автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Деепричастие в лакском языке

  • Год: 2007
  • Автор научной работы: Курбанова, Заира Гусейновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Махачкала
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
Диссертация по филологии на тему 'Деепричастие в лакском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Деепричастие в лакском языке"

На правах рукописи

□0305531В

Курбанова Заира Гусейновиа1 _

ДЕЕПРИЧАСТИЕ В ЛАКСКОМ ЯЗЫКЕ

Специальность 10.02.02 - языки народов Российской Федерации: лакский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Махачкала 2007

У

Работа выполнена на кафедре дагестанских языков Дагестанского государственного педагогического университета

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор И.Х.Абдуллаев

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Дж.С.Самедов

доктор филологических наук, профессор П.А.Сулейманова

Ведущая организация:

Институт языка, литературы и искусства им. Г.Цадасы (отдел грамматических исследований) Дагестанского научного центра Российской академии наук

Защита состоится « /¥у> 2007г. в 14 часов на заседа-

нии диссертационного совета К 2f2.053.04 по присуждению учёной степени кандидата филологических наук в Дагестанском государственном университете по адресу: 367025, г. Махачкала, ул. М.Гаджиева, 37, ауд. 314

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Дагестанского государственного университета.

Автореферат разослан « 2007г.

Учёный секретарь

диссертационного совета

Р.Г.Эльдарова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Объектом диссертационного исследования является деепричастие лакского языка, его структурно - морфологические особенности, системные связи с другими глагольными формами, синтаксические свойства и функции. Другие формы глагола, напоминающие деепричастия - конвер-бы, объектом нашего исследования не являются. Разграничение деепричастий и конвербов проводится с учётом их семантики, структурных особенностей и синтаксических функций.

Актуальность предпринятого нами исследования определяется тем, что деепричастие является недостаточно исследованной категорией лакского языка, хотя по частотности употребления и функциональной нагру-женности эта глагольная форма заслуживает более пристального исследовательского внимания. Существующие сведения о деепричастии и деепричастных конструкциях фрагментарны и противоречивы. Производящие основы и способы образования деепричастий разными исследователями определяются по-разному. Спорным остаётся и вопрос о синтаксическом статусе деепричастных конструкций. Давно назрела необходимость системного описания деепричастия во всём многообразии его форм и функций. Такая работа необходима и в целях преподавания лакского языка в вузе и школе.

Целью данного исследования, вытекающей из актуальности темы, является системное описание лакского деепричастия, включающее структурно - семантический анализ всех его форм, определение его роли в формообразовании глагола, его функций в синтаксисе простого, осложнённого и сложного предложений.

Основные задачи предлагаемого исследования сводятся к следующему:

а) выявление всех форм, входящих в парадигму деепричастия;

б) уточнение способов образования деепричастий;

в) выявление и описание морфологических категорий деепричастия;

г) выяснение роли деепричастий в образовании финитных и нефинитных форм в парадигме глагола;

д) описание синтаксических связей и функций деепричастия в организации словосочетания и предложения.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нём впервые на материале лакского языка с учётом семантики, роли в глагольном формообразовании и синтаксических функций разграничиваются две грамматические категории: собственно деепричастия и конвербы («союзные деепричастия»). Деепричастие подвергается специальному системному

анализу. С точки зрения структуры уточняются морфемный состав деепричастий, их производящие основы и средства образования, в том числе обращается внимание на деепричастия, образованные от инфинитива. По составу компонентов выявляются простые и составные деепричастия. Выясняется роль деепричастий в образовании синтетических и аналитических спрягаемых форм в парадигме глагола. Впервые подробно рассматриваются способы глагольного действия, в состав которых входят деепричастия. Выясняются предикативные грамматические категории деепричастия, сближающие его с финитными формами глагола (вид и таксис, модальные категории, классно-числовое выделение ядерных актантов предложения). Впервые в лакском языкознании системному семантико-синтаксическому анализу подвергается осложнённое и сложное предложение с зависимыми деепричастными конструкциями. Впервые в лакском языкознании обращается внимание на семантический аспект деепричастных конструкций, роль сочинительной частицы -ту в предложениях с деепричастными конструкциями и её место в составе оборота. Документально обосновывается способность деепричастия выступать в роли самостоятельного сказуемого в простом и сложносочинённом предложениях.

Степень разработанности темы. Исследователи лакского языка в ряду глагольных категорий и форм рассматривали и деепричастие. Разнообразные формы деепричастий представлены в работе П.К.Услара. Некоторые вопросы образования деепричастий рассматриваются Л.И.Жирковым. Значительный материал, связанный с деепричастиями, содержится в работах Г.Б.Муркелинского, С.М. Хайдакова, И.Х.Абдуллаева, Н.С.Джидалаева, Г.Т.Бурчуладзе, П.А.Сулеймановой, Р.Г.Эльдаровой и других исследователей лакского языка. Однако отсутствует монографическое исследование, посвященное комплексному системному анализу деепричастия, создающее его лингвистический «портрет».

Деепричастие наряду с другими вербоидами рассматривается также в исследованиях по другим дагестанским языкам. Синтаксические конструкции, в том числе и деепричастные, в аварском языке рассматриваются в классической работе А.А.Бокарёва и в работах Г.И.Мадиевой по синтаксису аварского языка. Специальному анализу отглагольных образований, в том числе и деепричастий, посвящена кандидатская диссертация Р.А.Магдиловой. Функциональный аспект деепричастных конструкций рассматривается и в докторской диссертации Д.С.Самедова, посвящённой синтаксису сложного предложения аварского языка в сопоставлении с русским языком.

Исследуя синтаксис даргинского языка, значительное внимание деепричастным конструкциям уделяют З.Г.Абдуллаев, М-Ш.А.Исаев, М-С.М.Мусаев и др. Морфологический аспект деепричастий рассматрива-

ется в работах Р.О.Муталова. Деепричастию посвящена кандидатская диссертация Д.Х.Магомедовой (2005)

В лезгинском языке отглагольные образования рассматриваются в работах М.Г.Гаджисва, Р.И.Гайдарова, им посвящены работы Н.А.Абдулмуталибова и др.

В табасаранском языке морфологический аспект деепричастий рассматривается в работах по глаголу К.К.Курбанова и С.Х.Шихалиевой. Вопросы синтаксиса, связанные с деепричастиями, освещаются в работах Б.Г.Ханмагомедова.

В той или иной степени вопросы, связанные с деепричастиями, рассматриваются в работах и по другим дагестанским языкам (Ибрагимов Г.Х., Махмудова С.М. и др.).

Методологическая основа диссертации определяется важностью изучения языка с учётом сложной внутренней взаимосвязи различных структурных уровней и элементов языка, взаимоотношения семантики и синтаксиса, взаимоотношений языка с другими видами общественной деятельности, его самобытности и своеобразия форм и способов отражения действительности. Стараясь быть в русле современных исследований, мы особое внимание уделяем семантике и функциональному аспекту языковых единиц.

Научную базу диссертации составляют теоретические положения по вопросам морфологии и синтаксиса, разработанные в трудах В.В.Виноградова, А.В.Бондарко, Н.Д.Арутюновой, А.Г.Золотовой,

B.Г.Гака, Е.В.Падучевой, Г.А.Климова, М.Е.Алексеева, А.Е.Кибрика, Я.Г.Тестельца и других лингвистов. Учитывались также результаты исследований по глагольной морфологии и синтаксису дагестанских языков, отражённые в работах А.А.Бокарёва, М.М.Гаджиева, З.Г.Абдуллаева, М-

C.М.Мусаева, М-Ш.А.Йсаева, Б.Г.Ханмагомедова, Д.С.Самедова, З.М.Маллаевой, Р.О.Муталова, С.М.Махмудовой, Р.А.Магдиловой, Н.А.Абдулмуталибова и других исследователей.

Методы и приёмы исследования определяются целью и объектом анализа. Изучение лакского деепричастия проводилось с учётом достигнутых предшественниками результатов, которые уточнялись и восполнялись на достоверном материале современного лакского языка и его диалектов. В работе использовались приёмы морфемного и морфологического анализа. При анализе синтаксических функций деепричастий мы обращались также к методам лингвистического эксперимента и трансформации. Основной метод - синхронное описание фактического материала, в отдельных случаях сравнивались данные литературного языка и диалектов. Использовались также приёмы статистического анализа.

Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что результаты исследования вносят соответствующий вклад в грамматическую теорию лакского языка, восполняя имеющиеся пробелы в исследовании деепричастия, его структуры, семантики, роли в морфологии и синтаксисе лакского языка. Результаты нашего исследования представляют теоретический интерес и в том смысле, что получены новые сведения о деепричастии во всём объёме его парадигмы и функций на всех уровнях языка - в словообразовании, морфологии, синтаксисе.

Практическая ценность исследования заключается в том, основные положения и выводы, содержащиеся в работе, могут быть использованы при составлении нормативной грамматики лакского языка, а также в типологических исследованиях. Материал и выводы найдут применение при составлении учебников и учебных пособий для вуза и школы, спецкурсов и спецсеминаров по лакскому языку.

Материалом исследования послужили произведения современной лакской литературы таких признанных мастеров слова, как А.Мудунов, А.Гусейнаев, К.Мазаев и др., а также произведения устного народного творчества и наблюдения над устной речью носителей лакского языка.

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:

1. Деепричастие является адвербиализованной формой глагола, приспособленной для обозначения различных действий и процессов как динамичных и результативных состояний субъекта в составе финитных форм глагола и в контексте полипредикативных единиц (осложнённых и сложных предложений). Деепричастие охватывает всю без исключений глагольную лексику.

2. Деепричастие сохраняет следующие глагольные категории: классифицирующую семантико-синтаксическую категорию переходности-непереходности, морфологическую категорию вида, словоизменительную согласовательную категорию класса и частично - числа (категория класса охватывает все перфектные деепричастия, а дюративные деепричастия, как и глаголы, бывают классные и неклассные), категорию длительности и категорию отрицания. Лакское деепричастие не имеет форм времени, лица и наклонения. В составе полипредикативных конструкций модальные значения выражаются доминирующими финитными сказуемыми.

3. Теряя значения глагольного вида, деепричастия переходят в разряд наречий, при этом они чаще всего приобретают качественные значения интенсивности действия (агъи т1ий аьт1ун «плакать навзрыд»).

4. Основными формами деепричастий являются деепричастия совершенного вида (перфектные деепричастия) и деепричастия несовершенного вида (дюративные деепричастия), которые могут иметь длительные

формы, служащие для образования аналитических форм глагола с фазовыми значениями. Формы итеративных деепричастий обособились и в семантическом, и в синтаксическом отношении. Ограничена сфера употребления инфинитивных деепричастий.

5. Перфектные деепричастия образуются от кратких перфектных причастий при помощи суффикса -ну (полногласный вариант деепричастий типа чивчу-пу) или при помощи суффикса -и (неполногласный вариант типа ивзу-н). Дюративные и итеративные деепричастия образуются от соответствующих видовых основ при помощи суффикса -й (чичла-й, чичава-й ).

6. По составу деепричастия, как и глаголы, бывают простые и составные. Аналитические формы деепричастий включают в свой состав деепричастную форму связочного глагола (чичлай ивк1ун, чивчуну бивк1ун).

7.0т деепричастий образуются синтетические формы перфектных времён, деепричастия входят в состав аналитических спрягаемых форм, они являются компонентами составных способов глагольного действия. Некоторые деепричастия переходят в разряд служебных слов и морфем.

8. По структурным особенностям и синтаксическим функциям выделяются два основных типа конструкций: а) деепричастные обороты (реже — одиночные деепричастия) и б) деепричастные элементарные предложения (клаузы). Деепричастные обороты определяются как свёрнутые предикации с нулевым субъектом. Простые предложения с деепричастными оборотами являются осложнёнными, слитными конструкциями с единым семантическим субъектом. Грамматический субъект подвергается кореферентому сокращению в зависимой деепричастной конструкции, реже - в доминирующей части предложения. По средствам связи с доминирующей частью предложения и семантике различаются два типа деепричастных оборотов: первый связан с доминирующей частью посредством соединительной союзной частицу -гу, у второго типа связь только смысловая. Определяются семантика и синтаксис обоих типов конструкций, позиции частицы-клитики -гу в составе конструкций.

9. Деепричастия могут выступать в роли финитного сказуемого как в простом предложении, так и в сложном. Но такие случаи являются не правилом, а исключением.

10. В составе сложноподчинённых предложений деепричастные клаузы встречаются реже. Между главной и зависимой клаузами устанавливаются следующие типы отношений: временные (таксисные), образа действия, причинные, условные, целевые.

Объём и структура диссертации. Общий объём исследования — 152 страницы. Работа состоит из введения, трёх глав и заключения, представ-

лен список источников иллюстративного материала и библиография. В качестве приложения даётся список деепричастий, употребляющихся как наречия.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, формулируются цель и задачи работы, определяются методы исследования, рассматривается научная новизна работы, её теоретическое значение и практическая ценность, формулируются положения, выносимые на защиту. Здесь же даётся краткий обзор работ, связанных с темой исследования и характеризуется состояние изученности проблемы.

Деепричастие как регулярная форма лакского глагола впервые отмечена в работе П.К.Услара «Лакский язык» (1890). Исходя из материалов этой работы, мы составили сводную таблицу деепричастных форм глагола ласун «взять», в которой отмечено 38 форм, названных П.К.Усларом деепричастиями. В их состав входят разнообразные по семантике формы: видовые, по Услару - временные (ласлай «беря», ларсуп «взяв»); формы, содержащие количественную и фазовую характеристику действия (пас-лайна «всё ещё беря», ларсна «давно взяв»); обстоятельственные формы глагола с пространственными, временными и другими значениями. При этом некоторые из неспрягаемых форм, например, условные, П.К.Услар рассматриваем в качестве условного наклонения. С учётом и таких форм количество деепричастий доходит до 56 единиц.

Дальнейший вклад в изучение деепричастия внесли работы Л.И.Жиркова (1955), С.М.Хайдакова (1966), Г.Б.Муркелинского (1974), И.Х.Абдуллаева (1976), Р. Г.Эльдаровой (2000) и др.

В позднейших исследованиях, посвященных дагестанским языкам, различаются собственно деепричастия и «союзные деепричастия», которые в последнее десятилетие получили название «конвербы» (Е.А.Кибрик, Я.Г.Тестелец и др.).

В первой главе «Структурно-семантические и морфологические особенности лакского деепричастия» содержится общая характеристика деепричастия как нефинитной формы глагола, обозначающей второстепенное действие, подчинённое другому действию; рассматриваются его морфологические категории и синтаксические свойства; уточняются способы образования деепричастий несовершенного (дюративного) и совершенного (перфектного) вида; ставится вопрос о деепричастиях повторного (итеративного) вида и особенностях инфинитивных деепричастий; в качестве отдельной от вида морфологической категории рассматривается длительный способ действия; ставится вопрос о сложных деепричастиях и

аналитических формах деепричастий; впервые в лакском языкознании отмечается переход отдельных групп деепричастий в наречия.

1. Давая общую характеристику деепричастия, мы разграничиваем собственно деепричастия и конвербы, или «союзные деепричастия».

Деепричастия полифункциональны. Они являются, во-первых, производящими основами синтетических финитных форм глагола (увк1ун-ни 'пришёл'). Во-вторых, в качестве смысловых компонентов входят в состав аналитических видо-временных форм глагола (чичлайур 'пишет', чивчу-пу бур 'написал', 'написано'). В-третьих, они являются вершинами бессубъектных деепричастных оборотов. И, наконец, они могут быть сказуемыми в придаточных обстоятельственных предложениях: Гъарал ларч1ун, нехру дурккунни. 'Пошёл (= пойдя) дождь, реки вздулись'.

Конвербы и структурно, и функционально отличаются от деепричастий. В структуре конвербов, в отличие от деепричастий, выделяются специальные форманты с временными (-кун, -хту, тары, -ни и др.), пространственными (-ни«, -ния, -нийх, шит ), причинным (-т1ий), условным (-рча, -ния) и другими обстоятельственными значениями. Кроме того, конвербы не входят в состав аналитических форм глагола, что отличает их от деепричастий. Синтаксические функции конвербов ограничены -они выступают в роли сказуемых зависимого (придаточного) предложения: Гъарал ларч1укун, нехру дуркунни. Когда пошёл дождь, реки вздулись'.

В семантике деепричастий ведущим является глагольный признак -обозначение процесса (кьакьлай 'высыхая', ккалай 'читая'), действия и результирующего состояния (ивзун 'встав' / «стоя», щяивк1уи 'сев'/'сидя', чивчуну 'написав'/ 'написано'). В контексте предложения они приобретают значения второстепенного сказуемого с добавочными обстоятельственными значениями - образа действия, времени, причины, цели и др.

2.Деепричастие обладает рядом морфологических категорий глагола, к которым относятся категории вида, класса, числа и отрицания. Собственно деепричастными являются категории длительности и фазовости, которые реализуются в аналитических формах сказуемых.

Категория вида находит выражение в противопоставлении двух форм: несовершенного вида (излай 'вставая', ккуруй 'катаясь', т1ий 'говоря') и совершенного вида (чивчуну 'написав', ивзун 'встав'). Вид и время в лакском языке являются взаимосвязанными категориями. Большинство исследователей лакского языка в деепричастиях отмечают категорию времени, а не вида. Мы в этом вопросе придерживаемся мнения Р.Г.Эльдаровой, считающей, что деепричастия выражают не временные, а таксисные отношения. Например, в следующих предложениях:

(I1) Бак1 зихлай, душ дагьанттул хьхьич1 бавц1уну бур. 'Причёсываясь, девушка стоит перед зеркалом (I2) Бак1 зихлай, душ дагьанттул хьхьич1 бавц!уну бия. 'Причёсываясь, девушка стояла перед зеркалом', (1J) Бак1 зихлай, dyui дагьанттул хьхьич! бац1ант1иссар. 'Причёсываясь, девушка станет перед зеркалом' - деепричастие несовершенного вида («настоящего времени») обозначает добавочное действие, одновременное с действием глагола-сказумого независимо от времени самого сказуемого.

Категория класса и числа. Грамматический класс в лакском языке является одной из важнейших категорий морфологии и синтаксиса и пронизывает все части речи и все уровни языка. Поэтому она является и наиболее изученной. Всесторонний анализ этой категории, как в синхронном, так и в диахроническом плане дана в монографии И.Х. Абдуллаева «Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка» (1974).

Классные показатели входят в основу классных глаголов и образованных от них деепричастий несовершенного вида. Поскольку среди первичных глаголов КП в составе основы имеет примерно треть, то и классных деепричастий несовершенного вида меньше, чем неклассных. Перфектные же деепричастия все являются инфиксально-кпассными, поскольку и у неклассных глаголов в перфектных формах появляется ин-фиксальный КП. Исключения из этого правила единичны (агьпу, куну, щуну, хьуну).

Префиксальные и инфиксальные классные показатели в (1кл.), б / в (Зкл.), д / в (2кл.) и д /р (4кл.) в классных глаголах и его нефинитных формах выполняют дейктическую функцию, указывая на актант, охваченный действием, т.е. субъект непереходного или объект переходного действия. Такие связи характеризуют ядерные члены предложения, в связи с чем категория класса становится одним из компонентов категории предикативности.

Субъект деепричастий, как правило, является нулевым, если он ко-референтен субъекту сказуемого. Поэтому непереходное деепричастие в классе согласуется с субъектом главного сказуемого. Переходное деепричастие в классе согласуется со своим объектом: Ттатта ( кореф. суб., 1 кл. ) к 1ий, бак!уй, нала рах!улувунгу увххун. къуж ивк!ун щяивк1ун ия. 'Дед там, наверху, укутавшись в свою шубу, сидел, сжавшись в комочек'. (K.M.); Мотоииклетгу ( объект, 4 кл.) шардай диян дурну, лавгуна Any ккурч!авай. Загнав мотоцикл домой, Any отправился к годекану'. (K.M.).

Деепричастия классными префиксами различают число только для 1 гр. класса: арсувк1ун ' сын придя' - арсру бувк1ун ( 0 / б ). В литературном языке классные показатели различают число существительных и 2 гр. кл.: гцарсса дурцуну 'жену приведя' - хъами бувцуну 'жён приведя'.

Категория отрицания. Отрицательные формы у деепричастий образуются так же, как и у гла! олов, при помощи препозитивной частицы-аффикса кьа-: излай 'вставая' - къаизлай 'не вставая'; ивзун 'встав' -кьаивзуи 'не встав'. Отрицание может занимать и инфиксальную позицию после корневого гласного: икъазлай, икьавзун

Категория длительности, обозначающая продолжающееся действие или давно наступившее состояние, свойственна деепричастиям и качественным наречиям в составе аналитического сказуемого. Средством образования этой категории является изменяющийся по классам суффикс -на ( 1 гр. кл. с нулевым КП) / -аиа (3 гр кл.), -нна (2 и 4 гр. классы). По своему происхождению форманты длительности состоят из двух частей: категориального суффикса н —ну) и усилительной частицы -ва /-ма (Ч-ба) /-на (<-да ра).

Длительная форма деепричастий несовершенного вида может обозначать или длящийся процесс, или постоянство повторяющихся действий: Нину оъл ттизлайнна дур. 'Мать всё ещё доит корову'; Оьрч1ая чагъарду бук!лайнма бур. 'От парня продолжают приходить письма'.

Длительные формы деепричастий совершенного вида обозначают давно наступившие и всё ещё длящиеся состояния: (9) Къужа ккурч1ав щяивк1на ия. Старик всё ещё сидел на годекане.

3.Синтаксические свойства деепричастий. В составе синтаксических конструкций деепричастие выступает и в роли главного, организующего ядра словосочетания и предложения, и в роли зависимого компонента.

В качестве вершины синтаксической конструкции деепричастие сохраняет синтаксические свойства глагола: его падежную рамку, сочетательные потенции, схему согласования. Между деепричастием и его зависимыми наблюдаются те же синтаксические связи, которые свойственны глаголу: управление, координация, классно-числовая ориентация, примыкание.

Способность управлять косвенными падежами зависит от семантики глагола. При деепричастной трансформации глагольные актанты сохраняют свои семантические роли и соответствующие им падежные формы. При этом в деепричастной конструкции происходит кореферентное сокращение именного члена, выраженного номинативом - субъекта непереходного или объекта переходного глагола: (1) Яттич1ату увк1ун, ппу игьа лаглай ия. 'Придя от отары, отец отдыхал'. *- Ппу яттич1ату увк1уна. Ппу игьалаглай ия; ( 2) Буттал мащилийн гьанувпу, оьрч1 шава акьая. 'Отцом посланный (букв, послав) на хутор, сына дома не было'.«-Буттал оърч1 мащилийн гьан увна Оьрч1 шава акьая.

В (1 ) кореферентному сокращению подвергся субъект непереходного глагола ппу 'отец', в ( 2) такому же сокращению подвергся объект переходного глагола оьрч! 'сын'.

Координативной мы называем двустороннюю связь между глаголом и его ядерными актантами, выраженными именами в форме номинатива. При этом деепричастие управляет падежом субъекта или объекта, одновременно согласуясь с ними в классе и числе.

Классно-числовая ориентация. Классными показателями маркируются не только глаголы и глагольные формы, но и некоторые обстоятельственные формы существительных и отдельные наречия, которые зависят от глаголов и вербоидов. В таких случаях возникают теоретические трудности в определении типа синтаксической связи.

При решении этой проблемы приходится учитывать характер и самих глаголов (деепричастий), с которыми такие формы связаны. Если они являются классными, то связь между компонентами таких словосочетаний может быть определена как классно-числовая солидарная ориентация, поскольку форма зависимого слова ориентирована по классу на субъект или объект доминирующего глагола (глагольной формы): 1) шавайувк1ун 'придя домой'(1 кл., субъкт непер.), шардай дурк1ун (2 кл.), шаппай бувк1ун (3 кл.) ; 2) шаеай уецулу 'приведя домой'(1 кл., объект перех), шардай дурцуну (2 кл.), шаппай бувцуну (3 кл.).

Когда же изменяемые по классам слова зависят от неклассных деепричастий, то такую связь целесообразно считать классно-числовой дистантной ориентацией. Это чисто предложенческая связь, и в словосочетании она не находит опоры: 1) шаеай най 'идя домой' (суб., 1 кл.), шардай най (2 кл.), шаппай най (3 кл.); 2) шарда хялат (объект, 4 кл.) лахлай 'надевая дома халат', шаппа гьухъа (3 кл. об.) лахлай 'надевая дома платье'. Поскольку наречие с существительным не образуют словосочетания, то связь классных наречий с субъектом и объектом опосредована через деепричастие.

Составляющими деепричастной конструкции могут быть и неизменяемые слова, и формы локативов в обстоятельственных значениях. Такие зависимые связаны с деепричастием связью примыкание: анаварну най 'идя быстро'; к1ич1ираву авц1уну 'стоя на улице'.

4. Образование деепричастий. Поскольку вопросы слово- и формообразования связаны с выявлением производящих основ и соответствующих формантов, то в работе излагаются необходимые сведения о структуре глагольного корня и видовых основах глагола (С.М.Хайдаков, И.Х.Абдуллаев, Р.Г.Эльдарова).

Деепричастия несовершенного (дюративного) вида большинство исследователей считают деепричастиями настоящего времени. Л.И.Жирков

считает эти деепричастия производными от корня, а в качестве их форматива приводит элемент -ай. У И.Х. Абдуллаева приводятся ещё два форматива: -уй и -ий.

В работах Р.Г.Эльдаровой в качестве производящей основы определяется основа инфинитива дюративного вида, от которого при помощи аффикса -й образуется деепричастие: ч1ала-н 'видеть' — ч1ала-й, цулу-н 'косить' - цулу-й, т!у-п 'говорить' - т1и-й. В отдельных одновидовых глаголах гласный заднего ряда [у] под влиянием последующего [й] теряет признак лабиальности и переходит в гласный переднего ряда [и]. В некоторых говорах переход уй~*ий последовательно происходит во всех основах ( х1ун 'жать' - х!и-й, ч1ун' полоть' - ч1и-й), в других сохраняется уй и в тех основах, в которых в литературном языке он перешёл в ий ( ц1уп 'болеть' — ц1у-й).

Перфектные деепричастия обозначают добавочное действие, происшедшее раньше, или состояние, наступившее раньше, чем действие доминирующего глагола: Пат1иматгу цала хъамаллурач1ан бавкьупу, хаи-гу, нукарталгу цагшиннаний мажлис буллай бгюк1ун бур. 'Спрятав Пати-мат у своих кунаков, хан и нукеры справляли пир у других'. (А.М).

В работах исследователей лакского языка перфектные деепричастия (деепричастия «прошедшего времени») считаются производными или от корня глагола (П.К.Услар), или от корня с инфигированным классным показателем (Л.И.Жирков). Однако морфемный анализ деепричастий показывает, что их производящей основой является краткое перфектное причастие, к которому прибавляется суффикс наречия -ну/-н (Эльдарова 2000).

На особенности оформления деепричастий «прошедшего времени» и их зависимость от характера тематического гласного основы инфинитива обратил внимание ещё П.К.Услар. По рекомендации Л.И.Жиркова тип деепричастия указывается как словарная характеристика глагола.

Мы придерживаемся мнения, что перфектное деепричастие образуется от краткого перфектного причастия при помощи категориального суффикса -ну. При отсутствии в основе причастия суффикса -у, формант деепричастия теряет конечный гласный, при этом в основе причастия восстанавливается исторический суффикс этой формы. Суффикс -ну может терять свой гласный элемент также при образовании спрягаемых глагольных форм, форм длительности и т.д. Тезис о производности деепричастия от причастия опирается на тот факт, что от причастных основ образуются и другие формы, личные (авц1у-ра «я остановился», ац1ай «останавливается всегда») и неличные (авц1у-кун «когда остановился», авц1у-шиву «то, что остановился» и др.).

В работе впервые отмечается наличие деепричастий итеративного вида и отмечен ряд их значений: 1) в составе аналитической формы может быть оттенок угрозы как расширение значения фазовости (близости к завершению действия): Тти на ва оьрч1 аттавай бура 'Вот я сейчас побью этого мальчика'; 2) в сочетании с глаголом лич1ан 'остаться' они обозначают действие, прекратившееся без достижения результата: Аънтшив-рул (таммакулул), макьгу пай, яру личавай лич!айссар. 'От крепости (табака) слёзы текут, глаза чуть не вылезают из орбит' (К.М.); 3)отрицательная форма в сочетании с дюративным деепричастием обозначают затянувшееся и бесперспективное действие: учлай-укьаччавай 'кушая и не насыщаясь',луглай-лякьакъавай 'ища и не находя'; 4) при самостоятельном употреблении обозначает чередующиеся события в контексте сложного предложения: Бари ня правление бусса къатрал лагма уклай, к1ура авну нузахун иявай, махъунай к1ура аяеай - председателънач1ан бухху-букку хъунмасса бия. 'Бари крутился вокруг дома правления, то доходя до дверей, то возвращаясь назад - к председателю посетителей было много' (A.M.); 5) обобщённо-условное значение: Ттухь ц1уххавай, Узахъан булайсса ххуллий, ина душ ч1аваманан була. 'Если меня спросить, ты выдай дочь младшему сыну Узы'. (A.M.); 6) в отрицательной форме обозначают противопоставленные действия, при этом первое из действий говорящим не одобряется: Ванил гилу ци дуссар, ший зуч1а щякьадик1авай! Что унеё есть там (в городе), не оставаясь с вами здесь (в горах)?; 7) может употребляться в значении оптатива, выражая проклятия: Цува увччуиу ик1уча. Ахир пуч тай дш1ул давай, цал давай. Пусть сам наедается. Пропади пропадом и он, и его мясо. (A.M.)

Если данные формы деепричастий признать производными от основы итератива, то морфемный состав деепричастия может быть определён так: ц1ухх-ава-н -* ulvxx-ава-й. В деепричастии теряется долгота первого гласного суффикса -ава-, что наблюдается и в других формах (ц1уххаву -iflyxxaepwi).

Среди инфинитивных деепричастий по семантике, структуре и особенностям функционирования мы выделяем два типа, которые условно могут быть названы целевыми и гипотетическими.

Целевые деепричастия, которые в работах исследователей лакского языка называются деепричастиями будущего времени, образуются от инфинитивов всех трёх видов при помощи суффикса -ну : дулун 'дать' -* дулун-ну 'с тем, чтобы дать(=вернуть)', дуллан 'давать'-» дуллан-ну, ду-лаван (многокр.) —дулаван-ну. Такие деепричастия употребляются в двух основных значениях: 1) обозначают действие одного субъекта, которое компенсируется другим действием другого субъекта: Хъу дугьанну гъайт1алан багьа булара. 'За вспашку поля даю пахарю плату'; 2) при-

ближаясь к наречию, дают качественную характеристику действию (атрибутивно-обстоятельственное значение): Лажинничагьар, ссу,~къужлун къабаянну щурщу бувна костюмерша Ami an, — ... га yi/a. 'Прошу, сестра,— прошептала костюмерша Ата так, чтобы старику не было слышно, — возьми его '. (K.M.). Обозначая признак признака, такие деепричастия могут зависеть не только от глагола и глагольных форм, но и от прилагательного: Лув дня х1уч1 багьапну мурзусса, чун диянгу лахъисса Ч1улайнна гьан. 'Внизу был страх внушагоще крутой, растянутый хоть куда Чулайнна склон'. (K.M.)

Инфинитивные деепричастия, обозначая качественные состояния предмета, часто входят и в состав сказуемого: Барчаллагь, буттауссу, — учав на. — На цич1ар дукапну акъара. увччунуура... 'Спасибо, отца брат, -- сказал я. - Я сейчас не в состоянии есть, сыт... (K.M.).

Отрицательные инфинитивные деепричастия в сложных предложениях приобретают сравнительное значение степени качества: Асилгу, га-нил к1нрагу ссурахъулссшгу, къеппул ч1имуч1али кьабугьанну бувгьуну, Гьинди лув бувтуна. 'Аси и обе её двоюродные сёстры, схватили, как даже бабочку не поймать в щепоть, и свалили Гинди на землю'. (A.M.)

Гипотетические деепричастия образуются от инфинитивов всех трёх видов при помощи суффикса -т1ий: чичин 'написать' чичинтЫй, чичлан -*чичлант!ий, чнчаван -*шчавант!ий. П.К.Услар и вслед за ним Л.И.Жирков определяют их семантику как намерение. Суффикс -т1ий представляет собой деепричастную форму глагола т1ун 'производить звуки', 'говорить', 'думать', превратившуюся в служебную морфему. Гипотетические деепричастия входят в состав аналитических форм: Аре шагьру-лий зупт1ий ур, яла иину-ппугу цач1анма буцинссар. 'Сын собирается работать в городе, потом и родителей, видно, заберёт к себе'.

В этой же главе рассматривается вопрос адвербиализации деепричастий.

Во второй главе «Грамматикализация деепричастий» ( с.с. 83-103) деепричастия совершенного вида рассматриваются как производящие основы перфекта (ивзун —ни 'встал') и аориста (ивзуп-а), а также компоненты аналитических форм пассива (нуз mlupmlyny дур 'дверь открыта'). Деепричастия несовершенного вида являются обязательными компонентами аналитических финитных и многих нефинитных форм глаголов с процессуальным значением: чичлай ур 'пишет', чичлай ия 'писал', чичлай ивк1сса (прич.) 'который (до этого) писал', чичлай ивк1ун (деепр.) и др.

Как отмечается в работах Р.Г.Эльдаровой, деепричастия широко используются в составе грамматикализованных и лексикализованных конструкций. К грамматикализованным относятся способы глагольного дейст-

вия, среди которых отмечены временные и интенсивно-результативный способы.

Деепричастия несовершенного вида участвуют в образовании начинательного (буслай авчунни 'пошёл рассказывать'), интенсивно-начинательного (буслай улукъин 'завёлся рассказывая') и длительно-ограничительного (ялугьлай ивк!унни 'некоторое время ждал') способов действия, где деепричастие является переменным компонентом, а формально доминирующий глагол - носителем обобщённого значения способа действия.

Перфектное деепричастие входит в состав окончательного (чивчуну къуртал бан ' написав закончить') и финитивного (чивчуну кьабитан 'написав оставить, «отписаться»') способов. Эти же деепричастия в сочетании с глаголами движения лаган, гьан 'уйти' образуют интенсивно- результативный способ действия ( ившупу гьан 'сильно удариться'), а в сочетании с глаголом однонаправленного движения нан 'идти' перфектные деепричастия от глаголов движения входят в состав направленного способа действия (леххан 'взлететь' —левххун нан 'лететь').

Рассматриваются также случаи перехода отдельных глаголов в форме деепричастий в разряд служебных слов и морфем.

Функциональный аспект деепричастий рассматривается в 3 главе «Синтаксические функции деепричастий» (с. 104-130).

Мы считаем обоснованным выделение двух типов зависимых деепричастных конструкций в лакском языке - придаточных предложений и зависимых оборотов. Имея в виду несамостоятельность сказуемого придаточного предложения, его двойственную функцию — быть вершиной по отношению к собственным составляющим и зависимым членом по отношению к главному предложению - придаточное предложение может быть названо зависимой клаузой. Конструкция без субъекта, в том числе и подразумеваемого, может быть названа зависимым оборотом, т.е. распространенным членом предложения.

В данной главе рассматривается семантика и синтаксис деепричастных оборотов, случаи употребления деепричастий в роли самостоятельных сказуемых и сложноподчинённые предложения нерасчленённой и расчленённой структур с зависимыми деепричастными клаузами.

1.Деепричастные обороты рассматриваются как свёрнутые предикации с нулевым субъектом. Субъект основного сказуемого, выраженного финитной формой глагола или связки, и субъект зависимой предикации имеют один референт, т.е. они кореферентны. Осложнённые деепричастными оборотами предложения представляют собой результат соединения двух простых предложений (клауз). Правила сложения клауз можно сформулировать так: а) замена финитного сказуемого первой клаузы дееприча-

стием соответствующего вида; б) кореферентное сокращение субъекта в деепричастной конструкции (реже такому сокращению подвергается субъект финитного сказуемого): (1а). Оърч1ал дарсру лархьхьуна. 'Мальчик выучил уроки'; (1б) Оьрч1 кьат1увай лавгуна. 'Мальчик отправился на улицу' Дарсругу лархьхьуну, оьрч! кьат1увай лавгуна. 'Выучив уроки, мальчик отправился на улицу'. При этом место деепричастного оборота жёстко не зафиксировано. Как правило, деепричастные обороты находятся в начале осложнённого предложения.

Одной из важных особенностей предложений с деепричастными оборотами является то, что они могут присоединяться к главной части как при помощи сочинительной союзной частицы -гу, так и без этой частицы. В работе впервые подвергается анализу союзное и бессоюзное присоединение деепричастных конструкций и их семантика. Отмечается, что в составе деепричастного оборота созная частица -гу может быть присоединена к разным компонентам. В конструкции эргативного строя ею маркируется прямой объект: Пат1иматгу цала хъамаллурач1ан бавкьупу, хан-гу, нукарталгу мажлис буллай бивк!ун бур. 'Поместив Патимат у своих кунаков, хан и нукеры пировали'. (A.M.).

Отмечаются и другие особенности функционирования этой частиць: в составе деепричастных оборотов.

По семантике такие обороты выражают таксисные отношения: деепричастия несовершенного вида обозначают одновременность, а перфектные деепричастия — предшествование: \)Бан-битан бухлавгсса арантал, закканттугу ч1уен буллай, зурзу mluu бавц!уна. 'Мужчины, не знавшие что делать, сжимая кулаки, остановились, дрожа (от гнева)'. (A.M.); 2) Ччаннугу ххялт1а буккан бувну, дарвачгу ккуртта бик1ан бувну, бугъа цила залуннал ялув бавц!уну бия. 'Широко расставив ноги, круто изогнув шею, бык стоял над хозяином'. (A.M.).

Отмечаются некоторые типичные контексты употребления деепричастных оборотов: а) подготовительные этапы основного, завершающего действия; б) позы, жесты, сопутствующие действию; в) особенности походки субъекта действия; г) внешний вид, привычки, одежда; д) эмоциональные состояния действующего субъекта и способы их проявления; е) особенности восприятия; ж) особенности речи.

2.Деепричастные обороты без частицы -гу более тесно связаны с сказуемым, более органично входят в состав предложения, обозначая не только добавочное действие, но и приобретая дополнительные обстоятельственные значения. Такими значениями являются: 1) обозначение взаимосвязанных равноценных действий в составе сложного процесса: Ганащалми, ххяллул плату аьрщи дихлай, ганил базурду ч1алач!и буллай, дурми зунк1уллив, чартту ца чулухунмай буккан буллай. ххул-

пул аъш-бак1 хьун дуллай бия. 'Те, кто с ним, рыли землю, обнажали части скалы, откладывали в сторону плиты, камни — прокладывали дорогу'. (A.M.); при этом отношения могут быть и противительные: Эткьи ссийх дуриу, гцарну на буцин ччайурав? ' Любил ( букв.: 'любовь сделав') сестру, жениться хочешь на мне?' (A.M.); 2) значение обстоятельства образа действия: Гъайт1ала ла-яла ац!лай, гьухь бюкьлай, игьалаглай, чунч1ав анаварну акъара mlucca куна гъай mluii ия. Пахарь, останавливаясь, делая передышки, отдыхая, как бы говоря, что не спешит, пахал. (A.M.); 3) в побудительных предложениях с противительными отношениями деепричастные обороты с отрицанием обозначают действия, которые не рекомендуются совершать, а сказуемое в форме императива предлагают альтернативу: Инсантурайн ххяхлахи кьабуену, ккаччии ччат1 булути. Не заставляя бросаться на людей, (а) кидай собаке хлеб. (A.M.); 4) причинное значение: Къуруе ларгун, мину шарда дакъая. 'Матери дома не было, так как она пошла в поле (букв.: 'пойдя в поле')'.

3. Будучи наиболее близкой к глаголу формой, деепричастие способно употребляться в роли финитного сказуемого, особенно в пословицах и поговорках: Ччаргу гъараву кьадиртун, ччитри махь буллай. 'Оставив молотьбу под дождём, приручает кошек'.

Мы выявили два случая употребления деепричастий в роли самостоятельных сказуемых: 1) в сложносочинённых предложениях с противительными отношениями частей: Ина — динчшпурахун агьну, вша ппума - мизитравун занай. 'Ты с религиозниками воюешь, а твой отец ходит в мечеть'. (A.M.); 2) в составе предложений, построенных по специальной структурной схеме, в которой деепричастие сочетается с дейктиче-скими словами вана 'вот' (рядом с говорящим^, мупа 'вон' (рядом со слушающим), тана 'вон '(вдали от коммуникантов), гана 'вон' (ниже коммуникантов), к1ана 'вон' (выше коммуникантов), в дейктическом контексте: Занарча, к!ана на НКВД-лийн баян бувну. 'Если ходит, вон я донёс НКВД'. (A.M.). В такой функции деепричастие может употребляться в дейктическом контексте и без указательных слов: «Гъумучиял тиса пай! Гъумучиял пписа пай!» — mluü, жу, ... гайннул хьхьич1ун лечайссияв. Мы, крича: « Крича «Кумухская пьеса идёт! Кумухская пьеса идёт!»—мы бежали навстречу им». (K.M.).

Деепричастие в роли финитного сказуемого встречается также в конструкциях, вводимых оборотом ххал барча 'если посмотреть' Доказывается ), формами глагола ургап 'посмотреть' (уруегсса , урувгу-на): Ххал барча - ххуллул лув, гилу, ца ч1ирисса гьанав, мукьа-ххюя адгши-на цулуй. 'Оказывается, внизу, под дорогой, на маленьком лугу косят 4-5 мужчин'. (К.М); Урувгуна - зиг буллупу гъарал лач!лай 'Посмотрел -дождь льет ливнем'. (A.M.).

4. Среди сложноподчинённых предложений с зависимой частью, выраженной деепричастной клаузой, можно выделить два структурных типа: 1) деепричастная клауза является конструктивно необходимым компонентом данной структурной схемы и относится к одному из членов главного предложения, т.е. реализуется присловная связь (сложноподчинённые предложения нерасчленённой структуры); 2) деепричастная клауза распространяет всё главное предложение (сложноподчинённые предложения расчленённой структуры).

Конструктивно зависимые деепричастные клаузы нам встретились в трёх типах контекстов:

а) в конструкциях, выражающих временные отношения, при этом финитной формой выражено сказуемое в семантически несамостоятельной части, обозначающей отрезок времени, а деепричастием выражено то событие, действие, процесс, которые происходили в этот отрезок: Таман-сса х1ал хьуна жул, nlanlpycpyzy mluü, ccuxl кьадуклай ищбивк1ун 'Значительное время прошло у нас, пока мы молча сидели и курили' (K.M.);

б) деепричастная конструкция зависит от предиката зрительного (реже - слухового) восприятия ч1алан 'видеть', 'казаться', ххал хьун 'увидеть', ккаккан 'увидеть' и под. и обозначает то, что воспринимается, т.е. такие конструкции эквивалентны изъяснительным придаточным предложениям: Бяхч1анттува ят!ухьахъисса ч1ирисса зурукьяпигу зулч1ай mluü ч1алай дия. 'Было видно, как из жёлоба висела маленькая красно-жёлтая сосулька'. (A.M.);

в) деепричастная конструкция зависит от предиката с модальными значениями желательности ччап 'хотеть, желать', необходимости чара бакьар 'необходимо', оценки хыша 'хорошо' и под.: Щарссант ччай бакъая га бивзсса сситтувух лас Аьппаслуч1ан лавгун. 'Жена не хотела, чтобы муж в таком гневе пошёл к Аббасу'. (A.M.)

Среди сложноподчинённых предложений расчленённой структуры по степени семантической самостоятельности частей можно отметить два типа конструкций: а) предложения, предикативные части которых связаны таксисными отношениями одновременности или последовательности, не осложнёнными обстоятельственными значениями и б) предложения с зависимыми частями, выражающими добавочные обстоятельственные значения образа действия, причины, цели, условия.

В первом случае наблюдаются: 1)отношения одновременности, когда предикат зависимой клаузы выражен деепричастием несовершенного вида: Баргъгу ялу-ялун гъели буллай, лагмава марххалтту баслай, зун-ттал хъач1-бак]айх оьлуркъусса щинал кьурукьру вях-вях mluü дия. 'Солнце всё больше грело, снега таяли, и по склонам гор текли мутные

ручьи'. (K.M.), и 2) отношения следования, когда предикат зависимой клаузы выражен деепричастием совершенного вида: Щарссагу дирк1уну, Загъли арснащал ливч!ун ивк!ун ур. 'Жена умерла, и Загли остался с сыном'. (A.M.).

Таксисные отношения могут быть осложнены отношениями противопоставления: <...> яла халкьуннал вшра аьй дуллант!иссар, цувагу вич1илухух ч1ира бувпу щяиек1уи, щарсса диваннайх дуклаки дурну дур куну, '...потом люди тебя же будут винить, говоря: сам сидит, построив стену у уха, а жену заставляет ходить по судам'. (A.M.). Близость к сочинительным отношениям подчёркивается и сочинительной частицей -гу.

Из обстоятельственных значений зависимые деепричастные клаузы часто встречаются значения образа действия, которое может быть признано одним из центральных значений деепричастий, сближающих его с качественными наречиями: Тттуруллие гьаз хьуну, биетуп гъели баргъ, ц1униц1акул дунъял чанна лархъуна. 'Поднялись тучи, появилось тёплое солнце, и мир вновь засиял'. (К. 3). Не менее часто встречается значение причины: Дахьва ц1ана Камилхьал оьвт!ий бувк1ун. к1айннашшйн пай уссияв. '(Поскольку) только что позвали к Камито, шёл к нему'. (A.M.). Отсутствие конвербов с значением образа действия, и явная книжность причинных конвербов с формантом -т1ий позволяет считать, что деепричастные клаузы чаще употребляются именно в этих значениях. Эти значения не всегда удаётся разграничить.

Другие обстоятельственные значения у зависимых деепричастных клауз встречаются реже. Конструкции с условным значением встретились в контексте отрицания: Хъуннасса аьркиншип кьадагьпу цач1аина къадуч1айсса нйттшссу дурк!укун, Халиллул ц!увххуиа... 'Когда пришла тёта, которая не приходила, если не было большой нужды, Халил спросил...' (А.М.). Условные отношения могут быть выражены и без отрицания: Зугу шагьрурдайн лавгун, вай къатралсса щнл бант!иссар? 'Вы уедете в город (букв.: уехав), кто будет заниматься домом?'

Условные значения могут иметь и конструкции с итеративными деепричастиями : Ттухь ц1уххавай, Узахъан булайсса ххуллий, ина душ ч!авамапан була. 'Если меня спросить, если уж и выдавать в дом Узы, то выдай дочь за младшего сына'. (A.M.).

В инфинитивных деепричастиях обстоятельственное значение образа действия совмещается с целевым значением: Амма цила дахханасса дукра дуртари, арспал щарнин xlucae къахьунну, Гъапурдуйн ниттгш цич1анма оьвчайва. 'Но всякий раз, когда готовила необычную еду, так, чтобы не заметила сноха, мать звала Гафура к себе'. (А.М).

В заключении диссертации обобщены итоги диссертации и сформулированы конкретные теоретические выводы.

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях:

1. Из истории изучения деепричастий в лакском язь/я-е.//Вопросы дагестанских языков и литературы. /Сборник научных трудов кафедры дагестанских языков ДГПУ. Выпуск 3 - Махачкала 2004. С.57-60.

2. Перфектные деепричастия в лакском языке. //Современные проблемы кавказского языка и тюркологии. Сборник научных трудов кафедры дагестанских языков ДГУ. Выпуск 6 -Махачкала, 2005. С.206-212.

3. Деепричастие в лакском языке. //Современные проблемы кавказского языка и тюркологии. Сборник научных трудов кафедры дагестанских языков ДГУ. Выпуск 6 -Махачкала, 2005. С.212-216

4. Синтаксические функции деепричастия в лакском языке.// Вестник дагестанского научного центра Российской академии наук.

Формат 60x84. 1/16. Печать ризографная. Бумага № 1. Гарнитура Тайме. Усл. п.л. 1,5 Заказ № 231. Тираж 100 экз.

Издательско - полиграфический центр ДГУ г. Махачкала, ул Ярагского, 59-е.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Курбанова, Заира Гусейновна

Введение

1. Общая характеристика работы

2. Из истории изучения лакского деепричастия

Глава 1. Структурно-семантические и морфологические особенности лакского деепричастия

1.1 .Общая характеристика деепричастий

1.2. Морфологические категории деепричастий

1.3. Синтаксические свойства деепричастий

1.4. Образование деепричастий

1.4.1. Структура глагольного корня

1.4.2. Категория вида глагола

1.4.3. Образование деепричастий несовершенного вида

1.4.4. Образование перфектных деепричастий

1.4.5. К вопросу об итеративных деепричастиях

1.5. Инфинитивные деепричастия

1.6. Деепричастия длительного способа действия

1.7. Сложные деепричастия и аналитические формы деепричастий

1.8. Переход деепричастия в наречие

Глава 2. Грамматикализация деепричастий

2.1. Деепричастие как производящая основа спрягаемых синтетических форм глагола

2.2. Деепричастие как компонент спрягаемых аналитических форм глагола

2.3. Деепричастия в составе грамматикализованных конструкций

2.3.1. Способы глагольного действия

2.3.2. Временные способы глагольного действия

2.3.3. Количественно-временные способы действия

2.3.4. Интенсивно-результативные способы действия

2.3.5. Регулярные типы лексикализованных деепричастных конструкций

2.4. Переход деепричастий в служебные слова и морфемы

Глава 3. Синтаксические функции деепричастий

3.1. Вопрос о статусе деепричастных конструкций в дагестанском языкознании

3.2. Семантика и синтаксис деепричастных оборотов

3.2.1. Деепричастные обороты с соединительной частицей -гу

3.2.1.1. Место частицы -гу в составе деепричастного оборота

3.2.1.2. Семантика деепричастных оборотов с частицей -гу

3.2.2. Деепричастные обороты без частицы -гу

3.3.Употребление деепричастий в роли самостоятельных сказуемых

3.4.Деепричастные конструкции в составе сложноподчинённых предложений

3.4.1. Сложноподчинённые предложения нерасчленённой структуры с зависимыми деепричастными клаузами

3.4.2. Сложноподчинённые предложения расчленённой структуры с зависимыми деепричастными клаузами

3.4.2.1.Сложноподчиненные предложения с таксисными отношениями клауз

3.4.2.2. Сложноподчиненные предложения с обстоятельственными отношениями клауз

 

Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Курбанова, Заира Гусейновна

1. Общая характеристика работы.

Объектом диссертационного исследования является деепричастие лакского языка, одна из самых употребительных и недостаточно исследованных форм лакского глагола, его структурно - морфологические особенности, системные связи с другими глагольными формами -спрягаемыми и неспрягаемыми, его синтаксические свойства и функции.

Актуальность предпринятого нами исследования определяется тем, что деепричастие, как и другие вербоиды1, является наименее исследованной категорией лакскою языка, хотя по частотности употребления и тем функциям, которые выполняет деепричастие в лакской фамматике, эта глагольная форма заслуживает исследовательского внимания. Существующие сведения о деепричастии и деепричастных конструкциях фрагментарны и противоречивы. Производящие основы и способы образования деепричастий разными исследователями определяются по-разному. Спорным остаётся и вопрос о синтаксическом статусе деепричастных конструкций. Давно назрела необходимость системного описания деепричастия во всём многообразии его форм и функций. Такая работа необходима и в целях преподавания лакского языка в вузе и школе. Отсутствие серьёзной теоретической базы, отвечающей современным требованиям лингвистики и лингводидактики, отражается на качестве учебников и учебных пособий.

Целью данного исследования, вытекающей из актуальности темы, является системное описание лакского деепричастия, включающее структурно - семантический анализ всех его форм, определение его роли в формообразовании глатла, его функций в сишаксисе простого, осложнённого и сложного предложений.

1 Парным монографическим исследованием по ткским всрбоидам ятяется кандидатская тиссциация Ак>евои А А «Причастие в лакском языке», защищенная в 2006 г

Основные задачи предлагаемою исследования сводятся к следующему: а) выявление всех форм, входящих в парадигму деепричастия; б) уточнение способов образования деепричастия; в) выявление и описание морфологических категорий деепричастия; г) выяснение роли деепричастий в образовании финитных и нефинитных форм в парадигме глагола; д) описание синтаксических связей и функций деепричастия в организации словосочетания и предложения.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нём впервые на материале лакского языка с учётом семантики, роли в глагольном формообразовании и по синтаксическим функциям разграничиваются две грамматические категории: собственно деепричастия и конвербы («союзные деепричастия»). Деепричастие подвергается специальному системному анализу. С точки зрения структуры уточняются морфемный состав деепричастий, их производящие основы и средства образования, в том числе обращается внимание на деепричастия, образованные от инфинитива. По составу компонентов выявляются простые и составные деепричастия. Выясняется роль деепричастий в образовании синтетических и аналитических спрягаемых форм в парадигме глагола. Впервые подробно рассматриваются способы глагольного действия, в составе которых входят деепричастия. Выясняются предикативные грамматические категории деепричастия, сближающие его с финитными формами глагола (вид и таксис, модальные категории, классно-числовое выделение ядерных актантов предложения). Впервые в лакском языкознании системному семантико-сингаксическому анализу подвергается осложнённое и сложное предложение с зависимыми деепричастными конструкциями. Впервые в лакском и дагестанском языкознании обращается внимание на семантический аспект деепричастных конструкций, роль сочинительной частицы -гу в предложениях с деепричастными консфукциями и её место в составе оборота. Документально обосновывается способность деепричастия выступать в роли самостоятельного сказуемого в простом и сложносочинённом предложениях.

Степень разработанности 1емы. В работах исследователей лакского языка деепричастию уделялось определённое внимание. Разнообразные формы деепричастий представлены в работе П.К.Услара. Некоторые вопросы образования деепричастий рассматриваются Л.И.Жирковым. Определённый материал, связанный с деепричастиями, содержится в работах Г.Б.Муркелинского, С.М. Хайдакова, И.Х.Абдуллаева, Н.С.Джидалаева, Г.Т.Бурчуладзе, 11.А.Сулеймановой, Р.Г.Эльдаровой и других исследователей лакского языка. Однако отсутствует монографическое исследование, посвященное комплексному системному анализу деепричастия, создающее его лингвистический «портрет».

Деепричастие наряду с другими вербоидами рассматривается также в исследованиях по другим дагестанским языкам. Синтаксические конструкции, в том числе и деепричастные, в аварском языке рассматриваются в классической работе А.А.Бокарёва и в работах Г.И.Мадиевой по синтаксису аварского языка. Специальному анализу отглагольных образований, в том числе и деепричастий, посвящена кандидатская диссертация Р.А.Магдиловой (Мустафаевой). Функциональный аспект деепричастных конструкций рассматривается и в докторской диссертации Д.С.Самедова, посвященной синтаксису сложного предложения аварского языка в сопосталении с русским языком.

Исследуя синтаксис даргинского языка, значительное внимание деепричастным конструкциям уделяют З.Г.Абдуллаев, М-Ш.А.Исаев, М-С.М.Мусаев и др. Морфологический аспект деепричастий рассматривается в работах Р.О.Муталова. Деепричастию посвящена кандидатская диссертация Д.Х.Магомедовой (2005).

В лезгинском языке отглатльные образования рассмафиваются в работах М.Г.Гаджиева, Р.И.Гайдарова, отглагольным образованиям посвящены рабрты Н.Л.Абдулмуталибова и др.

В табасаранском языке морфологический аспект деепричастий рассматривается в работах но глаюлу К.К.Курбанова и С.Х.Шихалиевой. Вопросы синтаксиса, связанные с деепричастиями, освещаются в работах Б.Г.Ханмагомедова.

В той или иной степени вопросы, связанные с деепричастиями, рассмафиваюгся в работах и по другим дагестанским языкам (Ибрагимов Г.Х., Махмудова С.М. и др.).

Меюдоло! ическая основа диссер1ации определяется важностью изучения языка с учётом сложной внутренней взаимосвязи различных структурных уровней и элементов языка, взаимоотношения семантики и синтаксиса, взаимоотношений языка с другими видами общественной деятельности, его самобытности и своеобразия форм и способов отражения действительности. Стараясь быть в русле современных исследований, мы особое внимание уделяем семантике и функциональному аспекту языковых единиц.

Научную базу диссертации составляют теоретические положения по вопросам морфологии и синтаксиса, разработанные в трудах В.В.Виноградова, А.В.Бондарко, Н.Д.Арутюновой, А.Г.Золотовой, В.Г.Гака, Е.В.Падучевой, Г.А.Климова, М.Е.Алексеева, А.Е.Кибрика, Я.Г.Тестельца и дру1их лингвистов. Учитывались также результаты исследований по глагольной морфологии и синтаксису дагестанских языков, отражённые в работах А.А.Бокарёва, М.М.Гаджиева, З.Г.Абдуллаева, М-С.М.Мусаева, M-I Н.А.Исаева, Б.Г.Ханмагомедова, Д.С.Самедова, З.М.Маллаевой, Р.О.Муталова, С.М.Махмудовой, Р.А.Магдиловой, Н.А.Абдулмуталибова и других исследователей дагестанских языков.

Методы и приёмы исследования определяются целью и объектом анализа. Изучение лакского деепричастия проводилось с учётом достигнутых предшественниками результатов, которые уточнялись и восполнялись на достоверном материале современного лакского языка и его диалекюв. В работе использовались приёмы морфемного и морфологического анализа. При анализе синтаксических функций причастий мы обращались также к методам лингвистического эксперимента и трансформации. Основной метод - синхронное описание фактического материала, в отдельных случаях сравнивались данные литературного языка и диалектов. Использовались также приёмы статистического анализа.

Теоре1ическаи значимость диссертационного исследования состоит в том, что результаты исследования вносят определённый вклад в грамматическую теорию лакского языка, восполняя имеющиеся пробелы в исследовании деепричастия, его структуры, семантики, роли в морфологии и синтаксисе лакского языка. Результаты нашего исследования представляют теоретический интерес и в том смысле, что получены новые сведения о деепричастии во всём объёме его парадигмы и функций на всех уровнях языка - в словообразовании, морфологии, синтаксисе.

Практическая ценное! ь исследования заключается в том, основные положения и выводы, содержащиеся в работе, могут быть использованы при составлении нормативной грамматики лакского языка, а также в типологических исследованиях. Материал и выводы найдут применение при составлении учебников и учебных пособий для вуза и школы, спецкурсов и спецсеминаров по лакскому языку.

Материалом исследования послужили произведения современной лакской литературы таких признанных мастеров слова, как А.Мудунов, А.Гусейнаев, К.Мазаев и др., а также произведения устного народного творчества и наблюдения над устной речью носителей лакского языка.

На защиту выносятся следующие основные положения диссертации:

1. Деепричастие является адвербиализованной формой глагола, приспособленной для обозначения различных действий и процессов как динамичных и результативных состояний субъекта в составе финитных форм глагола и в контексте полипредикативных единиц (осложнённых и сложных предложений). Деепричастие является глобальной глагольной формой, охватывающей всю без исключений глагольную лексику.

2. Деепричастие сохраняет следующие глагольные категории: классифицирующую семантико-синтаксическую категорию переходности-непереходности, морфологическую категорию вида, словоизменительную согласовательную категорию класса и частично - числа (категория класса охватывает все перфектные деепричастия, а дюративные деепричастия, как и глаголы, бывают классные и неклассные), категорию длительности и категорию отрицания. Лакское деепричастие не имеет форм времени, лица и наклонения. В составе полипредикативных конструкций модальные значения выражаются доминирующими финитными сказуемыми.

3. Теряя значения глагольного вида, деепричастия переходят в разряд наречий, при этом они приобретают качественные значения интенсивности признака или других качественных признаков.

4. Основными формами деепричастий являются деепричастия совершенного вида (перфектные деепричастия) и деепричастия несовершенного вида (дюративные деепричастия), которые могут иметь длительные формы, служащие для образования аналитических форм глагола с фазовыми значениями. Формы итеративных деепричастий обособились и в семантическом, и в синтаксическом отношении. Ограничена сфера употребления инфинитивных деепричастий.

5. Перфектные деепричастия образуются от кратких перфектных причастий при помощи суффикса -ну (полногласный вариант деепричастий типа чивчуну) или пр помощи суффикса -// (неполногласный вариант типа ивзун). Дюративные и итеративные деепричастия образуются от соответствующих видовых основ при помощи суффикса -й (чичла-й, чичава-й).

6. По составу деепричастия, как и глаголы, бывают простые и составные. Аналитические формы деепричастий включают в свой состав связку (чичлай ивк1ун, чивчуну бивк1ун).

7.01 деепричастий образуются синтетические формы перфектных времён, деепричастия входят в состав аналитических спрягаемых форм, они являются компонентами составных способов глагольного действия. Некоторые деепричастия переходят в разряд служебных слов и морфем.

8.По структурным особенностям и функционированию в составе предложения в лакском языке выделяются два основных типа конструкций: а) деепричастные обороты (могут быть представлены и одиночными деепричастиями) и б) деепричастные элементарные предложения (клаузы). Деепричастные обороты определяются как свёрнутые предикации с нулевым субъектом. 11ростые предложения с деепричастными оборотами являются сложными, слитными конструкциями с единым семантическим субъектом. Грамматический субъект подвергается кореферентому сокращению в зависимой деепричастной конструкции, реже - в доминирующей части предложения. По средствам связи с доминирующей частью предложения и семантике различаются два типа деепричастных оборотов. Первый тип включает в свой состав соединительную союзную частицу -гу, у второго типа связь с доминирующей частью только смысловая. Деепричастия в оборотах с союзной частицей -гу выступают в роли второстепенного сказуемого, обозначая как равнозначные с глаюлом-сказуемым действия, так и добавочные действия, выражающие жесты, позы, особенности походки, эмоциональное состояние общего со сказуемым субъекта и т.д. 11озиции частицы-клитики -гу разнообразны. Чаще всего она присоединяется к ядерному актанту деепричастия - объекту, может присоединяться и к другим компонентам, выраженным существительными или наречиями места, может инфигироваться и в само деепричастие (в сложных и составных - к первому компоненту, в простых - к первому слогу путём его удвоения: угу-увххун 'устав'). Обороты без частицы -гу в большей степени зависят от группы глагола-сказуемого и вытупают в роли обстоятельств образа действия, реже - с другими обстоятельственными значениями.

9. Заметные сдвиги в значении предложения происходят в контексте отрицательных деепричастий: между главной и зависимой предикациями устанавливаются отношения противопоставления.

10. Деепричастия могуг высыпать в роли финитного сказуемого как в простом предложении, так и в сложном. Но такие случаи являются не правилом, а исключением.

11. В составе сложноподчинённых предложений деепричастные клаузы встречаются реже. Между главной и зависимой клаузами устанавливаются следующие типы отношений: неконкретизированные временные (таксисные), образа действия, причинные. В одном и том же деепричастии могут нерасчленённо сочетаться разные обстоятельственные значения.

Апробация и публикации. Основные положения диссертации обсуждались на заседании кафедры дагестанских языков Дагестанского государственною педагогического университета, опубликованы в виде статей и тезисов в тематических сборниках.

2. Из исюрии изучения лакского деепричастия.

Деепричастие как регулярная форма лакского глагола впервые отмечена в грамматическом очерке по лакскому языку П.К.Услара (1890). Каждая глагольная лексема может имен» 18 сгруктурно-семангических разновидностей, большинство из них имеют и по три видовые формы.

Например, таблица видо-временных форм деепричастий от глагола ласун «взять» выглядела бы так:1

Таблица 1.

Значение формы ласун «взять» ласлан «брать» ласаван «брать»

Настоящее -- ласлай ласавай

Наст. пост. ласайна ласлайна ласавайна

Допускающее ласунну ласланну ласаванну

Допуск, пост. ласушш ласлшша ласавашш

11амереваемое ласунт1ий ласлант1ий ласавант1ий

Намер. noci. лас\>нт 1 ийна ласлант1ийна ласаванткшна

Прошедшее ларсун —

Прош. пост. ларсна

Одновременное ласай(ни)кун — —

Последователь!!. ларсукун ласласикуп —

Предельное ласунц1а ласланц1а ласаванц1а

Преждевремен. ласуннин ласланнин ласаваннин

Сближ. наст. ласайпи ласласипи ласавайни

Сближ. прош. ларсний — —

Начинательное ласавай —

11ачин. пост. ласавайна

Виносл. наст. ласавайхьур ласласивайхьур —

Винос. прош. ларснавхьур — —

Как видно из таблицы 1, всего представлено 38 форм деепричастий. В таблицу не вошли формы словоизменения - классно-числовые и падежные. Некоторые из приведённых форм в современном лакском языке неупотребительны (ласайна, ласавашш, ласушш, ласлшша, ласаванна),

1 Мы злесь опираемся на таблицу II К Устара для пагопа вин «сыпать», пречстав iciuiyio в [Yciap 1890.168169] Материал табтицы пречсшпен в современной графике другие малоупотребительны в литературном языке (ласайникун, ласласикун, ласласивайхьур)

Некоторые неличные формы глагола, выступающие в предложении в роли зависимою сказуемого, П.К.Услар относит к условному и условно-желательному наклонению. Такими являются следующие формы приведённого выше глаюла:

Таблица 2.

Настоящее ласайния ласлайния ласавайния

Наст, подтв. ласайссания ласлайссания ласавайссания

Намереваемое ласунт1иния ласлапт\иния ласаваит1иния

11амер. подтв. ласунт 1 иссания ласлант 1 иссания ласавант 1 иссания

Будущее ласурча ласларча ласаеарча

Прошедшее ларстш — —

11рош. подтв. ларсъссания - —

Начинательное ласавайния — —

В современном кавказоведении и такие формы некоторыми исследователями считаются деепричастиями или конвербами. При таком взгляде на проблему количественный состав деепричастий доходит до 56 единиц. Учитывая, что не все формы конвербов были зафиксированы П.К.Усларом (например, деепричастия с формантами -тари, -айхту ), можно отметить, что адвербиальных глагольных форм в лакском языке больше названного числа.

Лингвистическая проницательность П.К.Услара проявилась и в том, что он правильно указал производящие основы и форманты деепричастий. Все глагольные формы, в том числе и деепричастия, он считает производными or трёх основ: корня глагола, «неокончательного» (т.е. инфинитива) и основы инфинитива («отбросив от неокончательного н »).

Следующий этап изучения лакского языка начался в советский период истории Дагестана и связан с именем известного учёного - исследователя восточных и дагестанских языков Л.И.Жиркова. В его монографии, посвященной лакскому языку (1955), значительное место занимает глагол. Вместе с другими глагольными формами, в таблицах Л.И.Жиркова представлены и формы деепричастий, но, в отличие от П.К.Услара, они даны в трёх разных таблицах в зависимости от типа производящей основы. Л.И.Жирков производящими основами всех глагольных форм считает три основы: корень глаюла, корень с инфигированным классным показателем и инфинитивы всех трёх видов. В его таблицах представлены следующие деепричастия:

Таблица 3.

Деепричастия, образованные от корня глагола

Значение формы ласун «взять» ласлан «брать» ласаван «брать»

Дееприч. наст. ласай ласлай ласавай

Дееприч. длит. ласайнма ласлайнма ласавайнма где.» ласайпий ласавайний когда . ласайни ласавайпи после того, как.» ласай(ний)куи ласласикуи так, как.» ласайвахьур ласласивахьур

Условн. ласайния ласлайния ласавайиия

Условн. утв. ласайссания ласласиссания

Условн. наст. ласурча(и) ласларча(н)

В данную таблицу включена форма ласай, которая функционирует в языке как форма 3 лица настоящею общего времени или как краткое причастие (Танал арцу ласай «Он (всегда) берёт деньги»; ласай арцу «получаемые деньги), но никогда в обстоятельственном значении не употребляется. Однако в таблицу не попала отмеченная П.К.Усларом форма ласласипий, которая является вполне употребительной и в современном лакском литературном языке. Эга форма П.К.Усларом давалась со значением «сближ. наст.». Л.И.Жирков дополнил номенклатуру деепричастий ещё одной формой с временным значением - ласайни, которая П.К.Усларом не была отмечена, возможно, в силу того, что графически она совпадает с формой пространственной семантики (см. в таблице 1. «сближ. наст.»). Однако другая форма с такой же семантикой, которая образуется от несовершенного вида - ласласийни, осталась незамеченной. Те формы, которые нами выделены в таблице 3, являются, на наш взгляд, искусственными и не употребляются в современном лакском литературном языке, описываемом Л.И.Жирковым. Учитывая сложившиеся нормы, автор, например, вводит в таблицу деепричастие «так, как.» ласайвахьур в литературном варианте (кумухский диалект). Однако в таблице сохранены и отмеченные П.К.Усларом формы вицхинского диалекта (ласайнийкуп, ласласикуи и под.).

К формам, образованным от инфинитива, Л.И.Жирков относит следующие формы деепричастий:

Таблица 4.

Деепричастия, образованные от инфинитива

Знач. формы ласун ласлан ласаван

Деепр. буд. ласуппу ласланну ласаванну

Деепр. буд. длит. ласуима ласланма ласаваима

Деепр. намерения ласупт 1ий ласлант1ий ласавант1ий

Деепр. нам. длит. ласунт! ийнма ласлапт! ийнма ласаван ml ийнма пока не.» ласуншм ласлашшн ласаванннн до тех пор.» ласунц1а ласланц1а ласаванц1а

Условн. ласунт 1иния ласлант1иния ласавант!иния

Условн. утверд. ласунт I иссания ласлан т 1 иссания ласавант 1 иссания

Все эти формы отмечены и П.К.Усларом, а выделенные формы не употребительны и кажутся образованными искусственно.

Среди деепричасшй, образованных от корня с инфиксацией изменяемых классных показателей, Л.И.Жирков приводит следующие формы для иллюстрации мы даём формы от глаголов ласун «взять» и буцин «привести»): дееприч. прош. - ларсун, бувцуну; деепр. прош. длит. - ларс(у)има, бувцуима; где.» -ларсний, бувцуний; когда .» - ларсни, бувцуни; после того, как .» -ларсукун, бувцукун; так, как.» - ларсунахьур, бувцунахьур.

Условн. -дарения, бувцуния; условн. утверд. - ларс(у)ссания, бувцуссания.

Все эти формы отмечены и в таблице П.К.Услара. Таким образом, Л.И.Жирковым в основном использован материал П.К.Услара. Наблюдается лишь незначительная разница терминологического характера. В вопросах определения производящих основ деепричастий концепция П.К.Услара представляется больше соответствующей языковым реалиям, чем концепция Л.И.Жиркова.

Вопросы глагольного формообразования в дальнейшем рассматриваются в работах С.М.Хайдакова, Г.Б.Муркелинского, И.Х.Абдуллаева, Г.Т.Бурчуладзе, Р.Г.Эльдаровой и других исследователей лакского языка.

В работах С.М.Хайдакова (1966, 1970) разграничиваются собственно деепричастия и глагольные формы, являющиеся сказуемыми придаточных предложений. Суффиксами собственно деепричастий С.М.Хайдаков считает -иу и -н. «Форма деепричастия настоящего времени литературного языка и ряда диалектов утратила аффикс -н; он сохранился лишь в балхарском говоре; ср. (лит.) чичлай, балх. чичлаш 'записывая'» [Хайдаков 1970:33]. Все остальные формы признаются формами сказуемых придаточных предложений, а их маркёры называются аффиксами-союзами. Среди таких аффиксов автором отмечены и формы с аффиксом -хгу (чичайхту 'как только напишет'), которые ранее не были зафиксированы, а также обращается внимание на то, что формы со значениями места изменяются и по падежам.

Сведения о деепричастии содержатся также в работе Г.Б.Муркелинскою «Грамматика лакского языка [1971:226-232]. Автор перечисляет те же деепричастия, которые были представлены в работах П.К.Услара и Л.И.Жиркова, однако неупотребительные, сомнительные формы, о которых говорилось выше, в работе не приводятся. Но Г.Б.Муркелинский восполняет список деепричастий формой с суффиксом (по терминологии автора - с послелогом) -гари со значением «всякий раз, когда.». Отмечены также сложные деепричастия с послелогами махъ «после», хьхьич1 «до», шинмай «с тех пор, как.», которые сочетаются с определёнными видами деепричастий, имеющих соответствующее временное значение (увк1ун махъ «после того как пришёл», уч1аннин хьхьич1 «до того как пришёл», увк1ния шинай «с тех нор как пришёл» и под.). В работе определённое внимание уделяется и семантике деепричастий, отмечаются устойчивые сочетания разной степени грамматикализации, в состав которых входят деепричастия.

В монографии И.Х.Абдуллаева деепричастия рассматриваются в основном с позиций функционирования в них классных показателей [Абдуллаев 1974:167-169]. В этом плане автор сопоставляет лакское деепричастие с деепричастиями в других дагестанских языках (аварском, даргинском). Сис1емного анализа всех деепричастий в работе нет, но автор различает деепричастия настоящего (чичлай), прошедшего (чивчуну) и будущего (чичинну) времени.

В связи с вопросами образования спрягаемых форм глагола деепричастия рассматриваются и в работах Н.С.Джидалаева (1961) и Г.Т.Бурчуладзе (1987, 1993).

Некоторые диалектные формы деепричастий нашли отражение в работах Г.Б.Муркелинского, С.М.Хайдакова, Н.С.Джидалаева, М.И.Каландарова и др.

Деепричастия рассматриваются и в работах Р.Г.Эльдаровой (1993, 1995, 2000). В кандидатской диссертации, посвященной морфологии лакского глагола, отдельным параграфом даётся описание деепричастия [Эльдарова 1995:189-195]. Собственно деепричастия здесь рассматриваются как глагольные формы, обозначающие состояние. К таким формам отнесены деепричастия дюративного вида с суффиксом -й (ласла-й) и перфектные деепричастия с суффиксом -ну / -ун (ларс-ун, чирчу-ну). Этому разряду уделяется внимание и в других разделах работы, иосвящённых формообразованию глагола, поскольку деепричастие функционирует как в качестве производящих основ синтетических форм глагола, так и в составе аналитических видо-временных форм. Деепричастие является и компонентом аналитических грамматикализованных конструкций, образующих некоторые способы глагольного действия.

Обстоятельственные формы глагола, в том числе условные и уступительные, в работах Р.Г.Эльдаровой также рассматриваются как деепричастия. Они систематизируются по семантике (деепричастия времени, места, причины, уступительные, цели), а внутри каждого разряда - по суффиксам.

Несмотря на значительное внимание, уделяемое деепричастию в работах исследователей лакского языка, не все вопросы, связанные с сущностью и функционированием этой глагольной формы, можно считать выясненными. Наблюдается разнобой в сегментации морфем, в разграничении собственно деепричастий и конвербов («союзных» деепричастий), в определении статуса деепричастной конструкции в составе предложения и других вопросах. Таким образом, многие вопросы, связанные с составом, структурой, функционированием деепричастий на всех уровнях языка, требуют комплексного анализа с позиций современного языкознания.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Деепричастие в лакском языке"

Заключение

Материал, рассмотренный в первой главе, позволяет сделать следующие выводы:

1.1. Деепричастие является адвербиализованной формой глагола, приспособленной для обозначения различных действий и процессов как динамичных и результативных состояний субъекта в составе финитных форм глагола и в контексте полипредикативных единиц (осложнённых и сложных предложений). Деепричастие является глобальной глагольной формой, охватывающей всю без исключений глагольную лексику.

1.2. Деепричастие сохраняет следующие глагольные категории: классифицирующую семантико-синтаксическую категорию переходности-непереходности, морфологическую категорию вида, словоизменительную согласовательную категорию класса и частично - числа (категория класса охватывает все перфектные деепричастия, а дюративные деепричастия, как и глаголы, бывают классные и неклассные), категорию длительности и категорию отрицания. Лакское деепричастие не имеет форм времени, лица и наклонения. В составе полипредикативных конструкций модальные значения выражаются доминирующими финитными сказуемыми.

1.3. Теряя значения глагольного вида, деепричастия переходят в разряд наречий, при этом они приобретают качественные значения интенсивности признака или других качественных признаков.

1.4. Основными формами деепричастий являются деепричастия совершенного вида (перфектные деепричастия) и деепричастия несовершенного вида (дюративные деепричастия), которые могут иметь длительные формы, служащие для образования аналитических форм глагола с фазовыми значениями. Формы итеративных деепричастий обособились и в семантическом, и в синтаксическом отношении. Ограничена сфера употребления инфинитивных деепричастий.

1.5. Перфектные деепричастия образуются от кратких перфектных причастий при помощи суффикса -ну (полногласный вариант деепричастий типа чивчуну) или при помощи суффикса -н (неполногласный вариант типа ивзун). Дюративные и итеративные деепричастия образуются от соответствующих видовых основ при помощи суффикса -й (чичла-й, чичава-й).

1.6. По составу деепричастия, как и глаголы, бывают простые и составные. Аналитические формы деепричастий включают в свой состав связку (чичлай ивк1ун, чивчуну бивк1ун).

По второй главе:

2.1. Деепричастие является, наряду с причастием и инфинитивом, одной из несущих конструкций глагольной парадигмы лакского языка.

2.2. Деепричастие в качестве производящей основы входит в состав синтетических спрягаемых форм перфектного вида индикатива и гипотетических наклонений.

2.3. Деепричастие несовершенного вида является смысловым компонентом аналитических форм всей частной парадигмы настоящего и прошедшего времени глаголов несовершенного вида.

2.4.Перфектное деепричастие входит в состав аналитических форм результатива (увк1унур), и пассива (хъу ттирх1уну дур).

2.5. Деепричастия в специальных (длительных, фазовых) и в своих обычных формах входят в состав грамматикализованных сочетаний -аналитических способов глагольного действия (длительного, неокончательного, начинательного, ограничительного, окончательного, финитивного, длительно-ограничительного, интенсивно-результативного и ДР-).

2.6. Лексикализованные деепричастные конструкции восполняют лексические и словообразовательные лакуны, образуя единицы, эквивалентные отдельным лексемам (.парсун нан 'нести', левххун нан 'лететь' и под.)

2.7. Отдельные формы деепричастий переходят в разряд служебных слов и морфем (бакъа, буну, т1ий, бувну и др.).

По материалу, рассмотренному в третьей главе, мы пришли к следующим выводам:

3.1.По структурным особенностям функционированию в составе предложения в лакском языке выделяются два основных типа конструкций: а) деепричастные обороты (могут быть представлены и одиночными деепричастиями) и б) деепричастные элементарные предложения (клаузы).

3.2. Деепричастные обороты определяются как свёрнутые предикации с нулевым субъектом. Простые предложения с деепричастными оборотами являются сложными, слитными конструкциями с единым семантическим субъектом. Грамматический субъект подвергается кореферентому сокращению в зависимой деепричастной конструкции, реже - в доминирующей части предложения.

3.3. По средствам связи с доминирующей частью предложения и семантике различаются два типа деепричастных оборотов. Первый тип включает в свой состав соединительную союзную частицу -гу, у второго типа связь с доминирующей частью только смысловая.

3.4. Деепричастия в оборотах с союзной частицей -гу выступают в роли второстепенного сказуемого, обозначая как равнозначные с глаголом-сказуемым действия, так и добавочные действия, выражающие жесты, позы, особенности походки, эмоциональное состояние общего со сказуемым субъекта и т.д. Позиции частицы-клитики -гу разнообразны. Чаще всего она присоединяется к ядерному актанту деепричастия - объекту, может присоединяться и к другим компонентам, выраженным существительными или наречиями места, может инфигироваться и в само деепричастие (в сложных и составных - к первому компоненту, в простых - к первому слогу путём его удвоения:угу-увххун 'устав').

3.5. Обороты без частицы -гу в большей степени зависят от группы глагола-сказуемого и вытупают в роли обстоятельств образа действия, реже -с другими обстоятельственными значениями.

3.6. Заметные сдвиги в значении предложения происходят в контексте отрицательных деепричастий: между главной и зависимой предикациями устанавливаются отношения противопоставления.

3.7. Деепричастия могут выступать в роли финитного сказуемого как в простом предложении, так и в сложном. Но такие случаи являются не правилом, а исключением.

3.8. В составе сложноподчинённых предложений деепричастные клаузы встречаются реже. Между главной и зависимой клаузами устанавливаются следующие типы отношений: неконкретизированные временные (таксисные), образа действия, причинные. В одном и том же деепричастии могут нерасчленённо сочетаться разные обстоятельственные значения.

3.9. Более конкретные временные отношения, пространственные отношения, логико-грамматические причинно-следственные, условные, уступительные, целевые отношения выражаются не собственно деепричастиями, а особыми обстоятельственными формами глаголов -конвербами, которые в данном исследовании не рассматриваются.

 

Список научной литературыКурбанова, Заира Гусейновна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. К. Закуев «Жямсса чичрурду», Мах1ачкъала, 1971

2. Лакрал учаларду ва лулякъурду. Мах 1 ачкъала, 1975

3. К. Мазаев «Ч1ах1лул щют1уххиг>. МахГачкъала, 1979

4. К.Мазаев «Хъун неххал ххурхху», Мах 1 ачкъала, 1983

5. К. Мазаев «Ассадагур ва Къайсар ягу Бурц1урдил хъат1и». Мах1ачкъала, 1992

6. А. Мудунов «Оьттуву лархъсса ц1у». Мах1ачкъала, 1969

7. А.Мудунов «Щюлли къур», Мах 1 ачкъала, 1978

8. А. Мудунов «Xъат1и ва кьюрт1и». Мах1ачкъала, 1997

9. А. Мудунов «Ттуруллувухсса чани». Мах1ачкъала, 2003

10. М. Оьмаров «Ххяллайсса аьшру», Мах 1 ачкъала, 1981

11. Ю. Хаппалаев «Бюхълай лич!аннав\». Мах1ачкъала, 1998

12. А. Х1усайнаев «Лахъазанну». Мах1ачкъала, 19911. Принятые сокращения

13. А.Г. Абачара Гусейнаев К.З. - Курди Закуев К.М. - Казбек Мазаев A.M. - Абакар Мудунов М.О. - Магомед Омаров Ю.Х. - Юсуп Хаппалаев1. Библиография

14. Абдуллаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. М., 1971

15. Абдуллаев И.Х. Категория грамматических классов и вопросыисторической морфологии лакского языка. Махачкала, 1974

16. Абдуллаев И.Х. Лакский язык // Языки Дагестана. Махачкала1. Москва, 2000. С. 134-151

17. Абдуллаев И.Х. Мимео-изобразительные слова в лакском языке //1. ЕИКЯ. Т.VI, 1979

18. Абдуллаев И.Х., Эльдарова Р.Г. Вопросы лексики и словообразованиялакского языка. Махачкала, 2003

19. Абдулмуталибов Н.Ш. Образование основных деепричастий влезгинском языке. // Вестник дагестанского государственного университета. Гуманитарные науки. Вып.6. Мазачкала, 1997

20. Абдулмуталибов Н.Ш. Отглагольные образования в лезгинском языке.1. АКД. Махачкала, 1998

21. Акуева А.А. Причастие в лакском языке АКД. Махачкала 2006

22. Алексеев М.Е. Типология нахско-дагестанских языков // Климов Г.А.,

23. Алексеев М.Е. Типология кавказских языков. М.: «Наука», 1980

24. Апресян Ю.Д. Синтаксис и семантика в синтаксическом описании //

25. Ярцева В.Н., Шведова Н.Ю. (ред.) Единицы разных уровней грамматического строя и их взаимодействие. М.: «Наука», 1969

26. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантическиепроблемы. М.: «Наука», 1976

27. Арутюнова И.Д. Синтаксис. // Лингвистический энциклопедическийсловарь. М.: «Советская энциклопедия» 1990

28. Арутюнова Н.Д. Синтаксис. // Серебренников Б.А. (ред.) Общееязыкознание. Внутренняя структура языка. М.: «Наука», 1972

29. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.:

30. Изд-во иностранной литературы, 1955

31. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. М.: «Высшая школа», 1977

32. Бокарев А.А. Синтаксис аварского языка. M-JL, 1949

33. Бокарев Е.А. Выражение субъектно-объектных отношений вдагестанских языках // Изв. АНН СССР, ОЛЯ, 1948, т. VII вып.1

34. Бондарко А.В. Носитель предикативного признака // Вопросыязыкознания. 1991. № 5.

35. Бондарко А.В.(ред.) Теория функциональной грамматики.

36. Темпоральность. Модальность. Л., 1990

37. Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке. //

38. Семантические типы предикатов. М. 1982

39. Бурчуладзе Г.Т. Вопросы становления личного спряжения в лакскомязыке // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Т. V. Тбилиси, 1978

40. Бурчуладзе Г.Т. Глагольное словообразование в лакском языке.

41. Тбилиси, 1993 (на груз, яз., резюме на рус. яз.)

42. Бурчуладзе Г.Т. Лакский глагол. Тбилиси, 1987 (на груз, яз., резюме нарус. яз.)

43. Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса. М.: Изд-во1. МГУ, 1958

44. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (наматериале русского языка) // Виноградов В.В Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: «Наука», 1975

45. Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка, ч. I. Простоепредложение. Махачкала, 1954

46. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики. // «Проблемыструктурной лингвистики Н», М., 1972

47. Гак В.Г. К проблеме синтаксической семантики (семантическаяинтерпретация «глубинных» и «поверхностных» структур) //

48. Арутюнова Н.Д. (ред.) Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М.: «Наука», 1969

49. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис.1. М.: «Высшая школа», 1969

50. Гунаев З.С. Об использовании некоторых типологических сходствмежду английским и дагестанскими языками при обучении английскому языку в национальных школах Дагестана (аварский, даргинский, лакский). Махачкала, 1960

51. Дешериева Т.Н. Схема залоговой дифференциации в языкахэргативной типологии // Актуальные проблемы дагестанско-нахского языкознания. Махачкала, 1986

52. Дирр A.M. Глагол в кавказских языках // Эргативная конструкцияпредложения. М., 1950

53. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностраннойлитературы, 1954

54. Жирков Л.И. Лакский язык. Фонетика и морфология. М., 1955

55. Звегинцев З.А. Понятийные категории и универсальная грамматика //

56. Иберийско-кавказское языкознание. Т. XVIII. Тбилиси: «Мецниереба», 1973

57. Звегинцев З.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Издво Московского университета, 1976

58. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.:1. Наука», 1982

59. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.:1. Наука», 1973

60. Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарныхединиц русского синтаксиса. М.: «Наука», 1988

61. Золотова Г.А., Осипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативнаяграмматика русского языка. М.: Изд-во МГУ, 1998

62. Исаев М-Ш.А. Словосочетания даргинского языка и их изучение в школе. Махачкала, 1982

63. Карцевский С.О. Повторительный курс русского языка. М., Л., 1928с. 29-30). Непредикативные синтагмы, предикативные синтагмы. Падеж абсолютное определяемое при предикате (33). Предикативные определяющие (сказ.) (29-30)

64. Калинина Е.Ю., Чумакина М.Э. Обстоятельственные предложения.//

65. Элементы цахурского языка в типологическом освещении. МЛ 999

66. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М.: «Наука», 1988

67. Керимов К.Р. Контрастивная аспектология лезгинского и русскогоязыка. Махачкала, 2002

68. Кибрик А.Е. Конструкции с сентенциальным актантом в дагестанскихязыках // А.Е. Кибрик. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М., 1992

69. Кибрик А.Е. (ред.) Элементы цахурского языка в типологическомосвещении освещении. М.: «Наследие», 1999

70. Кибрик А.Е. Константы и переменные языка. С.Петербург Алетейя,2003

71. Кибрик А.Е. Лакский язык // Кибрик А.Е. Константы и переменныеязыка. С.Пет. Алетейя 2003. С. 464-481

72. Кибрик А.Е. Подлежащее и проблема универсальной модели языка //

73. Известия АН СССР, Серия лит. и яз. 1979 Т. 38, № 4 (Перераб. вар. в Кибрик 1992)

74. Кибрик А.Е. Предикатно-аргументные отношения в семантическиэргативных языках // А.Е. Кибрик. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания. М., 1992

75. Кибрик А.Е. Согласование // А.Е. Кибрик (ред.) Элементы цах. яз. втипол. освещении. М.: «Наследие», 1999

76. Кибрик А.Е., Кодзасов С.В. Сопоставительное изучение дагестанскихязыков. Глагол. М., 1988

77. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000

78. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов иактуальное членение. М.: «Просвещение», 1976

79. Кокорина С.И. О семантическом субъекте и особенностях еговыражения в русском языке. М.: Изд-во МГУ, 1979

80. Курилович Е. Основные структуры языка: словосочетание ипредложение // Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностранной литературы, 1962

81. Лайонз Д. Введение в теоретическую лингвистику. М.: «Прогресс»,1978

82. Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русскомязыке. 2-е изд. М.: «Высшая школа», 1986

83. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: «Советскаяэнциклопедия». 1990

84. Ломтев Т.П. Предложение и его грамматические категории. М.: Изд-во1. МГУ, 1972

85. Магомедова Д.Х. Деепричастие даргинского языка. Махачкала 2005

86. Магомедова П.Р. Семантика и синтаксис аварского глагола. Москва,2006

87. Магометов А.А. Каузатив в лакско-даргинской группе дагестанскихязыков // ЕИКЯ. Т. IV. Тбилиси, 1976

88. Магометов А.А. Субъектно-объектное согласование глагола в лакскоми даргинском языках // ЕИКЯ. Т. III. Тбилиси, 1976

89. Майсак Т.А. Типология грамматикализации конструкций с глаголамидвижения и глаголами позиции. М., 2005

90. Маллаева З.М. Видо-временная система аварского языка. Махачкала,1998

91. Маллаева З.М. Грамматические категории аварского языка.

92. Модальность, залоговость. Махачкала: Изд-во «Юпитер», 2002

93. Маллаева З.М. Каузативная диатеза аварского языка // Актуальные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 2002

94. Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения //

95. Пражский лингвистический кружок. М.: «Прогресс», 1967

96. Махмудова С.М. Морфология рутульского языка. М., 2001

97. Мельчук И.А. Русский язык в модели «Смысл «-» текст». М.: «Языкирусской культуры», 1995

98. Мещанинов И.И. Структура предложения. М.: Изд-во АН СССР, 1963

99. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. JL: «Наука», 1978

100. Москальская О.И. проблемы системного описания синтаксиса. Наматериале немецкого языка. М.: «Высшая школа», 1974

101. Муркелинская З.Г. Структура глагольной основы в лакском языке //

102. Глагол в языках Дагестана. Махачкала, 1981. С. 122-140

103. Муркелинский Г.Б. Глаголы переходные и непереходные в лакскомязыке (тезисы) // ЕИКЯ. Т.VII. Тбилиси, 1977

104. Муркелинский Г.Б. лакский язык. Учебник для 8-9 классов. Махачкала.

105. Дагучпедгиз, 1995 (на лакском языке)

106. Муркелинский Г.Б. О причастных, деепричастных и масдарныхконструкциях в дагестанских языках УЗИИЯЛ Даг. Фил. АН СССР. Т. XII (серия филолог.). Махачкала, 1964

107. Муркелинский Г.Б. О сложноподчиненном предложении вдагестанских языках // Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Пальчик, 1963

108. Мусаев М-С.М. Даргинский язык. М.,2002

109. Мустафаева Р.А. Отглагольные образования в аварском языке. АКД.1. Махачкала, 1995

110. Муталов P.O. Глагол даргинского языка. Махачкала, 2002

111. Мухин A.M. Структура предложения и их модели. Л.: «Наука», 1968

112. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.: «Наука», 1985 (переизд. М.: Эдиториал УРСС: 2001)

113. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. Материалы ктрансформационной грамматике русского языка. М.: «Наука», 1974

114. Падучева Е.В. Семантические исследования. М.: «Языки русскойкультуры», 1996

115. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 7-еиздание. М.: Гос. учебно-пед. изд-во Мин. просвещения РСФСР, 1956

116. Плугнян В.А. Общая морфология. Введение в проблематику. М.:1. Эдиториал УРСС, 2000

117. Рагимов К.Р. Методика преподавания лакского языка в 8-летней школе.

118. Махачкала, 1971. (На лак. яз.)

119. Самедов Д.С. Сложное предложение в аварском языке всопоставлениис русским. Махачкала, 1995

120. Семантика и синтаксис конструкций с предикатными актантами. Л.,1981

121. Стеблин-Каменский М.И. О предикатности // Вестник ЛГУ. Сер.истории, языка и литературы. 1956. Вып. 4. № 20

122. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. М.: «Наука», 1981

123. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975

124. Степанов Ю.С. Предикация // Лингвистический энциклопедическийсловарь. М.: «Современная энциклопедия», 1990

125. Сулейманов Н.Д. Глагольная фразеология агульского языка.1. Махачкала, 2002

126. Сулейманова П.А. Синтаксис глагольных словосочетаний в лакскомлитературном языке. АДД. М., 1992

127. Сулейманова П.А. Словосочетания в лакском языке и их изучение вшколе. Махачкала, 1989

128. ЮО.Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа.

129. Ю5.Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. II. Чеченский язык. Тифлис, 1888

130. Юб.Услар П.К. Этнография КавказаЛУ. Лакский язык. Тифлис, 1890 Ю7.Хайдаков С.М. Логическое ударение и членение предложений. Актуальные проблемы дагестанско-нахского языкознания. Махачкала, 1986

131. Ю8.Хайдаков С.М. Очерки по дагестанской диалектологии. М., 1966 Ю9.Хайдаков С.М. Своеобразие эргативной конструкции в лакском языке//

132. ИКЯ. Тбилиси, 1964, Т. XIV. ПО.Хайдаков С.М. Основные вопросы лексики и грамматического строялакского языка. АДД. Тбилиси. 1970. 11 КХайдаков С.М. Система глагола в дагестанских языках. М., 1971

133. Ханмагомедов Б.Г-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. Махачкала, 1970

134. Холодович А.А. (ред.) Типология каузативных конструкций. Морфологический каузатив. Л.: «Наука», 1969

135. Холодович А.А. Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги. Л.: «Наука», 1974

136. Хомский Н. Синтаксические структуры // Звегинцев В.А. (ред.) Новое в лингвистике. Вып. II. М.: «Прогресс», 1962

137. Храковский B.C. (ред.) Залоговые конструкции в разноструктурных языках. Л.: «Наука», 1981

138. Храковский B.C. Пассивные конструкции // Холодович А.А. (ред.) Типология пассивных конструкций. JI.: «Наука», 1974

139. Храковский B.C. Понятие сирконстанта и его статус // Семантика и информатика. Сборник научных статей. Вып. 36. М.: «Языки русской культуры», 1998

140. Чейф У. Значение и структура языка. М.: «Прогресс», 1975

141. Члены предложения в языках различных типов (Мещаниновские чтения). 1972

142. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. 3-е изд. М.: УРСС, 2001

143. Шведова Н.Ю. Парадигматика простого предложения в современном русском языке // Шведова Н.Ю. (ред.) Русский язык. Грамматические исследования. М.: «Наука», 1967

144. Шведова Н.Ю. Русская грамматика. Т. II. Синтаксис. М.: «Наука», 1980

145. Шухардт Г. О пассивном характере переходного глагола в кавказских языках // Эргативная конструкция предложения. М.,1950

146. Шухардт Г. Об активном и пассивном характере переходного глагола // Эргативная конструкция предложения. М.,1950

147. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: «Наука», 1974

148. Эльдарова Р.Г. Сопоставительный анализ наименования ситуации «нести» в русском и лакском языках.//Вопросы русского и дагестанского языкознания. Махачкала, 1981

149. Эльдарова Р.Г. Лакский глагол. (Структура и семантика глагольного слова. Категория вида и залога). Махачкала, 1993

150. Эльдарова Р.Г. Формальная структура минимального предложения в лакском языке // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Махачкала, 1995

151. Языки народов СССР. Т. 4. Иберийско-кавказские языки. М., 1967

152. Яковлев Н.Ф. Синтаксис чеченского литературного языка. М-Л., 1940

153. Ярцева В.Н. (ред.) Лингвистический энциклопедический словарь. М.:

154. Советская энциклопедия», 1990

155. Ярцева В.Н. О синтаксической роли прямого дополнения в языкахразных типов // Члены предложения в языках различных типов (Мещаниновские чтения). Л., 1972

156. Яхонтов С.Е. Классы глаголов и падежное оформление актантов //

157. Храковский B.C. (ред.) Проблемы грамматического залога. 1978

158. Яхонтов С.Е. Формальное определение залога // Холодович А.А. (ред.) Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги. Л.: «Наука»,