автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.20
диссертация на тему:
Бивербальные конструкции с бытийными глаголами в алтайском языке

  • Год: 2002
  • Автор научной работы: Тазранова, Алена Робертовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Новосибирск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.20
Диссертация по филологии на тему 'Бивербальные конструкции с бытийными глаголами в алтайском языке'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Тазранова, Алена Робертовна

ВВЕДЕНИЕ

ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава I. Теоретическое представление об аналитических конструкциях.

1. Краткая история изучения вопроса.

2. Отграничение аналитической конструкции от аналитического слова, аналитических форм и других смежных явлений.

3. Общая характеристика структурно-семантических типов бивербальных конструкций.

3.1. Структурные типы бивербальных конструкций.

3.2. Функционально-семантические типы бивербальных конструкций.

4. Категория аспектуальности.

4.1. Категория глагольного вида.

4.2. Способы глагольного действия.

5. Темпоральность и структура темпоральных полей.

5.1. Временное значение и структура временных полей в алтайском языке.

5.1.1. Прошедшее время.

5.1.2. Будущее время.

5.1.3. Настоящее время.

5.2. Синтетические конструкции на базе бивербальных конструкций.

6. О категории модальности.

7. Глаголы бытия с различными лексико-семантическими группами глаголов в составе бивербальных конструкций.

Глава И. Бивербальные аналитические конструкции со вспомогательными глаголами тур=, jam=, отур=, jyp- в изъявительном наклонении.

1. Бивербальная конструкция со вспомогательным глаголом тур=.

1.1 Бивербальная конструкция с глаголом тур- в поле настоящего времени на =у.

1.1.1. Бивербальная конструкция с глаголом турв форме настоящего времени на =ат.

1.2. Бивербальная конструкция с глаголом тур= в поле прошедшего времени на =ды.

1.2.1. Бивербальная конструкция с глаголом тур= в форме прошедшего времени на =ган.

1.2.2. Бивербальная конструкция с глаголом турв форме на =атан.

1.3. Бивербальная конструкция с глаголом тур= в форме будущего времени на =ар.

2. Бивербальная конструкция со вспомогательным глаголом jam =.

2.1. Бивербальная конструкция с глаголом jam= в поле настоящего времени в нулевой форме =0.

2.1.1. Бивербальная конструкция с глаголом jamв форме настоящего времени на =ат.

2.2. Бивербальная конструкция с глаголом jam= в поле прошедшего времени в форме на =ды.

2.2.1. Бивербальная конструкция с глаголом jam-в форме прошедшего времени на =ган.

2.3. Бивербальная конструкция с глаголом jam= в форме будущего времени на =ар.

3. Бивербальная конструкция со вспомогательным глаголом отур=.

3.1. Бивербальная конструкция с глаголом отур= в поле настоящего времени на =у.

3.1.1. Бивербальная конструкция с глаголом отур= в форме настоящего времени на =ат.

3.2. Бивербальная конструкция с глаголом отур= в поле прошедшего времени в форме на =ды.■.

3.2.1 Бивербальная конструкция с глаголом отур-в форме прошедшего времени на =ган.

3.2.2. Бивербальная конструкция с глаголом отур= в форме на =атан.

3.3. Бивербальная конструкция с глаголом отур= в поле будущего времени в форме на =ар.

4. Бивербальная конструкция со вспомогательным глаголом jyp=.

4.1. Бивербальная конструкция с глаголом jyp— в поле настоящего времени на =у.

4.1.1. Бивербальная конструкция с глаголом jyp— в форме настоящего времени на =ат.

4.2. Бивербальная конструкция с глаголом jyp= в поле прошедшего времени в форме на =ды.

4.2.1. Бивербальная конструкция с глаголом jypв форме на =ган.

4.2.2. Бивербальная конструкция с глаголом jyp= в форме прошедшего времени на =атан.

4.3. Бивербальная конструкция с глаголом jyp= в поле будущего времени в форме на =ар.

Глава III. Сопоставление функций четырех бытийных глаголов в составе бивербальных конструкций с глаголами разных лексико-семантических групп.

1. Глаголы бытия с глаголами ЛСГ движения.

2. Глаголы бытия с глаголами ЛСГ состояния.

3. Глаголы бытия с глаголами ЛСГ природного явления.

4. Глаголы бытия с глаголами ЛСГ поведения и физического действия.

 

Введение диссертации2002 год, автореферат по филологии, Тазранова, Алена Робертовна

Работа посвящена выявлению и системно-сопоставительному описанию глагольных аналитических конструкций алтайского языка, которые образуются сочетанием свободного переменного компонента в форме деепричастия на =п с одним из четырех вспомогательных глаголов бытия. Формула этих конструкций - Tv=n + Vвсп, где Tv — основа глагола, -п -деепричастие с аффиксом -п, Vвсп - один из четырех вспомогательных глаголов бытия.

В тюркских языках наряду с синтетическими формами имеется много в разной степени грамматикализованных глагольных конструкций, существование которых оправдано богатством выражаемых ими грамматических значений: аспектуальных, темпоральных и модальных.

В результате стяжения компонентов аналитической конструкции нередко образуются новые синтетические формы, которые в свою очередь участвуют в образовании новых аналитических конструкций.

Некоторые глагольные аффиксы, на современном этапе развития языка воспринимаемые как единое целое, возникли в результате слияния некогда отдельных форм. Таковы в алтайском языке аффикс формы за-глазности —птыр < =п + тур (деепричастие с показателем —п + вспомогательный глагол тур= 'стоять') и показатель настоящего продолженного времени —адыр < =а + тур (деепричастие с аффиксом =а + вспомогательный глагол тур=). В тувинском языке это показатель деепричастной формы =пышаан < =мыш + ган [Искахов, Пальмбах 1961: 337]; в хакасском и шорском языках показатели настоящего времени Tv= (п) ча < =п + чат 'лежать', (а)дыр < = а + тур 'стоять' [Дыренкова 1941: 193-197; Грамматика хакасского языка 1975: 201-218; Курпешко, Широбокова 1991: 5462].

Большинство тюркских конструкций типа Tv=n/a + Vе0" трактовались научной традицией как аспектуальные (за исключением Тv-n + уб^'давать^ Ту=п + укдр='шотрсп:у Аспектуальные значения в тюркских языках, в частности в алтайском, выражаются именно с помощью бивербальных конструкций (далее БВК), в качестве второго компонента которых выступают разные вспомогательные глаголы (ВГ). В каждом из тюркских языков насчитывается около 20 ВГ (хотя их списки остаются открытыми). В алтайском языке, по нашим данным, их 24 (см. приложение 3). Большая часть этих глаголов в разных языках пересекается, их общая часть довольно значительна. Так, в алтайском, шорском, казахском и во многих других языках в этой роли отмечены глаголы ал=, сал=, ий-, кал=, бер=, чык=, кон=, кел=, бар=, божо=, башта= и др. (в разных языках в разных фонетических вариантах).

Объект исследования - тюркские глагольные аналитические конструкции со вспомогательными глаголами бытия, аспектуальной, темпоральной, а также модальной семантики, включая понятие эвиденциально-сти. В центре внимания - алтайский язык, к сопоставлению привлечены тюркские языки Южной Сибири, прежде всего шорский, как наиболее близкий и такой, в котором данные конструкции получили достаточно полное описание.

Актуальность данного исследования определяется тем, что бивер-бальные конструкции с глаголами бытия (тур = 'стоять', jam— 'лежать', отур- 'сидеть', jyp= 'ходить') до сих пор не были предметом специального исследования как в алтайском языке, так и в общей тюркологии, за исключением шорского языка. Они рассматривались лишь в общем контексте всех "сложных глаголов". Между тем в строе тюркских языков вообще и алтайского в частности эти аналитические конструкции играют важнейшую роль в выражении как аспектуальных, так и темпоральных и модальных значений. Значимость исследования аналитических конструкций с глаголами бытия определяется, прежде всего, особой важностью выполняемых ими грамматических функций: с их помощью образуются формы настоящего времени изъявительного наклонения от всех глаголов. Также они высоко частотны в тюркских текстах, но изучены пока очень слабо, и нет детально разработанных материалов по тюркским языкам.

Объект исследования - тюркские глагольные аналитические конструкции с глаголами бытия аспектуальной, темпоральной, а также модальной и эвиденциальнсй семантики. В центре внимания - алтайский язык, к сопоставлению привлечены тюркские языки Южной Сибири, прежде всего шорский, как наиболее близкий к алтайскому и достаточно полно описанный в аспекте данного исследования.

Цель и задачи исследования

Цель нашего исследования - выявление общности и различий БВК в алтайском и в шорском, определение места названных конструкций в грамматической системе языка. На пути к достижению этой цели ставятся и решаются следующие задачи:

1) выявить БВК, определить передаваемые ими грамматические и лексико-грамматические значения в алтайском языке, для чего необходимо: а) выявить и описать избирательность и своеобразие сочетания каждого из глаголов бытия со знаменательными глаголами разных лексико-семантических групп в алтайском языке; б) выявить своеобразие значений грамматических форм, формируемых каждым из четырех ВГ в составе БВК в зависимости от грамматического показателя времени и от семантики основного глагола;

2) определить место этих БВК в рамках полей аспектуальности и темпоральности, а именно: а) их место в темпоральном поле и участие в выражении настоящего, будущего и прошедшего времен; б) их место в аспектуальном поле в пределах каждого из времен;

3) установить функции этих БВК, сопоставив их значимость в каждом из полей, и сделать вывод о том, к какому из этих полей каждая из них тяготеет;

4) выявить специфику алтайского языка по сравнению с шорским языком и, по мере возможности, с другими тюркскими языками.

Материал и методы исследования

Теоретической базой исследования послужили труды по проблемам глагольных категорий темпоральности и аспектуальности в контексте тюркологии, русистики и общего языкознания, а также работы отечественных лингвистов по аналитическим конструкциям в языках разных систем.

Основными источниками материала являются: а) традиционная для исследования в области письменных языков выборка примеров, извлеченных из публицистических и художественных текстов алтайских писателей. Примеры приводятся с соответствующей ссылкой. Объем картотеки - 5000 единиц (карточек), в том числе с глаголом1600, jam=- 1500, отур= - 1000,jyp= - 900; б) для уточнения семантики БВК с этими вспомогательными глаголами привлекались материалы письменного тестирования и устного опроса носителей алтайского языка, прежде всего студентов тюркской группы НГУ и ГАГУ, а также записи спонтанной устной речи; в) для сопоставления привлекался шорский материал, опубликованный в работе Н.Н. Курпешко и Н.Н. Широбоковой.

Основными методами исследования служили методы лингвистического описания, метод наблюдения, приемы контекстного анализа; привлекались элементы методики статистического анализа, сопоставительного анализа и компонентного анализа.

Научная новизна

Впервые подвергаются специальному исследованию на большом эмпирическом материале БВК с глаголами бытия в алтайском языке. В работе дано системное описание аспектуально-темпоральной и аспектуаль-но-темпорально-модальной семантики деепричастных БВК и проведено сопоставление с другими тюркскими языками Сибири, прежде всего с шорским. Рассмотрена и подробно описана сочетаемость в составе БВК глаголов бытия с глаголами разных лексико-сеШнтических групп (ЛСГ) в алтайском языке. Проведено статистическое исследование, позволяющее увидеть специфику сочетаемости знаменательных глаголов разной семантики с тем или иным вспомогательным глаголом. Выявлено, какие из возможных сочетаний являются бивербальными конструкциями, а в каких оба глагола сохраняют свои значения и сочетание можно считать свободным. Показано своеобразие алтайских конструкций по сравнению с шорскими.

Положения, выносимые на защиту

1. БВК с ВГ (тур=, jam=, отур=, jyp=) в алтайском языке используются для выражения разных лексико-грамматических и грамматических значений: аспектуальных, темпоральных, а также модальных.

Многочисленные аспектуальные значения БВК с глаголами бытия формируются в зависимости от трех факторов: а) от принадлежности знаменательного глагола к глаголам действия или состояния; б) от выбора ВГ; в) от грамматической формы ВГ.

Темпоральные значения данных БВК с глаголами бытия характеризуются следующими особенностями: а) алтайский ВГ jam- в составе БВК в настоящем времени употребляется преимущественно в нулевой форме: {Tv=w + V*am~0}, тогда как к трем другим ВГ тур-, отур-, jyp= для обозначения данного значения к основе присоединяются аффиксы настоящего времени -у/=ы или -am: {Ту=л + V\myp=y'отур=ы' ^или ",yp=anh отур=ат' }. ВГ отур= в форме на =ы в алтайском употребляется только во "фразеологизированных конструкциях"; б) БВК с ВГ в форме прошедшего времени на =ган (тур+ган, jum+кан, о тур+ган, редко jyp+ген) в алтайском языке, в отличие от тувинского, шорского и хакасского языков, передают значение настоящего времени данного момента или настоящего широкого. В алтайском языке, в отличие от всех языков Южной Сибири, на базе БВК Tv=n тур+ган образуется новая форма настоящего обычного многократного времени на тран. БВК с jam+кан, отур+кан, jyp+ген передают значение настоящего конкретного времени лишь в вопросительных предложениях. БВК с jum+кан с глаголами некоторых ЛСГ могут передавать значение запланированного будущего времени.

Данными БВК в алтайском языке выражаются модальные значения: БВК с ВГ тур= и jyp= могут выражать как действия наблюдаемые, так и ненаблюдаемые, jam= в формах на -ды и =ган - наблюдаемые, в нулевой форме и на -ар - наблюдаемые и ненаблюдаемые", отур- всегда предполагает наличие наблюдателя.

2. БВК с глаголами бытия в тюркских языках Южной Сибири различаются по степени грамматикализации, которая определяется по свободе сочетаемости с глаголами разных ЛСГ и по частотности употребления.

Наиболее грамматикализованным в алтайском и тувинском языках является ВГ тур—, а в хакасском и шорском языках - ВГ чат—, который, грамматикализовавшие^ стал основной формой настоящего времени.

На втором месте в алтайском языке стоит глагол jam=, за исключением настоящего времени, где он по частотности опережает ВГ тур=, в хакасском и шорском языках второе место по частотности и по свободе сочетаемости занимает ВГ тур=, в тувинском же языке на втором месте по частотности после ВГ тур= стоит ВГ чдр=, а глагол чыт=, напротив, малоупотребителен.

Алтайский ВГ jyp= крайне редко встречается в текстах и имеет ограничения на сочетаемость с глаголами отдельных ЛСГ (глаголы, обозначающие природные явления, некоторые глаголы состояния), шорский чор- в этом отношении близок к алтайскому.

В алтайском и в тувинском языках ВГ отур= грамматикализуется не полностью, сочетаясь в основном с глаголами, значению которых не противоречит прямое ЛЗ данного ВГ 'сидеть', исключение составляют лишь глаголы движения. Однако частотность глагола отур= в алтайском языке существенно превосходит частотность глагола jyp—. В шорком же БВК с ВГ отур= грамматикализуется полностью в акциональном значении неинтенсивности.

Практическое применение работы состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при написании учебных пособий, в практике школьного и вузовского преподавания тюркских языков, а также при создании академической грамматики алтайского языка. Некоторые положения работы представляют интерес для типологов, работающих над проблемами аспектуальности, темпоральности в языках разных систем.

Апробация работы и публикации

Основные положения работы докладывались на Международных студенческих конференциях "Студент и научно-технический прогресс" (Новосибирский государственный университет, 1995-2001 гг.), на ежегодных конференциях молодых ученых, а также на региональных конференциях "Языки Сибири и сопредельных регионов", проводимых Сектором языков народов Сибири Института филологии СО РАН (Новосибирск, 1999-2001 гг.) и "Проблемы развития тувинского языка и письменности" (Кызыл, 1990), на конференциях Международной школы-семинара молодых ученых по лингвистической типологии и антропологии "Вторая и третья зимняя типологическая школа" (Москва, 31 января-6 февраля 2000, 2002 гг.). По данной теме опубликовано две статьи, сдана в- печать одна статья.

Структура работы

В соответствии с поставленными задачами работа состоит из введения, трех глав, заключения и приложений.

Во введении обосновывается выбор темы, раскрывается ее актуальность, практическая ценность, формулируется основная цель и задачи, указываются источники фактического материала, методология исследования, излагаются положения, выносимые на защиту.

В первой главе кратко характеризуется научная ситуация, связанная с изучением аналитических конструкций в языках разных систем, состояние изученности тюркских, в частности алтайских, аналитических конструкций, конкретизируется объект исследования, определяется понятие "бивербальная конструкция" и отграничиваются системно связанные с ним понятия "аналитическая конструкция", "аналитическое слово", "аналитическая форма", "сложный глагол", "свободное словосочетание".

Вторая глава посвящена системному описанию аспектуально-темпорально-модальной семантики БВК: анализируется сочетаемость вспомогательных глаголов в той или иной временной форме с глаголами разных лексико-семантических групп в алтайском языке, также дается общий обзор роли бытийных глаголов в южносибирских тюркских языках. Приводятся основные сходства и различия алтайских и шорских БВК с глаголами бытия.

В третьей главе выявляются специфический характер и оттенки значений, закономерно связанных с каждым ВГ в составе БВК, определяется характер отношений между четырьмя БВК в алтайском языке.

В заключении подводятся общие итоги исследования.

В приложении дается список использованной литературы, список информантов, список условных сокращений, список алтайских вспомогательных глаголов, проиллюстрированный примерами, список моделей би-вербальных конструкций в поле трех времен, а также список парадигм спряжения вспомогательных глаголов в составе бивербальных конструкций в алтайском языке. и

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Бивербальные конструкции с бытийными глаголами в алтайском языке"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследование показало, что в составе бивербальных конструкций в тюркских языках деепричастный компонент является носителем лексического значения всей конструкции, а вспомогательный глагол - носителем служебной грамматической семантики, показывающий время и способ глагольного действия.

В соответствии с поставленной задачей был проведен анализ сочетаемости каждого из четырех бытийных вспомогательных глаголов с глаголами восьми заранее выделенных лексико-семантических типов. Анализ показал, что для алтайских ВГ характерна неодинаковая сочетаемость с глаголами разных ЛСГ. БВК, в которых в качестве знаменательного компонента выступают глаголы разных ЛСГ в форме деепричастия на =«, в качестве вспомогательного - бытийные глаголы в разных грамматических формах времени, выражают более сложные аспектуальные значения, в взаимодействии с которыми развиваются разные темпоральные и модальные характеристики.

Установлено, что ВГ бытия в тюркских языках Южной Сибири обладают разной степенью грамматикализации. Глагол тур= обладает неограниченной сочетаемостью и грамматикализуется полностью в алтайском, тувинском и шорском. В алтайском языке ВГ jam= превращается в грамматический показатель СГД в поле прошедшего и будущего времен. В поле настоящего времени в форме на =ат сохраняет аспектуальное значение с глаголами кел= и бар=, в нулевой форме он, утратив аспектуальный характер, перешел во временную систему. В этом алтайский язык сближается с шорским и хакасским, где jam= является синтетической формой настоящего времени. Глагол отур— почти всегда сохраняет свое основное значение 'сидеть', кроме сочетаний с ЛСГ движения, как в алтайском, так и в тувинском. Шорский ВГ одур- грамматикализуется полностью и не имеет ограничений в сочетаемости с глаголами любых ЛСГ. В алтайском языке ВГ jyp- грамматикализован не полностью, и хотя его сочетаемость также очень широка, он имеет некоторые ограничения, в шорском же сочетаемость глагола чдр= отличается по диалектам.

Основным, инвариантным (интегрирующим) аспектуальным значением, общим для всех рассматриваемых глаголов, является значение длительности (дуративности), дифференцирующими - способы глагольного действия.

Значение способов действия зависит от грамматической временной формы вспомогательного глагола в алтайском, в шорском же грамматическая форма ВГ не влияет на выражение СД.

Временные формы исследуемых БВК характеризуются следующими особенностями.

Спецификой алтайского языка, в отличие от других тюркских языков Сибири, является то, что БВК Тv=« + Vmyp+zaH:jam'KaH' редко БВК с глаголом jyp+ген, передают значение настоящего конкретного или широкого времени. Тур+ган указывает на типичное или повторяющееся действие, не ограниченное каким-либо моментом как в вопросительных, так и в повествовательных предложениях. Мы считаем возможным признать вхождение формы Tv-ып тур+ган во временную систему алтайского языка. Это проявляется в том, что происходит стяжение и образуется новый аффикс -тран, который широко употребляется в разговорной речи алтайцев. БВК же с jam+кин, отур+кан и jyp+ген передают значение настоящего данного момента только в вопросительных предложениях.

БВК Tv=n + V"" с глаголами движения, физического действия в повествовательных предложениях передает значение будущего времени.

БВК же с ВГ отур=, jyp= остаются в системе способов глагольного действия, дополняя парадигму глагола, выражают аспектуально-темпорально-модальные значения.

В модальном плане: ВГ тур- может выражать действия как наблюдаемые, так и ненаблюдаемые в алтайском:

ВГ jam= в формах на =ды, =ган, =атан в составе БВК всегда предполагают непосредственного наблюдателя; в нулевой форме настоящего времени и в форме на =ар - как наблюдаемые, так и ненаблюдаемые; ВГ отур= всегда предполагает наличие наблюдателя; ВГ jyp— в этом отношении аналогичен ВГ тур=. В других южносибирских тюркских языках данные глаголы бытия в модальном плане не рассматривались.

Сопоставление функций бытийных алтайских глаголов в составе БВК с глаголами разных ЛСГ показало следующее: все конструкции с ВГ jam-, отур=, jyp = легко заменимы на БВК с ВГ тур=. БВК же с глаголом тур= не всегда заменяется на БВК с остальными глаголами бытия. В большинстве случаев конструкции с тур= заменимы более или менее на БВК с ВГ jam-.

Результаты статистической обработки материалов по распределению форм времени разных БВК с учетов семантических групп знаменательных глаголов показали, что в алтайском языке БВК =п тур= употребляется равномерно в настоящем, прошедшем и будущем временах; -п jam= четко тяготеет к настоящему времени; центром для БВК =п отур= и =п jyp = является прошедшее время.

 

Список научной литературыТазранова, Алена Робертовна, диссертация по теме "Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание"

1. Аборигены Сибири: проблемы изучения исчезающих языков и культур. Т. I. Филология. - Новосибирск, 1995. - С. 27-88.

2. Абсалямов Ч.Х., Скребнев Ю.М. Опыт сравнительного сопоставления форм длительного вида в английском и башкирском языках // Вопросы английской филологии. Уфа, 1961. - С. 125.

3. Авдеев Ф.А. О вторичных функциях языковых знаков в связи с вопросом о функционировании глагольных категорий вида и времени // Семантика и функционирование категории вида русского языка. Вопросы русской аспектологии III. Тарту, 1978. - С. 10-21.

4. Аганин Р.А. Лексико-грамматическая природа составных глаголов и принципы их отражения в словарях // Краткие сообщения Института народов Азии. Вып. 60. -М., 1962.

5. Агус Салим (Вассенар) Аспектуальность в одном типе полипредикативных предложений индонезийского языка // Типология. Грамматика. Синтаксис. Санкт-Петербург: Наука, 1998. - С. 106-115.

6. Акимова Т.Г. Семантические признаки в сфере качественной аспектуальности и функционирование видо-временных форм английского глагола \\ Теория грамматического значения и аспектологические исследования.-Л.: Наука, 1984.-С. 71-80.

7. Алекперов А.К. Из истории разработки проблемы глагольного словосложения \\ СТ. 1971. - С. 101-113.

8. Алекперов А.К. Сложные глаголы в современном азербайджанском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Баку, 1961.

9. Аналитические конструкции в языках различных типов // Сборник статей. Отв.ред. В.М. Жирмунский, О.П. Супник. -М. Л.: Наука, 1965.

10. Арагачи З.Б. Вспомогательные глаголы, выражающие быстроту, неожиданность и легкость совершения действия // УЗ ТНИИЯЛИ. Вып. 8. -Кызыл, 1960.-С. 113-117.

11. Аркитская Л.С. Сложные и составные глаголы кумыкского языка. Автореф. .дисс. канд. филол. наук. Баку, 1982. -23 с.

12. Аспектуальные и темпоральные значения в славянских языках. М.,1983.

13. Аспектуальность и средства ее выражения. Вопросы аспектологии. -Тарту, 1980.

14. Ахметжанова З.К. Функционально-семантические поля русского и казахского языков. Алма-Ата.: Наука, 1989.

15. Байлиев X. Сложные глаголы в туркменском языке//Проблемы туркменской филологии. Т. 1. — Ашхабад, 1944.

16. Баранников А.П. Сложновербальные глаголы хиндустани и их смысловые эквиваленты в русском языке // Язык и литература. Т. 2. - Вып. 1. -Л., 1927.-С. 63-110.

17. Баскаков Н.А. Каракалпакский язык. Фонетика и морфология. Т. 2.- Часть 1. М.: Изд-во АН СССР, 1952. - С. 343.

18. Баскаков Н.А. К истории изучения алтайского языка // Ученые записки Горно-Алтайского НИИ языка, литературы и истории. Т. 2. - 1958. Баскаков Н.А. Тюркские языки. Изд-во восточной литературы, 1960.- С. 244.

19. Баскаков Н.А. Тюркские языки (общие сведения и типологическая характеристика) // Языки народов СССР. Т. 2. Тюркские языки. - М.: Наука, 1966.-С. 7-42.

20. Баскаков Н.А. Диалект черневых татар (туба-кижи). Северные диалекты алтайского (ойротского) языка. Грамматический очерк и словарь. -М.: Наука, 1966.

21. Баскаков Н.А. Алтайский язык // Языки народов СССР. Т. 2. - М., 1966. -С.506-521.

22. Баскаков Н.А. Северные диалекты алтайского (ойротского) языка. Диалект кумандинцев (куманды-кижи) Грамматический очерк, тексты, переводы и словарь. М.: Наука, 1972. - 280 с.

23. Баскаков Н.А. Диалект кумандинцев/ куманды-кижи. М.: Наука, 1977.-С.279.

24. Баскаков Н.А. Алтайская семья языков и ее изучение. — М.: Наука, 1981.- 135 с.

25. Баскаков Н.А. О границах словообразования и словоизменения в тюркских языках // СТ. 1986. - № 2. - С. 3-11.

26. Батманов И.А. Категория времени сказуемого в турецких языках: Генезис представлений и употребление форм // СБ. научн. Тр. Узб. НИИ культурного строительства. Т. 1. - Вып. 2. - Ташкент, 1934. - С. 18-65.

27. Батманов И.А. Грамматика киргизского языка. Вып. 3. - Фрунзе, 1940. -С.33-34.

28. Бердыев Д. Категория глагольного вида в современном туркменском языке: Автореф.дисс.канд. филол. наук. Ашхабад, 1960. - С. 20

29. Бертагаев Т.А. Сочетание слов и аналитических конструкций // Аналитические конструкции в языках различных типов. -М. -JL, 1965. С. 121-128.

30. Бирюкова Л.П. Функционирование двувидовых глаголов в современном русском языке. Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Л., 1973.

31. Бирюкович P.M. Семантика и формы выражения способов глагольного действия // СТ. 1980. - № 1. - С. 68-77.

32. Богородицкий В.А. Введение в татарское языкознание в связи с другими тюркскими языками. Казань, 1953.-С. 169-171.

33. Бондарко А.В. Формообразование, словоизменение и классификация морфологических категорий (на материале русского языка // Вопросы языкознания. Л., 1974. - № 2.

34. Бондарко А.В. О категориальных значениях видов русского глагола // Семантика и функционирование категории вида русского языка. Вопросы русской аспектологии III. Тарту, 1978. - С. 3-10.

35. Бондарко А.В. Категориальные ситуации // Вопросы языкознания. -№ 2. 1983. - С. 20-32.

36. Бондарко А.В. Принцип функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л.: Наука, 1983. - С. 208.

37. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. М., 1971. -С. 142—150.

38. Бондарко А.В. Теория грамматического значения в аспектологиче-ских исследованиях \\ Теория грамматического значения и аспектологиче-ские исследования. Л.: Наука, 1984. - С. 5-21.

39. Бондарко А.В. О значения видов русского глагола // Вопросы языкознания. 1990 в. - № 4.

40. Бондарко А.В. Предельность и глагольный вид (на материале русского языка) // Серия литературы и языка. Т. 50. - 1991. - № 3. - С. 195— 206.

41. Бондарко А.В. Аспектологические концепции Эрвина Кошмидера // Вопросы языкознания. 1992 в.-№ 4.

42. Бондарко А.В. К вопросу о временных отношениях // Типология. Грамматика. Синтаксис. Санкт-Петербург, 1998. - С. 157-174.

43. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времен. Санкт-Петербург: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 1999.

44. Боровков А.К. Учебник уйгурского языка. Л., 1935. - С. 5-176.

45. Вербицкий В.И. Словарь алтайского и аладагского наречий тюркского языка. Казань, 1884.

46. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). -Изд. 2-е. М., 1972.-414 с.

47. Воеводина Н.М. Аналитические глагольные конструкции в селькупском языке (деепричастие + вспомогательный глагол): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Новосибирск, 1974. - 22 с.

48. Вопросы глагольного вида. Сборник статей под ред. Ю.С. Маслова. М.: Иностранная литература, 1962. - 433 с.

49. Вопросы грамматики тюркских языков (Материалы координационного совещания по проблемам глагольного вида и сложноподчиненного предложения в тюркских языках, состоявшегося 24-27 сентября 1965г.,. -Алма-Ата: Изд-во АН Каз. ССР, 1958. 146 с.

50. Гаджиахметов Н.Э. Еще раз о видах тюркского глагола (на материале кумыкского языка) // СТ. 1986. -№ 5. -44-49.

51. Ганиев Ф.А. Видовая характеристика глаголов татарского языка: Автореф. .дис. канд. филол. наук. Казань, 1963. - С. 21.

52. Ганиев Ф.А. К вопросу о сложном глаголообразовании в тюркских и монгольских языках // Проблема общности алтайских языков. Л.: Наука, 1971. - С.377-382.

53. Ганиев Ф.А. Сложные глаголы в тюркских языках // СТ. 1972. - № З.-С. 63-66.

54. Ганиев Ф.А. К вопросу о сложных словах в современном татарском языке//СТ. 1976.-№4.-С. 31-37.

55. Ганиев Ф.А. Способы и типы образования сложных слов в современном татарском языке // СТ. 1982. - С. 48-59.

56. Гаспаров Б.М. Аспектуальные значения неопределенно-предицируемых предложений в русском языке // Семантика и функционирование категории вида русского языка. Вопросы русской аспектологии III.-Тарту, 1978.-С. 64-88.

57. Грамматика азербайджанского языка. Баку, 1971. - С. 98-111.

58. Грамматика алтайского языка (составленная членами Алтайской миссии). Казань, 1869. - 296 С.

59. Грамматика хакасского языка. Под ред. Н.А. Баскакова. М.: Наука, 1975.-С.41.

60. Грамматика современного башкирского языка. М.: Наука, 1981.495 с.

61. Грамматика современного якутского языка. Фонетика и морфология. J1.H. Харитонов. -М: Наука, 1982.

62. Грамматика тувинского языка. Фонетика и морфология. М., 1961.

63. Гузев В.Г. О категории аспектуальности // СТ. 1988. - № 1. - С. 312.

64. Гузев В.Г. К категории тюркского словоизменения: проблематика и терминология // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. - С. 152-153.

65. Гухман М.М. Глагольные аналитические конструкции как особый тип частичного и полного слова // Вопросы грамматического строя. -М.,1955. С. 323-349.

66. Дешериева Т.П. К проблеме соотношения глагольных категорий вида и времени // Вопросы языкознания. — М.: Наука, 1976. № 1. - С. 73-82.

67. Дешериева Т.П. К проблеме определения категории глагольного вида // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1976. - № 4. - С.72-76.

68. Джамантаева С.Ш. О категориальном значении конструкций C+Vs (к состоянию вопроса) // Иностранный язык. Вып. IV. - Алма-Аты, 1968. -С. 99-104.

69. Джамантаева С.Ш. О категории вида и категории аспекта // Филологический сборник. Вып. 8-9. - Алма-Ата, 1968. - С. 437-443.

70. Джамантаева С.Ш. Роль знамаенательных и служебных компонентов в аналитических конструкциях с процессуальным значением (на материале казахского языка) // Вопросы казахского языка и литературы. Алматы, 1971.-С. 41-44.

71. Джамантаева С.Ш. К проблеме категории аспекта: Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1973.

72. Джанмавов Ю.Д. Деепричастие в кумыкском литературном языке (сравнительно с другими тюркскими языками). М., 1967.

73. Дмитриев Н.К. Грамматика башкирского языка. M.-JI.: Изд-во АН СССР, 1948.

74. Дмитриева JI.B. Язык барабинских татар. Д.: Наука, 1981.

75. Древнетюркский словарь. Д.: Наука. - 1969.

76. Дыренкова Н.П. Грамматика ойротского языка. М.-Л., 1940.

77. Дыренкова Н.П. Грамматика шорского языка. М. -Л., 1941.

78. Жирмунский В.М. Об аналитических конструкциях // Аналитические конструкции в языках различных типов. М. -Л., 1965. - С. 5-57.

79. Зайнуллин М.В., Тихонов А.Н. Проблемы теории тюркского словообразования//Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988.-С. 180-181.

80. Зализняк Анна, Шмелев А.Д. Введение в русскую аспектологию. -М., 2000.-221 с.

81. Ибрагимов Ю.М. Морфология ходжилейско-кунградских говоров узбекского языка: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Ташкент, 1974.

82. Исанбаев Н.И. Составные глаголы в современном марийском языке // Труды марНИИ. Вып. 13. - Йошкар-Ола, 1960.

83. Исхаков Ф.Г. Пальмбах А.А. Грамматика тувинского языка. Фонетика и морфология. -М.: Изд-во ин. лит., 1961.

84. Казам-Бек А. Общая грамматика турецко-татарского языка. Казань, 1846.

85. Карашарлы Ч.М. Видовая характеристика глаголов в тюркских зы-ках юго-западной группы: Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Баку, 1932.-С. 26.

86. Карпов В.Г. К вопросу о категории глагольного вида в хакасском языке // Ученые записки ХакНИИЯЛИ. Вып. 5. - Абакан, 1957. - С. 3561.

87. Карпов В.Г. Прошедшее обычное время на =чанъ // Вопросы хакасской филологии. Абакан, 1962. - С. 76-83.

88. Князев Ю.П. Шкала реальности/ирреальности: наклонение, время и таксономические классы глаголов // Типология. Грамматика. Синтаксис. -Санкт-Петербург, 1998. С. 209-216.

89. Козинцева Н.А. Видо-временные формы предельных непредельных глаголов в современном армянском языке // Теория грамматического значения и аспектологические исследования. Л.: Наука, 1984. - С. 109-128.

90. Кононов А.Н. Грамматика современного узбекского языка. М.-Л.,1960.

91. Кормушин И.В. Система времен глагола в алтайском языке. М.: Наука, 1984.-85 С.

92. Котожекова З.П. Модальное значение возможности в хакасском языке // Языки коренных народов Сибири. Вып. 4. - Новосибирск, 1998. -С. 164-180.

93. Кузнецов П.И. Аспект и акционал в турецком языке: К выходу в свет монографии Л. Иохансона // СТ. 1975. - № 3. - С. 68-81.

94. Кунаа А.Ч. К проблеме словообразования современного тувинского языка//Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988.-С. 181-182.

95. Курпешко Н.Н. Аналитическая форма -п чат в шорском языке // Глагол в языке и речи. Кемерово: Изд-во КемГУ, 1986. - С. 44-50.

96. Курпешко Н.Н. Формы настоящего времени -п ча, -п одур ча, -п тур ча, -п чор ча в шорском языке // Диалектология и ареальная лингвистика тюркских языков Сибири. Новосибирск: ИИФФ, 1986. - С. 52-60.

97. Курпешко Н.Н. Особенности употребления формантов -п одур, -п чор в шорском языке // Диалектная лексика тюркских языков Сибири. -Новосибирск: ИИФФ, 1987.-С. 160-172.

98. Курпешко Н.Н. Вспомогательные глаголы одур-, тур-, чор- в составе форм повелительного наклонения // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. С. 199-200.

99. Курпешко Н.Н. Бивербальные конструкции с вспомогательными глаголами бытия в шорском языке: Автореф. . дисс. канд. филол. наук. -Алма-Ата, 1989.

100. Курпешко Н.Н., Широбокова Н.Н. Бивербальные конструкции с глаголами бытия в шорском языке. Кемерово, 1991. - 74 С.

101. Кучигашева Н.А. Теленгитский диалект алтайского языка // Ученые записки Горно-Алтайского НИИЯЛИ. Вып. 4. - 1961. - С. 57-72.

102. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. - 1990.

103. Майсак Т.А. Грамматикализация глаголов движения: опыт типологии // Вопросы языкознания. 2000. - № 1. - С. 10-33.

104. Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии. Л.: ЛГУ, 1984. - 263 с.

105. Маманов И.Е. Вспомогательные глаголы в казахском языке. Алма-Ата, 1949.-96 с.

106. Маманов И.Е. Виды и их выражения в казахском языке // Координационное совещание по грамматике тюркских языков. Тезисы докладов. -Алма-Ата, 1956. С.7-8.

107. Маманов И.Е. Глагольные виды и их выражение в казахском языке // Вопросы грамматики тюркских языков. Алма-Ата, 1958. - С. 31-45.

108. Мельчук И.А. Курс общей морфологии. Т. 2. - Москва-Вена, 1998.

109. Михайлов М.С. Исследования по грамматике турецкого языка. Перифрастические формы турецкого глагола. М., 1965.

110. Монгуш Д.А. О временных формах в тувинском языке // Учен. Зап. /ТувНИИЯЛИ. Вып. 7. - Кызыл, 1959. - С. 85-92.

111. Монгуш Д.А. Формы прошедшего времени изъявительного наклонения в тувинском языке. Кызыл, 1963. - С. 55.

112. Насилов В.М. К вопросу о грамматической категории вида в тюркских языках // Тр. Моск. Ин-та востоковедения. Т. 4. - М., 1947. - С. 3252.

113. Насилов Д.М. К вопросу перифрастических форм глагола в древне-тюркском языке // Вопросы языкознания. М., 1960. - С. 93-97.

114. Насилов Д.М. Формы выражения способов глагольного действия в алтайских языков (в связи с проблемой глагольного вида) // Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л., 1971. - С. 366-376.

115. Насилов Д.М. О способах выражения видовых значений в алтайских языках // Проблемы общности алтайских языков. JL: Наука, 1971.

116. Насилов Д.М. К истории вспомогательных глаголов в тюркских языках // Тюркологические исследования. Новосибирск - Москва, 1976. - С. 158-176.

117. Насилов Д.М. Конструкции -а + турур в древнеуйгурском языке // Сибирский тюркологический сборник. Новосибирск, 1976. - С. 42-48.

118. Насилов Д.М. Еще раз о виде в тюркских языках: К истории вопроса // Вкн-Turcologica: К 70-летию Ак. Кононова А.Н. 1976. - С. 111-120.

119. Насилов Д.М О грамматической интерпретации бивербальных конструкций//СТ. 1978. -№3.- С. 10-13.

120. Насилов Д.М., Ризаев Б.Х. Фаза прекращения процесс в узбекском языке // СТ.- 1983. № 4. - С. 79-91.

121. Насилов Д.М. Аспектуальные значения аналитических образований и разряды глагольной лексики в узбекском языке // Теория грамматического значения и аспектологические исследования. Л.: Наука, 1984. - С. 128-166.

122. Насилов Д.М. К характеристике количественной аспектуальности в узбекском языке. // СТ. 1985. -№ 1. - С. 64-70.

123. Насилов Д.М. Взаимосвязи функционально-семантических полей в тюркских языках // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. - С.162-164.

124. Насилов Д.М., Храковский B.C. Типы соотношений между формами и синтаксическими функциями глагола // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. С.205-206.

125. Насилов Д.М. Проблемы тюркской аспектологии. Акциональность. -Л.: Наука, 1989.-207 с/

126. Монгуш Д.А. Формы прошедшего времени изъявительного наклонения в тувинском языке. Кызыл, 1963. - С. 55.

127. Насилов В.М. К вопросу о грамматической категории вида в тюркских языках // Тр. Моск. Ин-та востоковедения. Т. 4. - М., 1947. - С. 3252.

128. Насилов Д.М. К вопросу перифрастических форм глагола в древне-тюркском языке // Вопросы языкознания. М., 1960. - С. 93-97.

129. Насилов Д.М. Формы выражения способов глагольного действия в алтайских языков (в связи с проблемой глагольного вида) // Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л., 1971. - С. 366-376.

130. Насилов Д.М. О способах выражения видовых значений в алтайских языках // Проблемы общности алтайских языков. Л.: Наука, 1971.

131. Насилов Д.М. К истории вспомогательных глаголов в тюркских языках // Тюркологические исследования. Новосибирск - Москва, 1976. - С. 158-176.

132. Насилов Д.М. Конструкции -а + турур в древнеуйгурском языке // Сибирский тюркологический сборник. Новосибирск, 1976. - С. 42-48.

133. Насилов Д.М. Еще раз о виде в тюркских языках: К истории вопроса // BKH.Turcologica: К 70-летию Ак. Кононова А.Н. 1976. - С. 111-120.

134. Насилов Д.М О грамматической интерпретации бивербальных конструкций // СТ. 1978. - № 3. - С. 10-13.

135. Насилов Д.М., Ризаев Б.Х. Фаза прекращения процесс в узбекском языке// СТ.- 1983. -№ 4. С. 79-91.

136. Насилов Д.М. Аспектуальные значения аналитических образований и разряды глагольной лексики в узбекском языке // Теория грамматического значения и аспектологические исследования. Л.: Наука, 1984. - С. 128-166.

137. Насилов Д.М. К характеристике количественной аспектуальности в узбекском языке. // СТ. 1985. - № 1. - С. 64-70.

138. Насилов Д.М. Взаимосвязи функционально-семантических полей в тюркских языках // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. - С. 162-164.

139. Насилов Д.М., Храковский B.C. Типы соотношений между формами и синтаксическими функциями глагола // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. С.205-206.

140. Насилов Д.М. Проблемы тюркской аспектологии. Акциональность. -Л.: Наука, 1989.-207 с/

141. Насилов Д.М., Шенцова И.В. Шорский язык // Красная книга языков народов России: Энциклопедический словарь-справочник. М.: Academia, 1994.-С. 67-68.

142. Насилов Д.М. Алтайский языковой тип и проблемы функциональной грамматики алтайских языков // Аборигены Сибири: проблемы изучения исчезающих языков и культур. Т. I. Филология. - Новосибирск, 1995. -С. 52-54.

143. Насилов Д.М. К квантитативной характеристике ряда глагольных признаков в турецком языке // Типология. Грамматика. Синтаксис. -Санкт-Петербург, 1998. С.261-273.

144. Невская И.А. Формы деепричастного типа в шорском языке. Новосибирск: НГУ, 1993.

145. Невская И.А. Деепричастие на -а/-е в шорском языке // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. С. 201-203.

146. Недялков В.П., Инэнликэй П.И. Значение и употребление чукотских видо-временных форм // ТГЗ-84. Л., 1984. - С. 200-259.

147. Неделяков И.В. Залог, вид, время в тунгусо-маньчжурских языках (формально-смысловые связи общих показателей): Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Л., 1991.

148. Нигматов Х.Г. О характере грамматического значения тюркских форм и категорий // СТ. 1980. - № 6. - С. 44-50.

149. Нилова М.А. Выражение длительности в высказываниях с глаголами несовершенного вида в современном русском языке: Автореф. . дисс. д-ра филол. наук. Алма-Ата.

150. Озонова А.А. Модальные аналитические конструкции алтайского языка: Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Н., 1999. - 22 с.

151. Ойротско-русский словарь / Сост. Н.А. Баскаков, Т.М. Тощакова. -М., 1947.

152. Ондар Ч.С. Аналитические конструкции с последним компонентом бол 'быть' // Материалы XXXII международной научной студенческой конференции. Н.: НГУ, 1994. - С. 28-30.

153. Ондар Ч.С. Семантика причастных аналитических конструкций сказуемого со вспомогательным глаголом тур= в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири. Вып. 6. - Новосибирск, 1999.-С. 165-181.

154. Ондар Ч.С. Причастные аналитические конструкции сказуемого в тувинском языке: Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Н., 1999. - 22 с.

155. Онджанова М.Д. Аналитические глагольные формы в современном калмыцком языке: Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Л., 1969.

156. Оразов М. Семантика казахского глагола (Опыт семантической классификации): Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1983. -50 с.

157. Оралбаева Н.О. Аналитические формы глагола в современном казахском языке: Автореф. . дисс. д-ра филол. наук. Алма-Ата, 1971. - 72 с.

158. Оралбаева Н.О. Категория характера протекания глагольного действия в казахском языке // СТ. 1971. - № 5. - С. 95-99.

159. Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л., 1978. -С. 88-177.

160. Павлов В.М. Темпоральные и аспектуальные признаки в семантике "временных форм" немецкого глагола и некоторые вопросы теории грамматического значения // Теория грамматического значения и аспектологи-ческие исследования. — Л.: Наука, 1984. С. 42-71.

161. Павлов И.П. О категории времени в тюркских языках // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988.-С. 165-167.

162. Павлов Ю.П. О месте "аналитической формы слова" и "аналитической конструкции" в грамматической системе // Типология. Грамматика. Синтаксис. Санкт-Петербург, 1998. - С. 235-246.

163. Падучева Е.В. Семантика времени и вида в русском языке // Семантические исследования. М., 1996. - С. 32-52.

164. Панова Г.И. К вопросу о повторяемости действия и глагольного вида в русском языке. Семантика и функционирование категории вида русского языка. Вопросы русской аспектологии III. Тарту, 1978. - С. 111-118.

165. Патачакова Д.Ф. Формы настоящего времени в кызыльском диалекте хакасского языка // Учн. Зап./ХакНИИЯЛИ. Вып.20. - 1976. - С. 123— 125.

166. Поцелуевский А.П. К вопросу о происхождении формы настоящего времени в тюркских языках юго-западной группы // Избранные труды. -Л.: "Ылым", 1975.-С. 147-162.

167. Радлов В.В. Образцы народной литературы тюркских племен. — Т. 1. 1866.

168. Радлов В.В. Опыт словаря тюркских наречий. Т. I. - 1893; - Т. II. -1899; - ТЛИ. - 1905.

169. Рассадин В.И Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М.: Наука, 1978.-287 с.

170. Реферовская Е.А. Аспектуальные значения французского глагола // Теория грамматического значения и аспектологические исследования. -Л.: Наука, 1984. С.91-109.

171. Русская грамматика. Т. 2. - М.: Наука, 1980. - 710 с.

172. Русско-алтайский словарь / Под редакцией Н.А. Баскакова. М.,1963.

173. Сайкиев Х.М. Грамматические категории глагола в русском и казахском языках: К проблеме типологических исследований. Алма-Ата, 1973. -20 с.

174. Севортян Э В. Грамматические и семантические признаки аналитических конструкций в отличие от словосочетаний в тюркских языков //Аналитические конструкции в языках разных типов. М. -JI., 1965. - С. 233-239.

175. Семантика и функционирование категории вида русского языка. Вопросы русской аспектологии III. Тарту, 1978.

176. Серебренников Б.А. Проблемы глагольного вида в тюркских языках // Вопросы грамматики. 1958. - С. 12-30.

177. Серебренников Б.А. Типологические особенности системы глагольных времен татарского языка и проблемы его происхождения // Ученые записки казанского университета. Т. 119. - Книга 5. - 1959.

178. Серебренников Б.А., Гаджиева Н.З. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Баку: Изд-во "Маариф", 1979. - С. 77-238.

179. Серебренников Б.А., Гаджиева Н. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. 2-е изд. М.: Наука, 1986.

180. Сейфулин М.Г. О некоторых особенностях глагольного вида как категории грамматики. //Филологический сборник. Вып.1. - Алма-Ата, 1963. - С. 186-197.

181. Скрибник Е.К. Бурятские конструкции с предикативными актантами // Категории глагола и структура предложения. Л.: Наука ЛО, 1983. - С. 77-78.

182. Сопоставительная грамматика русского и казахского языков. Морфология. Алма-Ата, 1966. - С. 256-292.

183. Сулайманов К.С. Перифрастические формы узбекского глагола: Автореф. дисс. . канд. Филол. наук. -Л., 1968. 23 с.

184. Сулеева Г.О. О некоторых формах настоящего времени в казахском языке//СТ.- 1982. -№ 3. -С. 45-52.

185. Тадыкин В.Н. Причастия в алтайском языке. Горно-Алтайск, 1971.

186. Текуев М.М. Сложные глаголы в карачаево-балкарском языке (деепричастия совспомогательными глаголами) в сравнительном плане: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1973. - 27 с.

187. Текуев М.М. О глагольном словосложении в карачаево-балкарском языке. Нальчик, 1979. - 79 с.

188. Теория грамматического значения и аспектологические исследования. Л.:Наука, 1984.

189. Теория функциональной грамматики. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис. Л.: Наука, 1987.

190. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Л.: Наука, 1990 (ТФГ -90).

191. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность. Санкт-Петербург: Наука, 1996.

192. Тихонов А.Н. Существует ли категория вида в тюркских языках? // Актуальные вопросы современного языкознания и лингвистическое наследие Е.Д. Поливанова: Материалы конференции. Т. 1. - Самарканд, 1964.-С. 201-207.

193. Тощакова Т.М. Грамматика ойротского языка. Новосибирск, 1939.

194. Тумашева Д.Г. Семантика аналитических конструкций с глаголами движения // Татарский язык: Лексическая и грамматическая семантика. -Кемерово: Изд-во КемГУ, 1984. С. 59-71.

195. Тумашева Д.Г. Татарские глаголы. Казань, 1986.

196. Тумашева Д.Г., Лизунова Р.Д. Многозначность и омонимия аналитических конструкций с глаголами движения в тюркских языках (на базе татарского языка) // Вопросы алтайского языкознания. Горно-Алтайск, 1988.-С. 128-145.

197. Тумашева Д.Г. Функционально-семантические исследования модальных форм татарского глагола // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988.-С. 159-160.

198. Турсуналиев Т. К вопросу о категории времени в английском и киргизском языках // Грамматика романо-германских языков и их сопоставление с киргизским и русским языками. Фрунзе, 1978. - С. 62-70.

199. Тыбыкова А.Т. Сложные глаголы в алтайском языке. Горно-Алтайск, 1966. - 63 с.

200. Тыбыкова А.Т. Составные глаголы в алтайском языке // Система и уровни языка. М., 1969.

201. Тыбыкова А.Т. Глагольные словосочетания в алтайском языке, (на материале семантической группы глаголов речи // Вопросы алтайского языкознания. Горно-Алтайск, 1988. - С. 16-25.

202. Тыбыкова А.Т. Глагольные сказуемые в алтайском языке. Горно-Алтайск, 1989.

203. Тыбыкова А.Т. Исследование по синтаксису алтайского языка. Простое предложение. Новосибирск: Изд-во НГУ, 1991.

204. Убрятова Е.И. Якутский язык // Языки народов СССР. Т. 2. Тюркские языки. - М.: Наука, 1966. - С. 403-427.

205. Убрятова Е.И. Изучение тюркских языков Сибири // СТ. 1987. - № 1.-С. 84-94.

206. Уюкбаев И.К. Категория глагольного вида в современном казахском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Алма-Ата, 1954. - 17 с.

207. Фисакова Г.Г. Вспомогательные глаголы в языках бачатских теле-утов // Язык бачатских телеутов. Кемерово, 1976. - С. 122-132.

208. Харисов А.И. Категория глагольного вида в башкирском языке. -Уфа, 1944.-92 с.

209. Харисов А. И. Способы выражения глагольных видов в башкирском языке // Вопросы грамматики тюркских языков. Алма-Ата: Изд-во АН КазССР, 1958.-С. 45-58.

210. Харитонов JI.H. Формы глагольного вида в якутском языке. -Якутск, 1947.

211. Харитонов JI.H. Формы глагольного вида в якутском языке. M.-JL,1960.

212. Храковский B.C. Некоторые проблемы универсально-типологической характеристики аспектуальных значений // Аспектуаль-ность и средства ее выражения. Вопросы русской аспектологии. Тарту, 1980. - С. 3-25.

213. Черемисина М.И. Представление о значении в лексике и грамматике \\ Лексическая и грамматическая семантика. Н., НГУ, 1985. - С. 1-11.

214. Черемисина М.И. Основные типы аналитических конструкций сказуемого в тюркских языках Южной Сибири // Языки коренных народов Сибири. Вып. 2. Институт филологии СО РАН. - Новосибирск, 1995. -С. 3-22.

215. Черемисина М.И. Аналитические способы выражения отсутствия и отрицания в тюркских языках Южной Сибири // Языки коренных народов Сибири. Вып. 3. Институт филологии СО РАН. - Новосибирск, 1996. -С. 3-40.

216. Черемисина М.И., Скрибник Е.К. Глагольные грамматикализованные конструкции в алтайских языках // Языки народов СССР. Новосибирск, 1988.-С. 5-20.

217. Чернов В.В. К проблематике способов действия: Автореф. . дисс. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1967.

218. Чиспияков Э.Ф. Аналитические формы со вспомогательными глаголами ий- (ые-, ыт-) и пер- в языках сибирского ареала // Тюркология-88. -Фрунзе: "Илим", 1988.-С. 168-170.

219. Чхаидзе М.П. Проблема спаренных глаголов: На материале марийского языка и других языков различных типов: Автореф. дис. . докт. филол. наук. М. -Тбилиси, 1967.

220. Шамина JI.A. Аналитические конструкции сказуемого в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири. Вып. 2. - Новосибирск, 1995. - С. 23-39.

221. Шамина JI.A. Бивербальные конструкции в тюркских языках // Аборигены Сибири: проблемы изучения исчезающих языков и культур. Т. I. Филология. - Новосибирск, 1995. - С. 83-86.

222. Шамина JI.A. Бивербальные аналитические конструкции с вспомогательным глаголом кал= в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири.-Вып. 3.-Новосибирск, 1996.-С. 85-98.

223. Шамина JI.A. Бивербальные конструкции с вспомогательным глаголом каг= в тувинском языке // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск: Изд-во сибирского отделения РАН, 1996. - С. 69-73.

224. Шамина JI.A. Аналитические конструкции с семантикой множественности деятеля/действия в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири. Вып. 4. - Новосибирск, 1998.-С. 153-164.

225. Шведова Н.Ю. Трудные случаи функционирования видов русского глагола. М.: Изд-во МГУ, 1984. - 107 с.

226. Шевернина З.В. Об изучении функционально-семантического поля аспектуальности в монгольских языках // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988.-С.123-125.

227. Шелякин М.А. Предельные и непредельные глаголы несовершенного вида в русском языке // Семантика и функционирование категории вида русского языка. Вопросы русской аспектологии. Вып. 3. - Тарту, 1978. -С. 43-46.

228. Шелякин М.А. Способы действия в поле лимитативности // ТФГ -87. -С. 63-84.

229. Шенцова И.В. Функции вспомогательных глаголов в шорском языке // Социально-культурные процессы в Советской Сибири. Омск: Изд-во ОмГУ, 1985.-С. 52-56.

230. Шенцова И.В. Выражение видовых значений глагола в шорском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Алма-Ата, 1988. - 25 с.

231. Шенцова И.В. Видовые показатели в составе функциональных форм глагола в шорском языке // Грамматические исследования по тюркским языкам. Новосибирск, 1988.-С. 104-122.

232. Шенцова И.В. Компоненты аспектуальности в шорском языке // Тюркология-88. Фрунзе: "Илим", 1988. - С. 195-197.

233. Шенцова И.В. Акциональные формы глагола в шорском языке. -Кемерово, 1997. 147 с.

234. Щербак A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков (Глагол). Л.: Наука, 1981.

235. Широбокова Н.Н. Отношение якутского языка к тюркским языкам Сибири: Автореф. . дисс. д-ра. филол. наук. Якутск, 2000. - 47 с.

236. Шубик С.А. Аспектуальность и залоговость в немецком языке // ТФГ-84. С. 166-174.

237. Цыдыпов Ц.Ц. Аналитические конструкции в бурятском языке. -Улан-Удэ, 1972.-С. 18-25.

238. Юлдашев А.А. Аналитические формы глагола в тюркских языках. -М.: Наука, 1965.

239. Юлдашев А.А. Категория глагольного вида в башкирском языке // Вопросы грамматического строя. -М., 1955. С. 362-388.

240. Юлдашев А.А. Система словообразования и спряжения глаголов в башкирском языке. М., 1958.

241. Юлдашев А.А. Соотношение деепричастных и личных форм глагола в тюркских языках. М.: Наука, 1977.

242. Юсупов Ф.Ю. Изучение татарского глагола. Казань, 1986. - С. 5862.

243. Gabain A. Altturkische Grammatik. Otto Harrassowitz Wiesbaden,1974.

244. АК аналитическая конструкция1. АФ аналитическая форма

245. БВК бивербальная конструкция1. ВГ вспомогательный глагол1. ЛЗ лексическое значение

246. ЛСГ лексико-семантическая группа1. СГ сложный глагол1. СД способ действия

247. СГД способ глагольного действия1. СП сложное предложение

248. ФСП функционально-семантическое полеазерб.алт.башк.казах.ту в.турец.хак.шор.якут.