автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Динамика лингвокультурного поля "духовность" в русской языковой картине мира

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Гостева, Ирина Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Челябинск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Динамика лингвокультурного поля "духовность" в русской языковой картине мира'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Динамика лингвокультурного поля "духовность" в русской языковой картине мира"

На правах рукописи

ГОСТЕВА Ирина Владимировна

ДИНАМИКА ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ПОЛЯ «ДУХОВНОСТЬ» В РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА (1981-2008 гг.)

Специальность 10 02 01 - «Русский язык»

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

0034БЭ ЮО

Челябинск - 2009

003469100

Работа выполнена на кафедре теории языка Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Челябинский государственный университет»

Научный руководитель" доктор филологических наук, профессор

Шкатова Людмила Александровна

Официальные оппоненты. доктор филологических наук, профессор

Шулежкова Светлана Григорьевна кандидат филологических наук, доцент Ведякова Надежда Александровна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Оренбургский государственный

педагогический университет»

Защита состоится 29 мая 2009 года в_часов на заседании диссертационного совета ДМ 212.295.05 при ГОУ ВПО «Челябинский государственный педагогический университет» и «Тюменский государственный университет» по адресу 454080, г Челябинск, пр. Ленина, 69, конференц-зал (ауд. 116)

С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки Челябинского государственного педагогического университета (454080, г Челябинск, пр Ленина, 69).

Автореферат разослан «_»_2009 года

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

Л.П Юздова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

На рубеже ХХ-ХХ1 веков возрос интерес к проблеме взаимосвязи языка и культуры, который отразился в содержании новой интегрированной отрасли языкознания - лингвокультурологии Реферируемое диссертационное исследование выполнено в соответствии с основными положениями лингвокультурологической концепции изучения русского языка. Объектом описания этой науки являются концепты как интегрированные единицы языка и культуры, значимые для данной культуры понятия, выраженные словами и фразеологическими единицами, которые составляют основу языковой картины мира Проблематика лингвокультурологического направления обусловила выбор лингвокультурного концепта в качестве основной единицы изучения Одним из методов исследования слов - вербализаторов концептов в языковой картине мира является полевый подход Лингвокулътурное поле - совокупность единиц, отражающих соответствующий фрагмент культуры и объединенных общим содержанием (В В Воробьев).

В последнее время увеличивается роль религии в мировоззрении россиян, переосмысливаются нравственные понятия. Различные конфессии, в особенности православие, занимают все большее место в духовной сфере соотечественников (согласно социологическим исследованиям, в 2007 г осознавали себя православным 63 % россиян) Обсуждается вопрос о введении в систему школьного образования изучения православной культуры, являющейся духовно-нравственным основанием русской ментальности, «краеугольным камнем нашей цивилизации, Русской идеи» (Е С. Троицкий)

Экклесиологическая (собственно религиозная) и нравственная православная лексика возвращается в конце XX века в русский язык, выступая индикатором восстановления в национальной картине мира ментальных единиц лингвокультурного поля «Духовность» Слова с духовно-нравственным содержанием являются частью высокой лексики русского языка, которая в трудах М.В. Ломоносова включена в «высокий штиль» и в дальнейшем изучалась и отражалась в отечественной русистике (О.С Ахманова, В.В.Виноградов, СИ Ожегов, НМ Шанский, НМ. Шведова и др)

3

Традиционные духовно-нравственные концепты усваиваются сознанием, передаются следующим поколениям, что способствует сохранению отечественной духовной культуры

Актуальность исследования определяется противоречием между социальной значимостью проблем духовно-нравственного состояния общества и необходимостью изучения сферы «Духовность» в русской языковой картине мира как концептуально значимой

Гипотеза исследования состоит в том, что лингвокультурное поле «Духовность» динамично в русской языковой картине мира- его структура и содержание изменяются в зависимости от социокультурной обстановки в обществе и принадлежности носителей языка к различным культурам и конфессиям.

Объект исследования - лексика русского языка, относящаяся к духовной сфере.

Предметом исследования является динамика семантики и функционирования елов-вербализаторов концептов лингвокультурного поля «Духовность»

Цель работы - выявление динамики лингвокультурного поля «Духовность» в русском языке и определение различий в содержании концептов, принадлежащих к данному полю, путем анализа семантики и функционирования в тексте их вербализаторов.

В связи с этим в диссертации ставятся следующие задачи:

1. Установить содержание лингвокультурного поля «Духовность» путем анализа лексикографических источников и опросов реципиентов

2. Изучить формирование базовой христианской основы лингвокультурного поля «Духовность», его динамику и трансформацию в советский (19811985 гг) и постсоветский (1991-2000 гг.) периоды.

3. Установить особенности содержания и функционирования концептов в российском православном и светском дискурсах в период с 2001 по 2008 гг.

4. Выявить параметры изменений в семантике слов-вербализаторов духовно-нравственных концептов, определяемые социокультурными обстоятельствами.

Источниками для исследования послужили лексикографические труды разного типа (41 издание). Данные словарей уточнялись анализом трудов русских религиозных философов - 12 произведений, материалами массовой печати (публикациями в православных и светских газетах, журналах, конца советского (1981-1985 гг), постсоветского (1990-е гг.) и современного (2001— 2008 гг) периодов - всего 12211 текстов, текстами художественной литературы (отдельные произведения Ф М. Достоевского, А С Пушкина)

В качестве основных методов н приемов исследования использованы описательный метод (наблюдение, сравнение, сопоставление, интерпретация), полевый метод, прием социолингвистического опроса, логический анализ словарных дефиниций, компонентный анализ, прием количественно-статистического анализа, лингвокультурологическое описание концептов.

Научная новизна работы заключается в следующем1 впервые рассмотрены в динамике структура и содержание лингвокультурного поля «Духовность», установлены различия в светском и конфессиональном понимании слов, относящихся к духовно-нравственной сфере, выявлены перспективы их функционирования в современном русском литературном языке

Теоретическое значение. Диссертация вносит вклад в изучение лексики современного русского литературного языка путем уточнения семантики слов, относящихся к духовно-нравственной сфере и лингвокультурологию за счет включения динамического аспекта в описание концептосферы русского языка.

Практическая ценность. Материалы работы могут быть применены в лексикографической практике, при составлении толковых и идеографических словарей, словарей концептов; будут полезны при разработке и чтении курса «Лексика современного русского литературного языка», спецкурсов по проблемам лексической семантики и лингвокультурологии. Отдельные сведения и комментарии, содержащиеся в диссертации, могут быть использованы в практике преподавания религиоведения Положения, выносимые на защиту:

1. Духовно-нравственные концепты в русской языковой картине мира образуют лингвокультурное поле «Духовность», отражающее соответствующий фрагмент отечественной духовной культуры.

2. Лингвокультурное поле «Духовность» формируется в зависимости от конфессиональной и светской культур (понятие духовности объединяет эти культуры). Светское понимание духовности изначально базировалось на конфессиональном, затем значительно отошло от него

3 Лингвокультурное поле «Духовность» динамично в русской языковой картине мира. Многие духовно-нравственные концепты, составляющие ядерную и центральную зоны поля «Духовность», в советское время разрушались и предавались забвению, а в постсоветский период начинают восстанавливаться и актуализироваться. 4. Структура и динамика поля «Духовность» обусловлены социокультурной обстановкой в обществе и особенностями культуры, к которой принадлежат носители языка

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на следующих конференциях и чтениях - международных: «Проблемы классического образования и духовные ценности современной России» (Челябинск 2006), «Город как форма бытия» (Челябинск, Костанай 2007), «Языки профессиональной коммуникации» (Челябинск 2007), «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск 2008), всероссийских. «Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации» (Тюмень 2008), «Житниковские чтения» (Челябинск 2009), на заседаниях кафедры филолоши Миасского филиала Челябинского государственного университета, на заседаниях кафедры теории языка Челябинского государственного университета, а также нашли отражение в десяти публикациях, из которых три - в ведущих научных журналах, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ

Структура и объем диссертации определяются поставленной целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения,

б

списка использованной научной литературы (всего 220 наименований), списка источников фактического материала, словаря сокращений и приложения «Список текстов для количественного анализа». Общий объем работы - 238 страниц печатного текста.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во Введении обосновывается актуальность темы диссертации, определяются объект и предмет исследования, его цели и задачи, аргументируются научная новизна, теоретическое значение и практическая ценность работы, указываются источники фактического материала, методологические принципы; формулируются положения, выносимые на защиту; даются сведения о структуре исследования и его апробации

Первая глава «Изучение концептуальной системы национальной картины мира» посвящена анализу работ предшественников по данной теме и состоит из трех параграфов

В первом параграфе рассматриваются существующие в лингвистической науке подходы к изучению взаимодействия языка и культуры. Лингвистика XXI в активно разрабатывает направление, в котором язык рассматривается как культурный код нации Фундаментальные основы этого подхода были заложены трудами Ф И. Буслаева, бр. Гримм, В фон Гумбольдта, К. Леви-Стросса, А.А Потебни, Э Сепира, Б Уорфа и др. Проблема взаимоотношения языка и культуры акцентирована в работах А Вежбицкой, Г.О Винокура, Д С. Лихачева, Э. Сепира и др Ценностный мир всякой национальной культуры находит свое отражение в присущем каждой нации особом типе ментальности (П С Гуревич, О Г. Почепцов, М Р Рожанский и др) Одной из составляющих образа мира в современных научных теориях считается языковая картина мира, которая исследуется в работах Н Д Арутюновой, Г П Богданова, Т П. Богуславской, Т В Булыгиной, Г.А. Брутяна, Г.Д. Гачева, Е И Головановой, А А. Залевской, В.В. Иванова, О А Корнилова, А А. Леонтьева, И С Новиковой, В.И. Постоваловой, 3 А. Резановой, Е.Ф. Тарасова, В Н Телии, Н В Уфимцевой, А Д. Шмелева, Е.С Яковлевой и др. Языковая картина мира во многих исследованиях трактуется как модель

мировидения человека, отображающая зафиксированную в языковой форме национально-культурную информацию

Язык выступает как средство формирования национального характера. Национальной специфике русской языковой картины мира посвящены труды В К. Журавлева, Ю Н. Караулова, К Касьяновой, В В. Колесова,

A.М Кузнецова, А.А. Медведева, Е С Троицкого, С Г Шулежковой и др Именно тысячелетняя православная христианская основа русской духовности и определяет во многом специфику русской национальной личности, чьи идеалы и ценности отражаются в языке.

Второй параграф представляет собой обзор лингвистических исследований сущности культурного концепта, теории лингвокультурного поля, институционального дискурса как сферы функционирования концептов. Одним из основных понятий лингвокультурологии является понятие концепта Под лингвокулыпурныч концептом мы понимаем, вслед за Ю С Степановым, «отпечаток, слепок, сгусток культуры в сознании человека, то, посредством чего формируется менталитет и с чьей помощью человек входит в мир культуры и способен влиять на нее. Анализ фрагментов картины мира происходит на основе выделения языковых единиц, репрезентирующих исследуемые концепты

Лингвокультурные концепты изучаются с точки зрения процессов их становления, развития, функционирования в культурно-историческом аспекте, релевантными являются инвариантность, содержательное наполнение концепта (концепт отражает результаты человеческой деятельности). Специфика концептов культуры отражена в работах Н.Ф. Алефиренко,

B.В. Воробьева, С.Г. Воркачева, Д Б. Гудкова, В И Карасика, В А Масловой, М В Пименовой, С А Питиной, Г Г. Слышкина, Ю.С Степанова, И А Стернина, Л А Шкатовой и др

В исследовании лингвокультурных единиц может использоваться полевый подход. Впервые теоретическое осмысление понятия поля в языке было осуществлено Й Триром и Г. Ипсеном, где оно получило наименование «семантическое поле». Поля имеют определенную структуру, где в

8

иерархическом порядке располагаются соответствующие классы слов и соотносительные с ними языковые средства. При исследовании структуры поля применяется компонентный и другие виды анализа. Над проблемами поля в русском языке работали А В. Бондарко, В В. Воробьев, Р.З. Гинзбург, В И Денисенко, Ю Н. Караулов, Л В Кезина, Э В. Кузнецова, Л А Новиков, А Н Тихонов, А В. Циммерлинг, Г С Щур и др.

Изучение концептов в контексте культуры осуществляется в нашем исследовании с помощью сопоставления особенностей их концептуализации и функционирования в различных дискурсах. Дискурс понимается нами, вслед за НД. Арутюновой, как совокупность текстов, погруженных в определенную ситуацию общения Презентация ментальных категорий (концептов) в дискурсах имеет свои особенности (Л С. Бейлинсон, В.И. Карасик, В В. Колесов, О А Корнилов, Г.В Токарев, ТА Фесенко и др.). Дискурс определяется социально-историческими и идеологическими факторами, обусловлен продуцирующим его социальным институтом -институциональный дискурс (религиозный, политический и т д.), где культивируется та или иная идеология, система актуализированных ценностей.

В третьем параграфе рассматривается изучение духовно-нравственной лексики в отечественной лингвистике. Данная лексика несет наибольшую этическую нагрузку в русском языке, в ней в полной мере воплощается ценностный мир отечественной духовной культуры В своем рассуждении «О пользе книг церковных в Российском языке» М.В. Ломоносов ведет речь о внесении в русский язык отвлеченных духовно-нравственных понятий и богословско-философских терминов. Богатый от природы, книжный язык еще более обогатился, в процессе переводов, «греческим изобилием» и в этом отношении стал восприемником и передатчиком мировой христианской культуры (Д.С. Лихачев, Б.А. Рыбаков, В. И Топоров, О Н Трубачев)

Духовно-нравственная лексика изучается в работах лингвистов в конце

XX века, она рассматривается в составе религионимов (Н.Б. Мечковская,

Ю В Митина, Ю Н. Михайлова и др.), которые анализируются в рамках

различных направлений и подходов, в частности, лингвокультурологического

9

(Н М Дмитриева, Т И. Кобякова, В В Колесов, В И. Постовалова,

С.А. Смирнова, Ю С Степанов, Е.С Яковлева и др), лексикографического

(В М Живов, Ю Н Михайлова, Д Л. Покровский, Г Н. Скляревская,

Я А. Шипов и др.) и т.д. В исследованиях лингвистов выявляется специфика

следующих духовно-нравственных концептов: «Душа» и «Дух» (В.В Колесов,

О.Н Кондратьева, М В Пименова, Ю С. Степанов и др ), «Добро» - «Благо» -

«Зло» (Н В. Антропова), «Грех» (Л.Г. Панова, Ю.С Степанов), «Истина» (Н Д

Арутюнова), «Мученичество» (Л.Н. Мишина), «Святость» (С А Смирнова),

«Совесть» (Н Д Арутюнова, О.П. Ермакова, Е.В. Урысон) и другие. Появился

ряд работ, в которых исследуются социокультурные процессы, связанные с

языковыми изменениями рубежа ХХ-ХХ1 веков, в частности, актуализацией

лексики православной веры в русском языке (НН Розанова, М.В.

Китайгородская, А Д Шмелев).

Вторая глава «Концепция лингвокультурного поля «Духовность»

посвящена исследованию лингвокультурного поля «Духовность», его

структуры, содержания и динамики

Первый параграф раскрывает специфику данного поля (интенсионал,

экстенсионал) и составляющие его базовые концепты В его структуре

проявляется изоморфизм семантического и концептуального полей

Концептуальное поле «Духовность» представляет собой совокупность духовно-

нравственных концептов, при этом концепт «Духовность» является именем

поля и макроконцептом по отношению к ментальным единицам в его составе

Соотносимое с ним семантическое поле состоит из единиц духовно-

нравственной лексики Компонентный анализ данной лексико-семантической

группы показал, что в своем составе они имеют общий интегральный признак

«понятие духовности» и различаются по дифференциальным признакам

«религиозная сфера», «этическая сфера», «аксиологические категории» и др

Единицы поля «Духовность» находятся, кроме прочего, в отношении

гипонимии, имя поля духовность является гиперонимом

Состав центральной зоны лингвокультурного поля «Духовность» в

русской языковой картине мира необычайно широк (Т.И. Кобякова). Для

10

исследования динамики концептов поля в период с 1981 по 2008 гг. мы посчитали необходимым ограничить количество рассматриваемых концептов до 20 единиц (наиболее показательных в качестве примеров) Проанализировав данные исторических и современных словарей и результаты проведенного нами опроса молодежной аудитории (50 чел) по выбору 20 вариантов из предложенных 100 слов, входящих в поле «Духовность», мы отобрали духовно-нравственные концепты. При отборе мы руководствовались следующими критериями, данный концепт достаточно актуален для отечественной традиционной культуры, в нем произошли определенные изменения в советский период (т е. прослеживается динамика), он частотен в православном и светском (в частности, политическом) дискурсах.

Итенсионал лингвокультурного поля «Духовность» имеет следующее наполнение Духовное составляет сферу высших ценностей, связанных со смыслом жизни и предназначением человека Понятие «духовность» в современном языковом сознании имеет двоякий смысл, так как в понимании духовности исторически сложились два направления: религиозное и секулярное (светское). Святоотеческое христианское понимание духовности, рассматриваемое, например, К. Касьяновой и др. - «устремленность человека к стяжанию Святаго Духа» - это и есть изначальный религиозный смысл данного слова Категория духовности в секулярном мировоззрении используется в нескольких значениях. Обращаясь к интенсионалу поля «Духовность», мы вкладываем в него и традиционное для русского языка восточно-христианское содержание (возможность духовного преобразования для каждого человека, цель жизни христианина - спасение души (Православная энциклопедия), и появившееся позднее общегуманистическое, отчасти сохраняющее религиозные компоненты 1) нечто возвышенное, вечное, противопоставленное преходящему, «низменному» материальному миру, миру вещей, 2) стремление человека возвыситься над чувственными удовольствиями и многостяжанием; 3) нравственные, эстетические и интеллектуальные начала в человеке.

Поле «Духовность» имеет иерархическую, неоднородную, многомерную

структуру. Основной экстенсионал поля (духовно-нравственные концепты), как

11

мы полагаем, распределяется следующим образом: ядро поля составляет концепт духовность (имя поля); центр благодать, блаженный, вера, дух, душа, закон, истина, крест, любовь, нравственность ответственность, патриотизм, совесть, спасение, справедливость, соборность, страсть, целомудрие, честность. Периферии лингвокультурных полей представляют собой, по мнению ученых, классы лингвокультурных единиц, пересекающиеся со смежными полями, ассоциации на базовые концепты (В.В. Воробьев, Т.И Кобякова, Л А. Шкатова и др.) и в нашей работе не описываются

В структуре поля ярко выражена шкала религиозной сферы (вера благодать, блаженный (юродивый), дух, душа, закон, истина, крест, любовь, нравственность, ответственность, соборность, совесть, спасение, страсть, благочестие, целомудрие) и шкала нравственно-этической сферы (нравственность вера, закон, любовь, душа, ответственность, патриотизм, совесть, справедливость, честность, целомудрие)

ИМЯ ПОЛЯ

ЦЕНТР

НРАВСТВЕННОСТЬ СОВЕСТЬ

ЛЮБОВЬ СТРАСТЬ

ЦЕЛОМУДРИЕ ЧЕСТНОСТЬ

Схема 1. Структура лингвокультурного поля «Духовность»

12

Анализируемые ключевые духовно-нравственные концепты имеют высокую степень абстрактности Будучи христианскими в своей основе, они универсальны по своей сути, кроме национально-культурных блаженный (юродивый) и соборность. Культурные концепты поля «Духовность» являются, образно выражаясь, «краеугольными камнями» в фундаменте русской аксиологии, они ценностны по своему содержанию, в ядерной зоне поля -архетипы культуры.

Во втором параграфе рассматривается формирование христианских основ лингвокультурного поля «Духовность» в русской языковой картине мира в дореволюционное время Православная вера на протяжении многих столетий играла, безусловно, важную роль в жизни русского общества, в становлении и развитии духовной культуры России. Духовно-нравственные концепты, которые находятся в ядерной и центральной зонах лингвокультурного поля «Духовность», несомненно, сформировались под влиянием тысячелетней православной традиции. В их основе лежат богословские понятия, в них отражена христианская аксиология Эти понятия филигранно осмыслены в трудах богословов-философов русского «духовного ренессанса» и имеют, на наш взгляд, особенно важное значение в концептуализации поля «Духовность». Они обогатили содержание соответствующих культурных концептов. Данные понятия достаточно четко выделяются в сочинениях тех богословов-философов XIX столетия, трудами которых мы и пользовались в нашем исследовании Н.А Бердяева, С.Н. Булгакова, И А. Ильина, Н И. Лосского, B.C. Соловьева, П А. Флоренского, A.C. Хомякова и др.

Классическая отечественная литература, в которой, образно выражаясь, воплощен «дух народа», несомненно, содержит базовые национальные концепты Поэтому, рассматривая в работе формирование христианских основ русского духовно-нравственного пространства, мы не могли обойти вниманием творчество классиков русской литературы, в частности, А.С Пушкина, великого поэта, преобразователя литературного языка, и Ф М. Достоевского, в чьих произведениях отражены духовные искания и стремления русского человека. Поэтические строки Пушкина стали крылатыми словами, что обуславливает их частотную воспроизводимость в русском языке (В. П. Берков,

13

В М Мокиенко, Н.П. Сидоренко, С.Г. Шулежкова).

Приведем фрагмент нашего анализа Концепт «Честь» функционирует у Пушкина с разным смысловым наполнением. Один смысл соответствует основному определению чести, данному в словаре В И. Даля (человека из близкого окружения поэта), «внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть» [Даль 1998-1328],-Пока сердца для чести живы (К Чаадаеву, 1818) Само стихотворение, откуда взята крылатая строка, было написано Пушкиным во второй период его творчества (по периодизации Ю М Лотмана). В это время стихотворец сближается с декабристами, его политическая поэзия становится выразительницей идей «Союза благоденствия» Концепт «Честь» осмысливается в этом случае в аспекте «традиции типа социальной психологии» декабриста [Лотман 1988 204-205]

Еще один смысл концепта «Честь» соответствует следующему толкованию словаря Даля «внешнее доказательство отличия, почет, почесть, почтение, чествование, изъявление уважения, признание чьего-либо превосходства» [Даль 1998 1328] «Какая несть для нас, для всей Руси1 (Борис Годунов, 1825), - в этом крылатом выражении концепт осмысливается именно таким образом. Эти компоненты концепта не отражают религиозный аспект (благочестие) и другой светский аспект - честность Концепт «Честь» в творчестве Пушкина актуален в традиционных светских смыслах XIX столетия

Для многих произведений АС Пушкина на светские темы актуальны

христианские смыслы концептов По нашим наблюдениям, поэт вводит православные лики концептов в светскую лингвокультуру, обозначает и описывает с помощью вербализуемых концехггами слов секулярные реалии, дополняя светскую картину мира недостающими фрагментами из религиозной картины мира православного человека.

В эстетике и поэтике Ф.М. Достоевского в числе ключевых понятий, экзистенциальных категорий литературоведы выделяют такие духовно-нравственные концепты: вера, духовность (духовный), любовь, нравственность, спасение (души - в христианском понимании), юродивый (юродское, юродство) и др '

Юродство, являясь изначально проявлением христианской аскезы, проникло и в светский образ жизни, вообще в русский менталитет, концепт «Юродивый» реализуется и в православной, и в секулярной лингвокультурах. Можно предположить, что милосердие и жалость, составляющие русской ментальности, обуславливают такую значимость юродивых для народного сознания и русской истории «Все форменные установки лучшего человека - пали. Остались народные идеалы (юродивый, простенький, но прямой, простой Богатырь Илья Муромец, тоже из обиженных, но честный, правдивый, истинный)» (Ф. М Достоевский)

В третьем параграфе описываются трансформационные процессы в

лингвокультурном поле «Духовность» в советское время. В послеоктябрьской России происходит смена культурных парадигм: новая, пролетарская атеистическая культура вытесняет восточно-христианскую метакультуру.

Изменяется система ценностей в государстве рабочих и крестьян, что отражается в сознании носителей языка, традиционные духовно-нравственные концепты русской культуры, имеющие православные корни, стали неактуальными. В русском языке активно функционировали другие концепты, традиционный лексикон оброс идеологическими коннотациями, а христианская лексика архаизировалась и ушла в пассивный запас, на периферию языковой системы. Эти слова и связанные с ними ассоциации находились как бы в «небытии», поскольку активно насаждалось атеистическое мировоззрение.

Изначально христианская духовность была неотделима от нравственности, что сказалось на формировании русского лингвокультурного поля «Духовность». В советской идеологии религиозные концепты были вытеснены из общественного сознания, произошло разделение поля и, фактически, подмена духовности нравственностью. Религиозная шкала поля отодвинулась на «задворки» концептуальной системы под воздействием атеистической пропаганды и, как следствие, поле «Духовность» было значительно обеднено, «выхолощено»: из 20 рассматриваемых нами концептов актуальными в поле остались лишь 9. ответственность, закон, любовь, нравственность, душа, патриотизм, совесть, честность. Остальные были подвергнуты «идеологической обработке» и перестали иметь отношение к традиционной духовности, из них было «вытравлено» малейшее напоминание о православной вере, либо присвоены негативные коннотации (блаженный, крест) Духовно-нравственная лексика стала, по сути, морально-нравственной, нерелигиозной

В советский период произошли определенные изменения и в структуре некоторых из концептов поля «Духовность»: прежде актуальные слои духовно-нравственных концептов стали пассивными, «историческими». Актуализировались в них компоненты, эксплицирующие идеологическую концепцию тоталитарного периода: атеизм, материализм и т.д. Данные концепты значительно деформированы вследствие направленной идеологизации языка и формирования атеистического общественного языкового сознания

Целомудрие - буквально «целая мудрость» В советское время данный концепт был представлен в основном как тип сексуального поведения «девственность, перен строгая нравственность, чистота» (т е традиционный, первоначальный смысл выступает как переносный) Подобное толкование дается еще в словаре Даля «добродетель, плотская чистота» В восточно-христианской языковой традиции целомудрие - это цельность личности, стыдливость сделать, даже помыслить что-либо неправедное, нечистое, духовная целостность Св Игнатий (Брянчанинов) писал «Совершенство целомудрия — чистота, зрящая Бога» В «Словаре православной культуры» Г Н Скляровской это слово вообще не зафиксировано, хотя, по нашему мнению, оно представляет собой одно из ключевых понятий и принципов русской православной культуры.

Для более точного анализа состояния поля «Духовность» и концептов в

его составе нами были изучены материалы газет 1981-1985 гг (конца тоталитарного периода - своеобразного итога работы советской идеологии). В то время фактически не было официальных православных изданий, поэтому нам пришлось исследовать только общественно-политический дискурс. Анализ материала показал следующее, а) наиболее актуальны концепты долг, дружба, жизнь, мир, сотрудничество, счастье, труд, б) духовно-нравственные концепты, отобранные нами для исследования, в данных газетах практически совсем не встречаются; в) вербализатор концепта нравственность синонимичен единицам мораль, идеология (На конференциях определяются меры по дальнейшему улучшению идейно-политического и нравственного воспитания молодежи, ее физической закалки - «КП», №64, 1985), с ним связана антонимия буржуазный - советский.

Основные концепты поля «Духовность» в процессе своего формирования претерпели значительные изменения в структуре и содержании «ядро» концепта обрастало новыми слоями в зависимости от господствующей культурно-идеологической парадигмы и системы общественных отношений Менялись моральные установки общества - менялся ценностный континуум концепта Это напрямую сказывалось и в структуре (актуализация одних слоев концепта и «архивация» - вытеснение этих компонентов на периферию русской языковой картины мира и их активное использование небольшой частью носителей религиозного сознания), и в содержании (появление новых наслоений в концепте и забвение неактуальных компонентов) Именем поля в

это время скорее можно считать «Нравственность», поскольку концепты в его

экстенсионале относятся к шкале нравственно-этической сферы.1

ядро поля

ДУХОВНОЕ (ДУХОВНАЯКУЛЬТУРА)

ЦЕНТР ПОЛЯ

ВЕРА, ДУХ ДУША ДУША, ЗАКОН ИСТИНА ЛЮБОВЬ, НРАВСТВЕННОСТЬ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПАТРИОТИЗМ СОВЕСТЬ СПРАВЕДЛИВОСТЬ, ЧЕСТНОСТЬ

В советский период под влиянием атеистической идеологии произошли следующие трансформационные процессы во многих ядерных и центральных концептах поля «Духовность», а) присвоение отрицательных коннотаций -«опорочивание», перевод из положительной плоскости в отрицательную, б) идеологизация (выведение на первый план светского компонента концепта, замещение и забвение религиозного компонента - «выхолащивание» концепта, обеднение его смыслового содержания).

В четвертом параграфе описываются изменения в поле «Духовность» в постсоветский период. В 90-е годы двадцатого века в России тоталитарная система разрушается и вновь меняется культурная парадигма: с одной стороны, возвращается традиционная русская культура с ее христианской основой, с другой - происходит насаждение западных идеалов под лозунгом «демократизации общества», прагматизма; американизация культуры. В постсоветский период (1990-е гг.) начинают восстанавливаться парадигматические отношения в мировоззрении россиян и русском языке: после многих десятилетий атеизма религиозное сознание входит в нашу жизнь, функционируют соответствующие ментальные и языковые единицы

Вместе с атрибутами и традициями православия и их номинациями в языковой картине мира наблюдается тенденция к «реставрации» лингвокультурного поля «Духовность» и его основных концептов с христианским ценностным наполнением Русская соборность сменилась партсобранием, на котором писк индивида ничего не значит в рокоте слаженных голосов («Шанс», №12/1990,с 15)

В пиар-статьях о различных политиках большое внимание уделяется религиозным темам, показывающим, что деятель пе чужд православной веры, он религиозный, а значит, высоконравственный человек, ему можно доверять и следует именно за него отдать свой голос Г Явлинский действительно производит впечатление порядочного человека, политика, у которого есть нравственный стержень характера » («Власть», №2/95, с 10-

1 Разными шрифтами здесь и в дальнейшем помечены различные компоненты концептов, актуальные для модели поля в данный период основной шрифт - православный, курсив - секулярный.

11) Очевидна еще одна тенденция восстановление «традиционных», архетипических компонентов копцептов и архаизация советских наслоений Переход от ветхозаветной парадигмы спасения одного только избранного народа к новозаветной парадигме всеобщего спасения обеспечил человечеству выход из глобального кризиса, связанного с крушением античности («Власть», №2/95, с 15)

Таким образом, анализ материала публицистических изданий

общественно-политической направленности позволяет построить следующую модель лингвокультурного поля «Духовность» в постсоветский период (90-е гг.).

ЯДРО поля

ДУХОВНОЕ (ДУХОВНОСТЬ)

ЦЕНТР ПОЛЯ

ВЕРА, ДУХ, РУШ\ЗАКОН ИСТИНА ИСТИНА КРЕСТ, ЛЮБОВЬ ЛЮБОВЬ, НРАВСТВЕННОСТЬ НРАВСТВЕННОСТЬ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПАТРИОТИЗМ, СОВЕСТЬ СОВЕСТЬ, СПАСЕНИЕ, СПРАВЕДЛИВОСТЬ, СТРАСТЬ СТРАСТЬ ЦЕЛОМУДРИЕ ЦЕЛОМУДРИЕ, БЛАГОЧЕСТИЕ ЧЕСТНОСТЬ

Русская аксиология была сформирована под влиянием православной культуры; в период крушения атеистической советской идеологии как христианские ценности, так и вся сфера духовно-нравственного в языке обрели особую актуальность и значимость в жизни россиян Духовность и нравственность вновь объединяются в одном лингвокультурном поле, актуализирована переходная единица духовно-нравственный

В третьей главе «Современное состояние лингвокулыурного поля «Духовность» (на материале современных лексикографических и периодических изданий)» в первом параграфе проведен сопоставительный анализ концептов поля «Духовность» (конфессиональный (православный) и светский (политический) дискурсы) в современный период Приведем фрагмент лингвокультурологического описания и сопоставления одного из духовно-нравственных концептов:

- любовь. Ф И Буслаев отмечает одну из основных особенностей русской культуры -ее целомудрие В словарях русского языка, предназначенных для светского дискурса, начиная со словаря В И Даля и в современных изданиях, любовь толкуется как глубокое влечение, сильное эмоциональное чувство, расположение и самоотверженная, глубокая привязанность к кому-л

В религиозном дискурсе любовь понимается как одна из христианских добродетелей - любовь к Богу и ближнему Данный концепт можно назвать краеугольным камнем Нового Завета, основой христианской ценностной системы, главное отличие которой и состоит в том, что все в ней построено в первую очередь именно на любви «Бог есть любовь» - учит Слово Божие Любовь - это сущность учения Иисуса Христа Иисус сказал «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим Сия есть первая и наибольшая заповедь, вторая же подобная ей

«возлюби ближнего твоего, как самого себя»; на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки» (Матф. 22 37 - 40) Концепция христианской любви и значение ее для человека отражены в Первом Послании к Коринфянам апостола Павла

Интенции религиозного дискурса реализуются в этом актуальном для него концепте, в большей степени представляя любовь как всеобъемлющее, целомудренное, святое и жертвенное чувство (не связанное с плотскими страстями человека) Полнота Христовой любви должна проявляться и за стенами храмов, наполняя всю жизнь наших прихожан («Православная газета». № 39/2005) Концепт находится в эквиполентных отношениях с единицами Христос, Господь, Отечество, супруги, мир, добро и др

В отличие от соответствующего концепта в религиозном дискурсе, для политики любовь, видимо, не актуальна и не значительна Об этом можно судить по малой частотности функционирования концепта в политическом дискурсе Есть и определенное сходство репрезентация в значении абстрактного чувства к Отечеству, семье и ближним, но без компонента «любовь к Богу» И мать, и Россия ждут от нас заботы, любви и помощи («Справедливая Россия», 2007)

Во втором параграфе выявляются особенности духовно-нравственных

концептов в православном и политическом дискурсах. Выделяются два

основных аспекта в содержании рассмотренных концептов религиозный и

светский. Религиозный аспект является исторически более древним, он в

основном сформировался в русской ментальности за тысячелетие

существования христианства на Руси с его духовными основами. Несомненно,

эта сторона содержания концептов объемнее, чем секулярная; в ней

реализуются «первозданные» религиозные смыслы. Светский аспект в

основном начал оформляться в эпоху Просвещения (17-18 вв.) - например,

концепт «Закон» - и наибольшее развитие получил в советский период, когда

под влиянием атеистической идеологии из духовно-нравственных концептов

было вытравлено почти все, связанное с религией, лингвистическое

конструирование действительности было осуществлено без сферы

«Религиозное», подобные реалии были «опорочены», а также замещены

(гражданская панихида).

Данные концепты функционируют с различной частотностью в

рассматриваемых дискурсах: в религиозном дискурсе все они, исключая

«Соборность», активны, в политическом более частотны «Духовность»,

«Ответственность», «Справедливость», «Патриотизм» В религиозном дискурсе

реализуются общекультурная и христианская аксиологии, а в политическом

дискурсе - традиционная (общекультурная) и секулярная В процессе нашего

исследования мы встретились с таким явлением, как остаточность советских

идеологических установок в содержании анализируемых концептов (более в светском дискурсе), проявляющихся в двух аспектах1 в измененном смысле (одном из компонентов концепта) - «Блаженный (юродивый)», «Духовность», «Спасение», «Страсть», «Целомудрие»; и в «выхолощенном» от традиционно-духовного наполнения содержании концепта - «Благодать», «Дух», «Закон», «Любовь», «Справедливость», «Честность».

Анализ современного состояния духовно-нравственных концептов в конфессиональном и светском (политическом) дискурсах показал, что на структуру и содержание дингвокультурного поля «Духовность» оказывают влияние интенции и аксиологические установки данных дискурсов, которые моделируют это поле и составляющие его концепты в соответствии со своими коммуникативными целями и задачами.

Таблица 1

Лингвокультурное поле «Духовность» в конфессиональном (православном) и светском (политическом) дискурсах в современный период

ДИСКУРСЫ / СТРУКТУРА ПОЛЯ «ДУХОВНОСТЬ» ПРАВОСЛАВНЫЙ СВЕТСКИЙ (ПОЛИТИЧЕСКИЙ)

ЯДРО поля БЛАГОДАТЬ ВЕРА, ДУХ, ДУХОВНОСТЬ. ДУША ИСТИНА ИСТИНА КРЕСТ, ЛЮБОВЬ ЛЮБОВЬ, НРАВСТВЕННОСТЬ, СОВЕСТЬ. СПАСЕНИЕ ДУША, ЗАКОН ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПАТРИОТИЗМ, СПРАВЕДЛИВОСТЬ, ЧЕСТНОСТЬ

ЦЕНТР поля БЛАЖЕННЫЙ, ЗАКОН ЗАКОН, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПАТРИОТИЗМ, СПРАВЕДЛИВОСТЬ, СОБОРНОСТЬ, СТРАСТЬ, ЦЕЛОМУДРИЕ, БЛАГОЧЕСТИЕ ВЕРА, ДУХ, ДУХОВНОСТЬ, ИСТИНА ИСТИНА, ЛЮБОВЬ, СОВЕСТЬ НРАВСТВЕННОСТЬ

Для конфессиональной модели поля «Духовность» характерно расширенное и углубленное содержание духовно-нравственных концептов и их более активное функционирование. Можно с уверенностью говорить о традиционности и каноничности интенсионала поля и концептов в его экстенсионале. Содержание поля в рассматриваемых дискурсах в основном детерминировано, а) целями (стать святым, подобным Богу -самосовершенствоваться в соответствии со светским идеалом); б) моделями мироустройства - религиозной и светской. На состояние поля «Духовность», моделируемого современным политическим дискурсом, судя по особенностям

концептуализации в нем, оказывают влияние 1) традиционно-русская, 2) советская (атеистическая) и 3) западная (ориентированная на материальные блага, преуспеяние, эгоистическая и гедонистическая) культурные парадигмы Пропорции этого влияния могут быть различными в зависимости от особенностей программы и концепции определенной партии или политического объединения. Можно сделать вывод об обедненном духовно-нравственном содержании политического дискурса и секуляризации (с остаточной советской идеологизацией) продуцируемой им модели поля «Духовность»

Сейчас идет восстановление православной духовности в нашем обществе, восстановление концептов, ее ментализующих В большей мере этот процесс активизировался в сфере словесного искусства, в научном дискурсе (конференции и чтения о духовных ценностях), православно-политическом дискурсе («Русский журнал» и др) Приведем примеры из «Литературной газеты» (2007)

Спасение единственно только в истинах, выстраданных самой жизнью, прожитых по Божиим заповедям (№5 (6105), 06 02-12 02, с. 7) Правы христианские «ортодоксы», почагающие, что не может быть Христа там, где еще не преодолен религиозный дуализм «ветхого человека» (№5 (6105), Об 02-12 02, с 8)

В третьем параграфе рассматриваются процессы и параметры

изменений в лингвокультурном поле «Духовность». В процессе исследования нами был проведен количественный анализ наличия в текстах рассматриваемых периодов вербализаторов двадцати отобранных духовно-нравственных концептов Для анализа из общего корпуса просмотренных публицистических текстов-источников (напомним, что их более 12000) были взяты методом случайной выборки по 100 текстов за каждый период (всего 300, список исследованных источников приведен в Приложении к диссертации) Анализ показал, что в 100 публикациях советского периода присутствует 240 вербализаторов концептов духовности, в таком же количестве текстов постсоветского периода - 734 вербализатора концептов, в современных публикациях - 1032 соответствующие единицы. Таким образом, количество духовно-нравственных слов-концептов возросло в постсоветский период

примерно в 3 раза, в современный - в 4,3 раза по сравнению с концом советского периода (1981-1985 гг) В анализируемых 100 текстах 80-х гг встречаются слова-концепты: душа, любовь, ответственность, патриотизм, совесть, справедливость, честность, в соответствующих публикациях 90-х гг. частотны- вера (в Бога), духовность, закон, истина, нравственность, ответственность, справедливость, честность, в современных текстах встречаются все исследуемые слова-концепты, их частотность зависит от дискурса.

Социальные и культурные изменения влияют на русскую ценностную картину мира Духовно-нравственные концепты в исследуемом поле выстраивались в соответствии с набором актуальных ценностей в русской аксиологии (см сводную таблицу моделей поля)

Таблица 2

Дпнамика лингвокультурного поля «Духовность» в советский, постсоветский и современный периоды в русской языковой картине мира

ПЕРИОДЫ / СТРУКТУРА ПОЛЯ «духовность» СОВЕТСКИЙ ПОСТСОВЕТСКИЙ СОВРЕМЕННЫЙ

ЯДРО поля ДУХОВНОЕ (ДУХОВНАЯ КУЛЬТУРА) ДУХОВНОЕ (ДУХОВНОСТЬ) ДУХОВНОСТЬ

ЦЕНТР ПОЛЯ ВЕРА, ДУХ, ДУША, ЗАКОН ИСТИНА ЛЮБОВЬ, НРАВСТВЕННОСТЬ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПАТРИОТИЗМ СОВЕСТЬ, СПРАВЕДЛИВОСТЬ, ЧЕСТНОСТЬ ВЕРА, ДУХ ДУША, ЗАКОН, ИСТИНА, ИСТИНА КРЕСТ, ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ НРАВСТВЕННОСТЬ, НРАВСТВЕННОСТЬ СОВЕСТЬ, СОВЕСТЬ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПАТРИОТИЗМ, СПАСЕНИЕ, СПРАВЕДЛИВОСТЬ, СТРАСТЬ, СТРАСТЬ, ЦЕЛОМУДРИЕ, ЦЕЛОМУДРИЕ, БЛАГОЧЕСТИЕ, ЧЕСТНОСТЬ БЛАГОДАТЬ, БЛАГОДАТЬ, БЛАЖЕННЫЙ, БЛАЖЕННЫЙ, Ъг?КВЕРА ДУХ.ДУХ ДУША, ЗАКОН, ЗАКОН, ИСТИНА, ИСТИНА, КРЕСТ, ЛЮБОВЬ, ЛЮБОВЬ, НРАВСТВЕННОСТЬ, НРАВСТВЕННОСТЬ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ПАТРИОТИЗМ ПАТРИОТИЗМ, СОБОРНОСТЬ, СОВЕСТЬ, СОВЕСТЬ, СПАСЕНИЕ, СПАСЕНИЕ, СПРАВЕДЛИВОСТЬ, СПРАВЕДЛИВОСТЬ, СТРАСТЬ, СТРАСТЬ, ЦЕЛОМУДРИЕ. ЦЕЛОМУДРИЕ, ЧЕСТНОСТЬ, БЛАГОЧЕСТИЕ

В анализируемые периоды, судя по результатам исследования, происходили следующие трансформационные процессы в концептах поля,

22

которые обусловили изменения в их семантике1 1) актуализация определенных компонентов концепта, 2) «архивация» компонентов концепта, 3) появление новых наслоений в концепте в соответствии с каждой исторической эпохой, 4) присвоение отрицательных коннотаций - перевод концепта из положительной плоскости в отрицательную (вследствие советской идеологизации), 5) восстановление «архивированных» компонентов; 6) исчезновение отрицательных коннотаций в концепте Данные процессы привели к тому, что многие концепты в советский период вообще исчезли из структуры поля (см таблицу) и восстанавливаются в современный период. Эти процессы обусловили следующие параметры изменений в содержании духовно-нравственных концептов, а) наличие-отсутствие отрицательных коннотаций;

б) трансформационный сдвиг: наличие-отсутствие религиозного компонента;

в) актуализованность-историчность религиозного/светского компонента

Таким образом, полностью подтверждена гипотеза исследования1 поле «Духовность» динамично его структура изменяется (исчезает некоторое количество концептов из поля, позднее они вновь появляются в нем), в содержание концептов проникают социокультурные установки того или иного периода В большей степени изменения в смыслах концептов и их полевой композиции определяются именно социокультурными обстоятельствами: сменой общественных отношений и культурных парадигм в нашем государстве, наличием разных культур (православная, светская), к которым относят себя члены общества.

В Заключении подводятся итоги работы, делаются обобщающие выводы и обозначаются перспективы дальнейшего исследования, которые связываются с глубоким исследованием всего спектра базовых духовно-нравственных концептов, составлением аксиологического словаря русской духовности, изучением политического дискурса

По материалам диссертации опубликованы следующие статьи.

В рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК МОиН РФ.

1. Некрасова (Гостева), И. В Изменения в структуре национальных

духовно-нравственных концептов / И. В Некрасова (Гостева) // Вестник

23

Челябинского государственного педагогического университета Научный журнал №6 Часть 3 - Челябинск. ИУМЦ «Образование», 2006 -С. 198-209

2 Гостева, И В Особенности содержания и функционирования концептов русской культуры в религиозном и политическом дискурсах / И. В. Гостева // Вестник Челябинского государственного университета Сер «Филология. Искусствоведение» / гл. ред А. 10. Шатин - № 22/20 -Челябинск, 2008 - С. 44-49

3. Гостева, И В Лингвокультурологическое поле «Духовность»: структура и динамика / ИВ. Гостева // Вестник Челябинского государственного университета Сер. «Филология. Искусствоведение» / гл ред А Ю Шатин. -№27/36 - Челябинск, 2008 -С 34-39. В других изданиях:

4 Некрасова (Гостева), И В Влияние религиозной философии на формирование духовно-нравственных концептов русской культуры /ИВ Некрасова (Гостева) // Проблемы классического образования и духовные ценности современной России1 Доклады междунар научно-богословской конф. (Челябинск, ЧелГУ, 24-25 января 2007 г) / под ред В Э Будейко / ЧелГУ. -Челябинск, 2006. - С 215-219

5. Некрасова (Гостева), ИБО понятии «духовно-нравственная лексика» /ИВ Некрасова (Гостева) // Материалы научных исследований преподавателей Миасского филиала ЧелГУ за 2006/2007 учебный год / отв за выпуск Е. В Дутикова - Миасс Миасс филиал ГОУВПО «ЧелГУ», 2007. -С 57-64.

6. Некрасова (Гостева), И В Отражение ценностных категорий в высокой лексике русского языка /ИВ Некрасова (Гостева) // Город как форма бытия : Материалы Международной заочной научной конференции (30 марта 2007 г.) -Челябинск: ООО Изд-во «РЕКПОЛ», 2007 -С. 148-155.

7. Некрасова (Гостева), И В Особенности содержания концептов

русской культуры в религиозном дискурсе /ИВ Некрасова (Гостева) // Языки

профессиональной коммуникации. Материалы III междунар науч конф. (23-25

октября 2007 г.). - Челябинск • ЧелГУ, 2007 - С. 286-289

24

8. Гостева, И В Концепт «Нравственность» в языковой картине мира как одна из составляющих русского менталитета / И. В. Некрасова (Гостева) // Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации . Труды и материалы Всероссийской научно-практической конференции (19-20 февраля 2008 г)/под ред О В Трофимовой. Часть 1 - Тюмень . Мандр иКа, 2008.-С. 253-257

9 Гостева, И В Концептуализация языковой картины мира и русская религиозная философия /ИВ Гостева // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах сб ст участников IV междунар науч конф, 25-26 апреля 2008 г, Челябинск Т. 2 -Челябинск • ООО «Изд-во РЕКПОЛ», 2008. - С 79-82.

10. Гостева, И В Концепт блаженный (юродивый) в русской языковой картине мира / И. В Гостева // Житниковские чтения (IX, 2009) . Развитие языка : стихийные и управляемые процессы : Материалы Всероссийской науч конф (Челябинск, 26-27 февраля 2009 г.) / Отв. ред О. Г Хохловская; Челяб гос. ун-т - Челябинск • Энциклопедия, 2009 -С 175-180.

Подписано в печать 2009.

Формат 60x84 Vie Бумага офсетная Печать офсетная. Уел печ л. 1,5 Уч -изд. л. 1,6 Тираж 120 экз Заказ

ГОУВПО «Челябинский государственный университет» 454021 Челябинск, ул. Братьев Кашириных, 129

Отпечатано на полиграфической базе ОАО «ГРЦ Макеева» 456300 Челябинская область, г. Миасс, Тургоякское шоссе, 1

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Гостева, Ирина Владимировна

Глава 1. Концептуальная система национальной картины мира (обзор исследований)

1.1. Языковая картина мира как отражение специфики национальной культуры

1.2. Культурный концепт: «дискурсивные лики» и полевый подход

1.3. Изучение в отечественной лингвистике духовно-нравственной лексики русского языка

Выводы к главе

Глава 2. Концепция лингвокультурного поля «Духовность»: содержание и динамика

2.1. Содержание лингвокультурного поля «Духовность»

2.2. Формирование христианских основ лингвокультурного поля «Духовность» в русской языковой картине мира

2.3. Трансформация лингвокультурного поля «Духовность» в советское время (1981-1985 гг.)

2.4. Изменення в составе и содержании лингвокультурного поля «Духовность» в постсоветский период (1990-е гг. XX в.)

Выводы к главе

Глава 3. Состояние лингвокультурного поля «Духовность» в современный период (на материале современных лексикографических и периодических изданий)

3.1. Сопоставительный анализ концептов лингвокультурного поля «Духовность» в современный период

3.2. Особенности духовно-нравственных концептов в православном и политическом дискурсах

3.3. Процессы и параметры изменений в духовно-нравственных концептах

Выводы к главе 3 Заключение

Список научной литературы

Список источников фактического материала

Словарь сокращений

 

Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Гостева, Ирина Владимировна

На рубеже XX—XXI веков возрос интерес к проблеме взаимосвязи языка и культуры, который отразился в содержании новой интегрированной отрасли языкознания — лингвокультурологии. Наше диссертационное исследование выполнено в соответствии с основными положениями лингвокультурологической концепции изучения русского языка. Объектом описания этой науки являются концепты как интегрированные единицы языка и культуры, значимые для данной культуры понятия, выраженные словами и фразеологическими единицами, которые составляют основу языковой картины мира. Проблематика лингвокультурологического направления обусловила выбор лингвокультурного концепта в качестве основной единицы изучения. Одним из методов исследования слов -вербализаторов концептов в языковой картине мира является полевый подход. Лингвокулътурное поле — совокупность единиц, отражающих соответствующий фрагмент культуры и объединенных общим содержанием [В.В. Воробьев 1997: 58-59].

В последнее время увеличивается роль религии в мировоззрении россиян, переосмысливаются нравственные понятия. Различные конфессии, в особенности православие, занимают все большее место в духовной сфере соотечественников (согласно социологическим исследованиям, в 2007 г. осознавали себя православными 63 % россиян).1 Обсуждается вопрос о введении в систему школьного образования изучения православной культуры, являющейся духовно-нравственным основанием русской ментальности, «краеугольным камнем нашей цивилизации, Русской идеи» [Е.С. Троицкий ].

Экклесиологическая (собственно религиозная) и нравственная православная лексика возвращается в конце XX века в русский язык, выступая индикатором восстановления в национальной картине мира ментальных единиц лингвокультурного поля «Духовность». Слова с

1 «Русский журнал (общенациональный)», №1/2007 г. духовно-нравственным содержанием являются частью высокой лексики русского языка, которая в трудах М.В. Ломоносова включена в «высокий штиль» и в дальнейшем изучалась и отражалась в отечественной русистике (О.С. Ахманова, В.В. Виноградов, С.И. Ожегов, Н.М. Шанский, Н.Ю. Шведова и др.) Традиционные духовно-нравственные концепты усваиваются сознанием, передаются следующим поколениям, что способствует сохранению отечественной духовной культуры.

Актуальность исследования определяется противоречием между социальной значимостью проблем духовно-нравственного состояния общества и необходимостью изучения сферы «Духовность» в русской языковой картине мира.

Гипотеза исследования состоит в том, что лингвокультурное поле «Духовность» динамично в русской языковой картине мира: его структура и содержание изменяются в зависимости от социокультурной обстановки в обществе и принадлежности носителей языка к различным культурам и конфессиям.

Объект исследования — лексика русского языка, относящаяся к духовной сфере.

Предметом исследования является динамика семантики и функционирования слов-вербализаторов концептов лингвокультурного поля «Духовность».

Цель работы — выявление динамики лингвокультурного поля «Духовность» в русском языке и определение различий в содержании концептов, принадлежащих к данному полю, путем анализа семантики и функционирования в тексте их вербализаторов.

В связи с этим в диссертации ставятся следующие задачи:

1. Установить содержание лингвокультурного поля «Духовность» путем анализа лексикографических источников и опросов реципиентов.

2. Изучить формирование базовой христианской основы лингвокультурного поля «Духовность», его динамику и трансформацию в советский (1981— 1985 гг.) и постсоветский (1991-2000 гг.) периоды.

3. Установить особенности содержания и функционирования концептов в российском православном и светском дискурсах в современный (20012008 гг.) период.

4. Выявить параметры изменений в семантике слов-вербализаторов духовно-нравственных концептов, определяемые социокультурными обстоятельствами.

Источниками фактического материала для исследования послужили лексикографические труды (41 издание). Данные словарей уточнялись анализом трудов русских религиозных философов - 12 произведений, материалами массовой печати (публикациями в православных и светских газетах, журналах, конца советского (1981—1985 гг.), постсоветского (1990-е гг.) и современного (2001-2008 гг.) периодов - всего 12211 текстов, текстами художественной литературы (отдельные произведения Ф.М. Достоевского, А.С. Пушкина).

В качестве основных методов и приемов исследования использованы: описательный метод (наблюдение, сравнение, сопоставление, интерпретация), полевый метод, прием социолингвистического опроса, логический анализ словарных дефиниций, компонентный анализ, прием количественно-статистического анализа, лингвокультурологическое описание концептов.

Научная новизна работы заключается в следующем: впервые рассмотрены в динамике структура и содержание лингвокультурного поля «Духовность», установлены различия в светском и конфессиональном понимании слов, относящихся к духовно-нравственной сфере, выявлены перспективы их функционирования в современном русском литературном языке.

Теоретическое значение. Диссертация вносит вклад в изучение лексики современного русского литературного языка путем уточнения семантики слов, относящихся к духовно-нравственной сфере и лингвокультурологию за счет включения динамического аспекта в описание концептосферы русского языка.

Практическая ценность. Материалы работы могут быть применены в лексикографической практике: при составлении толковых и идеографических словарей, словарей концептов; будут полезны при разработке и чтении курса «Лексика современного русского литературного языка», спецкурсов по проблемам лексической семантики и лингвокультурологии. Отдельные сведения и комментарии, содержащиеся в диссертации, могут быть использованы в практике преподавания религиоведения.

Положения, выносимые на защиту:

1. Духовно-нравственные концепты в русской языковой картине мира образуют лингвокультурное поле «Духовность», отражающее соответствующий фрагмент отечественной духовной культуры.

2. Лингвокультурное поле «Духовность» формируется в зависимости от конфессиональной и светской культур (понятие духовности объединяет эти культуры). Светское понимание духовности изначально базировалось на конфессиональном, затем значительно отошло от него.

3. Лингвокультурное поле «Духовность» динамично в русской языковой картине мира. Многие духовно-нравственные концепты, составляющие ядерную и центральную зоны лингвокультурного поля «Духовность», в советское время разрушались и предавались забвению, а в постсоветский период начинают восстанавливаться и актуализироваться.

4. Структура и динамика поля «Духовность» обусловлены социокультурной обстановкой в обществе и особенностями культуры, к которой принадлежат носители языка.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на следующих конференциях и чтениях — международных: «Проблемы классического образования и духовные ценности современной России» (Челябинск 2006), «Город как форма бытия» (Челябинск, Костанай 2007), «Языки профессиональной коммуникации» (Челябинск 2007), «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск 2008); всероссийских: «Русский язык как фактор стабильности государства и нравственного здоровья нации» (Тюмень 2008), «Житниковские чтения» (Челябинск 2009); на заседаниях кафедры филологии Миасского филиала Челябинского государственного университета, на заседаниях кафедры теории языка Челябинского государственного университета, а также нашли отражение в десяти публикациях, из которых три — в ведущих научных журналах, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ.

Структура и объем диссертации определяются поставленной целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной научной литературы (всего 220 наименований), списка лексикографических трудов, словаря сокращений и приложения «Список публицистических изданий и текстов для количественного анализа». Общий объем работы — 238 страниц печатного текста.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Динамика лингвокультурного поля "духовность" в русской языковой картине мира"

Выводы

Изучение современного содержания и функционирования концептов лингвокультурного поля «Духовность» в последней главе нашего исследования осуществлялось в рамках конфессионального и светского (в основном политического) дискурсов на материале текстов массовой печати. В результате лингвокультурологического анализа выявлены особенности концептуализации поля в конфессиональном (православном) и светском дискурсах в современный период.

Русская языковая картина мира в современный период включает в свой состав лингвокультурное поле «Духовность», проекции которого можно увидеть в том или ином дискурсе. Концептуализация в выделенных дискурсах обладает рядом особенностей. Религиозный и политический дискурсы формируют ряд установок, эксплицирующих ценностный статус того или иного концепта поля у носителей языка.

Более частотное функционирование вербализаторов исследуемых духовно-нравственных концептов в православном дискурсе, нежели в политическом, а также большая актуализация их в конфессиональных публикациях, на наш взгляд, свидетельствует о том, что, во-первых, православные культурные установки были наиболее полно приняты общенародной культурой (так как в основе русской культуры лежат ценности, усвоенные русским народом в процессе его исторического бытия, тысяча лет которого было связано с христианством на Руси); во-вторых, под влиянием христианской духовности сформировалась аксиология отечественной культуры, что проявляется в совпадении традиционных культурных и религиозных установок, стереотипов в обеих картинах мира (сугубо религиозной и общенародной); в-третьих, интенции религиозного дискурса направлены более на духовное и нравственное, нежели политического, ориентация которого более практическая и рекламная, пропагандистская.

Содержание поля в рассматриваемых дискурсах в основном детерминировано: а) целями (стать святым, подобным Богу -самосовершенствоваться в соответствии со светским идеалом); б) моделями мироустройства — религиозной и светской.

В разные периоды истории русской нации состояние лингвокультурного поля «Духовность» динамично менялось: - структура и содержание концепта «Духовность»; структура и содержание концептов в его составе (на первый план в концептах выдвигались то одни, то другие компоненты, актуализированные части «включались», другие части «архивировались»);

- полевая композиция. В поле «Духовность» происходили трансформационные процессы, определяемые сменой ценностных критериев, обусловленных господствующей общественно-культурной парадигмой. Анализ состояния лингвокультурного поля «Духовность» в исследуемые периоды показал, что структура поля и его изменения зависят от социокультурной обстановки в нашем обществе и специфики культуры, к которой принадлежат носители русского языка.

Заключение

Особенности ментальности и картины мира народа складываются под влиянием многих факторов, в том числе и языка, который отражает мировоззрение нации. Он формирует языковую картину мира -выражаемые в языке материальную и духовную культуру, созданные человечеством. Культура народа и его язык взаимовлияют друг на друга, они неразрывно связаны между собой, образуя единое целое: образ мышления человека во многом зависит от его языка и ментальности, система языковых значений обусловлена доминирующей в обществе культурной парадигмой.

Концепты как ментальные единицы представляют собой «сгустки культуры», по определению, данному Ю.С. Степановым. В различных дискурсах культурные концепты обладают определенной спецификой. Одним из методов изучения культурных концептов является лингвокультурное поле, с помощью данного метода продолжается и развивается (учитывая внеязыковое содержание) традиционный полевый подход к изучению языковых единиц.

В конце XX - начале XXI в. начинают восстанавливаться парадигматические отношения в нашем мировоззрении и языке: в русской языковой картине мира происходит «реставрация» и актуализация традиционных духовных ценностей, воплотившихся в религиозных и нравственных ментальных и языковых единицах. Их исследование нашло отражение в работах отечественных ученых последних лет: социолингвистов, специалистов в области когнитивной лингвистики, лингвокультурологов и ДР.

В диссертационном исследовании рассматриваются истоки русского языка и русского сознания: православное христианство органично вплелось в жизнь и миросознание русских людей и оказало колоссальное преобразующее влияние на русскую культуру и русский менталитет, с христианством проникла на Русь византийская и античная культура. Основы русской ментальности закладывались в процессе развития духовной культуры.

В последнее время в России, вновь обратившей свое сердце к православной вере и нравственным ценностям предков, начинает возрождаться традиционная духовная культура. Это отражается и в русском литературном языке, где актуализируется религиозная и христианская нравственная лексика, почти вычеркнутая из языкового сознания народа за десятилетия атеизма. Этот объемный пласт духовно-нравственной лексики фиксируется в современных лексикографических изданиях, а многие реалии традиционной православной культуры — в энциклопедических и богословских словарях.

В духовно-нравственной лексике современного русского литературного языка отражаются ценности отечественной культуры, которые конденсируются в основных концептах русской концептуальной системы. В нашей работе исследуется лингвокультурное поле «Духовность» по следующим позициям: интенсионал, экстенсионал (20 отобранных нами концептов из множества относящихся к * духовно-нравственной области человеческого сознания),' динамические процессы, трансформации. Реконструируется содержание исследуемых концептов в современный период (по данным лексикографических и энциклопедических изданий).

Лингвокультурное поле «Духовность» формируется в зависимости от конфессиональной и светской субкультур (понятие духовности объединяет эти субкультуры). В данном исследовании был осуществлен анализ аксиологических изменений в содержании и структуре лингвокультурного поля «Духовность» в советский, постсоветский и современный периоды на материале лексикографических изданий и печатных публицистических текстов.

Светское понимание духовности изначально базировалось на конфессиональном, архетипическом, впоследствии значительно отошло от него: лингвокультурное поле «Духовность» динамично в русской языковой картине мира. Изменение системы ценностей в условиях смены политического строя и культурной парадигмы в нашем обществе повлекло за собой изменения в содержании и структуре поля «Духовность». Динамические процессы, происходящие в аксиологическом слое духовно-нравственных концептов, отразились в трансформации содержания этих единиц.

Русская языковая картина мира, в дореволюционный период гармонично совмещавшая в себе религиозную и светскую части (границы которых были размыты, соответствующие фрагменты налагались друг на друга) была сознательно «расколота» в советский период, религиозная часть на долгое время, образно выражаясь, ушла в небытие для атеистического советского сознания. В XX веке преемственность поколений была нарушена длительной эпохой гонений на религию. В русском языке значительный пласт лексики, рефлектирующей традиционные духовные ценности, был отодвинут на периферию (лексика православной веры), истинный смысл многих слов этической сферы был забыт либо искажен. Ключевые духовно-нравственные концепты, составляющие ядерную и центральную зоны поля «Духовность», в это время сознательно разрушались и предавались забвению. Произошла трансформация ценностного содержания духовно-нравственных концептов и структуры исследуемого поля.

Изучение духовно-нравственной лексики как отражения духовной культуры русского народа, фундамента национального менталитета, определенно, поможет восстановить те духовные и культурные «пробелы», которые возникли вследствие атеистической изоляции советского времени и постепенно привели к духовному и нравственному кризису современного общества. На Архиерейском Соборе 2008 г. говорилось, что «нравственность, то есть представления о грехе и добродетели, всегда предшествует закону, который и возник из этих представлений. Вот почему эрозия нравственности всегда ведет к разрушению законности» («Церковный вестник», №13-14 (386-387), июль 2008).

Восстановление и актуализация религиозного компонента в концептах, составляющих экстенсионал лингвокультурного поля «Духовность» наблюдаются в постсоветский и современный периоды, как показывают результаты проведенного нами количественного и качественного анализа текстов. Религиозные компоненты усваиваются сознанием благодаря просветительской работе представителей православной конфессии (воскресные школы, проповеди на богослужениях, религиозная литература, СМИ, православный факультатив в отдельных школах и др.), но, на наш взгляд, на современном этапе это пока больше интеллектуальный, а не духовный процесс. В нашем обществе уже многие знают, как нужно исполнять православные обряды (преследуя прагматические цели), но истинный смысл православной веры и сама вера, духовность, любовь к ближнему остаются «за стеклом». Вера без дел мертва - это аксиома Православия, но в современном обществе разрушен советский «моральный кодекс», деактуализована нравственность, служившая фундаментом сознания и деятельности советского человека. Анализ публицистических текстов выявил «узкую специализацию» духовно-нравственных концептов и их вербализаторов, которые со значительным количественным перевесом используются в текстах тех дискурсов, где имеются соответствующие интенции (религиозном и культурном («ЛГ»), в политическом дискурсе такие концепты встречаются крайне редко (что не может не навести на определенные мысли об уровне духовности и нравственности отечественной политики).

В современный период можно наблюдать значительное отличие сознания воцерковленных людей от светских (об этом свидетельствуют различия в использовании лексики, репрезентирующей духовно-нравственные концепты в религиозном (православном) и светском (политическом) дискурсах). Отмечается нарушение цельности, гармоничности сознания соотечественников. Восстановление культурных традиций и гармоничного, «одухотворенного» мировоззрения, на наш взгляд, необходимо современному русскому человеку.

Таким образом, полностью подтверждена заявленная нами гипотеза: структура лингвокультурного поля «Духовность» и его изменения обусловлены социокультурной обстановкой в обществе и культурой (православной, светской), к которой принадлежат носители языка.

Дальнейшая разработка темы видится нам по следующим направлениям. Необходимо изучать концептосферу русского языка не только в статике, но и в динамике, выявлять возможности языка в плане духовно-нравственного воспитания. Перспективным представляется исследование формирования религиозных христианских «слоев» базовых концептов («Вера», «Закон», «Дух» и т.д.) на основе древних ментальных единиц языческого знания славян; всего спектра духовно-нравственных концептов в русской языковой картине мира; составление аксиологического- словаря русской духовности. Более подробного изучения ждут такие концепты, как-«Юродивый» - в духовном наследии отцов русского православия и художественных произведениях русской классической литературы; «Вера», «Надежда», «Любовь» - в религиозной и наивной картинах мира и др. Интересны для изучения религиозный и политический дискурсы.

 

Список научной литературыГостева, Ирина Владимировна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика : Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. М. : Наука, 1974. - 368 с.

2. Арутюнова, Н. Д. Истина: фон и коннотация / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка : Культурные концепты. — М. : Наука, 1991. С. 21-30.

3. Арутюнова, Н. Д. О стыде и совести I Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка : Языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. М. : Яз. рус. культ., 2000. - С. 54-79.

4. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. 2-е изд., испр. - М. : Яз. рус. культ., 1999. - 895 с.

5. Аскольдов, С. А. Концепт и слово / С. А. Аскольдов // Русская словесность : Антол. -М., 1997. С.267-279.

6. Бабаева, Е. В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового концепта / Е. В. Бабаева // Языковая личность : культурные концепты. Волгоград, Архангельск : Изд-во Волгоград.ун-та, 1996. - 235 с.

7. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической системе языка / А. П. Бабушкин. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996.-104 с.

8. Барсов, Н. И. История первобытной христианской проповеди / Н. И. Барсов. СПб., 1885.-379 с.

9. Бахтин, М. М. Вопросы литературы и эстетики : Исследования разных лет / М. М. Бахтин. М. : Художественнаялитература, 1975. 502 с.

10. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М. : Искусство, 1979. - 423 с.

11. Бейлинсон, JI. С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на материале логопедических рекомендаций: Автореф. дис. . канд. филол. наук / JI. С. Бейлинсон. Волгоград, 2001. — 18 с.

12. Бельчиков, Ю. А. О культурном коннотативном компоненте лексики / Ю. А. Бельчиков // Язык : система и функционирование. М. : Акад. проект, 1988.-368 с.

13. Блинова, Л. А. Нравственные концепты в лексическом освещении / Л. А. Блинова, Н. А. Купина // Функциональная семантика слова. — Екатеринбург : УрГУ, 1993. С. 20-31.

14. Богданов, Г. П. Внутренняя форма языка как отражение национального менталитета / Г. П. Богданов // Этническое и языковое самосознание : Мат-лы конф. -М. : Академия, 1995. 370 с.

15. Богданова, И. А. К определению термина «архетипический концепт» / И. А. Богданова // Языки профессиональной коммуникации : Материалы III междунар. науч. конф. Челябинск : ЧелГУ, 2007.

16. Богуславская, Т. П. Языковая картина мира и культура народа / Т. П. Богуславская // Язык и культура : IV Междунар. конф.: Мат-лы. М. : ИНИОН, 1998.-325 с.

17. Болдырев, Н. Н. Когнитивная семантика / Н. Н. Болдырев. -Тамбов : Изд-во Тамбов, ун-та, 1995. 285 с.

18. Брутян, Г. А. Языковая картина мира и ее роль в познании / Г. А. Брутян // Методологические проблемы анализа языка : Сб. статей. — Ереван :

19. Изд-во Ереван, ун-та, 1976. 294 с.

20. Булавнна, С. В. Русские устойчивые сочетания, содержащие церковно-религиозную семантику : автореф. дис. . канд. филол. наук / С. В. Булавина. Воронеж, 2003. - 24 с.

21. Булыгина, Т. В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. М. : Школа, Языки русской культуры, 1997. - 576 с.

22. Бурас, М. М. Концептуализация в языке : все или ничего / М. М. Бурас, М. А. Кронгауз // Язык и структура знания. М. : Наука, 1990. - С.50-57.

23. Вандриес, Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю / Ж. Вандриес // Хрестоматия по истории языкознания XIX-XX вв / Сост. В. А. Звегинцев. М. : Госуд. учеб.-педаг. изд-во Мин-ва Просвещ. РСФСР, 1956. -С.401-410.

24. Введение христианства на Руси / Отв. ред. А. Д. Сухов : Ин-т филос. АН СССР. М. : Мысль, 1987. - 302 с.

25. Вежбицка, А. Культурно-обусловленные сценарии и их когнитивный статус/ А. Вежбицка // Язык и структура знаний. М. : Рус. словари, 1990. - 425 с.

26. Вежбицка, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицка. М. : Языки славянской культ., 2001. - 288 с.

27. Вежбицка, А. Язык. Познание. Культура / А. Вежбицка. М. : Рус. словари, 1997. - 411 с.

28. Вендина, Т. И. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования / Т. И. Вендина. М.': Наука, 1998. - 265 с.

29. Виноградов, В. В. Истории слов : Ок. 1500 слов и выражений и более 5000 слов с ними связанных /В.В. Виноградов. М. : ИРЯ, 2000. -1138 с.

30. Виноградов, В. В. История русских лингвистических учений / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1978. - 341с.

31. Виноградов, В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII XIX вв.: Учеб. для филол. фак. ун-тов / В. В.Виноградов. - 3-е изд. - М. : Высш. шк., 1982. - 529 с.

32. Винокур, Г. О. Введение в изучение филологических наук : Собрание трудов / Г. О. Винокур. М.: Лабиринт, 2000. - 187 с.

33. Винокур, Г. О. Культура языка : Учеб. пособие / Г. О. Винокур. -М.: Лабиринт, 2006. 253 с.

34. Воркачев, С. Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии / С. Г. Воркачев // Филол. науки. 1995. -№3.- С. 56-66.

35. Воркачев , С. Г. «Из истории слов»: лингвокультурный концепт / С. Г. Воркачев // Новое в когнитивной лингвистике. Кемерово: Изд-во Кемеров. ун-та, 2006. - С. 3-14.

36. Воробьев, В. В. О понятии лингвокультурологии и ее компонентах / В. В. Воробьев // Язык и культура : II Меду нар. науч. конф. -Киев : Изд-во Киев, ун-та, 1993. 4.1. - 255 с.

37. Воробьев, В. В. Культурологическая парадигма русского языка : Теория описания языка и культуры во взаимодействии / В. В. Воробьев. — М. : Изд-во РУДН, 1994. 340 с.

38. Воробьев, В. В. Лингвокультурология (теория и методы) : Монография / В. В. Воробьев. М. : Изд-во РУДН, 1997. - 331 с.

39. Высокопреосвященнейший Иоанн. Одоление смуты / митр. Санкт-Петербургский и Ладожский Иоанн. СПб. : Царское дело, 1995. -418с.

40. Гачев, Г. Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос / Г. Д. Гачев. М.: Изд. группа «Прогресс» - «Космос», 1995. — 485 с.

41. Гинзбург, Р. 3. Компонентный анализ и компонентная структура значения слова / Р. 3. Гинзбург // Проблемы семантики. — Рига : Изд. Риж. ун-та, 1982. С. 11-15.

42. Гируцкий, А. А. Общее языкознание : Учеб. пособие / А. А. Гируцкий. Мн : ТетраСистемс, 2001. - 304 с.

43. Голованова, Е. И. Когнитивное терминоведение : учебное пособие / Е. И. Голованова; Челяб. гос. ун-т. Челябинск : Энциклопедия, 2008.- 180 с.

44. Громыко, М. М. Православие в русской народной культуре: направления исследований / М. М. Громыко, С. В. Кузнецов, А. В. Буганов. // Этногр. обозрение. 1993. - № 6. - С. 25-34.

45. Гумбольдт, В. ф. Избранные труды по языкознанию / В. ф. Гумбольдт. М.: Прогресс, 1984. - 398 с.

46. Гумбольдт, В. ф. О различии строения человеческих языков и его влияние на духовное развитие человечества / В. ф. Гумбольдт. М. : Просвещение, 1984. - 80 с.

47. Гумбольдт В. ф. Язык и философия культуры / В. ф. Гумбольдт. М. : Прогресс, 1985. - 412 с.

48. Гухман, М. М. Литературный язык и культура / М. М. Гухман // Вопросы языкознания. 1991. — №5. - С. 24-49.

49. Демьянков, В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / В. 3. Демьянков // Вопр. языкознания. 1994. -№4. - С.17-33.

50. Дмитриева, Н. М. Этический аспект культуры русской речи (лингвокультурологический анализ словаря студентов-аграриев) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н. М. Дмитриева. Челябинск, 2005. - 23 с.

51. Добросклонская, Т. Г. Язык средств массовой информации : учеб.-метод. разработка к лекц.-практ. курсу / Т. Г. Добросклонская. М. : КДУ, 2007.-104 с.

52. Ермакова, О. П. Концепты совесть и стыд по данным языка / О. П. Ермакова // Русский язык в контексте культуры. — Екатеринбург : УрГУ, 1999.-С. 54-60.

53. Живов, В.М. Язык и культура в России 18 в. / В.М. Живов. -М. : Школа, Яз. рус. культуры, 1996. 596 с.

54. Журавлев, В. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции / В. К. Журавлев. М. : Наука, 1982. - 425 с.

55. Журавлев, В. К. Русский язык и русский характер / В. К. Журавлев. -М.: Академический Проект, 2002. 375 с.

56. Жульев, В. К. Бог и человек : Основы этики / В. К. Жульев. -М. : Лицей, 1992.- 124 с.

57. Залевская, А. А. Слово в лексиконе человека : Психолингвист, исслед. / А, А. Залевская. Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1990. -204 с.

58. Залевская, А. А. Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста : Межвузов, темат. сб. науч. трудов / А. А. Залевская. Калинин : КГУ, 1988. - 165 с.

59. Замалеев, А. Ф. Курс истории русской философии : Учеб. пособие для гуманит. вузов изд. 2-е, доп. и перераб. / А. Ф. Замалеев. — М. : Изд-во Магистр, 1996. - 352 с.

60. Иванов, Вяч. Вс. О взаимоотношении динамического исследования эволюции языка, текста и культуры / Вяч. Вс. Иванов // Исследования по структуре текста. М. : Наука, 1987. — 360 с.

61. Иванов, Вяч. Вс. О языке как модели мира / Вяч. Вс. Иванов. -М.: Наука, 1987.-360 с.

62. Ицкович, Т. В. Православная проповедь как тип текста : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т. В. Ицкович. Екатеринбург, 2007. - 23 с.

63. Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке / В. И. Карасик // Языковая личность : культурные концепты. Волгоград - Архангельск : Изд-во Волгоград, ун-та, 1996. - С.3-16.

64. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов / отв. ред. Д. Н. Яшенев. М. : Наука, 1987. - 261 с.

65. Караулов, Ю. Н. Структура лексико-семантического поля / Ю. Н. Караулов. Филол. науки. - 1972. - № 1. - С. 57-60.

66. Касьянова, К. (Чеснокова В. Ф.) О русском национальном характере / К. Касьянова. М. : Академический Проект; Екатеринбург : Деловая книга, 2003. - 558 с.

67. Кезина, С. В. Семантическое поле цветообозначений в русском языке (диахронический аспект) : автореф. дис. . докт. филол. наук / С. В. Кезина. Пенза, 2005. - 32 с.

68. Кобякова, Т. И. Концепты духовности русской языковой картины мира. Лингвокультурологический словарь / Т. И. Кобякова / под ред. проф. Л. Г. Саяховой. Уфа : РИО БашГУ, 2004. - 158 с.

69. Колесов, В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции / В. В. Колесов // Язык и этнический менталитет. Петрозаводск : Изд-во Петрозавод. ун-та, 1995. — с. 13-24.

70. Колесов, В. В. Отражение русского менталитета в слове / В. В. Колесов // Человек в зеркале наук. Л. : ЛГУ, 1991. - С. 106-125.

71. Колесов, В. В. Концепт культуры : образ, понятие, символ // Вестник Ленинградского университета. Сер. II. История, языкознание, литературоведение / В. В. Колесов. Л. : ЛГУ, 1992. -Вып.З. - С.30-40.

72. Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. -М. : Academia, 2003. 451 с.

73. Кравецкий, А. Т. История церковнославянского языка в России (к. 19-20 в.) / А. Т. Кравецкий. -М. : Яз. рус. культ., 2001. 398 с.

74. Крысин, Л. П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка / Л. П. Крысин. М.: Наука, 1989. - 180 с.

75. Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов /

76. B. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина; под обш. ред. Е. С. Кубряковой. — М. : Языки славянской культуры, 1996.

77. Кубрякова, Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения / Е.

78. C. Кубрякова. М. : Наука, 1997. - 325 с.

79. Кубрякова, Е. С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е. С. Кубрякова. -М. : Языки славянской культуры, 2004. 555 с.

80. Кубрякова Е. С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем / Е. С. Кубрякова // Язык и структура представления знаний : Сб. науч.-аналит. обзоров. М. : Наука, 1992.-С.4-38.

81. Кубрякова Е. С. Язык пространства и пространство языка: К постановке проблемы / Е. С. Кубрякова // Известия АН. Сер. лит. и яз: М. : Наука, 1997. - Г. 56. -№ 3. - С. 22-31.

82. Кузнецов А. М. Национально-культурное своеобразие слова / А. М. Кузнецов // Язык и культура : Сб. аналит. обзоров. — М. : Знание, 1987. -С. 141—163.

83. Кузнецов А. М. Семантика лингвистическая; и нелингвистическая, языковая и- неязыковая (вместо введения) / А. М. Кузнецов // Лингвистическая* и экстралингвистическая семантика: : Сб. обзоров.-М. : ИНИОН, 1992.-С. 5-27.

84. Курилович Е. Заметки о значении слова / Е. Курилович // Очерки, по лингвистике. Ml: Изд-во иностр.лит-ры, 1962. - С.237-250. .

85. Леви-Стросс, К. Структурная антропология ;; пер. с: фр. Вяч. Вс. Иванова / К. Леви-Стросс: М. : ЭКСМО-lIpecc, 2001. -510 с.

86. Ломоносов,, М. В. Избранные произведения в 2 т. / М. В. Ломоносов. М. : Наука, 1986. - Т.2. - 496 с.

87. Лотман, Ю. М. В школе поэтического слова : Пушкин. Лермонтов. Гоголь : кн. для учителя / Ю. М. Лотман. — М. : Просвещение, 1988.-352 с.

88. Лотман, Ю. М. Пушкин / Ю. М. Лотман. СПб. : Искусство, 1999.-847 с.

89. Лузе, А. Рост системного общества и структурные трансформации в религии / А. Лузе // Организационная коммуникация ; пер. с англ. -М. : Изд-во Гуманитарный центр, 2005. С. 385-392.

90. Макеева И. И. Языковые концепты в истории русского языка / И. И. Макеева // Язык о языке. М. : Академия, 2000. - С.63-156.

91. Маняхин, А. В. Концепты «дух», «душа», «сердце» и «мысль», «разум», «рассудок» в лирике Е. А. Боратынского: лингвистический аспект : автореф. дис. . канд. филол. наук / А. В. Маняхин. Ижевск, 2005. - 20 с.

92. Маслова, В. А. Лингвокультурология : учебное пособие для студентов вузов / В. А. Маслова. М. : Academia, 2001. - 327 с.

93. Мечковская, Н. Б. Язык и религия : лекции по филологии и истории религии : учеб. пособие по специальностям «Филология» и др. / Н. Б. Мечковская . М. : Изд. Торговый дом «Гранд» : Агентство «ФАИР», 1998.- 349 с.

94. Михайлова, Ю. Н. Изменения лексикографического представления слов в современных толковых словарях / Ю. Н. Михайлова //

95. Актуальные проблемы лингвистики в вузе и в школе : Материалы школы молодых лингвистов. М. - Пенза : Ин-т языкознания РАН, ПГПУ, 1998. С.120-121 (Соавт. : Н.А. Купина).

96. Михайлова, Ю. Н. Культурологическая словарная переработка семантической сферы религиозного / Ю. Н. Михайлова // Русский язык в контексте современной культуры : Тез. докл. международ, науч. конф. -Екатеринбург : УрГУ, 1988. С. 107-108.

97. Михайлова, Ю. Н. Религиозная лексика в толковых словарях / Ю. Н. Михайлова // Русский язык и русистика в современном культурном пространстве : Тез. докл. и сообщ. междунар. науч. конф. Екатеринбург : УрГУ, 1999. - С.222—224.

98. Михайлова, Ю. Н. Русская религиозная лексика и ее судьба : лексикографическое отражение / Ю. Н. Михайлова // Актуальные проблемы развития гуманитарных наук. Екатеринбург : УрГУ, 2001. - С.96-98.

99. Михайлова, Ю. Н. Автор-адресат в сверхтексте религионимов и проблема толерантности / Ю. Н. Михайлова // Лингвокультурологические проблемы толерантности : Тезисы докладов междунар. науч. конф. — Екатеринбург : УрГУ, 2001. С. 262-264.

100. Михайлова, Ю. Н. Религионимы в лексической системе русского языка / Ю. Н. Михайлова // Актуальные проблемы лингвистики. Тюмень : ТюмГУ, 2002. - С.144—148.

101. Михайлова, Ю. Н. Православие сквозь призму советских стереотипов (по материалам словарей) / Ю. Н. Михайлова // Язык. Система. Личность. Языковая игра как вид лингвокреативной деятельности.

102. Формирование языковой личности в онтогенезе : Материалы докл. и сообщ. Всероссийской научн. конф. Екатеринбург : УрГПУ, 2002. - С. 72-75.

103. Михайлова, Ю.Н. Бог и черт толерантность и интолерантность / Ю. Н. Михайлова // Коммуникация и толерантность : теоретические и прикладные аспекты: Программные мат-лы междунар. науч. конф. — Екатеринбург : УрГУ, 2003. - С. 9-12.

104. Михайлова, Ю. Н. Религиозная лексика и ее отражение толковыми словарями русского языка (соавт. : Н.А. Купина) / Ю. Н. Михайлова И Проблемы русской лексикографии : Тезисы докл. междунар. конф. -М. : МГУ, 2004. С. 58-61.

105. Михайлова, Ю. Н. Религиозная православная лексика и ее судьба (по данным толковых словарей русского языка) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю. Н. Михайлова. Екатеринбург, 2004. - 22 с.

106. Мишина JI. Н. Вербализация концепта «мученичество» в старославянских рукописях XI XIV вв. : сопоставительный анализ : автореф. дис. . канд. филол. наук/ JI. Н. Мишина. -Челябинск, 2008.-22 с.

107. Немищенко, Г. П. Язык и культура в истории этноса / Г. П. Немищенко II Язык. Культура.Этнос. М. : Яз. слав, культуры, 1994. - С. 78104.

108. Никитина, С. Е. Устная народная культура и языковое сознание / С. Е. Никитина. М. : Наука, 1993 - 187 с.

109. Новикова, Н. С. Картины мира и многомирие в языковом и поэтическом тексте IН. С. Новикова // Рус. словесность. М., 2000. - №1. - С 3-6.

110. Осипов, А. И. Путь разума в поисках истины / А. И. Осипов. — М.: Логос, 2003. 472 с.

111. Паршин, П. Б. Лингвистические методы в концептуальной реконструкции / П. Б. Паршин // Системные исследования. М. : Наука, 1986.-С. 386-412.

112. Паюнена, М. В. Динамика лексико-семантического поля мнения в английском языке (на материале глагольной лексики) : автореф. дис. . канд. филол. наук / М. В. Паюнена. Иркутск, 2004. - 22 с.

113. Петрухина, Е. В. Русская языковая картина мира и православное сознание / Е. В. Петрухина // Виноград : Православный педагогический журнал. №3 (19). - 2007. - С. 6-11.

114. Пименова, М. В. Коды культуры и принципы концептуализации мира / М. В. Пименова // Новая Россия : новые явления в языке и науке о языке : Материалы Всеросс. науч. конф. / под ред. JI. Г. Бабенко. -Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2005. С. 27-35.

115. Питина, С. А. Лингвокультурология : краткий курс лекций / С. А. Питина, Л. А. Шкатова. Челябинск : Челяб. гос. ун-т, 2007. - 105 с.

116. Плотникова, А. М. Когнитивные аспекты изучения семантики (на материале русских глаголов) : учеб. пособие / А. М. Плотникова. -Екатеринбург : Изд-во Урал, ун-та, 2005. 140 с.

117. Постовалова, В. И. Картина мира и жизнедеятельности человека / В. И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и культура мира. М.: Акад. Проект, 1988. - С. 276-317.

118. Постовалова, В. И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы / В. И. Постовалова // Фразеология в контексте культуры. М.: Акад. Проект, 1999. - С. 25-33.

119. Почепцов, О. Г. Языковая ментальность : способ представления мира / 0. F. Почепцов // Вопр. языкознания, 1990: № 6; - С. 110-123 .

120. Потебня, А. А. Мысль и язык / А. А. Потебня. — Кемерово, 1993 .300 с.

121. Розпна, Р. И. Человек- и личность в языке / Р. И. Розина // Логический анализ языка. . Культурные концепты. — М. : Наука; 1991. — С. 315-322.

122. Роль человеческого фактора в языке ; Язык и картина мира : сб. ст. / отв. ред. Б. А. Серебряников. -М. :;Наука, 19881 -212 с.

123. Рождественский; Ю. В. Теория риторики / Ю. В. Рождественский; М. : Знание, 1999. —643 с.

124. Русский язык в его функционировании : Уровни языка. — М. : Наука, 1996.-271с.

125. Рыбаков, Б. А. Язычество Древней Руси / Б. А. Рыбаков. -М. : Наука, 1987.-495 с.

126. Рычков, Д. А. Связь понятий «собственность», «предметная деятельность», «духовность» / Д. А. Рычков // Город как форма бытия : Материалы междунар. заочн. науч. конф. Челябинск : ООО «Издательство РЕКПОЛ», 2007. - С.20-27.

127. Свинцова, А. А. Лингвокультурная доминанта «дом — родина чужбина» в русских и английских пословицах : автореф. дис. . канд. филол. наук / А. А. Свинцова. - Ижевск, 2005. - 20 с.

128. Свиридова, А. В. Религиозно-этические символы в литературном произведении / А. В. Свиридова // Материалы регион, конф., посвященной 70-летию ЧГПУ. Челябинск : Южный Урал, 2005. - С. 402-407.

129. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии / Э. Сепир ; пер.с англ. / Общ. ред. и вступ. ст. А. Е. Кибрика. -М. : Изд. группа Прогресс, Универс, 1993. — 656 с.

130. Слаутина, М. В. Особенности репрезентации христианской картины мира в лексике русского языка : автореф. дис. . канд. филол. наук / М. В. Слаутина. Екатеринбург, 2006. - 19 с.

131. Смирнова, С. А. Из истории слова святой / С. А. Смирнова // Проблемы культуры, языка, воспитания : Сборник науч. трудов. Вып. 6. / сост. и отв. ред. А. И. Есюков, П. В. Лизунов. Архангельск : Поморский государственный университет, 2004. - С. 64-68.

132. Смирнова, С. А. Семантика и функционирование слова святой в агиографических текстах / С. А. Смирнова // VI Ломоносовские чтения : Сборник статей студентов, аспирантов, молодых ученых. Архангельск : Изд-во Поморского госуниверситета, 2004. - С. 37- 41.

133. Смирнова, С. А. Религионим святой (по данным лексикографических источников) / С. А. Смирнова // Weltin der Sprache / Hrsg. von M.V. Pimenova. Landau : Verlag Empirische Padagogic, 2005. - C. 89-95.

134. Смирнова, С. А. Религионимы святой и праведный (на материале Евангелия) / С. А. Смирнова // Лингвистика и межкультурная коммуникация (I Межвузовская научная конференция). Архангельск : Поморский государственный университет, 2005. — С. 167-173.

135. Смирнова, С. А. Религиошш святой: диахронический аспект изучения / С. А. Смирнова // Мир и язык : Сборник научных статей / Отв. ред. Е. А. Пименов, М. В. Пименова. — Кемерово : ИПК «Графика», 2005. — С. 96-102.

136. Смирнова, С. А. Святость как феномен русской культуры (семантическое и лингвокультурологическое описание) : автореф. дис. . канд. филол. наук / С. А. Смирнова. — Архангельск, 2005. — 22 с.

137. Соловьев; В. С. Избранные произведения / В. С. Соловьев. — Ростов н/Д:: Феникс, 1998. 865 с.

138. Слово;и культура: сб: ст.: ПамятиН.И.Толстого: В 2 т. -М : Индрик, 1998. -400 с.

139. Таинственнее, чем мир;.: О духовности, личности : отрывки из произведений' отечественных религиозных мыслителей конца Х1Х-нач.ХХ в:. М : Знание, 1991.- 79с.

140. Тарасов, Е. Ф. Язык и культура : Методологические проблемы / Е. Ф. Тарасов //Язык. Культура. Этнос.-М. : Акад. Проект, 1994. С. 105— 112.

141. Телия, В. Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры / В. Н. Телия // Фразеология в контексте культуры. — М : Академический Проект, 1999. 327 с.

142. Токарев, Г. В. Дискурсивные лики концепта : Монография / Г. В. Токарев. Тула : Изд-во Тул. ун-та, 2004. - 325 с.

143. Токарев, Г. В. Концепт как объект лингвокультурологии / Г. В. Токарев. Волгоград : Перемена, 2003. - 232 с.

144. Толстой, Н. И. Православие и народная культура / Н. И. Толстой II Живая старина, 1994. -№ 3. С.46-57.

145. Топоров В. Н. Святость и святые в русской духовной культуре : в 2 т. / В. Н. Топоров. — М. : Гнозис : Школа : Языки русской культуры, 1995 — Т. 1.-875 с.

146. Топоров В. Н. Святость и святые в русской духовной культуре : в 2 т. / В. Н. Топоров. М. : Школа : Языки русской культуры, 1998 - Т. 2. -875 с.

147. Троицкий, Е. С. Русский народ в поисках правды и организованности (988 1996) / Е. С. Троицкий. - М., 1996. - 462 с.

148. Трубачев, О. Н. В поисках единства // Прометей : Ист.-биогр. альм. сер. «Жизнь замечательных людей». Т. 16 : Тысячелетие русской книжности / сост. Е. М. Бондарева. - М.: Мол. гвардия, 1990. - 430 с.

149. Уорф, Б. Отношение норм поведения и мышления к языку / Б. Уорф // Новое в лингвистике / ред. В. А. Звегинцев. М., 1960. - Вып. 1. — С. 135-168.

150. Урысон, Е. В. Голос разума и голос совести / Е. В. Урысон // Логический анализ языка : Языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. М. : Языки русской культуры, 2000. - С. 184-189.

151. Уфимцева, Н. В. Русские глазами русских / Н.В. Уфимцева // Язык система. Язык - текст. Язык - личность. - М. : Наука, 1995. — С. 242250.

152. Уфимцева, Н. В. Образы обыденного сознания современных русских / Н. В. Уфимцева // Социолингвистические проблемы в разных регионах мира : Мат-лы Междунар. конф. М. : Наука, 1996. - С.402-406.

153. Уфимцева, Н. В. Этнические и культурные стереотипы : кросс-культурное исследование / Н. В. Уфимцева // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. -1995. -Т.54. -№3. - С. 55-63.

154. Феоктистова, А. Б. Когнитивные аспекты семантики идиом, обозначающих чувства /состояния : автореф. дис. . канд. филол. наук / А. Б. Феоктистова. -М., 1996. 17 с.

155. Фразеология в контексте культуры : сб. ст. — М. : Языки русской культуры, 1999. 336 с.

156. Фрумкина, Р. М. Концепт, категория, прототип / Р. М. Фрумкина //Лингвистическая и экстралингвистическая семантика : сб. обзоров. М. : Академия, 1992. - С.28-44.

157. Фесенко, Т. А. Этноментальный мир человека : Опыт концептуального моделирования : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Т. А. Фесенко. М., 1999. - 24 с.

158. Фесенко, Т. А. Специфика национального культурного пространства в зеркале перевода / Т. А. Фесенко. Тамбов : Изд-во Тамбов, ун-та, 2002. - 246с.

159. Филин, Ф. П. О происхождении праславянского языка и восточнославянских языков / Ф. П. Филин // Вопр. языкознания. — 1980. -№ 4. С.44.

160. Философия : Основные проблемы философии : учеб. : в 2 ч. / Н. Ф. Бучилло, В. И. Кириллов, С. И. Попов и др. ; под ред. В. И. Кириллова. -М. : Юристь, 1997. 318 с.

161. Флоренский, П. А. Столп и утверждение истины / П. А. Флоренский. М.: Правда, 1990. - 756 с.

162. Флоренский, П. А. Христианство и культура / П. А. Флоренский. -М.: Фавор, 2001. 680 с.

163. Худяков, А. А. Концепт и значение / А. А. Худяков // Языковая личность : культурные концепты.— Волгоград Архангельск : Перемена, 1996. — С.97—103.

164. Циммерлинг, А. В. Этические концепты и семантические поля /

165. A. В. Циммерлинг // Логический анализ языка : Языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. М. : Языки русской культуры, 2000.-С. 190-200.

166. Чернейко, Л. О. «Языковые знаки» и концептуальный анализ слова / Л. О. Чернейко // Науч. докл. филол. фак-та МГУ. М. : МГУ, 1998. -Вып. 2. - С.78-86.

167. Чурилина, Л. Н. Лексическая структура художественного текста : принципы антропоцентрического исследования / Л. Н. Чурилина. — СПб. : Изд-во РГПУ им. Герцена, 2002. 283 с.

168. Шкатова, Л. А. Духовность и язык // Проблемы классического образования и духовные ценности современной России : Доклады международной научно-богословской конференции ; под- ред.

169. B. Э. Будейко. Челябинск : ЧелГУ, 2006. - С. 113-118.

170. Шмелев, А. Д. «Русская ментальность» в зеркале лексических данных / А. Д. Шмелев // Этническое и языковое самасознание. — М. : Языки слав.культуры, 1995. -46-58.

171. Шмелев, А. Д. «Широта» русской души / А. Д. Шмелев // Русская речь. 1998. -№ 1. - С. 38-46.

172. Шмелев, Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д. Н. Шмелев. Изд. 2-е, стер. - М. : HPSS : КомКнига, 2006. - 278 с.

173. Шулежкова, С. Г. История лингвистических учений : учеб. пособие / С. Г. Шулежкова. 2-е изд., испр. и доп. — М. : Флинта : Наука, 2006.-408 с.

174. Щур, Г. С. Теории поля в лингвистике / Г. С. Щур. М. : Наука, 1974.-254 с.

175. Этнокультурная специфика языкового сознания : сб. ст. / отв. ред. Н. В. Уфимцева / РАН, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1996. - 227 с.

176. Язык и сознание : Парадоксальная рациональность : сб. ст. / отв. ред. Е. Ф. Тарасов / РАН, Ин-т языкознания. М. : Наука, 1993. - 174 с.

177. Язык и структура представления знаний: сб. науч. обзоров. М. : ИНИОН, 1992.-162 с.

178. Язык и этнический менталитет : сб. науч. тр. / отв. ред. 3. К. Тарланов. Петрозаводск : Изд-во Петрозавод. ун-та, 1995. — 164 с.

179. Языковая картина мира и системная лексикография / В. Ю. Апресян и др. / отв. ред. Ю. Д. Апресян / РАН, Ин-т рус яз. им. В. В. Виноградова. М. : Яз. слав, к-р, 2006. - 910 с.

180. Языковая личность : культурные концепты : сб. науч. тр. / под ред. В. И. Карасика / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград - Архангельск : Перемена, 1996.-260 с.

181. Языковая личность : проблемы значения и смысла : сб. науч. тр. / под ред. И. В. Сентенберг, В. И. Карасика. Волгоград : Перемена, 1994. -204 с.

182. Языковое сознание : формирование и функционирование : сб. ст. / отв. ред. Н. В. Уфимцева / РАН, Ин-т языкознания. М. : Наука, 1998. — 256 с.

183. Язык о языке : сб. ст. / под общ. ред. Н. Д. Арутюновой. М. : Языки русской культуры, 2000. — 624 с.

184. Язык, сознание, культура, этнос : теория и прагматика : XI Всерос. симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации / РАН, Инт языкознания. М. : Наука, 1994. - 214 с.

185. Яковлева, Е. С. Отражение в семантике слова личностных знаний говорящего // Русский язык за рубежом. М., 1992. - №5/6. — С.68-72.

186. Яковлева, Е. С. О некоторых моделях пространства в русской языковой картине мира / Е. С. Яковлева // Вопр. языкознания. 1993. №4. -С.48-62.

187. Яковлева, Е. С. Фрагмент русской языковой картины времени / Е. С. Яковлева // Вопр. языкознания. 1994. - №5. — С.73-90.

188. Яковлева, Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. М. : Гнозис, 1994. - 344 с.1. Словарь сокращений

189. БСКС — Большой словарь крылатых слов русского языка : ок. 4000 единиц / В. П. Берков, В. М. Мокиенко, С. Г. Шулежкова. М. : ACT : Астрель: Русские словари, 2005. - 623 с.

190. ЛЭС — Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред.

191. B. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.

192. НФЭ Новая философская энциклопедия в 4 т. - М : Мысль, 2001.-Т. 4. -505 с.

193. ТСО Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка Текст./

194. C. И. Ожегов / под ред. проф. Н. Ю. Шведовой. М. : Сов. Энциклопедия, 1973. - 846 с.

195. ТСОШ Ожегов, С. И., Шведова, Н. Ю. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. - 4-е изд., доп. -М. : Азбуковник, 1999. - 939 с.

196. MAC — Словарь русского языка в 4 т. / под ред. А. П. Евгеньевой. М. : Рус. язык, 1985 - 1990.

197. СРЯ11-17 Словарь русского языка XI - XVII вв. / Редколлегия: чл.-кор. АН СССР Р.И. Аванесов и др. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - М. : Наука, 1975. - Вып.1. - 371 с.

198. СРЯ11-17 Словарь русского языка XI - XVII вв. Текст. / Н. Б. Бахилина, Г. А. Богатова, Г. П. Смолицкая и др. / гл. ред. С. Г. Бархударов / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - М.: Наука, 1977. - Вып. 4. - 403 с.

199. СРЯ11-17 Словарь русского языка XI - XVII вв. / Н. Б. Бахилина, Г. А. Богатова, В. А. Дерягин и др. / гл. ред. С. Г. Бархударов / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - М.: Наука, 1978. - Вып. 5.-392 с.

200. СРЯ11-17 — Словарь русского языка XI XVII вв. / Г. А. Богатова, О. В. Малкова, Г. Я. Романова и др. / гл. ред. Ф. П. Филин / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - М. : Наука, 1981. - Вып. 8 - 351 с.

201. СРЯ18 Словарь русского языка XVIII в. / А. А. Алексеева,

202. О. Е. Березина, Е. Э. Биржанова и др. / гл. ред. Ю.С. Сорокин / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. JI. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. - Вып. 2. - 247 с.

203. СРЯ18 Словарь русского языка XVIII в. / О. Е. Березина и др. / гл. ред. Ю. С. Сорокин / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. - СПб. : Наука. Санкт-Петерб. отд-ние, 1992. - Вып. 7. - 263 с.

204. СРЯ18- Словарь русского языка XVIII в. / О. Е. Березина и др. / гл. ред. Ю. С. Сорокин / Рос. акад. наук, Ин-т лингв, исслед. СПб. : Наука. Санкт-Петерб. отд-ние, 2000. - Вып. 11.- 255 с.

205. БАС — Словарь современного русского литературного языка в 17 т. / Л. П. Алекторова и др. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. -2-е изд., перераб. и доп. М. : Русский язык, 1991. - Т. 1. - 864 с.

206. БАС Словарь современного русского литературного языка в 17 т. / С. Л. Баженова и др. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. — 2-е изд., перераб. и доп. -М. : Русский язык, 1993. - Т. 4. - 573 с.

207. Срезневский, И. И. Словарь древнерусского языка в 3 т. / И. И. Срезневский. Репринт, изд. - М. : Книга, 1989.

208. Константы Степанов, Ю. С. Константы : Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. - 3-е изд., испр. и доп. - М. : Академический Проект, 2004. - 992 с.

209. ФЭС Философский энциклопедический словарь / ред.-сост. Е. Ф. Губский, Г. В. Кораблева, В. А. Лутченко. - М. : Инфра-М, 1997. -576 с.

210. Список источников фактического материала

211. Словари и справочные издания

212. БСКС — Большой словарь крылатых слов русского языка : ок. 4000 единиц / В. П. Берков, В. М. Мокиенко, С. Г. Шулежкова. М. : ACT : Астрель: Русские словари, 2005. - 623 с.

213. Брокгауз, Ф. А., Ефрон, И. А. Энциклопедический словарь. Современная версия / Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. М.: Изд-во Эксмо, 2002. - 672 с.

214. Грушевицкая, Т. Г. «Словарь по мировой художественной культуре» / Т. Г. Грушевицкая, М. А. Гузик, А. П. Садохин / под ред. А. П. Садохина. М.: Изд. центр «Академия», 2001. - 408 с.

215. Гуревич, П. С. Философский словарь / П. С. Гуревич. М. : Юрист, 1997.-287 с.

216. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И.Даль / под ред. проф. И.А.Бодуэна де Куртенэ. М. : Цитадель, 1998. -Т. 4. - 832 с.

217. Достоевский : Эстетика и поэтика : Словарь-справочник / сост. Г. К. Щенников, А. А. Алексеев / науч. ред. Г. К. Щенников / ЧелГУ. -Челябинск : Металл, 1997. 272 с.

218. Дьяченко, Г. Полный церковно-славянский словарь : ок. 30 000 слов / сост. Г. Дьяченко. Репринт, воспроизведение с изд. 1900 г. — М. : Издат. Отдел Московского Патриархата, 2003.-1121 с.

219. Живов, В. М. Краткий словарь агиографических терминов / В. М. Живов.—М.: Гнозис, 1994. 110 с.

220. Карло, Хуан. Словарь символов / Хуан Карло ; пер. с англ. Т. И. Коляды. -М.: Центр полиграф, 2007. 523 с.

221. ЛЭС — Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М. : Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.

222. НФЭ — Новая философская энциклопедия в 4 т. — М : Мысль, 2001.-Т. 4.-505 с.

223. Мокиенко, В. М., Сидоренко, Н. П. Словарь крылатых выражений Пушкина / В.М. Мокиенко, Н. П. Сидоренко. СПб. : Изд-во СПбГУ; Фолио-Пресс, 1999. - 752 с.

224. Мокиенко, В. М., Никитина, Т. Г. Толковый словарь языка Совдепии / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина / С-Петерб. гос. ун-т. СПб. : Фолио-Пресс, 1998. - 700 с.

225. ТСО — Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка Текст./ С. И. Ожегов / под ред. проф. Н. Ю. Шведовой. М. : Сов. Энциклопедия, 1973.- 846 с.

226. ТСОШ Ожегов, С. И., Шведова, Н. Ю. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. - 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1999. - 939 с.

227. Покровский, Д. Л. Словарь церковных терминов / Д. Л. Покровский. М.: Рипол, 1995. - 175 с.

228. Скляревская, Г. Н. Словарь православной церковной культуры / Г. Н. Скляревская / Рос. акад. наук, Ин-т лингвист, исслед. СПб. : Наука, 2000. - 278 с.

229. Скляревская Г. Н. Толковый словарь русского языка конца XX в. : Языковые изменения / Е. Ю. Ваулина, Т. И. Гайкович, А. В. Зеленин и др. / гл. ред. Г. Н. Скляревская / Рос. акад. наук, Ин-т лингвист, исслед. СПб. : Фолио-Пресс, 2002. - 700 с.

230. MAC Словарь русского языка в 4 т. / под ред. А. П. Евгеньевой. - М. : Рус. язык, 1985 - 1990.

231. СРЯ11-17 — Словарь русского языка XI XVII вв. / Редколлегия: чл.-кор. АН СССР Р.И. Аванесов и др. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - М. : Наука, 1975. - Вып.1. - 371 с.

232. СРЯ11-17 Словарь русского языка XI - XVII вв. Текст. / Н. Б. Бахилина, Г. А. Богатова, Г. П. Смолицкая и др. / гл. ред. С. Г. Бархударов /

233. Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1977. - Вып. 4. - 403 с.

234. СРЯ11-17 Словарь русского языка XI - XVII вв. / Н. Б. Бахилина, Г. А. Богатова, В. А. Дерягин и др. / гл. ред. С. Г. Бархударов / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - М.: Наука, 1978. - Вып. 5.-392 с.

235. СРЯ11-17 — Словарь русского языка XI XVII вв. / Г. А. Богатова, О. В. Малкова, Г. Я. Романова и др. / гл. ред. Ф. П. Филин / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - М. : Наука, 1981. - Вып. 8 - 351 с.

236. СРЯ18 Словарь русского языка XVIII в. / А. А. Алексеева, О. Е. Березина, Е. Э. Биржанова и др. / гл. ред. Ю.С. Сорокин / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. - JI. : Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. - Вып. 2. - 247 с.

237. СРЯ18 — Словарь русского языка XVIII в. / О. Е. Березина и др. / гл. ред. Ю. С. Сорокин / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. СПб. : Наука. Санкт-Петерб. отд-ние, 1992. - Вып. 7. - 263 с.

238. СРЯ18 Словарь русского языка XVIII в. / О. Е. Березина и др. / гл. ред. Ю. С. Сорокин / Рос. акад. наук, Ин-т лингв, исслед. - СПб. : Наука. Санкт-Петерб. отд-ние, 2000. - Вып. 11. - 255 с.

239. БАС Словарь современного русского литературного языка в 17 т. / Л. П. Алекторова и др. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. -2-е изд., перераб. и доп. - М. : Русский язык, 1991. - Т. 1. — 864 с.

240. БАС Словарь современного русского литературного языка в 17 т. / С. Л. Баженова и др. / Акад. наук СССР, Ин-т рус. яз. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Русский язык, 1993. - Т. 4. - 573 с.

241. Православная энциклопедия / под общ. ред. Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. М. : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2000. - Т. 1. - 656 с.

242. Православная энциклопедия / под общ. ред. Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. — М. : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2002. Т. 5. -752 с.

243. Православная энциклопедия / под общ. ред. Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. — М. : Церковно-научный центр

244. Православная энциклопедия», 2004. Т. 7. —752 с.

245. Срезневский, И. И. Словарь древнерусского языка в 3 т. / И. И. Срезневский. Репринт, изд. -М. : Книга, 1989.

246. Степанов, Ю. С. Константы : Словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. 3-е изд., испр. и доп. - М. : Академический Проект, 2004. — 992 с.

247. Сто русских философов : Биографический словарь / сост. и. ред. А. Д. Сухов. -М. : Мирта, 1995. 320 с.

248. Рождественский, Ю.В. Словарь терминов. (Общеобразовательный тезаурус). Мораль. Нравственность. Этика / Ю. В. Рождественский. М. : Русский язык, 2004. 209 с.

249. Словарь по гуманитарной экологии / под ред. В. Е. Борейко, Н. В. Морохина. Минск : APT, 2005. - 129 с.

250. Словарь по этике / под ред. А. А. Гусейнова, И. С. Кона. М. : Наука, 1989.-375 с.

251. ФЭС Философский энциклопедический словарь / ред.-сост. Е. Ф. Губский, Г. В. Кораблева, В. А. Лутченко. - М. : Инфра-М, 1997. -576 с.

252. Христианство : Энциклопедический словарь : в 3 т. / под ред. С. Е. Аверинцева. -М. : Большая Российская Энциклопедия, 1993-1995.

253. Церковно-славянский словарь для толкового чтения Св. Евангелия, Часослова, Псалтири, Октоиха и других богослужебных книг протоиерея А. Свирелина. изд.7. - Воронеж : Град Китеж, 1991. - 200 с.

254. Шипов Я. А. Православный словарь / Я. А. Шипов. М. : Современник, 2000. - 270 с.2. Философские произведения

255. Булгаков, С. Н. Два града. Исследования о природе общественных идеалов / С. Н. Булгаков / Сост. В.В. Сапов. С-Пб. : Рус. Христ. Гуманит. ин-т, 1997. - 587 с.

256. С. Н. Булгаков : pro et contra : личность и творчество С. Н. Булгакова : Антология. — С-Пб. : Рус. Христ. Гуманит. ин-т, 2003. 695 с.

257. Булгаков, С. Н. Свет Невечерний : Созерцания и умозрения / С. Н. Булгаков. М. : ACT; Харьков : Фолио, 2001. - С.96-97.

258. Ильин, И. А. Родина. Русская философия. Православная культура / И. А. Ильин / сост. Е.С. Троицкий. М. : Фавор, 1992. - 158 с.

259. Ильин, И. А. Сочинения: в 2 т. / И. А. Ильин. М. : Медиум, 1993.

260. Лосский, Н. О. История русской философии / Н. О. Лосский. М. : Сварог и К, 2000. - 492 с.

261. Лосский, Н. О. Очерк мистического богословия Восточной церкви ; Догматическое богословие / Н. О. Лосский. — М. : Центр «СЭИ», 1991. -431с.

262. Соловьев, В. С. Избранные произведения / В. С. Соловьев. Ростов н/Д.: Феникс, 1998. - 865 с.

263. Вл. Соловьев : pro et contra : Личность и творчество Владимира Соловьева в оценке русских мыслителей : Антология. С-Пб. : Изд-во Русс. Христиан. Гуманит. ин-та, 2000. — 680 с.

264. Философский словарь Вл. Соловьева / сост. Г. В. Беляев. — Ростов н /Д.: Фолио, 1997.-462 с.

265. Н.Флоренский, П. А. Столп и утверждение истины / П. А. Флоренский. —

266. Журнал «Государственная власть и местное самоуправление» (1995 -1999 гг.)

267. Журнал «Власть» (1990 1999 гг.)

268. Журнал «Имидж» («Шанс») (1990-1991 гг.)7. «Челябинский рабочий» (1991 — 2000 гг.)8. «Голос Православия» (2003 2005 гг.)9. «Десятина» (2002 2005 гг.)10. «Дубровицкий вестник» (2004 2006 гг.)

269. Журнал «Нескучный сад» (2005 г.)

270. Журнал «Первый и последний» (2004 г.)13. «Покров» (2001 2005 гг.)14. «Православный вестник» (2002 -2005 гг.)15. «Православная газета» (2002 2007 гг.)16. «Православная Москва» (2006 2007гг.)17. «Родные мои» (2005 -2006 гг.)

271. Журнал «Семья России» (2007 г.)

272. Всего в нашем исследовании было проанализировано 12211 публицистических текстов указанных изданий.