфа)

Официальные оппоненты: доктор филологических наук

Султангареева Розалия Асфандияровна

(г. Уфа)

кандидат филологических наук доцент Мухамметзянова Лилия Хатиповна (г. Казань)

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Стерлитамакская государственная педагогическая академия им. 3. Биишевой»

Защита состоится «16» декабря 2011 г. в 12.00 часов на заседании диссертационного совета Д 022.001.01 при Институте языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан по адресу: 420111, г. Казань, ул. Лобачевского, 2/31.

С диссертацией можно ознакомиться в Центральной научной библиотеке Казанского научного центра РАН (Республика Татарстан, г. Казань, ул. Лобачевского, 2/31).

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова АН РТ «16» ноября 2011 г. (http:// ww.iyali.antat.ru/dissertacii.html). Режим доступа: свободный.

Автореферат разослан «16» ноября 2011 г.

Учёный секретарь диссертационного совета доктор филологических наук

доцент ^^^^''"^^А.А.Тимерханов

Общая характеристика работы

Актуальность исследования. Фольклор - сложный синкретический вид, объединяющий в себе различные виды элементов художественного творчества, искусства и науки. В нем отражаются и история, и язык, и литература, и музыка, и фольклор и философия народа. Поэтому в древности уделяли большое внимание высказываниям аксакалов, изучению языка сэсэнов (сказителей) и обычаев своего народа. Учили ребенка распознавать окружающий мир, развивали его эстетический вкус, следили за его физическим развитием, воспитывали в нем уважение к нравственным нормам общества.

Если ребенок еще в колыбели слышит песни и мелодии своего народа, сказки на родном языке, вникает в суть национальных обычаев и традиций, то он сможет сохранить духовное богатство своего народа и передаст его будущим поколениям. Так считали наши предки.

Ребенок по-своему воспринимает окружающий его мир. Восприятие мира зависит от психических и возрастных особенностей ребенка. Спецификой детской психологии определяется своеобразие, состав, объем и вид детского фольклора. Долгие годы работы в образовательных учреждениях Бурзянского района и города Белорецк Республики Башкортостан дали возможность диссертанту убедиться в этом.

В современной башкирской фольклористике имеются исследования, в которых анализируются отдельные жанры башкирского детского фольклора. Однако эта область народного творчества всесторонне не рассматривается. История башкирского детского фольклора, являющаяся составной частью многогранного народного творчества, с научной стороны специально не исследована. Необходимость восполнить существующий пробел в башкирской фольклористике определяет актуальность данной темы. Актуальность ее также обусловлена ростом потребности дошкольных и школьных образовательных учреждений в подобных комплексных исследованиях, имеющих не только научное, но и практическое значение.

Степень изученности темы. История собирания и изучения детского фольклора башкир связана с историей русского детского фольклора. Интерес к детскому фольклору возник лишь в середине XIX века. Детским фольклором интересовались такие известные фольклористы-ученые, как Г.С.Виноградов, И.П.Сахаров, А.Терещенко, Е.А.Авдеева, П.А.Бессонов, М.Максимович, А.Меретинский, П.Чубинский, А.Рыпинский, Я.Чечет, П.В. Шейн, Е.А. Покровский, З.Радченко, Е.Романов и другие.

Эти ученые внесли огромный вклад в сборе детского фольклора и в определении его жанрового состава. Классификация, предложенная П.В.Шейном, использовалась до начала XX века. Он разделял песенный фольклор на две группы: первую группу составляли песни для детей младенческого возраста, сочиненные взрослыми и ими же исполняемые, а вторую - песни детей, которые они сочиняли сами. Основную роль при разделении песенного фольклора на группы играло то, кем исполняется песня и кто является сочинителем.

Е.А.Покровский, в отличие от П.В.Шейна, при классификации детского фольклора, одним из первых обратил внимание на роль возрастных особенностей детей и, выделяя структурные элементы игр, отдал предпочтение их форме.

По сравнению с русским детским фольклором, исследование башкирского детского фольклора началось несколько поздно. Начальный этап характеризуется энтузиазмом башкирской интеллигенции, которая проявила интерес к детскому фольклору и организовала работу по его собиранию и опубликованию. Таких трудов немного, но значение их велико. Имеются отдельные сведения, подтверждающие заинтересованность детским фольклором еще до Октябрьской революции. У Ш.Бабича есть произведение, основанное на образцы устного творчества детей. Заметки А.Тагирова, хранящиеся в научном архиве Уфимского научного центра РАН, также затрагивают тему детского фольклора. Позже интерес к этому феномену исчезает на долгие годы. Однако академик Г.Б.Хусаинов полагает, что организованное в 1920 году Научное общество в городе Стерлитамак, затем открытый в Уфе Башкирский академический центр выполнили огромную работу по собиранию башкирского народного творчества, в том числе и башкирского детского фольклора. В 1924 году в Москве был издан сборник «Изречения предков», куда вошли более тысяче башкирских пословиц, а также образцы детского фольклора. В 1930 году были изданы такие сборники, как «Пословицы и загадки из народной литературы», «Игры для детей», «Игры с песнями»1.

Второй этап истории собирания, исследования и издания башкирского детского фольклора берет свое начало с конца 50-х гг. XX в.. С учреждением Института истории, языка и литературы при БФАН, и с открытием в 1957 году башкирского филологического факультета в Башкирском государственном университете, появляется возможность организовывать фольклорные экспедиции. В этой области больших успехов добились такие ученые, как Кирей Мергэн, С.А. Галин, М.Х.

1 Хесэйенов F.E. Бапгкорт балалар фольклоры // Ватандаш.-2003.

4

-№3,- 131-145-себ.

Мингажетдинов, М.М. Сагитов, Н.Т. Зарипов, И.Г. Галяутдинов, Н.Д. Шункаров, A.M. Сулейманов, Ф.А. Надыршина, P.A. Султангареева, Б.С. Баимов, P.M. Ураксина, М.А. Мамбетов, Г.Б. Хусаинова. Большую помощь оказали студенты башкирской и татарской кафедр Башкирского государственного университета, Стерлитамакского государственного педагогического института.

Таким образом, можно утверждать, что собирание башкирского детского фольклора и их издание начались в XX веке и успешно ведутся и в наши дни.

И.Г. Галяутдинов, М.А. Мамбетов и P.M. Ураксина являются составителями двух книг,2 посвященных детскому фольклору. В первую книгу вошли произведения, созданные взрослыми для детей и образцы фольклора, сочиненные самими детьми. Вторую книгу составляют кулямасы (анекдоты), сказки и игры. Составители делят детский фольклор на три группы: 1) поэзия материнства; 2) творчество детей; 3) игровой фольклор. Каждая из этих групп подразделяется на подгруппы. Авторы подчеркивают, что народные обычаи являются прекрасным источником воспитания детей.

Вызывает интерес исследования А.М.Сулейманова и Р.А.Султангареевой, посвященные данной тематике. В том «Обрядовый фольклор» из сборника «Башкирское народное творчество»3 они включили и некоторые образцы детского фольклора, а именно, обряды, связанные с пестованием малыша. Фольклор пестования младенца они делят на три части: дородовой, родовой и послеродовой периоды. Отмечается время возникновения того или иного обряда, даются пояснения содержания стихотворных форм, которые не всегда понятны современному читателю. Раскрывается сфера применения произведений детского фольклора, психологического воздействия на ребенка разных видов фольклорной речи.

Книга P.A. Султангареевой «Я - дитя природы»4 посвящена детскому фольклору. Руководствуясь мыслью, что человек должен жить в гармонии с природой, автор дает описание обрядов, связанных с природными явлениями. Здесь же можно найти образцы прибауток, кубаиров, мунажатов. Подчеркивается, что

2 Балалар фольклоры / Яуаплы мехэр. H.F.Fэлэуетдинов; Те}. И.Г. Fэлэуетдинов, М.Э. Мэмбэтов, P.M. Ураксина.- 0ф9,1994.-1-се китап; Балалар фольклоры / Яуаплы мехэр. И.Г.Гэлэуетдинов; Те?. И.Г. Гэлэуетдинов, М.Э. Мэмбэтов, P.M. Ураксина.- Эфе, 1996 2-се китап.

' БХИ / Те}., инеш мэтсэлэ, ацлатма, Ьу}лек автор}ары 6.М. Селэймэнов, Р.Э. Солтангзрэева; Яуаплы мехэр. Г.Б. Хесэйенов. бфе: БКН, 1995. - Йола фольклоры. 31-32-се б.

4 Солтангзрэева Р.6. Мин - тэбигэт балаЬы. - вфе: Китап, 2001.

игры являются своеобразной школой искусства. Особенно полезна эта книга для педагогов, знакомящих подрастающее поколение с фольклорными произведениями и воспитывающих детей на примере народного творчества.

Тем не менее, башкирский детский фольклор - составная часть многогранного народного творчества, недостаточно исследован. Книга A.M. Сулейманова «Башкирский детский фольклор»5 в какой-то мере заполняет этот пробел. Автор анализирует популярные виды и жанры детского фольклора, классифицирует их. В книге представлен игровой фольклор башкирских детей и их устное творчество. Изданная на русском языке книга расширяет аудиторию читателей, интересующихся башкирским детским фольклором.

Еще одна работа этого же автора также посвящена теме башкирского детского фольклора. В изданный на башкирском языке книге «Детский игровой фольклор», в отличие от первой, автор не ставит перед собой цель дать полный обзор всех видов и жанров башкирского детского фольклора. Он ограничивается исследованием игрового фольклора детей.

Среди трудов, посвященных башкирскому детскому фольклору, имеется научная статья академика Г.Б. Хусаинова «Башкирский детский фольклор», в которой дается определение, типологическая характеристика, краткий обзор публикаций детского фольклора башкир с дореволюционного периода до наших дней.

Образцы башкирского детского фольклора можно найти и в работах учителя башкирского языка и литературы Урала Газина, который собрал и опубликовал значительный материал образцов детского фольклора Баймакского района Республики Башкортостана. В них он выделил отдельные виды и особенности фольклора, присущие только этому району. Этот небольшой по объему сборник можно оценить как экспериментальную работу по собирания образцов детского фольклора отдельной местности.

Книга «Башкирские народные игры», подготовленная к изданию Г.Р. Хусаиновой, составлена на основе рукописных материалов башкирского фольклориста Н.Д. Шункарова.6 В ней один раздел посвящен игровому фольклору башкирских детей. Народные детские игры делятся на три группы: 1) совместные игры девочек и мальчиков; 2) игры мальчиков и 3) игры девочек.

В последние годы детский фольклор вызывает интерес и у этнографов. В их трудах, в отличие от работ фольклористов, детский фольклор исследуется с исторической точки зрения, что

5 Сулейманов А.М. Башкирский детский фольклор. - Уфа, 2004.

6 Бапгхорт хальгк уйьшдары 1 Те}., баш hyj авторы, яуаплы мехэр. Г.Р. Хесэйенова. - вфе: Гилем, 2006.

помогает во многом понять особенность быта башкирского народа. В диссертации Г.Р. Шагаповой7 проводится анализ башкирского детского фольклора, обращается внимание на национальные особенности . игрового башкирского фольклора с играми монгольского и некоторых тюркских народов. Ф.Ш. Абсаликова8 в диссертационной работе раскрывает социальные и сюжетные основы игр, а также дает классификацию башкирских детских игр по возрастным особенностям.

Все это свидетельствует о том, что в исследовании башкирского детского фольклора заметны позитивные перемены. Однако нерешенными остаются и классификация жанров башкирского детского фольклора, и определение его границ, и раскрытие идейных и художественных особенностей.

Объект исследования - образцы башкирского детского фольклора.

Предмет исследования. Возрастные особенности жанровой организации башкирского детского фольклора и поэтика произведений устного творчества самих детей и образцов, предназначенных для детей.

Цель и задачи работы. Основной целью исследования является изучение жанров башкирского детского фольклора, их систематизация и анализ эстетического значения произведений детского творчества. Для достижения поставленной цели в работе решались следующие задачи:

1) представить систематику башкирского детского фольклора по возрастным группам; в пределах возрастных групп систематизировать жанры и разновидности образцов детского творчества по характеризующим их принципам;

2) проанализировать идейно-тематические и художественно-поэтические особенности башкирского детского фольклора;

3) определить тенденции развития и трансформации произведений повествовательных и поэтических жанров башкирского детского фольклора;

4) выявить национальные особенности башкирского детского игрового фольклора.

Научная новизна диссертационной работы заключается в том, что впервые в башкирской фольклористике дается классификация детского фольклора, уточняются его виды и жанры, впервые исследуется их поэтика. Также впервые введен в научный оборот, систематизирован и обобщен широкий круг материалов, определяющих жанры башкирского детского фольклора. В

' Шагалова Г. Р. Башкирские народные шры. Уфа: РИЦ. БашГУ, 2008.

8 Абсаликова Ф.Ш. Игры и развлечения башкир (конец XIX - первая половина XX вв.). Уфа: Гилем, 2000.

7

представленной работе впервые сопоставляется башкирский игровой фольклор с игровым фольклором детей русского, татарского народов. Это позволяет выявить национальные особенности, отражающие земледельческий уклад, крестьянский быт, морально-правовые нормы башкирской семьи и общества.

Теоретической и методологической основой диссертации являются исторический и сравнительно-типологический принципы, разработанные в трудах Г.С. Виноградова, О.И Капицы,

B.П. Аникина, М.Н Мельникова, Ф.С. Капицы и Г.М. Колядича, Наки Исянбета, Р.Ф. Ягафарова, И.Г. Галяутдинова, P.M. Ураксиной, М.А. Мамбетова, М.А. Сулейманова. При классификации жанров детского фольклора использован комплекс методов и приемов системного, сравнительно-сопоставительного, функционального подхода, основным из которых является системный метод. В исследовании также использован структурно-поэтический анализ произведений.

Материалом исследования послужили:

- собственные полевые материалы, собранные диссертантом в Аргаяшском районе Челябинской области и Бурзянском, Белорецком районах РБ;

- обрядовый фольклор башкирского народа, вошедший в I том сборника «Башкирское народное творчество» (обрядовый фольклор);

- башкирские народные сказки, опубликованные в томах сводов «Башкирское народное творчество» как на башкирском, так и на русском языках;

- материалы по детской фольклористике (М.Н. Мельникова, Ф.С. Капицы, Г.М. Колядича, A.M. Сулейманова, Г.Б. Хусаинова, И.Г. Галяутдинова, М.А. Мамбетова, P.M. Ураксиной, Р.Ф. Ягафарова, Н. Исанбета, О.Сафарова);

- материалы научно-критического характера, посвященные данной теме (В.Е. Гусева, В.И. Ереминой, С.Г. Лазутина, В.Я. Пропп,

C.И. Руденко);

- художественные произведения башкирских писателей (Мустая Карима, Ш. Бабича).

Теоретическая значимость заключается в том, работа представляет определённый вклад в разработку теоретических основ проблемы монографического исследования башкирского детского фольклора, что восполняет существующий пробел в башкирской фольклористике. Проведенное исследование расширяет представление об этом феномене, его жанровом составе и поэтике. Работа может способствовать дальнейшему развитию исследований в данном направлении.

Практическая значимость исследования заключается в том, что собранные и проанализированные в нем материалы являются

нс только ценным источником для изучения башкирского детского фольклора в дошкольных учреждениях и общеобразовательных школах, но могут быть использованы и в качестве информационно-методической базы в семейном воспитании. Результаты исследования, его основные мысли и идеи могут использовать в своих работах фольклористы, литературоведы, этнографы, деятели искусства, филологи, педагоги, а также могут найти применение при чтении вузовских спецкурсов по фольклористике.

На защиту выносятся следующие положения:

- к детскому фольклору относятся не только то, что бытует в детской среде и является собственно их творчеством, но и произведения взрослых, предназначенные для детей;

- фольклор периода младенчества многообразен и по поэтике, и по характеру исполнения и по своему предназначению;

благодаря форме, тенденции развития и трансформации произведений повествовательного и поэтического фольклора наиболее полно и отчетливо выявляются их жанровые границы.

- среди огромного жанрового многообразия башкирского детского творчества особое место занимает игровой фольклор.

Апробация. Диссертация обсуждена на заседании кафедры башкирской литературы и культуры факультета башкирской филологии ГОУ ВПО «Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы».

По теме диссертации опубликованы 10 статей в печатных изданиях, в том числе, в изданиях списка ВАК - в журнале «Регионы России» (2007, № 4). Основные положения диссертации и результаты исследования представлены в виде докладов на научных конференциях: Языковая ситуация и политика в Российской Федерации (Уфа, 2005); Башкирская филология: история, современность, перспективы (Стерлитамак, 2005); Городские башкиры / Проблемы демографии, языка и культуры (Нефтекамск, 2006); Башкирская филология: достижения и актуальные проблемы (Уфа, 2007); Организация уроков башкирского языка в школах юго-восточного районов Республики Башкортостан (Сибай, 2008), а также в книге «Жемчужины» -сценарий фольклорных праздников для детских садов (Уфа, 2011).

Структура исследования. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографии, пояснений, включающих условные сокращения и список информантов, приложений. В приложениях даны словарь терминов детского фольклора, образцы детских кулямасов, загадок, закличек, описания башкирских детских игр и фотоматериалы.

Основное содержание работы

Во введении обоснована актуальность проблемы, сформулированы цели и задачи, раскрыты методологическая основа, научная новизна, практическая значимость работы.

Первая глава - «Основные признаки башкирского детского фольклора и степень его изученности» - состоит из четырех разделов. Первый раздел - «К проблемам взаимосвязи детского фольклора и фольклора взрослых» - посвящен изучению отличий детского фольклора от фольклора взрослых. Фольклорные образцы, бытующие в детской среде и составляющие устно-поэтический репертуар детей, не всегда являются собственно детским творчеством. Многие ученые, в частности, О.И. Капица, П.А. Бессонов, В.П. Аникин к детскому фольклору относят не только те произведения, которые бытуют в детском репертуаре, но и поэзию взрослых, предназначенную для детей. Колыбельные песни, пестушки (хэстэрлектэр, юаткычлар), потешки (ирмэктэр, мавыктыргычлар) употребляются только взрослыми. Имеются образцы, сочиненные взрослыми, но употребляемые детьми. Функциональное изменение понятия «детский фольклор» приводит к изменению содержания его поэтических особенностей и объема. Некоторые образцы фольклора взрослых, предназначеных для детей, служат поднятию настроения, поддержанию

положительных эмоций во время бодрствования. Такое творчество является еще источником получения новой информации, а также средством воспитания. Потешка «Ьэшкэк-бэшкэк» («Хоп-хоп»), на первый взгляд, служит для создания благоприятных условий для младенца. И вместе с тем, даются сведения о ближайших родственниках, соседях, их семьях.

Фольклорные образцы, ■ предназначенные младенцам, но исполняемые взрослыми A.M. Сулейманов называет «творчеством взрослых для детей». В эту группу входят колыбельные песни, приговоры, используемые при купании, одевании ребенка.

Вторую группу автор называет «собственно детским фольклором». Эту группу составляют дразнилки, детские кулямасы (анекдоты), сказки, скороговорки, загадки. Данные образцы приспосабливаются к детской среде и отвечают законам детской эстетики.

Детский фольклор - это самостоятельная область многогранного народного творчества, объединяющая мир детей и мир взрослых. Поэтому нет четкой границы между детским фольклором и фольклором взрослых. Многие произведения в одинаковой степени существуют и в той и в другой сфере. Например, бытовые сказки, как «Ьаранбай менэн Зиннэт агай»

(AT9 1626 «Кому достанется еда»), «Алтын тамсы» (AT 910* «Чашка пота, собранного по капле, источник богатства труженника»), «Эбйэлил» (AT 1045+1072+1071 + 1082 «Кто понесет лошадь»), волшебные сказки как «Алтын алма» (AT), «ТСурай тураЬында экиэт» (AT 782 «Рогатый царь») и героические сказки как «Ажьял батыр» (AT 301 «Три царства»), «ТСамыр батыр» (AT 303- «Два брата»), основанные на один и тот же сюжет, можно встретить и в репертуаре взрослых, и в репертуаре детей.

Второй раздел первой главы - «Детский фольклор как творческая система» - посвящен изучению и раскрытию понятия «детский фольклор». Этот вопрос всегда был в центре внимания учёных. Татарский фольклорист, наш земляк, Наки Исянбет, давая определение детскому фольклору, выделяет только то, кем сочинено произведение, его сферу обслуживания и популярность. А М.Н. Мельников, Ф.С. Капица и Т.М. Колядич обращают внимание на последние пункты вышеперечисленного и считают это главной особенностью всей системы, определяющую данную область фольклора. Г.А. Барташевич выводит на первое место возрастную особенность детей.

С нашей точки зрения, детский фольклор - сплав поэтических и музыкально-поэтических жанров народного творчества, созданный детьми или же взрослыми, но предназначенный только для детей, и получивший широкое распространение в детской среде. Этот поэтический феномен, который влияет на эстетический вкус детей, умножает их познавательные возможности, имеет воспитательное значение, а также передает национальные особенности традиций и культуры народа. То же относится к башкирскому детскому фольклору.

Третий раздел - - «Классификация башкирского детского фольклора». Изучение трудов многих ученых, занимавшихся проблемами классификации детского фольклора, убеждает в том, что большинство ученых, в основном, опирается на классификации

B.П. Аникина, М.Н. Мельникова, М.Ю. Новицкой, Р.Ф. Ягафарова и некоторых других. Они подразделяют детский фольклор на три группы:

- сочиненные взрослыми для детей;

- заимствованные из фольклора взрослых;

- сочиненные самими детьми.

В конце XX в. при классификации детского фольклора начали учитывать присутствие или отсутствие в нем игровых элементов.

C.Г. Лазутин и В.А. Василенко, предложившие этот вид

' AT - The Tyres of the Folktale. A classification and Bibliography Anti Aarnes Veizeichiiis der Marchentypen (FFC 3). Translated and Englarged by S. Thompson. - Helsinki, J 961 (FFC 184).

классификации, указывают, что и такой подход имеет право на существование, так как соответствует детской психологии.

Представляет интерес жанровое разделение башкирского фольклора, предложенное фольклористами М. Бурангуловым и Г. Амантаем. Известно, что Мухаметша Бурангулов поднимал проблему жанровой классификации фольклорных произведений10. Он выделял такие жанры, как татсмак (частушка), Ьама-к (рифмованная прибаутка), Ьарматс (вид частушки), кулямас (анекдот), йыр (песня), сецлэу (причитание невесты), мэ-кэл (пословицы), таптсыр hy? (меткое слово), йоматс (загадка), и определил специфику каждого из этих жанров.

И перу Габдуллы Амантая принадлежит несколько работ, выполненных в 30-е годы XX в.:«0 башкирском фольклоре», «Башкирские кулямасы», «Башкирский фольклор». Опираясь на традиции фольклористов 20-х годов XX в. и с учетом живой разговорной речи, он делил фольклор на два вида:

тсарЬу?: экиэттэр (сказки), келэмэстэр (анекдоты), мэтсэлдэр (пословицы) и т. д.

эйтем: сецлэу (причитания), татсматстар (частушки), Ьама-ктар (рифмованные прибаутки), байты и т. д.

Как видно, и жанровые границы детского фольклора, и названия, объединяющие эти жанры, достаточно условны. Если образцы устного творчества объединить под названием «поэзия материнства», то это представило бы детский фольклор в очень узком плане, так как под словосочетанием «поэзия материнства» подразумеваются такие образцы фольклорных произведений, как колыбельные песни, пестушки, потешки, заговоры, которые предназначены детям до трехлетнего возраста. Фольклорные произведения, созданные взрослыми, но получившие распространение в детской среде, остаются в таком случае за рамками «поэзии материнства». Их нельзя назвать «детским творчеством», так как эти образцы не придуманы детьми. Точно так же фольклорные образцы, придуманные и исполняемые самими взрослыми, и образцы, перешедшие из репертуара взрослых в детский репертуар и исполняемые детьми, было бы правильнее назвать «фольклором, созданным взрослыми для детей». Такую классификацию детского фольклора предлагает A.M. Сулейманов11.

При классификации детского фольклора следует учитывать:

1) возрастные особенности детей;

10 Буранголов М. А. Сэсэн аманаты / То.;'..П.С. Байымов. - ©фе, 1995.

11 Селэймэнов О М Бала-саганыц уиын фольклоры.- бфе: Китап, 2007,3-со б.

2) связь фольклорных образцов с игрой;

3) участие взрослых и детей в создании этих фольклорных образцов;

4) тематику фольклорных произведений;

5) соответствие произведений устного творчества умственной деятельности и эстетическим требованиям детей.

Вторая глава - «Фольклор периода младенчества» -посвящена поэзии пестования. Мы выделили следующие жанры поэзии пестования: колыбельные песни, пестушки, потешки, заговоры-заклинания.

В разделе «Колыбельные песни» рассматриваются песни, исполняемые взрослыми при убаюкивании ребенка. Основная функция колыбельных песен - создание благоприятной атмосферы при засыпании и пробуждении младенца. Монотонность напева, определенный ритм, плавная мелодия успокаивают младенца и благоприятствуют его быстрому засыпанию.

Детям младенческого возраста характерно конкретно-образное восприятие. Поэтому в текстах колыбельных песен отсутствуют слова, описывающие окружающий мир. Дети этого возраста не могут еще концентрировать свое внимание па каком-то конкретном образе. В одной и той же колыбельной песне часто описывается то одно, то другое животное, их особенности, ненавязчиво рассказывается о действиях каких-либо животных. В колыбельной песне, записанной в Аргаяшском районе Челябинской области, дается первое понятие о волке, о его повадках:

©й алдында буре бар, Возле дома сидит волк,

Йылтыр-йылтыр ку?е бар. Глазища его горят.

Йотсламаган баланы Того, кто не спит,

Аш(айы)им тигэн бар. В лес заберёт, говорят.

В большинстве колыбельных песен встречаются благожелательные обращения. Это связано с желаниями матерей видеть своего ребенка счастливым.

Колыбельные песни небольшие, так как память младенцев не может воспринимать огромную информацию. Для запоминания употребляются многократные повторы. В основном, колыбельные песни состоят из четырех или восьми строф, иногда встречаются и 6-7 строфные.

Во многих колыбельных песнях часто употребляются глаголы повелительного наклонения (кит - уйди, йотсла - спи, -кайт -вернись). В них заложено бесприкословное подчинение тексту песни - требование спать. Также встречаются разного рода повторы: аллитерации, ассонансы: звук й, ассоцирующийся со словом йотсла (спи, усни).

Несложный текст колыбельных песен дает младенцу самую первую информацию об окружающем мире, плавная мелодия развивает эстетический вкус, что помогает воспитывать в детях любовь к родной речи, мелодиям своего народа.

Второй раздел - «Пестушки» - посвящен анализу приговорок, сопровождающих игровые движения или несложные физические упражнения. Согласно правилам народной педагогики, пестушки преследуют единую цель - воспитать физически здорового, жизнерадостного и любознательного человека. Но функция разная: одни предназначены для упражнений языка, другие - для разных частей тела. В то же время пестушки помогают поддерживать хорошее настроение ребенка, продлевают его положительный эмоциональный порыв.

Для укрепления мышц ног, координации движений употребляют, например, следующую пестушку:

Ай-Ьай бад:а, ай-Ьай ба?а, Вот идёт, вот идёт

Эллэ кемдец тэнэйе. Идет наша малышка.

Минец янга еткэнсе, Длинная у нас дорожка,

АрымаЬын тэпэйе. Пусть не устают ножки.

Как правило, такие приговоры не отличаются разнообразием, поэтическая схема же может быть и примитивной. Но это не умаляет их достоинства. Содержание направлено на решение вопросов физического воспитания. Поэтому эти приговоры решают задачу получения результата: управлять движением своих рук, ног, научить держаться в вертикальном положении.

Объем таких приговорок отличается краткостью, а содержание - компактностью. По форме пестушки представляют собой простое распространенное предложение («Ай-Ьай бада эллэ кемдец тэнэйе» - «Вот топает наш малыш») и сложносочиненное предложение («Тэпэй-тэпэй йореЬен, дегэнэк уга теймэЬен» -«Пусть ходит топ-топ, лопух его пусть не тронет»). Но иногда встечается и диалогическая форма («"Кай^а, -кай?а тсулдары? -Бына, бына тсулдары» - Где же, где же ручки? - Вот наши ручки.).

В пестушках, как и в колыбельных песнях, заложена идея пожелания ребенку здоровья, счастья. Основная функциональная задача пестушек заключается в сопровождении игровых движений или физических упражнений (потягивание, разведение рук, поглаживание, подбрасывание, щекотание). Движения, сопровождаемые пестушками, играют огромную роль в развитии ребенка раннего возраста.

В разделе «Потешки» рассматриваются поэтические приговоры, обслуживающие детей от 1,5 года до 3-х лет. Они также предназначены потешать, развеселить, позабавить ребенка. В отличие от пестушек, в них предусматривается самостоятельное

выполнение движения, упражнения. Создается игровая ситуация, которая вызывает ответную реакцию ребенка. Самой популярной считается игра «Бут-бут бугка бешкэн» («Варили кашу»). Взрослый берет руки ребенка в свои и стучит указательным пальцем по его ладошке. Затем «раздает ложки» всем членам семьи, называя родство каждого человека по отношению к ребенку. В тексте рассказывается о мышке, упавшей в кашу. Имитируя побег мышки, взрослый «шагает» своими пальцами по телу ребенка, щекоча его. Все это вызывает радость, поднимает настроение младенцу.

Иногда объектом игры является не пальцы, а нос. При этом теребят нос ребенка, как будто бы наказывая его за какой-либо проступок. Но наказывают ребенка не близкие ему люди, а какие-то мифические существа - шайтан и шурале:

Ьин - шурэле, мин - шайтан. Ты - леший, а я - чертик,

Танауыцды -кыйшайтам. Тереблю тебе я носик.

Часто встречается диалогическая форма потешек. Такая форма обычно сопровождается игрой на пальцах. В ходе диалога ребенку дается возможность выбирать удобный для себя вариант ответа. Взрослый, ориентируясь на ответ ребенка, продолжает задавать вопросы, внося разнообразие в игру.

Потешки основываются на рифмованный текст и ритмические действия. Они играют большую роль в удовлетворении духовных потребностей детей и дают им задатки первоначального правильного воспитания.

Последний раздел второй главы - «Заговоры-заклинания». Здесь анализируются произведения, употребляемые при различных заболеваниях. История возникновения данного жанр уходит в языческие времена. Как отмечал С.И. Руденко, древние башкиры воспринимали солнце и луну как живые существа. Для них солнце - дочь воды, оно выходит из моря, в своих волосах прячет звезды. Многие башкирские ученые отмечают, что башкиры, желая избавиться от болезней или от нечистых сил, издревле обращались к заговорам, заклинаниям. Такие заговоры и поныне употребляются и против зубной боли, и боли в ушах, и как средство от грыжи. По объему заговоры-заклинания составляют небольшие рифмованные поэтические произведения. При отсутствии рифмы, сохраняется четкий ритм.

Выполнение ритуальных движений заговоров-заклинаний сопровождается каким-нибудь атрибутом. Например, заговаривая грыжу, употребляют брусок. Это объясняется тем, что шероховатая поверхность бруска, как бы помогает раздробить шишку, опухоль. При лишайной сыпи больное место обводят синим цветом, так как считали, что болезнь не может

«перепрыгнуть» обведенную границу. У башкир живет поверье, что острые предметы как брусок, точилка, нож, топор являются оружием против злых сил.

Очень много заговоров-заклинаний с использованием воды. Башкиры считают, что вода, взятая из определенных святых источников, обладает исцеляющей силой. Такие источники имеются в Бурзянском, Учалинском, Давлекановском районах РБ.

Если ребенка сглазили или же напустили на него порчу, то вещь, которая вызывает сомнение, бросают в проточную воду. При этом приговаривают:

ТСай^ан килЬэц шунда кит! Откуда пришёл, уйди туда!

Сиренде алып кит! Унеси с собой и хворь!

Тэнемдэн сыгып кит! Уйди из тела моего!

Ьыузар менэн агып кит! С водою вместе уплыви!

Заговоры-заклинания не потеряли свои силы и в наши дни. Отличительной особенностью заговоров-заклинаний является их неизменное содержание. Это объясняется магической силой слова.

В этот же раздел вошли и поэтические произведения, под условным названием природные заклинания. Они обращены к явлениям природы, растительному и животному миру. Детям присуще образное представление окружающей действительности. Поэтому они придают дождю, солнцу человеческие черты, пытаются привлечь их внимание обещаниями подарка. Такие обещания характерны заговорам-заклинаниям не только в башкирском детском фольклоре, их аналоги встречаются и в фольклоре детей русского и татарского народов. Так, если в башкирском образце дети обещают дать улитке конфету, в случае показа свои рога, то в русском варианте это уже пирог, а в татарском - ложка.

1."Кус-кар, -кус-кар, 2.Улитка, улитка, З.Экэм-текэм,

"Куш мегезецде тин сыгар. Высуни рога: Сыгар меге?ец

А тс яулытгка торормон, Дам тебе пирога. Тэтэй -кашьгк Ьицэ кэнфит бирермен. бирермен.

Такие заговоры-заклинания появились в результате поверья в магическую силу слова, употреблялись как средство защиты от хищников. Пася цыплят, например, дети старались обидеть словом коршуна. По своему происхождению природные заговоры-заклинания могут быть заимствованными из репертуара взрослых, и, со временем, укрепились в детской среде.

В таких поэтических произведениях фольклора периода младенчества находит свое отражение внутренний мир ребенка, на первый план выходит его чувственное восприятие окружающей действительности. Они играют большую роль в создании положительных эмоций у ребенка, являются средством поднятия

настроения, подталкивают ребенка правильно произносить тот или иной звук, слог, слово, повторять какое-либо движение.

В третьей главе - «Фольклор периода детства» -рассматриваются и анализируются повествовательные и поэтические произведения, бытующие в детской среде, в возрасте от трех лет и до подросткового периода.

Первый раздел третьей главы - «Повествовательный фольклор» - посвящен анализу сказок и кулямасов (анекдотов). Основным принципом объединения этих произведений в одну группу является их событийность, отсутствие психологизма.

Как и М.Х. Мингажетдинов, Н.Т. Зарипов, А.М. Сулейманов мы рассматриваем сказки как вид. Исходя из этого, в детских сказках нами выделены три жанра: сказки о животных, волшебные сказки, бытовые сказки. Кроме этого, выделили и сказки-импровизации, сочиненные самими детьми.

Среди дошкольников и младших школьников популярны сказки о животных, как «Волк и коза» [АТ. 123. ВР I, 5, ЕВ 8], «Лиса и петух» [АТ 61В=П], «Лиса и журавль» [АТ 60], «Как собака нашла себе хозяина» [АТ 130 С.] и т.д. Сказки о животных почти всегда выполняют педагогическую функцию: через поступки животных в детях воспитывается положительные качества характера.

Волшебные сказки подразделяются на три разновидности: собственно волшебные сказки, сказки о батырах, волшебно-героические сказки. Развитие сюжета сказок первой группы характеризуется приключенческими описаниями, где присутствуют волшебные персонажи, чудодейственные атрибуты. Перед героем сказок о батырах ставится конкретная цель: он должен или победить врага, или освободить кого-либо, или найти волшебный предмет. Для героя же волшебно-героических сказок, выросшего обыкновенным мальчиком, волшебство начинается с получения наследства. Бытовые сказки, составляющие третью группу, делятся на новеллистические и юмористические, их герои наделены смекалкой, находчивостью. В группу бытовых сказок отнесены и докучные сказки. Они служат средством поднятия настроения детей и способствуют развитию выдержки, умеренности в желаниях, чувства юмора.

«Сказки-импровизации» создаются путем импровизации, экспромта. Сюжет таких сказок прост, а иногда граничит с примитивностью, по объёму они небольшие. Но ценно содержание таких сказок: они, как и сказки репертуара взрослых, поучительны. Среди сказок этой группы имеются придуманные по готовой модели: начало и концовка в них традиционны. Так, например, «придумывая» свою сказку «Волк и коза», дети вносят коррективы уже в известное произведение: их волк оснащен

современными средствами технологии - он записывает песню козы в свой диктофон и умело пользуется этим. Конечно, трудно говорить об их художественной ценности. Однако благодаря таким сказкам, у детей развивается творческое мышление, воображение, они учатся фантазировать.

Раздел «Повествовательный фольклор», В отличие от сказок, в кулямасах эпизоды и ситуации берутся непосредственно из самой жизни. Описанная ситуация должна иметь сатирическую форму, быть нравоучительной и завершиться неожиданной комической развязкой. Объектом насмешек становится житейская ситуация.

Своеобразие кулямасов изучал Кирей Мергэн. Этот жанр прозаического фольклора привлек также внимание Г.Б. Хусаинова, С.А. Галина, A.M. Сулейманова. В своих трудах они дают определение кулямасу, делят на группы. Анализируя детские кулямасы, мы предлагаем по тематическому принципу рассмотреть их в трех группах: кулямасы об известных людях и кулямасы о простом народе и собственно детские кулямасы. В свою очередь, последнюю группу разделили на детские байки (мэрэкэ) и на каламбуры (ла-кап).

Третий раздел третьей главы - «Поэтический фольклор». Здесь анализируются такие поэтические произведения как словесные игры, скороговорки, считалки, частушки и загадки.

Потешный фольклор рассматривается в следующих группах: заклички (эбэктэр), «именные» дразнилки (ирештермэктэр), дразиилки-«посрамления» (ирэгэлэшеу?эр).

Заклички - это небольшие рифмованные приговорки, которые содержат обращение к силам природы, животным, насекомым, растениям. Такие заклички начинаются с звукоподражания и далее продолжаются стихотворными строками, включающими в себя или обращение к кому-либо, чему-либо, или же четверостишием, рассказывающим от их имени.

Заклички связаны с именами детей. Они не относятся к конкретному объекту, а рождаются по какому-либо конкретному поводу. Их цель - задеть, иронизировать кого-либо, в данный момент, в зависимости от созданной обстановки. Они, в основном, рождаются во время игры, как средство разрешения конфликта. Их употребляют более слабые своего антипода дети.

В «именных» дразнилках затрагиваются отрицательные качества ребенка. Здесь объектом насмешек становятся и засопи, и лентяи, и неряхи, и др. По тематике дразнилки составляют пять подгрупп. В каждой подгруппе рассматриваются дразнилки, критикующие или характер и поведение ребенка; или их социальное положение и род деятельности; или название

населенных пунктов; или родственные отношения; или этническое происхождение.

Дразнилки-«посрамления» же являются средством забавы «за счет товарища». В них поэтизация достигается за счет эффекта неожиданности, где невозможно предугадать логику развития диалога. Тем самым осмеивается неспособность ребенка на моментальную реакцию. Дразнилки-«поддсвки» рассматриваются в следующих группах: поддевки и заманки (поддевки-заманки).

Особое место в детском фольклоре занимают скороговорки и путаницы. Первые из них рассчитаны на упражнение языка. Своеобразное повторение однокоренных слов, слогов или какого-либо конкретного звука рассчитаны на обучение детей их правильному произношению. Путаницы же придумываются самими детьми из их потребности создания «секретного» языка общения, недоступного окружающим. Так, например, дети добавляют перед каждым словом частицы (-птыр. -птер: Иилтер-Ьин бептор-беген ептер-елэккэ бараЬыцмы? - Ты сегодня пойдешь по ягоды?) или произносят слова наоборот (Ген-бо гебранан-ал сэ-ни дын-ал? (Беген алгебранан нисэ алдыц?- Какую оценку получила по алгебре!).

Башкирские детские частушки возникли как неотъемлемая часть народных игр и плясок. Как и песни, они имеют свои названия («ТСарабай». - «Карабай», «Меглифэ» - «Муглифа», «Зарифа»). Их краткое содержание, своеобразная поэтика отвечает эстетическим потребностям детей. Большинство детских частушек остается преданными своей непосредственной функции -сопровождению плясок. Но некоторые из них, со временем, приобретают роль состязательных игр. Смысл таких частушечных состязаний заключается в том, какая из сторон может острее, ироничнее задеть чувства соперника. По манере исполнения они рассмотрены в трех группах: состязательные частушки, именные частушки и одобрительные частушки.

Детское внимание привлекает краткость, доступность, красочность образов, звучность рифм загадок. Загадывая и разгадывая загадки, дети соревнуются в «мудрости». Загадки разделены на следующие группы: загадки-метафоры,

описательные загадки, загадки-задачи, схожие загадки, загадки-игры.

Загадки-метафоры предназначены для детей младшего школьного возраста, но они популярны и среди дошкольников. Это объясняется тем, что такие загадки для них являются игрой и основываются на запоминании их содержания. Дети должны быть знакомы отгадкой, так как возрастная особенность не позволяет им вникать в суть некоторых понятий. Например, в загадке «Е?

Ьарайым эсендэ е^нэм аты кешнэй» (В медном сарае ржет конь моего зятя) такие метафоры как нарайым, е$нэм аты для детей лишь непонятные слова. Но запоминая такие загадки, дети получают новую информацию об окружающем мире, у них развивается мышление.

К описательным загадкам относятся те, которые основаны на внешний признак или характерные особенности того или иного предмета, лица или же явлений природы. Например, в загадке о зайце дается описание его внешнего вида: «Йэйен hopo, тсышын а-к. ТСы^тса тсойротк, шеш тсолатс» {Летом серый, зимой белый. Длинные уши, короткий хвост). Описательные загадки рассчитаны на жизненный опыт детей. Дети, которым предназначены загадки этой группы, должны иметь определенную информацию об окружающем мире.

Загадки-задачи рассчитаны на умственную способность детей, на их логическое мышление. Они, как и все задачи, состоят из условия и вопроса. Например, в загадке о снеге условие задачи построено на сходстве и отрицании отгадываемого предмета с сахаром, ватой и молоком. В конце загадки-задачи ставится конкретное задание: «Подумай, что же это?».

Кроме перечисленных загадок, в детской среде бытуют загадки собственного сочинения. В них немного поэтической ценности. Их текст очень прост, Содержания отличаются определенной примитивностью. Они копируют традиционные образцы и все же развивают у детей наблюдательность.

Последнюю группу составляют загадки-игры, в которых преобладают игровые начала. Отгадка требует действенного подтверждения со стороны загадывающего. Например, в загадке-игре «Сено или солома» отгадывающему ребенку как бы дается право выбора. Но какой бы вариант тот не выбрал, он всегда в проигрыше: загадывающий, в любом случае, ущипнет палец, «кладущий сено».

Сколько бы групп не составляли и как бы они не назывались, все загадки имеют педагогическую ценность. Они учат детей наблюдательности, развивают их фантазию, воображение и образное мышление.

В четвертой главе - «Игровой фольклор» - анализируются игры детей. Здесь же дана классификация детских игр, учитывающая принцип систематизации и их эстетическую сущность.

В первом разделе четвертой главы — «Организация игры» -анализируются поэтические образцы, употребляемые перед некоторыми играми, имеющими спортивный характер. В детской среде ни одна игра не начинается стихийно. В каждой есть

правила, которые требуют неукоснительного выполнения. Такие правила помогают выбрать место игры и участников, исполняющих ту или иную роль, - жеребьевки, считалки, разнообразные обряды, которые выступают в роли прелюдий к игре.

Йэрэбэлэшеу (жеребьёвка) употребляется тогда, когда требуется командная игра. В таких случаях, из числа игроков выбираются матки. Матки, рассчитывая на везенье, из сговорившейся пары выбирают одного. Шыбага тотошоу (вид жеребьёвки) используется при необходимости выбора одного ведущего. Обязательным атрибутом для такого вида жеребьёвки может выступить какой-либо предмет, являющийся мерой измерения (палка, ремень, шарф). Для этого игроки друг за другом обхватают этот предмет. Чья рука окажется в самом верху, тот ребенок считается ведущим.

Самое завидное положение в детском фольклоре занимают считалки. Перенеся испытание временем, они остаются самым распространенным жанром в детской среде. Считалки - это короткие рифмованные стихи, применяемые для определения ведущего или распределения ролей в игре. В башкирском детском фольклоре наблюдается жанровый принцип классификации считалок, где соблюдается главный принцип классификации -принцип единства критериев. Вместе с тем, имеют право на существование и другие подходы классификации. Мы предлагаем принцип классификации по цели высказывания. В этом случае, считалки можно разделить на три группы: повелительные, вопросительные, повествовательные.

Повелительные считалки начинаются с поэтического слова и заканчиваются глаголом повелительного наклонения. Каким бы ни был зачин считалок этой группы, у них одинаковая концовка. Последняя часть, в основном, заканчивается словами «дтс сук, пара сух, бында торма, бар съпс» - («Белая бахрома, черная бахрома, не стой здесь, выйди вон»). Повелительные считалки могут состоять из непонятных слов и словосочетаний, которые употребляются только для созвучия к предыдущему слову. Иногда в считалках этой группы может иметь место небольшой сюжет, но последняя часть всегда заканчивается словами, выражающими просьбу выйти из строя (круга).

Вопросительные считалки, на первый взгляд, имеют сходство со считалками-диалогами. В последней группе хоть и присутствует вопрос, но ответ содержится в самом же тексте. В вопросительных же считалках вопрос задается конкретному ребенку, которому достается или последнее слово, или последний слог. Например, в считалке «Бер бабай юлга сытстсан» -

(«Отправился старик в путь») спрашивается о том, сколько же гвоздей потребуется старику для ремонта колеса. Ребенок, которому адресуется вопрос, если назовет число «пять», то это количество отсчитывается, и на ком остановится слово «пять», тот и становится или ведущим, или получает ту или иную роль.

Некоторые считалки основаны на событийности. Они могут начаться с неоднократного повторения названия предмета, а закончиться шуточным предсказанием. В таких считалках присутствует повествование. Например, в одной считалке из этой группы, говорится о том, в какую одежду одевались в старину бедняки и богачи. Такие считалки указывают на некоторое родство повествовательных считалок с частушками. Иными словами, можно допустить, что такие считалки возникли из частушек.

Считалки представляют подготовительный этап игры. Будучи неотъемлемой частью любой игры, они помогают детям справедливо распределять роли. Считалки и в наши дни остаются популярным поэтическим жанром.

Второй раздел четвертой главы - «Виды детских игр». Детским играм, как объекту фольклора, присуще драматическое начало. Драматическое развитие событий, вхождение в образ во время игры отвечает эстетическим потребностям детей. И они разрешаются наличием или отсутствием самостоятельности и творческой свободы в ходе игры. Именно эти признаки, на наш взгляд, являются основным критерием; классификации детской игры. Поэтому, башкирские детские игры нами разделены на две группы: точные игры и творческие игры.

Точные игры по цели, по своему воздействию и по предназначению подразделяются на три условные подгруппы: умственные, подвижные и хороводные.

В играх, развивающих умственную деятельность детей, главным требованием является выполнение тех или иных правил. Это и ограничение каких-либо действий или движений, и меры наказания за нарушение этих самих правил и т.д. Точные игры требуют от детей внимательности, смекалки.

К играм на внимание относятся такие как «Осто, осто» («Летает - не летает»), «Бо?о-к телефон» («Глухой телефон»), «Стакан», «Аша - ашама» («Ешь - не ешь»), «Сырмалсьгк» («Путаница»), Такие игры не только развивают у детей внимательность, но и дают информацию об окружающем мире, учат их обобщать, группировать предметы по определенному признаку. Одни игры развивают зрительную память («Летает - не летает»), другие - слуховое восприятие («Глухой телефон»), третьи дают сенсорные знания («Ешь - не ешь»), четвертые («Стакан») рассчитаны на запоминание каких-нибудь движений.

В отличие от игр на внимание, игры на смекалку основаны на диалог. Им характерно поэтическое начало. В играх на смекалку одним из условий является предупреждение играющих -ограничение их свободы. Например, в игре «Ыкы-мыкы» (варианты: «Белое - черное», «Продавец») главным условием является запрет на произношение слов «белый» и «черный». К тому же, играющий не должен запинаться. Для организации умственных игр необходимо наличие замысла. С помощью замысла определяется требования и объем правил умственных игр.

Самую большую группу составляют подвижные игры. Они развивают двигательную активность (бег, прыжки, лазанья), воспитывают положительные качества (смелость, ловкость, увертливость, выдержку) и т.д. По композиционной структуре подвижные игры подразделяются на сюжетные и бессюжетные игры.

В сюжетных подвижных играх на первое место выходит драматическая особенность и поэтому в них роли распределяются. Например, в игре «Алырым тсош» («Коршун») развивается целая драма: коршун пытается выкрасть гусят. Гусыня их спасает, что и приводит к дальнейшему развитию события. А развязка решается победой или коршуна, или гусыни.

В играх находят отражение те образы, которые близки ребенку. Они отвечают эстетическим требованиям детей. В играх «Зайцы и волки», «Охотники и утки» текст отсутствует. А в таких играх как «Ак тирэк, кук тирэк» («Кандалы»), «Айыу - буре» («Медведи - волки»), «ТСа?5ар» («Гуси») появляется диалог.

Большинство подвижных игр с сюжетом имеет общие черты с такими же играми других народов. Этому способствовали и этническая история, хозяйственно-культурные контакты, межэтнические браки. Так, например, общие для башкирского и татарского народов игра «А-к тирэк. кук тирэк» у детей узбекского народа называется «Ок теракми, кук терак», а у русских детей она известна под названием «Кандалы». Такие общие черты можно найти в играх «Бе? - куцелле балалар» - «Мы - веселые ребята», «Айыу - буре» - «У медведя во бору», «Буяу Иатыш» - «Краски».

Бессюжетные подвижные игры, в свою очередь, по форме организации подразделяются на игры с бегом, игры на меткость и игры с элементами поиска. Если первую группу составляют игры на увертливость, вторую - попадание в горизонтальную или вертикальную цели мячом, луком, палкой, а в третью группу входят игры на ориентирование. В последней группе игр, на наш взгляд, находят отражение боевые качества башкир. Защищая свои вотчинные земли, они, прежде всего, заботились о сохранении народа. Поэтому они стремились избегать столкновений с врагами

- укрывались сами и прятали членов своего племени. Эти качества башкир и отражаются в играх «Йэшенмэк» («Прятки»), «12 таяк» («Палочка-выручалочка»), «Ьэпэлэк» («Жмурки»),

Сюжетные подвижные игры привлекают детей младших дошкольников, где им предоставляется возможность имитировать несложные движения. Детям же старшего дошкольного, младшего и среднего школьного возрастов интересны игры, в которых они могут проявить смелость, ловкость, находчивость.

Еще одну группу точных игр составляют хороводные игры. В течение многих лет хороводные игры являются неотъемлемой частью календарных праздников. Познание законов природы привело к прекращению использования магии в таких обрядах. Хороводные игры, со временем, потеряв свое первоначальное назначение, превратились в один из видов детской игры. К сожалению, время вносит свои коррективы в состав хороводных игр: одни игры из-за того, что их содержание перестает отвечать требованиям времени, выпадают из детского репертуара («Наза», «Косилка-молотилка»), а другие, наоборот, появляются («Курай», «Спрячу платок»).

Правила таких игр различны. Каждая игра требует выполнения определенных движений и сопровождается только своей мелодией. Одни хороводные игры имеют состязательный характер, а другие - увеселительный. Во второй игре используется единство компонентов музыки - поэтического слова - движения -притопывания.

Хороводные игры башкирских детей, как и сюжетные подвижные игры, имеют сходства с хороводными играми других народов. Здесь наблюдаются заимствование игр между народами. Например, такие игры как «Атс -калас» («Каравай»), «Ап-атс тсына -куян-кай» («Зайка беленький сидит») перешли к башкирам из русского фольклора, а «ТаЬыллы егет» («Ловкий джигит»), «Буш урын» («Свободное место»)12 заимствованы русскими детьми у башкирских детей.

К «творческим играм» - относятся игры-импровизации, строительно-конструктивные игры и игры-драматизации. Им характерно наличие замысла, сочетание ролевых и реальных действий, а также самостоятельность и самоорганизация. Игры-импровизации строятся на полученных впечатлениях. На первый взгляд, в таких играх отсутствуют элементы искусства, но в них можно увидеть драматическое развитие событий. Дети, играя в одну и ту же игру несколько раз, не могут ее повторить без изменений, поэтому и появляется совершенно новая игра.

12 Музыка в детском саду / Сост. Р.К. Мухамедьянова, ДР. Янкина, А.М. Кубатушев. - Уфа: Башкирское книжное изд-во, 1995. С. 54.

В играх, естественно, отражается определенный дух времени, в котором живут дети. Если в 90-х годах прошлого столетия популярной была игра «Коммерсанты», то сегодняшние «бизнесмены» открывают свои частные «магазины», где помимо продавца появляется руководитель. В играх-импровизациях у детей развивается наблюдательность, они получают возможность войти в ту или иную роль. Игры-импровизации являются средством познания окружающего мира.

Вторую группу творческих игр составляют строительно-конструктивные игры. В них дети отражают свои знания и впечатления об окружающем мире, самостоятельно возводят весьма обобщенные, схематизированные сооружения, здания. В таких играх в роли строительного материала может выступить и бросовый, и природный материалы, и песок, и снег.

Очень часто строительно-конструктивные игры переплетаются с играми-импровизациями. Если в последних основным играющим является сам ребенок, то в строительно-конструктивных играх роль играющего субъекта отводится каким-либо игрушкам (кукла, лошадь и т.д.). Иными словами, постройки возводятся именно для них.

Строительно-конструктивная игра способствует развитию наблюдательности детей. Сравнивая и сопоставляя созданную постройку с реальными образом, дети знакомятся бытом своего народа.

Игры-драматизации также входят в творческие игры. Они строятся на основе литературного произведения. Сюжет игры, роли, поступки героев, их речь определяются текстом произведения. Для того, чтобы состоялась сама игра, необходимо произведение с занимательно развивающим сюжетом, а также наличие диалогов. Так, например, сказки «Волк и коза», «Как собака нашла себе хозяина» дети превращают в целый спектакль. В тоже время, дети за собой оставляют право на внедрение дополнительных ролей, корректировки сюжета сказки. Принимая форму театрализованного представления, такая игра нередко переплетается с играми-импровизациями: появляются роли кассира, контролера, буфетчицы.

Третий раздел четвертой главы • «Календарные обряды» -посвящен анализу календарных праздников башкир с участием детей. Надо отметить, что нет календарных праздников с участием только детей. Им дается возможность принимать участие в общих праздниках. Но, в то же время, многие праздники начинают именно дети. В таких праздниках как Сабантуй, Воронья каша, Нардуган и др. дети проходят по деревне, приглашая всех на праздник, одновременно собирая необходимые продукты для предстоящего народного гулянья. Многие виды состязательных

игр как куряш, конские скачки, лазанье на шест и т. д. также невозможно представить без участия детей.

Наряду с существующими испокон веков календарными праздниками, появляются и новые. К таким можно отнести весенний поход детей в лес за живицей. В конце марта под руководством одного взрослого, дети отправляются за живицей лиственницы. Собирая смолу, дети поют песни, приговаривают, играют в разные игры. Как только устанавливаются теплые дни, выходят на берег реки, кипятят собранную живицу, готовят жвачку. Процесс подготовки жвачки сопровождается играми «У^эн буйы» («Побережья реки Узян), «Йэмле таш» («Разноцветные камни»).

Участие в календарных праздниках дает детям возможность прикоснуться к духовной культуре своего народа, они запоминают обычаи, традиции, которые играют важную роль в формировании и становлении личности.

В заключении излагаются основные выводы, вытекающие из содержания работы. Детский фольклор - неотъемлемая часть взрослого фольклора. Он является своеобразным отражением народной культуры, которое сформировано многими поколениями. По своему жанровому составу, по тематическим и функциональным группам, по объему детский фольклор нисколько не уступает фольклору взрослых. В масштабах одной диссертации невозможно охватить все аспекты, касающиеся детского фольклора. Поэтому в данной работе была сделана попытка дать общее представление о содержании и объеме понятия «башкирский детский фольклор», о его классификации, основных жанрах, их функциях, генезисе и художественном своеобразии.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора: Статьи, опубликованные в изданиях списка ВАК:

1. Кагарманова С.М. Башкирский детский фольклор [Текст] / С.М.Кагарманова // Регионы России: Вопросы филологии. Специальный выпуск. М., 2007, - № 4. - С. 363-369.

Статьи в иных изданиях:

2. Кагарманова С.М. Праздник весны [Сценарий] / С.М. Кагарманова // Учитель Башкортостана: Научно-педагогический и методический журнал. Уфа, 1995.-№4,-С. 26.

3. Кагарманова С.М. Использование игр и игровых форм в развитии речевого общения на уроках башкирского языка в русскоязычной среде [Текст] С.М. Кагарманова // Языковая ситуация и политика в Российской Федерации: Материалы круглого стола. Уфа, 2005. - С. 86 - 89.

4. Кагарманова С.М. Башкирские народные игры. Их сходства [Текст] / С.М. Кагарманова// Учитель Башкортостана: Уфа, 2005. - № 6, - С. 54.

5. Кагарманова С.М. Из истории изучения башкирского детского фольклора [Текст] С.М. Кагарманова // Башкирская филология. История, современность, перспективы: Труды Всероссийской научной конференции. Уфа: Гилем,-2005.-С. 334-338.

6. Кагарманова С.М. Воспитательный потенциал фольклорных произведений на уроках башкирского языка [Текст] С.М. Кагарманова // Городские башкиры. Проблемы демографии, языка и культуры: Материалы IV Межрегиональной научно-практической конференции. Уфа: Гилем, 2006. - С. 199-204.

7. Кагарманова С.М. Фольклор как средство развития творческих способностей детей [Текст] С.М. Кагарманова // Актуальные проблемы башкирской филологии: Материалы региональной научно-практической конференции, посвященной 10-летию башкирского отделения БирГСПА Республики Башкортостан. Бирск: Бирская государственная социально-педагогическая академия. 2006. -С. 215-221

8. Кагарманова С.М. Из истории собирания башкирского детского фольклора [Текст] С.М. Кагарманова // Башкирская филология: достижения и актуальные проблемы: Материалы Республиканской научно-практической конференции. Уфа: Изд-во БГПУ, 2007. - С. 93 - 99.

9. Кагарманова С.М. Башкирский язык в русскоязычной школе. Образцы башкирского фольклора [Текст] С.М. Кагарманова // Организация уроков башкирского языка в школах юго-восточного районов Республики Башкортостан: Материалы Республиканской научно-практической конференции. Сибай, 2008. - С. 72 - 78.

10. Кагарманова С.М. Жемчужины (сценарий фольклорных праздников для детских садов) С.М. Кагарманова. Уфа, 2011. - 70 с.

Сверстано и отпечатано в ГУП РБ «Белорецкий Дом печати». Зак. №6861,т.Ю0,2011.

 

Текст диссертации на тему "Башкирский детский фольклор: жанровый состав и поэтика"

'Кулъядма хохугьшда

04201253200

ТСаЬарманова Сэриэ Мехэмэдйэн тсы^ы (\а гс^Ьм оии^ьс^ $ (7

БАШКОРТ БАЛАЛАР ФОЛЬКЛОРЫ: ЖАНР СОСТАВЫ ЬЭМ ПОЭТИКАЬЫ

Башкирский детский фольклор: жанровый состав и поэтика

Специальность: 10. 01. 09 - фольклористика

Филология фэндзре кандидаты гилми дзрзжзЬен алыу осон

ДИССЕРТАЦИЯ

Гилми етэксеЬе: филология фэндэре докторы, профессор

Э.М. Селэймэнов

ТСазан - 2011

ЙОКМЭТКЕЬЕ

Инеш...........................................................................................3

I булек. Баигкорт балалар фольклорыньщ теп билдэлэре Ьэм уныц вйрзнелеш кимэле

1.1.Балалар фольклоры Иэм ололар фольклорынын, бэйлэнеш мэсьэлэИенэ -карата.................................................................................17

1.2. Ижади система буларак, башкорт балалар фольклорын гилми я'ктан билдэлэу мэсьэлэЬенэ-карата....................................................21

1.3. Балалар фольклорын классификациялау мэсьэлэЬе..........................23

II булек. Сабыйлытс осоро фольклоры ...............................................34

2.1. Бишек йыр^ары......................................................................35

2.2. Хэстэрлектэр.........................................................................41

2.3. Ирмэктэр..............................................................................45

2.4. Арбау-имлэузэр.....................................................................50

III булек. Балалытс (сабыйлык - у^мерлек араЬы) осоро фольклоры

...........................................................................................................60

3.1. Сэсмэ фольклор.....................................................................60

3.2. Поэтик фольклор..................................................................85

IV булек. Уйын фольклоры............................................................117

4.1. Уйын ойоштороу..................................................................118

4.2. Балалар уйындарынын, тер^эре................................................126

4.3. Ми^гел йолалары...................................................................156

Ьыгымта.....................................................................................162

ТСулланылган э^эбиэт исемлеге.................................................166

Анлатмалар...........................................................................175

ТСулланылган шартлы -кыс^картмалар...........................................175

Информанттар курИэткесе.........................................................176

ТСушымта..............................................................................178

3

ИНЕШ

Балалар фольклоры - дейем хальгк ижадында узенсэлекле урын алып тора Ъэм унын, айырылгыЬыз бер елешен тэшкил итэ. Тэрбиэ мэсьэлэлэрендэ Ьэм донъяны танып белеу процесында уныц эЬэмиэте эйтеп беткеИез. Ул балаларзы эхла'к тсанундарына яратслапгкан шэхес буларатс формалаштыра, уларзыц эстетик фекерлэуен удгерэ, хатта, эйтергэ кэрэк, ололар донъяЬын, уз сиратында, ололарга балалар донъяЬын я'кшырак ацлауга булышльгк итэ.

Быуаттар Ьу^ымында халытс бала тэрбиэлэу алымдарынын, адыл урнэктэрен булдырган, уларзы сэнгэт э^эре булырзай дэрэжэгэ еткереп камиллаштырган, шуларзы быуындан быуынга тапшыра килгэн. Хальгк, бейек тэрбиэсе буларатс, бала батсканда, сабый^ын, психологик Иэм йэш узенсэлеген дэ идэпкэ алып эш иткэн. Шуга ла, гемумэн, борон-борондан фольклор, шул идэптэн, балалар фольклоры ла, балаларзьщ Ьуз байлыгын арттырыуза ла, эстетик зауыгын, ижади Ъэлэтен удтереузэ лэ, физик я'ктан сыныгктырыуза ла Зур роль уйнаган.

Балалар фольклоры ике айырылгыЬыз елкзне: балалар есен ололар ижад иткэн елгелэрзе Ьэм балаларзьщ уззэре ижад иткэн ауы^-тел урнэктэрен, уйындарзы берлэштерэ. Тэуге торкемгэ бишек йырзары, Ьаматслаузар, арбау-имлэузэр, экиэттэр ише урнэктэр инэ. Э икенсе торкемгэ терло Ьузуйнагкыстар, усеклэштэр кеуек елгелэр карай. Был ике теркем, ижад ителеше терле булып та, тэгэйенлэнеше бер ук булганльгктан, балалар тормошона яраклаша Иэм уларзын эстетик талаптарына буйЬондорола, шуга ла уларзын, Ьис Ьу^Ьез, балалар фольклоры тип аталып йерергэ тулы хотсугы бар.

«Балалар фольклоры» тигэн тешенсэ - гилми -кулланыштса сагыштырмаса яныратс ингэн термин. Эммэ балалар есен ололар тарафынан Ьэм, шулай ук, балаларзьщ уззэре тыузырган ауыз-тел ижады, уйын

фолыслоры елгелэре бик боронго замандар^а ук барлытска килгэн. ТСояигка, йэ булмаЬа баигка тэбигэт куренештэренэ мерэжэгэт рэуешендэ эйтелгэн Иаматстар, халытстын, мифик заттарга инаныуы, уйындар^а Ьунар^ы имитациялаузары - балалар фольклоры урнэктэренец мэжусилек заманында ук барлытска килеу ихтималлыгына ишара итэ.

Совет фольклористикаЬында «балалар фольклоры» тигэн термин XX быуаттыц 20-се йылдарынан башлап тсулланыла. Ул Иркутск университеты профессоры Г.С. Виноградов (1926 й.) Иэм куренекле фольклорсы О.И. Капица (1928 й.) тарафынан башлап ейрэнелэ Ьэм гилми ятеган эйлэнешкэ индерелэ.

Шул замандар^ан алып Советтар Союзыныц куп кенэ галимдары балалар фольклорын ейрэнеу эшенэ игтибар итэ башлай: уньщ ол гол эре куплэп йыйыла. Г.С. Виноградов Ьэм О.И. Капица башлаган был эште рус фольклор гилеме олкэЬендэ В.П. Аникин, М.Н. Мельников, М.Ю. Новицкаялар дауам итэ. Башка миллэт балалары фольклорын ейрэнеугэ лэ айырым игтибар бирелэ. Атап эйткэндэ, украин (Г.В. Довженок), белорус (Г.А. Барташевич), латыш (В. Гребле), литва (П. Иокимайтене), коми (Ю.Г. Рочев), грузин (П.З. Зандукели), абхаз (P.A. Хащба), мордва (Э.Н. Таракина), таджик (Б. Ширмохэмэдов), узбэк (Г.А .Джангиров, О. Сафаров), дагыстан (Ф.З. Абакаров), татар (Нэки И^энбэт, Р.Ф. Йэгэфэров) халыктарыныц балалар фольклорын ейрэнеу эше совет осоронда эу^емлэшеп китэ.

Рус балалар фольклорын йыйыу Ьэм гилми яктан ейрэнеу тарихы менэн менэн сагыштырганда, баигкорт балалар фольклоры гилемендэ элегэ етерлек кимэлдэ эш башкарылган, тип эйтеп булмай. Шулай ¿а башгкорт балалар фольклорына Октябрь революцияііьіна тиклем дэ игтибар итеуселэр була. Был осратста Ш. Бабич менэн А. ТаЬиров хезмэттэрен куз уцында тотола. Мэдэлэн, Шэйехзада Бабичтыц 1912 йылда я^ылган «Эйтеп у^айым» тигэн мэкэлэЬенен

фольклор менэн бэйлэнеше булыуы билдэле.1 Унда «Ьукыр тэкэ», «Сеуэкэй», «Бетле баш», «Кем Ьукты?», «Хан-вэзир», «Сирмешле» кеуек уйындар телгэ алына. Бынан тыш, ошонда ук балалар фольклоры урнэктэренец терле тер^эрен («ЙэйоЬоннас»та ирештермэктэр^е, «Хэ^рэте Сунчэлэй рухына» эдэрендэ Ьу^уйнагкыстар^ы, «И<^тэ лэ юте и^ке сэкмэн»дэ келдеректэрзе) осратырга мемкин. Былар иЬз йэш, шагир^ыц балалар фольклоры олгелэрен йыйыу менэн дэ шегеллэнеуе хатсында Ьейлэй.

Октябрь революцияЬына тиклем Афзал Таїшров та балалар фольклоры менэн тсы^ытсЬынган. Унын, балалар фольклорына тсагылышлы я^малары Рэсэй фэндэр академияЬыныц Эфе фэнни у^эгендэге гилми архивында Ьатсланыуы мэглум. Балалар фольклорын йыйыу эше, урьгк-ііурьгк булЬа ла, уткэн быуаттыц 30-сы йылдарына тиклем дэ алып барыла. Шулай ук 1920 йылда Стэрлетаматсга ойошторолган Гилми йэмгиэт, Эфелэге Башкорт академия у^эге баигкорт халытс ижадын, балалар фольклорын йыйыу буйынса байтатс эш башкара. 1924 йылда Мэскэу^э мецдэн артьпе баигкорт мэтеэле ингэн «Боронголар^ьщ Ьу^^эре» тигэн йыйынтьгк донъя курэ. Бынан тыш, 1930 йылда Офелэ «Хальгк э^эбиэтенэн мэтеэлдэр Ьэм йомактар», шулай ук, «Балалар есен уйындар», «Иырлы уйындар» тип аталган йыйынты ктар^ьщ таштса бадылыуы мэглум.2

Э инде балалар фольклорын XX быуаттын, 30-59-сы йылдары араИында йыйыу, ейрэнеу эше, асылда, тукталып тора. Ул бары тик уткэн быуаттыц икенсе яртыЬынан Ъуц тына йэнлэнэ тешэ. Эммэ ул Ьаман да энтузиастар елкэЬе булып тсала килэ. Был осор^а тупланган балалар фольклоры елгелэре Ьэм улар буйынса яЬалган ку^этеу^эр баштсорт балалар фольклоры гилеме алдында торган проблемалар^ыц куп аспекттары асытс кейенсэ тсалыуы

' Селэймэнов Э.М. Мегжизэ инештэре // Балалар фольклоры Ьэм Ш.Бабич ижады,- Вфе, 2001. 112 -128-се б.

2 Хесэйенов Г.Б.Баш'корт балалар фольклоры // Ватандаш. - 2003-, №3. 3-се б.

хатсында Ьейлэй. Ошо теманы монографик планда махсус яктырткан

хезмэттэрзец донъя курмэуе фольклор гилемебеззец бер бушатс урыны булыуын танырга мэжбур итэ.

Бары тик СССР Фэндэр академияЬынын, Башкортостан филиалы Тарих, тел Иэм э^эбиэт институты Ьэм БДУ-ла башгкорт э^эбиэте кафедраЬы (1970 йылдар а^атстарынан - баигкорт эзэбиэте Ьэм фольклоры кафедраЬы) асылгас тсына 1959 йылдан фольклор экспедициялары ойошторола башлай, Иэм балалар фольклорын йыйыу эше бер a^ йэнлэнэ тешэ. Был эшкэ Кирэй Мэргэн, С.Э. Галин, М.Х. МинЬажетдинов, М.М. Сэгитов, Н.Т. Зарипов, H.F. Fэлэуетдинов, Н.Д. Шоцтсаров, Э.М. Селэймэнов, Ф.А. Нэ^ершина, Р.Э. Солтангэрэева, Б.С. Байымов, М.Э. Мэмбэтов, P.M. Уратссина, Г.Р. Хесэйеновалар Ьэм БДУ, СДПИ (З.Биишева исемендэге хэзерге СДПА) студенттарынын, елештэре зур.

Баигкорт балалары ижады менэн тсызытсЬыныу, унын, адыл елгелэрен йыйып, туплап сыгарыуза, пропагандалауза И.Е. Fэлэуетдинов, М.Э. Мэмбэтов менэн P.M. Уратссиналар тос тсына елеш индерзе. Иыйынтытстар, асылда, улар У33эре йыйган, системага килтергэн материалдарзан тора. Уларзын, «Балалар фольклоры» тигэн ике китаптабы донъя курзе/ ТэугеИенэ балалар есон ололар ижад иткэн Ьэм балаларзын, уззэренен, ауыз-тел ижадынан елгелэр индерелгэн. Икенсе китапта иЬэ балалар репертуарынан йэ уларга тэгэйенлэнеп, ололар ижад иткэн келэмэстэр, экиэттэр, уйындар урын алган. Ике йыйынты-к та тсы^тса гына инеш мэтсэлэ менэн асыла. Унда баигкорт балалар фольклорына классификация яЬала, уныц тэрбиэуи Ьэм танып белеу эИзмиэтен билдэлэнэ. Балалар фольклорын улар, кем ижад итеуенэ Иэм бапгкарыуына тсарап,

J Балалар фольклоры / Яуаплы мехэр. И.Г.Гэлэуетдинов; Tej. 14.F. Гэлэуетдинов, М.Э. Мэмбэтов, P.M. Ура-ксина.- вфе,1994.-1-се китап;

Балалар фольклоры / Яуаплы мехэр. И.Г.Гэлэуетдинов; Tog. I4.F. Гэлэуетдинов, М.Э. Мэмбэтов, P.M. Ура-ксина.- Эфе, 1996 .- 2-се китап.

тубэндэге ее теркемгэ булэлэр: 1) эсэлэр поэзияИына; 2) балалар ауы^-тел ижадына; 3) уйын фольклорына.

Ацлашылыуынса, тэуге ике теркемде билдэлэгэндэ, улеэм (критерий) берлеге принцибы кузэтелгэн: икеЬе лэ ижадсьіііьіньщ кем булганлыгынан сыгып билдэлэнгэн. Шул ук ватсытта, бында айырма ла бар: беренсе теркемде билдэлэгэндэ, тик поэзия гына куз уцында тотолган, икенсеЬендэ балалар телдэн ижад ителгэн фольклорный; бетэ тер Иэм жанр^ары ла идэпкэ алынган. всенсе теркем иЬэ, асылда, хэрэкэткэ тсоролган фольклорная гына гибэрэт. Шулай итеп, был теркемлэу^э, фактик алганда, классификациялаузыц теп принцибы - улеэм берлеге (принцип единства критериев) Ьатсланмаган.

Ике йыйынтытега ла балалар фольклорыныц тэрбиэуи функцияЬы билдэлэнгэн, эммэ уньщ эстетик булмышын асыуга ынтылыш яЬалмаган. Хэйер, автор-тезеуселэр уззэренец инеш мэтеэлэлэрендэ бапгкорт бала-сага фольклорына тулайым ку^этеу^е куз уцында тотмаган да. Улар есен иц меЬиме - материалдыц у^е менэн таныштырыу. Был йэЬэттэн, автор-те^еуселэр уз матссаттарына ирешкэн.

«Баштсорт хальгк ижады» тупланмаЬыныц «Йола фольклоры»4 тип аталган I томында Э.М. Селэймэнов менэн Р.Э. Солтангэрэева балалар фольклорына караган -кайЬы бер жанр^арга, атап эйткэндэ, бала бэплэу, бала багыуга, поэзия, юрамыш урнэктэренэ лэ урын биргэн. Инеш мэтеэлэлэ Р.Э. Солтангэрэева балалар фольклорына тсарар^ай жанр^арзыц теп узенсэлектэрен билдэлэгэн. Бала багыу фольклорын, мэдэлэн, ул ее елешкэ: тыуганга тиклемге, тыуыу ватсытына, тыугандан Ьуцгы йолаларга булеп караган.

Ошонда ук бала багыуга бэйле теге йэки был йоланыц барлытска килеу тарихына тсагылышлы фекер^эр ¿э эйтелэ. Хэ^ерге кендэ ацлашылып бетмэгэн

4 БХИ / Tej.. инеш мэ'кэлэ, ацпатма. Иузлек авторзары Э.М. Селэймэнов, Р.Э. Солтангэрэева; Яуаплы мехэр. Г.Б. Хесэйенов. Эфе: БКН, 1995. - Йола фольклоры. 3 1-32-се б.

кеуек куренгэн шигри тсалыптарга, улар^ын эстэлегенэ ацлатма бирелэ. Мэ^элэн, борон баланы билэгэндэ: «Тфу, тфу, осток!

Кипкэн серек бер ток», -тип эйтер булгандар. Был телэк Ьу^е, бала еуешлэнмэЬен есен унын, адтына тсайын серег© Ьалыу йолаЬына бэйле килеп сытскан, имеш. Шулай ук балалар ауы^-тел ижады урнэктэренен, кулланылыш сфераЬы асьгкланган, Ьу§ сэнгэте тер^эренен, балага психологик тэь^ирен билдэлэнгэн.

Р.Э. Солтангэрэеванын, укытыусылар есен методик тсулланма рэуешендэ бадылып сыхкан «Мин - тэбигэт балаЬы»3 тигэн китабы ла балалар фольклорына арналган. Галимэ кешенец тэбигэт менэн гармонияла йэшэу тейешлегенэ бадым яЬай Ьэм тэбигэт менэн бэйле йолалар^ы тасуирлай, телэк-Ііаматстар елгелэрен бирэ, уйын, тсобайыр, менэжэт урнэктэрен бадгыра. Китаптса ингэн ауы^-тел ижады елгелэре текстарынын, ноталары ла бирелеуе хе^мэттец мэртэбэЬенэ тагы мэртэбэ е^тэй.

Шулай итеп, куп тарматслы хальгк мэ^эниэтенен, меЬим бер елеше булган балалар фольклорын гилми ятстан ейрэнеу тарихыньщ тэуге биттэре я^ыла башланы. Э.М. Селэймэновтьщ «Башкирский детский фольклор»6 тигэн хе^мэте баштсорт балалар фольклористикаЬындагы шул тэуге биттэргэ тос едгэмэ кеуек 'кабул ителде. Бында автор баїшсорт балалар фольклорыныц ин, популяр тер Иэм жанр^арына туктала, улар^ы классификациялау мэсьэлэЬенэ гилми тсараш ташлай. Улар бала-саганьщ уйын фольклорынан Ьэм ауы^-тел ижады елгелэренэн тора.

Автор^ьщ «Баигкорт балаларыньщ тсарЬу^е»7 тигэн китабында бала-сага есен хрестоматик таныш булган хайуандар, батыр^ар тураЬындагы, асылы

5 Солтангэрэева Р.Э. Мин - тэбигэт балаИы. - Эфе: Китап. 2001.

6 Сулейманов A.M. Башкирский детский фольклор. - Уфа, 2004.

7 Селэймэнов Э.М. Баш-корт балаларынын'карИу?е. 1-се китап. - 6фе:Китап. 2008.

менэн тылсымл, тылсымлы героик, тормош-конкуреш (новеллистик, юмористик) экиэттэр менэн бер тсатар^ан балаларга тэгэйен йэ улар репертуарына хас гибрэтле экиэттэр урын ала, улар^ыц жанр сиктэре билдэлэнэ, Ьэр экиэт жанрына ингэн сюжеттар^ьщ идея-тематикаЬы асьгклана.

«Баигкорт балаларыныц -карЬу^е» хе^мэте ике китаптан тороп, ЬуцгыИына келдеректэр, ымЬындырытстар, келэмэстэр, бала-сага хэтеренэ кускэн легендалар, риуэйэттэр, хэтирэлэр, бала-сага ижад иткэн экиэттэр

о

индерелгэн. Автор ткарИуз жанр^ары араЬында у^енсэлекле ике жанрга: колдеректэргэ (небылицы) Ьэм ымЬындырытсгарга (докучные сказки) урын бирэ, уларзыц у^енсэлектэрен ацлата..

О.М. Солэймэновтын «Бала-саганьщ уйын фольклоры»9 тип аталган китабында уйын башындагы Ьэр терле ойоштороу мометтары менэн бер рэттэн эйтешмэктэргэ классификация яЬала, улар^ыц тсайЬы бер поэтик у^енсэлектэре асыла. Китапта тэбигэт арбау^ары, тсош-тсортто эбэклэу^эр, у^-ара эбэклэшеу^эр, ирештермэктэр ¿э урын ала.

Баигкорт балалар фольлорына -кагылышлы мэсьэлэлэр^е яктыргкан хе^мэттэр араЬынан Е. Б. Хесэйеновтыц «Баигкорт балалар фольклоры»10 тигэн мэк.элэЬен дэ айырып курЬэтергэ була. Унда галим баигкорт балалар фольклорына типологик окшашльгк ку^легенэн кыдкаса байтсау яЬай. Баигкорт балалар фольклорыныц ойрэнелеу тарихы, уныц олголэрен ба^тырып сыгарыуга олош индереуселэр тураЬында ла мэглумэт бирелэ.

Баигкорт балалар фольклоры олголэрен Урал Газин тигэн баигкорт теле укытыусыЬыныц хезмэтенэн дэ табырга момкин. Автор Байматс районыныц балалары фольклоры урнэктэренэн бай гына материал туплап ба^тырып

8 Селэймэнов Э.М. Баштсорт балаларыныц карЬу?е.2-се китап. - Эфе: Китап. 2009.

9 Селэймэнов Э.М. Бала-саганьщ уйын фольклоры,- 0фе: Китап, 2007.

10 Хесэйенов Г.Б. Баигкорт балалар фольклоры // Ватандаш.-2003. - № 3. - 131-145-се б.

сыгарзы." Хе§мэттэ айырым бер тебэк балалар фольклорыныц байлыгы байтсала, уньщ тсайЬы бер тер^эренен, тобэккэ хас узенсэлектэре билдэлэнэ.

Баштсорт балалар фольклорын уз эсенэ алган Ьуцгы бадмалар^ьщ береЬе -

12

«Баштсорт халытс уйындары» тип исемлэнгэн китап. Иыйынтьгк билдэле фольклорсы Н.Д. Шоцтсаров тсулья^маларына таянып тезелгэн. Китапта бала-сага уйдарына тулы бер булек багышланган. Ул шуныЬы менэн у^енсэлекле: унда тсы^ар менэн малай^ар^ын, бергэ уйнай торган уйындары, малай^ар уйындары, кыз^ар уйындары айырып бирелгэн. Балалар уйындарыньщ тасуирламалары, схематик Ьурэтлэмэлэре, бер нисэ варианты бар.

Ьуцгы осор^а балалар фольклоры менэн этнографтар^ьщ тсызы-кЬына башлауы хуплауга лайьпс. Фольклорсылар^ан айырмалы рэуештэ, балалар фольклоры улар^ыц хе^мэттэрендэ тарихи ю^ьпста баштсорт хал'кынын, конкуреше хатсындагы мэглумэтте тулыландырыусы меЬим бер фактор булара'к ейрэнелэ. Ьэр хэлдэ, Ф.Ш. Эбсэлитсова менэн Г.Р. ШаЬапова уЗ^эренец хезмэттэрендэ баштсорт балалар фольклорына ошондай ку§лектэн сыгып ку^этеу яЬаган. Йэнэ шуныЬы: эгэр Г.Р. ШаЬапова тикшеренеу объектына я-кын килеу (системный подход) принцибына таянып, баштсорт бала-сагаЬы уйындарын системалы анализлаЬа, улар^ьщ милли-мэ^эни узенсэлектэрен асыуга иггибар итЬэ Ьэм был уйындар^ы баштса терки Ьэм

1

монгол халытстары уйындары менэн сагыштырыЬа, Ф.Ш. Эбсэлшсова иЬэ уйындарзьщ этнографик ниге^ен асыуга игтибар йунэлткэн. Уньщ хе^мэтендз был ижад тор© балаларзьщ йэш у^енсэлеге буйынса классификациялаган.14

" Газин У.И. Башкортстандын Баймак районы баштсорт балалары фольклоры,- Сибай, 1997.

12 Баштсорт халык уйындары / Те?., баш Ну? авторы, яуаплы мехэр. Г.Р. Хосэйенова. - Эфе: Гилем, 2006.

ь Шагапова Г. Р. Башкирские народные игры. Уфа: РИЦ. БашГУ, 2008.

14 Абсаликова Ф.Ш. Игры и развлечения башкир (конец XIX - первая половина XX вв.). Уфа: Г илем. 2000.

. - . . 11

Тулайым алганда, башкорт балаларыныц ауы^-тел ижадын йыйыу Ьэм ейрэнеу елкэЬендэ бары Ьуцгы ун-егерме йыллытста гына ку?гэ куренерлек хезмэттэр бадыла башланы. Югарыла уларга яЬалган тсыдкаса ку^этеу^эр^эн сыгып, шундай Ьыгымта яЬарга була: XX быуаттын, тэуге сирегендэ ук башкорт балал