автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Диалогичность научной прозы в аспекте экспрессивности и прагматики

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Курбанова, Заира Ферхатовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Махачкала
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Диалогичность научной прозы в аспекте экспрессивности и прагматики'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Диалогичность научной прозы в аспекте экспрессивности и прагматики"

На правах рукописи

КУРБАНОВА Заира Ферхатовна

ДИАЛОШЧНОСТЬ НАУЧНОЙ ПРОЗЫ В АСПЕКТЕ ЭКСПРЕССИВНОСТИ И ПРАГМАТИКИ (на материале специальной литературы по физике)

10. 02. 01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Махачкала 2004

Диссертация выполнена на кафедре теории и истории русского языка Дагестанского государственного педагогического университета.

Научный руководитель: кандидат филологических наук профессор Гел л ер Элеонора Семеновна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор Самедов Джалил Самедович;

доктор филологических наук, профессор Загаров Вели Мирзабекович

Ведущая организация: Волгоградский государственный педагогический университет

Защита состоится «/¿7 » 2004 г. в ^ часов на

заседании диссертационного совёуга Д/212.051,03 .по присуждению ученой степени кандидата наук в Дагестанском государственном педагогическом университете по адресу: Махачкала, ул.МЯрагского, 57, ауд. 140.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Дагестанского государственного педагогического университета.

Автореферат разослан У О&сЯ- 2004 года

Ученый секретарь

диссертационного совета Гаджиев Э.Н.

ISbOVO^

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования определяется достаточно значительным по объему и эффективным по целенаправленности использованием диалогических экспрессивных средств в научном стиле вообще и в работах по физике в частности. Этот факт существенной роли экспрессивных средств в названной сфере симптоматичен в том отношении, что отражает специфику научного познания, связанного не только с началом рациональным, но и чувственным. А ведь именно нерасторжимость этой связи рационального и эмоционального, присущая человеческому мышлению, становится источником многочисленных научных открытий, речевая презентация которых нуждается не просто в бесстрастной констатации, но и в эмоциональном воздействии.

Между тем в специальной лингвистической литературе не определена не только общая методика изучения экспрессивного синтаксиса научного стиля, но не решен и более общий вопрос о наличии или, наоборот, отсутствии в научном изложении языковых (в частности, синтаксических) средств выражения экспрессивности.

Одни исследователи полагают, что экспрессивность чужда научной речи (В.В. Одинцов, O.A. Лаптева), другие считают экспрессивность в научном стиле вполне естественной и даже необходимой (P.A. Будагов, М.И. Кожина).

При этом само понятие эксдрессивности и объем средств, ее определяющих, предстают по-разному. Тенденция крайне сузить эти средства противостоит тенденции их весьма значительного расширения. Противоборство этих тенденций возникает главным образом потому, что не отработаны достаточно очевидные критерии выделения экспрессивных средств, в том числе синтаксических.

Предметом исследования реферируемой диссертации является соотношение экспрессивности и прагматики применительно к определению понятия диалогичности письменной научной речи.

Объект диссертационного исследования - диалогические экспрессивно-прагматические средства синтаксиса и их функционирование в научных текстах по физике.

Направленность предлагаемого исследования на дифференциацию в речи интеллектуального и эмоционального начала, на уяснение прагматических основ научного стиля, на рассмотрение научного изложения как факта внутренней диалогизации привела нас к выводу о наличии в научном функциональном стиле целой системы диалогических экспрессивно-прагматических средств экспрессивности, важным звеном в которой является подсистема синтаксическая. Это признание (при отсутствии конкретизирующих это теоретическое положение специальных работ) определило цель диссертации. В результате реализация исследования потребовала нетривиального подхода не только к описанию, но и к самому выявлению этих средств диалогичности, которые в то же самое время являются средствами экспрессивности и прагматики. Выразилась эта нетривиальность в последовательной ориентации при изучении названных средств не на отдельно взятое предложение (что было характерно для осуществлявшихся иногда попыток продемонстрировать факты синтаксической экспрессии), а на текстовой фрагмент. Это и определило теоретическую значимость диссертации.

Для научного стиля таким текстовым фрагментом является абзац, совпадающий, как правило, с ССЦ (H.A. Левковская). Ориентация на объективизированную единицу текста дала возможность выявить назначение и специфику «поведения диалогических экспрессивно-прагматических синтаксических средств, исходя из сущностных свойств абзаца. В качестве таковых рассмотрены не только такие, как делимитационная (H.JI. Шубина) и интегрирующая (Н.И. Белунова), но и прагматическая.

Абзац в научном стиле служит не только средством делимитации (членимости) текста, который подается в определенных дозах, не только средством интеграции текста, «абзацированная» часть которого представлена не только как определенного рода целостность, но и как средство прагматики, поскольку выделяе-мость абзаца в тексте, его графическая обособленность облегчает восприятие той информации, которая в нем заложена:

«Средний возраст пульсаров, определенный по формуле (15.5), исчисляется многими миллионами лет, между тем как возраст радиотуманностей исчисляется немногими десятками тысяч лет. Радиотуманности — остатки вспышек сверхновых — представляют собой эфемерные образования. Из четырех пульсаров, возраст которых меньше 105 лет, два наиболее молодых находятся в пределах радиотуманностей. Между тем предельный возраст радиотуманпостей, включенных в каталог Кларка, около 30000 лет» (И.С.Шкловский).

Роль же диалогических экспрессивно-прагматических средств стала определяться прежде всего по их участию в реализации именно этих трех основных функций абзаца, одна из которых является по существу собственно экспрессивной (прагматическая), а две другие (делимитационная и интегрирующая) выполняют эту роль опосредованно.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем не только изучена специфика использования диалогических экспрессивно-прагматических средств научного стиля русского языка, проявляющихся в то же самое время как экспрессивные и прагматические, но и впервые показано, что их всестороннее рассмотрение возможно только на фоне текстового фрагмента, в частности, абзаца.

В диссертации очерчивается круг явлений, включаемых в область экспрессивного синтаксиса; систематизируются и анализируются соответствующие синтаксические конструкции; выявляются текстовые особенности диалогических экспрессивно-прагматических синтаксических структур при их реализации в абзаце. Анализ функционирования синтаксических средств экспрессивности в научном тексте позволил выявить и композиционные возможности абзацирования.

Рассмотрение выделенных синтаксических средств представлено в единстве разных подходов:

- с точки зрения самого наличия экспрессивной окраски языковых средств;

- с точки зрения их функционирования в тексте как отражение диалогичности и прагматики научной речи.

Цель данного исследования свелась, таким образом, к выявлению и описанию на материале текстов по физике синтаксических особенностей экспрессивности в научной речи, определению их стилистических функций и коммуникативной значимости в сфере научного общения, к выявлению семантической основы экспрессивного синтаксиса научного изложения, взаимосвязанной с категориями диалогичности и прагматики, а также к установлению корреляции функций абзаца с синтаксическими средствами, обеспечивающими в нем экспрессивность.

Общая цель диссертации обусловила постановку и решение частных задач:

- определение соотношения диалогичности, прагматики и экспрессивности научной речи;

- раскрытие экстралингвистических причин возникновения экспрессивности научного стиля и значения этого свойства для научного изложения;

- выявление инвентаря средств экспрессивного синтаксиса научного те5сста;

- определение функций абзаца как наиболее объективизированного в научном стиле структурно-семантического и тематического единства, использующего диалогические экспрессивно-прагматические синтаксические средства;

- установление роли этих средств в реализации категорий текста (И.Р.Гальперин).

Диссертационная работа выполнена на материале собранной и составленной автором картотеки, являющейся результатом сплошной выборки текстов по физике 70-90 годов XX века (картотека включает более трех тысяч фрагментов текста по физике).

В качестве основного метода исследования использован описательно-аналитический, предполагающий непосредственное наблюдение и интерпретацию языковых факторов.

Практическое значение исследования является следствием его выполнения в аспекте такого подхода к языку, как активная коммуникативность. Этот подход подразумевает, в частности, и задачу достижения полного понимания изучающими русский язык содержания текста разной функциональной приро-

ды. Последнее невозможно без специального внимания к средствам экспрессии, диалогичности и прагматики.

Результаты исследования могут быть использованы в преподавании стилистики, культуры речи, истории русского литературного языка, а также в практике литературного редактирования научных текстов и их перевода.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Установка исследования на дифференциацию в роли интеллектуального и эмоционального начала, на уяснение прагматических основ научного стиля, на рассмотрение научного изложения как фактора внутренней диалогизации приводит к мысли о наличии в научном стиле целой системы средств экспрессивности, значительным звеном которой является подсистема синтаксическая;

2. Главным и исследовательски новым подходом к описанию и выявлению синтаксических средств диалогичности, экспрессивности и прагматики становится последовательная ориентация на изучение названных средств не на отдельно взятое предложение, а на текстовый фрагмент-абзац (требования последовательности, логичности, аргументированности определяют членение научного текста, наиболее эффективно осуществляющее эти требования);

3. Абзац трактуется как единственное сугубо текстовое явление, как порождение письменной формы текста (главным образом книжного типа);

4. В научном стиле абзац как текстовая категория выполняет три функции: делимитационную, интегрирующую, прагматическую;

5. Обнаруживается соответствующая корреляция, существующая между функцией абзаца, которая обслуживается соответствующими категориями, и набором определенных синтаксических конструкций;

6. Одна из главных ролей в структурировании частей текста и образовании сверхфразовых единств принадлежит метафоре, являющейся ключевым (а отсюда и цементирующим) словом текстового фрагмента;

7. Корреляция «функция абзаца — синтаксические средства» отражает определенные тенденции в прикрепленности диалогических экспрессивно-прагматических средств к тем или иным текстовым категориям и к их реализации на уровне абзаца;

8. Специфика языковой коммуникации и речевого акта, а также природа мышления, познания и научного творчества определяют диалогичность научной речи, которая органично переплетается с прагматикой научного текста, поскольку особенно точно способствует передаче сложного содержания и адекватному пониманию его адресатам. Осуществление коммуникации с учетом общения в научной сфере - экспрессивность - также взаимодействует с прагматикой. Этот постулат позволяет нам называть средства диалогизации в научной сфере в то же время и средствами реализации экспрессивности и прагматики.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на заседании кафедры теории и истории русского языка Дагестанского государственного педагогического университета (февраль, 2003), на межвузовских научных конференциях (октябрь, 2001, май, 2002), на научных конференциях профессорско-преподавательского состава Дагестанского государственного педагогического университета (апрель, 2001, апрель, 2002, апрель, 2003).

Содержание работы отражено в пяти публикациях.

Структура работы определена целевой установкой и задачами исследования. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списков использованной литературы и источников исследования.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Во введении обосновывается тема диссертации и ее актуальность, определяются цель, задачи и методы исследования, формируется гипотеза, отмечается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе - «Специфика абзаца в научном стиле и критерии выявления диалогических экспрессивно-прагматических синтаксических средств» - определяется сущность абзаца и его специфика в научной прозе, обнаруживается его соотнесенность с другими компонентами текста, а также устанавливаются принципы выявления экспрессивно-прагматических средств диалогичности и их роли в репрезентации абзаца в научном стиле.

Экспрессивность — это общеязыковая категория, затрагивающая все сферы языка, все его функциональные стили. И хотя научное изложение по своей природе рационально, оно тем не менее отражает стремление автора воздействовать на читателя эмоционально.

Познавательный процесс, связанный с постижением объекта, и переживание субъектом своего отношения к нему протекают одновременно. Научному мышлению свойственна строгая логичность, абстрактность, формализованность, ему же свойственны экспрессия и эмоциональность. Коммуникативная природа языка побуждает пишущего учитывать адресат, рождает необходимость воздействовать на него, что находит выражение в целеустановке высказывания, в его языковом оформлении. Установка на коммуникацию, подразумевающую также диалогизацию речи, диктует дополнительные требования в осуществлении корреляции: «научный замысел - его языковое воплощение». Присущая научной прозе диалогичность подчиняется, однако, не только коммуникативному фактору, но и экстралингвистическому - специфике развития науки, естественно подразумевающей дискуссионность. К этому надо прибавить и самобытность процесса мышления, диа-логизированного по своей природе, а также подвластного эмоциям.

Сказанное дает возможность рассматривать свойство экспрессивности научной речи в числе ее релевантных признаков. Отсюда особое внимание к такой универсальной форме ее проявления, как синтаксическая структура. Экспрессивность на синтаксическом уровне понимается нами вслед за А.П.Сковородниковым как «функция - способность синтаксической конструкции усиливать как прагматическую, так и собственно грамматическую информацию, заложенную в высказывании

или в каком-либо его компоненте». Прагматический аспект научного текста заключается в выражении установки на читателя, обусловленной желанием быть как можно лучше понятым. Если этот момент отсутствует, то снижается или вообще разрушается коммуникативность. В связи с этим следует отметить, .что научное осуществление коммутации с учетом особенностей общения в научной сфере (экспрессивность) так же, как и прагматика, переплетается с диалогичностью научной речи. Принимая это определение А.П.Сковородникова, следует уточнить одно существенное обстоятельство: способность экспрессивной конструкции к усилению прагматической и собственно грамматической (в широком смысле слова) информации проявляется часто не в отдельно взятом предложении, а в пределах достаточно развернутого текста, в нашем случае - в абзаце. Это введенное в определение уточнение о реализации экспрессивной функции в абзаце является для нас принципиально важным.

Абзац трактуется в данном случае как коммуникативное структурно-семантическое и тематическое единство, поскольку в научном стиле он, как правило, совпадает в своих границах с ССЦ. Это не случайно. Требования последовательности, логичности и аргументированности изложения, очевидные для научных работ, нацеливают их авторов на такое членение текста, которое бы эффективнее осуществляло эти исходные требования. Отсюда и стремление «вместить» в абзац ССЦ, являющееся «элементом концепции текста» (М.Я.Дымарский), содержательным текстовым компонентом.

Останавливаясь на различных интерпретациях абзаца как категории книжного типа речи (собственно грамматической, стилистической, пунктуационной и др.), мы характеризуем его в качестве текстовой единицы, выполняющей делимитационно-интегрирующую и прагматическую функции. Выделение трех назначений абзаца: делимитации (дозирования текста), интеграции (объединения самостоятельных предложений в единство) и прагматичности (экспрессивно-эмоционального воздействия на читателя) позволяет в целях анализа представить все абзацы научной прозы в виде трех разновидностей в зависимости от того, какая из основных функций выступает в качестве доминирующей: 1) прагматический делимитационно-интегрирующий абзац, 2) дели-

митационный прагматичесет-интегрирующий абзац, 3) интегрирующий прагматически-делим итационный абзац.

1. Абзац с прагматической доминирующей функцией:

«Ученый мир на время вздохнул спокойно, симметрия была восстановлена в своих правах. Но вот в ясном небе теории грянул экспериментальный гром. А именно в 1964 году, четверть века назад, было доказано, что долгоживущий нейтральный К-мезон распадается на две частицы, а это категорически запрещено правилами комбинированной инверсии, распостра-няющимися и на К-мезон» (Б.Смагин).

2. Абзац с делимитационной доминирующей функцией:

«И вот что замечательно: из уравнений следует, что искривлено не только пространство, но и ... время!

Можно сказать, что темп его течения зависит от конкретных физических условий и разный в различных областях пространства.

Этого не предвидели ни Лобачевский, ни Бойаи. В перепадах гравитационных полей время может замедляться, почти замирать или резко ускоряться» (В.Барашенков).

3. Абзац с интегрирующей доминирующей функцией:

«... Но можно ли в таком случае говорить сегодня о том, что физика остается единой наукой? Я считаю, этот вопрос столь же неправомочен, как и вопрос: а что с техникой? Это одна техника или много разных техник? Объединяет ли что-нибудь человека, создающего компьютер, с человеком, делающим автобус?» (Я.А.Смородинский).

Разбиение всех абзацев научной прозы на три указанные подгруппы в известной мере условно, поскольку предназначено не столько для описательно-констатирующих задач исследования, сколько для аналитико-методических.

Выявление собственно прагматической, делимитационной или интегрирующей доминанты позволяет с большей очевидностью вскрыть прикрепленность определенных (в нашем случае -диалогических экспрссивно-прагматических синтаксических) средств к сущностным функциям абзаца.

Для характеристики содержательной стороны абзацев оказалось целесообразным применение выявленных Р.Л. Смулаков-ской текстовых ситуаций (или текстовых доминант, по термино-

логии А.П.Стельмашук). При этом подтвердилась наша гипотеза о том, что виды и количественные соотношения текстовых доминант достаточно жестко связываются с функциональным стилем речи. В научном стиле (применительно к текстам по физике) нами обнаружены абзацы, с содержательной точки зрения отражающие такие доминанты, как информативная, инструктивная, демонстрационно-комментирующая (последняя как специфическая в подобных текстах и выступающая в виде сопровождения к схемам и таблицам выделена нами впервые), а также аналитическая и полемическая. Наиболее распространенной является демонстрационно-комментирующая. Так, например, следующий фрагмент: «Магнитное поле, действующее на сверхпроводник, снижает температуру Т0 (п. 1°). На рис. IV. 9.6. изображены кривые зависимости сопротивления К белого олова от напряженности Н магнитного поля при различных температурах» (Б.М.Яворский и А.А.Детлаф. Справочник по физике для инженеров и студентов вузов) - представляет собой убедительную иллюстрацию этой доминанты. Реализация других текстовых доминант также связывается со специфическим поведением в тексте диалогических синтаксических экспрессивно-прагматических конструкций. При этом наибольшая смысловая нагрузка падает на аналитическую и полемическую доминанты, предопределяющиеся в научном стиле его диалогизацией и обусловливающие, в свою очередь, широкое использование в этом стиле абзацев типа ВОК - вопросно-ответного комплекса, который репрезентирует диалогичность в монологическом повествовании:

«Может быть, есть иные, нетрадиционные пути ускорения частиц?

Одна из распространенных на сегодня идей - передача энергии частицам при помощи лазерных лучей, в которых создаются элекгрические поля высокой напряженности. Например, двумя различными лазерами, светящимися через плазму, можно образовать в ней движущиеся сгустки. При этом возникает сильное продольное электрическое поле, которое и способно ускорять частицы» (А.Корн).

Вопросно-ответный комплекс предстает как двучастное образование, первая часть которого представлена вопросительным предложением (реже - группой вопросительных предложений),

вторая - одним или несколькими (что чаще) предложениями, содержание которых является более или менее развернутым ответом на «поставленный вопрос». Внутренняя классификация ВОК, используемых в научном стиле, ориентирована на выявление функции вопросительного предложения, представляющего первую часть ВОК. Эти собственно текстовые функции вопросительного предложения достаточно разнообразны, однако главными из них являются: назывная (связанная лишь с определением темы «ответа»), интригующая (связанная не только с констатацией темы «ответа», но и с придачей ей определенных собственно прагматических задач), дискуссионная (связанная с установлением хода внешней или внутренней дискуссии), оценочная (связанная с использованием риторического вопроса, предназначенного не столько для структурной организации ВОК, сколько для обобщенной оценки его второй, «ответной» части).

Рассмотрение абзаца как структурно-семантического и коммуникативного единства, выявление трех его функциональных разновидностей и уточнение их содержательной специфики явилось необходимой базой для установления в нем роли диалогических экспрессивно-прагматических средств синтаксиса.

Во второй главе - «Система диалогических средств реализации экспрессивности и прагматики научного текста» - определяется набор как самих данных единиц, так и их роль в реализации основных функций абзацирования: прагматичности, делимитации и интеграции.

Анализу оказались подвергнуты: 1) лексико-синтаксический повтор, 2) синтаксический параллелизм, 3) средства актуального членения (порядок слов), 4) вопросно-ответный комплекс, 5) восклицательные конструкции, 6) парцеллированные конструкции, 7) минимальные синтаксические структуры (реализующие лишь структурную схему), 8) вставные конструкции, 9) мнимо-вопросительные предложения, 10) синтаксические конструкции, включающие средства выражения авторской оценки, 11) факты лексико-синтаксической координации, создающие образность в изложении.

Выявленный «набор» средств и его интерпретация не были результатом исследовательской случайности. Вопрос о том , ка-

кие средства следует считать фактами экспрессии и какова их специфика и соотнесенность в научном тексте, решался комплексно: с учетом понимания природы экспрессии диалогично-сти, прагматики, во-первых, отражения научной прозой специфики научного мышления, во-вторых, и роли категорий текста (И.Р.Гальперин) применительно к абзацу, в-третьих.

Понимание синтаксической экспрессии как способности благодаря соответствующей структуре усиливать собственно грамматическую и прагматическую информацию, заложенную в высказывании, или, другими словами, как «свойство синтаксических форм увеличивать прагматический потенциал высказываний» (Р. Р. Чайковский), еще не давало ключа к определению условий маркированности экспрессии на синтаксическом уровне; не казался оправданным и принцип самодостаточности отдельного высказывания при определении потенциала экспрессии синтаксической природы. Все это привело к необходимости уточнения и некоторого расширения экспрессивных синтаксических конструкций.

В качестве условий «синтаксической маркированности» экспрессии были определены следующие: 1) чужеродность конструкции данному функциональному стилю (например, усеченные предложения в научной прозе), 2) соотнесенность конструкции с соседними конструкциями по принципу тождество / различие (например, синтаксический параллелизм, с одной стороны, и использование минимальных простых предложений в ряду сложных, с другой стороны) и 3) перерождение у конструкции грамматической семантики (например, использование вопросительного предложения в повествовательном значении).

1. «Странность за странностью! В одной из только что опубликованных статей говорится, что яркость этого «чудного» небесного тела слегка меняется, повторяясь каждые четыре часа» (Б.Силкин).

2. «Для того чтобы разобраться в этом бурном периоде истории Вселенной, надо от телескопов вернуться к ускорителям. Надо посмотреть, что еще мы можем обнаружить в поведении частиц» (Я.А.Смородинский).

3. «Однако так ли уж несимметричен наш мир?» (Б.Смагин).

Выявляя специфичность синтаксической экспрессивности, необходимо не упускать из виду, что экспрессивность научной речи связывается с теми двумя разными, но взаимосвязанными началами, которые предопределяются спецификой научного мышления: его последовательным рационализмом, обусловленным объектом и целью познания, и эмоциональностью, вызванной отношением к объекту познания его субъектом. В реальной речевой практике эти составляющие мыслительного процесса так же, как и их последствия, предстают в единстве, однако при анализе результатов этой практики можно обнаружить «экспрессивные следствия» первого (рационального) начала и «экспрессивные следствия» второго (эмоционального) начала. Первые связаны с усилением собственно логической обработки текста, вторые - с его эмоциональной окрашенностью. С этой точки зрения введение, например, в текст логической иерархии при помощи вводных слов типа «во-первых» может быть воспринято как факт экспрессии. Однако ведущая роль в выражении экспрессивности рационального начала принадлежит самому абзацированию; тем более такому, в котором в инициальной позиции находятся маркирующие ССЦ минимальные синтаксические структуры или вопросительное предложение.

«Сверхпроводимость - «хрупкое» явление. Но здесь придется приостановиться, поскольку в физике нельзя сказать только: «Маленькая энергия», надо еще добавить, по отношению к чему она маленькая?» (В.Л.Гинзбург).

Установление функциональной типологии диалогических экспрессивных конструкций стало следствием рассмотрения их роли в реализации текстовых категорий, подчиненных, в свою очередь, таким исходным функциям абзаца, как интеграция, делимитация и прагматичность.

В осуществлении названных функций синтаксические конструкции играют разную роль. Нами была обнаружена корреляция, существующая между функцией абзаца, которая обслуживается соответствующими текстовыми категориями, и набором определенных диалогических экспрессивно-прагматических конструкций.

Так, интеграции, выраженная прежде всего в таких текстовых категориях, как связность и континуум, реализуется за счет

лексико-синтаксического повтора, синтаксического параллелизма, средств актуального членения, вопросно-ответного комплекса.

Параллелизм синтаксических конструкций наряду с лекси-ко-синтаксическим повтором, средствами актуального членения и вопросно-ответным комплексом способствует цементированию абзаца, созданию его целостности.

«Последнее неравенство может всегда иметь положительный знак только при том условии, если знаки у dq сист. и БТ сист. всегда одинаковые. Наша система получает теплоту, температура системы повышается. Наша система отдает теплоту, температура системы поншсается. Эти требования и выражают условия стабильного термического равновесия» (И.Р. Кричев-ский).

С наибольшей последовательностью осуществляются задачи интеграции абзаца такими средствами, как лексико-синтаксический повтор и порядок слов. Выступая в качестве средств связности, данные синтаксические явления обогащаются в определенных условиях и дополнительными функциями - функциям? экспрессии.

С делимитацией, поддержанной прежде всего категориями автосемантии и диалогичности, коррелирует такие конструкции, как парцелляция, минимальные синтаксические структуры и вставные предложения. Парцелляция наряду со вставными конструкциями является специализированным средством делимитации.

«При наличии зеркальной симметрии одну половину тела принято называть правой, а другую левой. Какую, - в общем-то безразлично. Здесь главную роль играет традиция. Хотя некоторые ученые усматривают и в этом глубокий смысл» (А.С.Сонин).

В качестве же неспециализированного средства может выступать простое предложение, являющееся минимальной реализацией структурной схемы.

С прагматичностью, проявляющейся в текстовых категориях модальности и композиции, связываются такие синтаксические структуры, как мнимо-вопросительные предложения, синтаксические конструкции, включающие средства выражения авторской оценки, а также факты лексико-синтаксической координации.

Факты лексико-синтаксической координации занимают особое место в системе диалогических экспрессивно-прагматических синтаксических средств. Общая «настроенность» на прагматичность вовлекает в круг ее реализаций не только синтаксис, но и лексику, заполняющую синтаксические структуры. Среди самых разных последствий «содружества» лексики и синтаксиса заметное место принадлежит метафоре.

Метафора в научном тексте обладает значительными тек-стообразующими потенциями: содержание ее раскрывается и развивается в последующем тексте. Благодаря этой особенности метафора оказывает воздействие на структурирование частей текста и образование сверхфразовых единств, являясь в то же время ключевым (а отсюда и цементирующим) словом текстового фрагмента.

«Изолированный термодинамический «мирок» развивается. Его общая энтропия растет. Возникают два вопроса:

Первый вопрос: до каких пор может происходить развитие?

Ответ: до тех пор, пока общая энтропия может расти.

Второй вопрос: чем должно закончиться развитие?

Ответ: развитие «мирка» не может продолжаться до бесконечности. «Мирок», исчерпав все свои возможности к развитию, придет в состояние равновесия.

Если развитие системы уподобить ее жизни, то равновесие системы - это ее смерть.

После наступления равновесия выход из него термодинамического «мирка» должен был бы сопровождаться уменьшением общей энтропии. При переходе «мирка» через состояние равновесия изменение общей энтропии должно менять свой знак на обратный» (И.Р.Кричевский).

Разумеется, представленная корреляция не носит жесткий и безусловный характер. В самом деле, синтаксический параллелизм, являясь средством интеграции, выполняет и экспрессивную функцию так же, как парцелляция, выступая прежде всего как факт делимитации, делает изложение более выразительным. И тем не менее, несмотря на сделанную оговорку, можно констатировать, что приведенная в общем виде корреляция «функция абзаца - синтаксические средства» отражает определенные тенденции в прикрепленности диалогических экспрессивно-

прагматических средств к тем или иным текстовым категориям и, главное, к их реализациям на уровне абзаца.

В заключении диссертации подводятся основные теоретические и практические итоги проведенного исследования. Изучение текстов научной прозы обнаружило, что их релевантными признаками являются диалогичность, прагматика, экспрессивность, обусловленная не только эмоциональным, но и рациональным началом человеческого мышления. Среди средств диалогич-ности, прагматики и экспрессии научного стиля особое место занимают синтаксические. Выявление набора вышеназванных средств и текстообразующих потенций, им присущих, стало возможным благодаря комплексному подходу при их осмыслении - а именно: благодаря определенным условиям порождения экспрессивности применительно к синтаксису, а также обнаружению корреляции между текстовыми категориями, обеспечивающими коммуникативное и структурно-семантическое единство абзаца, с одной стороны, и конкретными диалогическими экспрессивно-прагматическими синтаксическими конструкциями, с другой.

Исследование показало, что эффективное описание этих средств невозможно при изолированном их рассмотрении и возможно лишь при определении их роли в структурировании текста и прежде всего такого его компонента, как абзац, являющегося объективизированной прагматической делимитационно-интегри-рующей единицей научной прозы.

Основные положения диссертации изложены в следующих публикациях автора:

1. Природа экспрессивности научной речи. // Доклады межвузовской студенческой научно-теоретической конференции «Русский язык и межкультурная коммуникация в полиэтническом регионе» - Махачкала, 2001. - С.10-11.

2. Соотношение прагматики, диалогичности и экспрессивности в научной письменной речи //Гуманитарные науки и новые технологии образования/ Сборник VII Межвузовской научно-практической конференции - Махачкала, 2002. - С. 22-25.

3. Синтаксические конструкции с метафорической семантической - прагматико-экспрессивный прием в организации науч-

ного текста. //Гуманитарные науки и новые технологии образования/ Сборник VII Межвузовской научно-практической конференции - Махачкала, 2002. - С. 25-31.

4. Языковые средства выражения диалогичности - средства прагматики письменной научной речи. //Единицы языка и речи: структура, семантика, функция. Межвузовский сборник научных трудов: Тул. гос. пед. ун-ет. - Тула 2003. - С. 160-166.

5. Роль средств актуального членения в реализации интегрирующей функции абзаца //Структурно-семантический и функционально-стилистический анализ средств языка и речи. Межвузовский сборник научных трудов: Тул. гос. пед. ун-ет. - Тула, 2003.-С. 145-151.

Подписано в печать 24.12.2003. Формат 60/90/'/i6. Гарнитура «Тайме». Бумага № 1. Объем 1,0 п.л. Тираж 100 экз. 3670003, г.Махачкала, ул.М.Ярагского, 57. Тел. 670914.

РНБ Русский фонд

20Q7-4 17657

2 2 AHB 2004

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Курбанова, Заира Ферхатовна

Предметом исследования реформируемой диссертации является соотношение экспрессивности и прагматики применительно к определению понятия диалогичности письменной научной речи.

Объект диссертационного исследования - диалогические экспрессивно - прагматические средства синтаксиса и их функционирование в научных текстах по физике.

Актуальность исследования определяется достаточно значительным по объему и эффективным по целенаправленности использованием диалогических экспрессивных средств в научном стиле вообще и в работах по физике в частности. Этот факт существенной роли экспрессивных средств в названной сфере симптоматичен в том отношении, что отражает специфику научного познания, связанного не только с началом рациональным, но и чувственным. А ведь именно нерасторжимость этой связи рационального и эмоционального, присущая человеческому мышлению, становится источником многочисленных научных открытий, речевая презентация которых нуждается не просто в бесстрастной конкретизации, но и в эмоциональном воздействии. Кроме того, использование экспрессивных средств языка обусловлено коммуникативными задачами общения в данной сфере: стремлением убедить то, есть убедительно изложить содержание, что происходит благодаря воздействию на читателе и активизации его внимания. Все это является следствием диалогичности мышления и общения при учете того, что текст - это условие мыслительной деятельности читателя в процессе познания.

Между тем в специальной лингвистической литературе не определена не только общая методика изучения экспрессивного синтаксиса научного стиля,' но не решен и более общий вопрос о наличии или, наоборот, отсутствии в научном изложении языковых (в частности, синтаксических) средств выражения экспрессивности.

Одни исследователи полагают, что экспрессивность чужда научной речи /В.В. Одинцов, O.A. Лаптева/, другие считают экспрессивность в научном стиле вполне естественной и даже необходимой /P.A. Будагов, М.И. Кожина/.

При этом само понятие экспрессивности и объём средств, ее определяющих, предстают по-разному. Тенденция крайне сузить эти средства противостоит тенденции их весьма значительного расширения. Противоборство этих тенденций возникает главным образом потому, что не отработаны достаточно очевидные критерии выделения экспрессивных средств, в том числе и синтаксических.

Экспрессия научной речи — это экспрессия логического подчёркивания, акцентуация диалогичности научной речи, эмфатического выделения содержательно значимых элементов высказывания для точности и убедительности изложения, активизации внимания читателя, сосредоточения его на существенных, с точки зрения автора, моментах содержания, облегчения читателю усвоения научной мысли.

Направленность предлагаемого на дифференциацию в речи интеллектуального и эмоционального начала, на уяснение прагматических основ научного стиля, на рассмотрение научного изложения как факта внутренней диалогизации привела нас к выводу о наличии в научном функциональном стиле целой системы диалогических экспрессивно-прагматических средств, важным звеном в которой является подсистема синтаксическая. Это признание /при отсутствии конкретизирующих это I теоретическое положение специальных работ/ определило пафос и цель диссертации. В результате реализация исследования потребовала нетривиального подхода не только к описанию, но и к самому выявлению синтаксических средств диалогичности, которые в то же самое время являются средствами экспрессивности и прагматики научного текста. Выразилась эта нетривиальность в последовательной ориентации при изучении названных средств не на отдельно взятое предложение /что было характерно для осуществлявшихся иногда попыток продемонстрировать факты синтаксической экспрессии/, а на текстовый фрагмент.

Для научного стиля таким текстовым фрагментом является абзац, совпадающий, как правило, с ССЦ [Левковская, 1980, 123]. Сама природа и I сущность научной коммуникации /требование логической последовательности изложения материала/ обусловливают членение текста на абзацы. При этом абзац представляет собой тот элемент синтаксической организации научного текста, который придаёт ему качественную определённость и своеобразие. Ориентация на объективизированную единицу текста дала возможность выявить назначение и специфику «поведения» диалогических, прагматических, экспрессивно-прагматических синтаксических средств, исходя из сущностных свойств абзаца. Абзац в научном стиле служит не только средством делимитации /членимости/ текста, который подается в определенных дозах, не только средством интеграции текста, абзацированная часть которого представлена как определенного рода целостность, но и как средство прагматики, поскольку выделяемость абзаца в тексте, его графическая особенность облегчает восприятие той информации, которая в нем заложена.

Роль же экспрессивных средств определяется, прежде всего, по их участию в реализации именно этих трех основных функций абзаца, одна из которых является по существу соответственно экспрессивной < прагматическая/ а две другие /делимитационная и интегрирующая/ выполняют эту роль опосредованно.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нем не только изучена специфика использования диалогических синтаксических средств научного стиля русского языка, проявляющихся в то же время как экспрессивные и прагматические, но и впервые показано, что их « всестороннее рассмотрение возможно только на фоне текстового фрагмента, в частности абзаца.

В диссертации очерчивается круг явлений, включаемых в область экспрессивного синтаксиса, систематизируются и анализируются соответствующие синтаксические конструкции, выявляются текстовые особенности диалогических экспрессивно-прагматических синтаксических структур при их реализации в абзаце. Анализ функционирования синтаксических средств выразительности в научном тексте определяет и композиционные возможности абзацирования. Рассмотрение выделенных синтаксических средств предстает в единстве разных подходов:

- с точки зрения самого наличия экспрессивной окраски языковых средств;

- с точки зрения их функционирования в тексте как отражение диалогичности и прагматики научной речи.

Цель данного исследования сводится, таким образом, к выявлению и описанию на материале текстов по физике синтаксических особенностей экспрессивности в научной речи, определению их I стилистических функций и коммуникативной значимости в сфере г I научного общения на базе диалогичности, к выявлению семантической основы экспрессивного синтаксиса научного изложения, а также к установлению взаимосвязи функций абзаца с синтаксическими средствами, обеспечивающими в нем выразительность и усиление прагматического аспекта научного текста, i f Общая цель диссертации обуславливает постановку и решение частных задач: определение соотношения диалогичности, прагматики и экспрессивности научной речи; раскрытие экстралингвистических причин возникновения экспрессивности научного стиля и значения этого свойства для научного изложения;

- определение инвентаря средств экспрессивного синтаксиса научного текста) 1

- раскрытие функций абзаца как наиболее объективизированного в научном стиле структурно-семантического и тематического единства, использующего диалогические экспрессивно - прагматические синтаксические средства;

- установление роли экспрессивных диалогических синтаксических средств в реализации категорий текста [Гальперин, 1980, 62].

Материалом диссертации является собранная и составленная автором картотека, являющееся результатом сплошной выборки текстов по физике t

70^- 90 годов XX века /картотека включает более трех тысяч текстовых фрагментов по физике/.

В качестве основного метода исследования использован описательно-аналитический, предполагающий непосредственное наблюдение и интерпретацию языковых факторов.

Основные положения, выносимые на защиту:

-установка исследования на дифференциацию в речи интеллектуального и эмоционального начала, на уяснение прагматических t основ научного стиля, на рассмотрение научного изложения как фактора внутренней диалогизации приводит к мысли о наличии в научном стиле целой системы средств экспрессивности, значительным звеном которой является подсистема синтаксическая;

- главным подходом к описанию и выявлению синтаксических средств диалогичности, экспрессивности и прагматики становится последовательная ориентация на изучение названных средств не на отдельно взятое предложение, а на текстовой фрагмент - абзац (требования последовательности, логичности, аргументированности определяют такое членение научного текста, наиболее плодотворно осуществляющее эти требования);

- абзац трактуется как единственное сугубо текстовое явление, как порождение письменной формы текста (главным образом книжного типа);

- в научном стиле абзац как текстовая категория выполняет три I функции: делимитационную, интегрирующую, прагматическую;

- обнаруживается соответствующая корреляция, существующая между функцией абзаца, которая обслуживается соответствующими категориями, и набором определенных синтаксических конструкций;

- одна из главных ролей в структруировании частей текста и образовании сверхфразовых единств принадлежит метафоре, являющейся ключевым (а отсюда и цементирующим) словом текстового фрагмента;

1 - корреляция «функция абзаца - синтаксические средства » отражает определенные тенденции в прикрепленности диалогических экспрессивно — прагматических средств к тем или иным текстовым категориям и к их реализации на уровне абзаца;

- специфика языковой коммуникации и речевого акта, а также , природа мышления, познания и научного творчества определяют ( диалогичность научной речи, которая органично переплетается с прагматикой научного текста, поскольку особенно точно способствует передаче сложного содержания и адекватному пониманию его адресатом. Осуществление коммуникации с учетом общения в научной сфере - экспрессивность - также взаимодействует с прагматикой. Этот постулат позволяет нам называть средства диалогизации в научной сфере в то же время и средствами реализации экспрессивности и прагматики. Приведённые положения важны не только в собственно теоретическом отношении. Их практический смысл заключается в том, что они дают возможность намного расширить исследовательский план рассмотрения абзаца как уникальной текстовой категории столь сложной по своей языковой природе и функционированию, а также уточнить характер диалогических экспрессивно - прагматических средств синтаксиса применительно к абзацу.

Результаты исследования могут быть использованы в преподавании стилистики, культуры речи, истории русского литературного языка, а « также в практике литературного редактирования научных текстов и их перевода.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Диалогичность научной прозы в аспекте экспрессивности и прагматики"

Выводы

1. Отбор представленных в аспекте диалогичности экспрессивно-прагматических синтаксических явлений обусловлен их ролью в процессе членения текста.

2. Экспрессивные синтаксические средства представляют собой особые текстообразующие модели и участвуют в структурировании такого сегмента текста, как абзац, что само по себе является выражением диалогичности и прагматики в научной прозе.

3. Особенности функционирования во многом определяются семантикой данных конструкций и позиционной обусловленностью.

4. Синтаксические единицы считаются экспрессивными в соответствии с тремя представленными в данной работе функциями абзаца:интеграционной, делимитационной и прагматической.

5. Обнаружена корреляция между функцией абзаца, обслуживаемой соответствующими текстовыми категориями и набором определенных диалогических экспрессивно-прагматических конструкций синтаксиса.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Изучение любой синтаксической конструкции на современном этапе развития языкознания не будет полным без рассмотрения функционирования данной конструкции в тексте. Подобный подход диктуется решительным поворотом к изучению коммуникативно-прагматических функций языка в их реальном воплощении, специфика которых обнаруживается лишь при «выходе за рамки» анализируемой конструкции, рассмотрении ее синтаксического окружения.

Это обстоятельство определило ту специфичность данного исследования, при котором анализ диалогических экспрессивно-прагматических синтаксических конструкций был связан не только с рассмотрением их собственно структурно- семантической природы, но и с анализом их поведения в тексте, в частности, в такой его единице, как абзац. «Поведение» синтаксических конструкций в тексте предполагает учет его стилистической и жанровой специфики. В данном случае «исследовательской сферой» явились научные произведения по физике. Одной из характерных черт научной прозы является прагматичность, предполагающая непосредственную установку на эмоциональное восприятие читателя, чему во многом способствуют именно диалогические синтаксические средства экспрессии.

Предложенный нами новый подход к изучению текстообразующих потенций экспрессивных синтаксических конструкций заключается в ориентации на нахождение того «промежуточного» грамматикализующего звена между первичными стилистико-текстовыми приемами и их текстовой сферой в целом /или существенной ее части -абзацем/.

Внимание к подобным «промежуточным» звеньям грамматической стандартизации необходимо по следующим причинам:

1) «промежуточное» звено, являясь первичной синтаксической ячейкой проявления «исходных» конструкций /в данном случае все представленные в исследовании диалогические экспрессивно-прагматические синтаксические средства/, позволяет реально рассмотреть эффекты лексико-синтаксической координации, столь существенной для движения текста.

2) «промежуточное» звено, представленное конкретными собственно синтаксическими моделями, создаёт предпосылки для более точной квалификации композиции текста /в данном случае - абзаца/.

Исследование текстов научной прозы обнаружило, что одним из релевантных признаков является экспрессивность, рождаемая на этой особой почве своего существования не только эмоциональным, но и рациональным началом человеческого мышления и увязывающая такие свойства научной речи, как диалогичность и прагматика. Среди средств экспрессии и прагматики научного стиля особое место занимают синтаксические.

Выявление их набора и текстообразующих потенций, им присущих, стало возможным благодаря комплексному подходу при их осмыслении -а именно благодаря определению условий порождения экспрессивности применительно к синтаксису, а также обнаружению корреляции между текстовыми категориями, обеспечивающими коммуникативное и структурно-семантическое единство абзаца, с одной стороны, и конкретными синтаксическими конструкциями, с другой. В результате исследования выявлено следующее:

1. Установка исследования на дифференциацию в речи интеллектуального и эмоционального начала, на уяснение прагматических основ научного стиля, на рассмотрение научного изложения как фактора внутренней диалогизации привела нас к выводу о наличии в научном функциональном стиле целой системы средств экспрессивности, значительным звеном которой является подсистема синтаксическая.

2. Главным /и исследовательски новым/ подходом к описанию и выявлению синтаксических средств экспрессии явилась последовательная ориентация при изучении названных средств не на отдельно взятое предложение, а на текстовый фрагмент. Для научного стиля — это абзац, как правило, совпадающий о ССЦ /требования последовательности, логичности, аргументированности изложения определяют такое членение текста, которое бы /эффективнее осуществляло эти исходные требования/.

3. Ориентация на объективизированную единицу текста позволила выявить назначение и специфику «поведения» экспрессивных синтаксических средств, исходя из сущностных свойств абзаца.

4. При рассмотрении абзаца он трактуется как единственное сугубо текстовое явление, как порождение письменной формы текста /главным образом книжного типа/. Если все другие языковые категории /предложение, ССЦ/могут «жить» и вне текста, приобретая самодостаточный характер, то абзац выступает лишь в качестве текстовой категории.

5. Как текстовая категория абзац выполняет в научном стиле три функции: делимитационную /членит текст на составные части/, интегрирующую /соединяет, подчиняя единству замысла и обобщая в едином целом составляющие его компоненты, а также включая в себя специальные структуры, обеспечивает связность абзацев друг с другом/, прагматическую /облегчает восприятие информации, заложенной в абзаце, благодаря его выделяемости и графической обособленности/. Названные взаимосвязанные функции позволяют нам квалифицировать абзац в качестве стилистико-композиционной прагматической делимитационно-интегрирующей единицы научной прозы.

6. Выдвижение на первый план одной из названных функций абзаца служит основанием для его классификации, согласно которой все абзацы разводятся по трем группам: а) прагматический делимитационно-интегрирующий абзац; б) делимитационный прагматически-интегрирующий абзац; в) интегрирующий прагматически-делимитационный абзац.

7. При рассмотрении реализации экспрессивной функции мы исходили из способности экспрессивной конструкции к усилению прагматической и собственно грамматической информации именно в пределах достаточно развернутого текста - абзаца, что является для нас принципиально важным.

Выявление собственно прагматической, делимитационной или интегрирующей доминанты позволяет вскрыть прикрепленность экспрессивных синтаксических средств к сущностным функциям абзаца.

8. При рассмотрении характеристики содержательной стороны абзацев мы опирались на текстовые доминанты, подтверждающие нашу гипотезу о том, что виды и количественные соотношения их достаточно жёстко связываются с функциональным стилем речи.

В научном стиле нами обнаружены абзацы, с содержательной точки зрения отражающие такие доминанты, как информативная, демонстрационно-комментирующая /последняя как специфическая в подобных текстах и выступающая в виде сопровождения к схемам и

 

Список научной литературыКурбанова, Заира Ферхатовна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абрамов Б.А. Научно-техническая литература как одна из форм функционирования языковой системы //Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза, 1975, вып. 73, 200 с.

2. Абрамова Н.Т. Целостность и управление. М., 1980. С. 199.

3. Абульханова-Славская К. А. Личностные типы мышления //Когнитивная психология. Материалы финско-советского симпозиума. М., 1986.-С.161.

4. Авласевич М.А. О парцелляции в современном русском языке //Вестник Белорусск. ун-та. Серия 4, 1980, №1, С.52-58

5. Аврасин В.М. Некоторые лингвистические аспекты интерпретации явлений, сопутствующих научно-технической революции // Вопросы романо-германского языкознания: Материалы внутривузовской конференции. -Челябинск, 1973. Вып. IV. - С. 3-4.

6. Адмони В.Г. Пути развития грамматического строя в современном немецком языке. М.: Высшая школа, 1973. - 175 с.

7. Акимова Г.Н. Наблюдения над сегментированными конструкциями в современном русском языке // Синтаксис и стилистика. М., 1976. -С. 237247.

8. Акимова Г.Н. Развитие конструкций экспрессивного синтаксиса в русском языке//Вопросы языкознания. 1981.-№6.-С. 109-120.

9. Акишина A.A. Структура целого текста. М., 1979. - 89 с.

10. Андреев А.Н. Художественный образ и гносеологическая спецификаискусства. М.: Наука, 1981. - 192с.

11. Аникин А.И. Вставная конструкция как компонент предложения // Учен. зап. МОПИ. 1967. - № 197. - С. 247-258.

12. Аристотель. Риторика // Аристотель и античная литература. М., 1978.-С. 30-43.

13. Аркос Р. Трагедия пространства // В статье Брюсова В.Я. Научная поэзия. М.: Гослитиздат, 1955. - Т.П. - С. 193-209.

14. Арнаутова А.Г. Сложные синтаксические единства // Грамматические и лексико-семантические исследования в синхронии и диахронии. Калинин, 1974. -С. 171 - 186.

15. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. М., 1973. 303 с.

16. Арутюнова Н.Д. О синтаксических разновидностях прозы // Научные труды МГПИИЯ им. Тореза. М., 1973. - Вып. 73. - С. 183-189.

17. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл /логико-семантические проблемы/. М.: Наука» 1976. - 383 с.

18. Астафьева И.М. Виды синтаксических повторов, их природа и стилистическое использование: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1962.-23 с.

19. Атаян Э.Р. Язык и внеязыковая действительность. Опыт онтологического сравнения. Ереван: Изд-во Ерев. ун-та. 1987.-380 с.

20. Ахманова О.С., Гюббенет И.В. «Вертикальный контекст» как филологическая проблема// Вопросы языкознания. 1977. -№3. - С. 47-54.

21. Ахманова О.С. Естественный человеческий язык как объект научного исследования. ИЯВШ, 1969. - № 2. - С. 6-17.

22. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия» 1966. - 607 с.

23. Ахманова О.С., Глушко М.Н. и др. Функциональный стиль общенаучного языка и методы его исследования. М., 1974. - 178 с.

24. Байкова Р.И. Роль воображения в научном познании. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1969. - 27 с.

25. Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961. - 394с.

26. Белнап Н., Стил Т. Логика вопросов и ответов. М.: Прогресс, 1981. -283 с.

27. Белошапкова В.А. Сложное предложение всовременном русском языке.-М., 1967.- 159 с.

28. Белунова H.JT. Вопрос об абзаце в работах советских лингвистов. -Архангельск, 1986. 14 с.

29. Библер B.C. Творческое мышление как предмет логики // Научное творчество. М., 1969.- С. 167-220.

30. Блох М.Н. Синтаксис, семантика и тождество предложения // -Вопросы языкознания, 1977. - № 3. - С. 73-85.

31. Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. JI.: Наука, 1978. -173 с.

32. Бондарко A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. JL: Наука, 1983. - 206 с.

33. Брюсов В.Я. Синтетика поэзии. Избранные сочинения. М.: Гослитиздат, 1955. - Т.П. - С. 356 - 370. (

34. Брюсов В.Я. Научная поэзия. Избранные сочинения. М.: Гослитиздат, 1955. - Т.П. - С. 193-209.

35. Будагов P.A. В какой мере "лингвистика текста" является лингвистикой? // Филологические науки. 1972. - № 2. - С. 13-19.

36. Будагов P.A. Ленин о научном стиле языка // Филологические науки. 1970. - № 1.-С. 62-80.

37. Будагов P.A. Литературные языки и языковые стили. М., 1967. -367с.

38. Будагов P.A. Проблемы развития языка. М.-Л.: Наука, 1965. - 73с.

39. Будагов P.A. Филология и культура. М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1980.-73 с.

40. Будагов P.A. Что же такое научный стиль? // Русская речь. -1970.2 С. 48-54.

41. Будагов P.A. Что такое развитие и совершенствование языка. М. 1977.-264 с.

42. Будагов P.A. Эстетика языка // Русская речь. 1975. - №4. - С. 63-72.

43. Бунге М. Интуиция и наука. М.: Прогресс, 1967. - 187 с.

44. Бурвикова /Зарубина/ Н.Д. Закономерности линейной структуры монологического текста: Автореф. доктор.филол.наук. М., 1981. - 44 с.

45. Бухтиярова Н.С. Об изучении стиля научной прозы // Особенности языка научной литературы. М., 1965. -С. 7-37.

46. Валгина Н.С. Присоединительные конструкции в современном русском литературном языке. М., 1964. - 32 с.

47. Ванников Э.В. Типы научных и технических текстов и их лингвистические особенности // Методическое пособие. -М., 1984.

48. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М.: Просвещение, 1979. - С.289.

49. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Научный стиль. М.: Русский язык, 1976. - 238 с.

50. Вежбицка Анна. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. - Вып. VIII - С. 402421.

51. Вейхман Г.А. О стилистических классификациях современного английского языка // Филологические науки. 1956. - №4. -С. 77-110.

52. Виноградов В.В. итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания. 1955. - № 1. - С. 60-87.

53. Виноградов В.В. О понятии стиля языка. ОЛЯ, 1955. - Т.14.- Вып. 4. - С. 305-320.

54. Виноградов В.В. Язык художественного произведения // Вопросы языкознания. 1954. - № 5. - С. 3-26.

55. Винокур Т.Г. Об изучении функциональных стилей русского языка советской эпохи // Развитие функциональных стилей современного русского языка. М.: Наука, 1958. - С. 3-11.

56. Вовчок Д.П. Типы и функции словосочетаний метафорического характера в современной газете. Пермь. 1974. - 179 с.

57. Выготский Л.С. Мышление и речь // Избранные психологические исследования. М., 1956. - С. 39-385.

58. Вышегородская Е.Д. Структура научно-технического текста: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1989. - 18 с.

59. Галкина-Федорук З.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Статьи по языкознанию. М., 1958. - С. 103-124.

60. Гальперин И.Р. О понятии «текст» // Вопросы языкознания. 1974. -№ 6. - С. 68-77.

61. Гальперин И.Р. К проблеме зависимости предложения от контекста // Вопросы языкознания. 1977. - №1. - С. 48-55.

62. Гальперин И.Р. Проблемы лингвостилистики. М.: Прогресс, 1980. -Вып. 9. - С. 5-34.

63. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М. 1981.- 139 с.

64. Гальперин И.Р. Членимость текста // Научные труды Моск. пед. ин-та иностр. языков. М., 1978. - Вып. 125. -С. 26-36.

65. Гарбовский Н.К. Сопоставительная стилистика профессиональной речи (на материале рус. и фр. яз.). М.: Изд-во МГУ, 1988. - 141 с.

66. Гиль Ренэ. Трактат о слове. В статье Брюсова В.Я. Научная поэзия. -М.: Гослитиздат. 1955. -Т. П. С. 193-209.

67. Глазман М.С. Научное творчество как диалог // Научное творчество. -М. 1969.-С. 224-232.

68. Глушко М.М. Синтактика, семантика и прагматика научного текста. -М.: Изд-во МГУ, 1977.

69. Головин Б.И. О качествах хорошей речи// Русский язык в школе. -1965. -№ 1.-С.З-9.

70. Головкина Н.Т. \Повтор как стилистическое средство в различных видах и жанрах речи: Автореф. дис. канд.филол.наук. -М., 1964. 16 с.

71. Горбунов А.П. О сущности экспрессии и формах ее реализации // Вопросы стилистики. М.: МГУ, 1966. -С. 224 - 234.

72. Громов Е.С. Художественное творчество. М., 1970. -261с.

73. Горький и наука. Статьи, речи, письма, воспоминания. М.: Наука. 1964.-282 с.

74. Грязнухина Т.А. Анализ предложенных связей в научном тексте. -Киев: Наук думка, 1985. 147с.

75. Гулыга Е.В. Реализация категории обобщения на синтаксическом уровне // Вопросы русского языкознания. Вып. 2. - М., 1979. - С. 29-39.

76. Гусев С.С. Метафора средство связи различных компонентов языка науки // Философские науки, - 1978, - № 2. - С. 71-75.

77. Данин Д. Неизбежность странного мира. М.: Молодая гвардия. 1966.-375с.

78. Демидова А.К. Функциональные стили литературного языка // Шестой семинар по вопросам теории и практики перевода научной и технической литературы. Москва-Баку, 1972. -С. 22-24.

79. Драганов А.К. Семантические связи в системе и тексте // Вопросы лингвистики текста, Грозный, 1979. - С. 77-86.

80. Дымарская Бабалян И.Н. О связности текста. Семантический и грамматический аспект /Ерев. гос. университет. - Ереван: Изд-во Ерев. ун-та, 1988.- 157 с.

81. Дымарский М.Я. Сложное синтаксическое целое в функциональном аспекте /на материале конструкций с локальным /темпоральным детерминантом в инициальной позиции/: Автореф. дис. канд. филол.наук. -Л., 1989.- 16 с.

82. Ефимов А.Л. История русского литературного языка. М.: МГУ, 1954.-432 с.

83. Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи // Вопросы языкознания. 1964. - № 4. - С. 26-38.

84. Звегинцев В.А. О цельнооформленности единиц текста // Известия АН СССР. ОЛЯ, 1980. - 1. - Т. 39. - С. 13-21.

85. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982.-368 с.

86. Золотова Г.А. Роль ремы в организации и типологии текста // Синтаксис текста. М., 1979. -С. 1979.- С.113 № 133.

87. Ильенко С.Г. Синтаксические единицы в тексте. Л., 1989. - 80 с.

88. Ильенко С.Г. Функционирование предложения в тексте // Функционирование синтаксических категорий в тексте. Л., 1981.- С. 5-15.

89. Кауфман С.И. Об именном характере технического стиля // Вопросы языкознания. 1961. - № 5. - С. 103-108.

90. Кациельсон С.Д. Речемыслительные процессы // Вопросы языкознания. 1984. - № 4. - С. 3-12.

91. Кобков П.В. Информационная избыточность и способы сжатия текста // В помощь преподавателям иностранных языков. Новосибирск: Наука, 1974. - Вып. 5. - С. 31-48.

92. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М.: Просвещение, 1976. - С. 239.

93. Кожевникова К. Об аспектах связности в тексте как целом // Синтаксис текста. М., 1979. - С. 49-67.

94. Кожина М.Н. Диалогичность как категориальный признак письменного научного текста //Стилистика научного текста (общие параметры). Пермь., Изд-во Пермь, ун-та, 1998 - ч. 2. - С. 124-195.

95. Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь., 1968.-251 с.

96. Кожина М.Н. К проблеме экспрессивности научной речи // Исследования по стилистике. Пермь, 1971. Вып. 3. С. 25-41.

97. Кожина М.Н. Об отношении стилистики к лингвистике текста // Функциональный стиль научной прозы /проблемы лингвистики и методики преподавания/. -М: Наука, 1980. С. 3-17.

98. Кожина М.Н. О диалогичности письменной научной речи. Пермь, 1986. -. 90 с.

99. Кожина М.Н. О понимании научного стиля и его эволюции в пери од научно-технического прогресса // Научно-техническая революция и функционирование языков мира. М.: Наука, 1977. С. 187 - 198.

100. Кожина М.Н. О специфике художественной и научной речи в аспекте функциональной стилистики. Пермь, 1966. - 213 с.

101. Кожина М.Н. О речевой структуре функционального стиля и методах ее изучения // Проблемы лингвистической стилистики. Тезисы докладов /26-28 марта/. М., 1969. - С.59-62.

102. Кожина М.Н. О стилистическом изучении речи и речевом функциональном стиле //Исследования по стилистике. Учен. зап. Пермск. унта. Пермь, 1966. - № 160. - С. 3-34.

103. Кожина М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь, 1972. 395 с.

104. Кожина М.Н. Сопоставительное изучение научного стиля и некоторые тенденции его развития в период научно-технической революции // Язык и стиль научной литературы. М, 1977. - С. 3-25.

105. Кожина М.Н. Соотношение стилистики и лингвистики текста // Филологические науки. 1979. - №5, - С. 62-68.

106. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1977. - 223 с.

107. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980.-148 с.

108. Колшанский Г.В. Лингвистические основы анализа языкового стиля // Проблемы лингвистической стилистики. М., 1969, -С. 55-69.

109. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М., 1975. - 231 с.

110. Колшанский Г.В. Текст как единица коммуникации // Проблемы общего и германского языкознания. М., 1978. - С. 26-37.

111. Коновалова Т.Р. Об одном приеме экспрессивного синтаксиса /синтаксическая природа сегментации/ // Вопросы стилистики. Вып.7. -Саратов, 1974. - С. 3-19.

112. Конюхова И.И. Объем предложения в процессе эволюции немецкой научной речи: Автореф. дис. канд. филол.наук. -М. 1980, 18 с.

113. Котюрова М.П. Смысловая структура русского научного текста и ее экстролингвистические основания /функционально-стилистический аспект/: Автореф. дис. доктор, филол. наук. Свердловск, 1989. 45 с.

114. Кузнецов A.C., Ляпунова A.A., Реформатский A.A. Язык прежде всего — орудие общения // Вопросы языкознания. 1956. - С. 107 -111.

115. Кузнецов Б.Г. Об эстетических критериях в современном физическом мышлении // Художественное и научное творчество. -Л., 1972. -С. 84-90.

116. Кульгав Н.П. Основные стилевые черты и синтаксические средства их реализации в современной немецкой научно-технической речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1984.- 26 с.

117. Лапп Л.М. Об эмоциональности научного текста // функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте. Пермь, 1988. С. 92-97.

118. Лаптева O.A. Активное функционирование устно-разговорных синтаксических построений // Морфология и синтаксис современного русского языка. М., 1968. - С. 135-143.

119. Лаптева O.A. Внутристилевая эволюция современной русской научной прозы // Развитие функциональных стилей современного русского языка.-М., 1968.-С. 126-185.

120. Лаптева O.A. О языковых основаниях выделения и разграничения разновидностей современного русского литературного языка // Вопросы языкознания. 1984. - № 6. - С. 54-68.

121. Левковская H.A. В чем различие между сверхфразовым единством и абзацем? // Филологические науки. 1980. - № 1. - С. 75-78.

122. Лингвистика текста // Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. -М., 1980.-Вып. 141.-172 с.

123. Лосева Л.М. Основные функциональные типы сложных синтаксических целых // Русский язык в школе. 1977. - №7. - С. 90-94.

124. Ляпон М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологии внутритекстовых отношений. М., 1981.- 215 с.

125. Мальчевская Т.Н. Специфика научных текстов и принципы ихклассификации // Особенности стиля научного изложения. М., Наука.1976. С. 104-115.

126. Мальчевская Т.Н. Характер и особенности употребления коннотаций в современной английской литературе // Язык и стиль научной литературы. М., 1977. - С. 160-175.

127. Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения // Пражский лингвистический кружок. М., 1967.-С. 239-245.

128. Матезиус В. Язык и стиль // Пражский лингвистический кружок. -М., 1967.-С. 444-523.

129. Материалы дискуссии по вопросам стилистики // Вопросы языкознания. 1954. - № 1,2,3,4,5,6; 1955. - № 1. - С. 60-87.

130. Мейлах Б.С. На рубеже науки и искусства. Спор о двух сферах познания и творчества. JI., 1971. - 246 с.

131. Мейлах Б.С. О метафоре как элементе художественного мышления // Труды отдела новей русской литературы. М. - JL, 1948.- С. 207-232.

132. Метафора в языке и тексте //АН СССР, Ин т языкознания. - М.: Наука, 1988.- 174 с.

133. Мигдал А.Б. Заметки о психологии научного творчества // Будущее науки. М.: Знание, 1977. - Вып. Х.-С. 242-255.

134. Милевская Т.Е. Средства выражения речевого контакта в русском языке /вопросно-ответный комплекс в научно-популярном произведении/: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1985. - 17 с.

135. Милованова Н.Я. О некоторых синтаксических и лексических средствах выражения экспрессии в стиле научной прозы // Исследования по стилистике. Пермь, 1974. - Вып. 4. С. 101 - 109.

136. Митрофанова О.Д. Язык научно-технической литературы. М.: МГУ. 1973.- 146 с.

137. Москальская О.И. Аранжировка предложений в тексте и проблема подчинения // Изв. АН СССР, Сер, лит. и языка. 1980. Т. 39, № 6. - С. 521530.

138. Москальская О.И. Грамматика текста. М., 1981. - 183 с.

139. Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие // Иностранный язык в школе. 1978. - № 3. - С. 9-17.

140. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка // Русский язык и советское общество. М.: Наука, 1968.

141. Мурат В.П. Об основных проблемах стилистики // Материалы к курсам языкознания. М.: МГУ, 1957. - 43 с.

142. Мыркин В.Я. Текст, подтекст и контекст // Вопросы языкознания. -1976.№2.-С. 86-92.

143. Нехлина P.A. К вопросу об экспрессивности // Учен. зап. Пермск. пед. ин-та: Вопросы германской и романской филологии и методика преподавания иностранных языков. Пермь, 1969. - Т. 63. - С. 15-28.

144. Нечаева О.А.Функционально-смысловые типы речи /описание, повествование, рассуждение/. Улан-Удэ, 1974. - 260 с.

145. Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки. М.: Наука, 1987.- 135 с.

146. Николаева Т.М. Лингвистика текста и проблемы общей лингвистики // Известия АН СССР. ОЛЯ, 1977, - 4. - Т. 36. - С. 304-313.

147. Новикова Л.И. Эстетическое в структуре научной деятельности //

148. Художественное и научное творчество. Л., 1972. - С. 67-84.

149. Ногайцева Я.И. Сопоставление научного и официально-делового стилей речи в аспекте актуального членения предложения: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1984. - 17 с.

150. НТР и художественное творчество. Л., 1980. - 256 с.

151. Общие и частные проблем функциональных стилей // Сборник статей. М.: Наука, 1986. - 216 с.

152. Одинцов В.В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980. - С.34.

153. Ольшанский И.Г. Взаимодействие семантики слова и предложения // Вопросы языкознания. 1983. - № 3. - С. 52-62.

154. Олынки Л. История научной литературы на новых языках. Т.Ш. -М.-Л., 1933.-324 с.

155. О принципах и методах лингвистического исследования. М.: МГУ, 1966.- 184 с.

156. Орлова Л.В. Синтаксическая и лексическая структура сверхфразового единства в научной прозе: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1983.- 16 с.

157. Островская А.И. Сверхфразовые единства, выражающие доказательство и умозаключение, в научной и общественно-политической речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1981.- 19 с.

158. Панасюк А.Т. К вопросу об экспрессивном значении синтаксических конструкций // Современный русский язык и методика его преподавания. Душанбе, 1972. -С. 20-29.

159. Панфилов А.К. Стили языка и стили речи // Проблемы стилистической лингвистики. М, - 1969. - С. 95-98.

160. Панфилов В.З. К вопросу о соотношении языка и мышления // Мышление и язык. М.: Изд-во политической литературы, 1957. - С. 117-165.

161. Пахуткин П.Й. Функциональные особенности речевой образности в научном стиле. Автореф. дис. канд.филол.наук. М., 1973. - 33 с.

162. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении /изд. 7-е/.-М., 1956.-511 с.

163. Пиотровский Р.Г. Очерки по стилистике французского языка /изд. 2-е/. Л.: Учпедгиз, 1960. - 224 с.

164. Погудина Э.Б. К вопросу об эволюции выражения авторского «я» в немецкой научной речи // Специфика и эволюция функциональных стилей: Межвузовский сборник научных трудов Пермь, 1979. - С. 55-65.

165. Пономарев Я.А. Психика и интуиция. М., 1967. - 256 с.

166. Поспелов Я.С. Сложное синтаксическое целое и основные его структуры // Доклады и сообщения ИРЯ АН СССР. Вып. 2.- М. - Л., 1948. -С. 43-68.

167. Принципы функционирования языка в его речевых разновидностях // Межвуз. сб. научных трудов / Отв. ред. Кожина М.Н. Пермь. - 1984.-183 с.

168. Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов н/Дону: Изд-во Рост, ун-та, 1987. - 137 с.

169. Пумпянский А.Л. Информационная роль порядка слов в научной и технической литературе. М.: Наука, 1974. -246 с.

170. Пумпянский А.Л. Лингвистические аспекты научно-технической революции // Вопросы стилистики. Труды СГУ. - Ташкент, 1969 - вып. 3. -С. 76-82.

171. Пумпянский А.Л. Функциональный стиль научной и технической литературы // Проблемы двуязычия и многоязычия М., 1972. - С. 244-250.

172. Разинкина Н.М. О некоторых специфических чертах метафорической образности в стиле современной английской научной прозы // Научно-техническая революция и функционирование языков мира. М., 1977. -С . 198-205.

173. Разинкина Н.М. О преломлении эмоциональных явлений в стиле научной прозы // Особенности языка научной литературы. М., - 1965. -С. 28-52.

174. Разинкина Н.М. Развитие языка английской научной литературы. -М.: Наука, 1978.-211 с.

175. Разинкина Н.М. Стилистика английской научной речи. Элементы эмоционально-субъективной оценки. М., 1972. - 168 с.

176. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика английского языка. -М., 1989.- 181 с.

177. Разновидности и жанры научной проза. Лингвистические особенности. М.: Наука, 1989.

178. Распопов Е.А. Строение простого предложения в современном русском языке. М., 1970.- 191 с.

179. Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста- Л.: Наука, Ленингр. объед-ние, 1983. 215 с.

180. Рогова Е.А. Синтаксические особенности публицистической речи. -Л., 1976.- 120 с.

181. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1974.- 352 с.

182. Рудакова O.B. К проблеме сложного синтаксического целого в русском языке // Вопросы грамматики и лексики в русском языке. М., 1975. -С. 223-237.

183. Рунин Б. Логика науки и логика искусства // Содружество наук и тайны творчества. М., 1968. - С. 114 - 138.

184. Русская грамматика. М., 1980. - Т.П. - 709 с.

185. Свотина М.Г. Связи между абзацами в языковой практике H.A. Добролюбова /на материале статей об Островском/ // Вопросы русского языкознания. Саратов: Изд - во Саратовск. гос. ун-та, 1961. - С. 369-304.

186. Святогор И.П. Повторы как средство синтаксической связи реплик в современном русском языке // Учён. зап. / МГПИ им. В.И. Ленина. М., I960.-Т. 148.-Вып. 10.- С. 257-281.

187. Сенкевич М.П. Литературное редактирование научных произведений. М.: Высшая школа, 1970. - 272 с.

188. Сенкевич М.П. Работа редактора над сложным синтаксическим целым абзацем. М.: Министерство высш. и средн. спец. образования РСФСР, 1967.-57 с.

189. Сенкевич М.П. Работа редактора над языком и стилем научных произведений. М., - 1967. - 59 с.

190. Сильман Т.Н. Проблемы синтаксической стилистики. Л.: Просвещение, 1967. - 152 с.

191. Синтаксис текста // Сб. статей / Отв. ред.Золотова Г.А. -М., 1979. -368 с.

192. Сиротинина О.Б., Бах С .А., Богданов В.А. и др. Изменения в языке научной прозы // Вопросы стилистики. Труды СГУ. - Ташкент, 1969. - Вып. 3.- С. 37-55.

193. Сковородников А.П. К вопросу о критерии эллиптичности // Вопросы русского языка и методика его преподавания в вузе и школе. -Красноярск, 1973. Вып. I.- С. 3-29.

194. Сковородников А.П. О соотношении понятий «парцелляция» и «присоединение» // Вопросы языкознания. 1978. - № 1. - С. 118 - 129.

195. Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Томск, 1981. -255 с.

196. Скребнев Ю.М. Очерк теории стилистики. Горький, 1976. - 175 с.

197. Скребнев Ю.М. Стилистические функции вводных элементов в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1956.-20 с.

198. Славгородская JI.B. О диалогизации научной прозы // Стиль научной речи. М.: Наука, 1978. - С. 106 - 117.

199. Славгородская JI.B. Об использовании образных средств в языке современной физики // Функциональный стиль научной прозы. М.: Наука, 1980.-С. 186-197.

200. Славгородская JI.B. Революция в физике и некоторые черты современного научного стиля // Проблемы повышения эффективности и качества обучения иностранным языкам научных работников. М.-Цхалтубо, 1978.-С. 39-40.

201. Смольянинова E.H. Атрибутивное словосочетание в аспекте функционирования // Функционирование синтаксических категорий в тексте. -Л., 1981.-С. 15-28.

202. Смулаковская Р.Л. Функционально-семантическая характеристика глагола в тексте: Автореф. дис. канд. филол. наук.- Л., 1979. - 18 с.

203. Солганик Г.Я. К проблеме модальности текста. Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст // Виноградовские чтения XII-XIII. М.: Наука, 1984. - С. 173-186.

204. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика / сложное синтаксическое целое/. М., 1973. 214 с.

205. Сорокин Ю. С. Язык науки и литературный язык // Художественное и научное творчество. Л., - 1972. - С. 178-193.

206. Стельмашук А.П. О текстообразующих функциях вопросительного предложения в монологической речи // Текстовые реализации и текстообразующие функции синтаксических единиц. JL, - 1988. - С. 173-186.

207. Стефанова JI.C. Некоторые структурно-синтаксические особенности французских научно-технических текстов в сопоставлении с их русскими переводами: Автореф. дис. канд. филол. наук.- JL, 1971. 18 с.

208. Теория и методы исследования текста // Сб. науч. работ.- Вып. I. / Редкол.: Гузеева К.А. и др. JL, 1977. - 127 с.

209. Теремова P.M. Функционирование сложноподчиненных местоименно-сопоставительных предложений фразеологического типа с союзом «что» в тексте // Функционирование синтаксических категорий в тексте.-Л., 1981. С. 89-99.

210. Троянская Е.С. К вопросу о технико-стилистических приемах в научной речи // Язык научной литературы. М., 1975. -С. 27-86.

211. Троянская Е.С. К общей концепции понимания функциональных стилей // Особенности стиля научного изложения. М.: Наука, 1976. - С. 23-82.

212. Троянская Е.С. Полевая структура научного стиля и его жанровых разновидностей // Общие и частные проблемы функциональных стилей. М.: Наука, 1986. С. 16-28.

213. Федосюк М.Е. Тематическая межфазовая связь и средства ее выражения в научном стиле // Вопросы стилистики. Саратов, 1978. - Вып. 14.-С. 68-88.

214. Фейман Р. Характер физических законов. М., 1967. 232 с.

215. Формановская Н. И. Стилистика сложного предложения. М.: Русский язык, 1978. - 239 с.

216. Чайковский P.P. Общая лингвистическая категория экспрессивности и экспрессивный синтаксис // Уч. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза: Вопросы романо-германской фил-и. М., 1971. - Т. 64.

217. Человек-наука-техника. -М., 1973.- 366 с.

218. Чижик-Полейко А.И. Стилистика русского языка. Синтаксис. -Воронеж, ун-та, 1966, ч. 3 - 193 с.

219. Чулкова З.С. Один из способов интеграции текста // Филологическая наука. 1978. - №1 - С. 47-57.

220. Шаймиев В. А. Роль вставных предикативных единиц в семантической организации текста // Функционирование синтаксических категорий в тексте. Л., 1981.-С.81-88.

221. Шапошникова Е.В. Составляющие целого текста /Абзац и сложное синтаксическое целое // Актуальные вопросы грамматики и лексики русского языка. М., 1978. - С. 158- 164.

222. Шафиров М.Е. Л. Присоединение как явление речевого синтаксиса: Автореф. дис. канд. филол. наук. Саратов, 1965. - 19 с.

223. Шведова Н. Ю. Парадигматика простого предложения в современном русском языке // Русский язык. Грамматические исследования. -М.: Наука, 1976. С. 3-77.

224. Щерба Л.В. Современный русский язык // Русский язык в школе. -1939.-№4.-С. 19-26.

225. Ширяев Т.Н. Бессоюзные сложные предложения в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1983.- с. 18.

226. Шиукаева Д.В. Функционирование эксплицитно выраженного модуса в современных научных текстах: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1982.- 18 с.

227. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях /К постановке проблемы /. М.: Наука, 1977. - 167 с.

228. Шопова В. Коммуникативная направленность научного текста: Автореф. дис. канд. филол. наук. М. - 1987. - 18 с.

229. Шубина Н.Л. Предложения тождества со связкой «есть» в современном русском языке и их функционирование в тексте: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1981. 18 с.

230. Эйнштейн А. Собрание научных трудов в 4-х томах. M., - 1967.-Т. I. - 599 с.

231. Экспрессивность на разных уровнях языка // Межвузов, сб. науч. трудов. Новосибирск, 1984, 158 с.

232. Юрченко 3. С. Простое предложение в современном русском языке. Саратов, 1972. - 275 с.

233. Ярошевский М.Г. О трех способах интерпретации научного творчества // Научное творчество. М., 1969. - С. 95-142.

234. Ярцева В.И. Научно-техническая революция и развитие языка // Научно-техническая революция и функционирование языков мира. М., 1977. - С.28-36.1. Источники исследования

235. Алтунин В.В. Теплофизические свойства двуокиси углерода. М.: • Изд-во стандартов, 1975, - 520 с.

236. Боровик-Романов A.C. Лекции по низкотемпературному магнетизму.- Новосибирск, 1976. - 50 с.

237. Бродянский В.М., Семёнов A.M. Термодинамические основы криогенной техники. М.: Энергия, 1980. - 432 с.

238. Демьянов В.Ф., Малоземов В.Н. Введение в минимакс. М.: Наука, 1972.-360 с.

239. Каган Д.Н. Исследования термодинамических свойств веществ методами адиабатической калориметрии. М.: Институт высоких температур АН СССР, 1982- 126 с.

240. Карапетьянц М.Х., Дракин С.И. Строение вещества. М.: Высшая школа, 1978.-300 с.

241. Кикоин А.К., Кикоин И. К. Молекулярная физика. М.: Наука, 1976. -476 с.

242. Китайгородский А.И. Рентгеноструктурный анализ. М. - Л.: Гос. изд-во техн. - теорет. лит., 1975. - 645 с.

243. Китайгородский А. И. Молекулярные кристаллы. М.: Наука, 1981. -414 с.

244. Кричевский И.Р. Понятия и основы термодинамики. М.: Химия,1980.-422 с.

245. Кричевский И.Р. Термодинамика критических бесконечно разбавленных растворов. М.: Химия, 1975. - 114 с.

246. Куни Ф.М. Статистическая физика и термодинамика. М.: Наука,1981.-344 с.

247. Ландау Л.Д., Лившиц Е.М. Статистическая физика. М.: Наука, 1976.- 583 с.

248. Микрюков В.Е. Курс термодинамики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975.-241 с.

249. Нестеренко В.Б. Теплофизические свойства четырёхокиси азота. -Минск: Наука и техника, 1982. 180 с.

250. Огибалов П.М., Мирзаджанзаде А.Х. Механика физических процессов. М.: изд-во Моск. ун-та, 1976. - 360 с.

251. Пановко Я.Г. Введение в теорию механических колебаний. М.: Наука. 1980.-263 с.

252. Преображенский В.П. Теплотехнические измерения и приборы. М.: Энергия, 1978.-646 с.

253. Путилов К.А. Термодинамика. М.: Наука, 1981. - 365 с.

254. Рабинович С. Г. Погрешности измерений. Л. Энергия. Ленинградск. отделение, 1978. - 245 с.

255. Румер Ю.Б., Рыбкин М.Ш. Термодинамика. Статистическая физика и кинетика. М.: Наука, 1977. - 552 с.

256. Русанов А.И. Фазовые равновесия и поверхностные явления. Л.: Химия, Ленинградск, отд-ние, 1971. - 378 с.

257. Скрипов В.П. Метастабильная жидкость. М.: Наука. 1982. - 300 с.

258. Скрышевский А.Ф. Структурный анализ жидкостей и аморфных тел.-М.: Высшая школа, 1980. 486 с.

259. Сонин А.С. Беседы о кристаллофизике. М.: Атомиздат, 1976. - 240с.

260. Сущинский М.М. Спектры комбинационного рассеяния молекул и кристаллов. М.: Наука, 1979. - 323 с.

261. Татевский В.М. Строение молекул. М.: Химия, 1977. - 512 с.

262. Филиппов Л.П. Подобие свойств вещества. М.: Изд-во Моск. ун-та. 1978.-246 с.

263. Фишер И.З. Статистическая теория жидкостей. М.: Гос. изд-во физ.-мат. лит. 1971. - 276 с.

264. Чечеткин A.B. Высокотемпературные теплоносители. М. Госэнергоиздат, 1982. - 402 с.

265. Шкловский И.С. Вселенная, жизнь, разум. М.: Наука, 1980 352 с.

266. Шкловский И.С. Сверхновые звезды. М.: Наука, 1986. 428 с.